ГОУ ВПО «Магнитогорский государственный университет»

advertisement
ГОУ ВПО «Магнитогорский государственный университет»
Межкафедральный словарный кабинет им. проф. Б. А. Ларина
Санкт-Петербургского государственного университета
Ernst-Moritz-Arndt-Universität
UNIVERSITAS PETROPOLITANA
MDCCXXIV
И ВНОВЬ ПРОДОЛЖАЕТСЯ БОЙ…
Сборник научных статей,
посвящённый юбилею доктора филологических наук,
профессора Светланы Григорьевны Шулежковой
Под грифом межкафедрального словарного кабинета
им. проф. Б. А. Ларина СПбГУ
Магнитогорск
2010
УДК 81’373
ББК Ш141.12-3
И 11
Рецензенты:
Доктор филологических наук, профессор
Костромского государственного университета им. Н. А. Некрасова (Россия)
А. М. Мелерович
Доктор филологических наук, профессор
Грайфсвальдского университета (Германия)
Х. Вальтер
Доктор педагогических наук, профессор
Магнитогорского государственного университета (Россия)
З. М. Уметбаев
И 11
И вновь продолжается бой… : сб. науч. ст., посвящённый юбилею д-ра
филол. наук, проф. С. Г. Шулежковой / гл. ред. В. М. Мокиенко ; чл. редкол. :
Л. Н. Мишина, А. А. Осипова. – Магнитогорск : МаГУ, 2010. – 311 с. [Под грифом
межкаф. слов. каб. им. проф. Б. А. Ларина СПбГУ.]
ISBN 978–5–86781–810–4
Сборник, приуроченный к юбилею доктора филологических наук, профессора
Магнитогорского государственного университета С. Г. Шулежковой, включает
более 70 научных статей, в которых рассматриваются история славянских языков,
диахронический и синхронический аспекты фразеологии и крылатологии русского и
других языков. Круг обсуждаемых лингвистических проблем отражает сферу
научных интересов юбиляра. Авторы сборника – учёные из 10 стран мира
(Белоруссии, Болгарии, Германии, Польши, России, Сербии, Украины, Франции,
Хорватии, Чехии).
Сборник адресован учёным-филологам, аспирантам, студентам, всем, кого
интересует лингвистика.
Технические редакторы: Л. Н. Мишина, А. А. Осипова
Дизайнер: член Союза дизайнеров России А. Г. Куликов
Фото В. И. Шустикова
Компьютерная вёрстка М. А. Прокопенко
УДК 81’373
ББК Ш141.12-3
© Авторы статей, 2010
ISBN 978–5–86781–810–4
© Магнитогорский государственный
университет, 2010
СОДЕРЖАНИЕ
Гневэк О. В. И вновь продолжается бой… (вместо предисловия) ............................................... 3
РАЗДЕЛ I. ВЫСОКОПАРНЫХ СЛОВ НЕ СТОИТ ОПАСАТЬСЯ…
Коллеги о юбиляре (Семёнов В. П., Романов В. Ф., Уметбаев З. М., Петров В. Б.,
Пономарёва Л. Д., Абрамзон М. Г.) ........................................................................................ 6
Глинкина Л. А. О друге и коллеге (к юбилею Светланы Григорьевны Шулежковой) .............. 9
Дядечко Л. П. Вас здесь стояло!, или К вопросу о роли личности в истории лингвистики
(навстречу 70-летию С. Г. Шулежковой) ............................................................................. 12
Харченко В. К. Профессор С. Г. Шулежкова как редактор и один из составителей
«Большого словаря крылатых слов и выражений русского языка»................................... 16
РАЗДЕЛ II. НАШ ПАРОВОЗ, ВПЕРЁД ЛЕТИ! (научные статьи)
Авдеева О. И. Грамматический аспект синтагматики фразем-подлежащих .................................... 20
Алефиренко Н. Ф. Фразеологическая семантика в свете лингвокогнитивистики.................... 23
Андреева С. Л. Значения и употребления фраземы хрустальный дворец.................................. 27
Анохина С. А. Функционирование крылатых выражений в речи персонажей В. Распутина .. 32
Анохина С. В. Функционирование лексических и фразеологических антропономинантов
в качестве заголовков в произведениях И. А. Бунина ......................................................... 35
Арапов О. А. Устойчивые словесные комплексы – наименования Богородицы
в фольклорных духовных стихах XIX в. .............................................................................. 38
Байрамова Л. К. Момент истины................................................................................................... 41
Бобровская Г. В. Использование фрагментов прецедентных текстов
в газетной публицистике ........................................................................................................ 44
Бочина Т. Г. Интенсификаторы иронии в русских паремиях ..................................................... 47
Будейко В. Э. Русские азбучные и алфабéтные фразеологизмы ................................................. 50
Вальтер Х. Русская сладкая парочка и немецкая холодная собака ........................................... 53
Варлакова Т. В. Особенности семантики и функционирования многочленных
фразеологических омонимов библейского происхождения ............................................... 59
Воронцова Т. А. Фразеологизм как средство речевого воздействия
в риторическом произведении ............................................................................................... 62
Вьеллар С. Построение фразеологических парадигм в сборниках пословиц А. И. Богданова
и А. А. Барсова (XVIII век) .................................................................................................... 65
Гараева Л. А. Способы замены одного или нескольких компонентов в структуре устойчивого
словесного комплекса (на материале устойчивых словесных комплексов,
функционирующих в древнерусских воинских повестях XII – XVII вв.) ......................... 69
Георгиева С. И. Фразеология и межкультурная коммуникация ................................................. 73
Глухих Н. В. Классификационные признаки делового эпистолярного текста
конца XVIII – начала XIX в. .................................................................................................. 75
Гневэк О. В. Новое в концепте женщина в современной паремиологии .................................. 79
Голованёва М. А. Афористичность политической драмы конца ХХ века................................. 84
Гриднева Т. В. Реализация когнитивных эмотивных моделей в процессе актуализации
крылатых единиц в современной публицистике ................................................................. 88
Жуков А. В., Жуков К. А. К вопросу о классификации пословично-поговорочного
материала ................................................................................................................................. 91
Жукова М. Е. Можно ли выкурить трубку мира, не закопав топор войны? (Два выражения
американских индейцев в пространстве электронных и печатных СМИ) ........................ 94
Зыкова Е. И. К вопросу о функционировании крылатых выражений ....................................... 98
Iванова С. Ф. Тэкставыя крыніцы прататыпаў антыцытат у сучаснай беларускай літаратурнай
мове ........................................................................................................................................ 101
Іваноў Я. Я. Кагнітыўныя і граматычныя перадумовы фарміравання прыказак як разнавіднасці
абагульнена-універсальных выказванняў у антагенэзе мовы .......................................... 104
Кацюба Л. Б. Крылатые единицы как форма выражения языкового паремиологического
сознания ................................................................................................................................. 107
Клинкова И. С. История фразеологизма чёрная смерть в русском языке .............................. 111
Коротенко М. А. Некоторые особенности языкового портрета Ивана Неронова.................. 115
Коршунков В. А. «Плебейская» песня «на языке кухонной латыни» ...................................... 120
Костючук Л. Я. Слово о проспекте «Фразеологического словаря старославянского языка» ... 123
Кудрина Н. В. Индивидуально-авторские преобразования поэтических фразеологизмов
в поэзии А. Ахматовой ......................................................................................................... 128
Кузнецова И. В. Библейские устойчивые сравнения с компонентом-названием представителя
фауны ..................................................................................................................................... 131
Лебедева Л. А. Смысловые приращения крылатых выражений и их компонентов
в художественном тексте ..................................................................................................... 135
Ломакина О. В. Текстология Л. Н. Толстого как источник крылатых единиц ....................... 139
Лопутько О. П. Древнерусская устойчивая формула как архаический иконический знак ... 142
Мароевич Р. H. Судьба праславянских звуковых групп *kti, *gti, *хti.................................... 145
Меркулова Н. В. Роль фразеологизмов в описании языковой личности
(на материале дневника В. М. Пуришкевича «Как я убил Распутина») .......................... 160
Мишина Л. Н. Особенности вербализации концепта «Чудо» в языке старославянских
и древнерусских житий мучеников ..................................................................................... 164
Мокиенко В. М. Коней на переправе не менять!........................................................................ 168
Наумова И. О. О судьбе выражения качество жизни в русском языке .................................. 182
Николаева Е. К. Сладкая жизнь в шоколаде .............................................................................. 185
Огольцева Е. В. Структурно-семантическая соотносительность устойчивых сравнений
и компаративно-производных слов как источник потенциальных образных значений ..... 189
Осипова А. А. Библейские крылатые единицы в художественной картине мира
В. П. Астафьева ..................................................................................................................... 192
Панина Л. С. Образование фразеологических единиц на базе русских примет и суеверий . 199
Песина С. А. Сознание и языковой организм ............................................................................. 201
Петрова И. В. Лексика и фразеология церковно-религиозного стиля на современном этапе
развития русского литературного языка (на материале проповедей патриарха
Московского и Всея Руси Кирилла) .................................................................................... 206
Плотникова А. М. Устойчивые оценки известности человека в русском языке ................... 209
Прокофьева А. В. Особенности индивидуально-авторских преобразований фразеологических
единиц в стихопеснях В. С. Высоцкого к дискоспектаклю по сказке
Л. Кэрролла «Алиса в Стране Чудес» (из опыта работы спецкурса по фразеологии) ... 213
Радченко Е. В. Семантическое развитие предметных фразеологизмов субкатегории
отвлечённости ....................................................................................................................... 217
Ратушная Е. Р. Функционирование фразеологических обращений
в художественном тексте ..................................................................................................... 220
Родзевич Б. Система ценностей в языковом сознании поляков ............................................... 222
Савельева О. С. Субстантивация как проявление динамических процессов
в категории предметности .................................................................................................... 227
Савенкова Л. Б., Панова А. А. Система ценностей христианина
в афористике православного монологического дискурса ................................................. 230
Савченко А. В. Цитата как основа формирования фразеологизма
(на примере спортивной сферы) .......................................................................................... 234
Селиверстова Е. И. Однотипные выражения в языке СМИ... ................................................. 237
Семененко Н. Н. Проблема категориальной сущности внутренней формы паремий
в свете когнитивно-прагматического подхода ................................................................... 241
Сидоренко К. П. «Крылатые раритеты» А. С. Грибоедова и типология словарей
интертекстовых единиц ........................................................................................................ 244
Степанова Л. И. Крылатые выражения в новом чешском фразеологическом словаре ........ 247
Сулейманова Д. З. Марьяжные дамы и крали ............................................................................ 251
Фесенко О. П. Теория центра и периферии во фразеологии и основные признаки
фразеологизма... .................................................................................................................... 255
Финк Ж. О хорватских и русских фразеологизмах с компонентами letvica и планка ............ 258
Франчук О. В. «Сердце мудрых – в доме плача, а сердце глупых – в доме веселья»
(к вопросу о специфике концепта «Веселье» в языковой картине мира
древних славян) ..................................................................................................................... 262
Хайдарова В. Ф. О становлении внешней формы фразеологических неологизмов языка
Интернета............................................................................................................................... 266
Халитова Н. Р. Приёмы трансформации устойчивых словесных комплексов
в романе Г. А. Зотова «Республика Ночь» ......................................................................... 269
Харченко Е. В. Крылатые выражения и корпоративные культуры.......................................... 272
Хлебда В. К идее европейского словаря библеизмов................................................................. 275
Хомутникова (Коршкова) Е. А. Этимология английских фразеологизмов с компонентом rose
................................................................................................................................................. 279
Чепасова А. М. Грамматические свойства конструкции глагол + себя ................................... 282
Черняк В. Д. Прецедентные феномены в современной беллетристике ................................... 285
Шестак Л. А. «Столетия-фонарики!» (В. Брюсов): цивилизационные смыслы в структуре
русской языковой личности ................................................................................................. 288
Шутковски Т. Крылатые выражения и их соотношение с паремийными единицами .......... 292
Шушарина И. А. Русско-польские языковые параллели: ложные друзья переводчика
во фразеологии ...................................................................................................................... 294
РАЗДЕЛ III. НИ ДНЯ БЕЗ СТРОЧКИ
Лексикографические труды С. Г. Шулежковой .......................................................................... 298
Научные и научно-методические работы С. Г. Шулежковой .................................................. 298
Учебные издания С. Г. Шулежковой ........................................................................................... 304
Издания, составленные или вышедшие под редакцией С. Г. Шулежковой ............................ 305
Публикации о С. Г. Шулежковой ................................................................................................ 307
Кандидатские диссертации, выполненные под руководством С. Г. Шулежковой ................. 308
Download