семинары - Филологический факультет. Магистратура

advertisement
ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
Лексикология в практике преподавания русского языка как
иностранного
Магистратура по направлению 520300 – «Филология»
МП
«Русский язык как иностранный: лингводидактические и
лингвокультурологические основы преподавания»
Квалификация (степень) «магистр»
1
Аннотация курса
Целью освоения дисциплины «Лексикология в преподавании РКИ» является
изучение таких вопросов, как системность лексики, проблема лексического
значения, многокомпонентная модель лексического значения (денотативный,
сигнификативный,
парадигматический,
синтагматический,
фоновый,
прагматический, образный компоненты значения), типы парадигматических
отношений в лексике, взаимосвязь лексики и грамматики, структура
лексического значения, способы семантизации лексики, принципы описания
лексики, система лексических заданий, проблема учебного комментария,
учебники по лексике для иностранных учащихся и учебные словари и др.
Значительное место в курсе уделяет лингводидактической модели языковой
личности и единицам данной модели.
Неотъемлемой задачей курса является анализ практического материала,
лексико-семантических групп, представляющих наибольшие трудности для
иностранных учащихся (такие, как использовать / пользоваться / употреблять /
применять, решить / решиться / отважиться / осмелиться / посметь,
стараться / пытаться / пробовать / стремиться, действительный / настоящий,
личный / частный / собственный, стройка / постройка / строительство и др.), а
также работа над составлением лексического комментария, отработка навыков
объяснения значения лексических единиц в зависимости от их типов.
Наибольшее внимание уделяется развитию навыков проведения самостоятельных
исследований, а также совершенствованию педагогической (дидактической)
компетенции.
Самостоятельная работа магистрантов включает в себя изучение научнометодической литературы, анализ трудных случаев словоупотребления в
русском языке, анализ словарей и учебных пособий по лексике, составление
лексических заданий, работу над составлением лексического комментария,
составление словаря лингвистических и методических терминов, подготовку
докладов и творческих работ. Примерные темы рефератов, докладов и
творческих работ: «Типология личности», «Понятие концепта с точки зрения
лингвокультурологии и когнитивистики», «Модальные частицы русской речи:
трудны случаи употребления», «Понятие прецедентного текста», «Возможности
использования прецедентных текстов в преподавании РКИ» и т. п.
2
I. Название дисциплины: Лексикология в практике преподавания русского
языка как иностранного
II. Шифр дисциплины
III. Цели и задачи дисциплины
Цели освоения дисциплины:
А. Целями освоения дисциплины «Лексикология в практике преподавания
русского языка как иностранного» являются:
 выработка сформированного представления о системности лексики,
проблеме лексического значения, многокомпонентной модели
лексического
значения
(денотативный,
сигнификативный,
парадигматический, синтагматический, фоновый, прагматический,
образный компоненты значения), типах парадигматических
отношений в лексике, взаимосвязи лексики и грамматики, структуре
лексического значения, способах семантизации лексики, принципах
описания лексики, системе лексических заданий, проблеме учебного
комментария, учебниках по лексике для иностранных учащихся и
учебных словарях и др.;
 выработка
сформированного
представления
о
единстве
лингвистического и дидактического в описании русской лексике.
Б. Задачи освоения дисциплины
Названные цели конкретизируются в следующих задачах:
 Сформировать представление о принципах анализа лексического
материала.
 Сформировать навыки и умения по анализу практического
материала,
лексико-семантических
групп,
представляющих
наибольшие трудности для иностранных учащихся.
 Сформировать навыки и умения по составлению лексического
комментария, отработки навыков объяснения значения лексических
единиц в зависимости от их типов.
 Сформировать навыки проведения самостоятельных исследований.
 Совершенствование педагогической (дидактической) компетенции.
1. Место дисциплины в структуре ООП (учебный план магистратуры; ММ –
магистр МГУ):
Вариативная часть. Курс по выбору
Данная дисциплина предназначена для магистрантов, получающих
квалификацию по направлению подготовки «Филология» по образовательной
программе «Русский язык как иностранный: лингводидактические и
лингвокультурологические основы преподавания». Для освоения дисциплины
необходимы знания, навыки и умения, приобретенные в бакалавриате.
Дисциплина занимает важное место в программе подготовки магистра,
поскольку:

дает сумму необходимых теоретических (лингвистических) знаний по
практической лексикологии; формирует способность к специфическому
лингвистическому мышлению
при анализе русской лексике;
предоставляет теоретические знания, обязательные 1) для параллельного
3
изучения дисциплин обязательного цикла; 2) для изучения серии
дисциплин по выбору;

формирует навыки и умения анализа русской лексики, дает
лингвистическую основу для формирования навыков и умений
преподавания
русской лексики, навыков и умений проведения
сопоставительного анализа лексики русского и родного языка.
А.
Информация об образовательном стандарте и учебном плане:
— направлению подготовки «Филология»
— профиль подготовки / магистерская программа: Квалификация
(степень) «магистр»
Б.
Информация о месте дисциплины в образовательном
стандарте: вариативная часть;
—
тип: курс по выбору;
—
1 г.о;
—
2 семестр;
В.
Перечень дисциплин, которые должны быть освоены для
начала освоения данной дисциплины;
Современный русский язык: Лексикология.
Г.
Общая трудоемкость: 72 ч., 2 зач. ед. ;
Д.
Форма промежуточная аттестации: зачет;
V. Формы проведения:
А.
Для дисциплин:
—
форма занятий с указанием суммарной трудоемкости по
каждой форме:
лекции – 18 ч.;
практические занятия (семинары) – 18 ч.;
самостоятельная работа 18 ч.;
—
формы текущего контроля: устный опрос, коллоквиумы,
творческая работа (написание рефератов, докладов, составление лексического
комментария, лексических заданий), работа со словарем;
VI. Распределение трудоемкости по разделам и темам, а также
формам проведения занятий с указанием форм текущего контроля и
промежуточной аттестации:
Трудоемкость (в ак. часах) по формам
занятий
Аудиторная работа (с разбивкой по
Наименование
Самос Формы
№
формам и видам)
разделов и тем
тояте контрол
п/п
Практичес
дисциплины
Лаборато ль-ная я
кие
работ
Лекции
рная
занятия
а
работа
(семинары
4
)
1
Предмет функциональной 2
лексикологии.
Связь
функциональной
лексикологии с другими
науками и дисциплинами –
лингвистикой, лексической
семантикой,
лексикографией,
психологией
и
лингводидактикой.
2
2
Лексическая
семантика. 2
Понятия семасиологии и
ономасиологии.
2
3
Лексика
как
система. 2
Единицы
лексической
системы. Типы отношений
между
единицами
лексической
системы.
Теория
семантического
поля. Типы объединений
лексических
единиц:
ассоциативное
поле,
семантическое
поле,
функциональносемантическое
поле,
лексико-семантическая
группа,
тематическая
группа.
Взаимодействие
лексики и грамматики.
Идеографические словари
и
возможности
их
использования
в
преподавании РКИ.
2
4
Устн
опрос
Работ
со
слова
м
4
Проблема
лексического 1
значения. Онтологическая
сущность
лексического
значения.
Многокомпонентная
природа
лексического
значения.
Модель
лексического
значения.
Денотат,
сигнификат,
парадигматика,
синтагматика, прагматика,
фоновый
компонент,
1
2
Устн
опрос
лекси
кие
задан
5
образный
компонент,
ассоциативный компонент.
Соотнесение компонентов
лексического значения с
единицами
уровней
языковой личности. Типы
лексического значения.
5
Семантическая структура 1
слова. Понятия семы и
семемы.
Степень
выраженности
сем.
Эксплицитно-имплицитная
структура значения слова.
Типы сем. Компонентный
анализ значения слова как
метод выявления сем.
1
2
Устн
опрос
лекси
кие
задан
6
Синтагматический
1
компонент значения слова.
Проблема
сочетаемости.
Понятие абсолютной и
относительной
ценности
слова. Синтаксическая и
лексическая сочетаемость.
Понятие семантического
согласования.
Основной
закон
семантического
согласования. Паратаксис
и гипотаксис.
1
2
Устн
опрос
Лекси
ские
задан
7
Фоновый
компонент 2
значения слова. Предмет и
задачи
когнитивистики.
Понятие
концепта.
Понятие
когнемы.
Классификация
безэквивалентной
и
фоновой лексики. Роль
лексического
фона
в
коммуникации.
Лингвострановедческая
теория слова ВерещагинаКостомарова.
Лингвострановедческие и
культурологические
словари.
2
Устн
опрос
работ
со
слова
м
8
Прагматический
2
Устн
1
1
6
компонент значения слова.
Понятия пресуппозиции и
рефлексии.
Оценочный
микрокомпонент
в
значении слова: пейоратив
и
мелиоратив.
Эмоциональный
компонент в значении
слова. Употребление слова
в зависимости от его
стилистической
окрашенности.
опрос
Докла
9
Приёмы
и
способы
семантизации.
Связь
способа семантизации с
типом
лексического
значения.
2
2
Устн
опрос
Лекси
ские
задан
10
Проблемы
обучения 1
лексике.
Принципы
обучения
лексике.
Сознательно-практический
и
коммуникативный
методы обучения языку.
Принцип
учёта
и
прогнозирования
трудностей в описании и
преподавании
лексики.
Зависимость форм работы
над лексикой от характера
языкового
материала.
Лексика
как
аспект
обучения.
Речевые
ошибки.
Лексические
ошибки как объект и
инструмент
лингвистического анализа.
Понятие отрицательного
языкового
материала.
Понятие
лексической
интерференции.
1
2
Устн
опрос
11
Система упражнений по
лексике. Типы языковых
упражнений.
Типы
предречевых и речевых
упражнений.
Игровые
задания по лексике.
2
2
Устн
опрос
Лекси
ские
задан
7
12
13
14
15
16
Учебный комментарий.
Виды лингвистического
комментария. Способы
выделения единиц
комментирования.
Соответствие единиц
комментирования
единицам уровней
языковой личности.
Структура комментария.
Способы семантизации
лексики в комментарии.
Лингводидактическая
модель языковой личности
Единицы
когнитивного
уровня языковой личности
и способы их семантизации
Единицы мотивационного
уровня языковой личности
и их актуализация в
коммуникативном акте.
1
1
Сост
ение
лекси
кого
комме
тария
Колло
иум
2
2
1
1
Устн
опрос
1
1
Устн
опрос
Рефер
т
Устн
опрос
Лекси
ские
задан
экзам
2
Трудные
случаи
словоупотребления:
приёмы
семантизации,
система упражнений
17
18
2
итого
18
14
32
VII. Содержание дисциплины по разделам и темам (этапам) –
аудиторная и самостоятельная работа:
Раздел I. Функциональная лексикология
1. Предмет функциональной лексикологии. Связь функциональной
лексикологии с другими науками и дисциплинами – лингвистикой,
лексической
семантикой,
лексикографией,
психологией
и
лингводидактикой.
2. Лексическая семантика. Понятия семасиологии и ономасиологии.
3. Лексика как система. Единицы лексической системы. Типы отношений
между единицами лексической системы. Теория семантического поля.
Типы объединений лексических единиц: ассоциативное поле,
семантическое поле, функционально-семантическое поле, лексикосемантическая группа, тематическая группа. Взаимодействие лексики и
8
2
грамматики. Идеографические словари и возможности их использования
в преподавании РКИ.
4. Проблема
лексического
значения.
Онтологическая
сущность
лексического значения. Многокомпонентная природа лексического
значения. Модель лексического значения. Денотат, сигнификат,
парадигматика, синтагматика, прагматика, фоновый компонент, образный
компонент, ассоциативный компонент. Соотнесение компонентов
лексического значения с единицами уровней языковой личности. Типы
лексического значения.
5. Семантическая структура слова. Понятия семы и семемы. Степень
выраженности сем. Эксплицитно-имплицитная структура значения слова.
Типы сем. Компонентный анализ значения слова как метод выявления
сем.
6. Синтагматический компонент значения слова. Проблема сочетаемости.
Понятие абсолютной и относительной ценности слова. Синтаксическая и
лексическая сочетаемость. Понятие семантического согласования.
Основной закон семантического согласования. Паратаксис и гипотаксис.
7. Фоновый компонент значения слова. Предмет и задачи когнитивистики.
Понятие концепта. Понятие когнемы. Классификация безэквивалентной и
фоновой лексики. Роль лексического фона в коммуникации.
Лингвострановедческая
теория
слова
Верещагина-Костомарова.
Лингвострановедческие и культурологические словари.
8. Прагматический компонент значения слова. Понятия пресуппозиции и
рефлексии. Оценочный микрокомпонент в значении слова: пейоратив и
мелиоратив. Эмоциональный компонент в значении слова. Употребление
слова в зависимости от его стилистической окрашенности.
9. Приёмы и способы семантизации. Связь способа семантизации с типом
лексического значения.
10. Проблемы обучения лексике. Принципы обучения лексике. Сознательнопрактический и коммуникативный методы обучения языку. Принцип
учёта и прогнозирования трудностей в описании и преподавании лексики.
Зависимость форм работы над лексикой от характера языкового
материала. Лексика как аспект обучения. Речевые ошибки. Лексические
ошибки как объект и инструмент лингвистического анализа. Понятие
отрицательного
языкового
материала.
Понятие
лексической
интерференции.
11. Система упражнений по лексике. Типы языковых упражнений. Типы
предречевых и речевых упражнений. Игровые задания по лексике.
12. Учебный комментарий. Виды лингвистического комментария. Способы
выделения
единиц
комментирования.
Соответствие
единиц
комментирования единицам уровней языковой личности. Структура
комментария. Способы семантизации лексики в комментарии.
Задания для самостоятельной работы
Подбор учебно-методической литературы по дисциплине; углубленное изучение лекционных
тем по дисциплине (работа с конспектом лекций); чтение учебной и научной литературы,
конспектирование; изучение и анализ лексического материала в учебниках и учебных пособиях
по РКИ, работа со словарем.
Раздел II. Лингводидактическая модель языковой личности
9
Тема 1. Концепция языковой личности
Вопросы:
1. Из истории возникновения концепции языковой личности
2. Лингводидактическая модель языковой личности Г.И. Богина
3. Концепция языковой личности Ю.Н. Караулова: общая характеристика
4. Формирование вторичной языковой личности на занятиях по
преподаванию русского языка как иностранного
Тема 2. Единицы когнитивного уровня языковой личности и способы их
семантизации
Вопросы:
1. Понятие когнемы
2. Понятие концепта
3. Фрейм и стереотипная ситуация
4. Мнема как совокупность коллективных ассоциаций
5. Типы устойчивых сочетаний: фразеологические единицы, устойчивые
сравнения, фразеологизмы-жесты, пословицы, поговорки, устойчивые
научные формулы, речения, генерализованные высказывания, афоризмы,
прецедентные тексты
6. Реализация фонового компонента значения слова в топонимах и именах
7. Фоновая лексика: историзмы, советизмы, арго и др.
8. Реализация национально-культурного компонента в употреблении словсимволов
Тема 3. Единицы мотивационного уровня языковой личности и их актуализация
в коммуникативном акте
Вопросы:
1. Лексические единицы, выполняющие в коммуникативном акте функцию
аргументации
2. Русские модальные частицы и междометия: значение и употребление
3. Эмоционально окрашенная и оценочная лексика русского языка,
проблемы её семантизации
4. Стилистически маркированная лексика
5. Дифференциация
значений
слов
снова/опять,
всегда/вечно,
необычный/необыкновенный и др. по прагматическому микрокомпоненту
значения
Тема 4. Трудные случаи словоупотребления: приёмы семантизации, система
упражнений
Вопросы:
1. ЛСГ стараться/пытаться/пробовать/стремиться
2. ЛСГ тоже/также
3. ЛСГ уже/ещё
4. ЛСГ использовать/применять/употреблять/пользоваться
5. ЛСГ учить/учиться/научить/изучать/заниматься
6. ЛСГ решить/решиться/осмелиться/отважиться/посметь
7. ЛСГ действительный/настоящий/реальный
8. ЛСГ личный/частный/собственный
9. ЛСГ обстановка/обстоятельства/условия/положение
10
10. ЛСГ стройка/постройка/строительство
11. ЛСГ задача/цель/задание/вопрос/проблема
и др.
Задания для самостоятельной работы
Подбор учебно-методической литературы по дисциплине; углубленное
изучение лекционных тем по дисциплине (работа с конспектом лекций); чтение
учебной и научной литературы, конспектирование; изучение и анализ
лексического материала в учебниках и учебных пособиях по РКИ, написание
рефератов, докладов, составление лексического комментария, лексических
заданий, работа со словарем
VIII. Перечень компетенций, формируемых в результате освоения
дисциплины
по видам компетенций: ОНК – общенаучные
компетенции; ИК – инструментальные компетенции; СК –
системные компетенции; ПК – профессиональные компетенции;
СПК – специализированные компетенции (указываются компоненты
компетенций, в формировании которых участвует данная
дисциплина – в соответствии с образовательным стандартом):
Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих
компетенций: Процесс изучения дисциплины направлен на формирование
следующих компетенций:
Универсальные компетенции:
а) общенаучные: (частично)
способность самостоятельно формулировать научные проблемы на
основе адекватного анализа научной традиции и современных тенденций (МОНК-2);
способность к самостоятельному пополнению, критическому анализу и
применению теоретических и практических знаний в сфере гуманитарных наук
для собственных научных исследований и практической деятельности (М-ОНК3).
б) инструментальные: (частично)
владение иностранным языком в устной и письменной форме для
осуществления коммуникации в учебной, научной, профессиональной и
социально-культурной
сферах общения; владение
терминологией
специальности на иностранном языке; умение готовить публикации,
проводить презентации, вести дискуссии и защищать представленную работу
на иностранном языке (М-ИК-1);
владение нормами русского литературного языка и функциональными
стилями речи; способность демонстрировать в речевом общении личную и
профессиональную культуру, духовно-нравственные убеждения; умение
ставить и решать коммуникативные задачи во всех сферах общения, управлять
процессами информационного обмена в различных коммуникативных средах
(М-ИК-2);
владение основными методами, способами и средствами получения,
хранения, переработки информации; умение анализировать и
совершенствовать методы, способы и средства работы с информацией в
соответствии с поставленными задачами (М-ИК-3);
11
владение навыками использования программных средств, умение работать в
компьютерных сетях, в том числе Интернет, способность самостоятельно
определять и осваивать необходимое для профессиональной деятельности
аппаратное и программное обеспечение (М-ИК-4).
в) системные: (частично)
способность к творчеству, порождению инновационных идей,
выдвижению самостоятельных гипотез (М-СК-1);
способность к поиску, критическому анализу, обобщению и
систематизации научной информации, к постановке целей исследования и
выбору оптимальных путей и методов их достижения (М-СК-2);
способность к самостоятельному обучению и разработке новых
методов исследования, к изменению научного и научно-производственного
профиля деятельности; к инновационной научно-образовательной деятельности
(М-СК-3);
Профессиональные компетенции
Общепрофессиональные компетенции: (частично)
знание актуальных проблем, традиционных и современных методов
филологической науки, понимание структуры и перспектив развития филологии
как области знаний, междисциплинарных связей филологии (М-ПК-1);
владение категориально-терминологическим аппаратом современной
филологии; знание важнейших филологических отечественных и зарубежных
научных школ (М-ПК-2);
владение навыками самостоятельного филологического исследования и
аргументированного представления его результатов (М-ПК-3);
владение навыками квалифицированного анализа, комментирования,
реферирования и обобщения результатов научных исследований с
использованием современных методик и методологий, передового
отечественного и зарубежного опыта (М-ПК-4);
владение навыками квалифицированной филологической экспертизы,
критики, интерпретации, комментария и анализа различных типов текстов (МПК-5);
способность с филологической и общегуманитарной точки зрения
осмыслять, описывать и анализировать разнообразные феномены языка,
литературы, культуры, сознания, общественной жизни (тексты, произведения,
ситуации, процессы и т.п.) (М-ПК-6);
умение применять филологическую теорию в прикладных областях (МПК-7);
умение создавать, редактировать, реферировать и систематизировать тексты
различной стилевой и жанровой принадлежности (М-ПК-8);
а также следующими М-СПК: способность к самостоятельному усвоению
новых подходов к преподаванию русского языка как иностранного;
владение навыками работы с различными источниками информации в области
описания и преподавания русского языка как иностранного: монографиями,
учебниками, учебными пособиями, справочниками, энциклопедиями,
каталогами, словарями, Интернетом и т.п.
способность к специфическому лингвистическому мышлению преподавателя,
обучающего русскому языку нерусских;
12
способность продемонстрировать и использовать в учебном процессе сумму
теоретических и практических знаний в области функциональнокоммуникативного
описания
русского
языка
как
иностранного
(словообразование);
способность продемонстрировать и использовать в учебном процессе сумму
теоретических и практических знаний в области методики преподавания
русского языка как иностранного;
способность к исчерпывающему описанию фрагмента функциональнокоммуникативной лингводидактической модели языка (словообразование);
умение самостоятельно создавать учебные материалы с опорой на различные
источники информации в области описания и преподавания русского языка как
иностранного;
способность к самостоятельной научно-исследовательской работе в области
функционально-коммуникативного описания русского языка как иностранного
или в области методики преподавания русского языка как иностранного.
IX. Используемые образовательные, научно-исследовательские и
научно-производственные технологии:
А.
Образовательные технологии:
В ходе преподавания дисциплины используются традиционные и современные
формы обучения, в том числе основанные на привлечении сетевых технологий:
проблемного обучения, личностной ориентированности,
интенсивности,
диалогичности, моделирования профессиональных ситуаций, проектирования
дидактических функции в единстве с коммуникативными и личностными
смыслами, модульности, межпредметности, креативности, метод свернутых
информационных структур.
Б.
Научно-исследовательские технологии
– кабинетные исследования, предусматривающие сбор информации об объекте
исследований и (или) о происходящих процессах через источники литературы,
имеющиеся в широком доступе, в т.ч. в Internet;
В.
Научно-производственные технологии:
– В ходе научно-исследовательской работы студенты используют технологии
традиционного, личностно-ориентированного обучения, информационные
технологии, технологии проектного и проблемного обучения принятые в
учебном процессе.
X. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы
студентов, оценочные средства контроля успеваемости и
промежуточной аттестации:
Подбор учебно-методической литературы по дисциплине.
Углубленное изучение лекционных тем по дисциплине (работа с конспектом
лекций).
Чтение литературы (см. списки ниже).
Участие в коллоквиуме.
Изучение и анализ учебных пособий по РКИ.
Проработка теоретических вопросов для решения практических задач.
Практ. раб: составление упражнений и заданий по лексике.
13
Написание рефератов и докладов.
А.
Учебно-методические рекомендации для обеспечения
самостоятельной работы студентов;
В качестве средства текущего контроля теоретических знаний
магистрантов используется форма устного опроса по материалам лекций и по
прочитанной литературе. В качестве формы текущего контроля практических
навыков магистрантов предлагаются аудиторные и внеаудиторные письменные
задания. В процессе освоения материала в течение семестра проводятся
коллоквиумы, пишутся творческие работы.
Промежуточная аттестация по итогам освоения дисциплины – реферат.
Реферат должен выявить наличие у магистранта практических навыков и
теоретических знаний по изученной дисциплине.
Контроль практических навыков магистранта предполагает проверку
выполненного во время зачета анализ конкретной лексико-семантической
группы. Контроль теоретических знаний магистранта осуществляется благодаря
устному ответу на вопросы.
Б.
Примерный список заданий для проведения текущей и
промежуточной аттестации (темы для докладов, рефератов,
презентаций и др. – по видам заданий):
«Типология
личности»,
«Понятие
концепта
с
точки
зрения
лингвокультурологии и когнитивистики», «Модальные частицы русской речи:
трудны случаи употребления», «Понятие прецедентного текста», «Возможности
использования прецедентных текстов в преподавании РКИ» и т. п.
В.
Примерный список вопросов для проведения текущей и
промежуточной аттестации:
1. Предмет функциональной лексикологии. Связь функциональной лексикологии с
другими дисциплинами.
2. Ономасиологический и семасиологический принципы описания лексики. Отражение
семасиологического и ономасиологического подходов в учебниках по лексике для иностранных
учащихся.
3. Лексика как система. Основные свойства лексической системы. Противоречия
лексической системы. Преимущества системного подхода при описании и преподавании
лексики иностранцам. Понятие лексического правила.
4. Типы объединений лексических единиц: ассоциативное поле, семантическое поле,
функционально-семантическое поле (понятие функционально-семантической категории),
лексико-семантическая группа, тематическая группа. Возможности использования полевого
подхода в преподавании РКИ.
5. Идеографические словари и возможности их использования в преподавании РКИ.
6. Понятие ЛСГ. Типы ЛСГ. Типы отношений между единицами ЛСГ. ЛСГ в преподавании
РКИ.
7. Понятие тезауруса. Словари идеографического типа и учебные словари.
8. Семантический треугольник «Огдена-Ричардса». Концепции лексического значения.
9. Многокомпонентная модель лексического значения и способы семантизации лексики.
10. Синтагматические характеристики значения слова. Сочетаемость и валентность.
Понятия собственной и несобственной сочетаемости слова. Закон семантического согласования.
Слова стройка/постройка/строительство: особенности сочетаемости.
11. Парадигматический компонент в лексическом значении слова. Типы парадигматических
отношений.
12. Фоновый компонент в лексическом значении слова. Типы лексических единиц с
фоновым компонентом.
14
13. Лингвострановедческая теория слова Верещагина-Костомарова.
14. Ономастика и топонимика в аспекте обучения лексики.
15. Прагматический компонент в лексическом значении слова.
16. Модальные частицы и междометия в аспекте прагматики.
17. Типы лексического значения. Связь способов семантизации и системы упражнений по
лексике с типом лексического значения.
18. Семантическая структура слова. Понятие семы. Типы сем по Л.Н. Новикову, И.А.
Стернину, И.П. Слесаревой.
19. Метод компонентного анализа в обучении лексике.
20. Принципы обучения лексике.
21. Структура и единицы учебного комментария.
22. Речевые ошибки. Лексические ошибки как объект и инструмент лингвистического
анализа. Статья Л.В. Щербы «О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в
языкознании».
23. Принцип учета и прогнозирования трудностей в описании и преподавании лексики.
Понятие отрицательного языкового материала.
24. Принципы обучения языку. Логический и интуитивный компоненты интеллекта.
25. Система упражнений по лексике. Лингвистический и методический аспекты.
26. Реализация принципов описания лексики в словарях. Анализ одного из учебных
словарей с точки зрения лексикографических параметров и структуры словарной статьи.
27. Проблема отбора лексического материала. Понятие лексического минимума.
28. Основные положения статьи В.Г. Гака «Об относительности лексикологических
категорий в лексикографии».
29. Реализация принципов описания лексики в пособиях по РКИ. Анализ одного из
учебников по лексике.
30. Понятие концепта в лингвокультурологии и когнитивистике. Словарь Ю.С. Степанова
«Константы: Словарь русской культуры».
31. Модальные частицы и междометия в аспекте прагматики.
32. ЛСГ ‘грусть, печаль, тоска, скука’.
33. ЛСГ ‘решить, решиться, осмелиться, отважиться, посметь’.
34. Слова малый/маленький, нижний/низкий, личный/частный/собственный: значение и
употребление.
35. Фоновый компонент значения в словах правда/истина, свобода/воля.
36. ЛСГ ‘задача, задание, вопрос, дело, проблема, цель’.
37. Слова весь/целый, снова/опять, вечно/всегда, сейчас/теперь: значение и употребление.
38. Слова «тоже» и «также»: семантизация, система упражнений.
39. Характер смысловых отношений в паре много/многие.
40. Слова
далекий/дальний,
короткий/краткий,
необычный/необыкновенный,
обычный/обыкновенный: значение и употребление.
XI. Учебно-методическое и информационное обеспечение
дисциплины
А.
Основная литература – с выделением подразделов (по
прилагаемой форме);
форма для предоставления списка литературы
№
Автор
п/п
1
Аркадьева
Назван
ие
книги /
статьи
Когда не
Отв.
редакт
Место
ор (для
издани
коллект
я
ивных
работ)
.М
Год
Издате
издани
ль-ство
я
2002
15
Назван
ие
журнал
а
(сборни
ка)
Том
(выпус
к)
Номер
журнал журна
а/
а
сборни
ка
Э.В. и др
2
3
Верещаги
н Е.М.,
Костомар
ов В.Г.
Гореликов
а М.И.,
Магомедо
ва Д.М.
Гак В.Г.
Караулов
Ю.Н.
4
Караулов
Ю.Н.
Кочнева
Е.М.,
Луцкая
Н.М.,
Морковки
н В.В.
Кузнецова
Э.В.
Кузнецова
Э.В.
помогают
словари.
Язык и
культура
Лингвисти
ческий
анализ
художеств
енного
текста
Об
относител
ьности
лексиколо
гических
категорий
в
лексикогр
афии
Из
истории
русской
культуры:
Хрестомат
ия
Общая и
русская
идеографи
я.
Русский
язык и
языковая
личность
Системна
я
организац
ия и
системати
зация
лексики
при
обучении
русскому
языку
филологов
С. 47–57
Лексиколо
гия
русского
языка.
Семантич
еские
группы
русских
глаголов в
практике
преподава
ния
Русский
язык
.
М
1983
1989
М
Под ред.
А.Г. Лиле
евой, И.В.
Ружицког
о.
//
Учебные
словари.
М
Гуманита
рий
2008
М
1976
М
1987
М
1984
М
1982
М
1984
16
Теория и
практика
обучения
русскому
языку
филологов
Теория и
практика
обучения
русскому
языку
иностранн
ых
студентов
5.
Литвин
Ф.А
Морковки
н В.В.
Новиков
Л.А.
6.
Новиков
Л.А.
7.
Ружицкий
И.В.
8
Ружицкий
И.В.
русского
языка
студентам
филолога
м
Лексика
русского
языка.
Сборник
упражнен
ий
Лексическ
ая основа
русского
языка
Многозна
чность
слова в
языке и
речи
(проблема
сочетаемо
сти).
Семантик
аи
сочетаемо
сть слов
филологов
Под ред.
Э.И.
Амиантов
ой
М
Русский
язык
Под ред.
В.В.
Морковки
на
М
2004
.М
1986
М
1984
Антоними
яв
русском
языке. С.
22–34
Семантик
а русского
языка
Прагмати
ческий
компонен
т значения
слова
М
2001
М
2001
Мнемы
как
ключевые
образы
языкового
сознания
М
2003
Chungbuk
2006
17
Сочетаемо
сть слов и
вопросы
обучения
русскому
языку
иностранц
ев.
Reosiahag.
February,
2007.
Institute of
Russian
Studies,
Chungbuk
National
University.
С. 65–79
Русское
слово в
русском
мире:
Государст
во и
государст
венность в
языковом
сознании
№3.
9
Ружицкий
И.В
10.
Слесарева
И.П.
11
Слесарева
И.П
12
Степанов
Ю.С.
13.
Стернин
И.А.
Проблема
языковой
личности
Под ред.
Т.Н.
Ушаковой
М
ПЕР СЭ
2006
Русская
литератур
а–XXI
век.
Хрестомат
ия для
иностранн
ых
учащихся
Русский
семантиче
ский
словарь.
«Ближние
»и
«дальние»
синтагмат
ические
связи
Под ред.
Е.А.
Кузьмино
вой, И.В.
Ружицког
о.
М
Русский
язык:
Курсы
2009
Под ред.
Н.Ю.
Шведовой
М
1998–2000
М
1984
Проблемы
описания
и
преподава
ния
русской
лексики
Словарьсправочни
к по
русскому
языку для
иностранц
ев
Глагол.
Прилагате
льное.
Наречие.
Существи
тельное
Констант
ы:
Словарь
русской
культуры.
Словарь
сочетаемо
сти слов
русского
языка
М
Под ред.
Слесарево
й И.П.
Под ред.
П.Н.
Денисова
и В.В.
Морковки
на
Русский
язык
1980
М
1970–1977
М
2001.
М
1983
Воронеж
1985
Лексическ
ое
18
россиян
Психолин
гвистика:
Учебник
для вузов
Т. I–II
Сочетаемо
сть слов и
вопросы
обучения
русскому
языку
иностранц
ев
Фелицына
В.П.,
Прохоров
Ю.Е
Щерба
Л.В.
Щур Г. С.
значение
слова в
речи
Толковый
словарь
русских
глаголов
Русские
пословиц
ы,
поговорки
и
крылатые
выражени
я:
Лингвостр
ановедчес
кий
словарь
О трояком
аспекте
языковых
явлений и
об
экспериме
нте в
языкознан
ии
Теория
поля в
лингвисти
ке.
Под ред.
Л.Г.
Бабенко
М
1999
Под ред.
Верещаги
на Е.М.,
Костомар
ова В.Г
М
1979
Звегинцев
В.А.
Хрестомат
ия по
истории
языкознан
ия XIX–
XX веков
М
1956
М.,
1974
Б.
Дополнительная литература – с выделением подразделов (по
прилагаемой форме);
форма для предоставления списка литературы
№
Автор
п/п
1
Vasilyeva
A. N
2
Арутюнов
а Н.Д.
3
Назван
ие
книги /
статьи
Particles in
colloquial
Russian
Язык и
мир
человека
Ассоциат
ивный
тезаурус
современн
ого
русского
Отв.
редакт
Место
ор (для
издани
коллект
я
ивных
работ)
Под ред.
Ю.Н.
Караулова
Ю.А.
Сорокина,
Е.Ф.
Год
Издате
издани
ль-ство
я
М
1972
М
1999
М
1994–1998
19
Назван
ие
журнал
а
(сборни
ка)
Том
(выпус
к)
Номер
журнал журна
а/
а
сборни
ка
языка
4
Безяева М
.Г.
5
Вежбицка
яА
6
Виноградо
в В.В.
7
Володина
Г.И
8
Воробьёв
В.В
9
10
Доброволь
ский Д.О.,
Караулов
Ю.Н.
Тарасова,
Н.В.
Уфимцево
й, Г.А.
Черкасово
й
Семантик
а
коммуник
ативного
уровня
звучащего
языка
Понимани
е культур
через
посредств
о
ключевых
слов
О
категории
модальнос
ти
и
модальных
словах в
русском
языке
М
2002
М
2001
Особенно
сти
выражени
я
некоторых
смыслов в
разговорн
ой речи.
Лингвоку
льтуролог
ия (теория
и
методы):
Монограф
ия.
Дискурси
вные
слова
русского
языка:
опыт
контекстн
осемантиче
ского
описания
Идиомати
ка в
тезаурусе
языковой
М
2001
М
1997
М
1998
Под ред.
К. Киселё
вой и Д.
Пайара.
1993
20
ВЯ.
№2
личности
Языковой
круг:
личность,
концепты,
дискурс.
Лингводи
дактическ
ие
аспекты
концепци
и
языковой
личности
– С. 12–18
11
Карасик
В.И.
12
Ружицкий
И.В.
13
Ружицкий
И.В..
Функцион
ирование
модальны
х частиц
С. 457–
482
14
Стародум
ова Е.А
Частицы
русского
языка:
Разноаспе
ктное
описание.
Волгоград
/ Под ред.
А.В.
Величко.
2002
Чебоксар
ы: Чуваш.
гос. пед.
ун-т,
2010
М.
Изд-во
МГУ
Владивост
ок
2009.
Материал
ы
Всероссий
ской
научнопрактичес
кой
конферен
ции
«Словесн
ик.
Учитель.
Личность
» 29
ноября
2009 года
г.
Чебоксар
ы
Книга о
грамматик
е: Русский
язык как
иностранн
ый.
Научное
издание.
Изд. 3-е,
испр. и
доп.
2002
В.
Программное обеспечение и Интернет-ресурсы – с
выделением подразделов:
программное обеспечение и Интернет-ресурсы: Электронная версия, «ГРАМОТА.РУ»,
дополнительные Интернет-материалы по Программе курса: Словарь методических терминов
(теория и практика преподавания языков); Авторы Э. Г. Азимов, А. И. Щукин. Печатное
издание СПб.: Златоуст, 1999. © Электронная версия, «ГРАМОТА.РУ», 2002 .
XII. Материально-техническое обеспечение дисциплины



Специализированный методический кабинет (ауд. 840) с комплектами
учебно-методической и научной литературы по теме курса;) .
доступ к Интернету в аудиторное и внеаудиторное время,
мультимедийный класс (ауд. 1053 (а. 1053);
использование на занятиях компьютерного проектора и интерактивной
электронной доски (а. 1060, 1054);
21

доступность указанной литературы и словарей.
Программа составлена в соответствии с требованиями ОС МГУ по
направлению «Филология».
Составил
доцент кафедры русского языка для
иностранных учащихся
филологического факультета МГУ
имени М.В. Ломоносова,
кандидат филологических наук Ружицкий И.В.
22
Download