Проект макета ООП ВПО вуза - Официальный сайт Сибайского

advertisement
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Сибайский институт (филиал) ГОУ ВПО «Башкирский государственный университет»
Утверждаю:
Ректор
Мустафин А.Г.
«____»__________20__ г.
Номер внутривузовской регистрации
__________________
Основная образовательная программа
высшего профессионального образования
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай 2011
-1-
СОДЕРЖАНИЕ
1. Общие положения
1.1. Основная образовательная программа (ООП) бакалавриата, реализуемая вузом
по направлению подготовки 032700 – «Филология» и профилю подготовки Немецкий
язык и литература.
1.2. Нормативные документы для разработки ООП бакалавриата по направлению
подготовки 032700 – «Филология».
1.3. Общая характеристика вузовской основной образовательной программы высшего профессионального образования (ВПО) (бакалавриат).
1.4 Требования к абитуриенту
2. Характеристика профессиональной деятельности выпускника ООП бакалавриата
по направлению подготовки 032700 – «Филология»
2.1. Область профессиональной деятельности выпускника.
2.2. Объекты профессиональной деятельности выпускника.
2.3. Виды профессиональной деятельности выпускника.
2.4. Задачи профессиональной деятельности выпускника.
3. Компетенции выпускника ООП бакалавриата, формируемые в результате освоения данной ООП ВПО.
4. Документы, регламентирующие содержание и организацию образовательного
процесса при реализации ООП бакалавриата по направлению подготовки 032700 –
«Филология».
4.1. Годовой календарный учебный график.
4.2. Учебный план подготовки бакалавра.
4.3. Рабочие программы учебных курсов, предметов, дисциплин (модулей).
4.4. Программы учебной и производственной практик.
5. Фактическое ресурсное обеспечение ООП бакалавриата по направлению подготовки 032700 – «Филология» в Сибайском институте (филиале) ГОУ ВПО «Башкирский государственный университет».
6. Характеристики среды вуза, обеспечивающие развитие общекультурных и социально-личностных компетенций выпускников
7. Нормативно-методическое обеспечение системы оценки качества освоения обучающимися ООП бакалавриата по направлению подготовки 032700 – «Филология».
7.1. Фонды оценочных средств для проведения текущего контроля успеваемости и
промежуточной аттестации.
7.2. Итоговая государственная аттестация выпускников ООП бакалавриата.
8. Другие нормативно-методические документы и материалы, обеспечивающие качество подготовки обучающихся.
Приложения
-2-
1. Общие положения
1.1. Основная образовательная программа бакалавриата, реализуемая Сибайским
институтом (филиалом) ГОУ ВПО «Башкирский государственный университет» по
направлению подготовки 032700 – «Филология» и профилю подготовки Немецкий
язык и литература представляет собой систему документов, разработанную и утвержденную высшим учебным заведением с учетом требований рынка труда на основе Федерального государственного образовательного стандарта по соответствующему направлению подготовки высшего профессионального образования (ФГОС ВПО), а также с учетом
рекомендованной примерной образовательной программы.
ООП регламентирует цели, ожидаемые результаты, содержание, условия и технологии реализации образовательного процесса, оценку качества подготовки выпускника по
данному направлению подготовки и включает в себя: учебный план, рабочие программы
учебных курсов, предметов, дисциплин (модулей) и другие материалы, обеспечивающие
качество подготовки обучающихся, а также программы учебной и производственной
практики, календарный учебный график и методические материалы, обеспечивающие реализацию соответствующей образовательной технологии.
1.2. Нормативные документы для разработки ООП бакалавриата по направлению подготовки 032700 – «Филология»
Нормативную правовую базу разработки ООП бакалавриата составляют:
 Федеральные законы Российской Федерации: «Об образовании» (от 10 июля 1992 г.
№3266-1) и «О высшем и послевузовском профессиональном образовании» (от 22 августа 1996 г. №125-ФЗ);
 Типовое положение об образовательном учреждении высшего профессионального образования (высшем учебном заведении), утвержденное постановлением Правительства
Российской Федерации от 14 февраля 2008 г. №71 (далее – Типовое положение о вузе);
 Федеральный государственный образовательный стандарт по направлению подготовки
032700 «Филология» высшего профессионального образования (бакалавриат), утвержденный приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от «14»
января 2010 г. №34;
 Нормативно-методические документы Минобрнауки России;
 Примерная основная образовательная программа (ПрООП ВПО) по направлению подготовки, утвержденная приказом Минобрнауки России от 17 сентября 2009 г. № 337
(носит рекомендательный характер);
 Устав Сибайского института (филиала) ГОУ ВПО «Башкирский государственный университет».
1.3. Общая характеристика вузовской основной образовательной программы
высшего профессионального образования (бакалавриат)
1.3.1. Цель (миссия) ООП бакалавриата по направлению подготовки 032700 –
«Филология» состоит в развитии у студентов личностных качеств, а также в формировании общекультурных (универсальных) и профессиональных компетенций в соответствии с
требованиями ФГОС ВПО по данному направлению подготовки.
Миссия факультета полностью созвучна миссии Университета - формирование корпуса конкурентоспособных специалистов с современным элитным высшим образованием,
ориентированных на решение проблем интенсивного развития важнейших направлений
экономики, науки и общественной жизни страны.
1.3.2. Срок освоения ООП бакалавриата по направлению подготовки 032700 –
«Филология»
Срок освоения ООП для очной формы обучения в соответствии с ФГОС ВПО по
направлению подготовки 032700 – «Филология» составляет 4 года.
-3-
1.3.3. Трудоемкость ООП бакалавриата
Трудоемкость освоения студентом ООП по очной форме обучения за весь период
обучения в соответствии с ФГОС ВПО по данному направлению, включая все виды аудиторной и самостоятельной работы студента, практики и время, отводимое на контроль качества освоения студентом ООП, составляет 240 зачетных единиц. Трудоёмкость основной образовательной программы за учебный год равна 60 зачётным единицам.
1.4. Требования к абитуриенту
- Предшествующий уровень образования абитуриента – среднее (полное) общее
образование.
- Абитуриент должен иметь документ государственного образца о среднем (полном)
общем образовании, или среднем профессиональном образовании, или начальном профессиональном образовании, если в нем есть запись о получении предъявителем
среднего (полного) общего образования, или высшем профессиональном образовании.
 Прием заявлений на очное отделение (бюджетное, на договорной основе) осуществляется с 19 июня. В качестве результатов вступительных испытаний засчитываются результаты ЕГЭ и результаты вступительных экзаменов, проводимых вузом самостоятельно. Поступающие, не имеющие свидетельства о результатах ЕГЭ к началу приема документов,
имеют право до 5 июля подать заявление в приемную комиссию Сибайского института
(филиала) ГОУ ВПО «Башкирский государственный университет» для участия во вступительных испытаниях в форме ЕГЭ, которые проводятся с 7 по 17 июля
 Заявления, а также необходимые документы могут быть направлены поступающим в
приемную комиссию по почте не позднее 5 июля.
 При участии абитуриента в конкурсе на основании результатов ЕГЭ он не допускается
к сдаче вступительных экзаменов, проводимых вузом самостоятельно.
 Прием документов от лиц, поступающих только по результатам ЕГЭ, заканчивается 25
июля.
ПЕРЕЧЕНЬ ЭКЗАМЕНОВ:
 Русский язык (ЕГЭ, тест)
 Литература (ЕГЭ, сочинение)
 Иностранный язык (немецкий или английский) (ЕГЭ, устно-письм.)
2. Характеристика профессиональной деятельности выпускника ООП бакалавриата
по направлению подготовки 032700 – «Филология».
2.1. Область профессиональной деятельности выпускника
Профессиональная деятельность бакалавров по направлению подготовки 032700
– «Филология» осуществляется в области филологии и гуманитарного знания, языковой,
межличностной и межкультурной коммуникации, в учреждениях сферы образования,
культуры и управления. Профиль подготовки Немецкий язык и литература обеспечивает фундаментальное изучение основного иностранного языка в теоретическом, прикладном и коммуникативном аспектах, литературы и культуры стран изучаемого языка. Профиль готовит к исследовательской и переводческой деятельности широкого профиля (устный, письменный, последовательный и т.п. перевод различных типов текстов) и к работе в
области межкультурной коммуникации.
2.2. Объекты профессиональной деятельности выпускника
Объектами профессиональной деятельности бакалавров по направлению подготовки 032700 – «Филология» являются:
 языки (отечественные и иностранные) в их теоретическом и практическом, синхроническом, диахроническом, социокультурном и диалектологическом аспектах;
 художественная литература (отечественная и зарубежная) и устное народное творче-4-
ство в их историческом и теоретическом аспектах с учетом закономерностей бытования в разных странах и регионах;
 различные типы текстов – письменных, устных и виртуальных (включая гипертексты и
текстовые элементы мультимедийных объектов);
 устная и письменная коммуникация.
2.3. Виды профессиональной деятельности выпускника
Бакалавр по направлению подготовки 032700 – «Филология» готовится к следующим видам профессиональной деятельности:
- научно-исследовательская в научных и научно-педагогических учреждениях, организациях и подразделениях;
- педагогическая в системе среднего общего и среднего специального образования;
- прикладная (например, переводческая, редакторская, экспертная, аналитическая) в учреждениях образования, культуры, управления, средств массовой информации, в области
языковой и социокультурной коммуникации, социально-культурной деятельности;
- проектная деятельность в образовательных и культурно-просветительских учреждениях,
литературных и литературно-художественных музеях, в социально-педагогической, гуманитарно-организационной, книгоиздательской, массмедийной и коммуникативной областях;
- организационно-управленческая деятельность во всех перечисленных сферах.
2.4. Задачи профессиональной деятельности выпускника
Бакалавр по направлению подготовки 032700 – «Филология» должен решать следующие профессиональные задачи в соответствии с видами профессиональной деятельности:
научно-исследовательская деятельность:
 научные исследования в области филологии с применением полученных теоретических и практических знаний;
 анализ и интерпретация на основе существующих научных концепций отдельных языковых, литературных и коммуникативных явлений и процессов, всех типов текстов,
включая художественные, с формулировкой аргументированных умозаключений и
выводов;
 сбор научной информации, подготовка обзоров, аннотаций, составление рефератов и
библиографий по тематике проводимых исследований;
 участие в научных дискуссиях и процедурах защиты научных работ различного уровня; выступление с сообщениями и докладами по тематике проводимых исследований;
 устное, письменное и виртуальное (размещение в информационных сетях) представление материалов собственных исследований;
педагогическая деятельность:
 проведение учебных занятий и внеклассной работы по языку и литературе в общеобразовательных учреждениях и образовательных учреждениях среднего профессионального образования;
 подготовка учебно-методических материалов для проведения занятий и внеклассных
мероприятий на основе существующих методик;
 распространение и популяризация филологических знаний и воспитательная работа с
учащимися;
прикладная деятельность:
 сбор и обработка (в том числе организация, переработка, хранение, трансформация и
обобщение) языковых и литературных фактов с использованием традиционных методов и современных информационных технологий;
 создание на основе стандартных методик и действующих нормативов различных типов
текстов (например, устное выступление, обзор, аннотация, реферат, докладная записка,
отчет; официально-деловой, публицистический, рекламный текст); работа с документами в учреждении, организации или на предприятии;
-5-

доработка и обработка (корректура, редактирование, комментирование, систематизирование, обобщении, реферирование) различных типов текстов; подготовка обзоров;
 участие в составлении словарей и энциклопедий, выпуске периодических изданий, работе с архивными материалами;
 перевод различных текстов (в основном научных и публицистических, а также документов) с иностранных языков и на иностранные языки; аннотирование и реферирование документов, научных трудов и художественных произведений на иностранных
языках;
 осуществление устной и письменной коммуникации, как межличностной, так и массовой, в том числе межкультурной (общение языковых личностей, принадлежащих различным лингвокультурным сообществом) и межнациональной, реализующейся между
народами (лингвокультурными сообществами) Российской Федерации;
проектная деятельность:
 разработка проектов по созданию экспозиций для литературных и литературнохудожественных музеев;
 разработка проектов, связанных с поддержанием речевой культуры населения;
 разработка проектов, связанных с креативной деятельностью учащихся в рамках
кружков детского творчества, создание сценариев литературных игр, литературнодраматических и поэтических фестивалей;
организационно-управленческая деятельность:
 подготовка необходимых для вышеперечисленных форм деятельности средств и материалов; организация самостоятельного трудового процесса;
 участие в организации и проведении различных типов семинаров, конференций, деловых и официальных встреч, консультаций, переговоров, в подготовке материалов к
публикации.
3. Компетенции выпускника ООП бакалавриата, формируемые в результате
освоения данной ООП ВПО.
Результаты освоения ООП бакалавриата определяются приобретаемыми выпускником компетенциями, т.е. его способностью применять знания, умения и личные качества в
соответствии с задачами профессиональной деятельности.
В результате освоения данной ООП бакалавриата выпускник должен обладать следующими компетенциями:
а) общекультурными (ОК):
 владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению информации, постановке цели и выбору путей ее достижения (ОК-1);
 владение нормами русского литературного языка, навыки практического использования
системы функциональных стилей речи; умение создавать и редактировать тексты профессионального назначения на русском языке (ОК-2);
 готовность к кооперации с коллегами, работе в коллективе (ОК-3);
 способность принимать организационно-управленческие решения в нестандартных ситуациях и готовность нести за них ответственность (ОК-4);
 умение использовать нормативные правовые документы в своей деятельности (ОК-5);
 стремление к саморазвитию, повышению квалификации и мастерства (ОК-6);
 умение критически оценивать собственные достоинства и недостатки, выбирать пути и
средства развития первых и устранения последних (ОК-7);
 осознание социальной значимости своей профессии, высокая мотивация к профессиональной деятельности (ОК-8);
 умение использовать основные положения и методы социальных, гуманитарных и экономических наук в профессиональной деятельности; способность анализировать социально-значимые проблемы и процессы (ОК-9);
– способность понимать сущность и значение информации в развитии современного ин-6-
формационного общества, сознавать опасности и угрозы, возникающие в этом процессе,
соблюдать основные требования информационной безопасности, в том числе защиты государственной тайны (ОК-10);
– владение основными методами, способами и средствами получения, хранения, переработки информации, навыки работы с компьютером как средством управления информацией (ОК-11);
– способность работать с информацией в глобальных компьютерных сетях (ОК-12);
 владение навыками использования иностранного языка в устной и письменной форме в
сфере профессиональной коммуникации (ОК-13);
 владение основными методами защиты производственного персонала и населения от
последствий аварий, катастроф, стихийных бедствий (ОК-14);
 владение средствами самостоятельного, методически правильного использования методов физического воспитания и укрепления здоровья, готовность к достижению должного
уровня физической подготовленности для обеспечения полноценной социальной и профессиональной деятельности (ОК-15).
б) профессиональными (ПК)
общепрофессиональными:
 способность демонстрировать знание основных положений и концепций в области теории и истории основного изучаемого языка (языков) и литературы (литератур), теории
коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста, представление об истории, современном состоянии и перспективах развития филологии (ПК-1);
 владение базовыми навыками сбора и анализа языковых и литературных фактов с использованием традиционных методов и современных информационных технологий (ПК-2);
 свободное владение основным изучаемым языком в его литературной форме (ПК-3);
 владение основными методами и приемами различных типов устной и письменной
коммуникации на основном изучаемом языке (ПК-4);
по видам деятельности:
в научно-исследовательской деятельности:
 способность применять полученные знания в области теории и истории основного изучаемого языка (языков) и литературы (литератур), теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста в собственной научно-исследовательской деятельности
(ПК-5);
 способность проводить под научным руководством локальные исследования на основе
существующих методик в конкретной узкой области филологического знания с формулировкой аргументированных умозаключений и выводов (ПК-6);
 владение навыками подготовки научных обзоров, аннотаций, составления рефератов и
библиографий по тематике проводимых исследований, приемами библиографического описания; знание основных библиографических источников и поисковых систем (ПК-7);
 владение навыками участия в научных дискуссиях, выступления с сообщениями и докладами, устного, письменного и виртуального (размещение в информационных сетях) представления материалов собственных исследований (ПК-8);
в прикладной деятельности:
 владение базовыми навыками создания на основе стандартных методик и действующих
нормативов различных типов текстов (ПК-12);
-7-
 владение базовыми навыками доработки и обработки (корректура, редактирование, комментирование, реферирование и т. п.) различных типов текстов (ПК-13);
в проектной деятельности:
 владение навыками участия в разработке и реализации различного типа проектов в образовательных и культурно-просветительских учреждениях, в социально-педагогической,
гуманитарно-организационной, книгоиздательской, массмедийной и коммуникативной
сферах (ПК-15);
в организационно-управленческой деятельности:
 умение организовать самостоятельный профессиональный трудовой процесс; владение
навыками работы в профессиональных коллективах; способность обеспечивать работу данных коллективов соответствующими материалами при всех вышеперечисленных видах профессиональной деятельности (ПК-16).
Выпускник, завершивший обучение по профилю подготовки Немецкий язык и
литература в рамках направления подготовки 032700 – «Филология» с квалификацией
(степенью) «бакалавр», должен обладать следующими профильными компетенциями:
 знание родственных связей изучаемого иностранного языка и его типологических
соотношений с другими языками, его истории, современного состояния и тенденций развития;
 умение анализировать изучаемый иностранный язык в его истории и современном
состоянии, пользуясь системой основных понятий и терминов общего языкознания, коммуникативистики и когнитивной лингвистики, психо-, этно- и социолингвистики; ориентироваться в основных этапах истории науки о языке и дискуссионных вопросах современного отечественного и зарубежного языкознания;
 знание литературы в ее историческом развитии и современном состоянии, в сопряжении с гражданской историей и историей культуры народа, говорящего на данном языке;
 понимание закономерностей литературного процесса, художественного значения
литературного произведения в связи с общественной ситуацией и культурой эпохи, определение художественное своеобразие произведений и творчества писателя в целом;
 знание основ страноведения (истории, культуры, политики и т.д.) страны (стран)
изучаемого языка;
 владение навыками перевода различных типов текстов (в основном научных и публицистических, а также документов) с иностранных языков и на иностранные языки; аннотирование и реферирование документов, научных трудов и художественных произведений
на иностранных языках.
4. Документы, регламентирующие содержание и организацию образовательного процесса при реализации ООП бакалавриата по направлению подготовки
032700 – «Филология»
В соответствии с п.39 Типового положения о вузе и ФГОС ВПО бакалавриата по
направлению подготовки 032700 – «Филология» содержание и организация образовательного процесса при реализации данной ООП регламентируется учебным планом бакалавра с учетом его профиля; рабочими программами учебных курсов, предметов, дисциплин (модулей); материалами, обеспечивающими качество подготовки и воспитания обучающихся; программами учебных и производственных практик; годовым календарным
учебным графиком, а также методическими материалами, обеспечивающими реализацию
соответствующих образовательных технологий.
4.1. Календарный учебный график.
-8-
4.2. Учебный план подготовки бакалавра.
4.3. Рабочие программы учебных курсов, предметов, дисциплин.
4.4. Программы учебной и производственной практик.
В соответствии с ФГОС ВПО по направлению подготовки 032700 – «Филология»
раздел основной образовательной программы бакалавриата «Учебная и производственная
практики» является обязательным и представляет собой вид учебных занятий, непосредственно ориентированных на профессионально-практическую подготовку обучающихся.
Практики закрепляют знания и умения, приобретаемые обучающимися в результате освоения теоретических курсов, вырабатывают практические навыки и способствуют комплексному формированию общекультурных (универсальных) и профессиональных компетенций обучающихся.
Разделом учебной практики может являться научно-исследовательская работа обучающихся.
4.4.1. Программы учебных практик.
4.4.2. Программа производственной практики.
5. Фактическое ресурсное обеспечение ООП бакалавриата по направлению
подготовки 032700 – «Филология» в Сибайском институте (филиале) ГОУ ВПО
«Башкирский государственный университет»
Ресурсное обеспечение ООП вуза формируется на основе требований к условиям
реализации основных образовательных программ бакалавриата, определяемых ФГОС
ВПО по направлению подготовки 032700 – «Филология», с учетом рекомендаций ПрООП.
К обучению привлекается квалифицированный профессорско-преподавательский
состав из числа кандидатов филологических и педагогических наук (62,5%), заслуженных
педагогических работников, имеющих значительный опыт работы в вузе, постоянно работающих над повышением квалификации, совершенствованием педагогического мастерства (проходят стажировки и курсы повышения квалификации). Кафедра осуществляет
подготовку научно-исследовательских кадров в аспирантурах и докторантурах ведущих
высших учебных заведений России.
В целях оптимизации и координации научно-исследовательской работы по проблемам филологии осуществляется регулярная работа научно-методологического семинара преподавателей, в рамках которого обсуждаются теоретико-методологические вопросы и конкретные программы исследования, заслушиваются планы диссертационных
работ.
Основными направлениями научно-исследовательской работы на кафедре немецкой филологии филологического факультете Сибайского института (филиала) ГОУ ВПО
«Башкирский государственный университет» являются:
 вопросы теории словообразования и фразеологии;
 топонимика в лексической системе языка;
 проблемы теории межкультурной коммуникации (речевых стратегий иронии, упрека),
вторичной объектной номинации в разноструктурных языках;
 межкультурность в преподавании немецкого языка как иностранного;
 лингвоэтнический и культурологический аспекты перевода;
 концепт как объект исследования лингвокультурологии и когнитивной лингвистики;
6. Характеристики среды вуза, обеспечивающие развитие общекультурных
(социально-личностных) компетенций выпускников.
Начиная с первого курса студенты принимают активное участие в научно-исследовательских, культурно-массовых и воспитательных мероприятиях института. Ежегодно на
кафедре проводится декада немецкого языка. В этот период проводятся различные кон-9-
курсы, участвуя в которых студенты получают возможность проявить свои знания о
стране, культуре изучаемого языка, попробовать свои силы в фонетическом конкурсе «Das
Land der Poesie», участники которого рассказывают стихи, отрывки из произведений выдающихся немецких поэтов и писателей, испытать себя в творческом переводе оригинальной немецкой литературы произведения немецких поэтов и писателей переводятся на
русский, немецкий, английский и башкирский языки. Социально-личностные компетенции студентов развиваются в процессе подготовки к театрализованным представлениям,
реализации своих идей в процессе самостоятельных съемок и монтажа фильмов, видеоклипов, участии в выездных студенческих мероприятиях с исполнением современных
песен немецких, английских, башкирских авторов, организации ток-шоу с обсуждением
актуальных тем на немецком языке.
Деятельность студенческого научного клуба “UNI” направлена на выявление и развитие творческих способностей студентов, популяризации культурно-массовой работы,
организацию досуга студентов.
7. Нормативно-методическое обеспечение системы оценки качества освоения
обучающимися ООП бакалавриата по направлению подготовки 032700 – «Филология».
В соответствии с ФГОС ВПО бакалавриата по направлению подготовки 032700 –
«Филология» и Типовым положением о вузе оценка качества освоения обучающимися
основных образовательных программ включает текущий контроль успеваемости, промежуточную и итоговую государственную аттестацию обучающихся.
7.1. Текущий контроль успеваемости и промежуточная аттестация.
Текущий контроль успеваемости (проверка остаточных знаний, усвоения пройденного
материала) преследует цель оценить работу студента, полученные теоретические знания,
прочность их, развитие творческого мышления, приобретение навыков самостоятельной
работы, умение синтезировать полученные знания и применять их к решению практических задач. При осуществлении текущего контроля успеваемости могут быть использованы компьютеры, мультимедийные и прочие технические средства. Во время осуществления контроля успеваемости студенты могут пользоваться учебными программами, а также
с разрешения преподавателя справочной литературой и другими пособиями.
Промежуточная аттестация студентов проводится в форме экзаменов и зачетов. Порядок проведения зачетов и экзаменов регламентируется Положением о курсовых экзаменах
и зачетах, утвержденным Ученым советом СИ БашГУ. Форма проведения зачета и экзамена: устная, письменная, тестирование, защита работы (проекта). Студент обязан сдавать
все экзамены и зачеты в строгом соответствии с учебными планами и графиком учебного
процесса. Неявка без уважительной причины на экзамен или зачет приравнивается к отрицательному результату. Пересдача неудовлетворительного результата экзамена (зачета)
допускается по направлению декана и не более 2-х раз. Решением декана (директора) экзамен (зачет) может приниматься комиссией. Студентам всех форм обучения, которые не
могли сдать зачеты и экзамены в общеустановленные сроки по болезни или по другим
уважительным причинам (семейные обстоятельства, длительные языковые стажировки и
др.) документально подтвержденным соответствующим документом и учреждением, декан факультета устанавливает индивидуальные сроки сдачи экзаменов и зачетов. Результаты экзаменов и предложения по улучшению учебного процесса после сессии выносится
на обсуждение заседания кафедры, совета факультета и института.
Критериями сформированности профессиональной компетентности будущего специалиста являются:
 уровень проявления у студентов определенных личностных и профессионально значимых качеств (коммуникабельность, эмпатия, толерантность, доброжелательность,
рефлексия);
 уровень владения студентами иноязычными коммуникативными уменями;
-10-

уровень владения лексическими, грамматическими, фонетическими нормами языка и
знание страноведческих реалий.
7.2. Итоговая государственная аттестация выпускников ООП бакалавриата.
Общие требования к итоговой государственной аттестации.
Итоговая государственная аттестация бакалавра включает защиту выпускной квалификационной работы и (по решению Ученого совета вуза) государственный экзамен.
Итоговые аттестационные испытания предназначены для определения общих и специальных (профессиональных) компетенций бакалавра филологии, определяющих его
подготовленность к решению профессиональных задач, установленных федеральным государственным образовательным стандартом, способствующих его устойчивости на рынке
труда и продолжению образования в магистратуре.
Аттестационные испытания, входящие в состав итоговой государственной аттестации выпускника, должны полностью соответствовать основной образовательной программе высшего профессионального образования, которую он освоил за время обучения.
В результате подготовки, защиты выпускной квалификационной работы (и сдачи
государственного экзамена) студент должен:
 знать, понимать и решать профессиональные задачи в области научно-исследовательской и производственной деятельности в соответствии с профилем подготовки;
 уметь использовать современные методы филологических исследований для решения
профессиональных задач; самостоятельно обрабатывать, интерпретировать и представлять результаты научно-исследовательской и производственной деятельности по
установленным формам;
 владеть приемами осмысления базовой и факультативной филологической информации для решения научно-исследовательских и производственных задач в сфере профессиональной деятельности.
Требования к выпускной квалификационной работе
Выпускная квалификационная работа бакалавра филологии представляет собой законченную самостоятельную учебно-исследовательскую работу, в которой решается конкретная задача, актуальная для филологии, и должна соответствовать видам и задачам его
профессиональной деятельности. Объем ВКР —30-50 страниц текста, набранного через 1,5
интервала 14 шрифтом. Работа должна содержать титульный лист, введение с указанием
актуальности темы, целей и задач, характеристикой основных источников и научной литературы, определением методик и материала, использованных в ВКР; основную часть
(которая может члениться на параграфы и главы), заключение, содержащее выводы и
определяющее дальнейшие перспективы работы, библиографический список. Оформление ВКР должно соответствовать требованиям, устанавливаемым ГОСТ.
Выпускная квалификационная работа бакалавра определяет уровень профессиональной подготовки выпускника.
Требования к итоговому государственному экзамену.
Государственный экзамен призван подтвердить готовность студента к выполнению
задач профессиональной деятельности.
Для проверки выполнения государственных требований к уровню и содержанию
подготовки бакалавра проводится итоговый государственный экзамен по основному языку по направлению 032700 – «Филология».
Итоговый государственный экзамен проводится в смешанной форме (письменно и
устно). Экзаменационные билеты включают несколько вопросов из представленного перечня специальных гуманитарных дисциплин: лексикология, стилистика, теоретическая
-11-
фонетика, теоретическая грамматика, практика перевода, литературоведческий анализ и
интерпретация иноязычного текста, язык СМИ. Один из вопросов является комплексным,
представляет задание практического характера. Экзаменационный билет содержит 3 вопроса – по одному из основных направлений специальности. Каждый вопрос оценивается
по 5-ти бальной системе. 1-й вопрос оценивается с позиции «иметь представление»; 2-й
вопрос – «знать или уметь». 3-й вопрос комплексный (фонетически правильное чтение,
перевод, пересказ, анализ и интерпретация текста). Перед государственным экзаменом
предполагается цикл консультаций и выделение времени на подготовку к экзамену в течении 6-ти недель. Время, отводимое на подготовку студента к ответу на поставленные в
экзаменационном билете вопросы составляет 2 часа после получения билета. Максимальная продолжительность опроса студента составляет 40 минут. Продолжительность работы
итоговой государственной аттестационной комиссии составляет 6 часов в день.
8. Другие нормативно-методические документы и материалы, обеспечивающие качество подготовки обучающихся.
Методика реализации системы обучения студентов имеет следующие особенности:
- сочетание групповой (аудиторной) работы с индивидуальным режимом учебной работы, предполагающий гибкое распределение учебного времени на основе предпочтений
студента по отношению к последовательности изучения отдельных тем, независимых друг
от друга разделов одного предмета, проработка учебного материала в собственном темпе;
- доминирование самостоятельной познавательной деятельности;
- создание специальной учебной литературы (единая электронная база по специальным дисциплинам), дидактических материалов для проверки знаний и самостоятельной
работы студентов;
- гибкая система работы студента с преподавателями (консультирование, рубежный
контроль знаний);
Важнейший принцип организации учебного процесса – единство требований и критериев оценки.
Контроль осуществляется преподавателями в сроки, предусмотренные планомграфиком, который составляется для каждой группы и сообщается студентам вначале изучения дисциплин. Каждый преподаватель, согласно плану-графику заполняет ведомость
текущей успеваемости по дисциплинам.
На кафедре готовятся сводные ведомости текущей успеваемости для каждой группы.
В ведомости для каждого студента приводится текущий рейтинг по каждой дисциплине в
процентах от максимальных баллов на текущий период и суммарный рейтинг по всем
дисциплинам. Студенты могут получить итоговые оценки без заключительного контроля
(зачета, экзамена) при следующих условиях:
- зачтено: рейтинг дисциплины равен или более 50%;
- хорошо: рейтинг дисциплины равен 75-89%;
- отлично: рейтинг дисциплины равен или более 90%.
Студенты, получивший «автоматом» оценку «хорошо»,имеют право сдавать экзамен.
Важным видом учебной деятельности студентов в высшей школе является самостоятельная работа. Самостоятельная деятельность студента требует:
- тщательной подготовки самого студента, приобретение им навыков различных форм
самообразования;
- наличия четких указаний и рекомендаций для выполнения видов самостоятельной
работы, предусмотренных программой учебной дисциплины;
- необходимость создания прозрачной системы контроля и учета успеваемости.
Учитывая вышеотмеченное на кафедре были приняты следующие формы организации
самостоятельной работы:
-подготовка специальной документации по созданию методической базы для СРС, включающая рабочую программу курса, таблицу заданий и график СРС;
-12-
- контроль над выполнением работы и его сроками ведется лаборантом кафедры (журнал
учета СРС), старостой группы (журнал группы) и учебным сектором курса. Оценка СРС
входит в его межсессионную аттестационную оценку. Аттестация проводится 2 раза в семестр.
На стадии подготовки ВКР самостоятельная деятельность студента контролируется
научным руководителем и отражается в дневнике студента-дипломника. Это позволяет не
только систематизировать и контролировать самостоятельную работу студентов, но и
обеспечить базу для прогнозирования и контроля над качеством образования специальности в целом.
-13-
Приложение 1
УТВЕРЖДАЮ РЕКТОР
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Сибайский институт (филиал) ГОУ ВПО
«Башкирский государственный университет»
_____________________
КАЛЕНДАРНЫЙ УЧЕБНЫЙ ГРАФИК
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль
Немецкий
язык и литература
"_______"_____________________200__ г.
№_______________________________
Квалификация (степень):
срок обучения: 4 года
Бакалавр
I. КАЛЕНДАРНЫЙ ГРАФИК УЧЕБНОГО ПРОЦЕССА
месяцы
недели
сентябрь
1
2
3
октябрь
4
5
6
7 8 9 10
ноябрь
11
12 13
1
4
декабрь
1 1 1
5 6 7
1
8
январь
1 2 2 2
9 0 1 2
февраль
2 2 2 2
3 4 5 6
2
7
март
2 2
8 9
3
0
3
1
апрель
3 3 3
2 3 4
3
5
3
6
май
3 3
7 8
3
9
4
0
июнь
4 4
1 2
Э
Э
Э
4
3
4
4
июль
4 4 4
5 6 7
4
8
август
4 5 5 5
9 0 1 2
Э
У
У
К
К
К
Э
Э
У
Э
У
К
КУРС
Ы
Э Э
I
Э
II
Э Э
Э Э
Э
К К
Э
Э
Э К К
III
IV
П П П
П
Э
К К
Э К К
Э
Д
- Теоретическое обучение
Э - Экзаменационная сессия
Д
- Выпускная квалификационная работа
(диплом)
- Учебная практика (в том числе НИР обучаУ ющегося)
Г
- Госэкзамены
К - Каникулы
Рекомендованные
Обозначения:
Д
Д
-14-
К
Э
Э
К
Д
К
К
К
К
Г
Г
Г
К
К
К
К
К
К
К
К
К
К
К
К
К
Г
- Неделя отсутствует
К
К
- Практика (в том числе производП ственная)
=
К
К
К
II. СВОДНЫЕ ДАННЫЕ ПО БЮДЖЕТУ ВРЕМЕНИ (в неделях)
КУРСЫ
I
II
III
IV
ИТОГО
Теоретич. Экзамен. Учебные Произв.
обучение
сессия
практики практика
35
34
35
29
6
7
7
3
2
2
-
4
-15-
Итоговая
гос. аттестация
8
Каникулы
ВСЕГО
9
9
10
8
36
52
52
52
52
208
Приложение 2
Учебный план подготовки бакалавра
«Утверждаю»:
Ректор (декан)
Министерство образования и науки Российской Федерации
Сибайский институт (филиал) ГОУ ВПО «Башкирский
государственный университет»
____________________________
«_____»__________________20
г.
Учебный план
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень) выпускника
Бакалавр
Общая,
В
Наименование циклов,
в
часах
№№
разделов ООП, модулей, зач. ед.
общая/
п/п
дисциплин, практик
аудиторная
Распределение
по семестрам
1 2 3 4 5 6 7 8
Формы промежуточной
Аттестации
Трудоемкость
Виды
учебной работы
Нормативный срок обучения
4 года
Б.1. Гуманитарный, социальный и экономический
цикл
Базовая часть
1
2
3
История
Философия
Иностранный язык
4
4
11
108/50
108/50
360/166
4
5
Менеджмент
Экономика
2
2
72/34
72/34
1
2
Вариативная часть, в т.ч.
дисциплины по выбору
студента
Башкирский язык
История и культура народов Республики Башкортостан
Педагогика
Психология
2
2
72/34
72/34
4
2
108/50
72/34
3
4
-16-
+
+
+ + + +
+
+
+
+
+ +
+
Л/ПЗ экзамен
Л/ПЗ экзамен
ПЗ
зачет/
экзамен
зачет
зачет
Л/ПЗ
Л/ПЗ
зачет
зачет
Л/ПЗ экзамен
Л/ПЗ зачет
Страноведение/Культура
стран изучаемого языка
6 Риторика/Деловой немецкий язык
7 Социология/Правоведение
Б.2. Математический и естественно-научный цикл
Базовая часть
4
108/50
2
72/34
2
72/34
Безопасность
жизнедеятельности
2 Информатика
3 Основы филологии
4 Введение в языкознание
5 Введение в литературоведение
6 Введение в теорию коммуникации
7 Классические/древние
языки
Вариативная часть, в т.ч.
дисциплины по выбору
студента
1 Экология Башкортостана
2 Интерпретация иноязычного текста
3 Методика
преподавания
иностранного языка в школе
4 Стилистика
5 Язык средств массовой информации
6 Общее языкознание
7 Письменная практика речи
8 Углубленный курс практического немецкого языка/Видеокурс
Б.3. Профессиональный цикл
Базовая (общепрофессиональная) часть
2
72/34
2
4
4
4
72/34
108/50
108/50
108/48
2
72/34
4
108/48
Введение в спецфилологию
2 Немецкий язык (теоретический курс)
2.1 Теоретическая грамматика
2.2 Лексикология
2.3 Теоретическая фонетика
3 История немецкого языка
5
1
1
Л/ПЗ экзамен
+
Л/ПЗ
зачет
Л/ПЗ
зачет
+
Л/ПЗ
зачет
+
Л/ПЗ зачет
Л/ПЗ экзамен
Л/ПЗ экзамен
Л/ПЗ экзамен
+
+
+
+
+
Л/ПЗ
+
зачет
экзамен
+
Л/ПЗ
2
2
72/34
72/32
4
108/50
4
2
108/50
72/34
4
2
2
108/50
72/34
72/34
+
2
72/34
+
9
324/150
4
4
4
3
108/50
108/50
108/50
108/50
-17-
Л/ПЗ
ПЗ
+
+
Л/ПЗ экзамен
+
Л/ПЗ экзамен
+ ПЗ
зачет
+
+
+
+ +
+
+ +
+
Л/ПЗ экзамен
ПЗ
зачет
Л/ПЗ зачет
Л/ПЗ
+
зачет
зачет
зачет
+
Л/ПЗ экзамен
+
Л/ПЗ
Л/ПЗ
Л/ПЗ
Л/ПЗ
экзамен
экзамен
экзамен
зачет
4
История мировой литературы
Практикумы
Практический курс немецкого языка
Основы
межкультурной
коммуникации
Теория перевода
Современный
русский
язык и культура речи
Вариативная (профильная) часть, в т.ч. дисциплины по выбору студента
Второй иностранный язык
Л/ПЗ
72/34
18
32
648/296
936/432
2
72/34
4
2
108/50
72/30
37
1224/562
+ + + + + +
Литературоведческий анализ иноязычного текста
3 Основы филологической
работы с текстом
4 Проблемы
современной
лингвистики/Методы
лингвистического анализа
Б.4. Физическая культура
Физическая культура
Б.5.
Учебная и производственная практики
7
216/102
+ +
экзамен/
зачет
Л/ПЗ экзамен
4
108/50
+ +
Л/ПЗ экзамен
4
144/68
2
360
Учебная практика
Учебная практика
Государственная педагогическая практика
Б.6. Итоговая государственная аттестация
3
3
6
5
6
7
8
9
1
2
+
зачет
2
зачет
экзамен/
зачет
+ Л/ПЗ зачет
+ + + + + + + +
+ + + + + + + +
Л/ПЗ экзамен
+ Л/ПЗ зачет
+
ПЗ
+ + Л/ПЗ
+ + +
+ + +
+
+
+
12
ПЗ
ПЗ
зачет
ПЗ
зачет
-
-
-
экзамен
7092/3472
Общая трудоемкость ос- 240
новной образовательной
программы
Условные обозначения: Л – лекции, С – семинары, ПЗ – практические занятия.
Примечания:
1) Настоящий учебный план составлен в соответствии с федеральным государственным
образовательным стандартом высшего профессионального образования и с учетом рекомендаций примерной основной образовательной программой по направлению подготовки 032700 –
«Филология».
2) Курсовые работы (проекты), текущая и промежуточная аттестации (зачеты и экзамены) рассматриваются как вид учебной работы по дисциплине (модулю) и выполняются в пределах трудоемкости, отводимой на ее изучение.
3) В соответствии с Типовым положением о вузе к видам учебной работы отнесены:
лекции, консультации, семинары, практические занятия, лабораторные работы, контрольные
работы, коллоквиумы, самостоятельные работы, научно-исследовательская работа, практики,
курсовое проектирование (курсовая работа). Вуз может устанавливать другие виды учебных
занятий.
-18-
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
Рабочая программа дисциплины
ПЕДАГОГИКА
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
-19-
Сибай
2011
-20-
1. Цели освоения дисциплины
Целями освоения дисциплины ПЕДАГОГИКА являются:
1) Формирование профессиональной и педагогической направленности;
2) Формирование культуры мышления и педагогического общения,
3) Формирование профессионально важных личностных качеств;
4) Формирование профессиональной компетентности.
2.Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата
Данная дисциплина относится к Б.1.2. Вариативной части. Она находится в логической и
содержательной взаимосвязи с другими частями ООП, т.к. она способствует личностному, в
том числе профессиональному росту будущих специалистов. Дисциплина «Педагогика» активизирует развитие направленности на профессиональную деятельность, вооружает студентов
знаниями и навыками саморазвития. Она тесно связана предметами профессионального модуля,
производственной практикой и НИР, т.к. содержание дисциплины «Педагогика» является теоретической базой для успешного освоения предметов профессионального модуля (Методика
преподавания основ языка в школе), эффективной производственной практики и НИР.
 Методически, стилистически и по сути педагогика, социология, философия, психология,
риторика и менеджмент дополняют друг друга в вопросах взаимосвязи духовноинтеллектуального развития человека и общественных отношений, теории познания, общественного развития личности, духовно-нравственных основ общественных отношений.
 Для изучения данной дисциплины студентам необходимо предварительно изучить содержание следующих дисциплин:
 Философия
 Социология
 Психология
 История
Основным требование к обучающимся является готовность их к систематическому, последовательному освоению теоретического материала, самостоятельной работе по самообразованию и саморазвитию.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
ОК-1 Владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению информации, постановке цели и выбору путей ее достижения
ОК-3 Готовность к кооперации с коллегами, работе в коллективе
ОК-4 Способность принимать организационно-управленческие решения в нестандартных
ситуациях и готовность нести за них ответственность
ОК-5 Умение использовать нормативные правовые документы в своей деятельности
ОК-6 Стремление к саморазвитию, повышению квалификации и мастерства
ОК-7 Умение критически оценивать собственные достоинства и недостатки, выбирать пути
и средства развития первых и устранения последних
ОК-9 Умение использовать основные положения и методы социальных, гуманитарных и
экономических наук в профессиональной деятельности; способность анализировать социальнозначимые проблемы и процессы
ОК-11 Владение основными методами, способами и средствами получения, хранения, переработки информации, навыки работы с компьютером как средством управления информацией
ОК-12 Способность работать с информацией в глобальных компьютерных сетях
ПК-8 Владение навыками участия в научных дискуссиях, выступления с сообщениями и
докладами, устного, письменного и виртуального (размещение в информационных сетях) представления материалов собственных исследований
ПК-15 Владение навыками участия в разработке и реализации различного типа проектов в
образовательных и культурно-просветительских учреждениях, в социально-педагогической,
гуманитарно-организационной, книгоиздательской, массмедийной и коммуникативной сферах
-21-
ПК-16 Умение организовать самостоятельный профессиональный трудовой процесс; владение навыками работы в профессиональных коллективах; способность обеспечивать работу данных коллективов соответствующими материалами при всех вышеперечисленных видах профессиональной деятельности
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
 Знать: теоретические основы воспитания и самовоспитания, обучения и саморазвития;
 Уметь: применять теоретические знания на практике; оперировать базовыми понятиями по
курсу (анализировать, обобщать, систематизировать) и работать с информацией в глобальных компьютерных сетях; мыслить творчески, используя теоретические знания и правильно
выражать свои мысли в устной и письменной форме.
 Владеть: культурой мышления и общения, навыками саморазвития и совершенствования
профессионального мастерства.
Неделя семестра
Раздел
№ Дисциплины
п/п
Семестр
4. Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 4 зачетные единицы, 108 часов.
Виды учебной работы, включая самостоятельную работу студентов и трудоемкость (в
часах)
Л
1
Педагогика
3
18
8
2
Педагогика
4
16
16
П,
Ауд. КСР СРС Итого
в т.ч. интерак- уроки
тивные формы
(10 ч.)
8
16
2
2 45
7
18
34
2
2
63
7
ИТОГО
24
26
50
4
54
Формы текущего
контроля успеваемости (по
неделям семестра)
Форма промежуточной аттестации (по семестрам)
Реферат, самостоятельная работа,
контрольные работы
Научноисследовательская
работа, экзамен
108
5. Образовательные технологии
Ввиду необходимости реализации компетентностного подхода предусматривается широкое
использование в учебном процессе активных и интерактивных форм проведения занятий (деловых и ролевых игр, разбор педагогических ситуаций, психолого-педагогические тренинги) в сочетании с внеаудиторной работой с целью развития профессионально важных личностных качеств и навыков саморазвития. В рамках учебных курсов предусмотрено участие в мастерклассах, тренингах приглашенных специалистов.
Предусмотрено применение личностно ориентированных образовательных систем, технологий деятельностного подхода.
Удельный вес занятий, проводимых в интерактивных формах должен составлять не менее
20 % аудиторных занятий. Занятия лекционного типа для соответствующих групп студентов не
-22-
могут составлять более 50 % аудиторных занятий.
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные
средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам
освоения дисциплины.
Темы рефератов
1. Сущность воспитания человека.
2. Человек как объект и субъект воспитания.
3. Воспитание, самовоспитание и перевоспитание.
4. Формирование отношений как цель и результат воспитания.
5. Критерии и уровни воспитанности человека.
6. Движущие факторы развития человека.
7. От авторитарной педагогики к педагогике сотрудничества.
8. Авторские школы, их роль в разработке и развитии современных концепций воспитания.
9. Содержание, методы и формы духовно-нравственного воспитания и самовоспитания.
10.Воспитание доброжелательности у детей.
11.Воспитание волевых качеств.
12.Воспитание самоконтроля.
13.Возможности воздействия методов воспитания на сознание, чувства и поведение учащихся.
14.Методы воспитания жизненно важных качеств.
15.Метод убеждения: сущность, задачи применения, формы реализации.
16.Поощрение и наказание: сравнительная характеристика.
17.Авторитет родителей и его составляющие.
18.Педагогическое просвещение родителей.
19.Родительское собрание: задачи, формы и содержание.
20.Трудности семейной педагогики.
21.Трудовое (нравственное, эстетическое, умственное и др.) воспитание в семьи.
22.Консультации для родителей.
23.Поощрение и наказание в семье.
Примерные темы рефератов
Современные подходы в решении педагогических проблем.
Цель и содержание воспитания в различных его аспектах.
Сущность личности в гуманистической концепции воспитания.
Воспитание как процесс интериоризации общечеловеческих ценностей.
Авторская педагогическая система.
Необходимость и способы классификации методов воспитания.
Технология формирования сознания личности. Раскрыть особенности применения одного из
них.
8. Активные формы организации образовательного процесса.
9. Особенности воспитательной работы с детским ученическим коллективом. Коллективные
творческие дела.
10. Закономерности и принципы развития человека в коллективе.
11. Роль личности в коллективе и влияние коллектива на личность.
12. Особенности духовно-нравственного становления человека.
13. Особенности и значимость трудового воспитания.
14. Воспитательная система школы.
15. Внеклассная и внешкольная работа.
16. Основы семейного воспитания. Педагогическая помощь семье.
17. Функции процесса образования.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
-23-
18. Содержание образования в современной школе.
19. Особенности личностно-ориентированное образование.
20. Развитие позитивного мировоззрения.
21. Педагогические условия просвещения родителей в современном обществе.
22. Ценности как основа целей воспитания.
23. Развитие у подрастающего поколения коммуникативной культуры.
24. Этические беседы и диспуты как формы нравственного становления школьников.
25. Педагогический аспект решения проблемы самообразования школьников.
26. Социальная защита учащихся в условиях школы.
27. Современная семья как фактор социализации личности.
28. Пути и средства воспитательной работы в учреждениях дополнительного образования.
29. Современные формы воспитательной работы в школе.
30. Гуманистическая ориентация педагогического общения на уроках.
31. Педагогические условия творческого самовыражения человека.
32. Анализ и проектирование профессиональной деятельности.
Примечание:
Приведенные в списке темы могут быть уточнены или дополнены по предложению студентов
Вопросы для текущего контроля.
Тема: Суть и содержание воспитания и образования
1.Суть воспитания.
2.Основные направления содержания воспитания.
3.Суть понятия «образования».
4.Социальные институты на службе воспитания и образования населения.
Тема: Педагогический опыт педагогов прошлого
1. Зарубежные педагоги и их педагогические идеи:
Ян Амос Коменский (1592 - 1670)
Джон Локк (1632 - 1704)
Жан-Жак Руссо (1712—1778)
Роберт Оуэн (1771—1858)
2. Российские педагоги и их педагогические идеи:
Михаил Васильевич Ломоносов (1711 - 1765)
Николай Иванович Пирогов (1810—1881) 2.3. Константин Дмитриевич Ушинский (1854-1870).
Толстой Лев Николаевич (1828 - 1910).
Антон Семенович Макаренко (1888—1939).
Тема: Проблемы современной системы образования
1. Понятия «система», «мастерство», «технология». Их взаимосвязь.
2. Проблемы современной системы образования.
3. Основные характеристики педагогической технологии и системы.
Вопросы и задания для контроля и самоконтроля
1. Оцените уровень преподавания основных предметов на вашем факультете.
2. Правы ли те педагоги, которые считают технологию высшим уровнем готовности учителя к
решению педагогическим проблем?
3. На основе анализа существующих определений понятий лекции дайте свои определения.
Тема: Планирование профессиональной деятельности
1. Необходимость планирования.
2. Принципы планирования.
-24-
3. Виды, форма и структура планов.
Вопросы и задания для самоконтроля
1. Сформулируйте свое отношение к планированию деятельности.
2. В чем отличие различных видов планов?
3. Какие, на ваш взгляд, принципы планирования нарушаются в профессиональной деятельности?
Тема: Деятельностный подход как основа технологии образования и самообразования
1. Сущность деятельностного подхода в образовании.
2. Виды и уровни профессиональной деятельности.
3. Анализ уровней с учетом требований деятельностного подхода.
Вопросы и задания для самоконтроля
1. Приведите известные вам определения понятия деятельность.
2. Проведите анализ собственной учебной деятельности с позиции деятельностного подхода.
3. Укажите основные признаки репродуктивного, эвристического и творческого уровней овладения профессиональной деятельностью.
Тема: Технология культуры общения
1. Понятие и виды культуры общения.
2. Формы культуры общения.
3. Требования к педагогическому общению
4. Тренинг коммуникативности.
Вопросы и задания для контроля и самоконтроля
1. Какие существуют проблемы вашего общения с товарищами, педагогами?
2. Назовите известные вам ошибки общения.
3. Как можно преодолеть конфликт в общении?
Тема: Технология мотивации образования и развития
1. Понятие мотивов.
2. Классификация мотивов деятельности.
3. Уровни мотивации деятельности.
4. Приемы мотивации на различных уровнях развития человека.
Вопросы и задания для контроля и самоконтроля
1. Что является мотивом учебной деятельности?
2. Оцените известные вам мотивы по их роли в активизации учебной деятельности.
Тема: Технология контроля, анализа, оценки и корректировки хода и результатов процесса развития и саморазвития личности
1. Необходимость контроля и самоконтроля, анализа и самоанализа, оценки и самооценки результатов профессиональной деятельности.
2. Формы и методы контроля и самоконтроля.
3. Требования к осуществлению контроля.
4. Учет интересов личности при организации контроля.
Вопросы и задания для контроля и самоконтроля
1. Определите иерархию понятий «контроль», «самоконтроль», «анализ», «самоанализ», «диагностика», «самодиагностика», «контрольно-аналитическая деятельность».
2. Что, на ваш взгляд, надо сделать для повышения объективности педагогического контроля?
Тема: Технология коллективного творческого дела (КТД)
-25-
1. Понятие коллективного творческого дела (КТД).
2. Походы к организации КТД.
3. Методы разработки и анализа КТД.
Вопросы и задания для самоконтроля
1. Перечислите основные признаки КТД.
2. Сформулируйте основные требования к подготовке, проведению и анализу КТД.
Тема: Личностный подход как основа разработки технологии образования
1. Понятие личности: аспекты, подходы к определению
2. Личностная сфера: понятие и компоненты.
3. Принципы личностно-ориентированного образования.
4. Этапы развития личности и этапы овладения деятельностью.
5. Программа развития личности с учетом этапов овладения деятельностью.
Вопросы и задания для самоконтроля
1. Почему понятие личности необходимо рассматривать с различных точек зрения?
2. Что включает в себя личностная сфера учащегося средней школы, студента педвуза?
3. Сформулируйте основные принципы личностно-ориентированного подхода.
Вопросы по итогам освоения дисциплины

1. В чем суть воспитания?
2. Что буквально означает термин «педагогика»?

3. Как назывались на Руси первые учителя:
а) мастер
б) наставник

4. Назовите профессионально важные качества педагога, воспитателя.
5. Воспитание в узком смысле – это:
а) специально организованная деятельность педагогов и воспитанников;
б) воздействие общества на личность.

6. Педагогический процесс и педагогическое взаимодействие – это одно и то же:
а) да
б) нет

7. В чем суть авторитарного воспитания?
8. Что значит художественное воспитание?
9. Какое место в структуре процесса формирования личности занимает самовоспитание?
10. Назовите методы педагогического исследования.
11. Назовите основные методы воспитания и развития.
12. В чем вы видите причины нравственной запущенности детей? Приведите примеры преодоления этих причин.
13. Методы саморазвития.

14. Принципы личностно-ориентированного образования.
15. Приемы мотивации на различных уровнях развития человека.
16. Методы разработки и анализа КТД.
17. Формы и методы анализа и самоанализа жизнедеятельности и профессиональной деятельности.
18. Требования к педагогическому общению
19. Основные признаки репродуктивного, эвристического и творческого уровней овладения
профессиональной деятельностью.
20. Какие принципы планирования нарушаются в профессиональной деятельности?
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
а) основная литература:
1. Адлер А. Воспитание детей. Взаимодействие полов / Пер с англ. А.А. Валеева и Р.А. Ва-26-
леевой. - Ростов н/Д: Феникс, 1998. — 448с.
2. Адлер Б. Перехитрим малыша/ Б. Адлер; Пер. с англ. Д.А. Щербаковой. - М.: ООО «Издательство ACT»: OOO «Издательство Астрель», 2005. – 365 с.
3. Адлер Б. Перехитрим малыша/ Б. Адлер; Пер. с англ. Д.А. Щербаковой. - М.: ООО «Издательство ACT»: OOO «Издательство Астрель», 2005. – 365 с.
4. Аношкина В.Л., Резванов С.В. Образование. Инновация. Будущее. (Методологические и
социокультурные проблемы). - Ростов-на-Дону: Изд-во РО ИПК и ПРО, 2001. - 176 стр.
5. Баныкина С. В. Педагогическая конфликтология: состояние, проблемы исследования и
перспективы развития // Современная конфликтология в контексте культуры мира.
Москва, 2001. СС. 373-394
6. Беспалько В. П. Слагаемые педагогической технологии. – М.: Педагогика, 1989. – 192 с.
7. Блауберг И. В., Юдин Э. Г. Становление и сущность системного подхода. – М.: Наука,
1973. – 270 с.
8. Бордовская Н.В., Реан А.А. Педагогика. Учебник для вузов - СПб: Питер,2000. - 304 с. –
(Серия «Учебник нового века»)
9. Бордовская. Н.В. Реан А.А. Педагогика. Учебник для вузов. - СПб: Питер, 2000. - 304 с.
Кругликов Г.И. Методика профессионального обучения с практикумом / Учебное пособие для студентов высших учебных заведений. – М.: Академия, 2005. – 288 с.
10. Буланова-Топоркова М.В. Педагогика и психология высшей школы: учебное пособие. –
Ростов-на-Дону: Феникс, 2002. - 544 с.
11. Вазина К. Я. Педагогический менеджмент. – М.: Педагогика, 1992. – 268 с.
12. Внутришкольное управление: вопросы теории и практики / под ред. Т. И. Шамовой. –
М.: Педагогика, 1991. – 192 с.
13. Воспитательная система школы: проблемы управления / под ред. В. В. Караковского и
др. – М.: Сентябрь, 1997.
14. Гармаев А. Нравственная психология и педагогика. Обрести себя // Свет Православия. Макариев-Решемская Обитель. - 1999. – Вып. 49
15. Гриндер М. НЛП в педагогике: [исправление шк. конвейера]/ М. Гриндер, Л. Лойд; [пер.
С. Коледа]. - Москва: Ин-т общегуманит. исслед., 2001. - 307,[4] с.; 20. - (Современная
психология: теория и практика). - (Серия "Нейро-лингвистическое программирование";
Вып. 4)
16. Гусинский Э.Н., Турчанинова Ю.И. Введение в философию образования. — М.: Издательская корпорация «Логос», 2000. — 224 с.
17. Дерзковй Н., Ушаков К. Способ активизации человеческих ресурсов, или Пять Почему
//Директор школы.-1998.-N3.-С.51-55
18. Загвоздкин В.Общечеловеческое образование, или Суть и смысл вальдорфской педагогики// Директор школы.-2000.-№1.-С.41-49
19. Закон Российской Федерации «Об образовании». – М.: Новая школа, 1992. – 60 с.
20. Замяткин Н.Ф. Вас невозможно научить иностранному. - Тула: Неография, 2006. - 168 с.
21. Зверева В. И. Организационно-педагогическая деятельность руководителя школы. – М.:
Новая школа, 1997.
22. Караковский В. А. Воспитательная система школы: педагогические идеи и опыт формирования. – М.: НМО «Творческая педагогика», 1992. – 80 с.
23. Компетентность и проблемы ее формирования в системе непрерывного образования
(школа – вуз – послевузовское образование) / науч. ред. проф. И.А. Зимняя; Материалы
-27-
ΧVΙ научно-методической конференции «Актуальные проблемы качества образования и
пути их решения». – М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 2006. – 130 с.
24. Конаржевский Ю. А. Внутришкольный менеджмент. – М.: Новая школа, 1993. – 140 с.
25. Майоров А. И., Сахарчук Л. Б., Сотов А. В. Элементы педагогического мониторинга и
региональных стандартов в управлении. – СПб.: Гос. ун-т пед. мастерства, 1992. – 79 с.
26. Маслоу А. Мотивация и личность/Пер. А.М.Татлыбаевой. - СПб.: Евразия, 1999.
27. Найн А. Я. Инновации в образовании. – Челябинск, 1995. – 288 с.
28. Педагогика и психология высшей школы: Учебное пособие / М.В. Буланова-Топоркова,
А.В. Духавнева, Л.Д. Столяренко и др. - Ростов н/Д: Феникс, 2002. - 544 с.
29. Педагогическая психология: Учеб. для студ. высших учебных заведений / Под ред. Н.В.
Клюевой. - М.: ВЛАДОС-ПРЕСС, 2003. - 400 с.
Дополнительная литература:
1. Терегулов Ф. Ш. Передовой педагогический опыт: Теория распознавания, изучения,
обобщения, распространения и внедрения. – М.: Педагогика, 1992. Третьяков П. И.
Управление школой по результатам: Практика педагогического менеджмента. – М.: Новая школа, 2007. – 288 с.
2. Рындак В. Г Школа в условиях обновления. – М.: Ин-т ПТиМИ, 2003. – 167 с.
3. Гузеев В. В. Образовательная технология: от приема до философии. – М.: Сентябрь,
2006.
4. Васильев Ю. В. Педагогическое управление в школе: методология, теория, практика. –
М.: Педагогика, 1990. – 139 с.
5. Инновационное обучение: Стратегия и практика: матер. Первого научно-практического
семинара психологов и организаторов школьного образования / под ред. В. Я. Ляудис. –
М.: Изд-во МГУ, 2004. – 203 с.
в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы:
www.detisite.ru, http://pedsovet.org www.inter-pedagogika.ru, www.otrok.ru, www.lekoteka.ru ,
www.detskiysad.ru, www.kniga.ru, www.pedlib.ru, www.yugzone.ru/info/uchebnik-pedagogika,
www.twirpx.com/file/304143.
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины (модуля): мультимедийное оборудование, фильмы по педагогике.
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций
и ПрООП ВПО по направлению подготовки 032700 – «Филология».
Автор: Байгулова Г.С.
Программа одобрена на заседании ____________________________________________
(Наименование уполномоченного органа вуза (УМК, НМС, Ученый совет)
от ___________ года, протокол № ________.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
-28-
Рабочая программа дисциплины
ОБЩЕЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
1. Цели освоения дисциплины
Целями освоения дисциплины «Общее языкознание» являются разъяснение основных
научных понятий теоретического языкознания, систематизация и углубление знаний по данному курсу.
-29-
Неделя семестра
Семестр
2. Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата
Курс «Общее языкознание» занимает важное место в системе методологических лингвистических дисциплин.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
Формирование общекультурных и профессиональных компетенций.
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
Знать: понимать и разбираться в сущности языковых проблем, знать основные положения и концепции в области теории языка
Уметь: применять полученные знания в области теории языка, использовать в научнопрактической деятельности.
Владеть: основными методами, способами переработки языковой информации, базовыми
навыками сбора и анализа языковых фактов.
4. Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 4 зачетные единицы, 108 часов.
Виды учебной рабоФормы теФорма
ты, включая самокущего конпроме№
Раздел
стоятельную работу
троля успежуточстудентов
и
трудоваемости
(по
ной
аттеп/
Дисциплины
емкость (в часах)
неделям сестации
п
местра)
(по семестрам)
7
ЛЗ
СЗ
КСР
СРС
экзамен
1
Язык как объект языкознания. Определение предмета
языкознания.
1
1
2
4
устный опрос
2
Происхождение языка. Теории происхождения языка.
2-3
2
2
4
коллоквиум
3
Языковая форма и языковое
значение.
4
2
2
4
устный опрос
4
Язык и мышление.
5
2
2
4
устный опрос
5
Методы
лингвистического
описания
(сопоставительный,
сравнительноисторический)
6-7
2
2
6
собеседование
6
Классификация языков мира.
8-9
2
2
4
тест
8
Язык как система систем.
10
2
2
6
устный опрос
9
Общие проблемы фонетики и
фонологии. Н.С. Трубецкой.
11
2
2
4
устный опрос
1213
2
2
4
устный опрос
10
Понятие слова, проблема
выделимости и отдельности
слова. Слово и имя
-30-
11 Грамматика и её виды.
Грамматика частная, сравнительная и общая. Построение
текста по правилам грамматики. Синтаксис.
1415
2
2
6
устный опрос
12
1617
2
2
4
собеседование
18
1
2
4
коллоквиум
24
26
Нормирование языка, понятие языковой нормы
13 Проблемы современной прикладной лингвистики.
4
54
7
5. Образовательные технологии
С целью реализация компетентностно-ориентированного подхода в учебном процессе широко используются активные и интерактивные формы проведения занятий - имитационные и
неимитационные методы (проблемные лекции, деловые игры, тренинги, проекты и др.)
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные
средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам
освоения дисциплины (самостоятельное изучение отдельных тем, составление конспектов,
тезисов выступлений, подготовка к семинарским занятиям, самоконтроль в форме тестов, подготовка докладов)
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
а) основная литература:
Ф.М. Березин, Б.Н. Головин. Общее языкознание. – М., 1979.
В.И. Кодухов. Общее языкознание. – М., 1974.
Ю.В. Рождественский. Лекции по общему языкознанию. – М., 2002.
Ю.В. Рождественский. Общая филология. – М., 1996.
Ю.С. Степанов. Основы общего языкознания. – М., 1975.
б) дополнительная литература:
В.А. Звегинцев. Язык и лингвистическая теория. М., 2001.
Ю.В. Рождественский. Философия языка. Культуроведение и дидактика. Современные проблемы науки о языке. М., 2003.
Ю.С. Степанов. Методы и принципы современной лингвистики. М., 2003.
С.Д. Кацнельсон. Типология языка и речевое мышление. М., 2002.
Дж. Гринберг. Антопологическая лингвистика. М., 2004.
в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины
На лекционных занятиях используются мультимедийные средства обучения, практические
занятия и контроль знаний проходят с использованием современных информационных компьютерных технологий и программ.
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций
и ПрООП ВПО по направлению и профилю подготовки 032700 – «Филология».
Автор: канд. филол.наук, доцент Нурыева Л.Х.
Рецензент: канд. филол.наук, доцент Нургалина Х.Б.
Программа одобрена на заседании кафедры немецкой филологии, УМК
от ___________ года, протокол № ________.
-31-
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
Рабочая программа дисциплины
ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
-32-
Неделя семестра
Семестр
1. Целями освоения дисциплины являются ознакомление студентов с основными понятиями и положениями лингвистической теории перевода, приемами и путями решения переводческих задач, углубление знаний студентов по теории перевода с иностранного языка на
русский и, наоборот, путем сопоставления его с родным языком в процессе перевода.
2. Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата
«Теория перевода» относится к профессиональному циклу и занимает ведущее место в
профессиональной специализации. Данный курс является важной частью общефилологической
подготовки преподавателей иностранного языка и строится на основе требований к минимуму
содержания и уровню подготовки по специальности.
Развитие языкознания, теории коммуникации и других отраслей знаний, обеспечивающих
научную базу для изучения перевода, способствуют выявлению сущности перевода как процесса межъязыковой и межкультурной коммуникации.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
Формирование общекультурных и профессиональных компетенций.
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
Знать: основные понятия и принципы теории перевода, основные модели перевода.
Уметь производить необходимые лексико-грамматические трансформации в процессе переводческой деятельности, анализировать текст с точки зрения перевода, выделять типичные и
нестандартные переводческие решения, определять степень семантического, структурного и
стилистического подобия перевода по отношению к оригиналу.
Владеть: приемами достижения соответствия оригинала и транслята, приёмами исчерпывающей передачи информационного содержания оригинала и полноценного стилистикофункционального соответствия
4. Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 4 зачетные единицы, 108 часов.
№
Раздел
Виды учебной рабо- Формы текущего
Форма
ты, включая самоконтроля успепромежуп/
Дисциплины
стоятельную работу
ваемости (по
точной атп
студентов и трудонеделям семесттестации
емкость (в часах)
ра)
(по семестрам)
5
ЛЗ
СЗ
КСР
СРС
экзамен
Die Übersetzungswissenschaft. Die Translation.
Wissenschaftliche Grundlagen.
Die Geschichte des Übersetzens und Dolmetschens
1
2
1
устный опрос
2-3
2
2
устный опрос
3
Die Grundrichtungen der
Übersetzungstheorie
4
2
2
4
устный опрос
4
Der Gegenstand der Übersetzungstheorie. Das Wesen
des Übersetzens.
5-6
2
2
4
устный опрос
7
2
2
4
1
2
5
Das Problem der Ubersetzungseinheiten: die
Übersetzung auf verschiedenen Ebenen des
Sprachsystems
-33-
тест
6
Die
Modellierung
des
Übersetzungsprozesses
8
2
2
4
коллоквиум
7
Sprachliche
Bedeutungen
und die Übersetzung
910
2
2
6
собеседование
8
Zur Rolle der Kompetenzen
vom Übersetzen und Dolmetschen.
1112
2
2
4
устный опрос
9
Spezifische Aspekte
Dolmetschens
1314
2
2
4
устный опрос
10
Die Übersetzungsprobleme.
Unübersetzbarkeit
15
2
2
4
коллоквиум
11
Ubersetzungsverfahren
:
lexikalische, grammatische,
semantische.Die Ubersetzungstransformationen
1617
2
2
6
тест
12
Berufsbild des Ubersetzers
und Dolmetschers. Berufsethik.
18
2
1
4
24
26
des
4
54
собеседование
5
5. Образовательные технологии
С целью реализация компетентностно-ориентированного подхода в учебном процессе широко используются активные и интерактивные формы проведения занятий -имитационные и
неимитационные методы (проблемные лекции, деловые игры, тренинги, проекты и др.)
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные
средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам
освоения дисциплины (самостоятельное изучение отдельных тем, составление конспектов,
тезисов выступлений, подготовка к семинарским занятиям, самоконтроль в форме тестов, написание курсовых и дипломных работ). Текущий контроль и промежуточные аттестации заключаются в выполнении тестов (в устной и письменной формах) по определенным видам перевода. Итоговый контроль предусмотрен в виде экзамена в 7 семестре. Экзамен состоит из устного
ответа на теоретический вопрос, перевода с листа и переводческого анализа.
Темы курсовых и дипломных работ:
1. Falsche Freunde" des Übersetzers
2. Die Übersetzung der äquivalentlosen Lexik
3. Die Wiedergabe der phraseologischen Einheiten
4. Die Wiedergabe der Sprichwörterund der sprichwörtlichen Redensarten
5. Die Unübersetzbarkeit
6. Die Wiedergabe der Eigennamen und der geographischen Namen
7. Die semantischen Entsprechungen bei der Übersetzung
8. Die Wiedergabe von Realien
9. Äquivalenzprobleme
10. Der Buchstabilismus und deren Gründe
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины (модуля)
а) основная литература:
Алексеева И.С. Введение в переводоведение: Учеб.пособие для студ. филол. и лингв. фак.
высш. учеб. заведений. – СПб., 2004.
-34-
Алексеева И.С. Профессиональное обучение переводчика: Учебное пособие по устному и
письменному переводу для переводчиков и преподавателей. - СПб., 2001.
Алексеева И.С. Введение в переводоведение: Учеб.пособие для студ. филол. и лингв. фак.
высш. учеб. заведений. – СПб., 2004.
Бархударов Л. Язык и перевод. –М.: Издательство «Международные отношения»,1979.
Ермолович Д.И. Основы профессионального перевода. - М., 2000.
Казакова Т. А. Практические основы перевода. СПб., 2002.
Комиссаров В.Н. Современное переводоведение. М., 2001.
Комиссаров В.Н. Теория перевода. М.,1994.
Латышев Л.К., Семенов А.Л. Перевод: теория, практика и методика преподавания: Учебное пособие для студ. перевод.фак. высш. учеб. заведений. М.,2003.
Мирам Г.Э. и др. Основы перевода: Курс лекций; Учебное пособие. К., 2002.
Чужакин А., Палажченко П. Мир перевода, или великий поиск взаимопонимания. М., 1999.
Snell- Hornby, Mary: Handbuch Translation. Stauffenburg, Tubingen 1999.
б) дополнительная литература:
Дмитриев Л. Ф., Кунцевич С.Е., Мартинкевич Е.А., Смирнова Н.Ф. Английский язык. Курс перевода. М., 2005.
Newark P. About Translation.L., 1991.
Susan Bassnett. Translation Studies. – L.-N.Y., 1991.
Basil Hatim& Ian Mason.The Translator as Communicator. – N.Y., 1999.
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины
На лекционных занятиях используются мультимедийные средства обучения, практические
занятия и контроль знаний проходят с использованием современных информационных компьютерных технологий и программ.
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций
и ПрООП ВПО по направлению и профилю подготовки
Автор: кандидат филол.наук, доцент Нурыева Л.Х.
Рецензент: канд. филол.наук, доцент Нургалина Х.Б.
Программа одобрена на заседании кафедры немецкой филологии, УМК
от ___________ года, протокол № ________.
-35-
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
Рабочая программа дисциплины
ДЕЛОВОЙ НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
-36-
Целями освоения дисциплины являются совершенствование знаний в области немецкого языка, а также навыков и умений, необходимых для эффективного делового общения на современном немецком языке в устной и письменной формах.
2. Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата
«Деловой немецкий язык» относится к гуманитарному, социальному и экономическому
циклу. Фундамент для изучения курса «Деловой немецкий язык» составляют дисциплины филологического образования (практика основного иностранногоязыка, теория языка), а также
общегуманитарные дисциплины (лингвострановедение, лингвокультурология, основы межкультурной коммуникации, история страны изучаемого языка).
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
Формирование общекультурных и профессиональных компетенций: свободное владение
немецким языком как средством делового общения, способность демонстрировать углубленные
знания в избранной конкретной области делового общения, владение коммуникативными стратегиями, стилистическими и языковыми нормами и приемами, принятыми в сфере делового
общения, умение адекватно использовать их при решении профессиональных задач в соответствии с профилем подготовки
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
Знать: коммуникативно-языковые структуры для устного и письменного общения на
немецком языке в деловой сфере, специфику оформления деловых писем на немецком языке.
Уметь: вести беседы по телефону в сфере делового общения, оформлять основные виды деловых писем.
Владеть: навыками и умениями, необходимыми для эффективного делового общения на современном немецком языке в устной и письменной формах.
4. Структура и содержание дисциплины «Деловой немецкий язык»
Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетные единицы 72 часа.
Виды учебной рабоФормы текуФорма
ты, включая самощего конпромежу№
Раздел
стоятельную работу троля успева- точной атстудентов и трудоемости (по
тестации
п/
Дисциплины
емкость
(в
часах)
неделям
се(по сеп
местра)
местрам)
7
Неделя семестра
Семестр
1.
ЛЗ
СЗ
КСР
СРС
ЗАЧЁТ
1
Das Wirtschaftssystem der
Bundesrepublik: die „soziale
Marktwirtschaft".
Bewerbung und Karriere
2
2
4
устный опрос
2
Unternehmung in der BRD.
Firma. Die Regeln beim Begrüßen
2
2
4
устный опрос
3
Gеsellschaftsformen der Unternehmen. Die Regeln beim
Vorstellen
2
2
4
4
Marketing. Strategien der Gesprächsführung.
2
1
4
устный опрос
5
Begriff, Aufgabe und Bedeutung der W e r b u n g . Richtiges Verhalten am T e l e f o n
2
2
4
коллоквиум
-37-
тест
6
Die Finanzwirtschaft in der
BRD. Geld. Кorrektes Äußeres.
2
2
4
устный опрос
7
Moderne Korrespondenz.
Reisen und Hotelreservierungen. Bekleidungsstil im Beruf
2
2
4
коллоквиум
8
Großhandel. Gastgeberpflichten. Das offizielle Protokoll.
2
1
4
тест
9
Markt, Börse, Immobilienmarkt. Repräsentationspflichten» Gastgeschenke
2
2
4
собеседование
18
16
36
7
2
7
5. Образовательные технологии
С целью реализация компетентностно-ориентированного подхода в учебном процессе широко используются активные и интерактивные формы проведения занятий -имитационные и
неимитационные методы (проблемные лекции, деловые игры, тренинги, проекты и др.)
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные
средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам
освоения дисциплины (самостоятельное изучение отдельных тем, составление конспектов,
тезисов выступлений, подготовка к семинарским занятиям, самоконтроль в форме тестов, подготовка докладов)
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины (модуля)
а) основная литература:
1. Архипкина Г.Д., Завгородняя Г.С., Сарычева Г.П. Деловая корреспонденция на немецком языке. – Изд.2-е. – Ростов н/Д: «Феникс», 2005. – 187с.
2. Бориско Н.Ф. Бизнес-курс немецкого языка. Словарь-справочник. – Киев: «Логос», 2007.
– 352с.
3. Мелихова Н.В. Этика и практика делового разговора по телефону: Уч. Пос. по нем. яз.. –
Изд. 2-е. – М.: НВИ-ТЕЗАУРУС, 2005. – 76с.
4. Постникова Е.М.Business-Deutsch: Бизнес-курс немецкого языка. - К.: А,С,К.,2002.-432с.
5. Сазонова Е.М. Деловая корреспонденция. Пособие по немецкому языку: Учеб.пособие. –
М.: Высш. шк., 2003. – 125с.
6. Hering A., Matussek M.Geschäftskommunikation. HueberVerlag, 2007.–156
б) дополнительная литература:
7. Чумак Е. Как устроиться на работу: руководство для изучающих немецкий язык. – М.:
Чистые пруды, 2007. – 32с.
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины
На лекционных занятиях используются мультимедийные средства обучения, практические
занятия и контроль знаний проходят с использованием современных информационных компьютерных технологий и программ.
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций
и ПрООП ВПО по направлению и профилю подготовки
Автор (ы) канд. филол.наук, доцент Нурыева Л.Х
Рецензент (ы) канд. филол.наук, доцент Нургалина Х.Б.
Программа одобрена на заседании кафедры немецкой филологии, УМК
от ___________ года, протокол № ________.
-38-
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
Рабочая программа дисциплины
ФИЗИЧЕСКАЯ КУЛЬТУРА
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
-39-
1
2
3
Физическая
подготовка
Психологическая
подготовка
Техническая
12
34
5-
Виды учебной работы, Формы текущего контроля
включая самостояуспеваемости (по неделям
тельную работу стусеместра)
дентов и трудоемкость Форма промежуточной атте(в часах)
стации (по семестрам)
практика СРС
126
2 - зачет
Неделя
семестра
№
п/п
Раздел
дисциплины
Семестр
1. Цели освоения дисциплины
Целями освоения дисциплины (модуля) «Физическая культура» являются:
- укрепление здоровья студентов;
- достижение должного уровня физической подготовленности для обеспечения полноценной
социальной и профессиональной деятельности;
- усиление оздоровительной роли физических упражнений в физической подготовке студентов;
- повышение уровня теоретических знаний студентов в формировании навыков здорового образа жизни;
- целостность знаний об организме человека, его культуре как системе норм, направленных на
профессионально-личностное развитие будущего специалиста;
- ориентация теоретического, методического и практического материала на решение задач обучения студентов умениям физической самоподготовки и самосовершенствования средствами
физической культуры.
2.Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата: цикл резерв ООП.
Взаимосвязь с другими частями ООП обозначена тем, что дисциплина способствует
подготовке студента к освоению базовых дисциплин, позволяя улучшить анатомические особенности, повышая уровень развития физических и психологических качеств, необходимых как
для образовательного процесса, так и для предстоящей профессиональной деятельности.
Студенту при освоении дисциплины «Физическая культура» необходимо наличие теоретических знаний в области теории физической культуры и спорта, наличие представления о
значимости физической культуры и спорта в социальном пространстве, как методологического
инструмента формирования здорового поколения.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
Владение средствами самостоятельного, методически правильного использования методов физического воспитания и укрепления здоровья, готовность к достижению должного уровня физической подготовленности для обеспечения полноценной социальной и профессиональной деятельности
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
знать: анатомические особенности строения организма человека, особенности развития физических и психологических качеств, основы развития физических способностей человека, реализуемых в учебной и будущей трудовой деятельности. Тем самым физкультурная образованность личности обретает культурологическое значение и выходит за рамки телесного развития
и профессионального образования;
уметь: самостоятельно пополнять теоретические знания в области физической культуры и
спорта, адаптируясь к социальному пространству, эффективно действуя в ситуациях неопределенности;
владеть: практическим поддержанием в норме своего физического состояния в процессе предстоящей социальной и профессиональной деятельности; методами физической самоподготовки,
контроля и самоконтроля.
4. Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 10 зачетных единиц, 360 часов.
108
4 - зачет
90
6- зачет
-40-
подготовка
6
Тактическая
736
7 - зачет
подготовка
8
5. Образовательные технологии
Компьютерные симуляции, деловые и ролевые игры, разбор конкретных ситуаций, психологические тренинги, в сочетании с внеаудиторной работой с целью формирования и развития профессиональных навыков обучающихся. Встречи с представителями российских и зарубежных спортивных компаний, государственных и общественных организаций, мастер-классы
экспертов и специалистов в области физической культуры и спорта.
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам
освоения дисциплины.
Чтение специализированной литературы, тренировочные занятия.
4
Примерные темы рефератов
1. Особенности физического воспитания в вузе.
2. Компьютерные технологии обучения физической культуре
3. Совершенствование физических качеств студента.
4. Теоретические основы техники спортивных игр.
5. Программирование и организация тренировочного процесса при занятиях физической культурой.
6. Структура специальной физической подготовленности в спортивных играх.
7. История Олимпийских игр.
8. Лечебная физическая культура.
9. Основы знаний о массаже.
10. Основы знаний о лыжном спорте.
11. Техника безопасности на катке.
12. Основы знаний о спортивных сооружениях.
Примерные зачетные вопросы
1. Цели и задачи физической культуры.
2. Прикладное направление физической культуры.
3. Оказание первой помощи.
4. Профилактика травматизма на занятиях физической культуры.
5. Гигиенические требования при занятиях физической культурой.
6. Техника безопасности при занятиях физической культурой.
7. Техника безопасности при поездке на соревнования.
8. Техника безопасности в походе и на экскурсии.
9. Основы знаний о волейболе.
10. Основы знаний о баскетболе.
11. Основы знаний о лапте.
12. Основы знаний о легкой атлетике.
13. Основы знаний о настольном теннисе.
14. Основы знаний о футболе.
15. Основы знаний о кикбоксинге.
16. Основы знаний о боксе.
17. Основы знаний о борьбе.
18. Основы знаний о плавании.
19. Основы знаний о физической подготовке.
20. Основы знаний о психологической подготовке.
21. Основы знаний о технической подготовке.
-41-
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины (модуля)
а) основная литература:
1. Амосов Н.М. Раздумья о здоровье. М., 1987. 124с.
2. Амосов Н.М., Муравов И.В. Сердце и физические упражнения. М.: Знание, 1985. 64с.
3. Бальсевич В.К. Физическая культура для всех и каждого. М.: Физкультура и спорт,
1988. 142с.
4. Государственный физкультурно-оздоровительный комплекс Республики Беларусь (14 ступень, возраст 7-21 год) / Разработчики комплекса В.Н. Кряж, З.С. Кряж. Мн.,
1999. 106с.
5. Горигорович Е.С., Трофименко А.М. Двигательная активность – ключ к оздоровлению. МН., 1998. 88С.
6. Донской Д.Д. Ходить и бегать для здоровья. М.: Знание, 1985. 64 с.
7. Желобкович М.П., Глазько Т.А., Купчинов Р.И. Дифференцированный и индивидуальный подходы к построению и организации физического воспитания студенческой
молодежи: Учебное пособие. Мн., 1997. 112с.
8. Иванченко В.А. Секреты вашей бодрости. Мн.: Вышэйшая школа, 1991. 250с.
9. Купер К. Аэробика для хорошего самочувствия. М.: Физкультура и спорт, 1989. 224с.
10. Муравов И.В. Оздоровительные эффекты физической культуры и спорта. Киев: Здоровья, 1989. 272с.
11. Наскалов В.М., Панкратьев В.М. Научно-методические основы здорового образа
жизни студентов. Новополоцк, 1998. 74с.
12. Полиевский С.А.. Старцева И.Д. Физкультура и профессия. М.: Физкультура и спорта, 1988. 160 с.
13. Синяков А.В. Самоконтроль физкультурника. М.: Знание, 1987. 96с.
14. Техника безопасности и профилактика спортивного травматизма на занятиях по физическому воспитанию: Метод. указания / Под ред. А.К. Цыцковского. Горки: БСХА,
1994. 32 с.
15. Физическая культура студента: Учебник / Под ред. В.И.Ильинича. М.: Гардарики.
1999. 448с.
1. Физкультурно-спортивная программа «Президентские тесты и соревнования», Мн.
1997. 64с.
2. Юшкевич Т.П. Оздоровительный бег. Мн.: Полымя, 1985. 111с.
3. Юшкевич Т.П., Васюк В.Е., Буланов В.А. Тренажеры в спорте. М., 19889. 98с.
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины
Спортивный зал, спортивный стадион, спортивный инвентарь и оборудование.
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению подготовки 032700 – «Филология».
Автор: зав. кафедрой физического воспитания Сибайского института (филиала) ГОУ
ВПО «Башкирский государственный университет» к.и.н., доцент Аминев Ф.Г.
Рецензент: зав. кафедрой спортивных дисциплин Сибайского института (филиала) ГОУ
ВПО «Башкирский государственный университет» к.п.н., профессор Полько Г.М.
Программа одобрена на заседании Ученого совета Сибайского института (филиала)
ГОУ ВПО «Башкирский государственный университет».
от ___________ года, протокол № ________.
-42-
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
Рабочая программа дисциплины
ВИДЕОКУРС
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
-43-
Неделя семестра
Семестр
1. Цели освоения дисциплины
Целью преподавания данной дисциплины является совершенствование лингвистической и
коммуникативной компетенции студентов средствами немецкого языка на основе социальнобытовых тем и содействие развитию устной и письменной речи во всех видах речевой деятельности. Данная цель раскрывается в единстве ее взаимосвязанных компонентов: воспитательного, развивающего, образовательного и практического.
2.Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата
Б.2. Математический и естественно-научный цикл. Вариативная часть. Иные дисциплины
по выбору вуза.
Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные обучающимися в средней общеобразовательной школе (грамматической терминологии, сопоставительного анализа, перевода, работы со словарем, заучивания наизусть).
Место учебной дисциплины – в совокупности дисциплин, формирующих навыки филологического обеспечения избранной сферы профессиональной деятельности.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины.
В ходе освоения данной дисциплины формируются следующие компетенции:
общекультурные:
ОК-1 Владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению информации, постановке цели и выбору путей ее достижения;
профессиональные:
ПК-4 Владение основными методами и приемами различных типов устной и письменной
коммуникации на основном изучаемом языке
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
 Знать систему языка и правила ее функционирования в процессе иноязычной коммуникации; основные особенности социально-культурного развития страны, особенности изучаемого языка в ходе истории и на современном этапе, особенности основных правил речевого
этикета в немецком языке; методические приемы обучения иностранному языку.
 Уметь воспринимать и порождать иноязычную речь в соответствии с условиями речевой
коммуникации; осуществлять свое речевое поведение, опираясь на полученные лингвострановедческие знания, переводить тексты общего содержания любой категории сложности,
вести беседы, осуществлять педагогическое общение, (управление интеллектуальной деятельностью обучаемых, стимулирование речевой деятельности и ее контроль).
 Владеть орфографической, орфоэпической, лексической, грамматической и стилистической
нормой немецкого языка, навыком устной и письменной речи на иностранном языке в рамках лексической тематики программы; аудирования, как при непосредственном общении,
так и при прослушивании записей речи носителей языка; речевого высказывания в основных речевых формах высказывания: повествование, описание, рассуждение; монолог, диалог, полилог.
4. Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетные единицы, 72 часа.
Виды учебной работы,
Формы текущего конРаздел
включая самостоятельтроля успеваемости
№
Дисциплины
ную работу студентов и
(по неделям семестра)
п/п
трудоемкость (в часах)
Форма промежуточной аттестации (по семестрам)
1
Staatsbesuch
2
24
Л-2
ПЗ-2 СР-2 К
– Устный опрос – 1
еженед.
2
Verhandlungen
2
25
Л-2
ПЗ-2 СР-2 К
– Фронтальный опрос – 2
еженед.
3
Die UNO
2
26Л-2
ПЗ-2 СР-2 К
– Взаимный контроль – 9
28
еженед.
-44-
4
Staatsinstitutionen 2
5
Kriegskonflikte
2
2930
3132
3334
Л-2
ПЗ-2
Л-2
ПЗ-2
СР-2 К
–
еженед.
СР-2 К
–
еженед.
СР-2 К
–
еженед.
Фронтальный опрос –
12
Дискуссия – 13
Die Besprechung 2
Л-2
ПЗ-2
Ролевая игра – 17, заdes Films “Türчет-18
kisch für die Anfänger”
7
Die Besprechung 2
35Л-2
ПЗ-2 СР-2 К
– Устный опрос – 1
des Films “Lola
36
еженед.
rennt”
8
Die Besprechung 2
37Л-2
ПЗ-2 СР-2 К
– Фронтальный опрос – 2
des Films “Lenin,
38
еженед.
Good Bye”
9
Die Besprechung 2
39ПЗ-2 СР-2 К
– Взаимный контроль – 9,
des Films “Bar40
еженед. зачет - 40
fuss”
5. Образовательные технологии
Рекомендуемые образовательные технологии: лекции, практические занятия, самостоятельная работа студентов, контрольная работа.
При проведении занятий рекомендуется использование активных и интерактивных
форм занятий (компьютерных симуляций, деловых и ролевых игр, проектных методик, мозгового штурма, разбора конкретных ситуаций, коммуникативного эксперимента, коммуникативного тренинга, иных форм) в сочетании с внеаудиторной работой. Удельный вес занятий, проводимых в интерактивных формах, должен составлять не менее 30 % аудиторных занятий.
В рамках учебного курса предусматриваются встречи с представителями российских
и/или зарубежных компаний, государственных и общественных организаций, мастер-классы
экспертов и специалистов в области лингвистики.
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные
средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам
освоения дисциплины.
Оценочные средства составляются преподавателем самостоятельно при ежегодном обновлении банка средств. Количество вариантов зависит от числа обучающихся.
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
а) основная литература:
1. Алексеева И.С. Устный перевод. Немецкий язык. Курс для начинающих. Сб-П.: Союз,
2002 г.
2. Бориско Н.Ф. Бизнес-курс немецкого языка. Словарь-справочник. Киев.: Логос, 2002 г.
3. Бориско Н.Ф., Бессмертная Н.В., Красовская Н.А. Интенсивный курс немецкого языка,
Киев А.С.К., 2001 г.
4. Какзанова Е.М. Viel Spaß! Курс немецкого языка для начинающих с аудиокассетой. М.:
МЦФЭР, 2004 г.
б) дополнительная литература:
5. Архангельская К.В. Трудности немецкого языка, М.: Русский язык, 2003
6. Городникова М.Д., Добровольский Д.О. Немецко-русский словарь речевого общения,
М.: Русский язык, 2002
7. Готлиб К.Г.М. Немецко-русский и русско-немецкий словарь ложных друзей переводчика, М.: Советская энциклопедия, 1972
8. Девкин В.В. Немецко-русский словарь разговорной лексики, М.: ЭТС, 2000
9. Смирнов И.Б. Актуальные вопросы преподавания немецкого языка в средней школе, СПб.: Каро, 2005
6
-45-
10. Stufen international 3, Edition Deutsch, Ernst Klett Verlag. Stuttgart, München, Düsseldorf,
Leipzig 1994
в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы
11. 100 Deutsche Jahre. Inter Nationes, 1999 (3 видеокассеты)
12. Hallo, Nachbarn! Band 3. Goethe-Institut, 2000
13. Alles Gute! Inter Nationes, 1990
14. Немецкий в диалогах. Inter Nationes, 1999
15. http://www.vorleser.net/
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины
Компьютерный класс, оргтехника, теле- и аудиоаппаратура (всё – в стандартной комплектации для лабораторных занятий и самостоятельной работы); доступ к сети Интернет
(во время самостоятельной подготовки и на практических занятиях).
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций
и ПрООП ВПО по направлению и профилю подготовки 032700 – «Филология».
Автор: асс. А.М. Баймурзина
Рецензент: зав. кафедрой немецкой филологии к.ф.н., ст. преп. Г.Н. Мухамедьянова
Программа одобрена на заседании ____________________________________________
(Наименование уполномоченного органа вуза (УМК, НМС, Ученый совет)
от ___________ года, протокол № ________.
-46-
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
Рабочая программа дисциплины
ИНТНРПРЕТАЦИЯ ИНОЯЗЫЧНОГО ТЕКСТА
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
-47-
1. Цели освоения дисциплины
Познакомить с основными положениями лингвистики текста, которая активно развивается, начиная с последней трети XX века. Представление методов и выработка умений анализа
различных типов текста составляет одну из главных задач курса. Особое значение имеет анализ
художественных текстов, непосредственно представляющих национально-культурное своеобразие русской языковой картины мира. Знакомство с приемами анализа, выработка умений интерпретировать текст также входит в задачу курса на его завершающем этапе.
В результате освоения дисциплины студенты должны: понять специфику текста как особой формы коммуникации, овладеть методами и методикой его анализа, позволяющими объективно интерпретировать смысл словесного конструкта, опираясь на лингвистическую основу;
формировать умения создавать тексты разных стилей и жанров с учетом конкретных экстралингвистических факторов: сфера общения, ситуация общения, адресат, цели и задачи общения,
социально-исторический и культурный контекст времени создания; овладеть теоретическими
основами и профессиональными приемами редактирования текстов; читать, понимать и переводить с русского языка на иностранный и с иностранного языка на русский тексты, относящиеся
к разным функциональным стилям.
2. Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.
Б.3. Профессиональный цикл. Базовая часть.
Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные обучающимися в среднем общеобразовательном учебном заведении в результате изучения дисциплин
«Основы филологии», «Введение в языкознание», «Введение в литературоведение», «Введение
в спецфилологию».
Место учебной дисциплины – в системе начальных курсов – «основ»: в филологии, языкознания, литературоведения; в совокупности дисциплин гуманитарного цикла, изучающего человека в разных гранях его существования.
Краткое содержание.
Понятие о тексте. Основные признаки текста. Текстовые категории. Типы текстов. Текст
как объект лингвистического исследования. Текст как объект стилистического исследования.
Текст как объект литературоведческого исследования. Структура текста. Текстообразующие
возможности разноуровневых языковых единиц. Факторы создания текста. Текст как структурно-семантическое образование.
Понятие о редактировании текста. Разграничение понятий «редактирование» и «литературная правка». Вопрос о методике редактирования текста. Анализ языка и стиля текста: приемы устранения языковых и стилистических ошибок; смысловой и стилистический отбор лексических средств; выбор слов с учетом их лексической сочетаемости; использование фразеологических средств; коммуникативные ошибки. Анализ текста с логической стороны: приемы выявления логических связей и логические ошибки в тексте. Анализ композиции текста: требования
к композиции при редактировании газетных и журнальных текстов; композиция и способы изложения материала (повествование, описание, рассуждение и определение); специфика редактирования. Анализ текста с фактической стороны: понятие «фактический материал»; виды фактического материала (факты, имена собственные, названия, даты, цифры, цитаты); оценка фактического материала с точки зрения существенности, полноты и достоверности.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
Данная дисциплина способствует формированию следующих компетенций, предусмотренных
ФГОС-3 по направлению подготовки ВПО 032700 – «Филология»:
а) общекультурные (ОК):
ОК-1 Владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению информации, постановке цели и выбору путей ее достижения;
ОК-8 Осознание социальной значимости своей профессии, высокая мотивация к профессиональной деятельности;
ОК-10 Способность понимать сущность и значение информации в развитии современного информационного общества, сознавать опасности и угрозы, возникающие в этом процессе, соблюдать
-48-
основные требования информационной безопасности, в том числе защиты государственной тайны;
ОК-11 Владение основными методами, способами и средствами получения, хранения, переработки
информации, навыки работы с компьютером как средством управления информацией;
ОК-12 Способность работать с информацией в глобальных компьютерных сетях;
б) профессиональными (ПК)
ПК-1 Способность демонстрировать знание основных положений и концепций в области теории и истории основного изучаемого языка (языков) и литературы (литератур), теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста, представление об истории, современном состоянии и перспективах развития филологии;
ПК-2 Владение базовыми навыками сбора и анализа языковых и литературных фактов с использованием традиционных методов и современных информационных технологий;
ПК-4 Владение основными методами и приемами различных типов устной и письменной коммуникации на основном изучаемом языке;
ПК-7 Владение навыками подготовки научных обзоров, аннотаций, составления рефератов и
библиографий по тематике проводимых исследований, приемами библиографического описания; знание основных библиографических источников и поисковых систем;
ПК-8 Владение навыками участия в научных дискуссиях, выступления с сообщениями и докладами, устного, письменного и виртуального (размещение в информационных сетях) представления материалов собственных исследований;
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
 Знать способы и приемы анализа и толкования художественного текста, которые необходимы учителю, ведущему преподавание на базе текстов, в том числе и художественных.
 Уметь вдумчиво читать художественное произведение, проникнуть в художественную
ткань произведения, осмыслить идейную и эстетическую ценность прочитанного, обоснованно толковать художественный текст.
 Владеть навыками интерпретации целых прозаических текстов небольшого объема (1-7
стр.), обсуждения дискуссионных вопросов, затронутых в курсе, реферирования научной
литературы.
4. Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетные единицы, 72 часа.
2
3
4
5
Einführung. Ziel und
Aufgaben
der
Textanalyse.
Voraussetzungen für
die wirksame Textanalyse
Arten und Kriterien
der Textanalyse.
Ablauf der Textanalyse. Sprachlicher Apparat.
Kurze
literarische
Würdigung des Textes:
Формы текущего контроля успеваемости
(по неделям семестра)
Форма промежуточной аттестации (по
семестрам)
ПЗ-2 СР-4 К – еже- Устный опрос – 24
нед.
Неделя семестра
1
Виды учебной работы, включая самостоятельную работу
студентов и трудоемкость (в часах)
Семестр
№
п/п
Раздел
Дисциплины
2
24
2
25
ПЗ-2 СР-4 К – еже- Фронтальный опрос –
нед.
25
2
26
2
27
ПЗ-4 СР-4 К – еже- Взаимный контроль –
нед.
26
ПЗ-4 СР-4 К – еже- Фронтальный опрос –
нед.
27
2
28
ПЗ-4 СР-4 К – еже- Дискуссия – 28
нед.
-49-
6
7
8
9
10
11
Verfasser, Genre des
Werkes, Ideengehalt
des Werkes.
Kritische Wiederer- 2
zählung des Textes/
des Textauszuges
Textkomposition: in- 2
nerer und äußerer
Aufbau des Textes.
Kompositionsformen
2
29
ПЗ-2 СР-4 К – еже- Ролевая игра – 29
нед.
30
ПЗ-2 СР-4 К – еже- Письменный и устный
нед.
опрос – 30
31
ПЗ-2 СР-2 К – еже- Фронтальный
опрос.
нед.
Дискуссия - 31
ПЗ-2 СР-2 К – еже- Фронтальный опрос –
нед.
32
Analyse
der 2
sprachstilistischen
Ausdrucksmittel
Struktur des Absatzes. 2
Grammatische
Stilebene:
Satzstruktur,
Satzarten, Satzformen,
morphologische Mittel
Lexische Stilebene
2
32
Stilfiguren
2
35
Mittel der Bildkraft
2
36
Lexisch-grammatische 2
Stilfiguren
Mittel zum Ausdruck 2
von Humor und Satire
Phonetische Stilebene 2
37
Wiederholung
40
2
33
ПЗ-2 СР-2 К – еже- Дискуссии по перевонед.
дам – 33
34
ПЗ-2 СР-2 К –
нед.
ПЗ-2 СР-2 К –
нед.
ПЗ-2 СР-2 К –
нед.
ПЗ-2 СР-2 К –
нед.
ПЗ-2 СР-2 К –
нед.
ПЗ-2 СР-2 К –
нед.
ПЗ-2 СР-2 К –
нед.
38
39
еже- Фронтальный опрос –
34
еже- Устный опрос – 35
еже- Фронтальный опрос –
36
еже- Взаимный контроль –
37
еже- Фронтальный опрос –
38
еже- Дискуссия – 39
еже- Взаимный опрос – 40
5. Образовательные технологии
Рекомендуемые образовательные технологии: практические занятия, самостоятельная
работа студентов, контрольная работа.
При проведении занятий рекомендуется использование активных и интерактивных
форм занятий (компьютерных симуляций, деловых и ролевых игр, проектных методик, мозгового штурма, разбора конкретных ситуаций, коммуникативного эксперимента, коммуникативного тренинга, иных форм) в сочетании с внеаудиторной работой. Удельный вес занятий, проводимых в интерактивных формах, должен составлять не менее 30 % аудиторных занятий.
В рамках учебного курса предусматриваются встречи с представителями российских
и/или зарубежных компаний, государственных и общественных организаций, мастер-классы
экспертов и специалистов в области лингвистики.
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные
средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам
освоения дисциплины.
Оценочные средства составляются преподавателем самостоятельно при ежегодном обновлении банка средств. Количество вариантов зависит от числа обучающихся.
-50-
Перечень вопросов к зачету
1. Ziel und Aufgaben der Textanalyse. Voraussetzungen für die wirksame Textanalyse
2. Arten und Kriterien der Textanalyse.
3. Ablauf der Textanalyse. Sprachlicher Apparat.
4. Kurze literarische Würdigung des Textes: Genre des Werkes, Ideengehalt des Werkes.
5. Kritische Wiedererzählung des Textes/ des Textauszuges.
6. Textkomposition: innerer und äußerer Aufbau des Textes.
7. Kompositionsformen.
8. Analyse der sprachstilistischen Ausdrucksmittel.
9. Struktur des Absatzes. Grammatische Stilebene: Satzstruktur, Satzarten, Satzformen.
10. Мorphologische Mittel.
11. Lexische Stilebene.
12. Stilfiguren.
13. Mittel der Bildkraft..
14. Lexisch-grammatische Stilfiguren.
15. Mittel zum Ausdruck von Humor und Satire.
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
а) основная литература:
1. Богатырева H.A., Ноздрина Л.А. Стилистика современного немецкого языка. - М, 2005.
2. Гильченок Н.Л. Аналитическое чтение. - СПб, 2000.
3. Интерпретация иноязычного текста. Методические указания по организации самостоятельной работы студентов. - Уфа, 2005.
4. Sowinski В. Stilistik. - Weimar, 1999.
5. Duden. Bd. 11, Redewendungen. - Mannheim, 2002.
б) дополнительная литература:
6. Masunowa L.K. Schreiblandschaft 1.- Ufa, 1999.
7. Брандес.М.П. Пратикум по стилистике текста. - М., 2004.
8. Шишкина И.П., Смолян O.A. Аналитическое чтение. - Л., 1980.
9. Riesel E., Schendels E. Deutsche Stilistik.- M., 1975.
в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы
10. www.bankrabot.com/work/work_50805.html?similar
11. www.lib.ua-ru.net/diss/cont/180636.html
12. inoyazychnykh-tekstov-angliiskii-ya
13. www.ffl.msu.ru/ru/about/structure/languages-teaching-dep/3/ - 27k
14. www.rspu.edu.ru/rspu/structure/university_departments/chairs/french_language/umk/
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины (модуля)
Компьютерный класс, оргтехника, теле- и аудиоаппаратура (всё – в стандартной комплектации для лабораторных занятий и самостоятельной работы); доступ к сети Интернет
(во время самостоятельной подготовки и на лабораторных занятиях).
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций
и ПрООП ВПО по направлению и профилю подготовки 032700 Филология.
Автор: асс. А.М. Баймурзина
Рецензент: зав. кафедрой немецкой филологии к.ф.н., ст. преп. Г.Н. Мухамедьянова
Программа одобрена на заседании ____________________________________________
(Наименование уполномоченного органа вуза (УМК, НМС, Ученый совет)
от ___________ года, протокол № ________.
-51-
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
Рабочая программа дисциплины
ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (ДОМАШНЕЕ ЧТЕНИЕ)
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
-52-
1. Цели освоения дисциплины
Овладеть системой иностранного языка как средством межъязыковой коммуникации за
счет знаний особенностей функционирования фонетических, лексико-грамматических, стилистических и социокультурных норм родного и иностранного языков в разных сферах речевой
коммуникации; научиться анализировать, обобщать и осуществлять отбор информации на языковом и культурном уровнях с целью обеспечения успешности процесса восприятия, выражения и воздействия в межкультурном и социальном дискурсах общения.
2. Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.
Б.1. Гуманитарный, социальный и экономический цикл. Базовая часть.
Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные обучающимися в средней общеобразовательной школе, и в результате изучения дисциплин, формирующих представление о теории текста и дискурса, теории коммуникации, о лингвистическом анализе текста, стилистике и культуре речи языков.
Место учебной дисциплины в совокупности дисциплин, формирующих навыки филологического обеспечения избранной сферы профессиональной деятельности.
Краткое содержание.
Лексико-грамматический материал, необходимый для общения в наиболее распространенных повседневных ситуациях. Культура устной речи (диалогической, монологической, полилогической) в основных коммуникативных ситуациях официального и неофициального общения. Основы публичного выступления. Культура письменной речи (аннотации, реферирование, дескриптивно-рефлективное эссе, деловое и частное письмо). Чтение аутентичных текстов:
ознакомительное, просмотровое, изучающее, поисковое, критическое.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины.
Общекультурные компетенции:
 ОК-1 Владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению информации, постановке цели и выбору путей ее достижения
 ОК-3 Готовность к кооперации с коллегами, работе в коллективе
 ОК-4 Способность принимать организационно-управленческие решения в нестандартных
ситуациях и готовность нести за них ответственность
 ОК-6 Стремление к саморазвитию, повышению квалификации и мастерства
 ОК-7 Умение критически оценивать собственные достоинства и недостатки, выбирать пути
и средства развития первых и устранения последних
 ОК-9 Умение использовать основные положения и методы социальных, гу-манитарных и
экономических наук в профессиональной деятельности; способность анализировать социально-значимые проблемы и процессы
 ОК-11 Владение основными методами, способами и средствами получения, хранения, переработки информации, навыки работы с компьютером как средством управления информацией
 ОК-12 Способность работать с информацией в глобальных компьютерных сетях
 ОК-13 Владение навыками использования иностранного языка в устной и письменной форме в сфере профессиональной коммуникации
Профессиональные компетенции:
 ПК-14 Владение навыками перевода различных типов текстов (в основном научных и публицистических, а также документов) с иностранных языков и на иностранные языки; аннотирование и реферирование документов, научных трудов и художественных произведений
на иностранных языках
 ПК-15 Владение навыками участия в разработке и реализации различного типа проектов в
образовательных
и
культурно-просве-ти-тельских
учреждениях,
в
социальнопедагогической, гуманитарно-организационной, книгоиздательской, массмедийной и коммуникативной сферах
 ПК-16 Умение организовать самостоятельный профессиональный трудовой процесс; владение навыками работы в профессиональных коллективах; способность обеспечивать работу
-53-
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Раздел
Дисциплины
Erich Kästner/
pelte Lottchen
Erich Kästner/
pelte Lottchen
Erich Kästner/
pelte Lottchen
Erich Kästner/
pelte Lottchen
Erich Kästner/
pelte Lottchen
Erich Kästner/
pelte Lottchen
Erich Kästner/
pelte Lottchen
Erich Kästner/
pelte Lottchen
Erich Kästner/
pelte Lottchen
Erich Kästner/
pelte Lottchen
Erich Kästner/
pelte Lottchen
Erich Kästner/
pelte Lottchen
Неделя семестра
№
п/п
Семестр
данных коллективов соответствующими материалами при всех вышеперечисленных видах
профессиональной деятельности
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
 Знать активный лексический минимум, который включает строевые слова, стандартные
реплики, клише, слова- понятия, типовые фразы - образцы, относящиеся к изучаемым
сферам общения и тематике, авторов и произведения немецкоязычной литературы, о
культуре, образе жизни и ментальности другого народа;
 Уметь составлять диалоги на заданные темы по образцу, высказывать собственное мнение по обсуждаемому вопросу, реферировать научный, газетный и художественный тексты, понимать на слух и принимать участие в ситуативно-обусловленной беседе; подготовить сообщение по изученному материалу применительно к типовым ситуациям; переносить полученные знания в новую речевую ситуацию
 Владеть языковой компетентностью за счет качественного и количественного расширения словарного запаса (работа с синонимией, полисемией, стилистически окрашенными
словами, коммуникационными клише, расширение объема пассивного словарного запаса); навыками письменной и устной речи, а также умением спонтанно высказываться на
немецком языке; развитие потребности в чтении оригинальной литературы.
4. Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 11 зачетных единиц, 360 часов.
Das dop- 2
24
Das dop- 2
25
Das dop- 2
26
Das dop- 2
27
Das dop- 2
28
Das dop- 2
29
Das dop- 2
30
Das dop- 2
31
Das dop- 2
32
Das dop- 2
33
Das dop- 2
34
Das dop- 2
35
Виды учебной работы, включая самостоятельную работу студентов и
трудоемкость (в
часах)
1 курс
ПЗ- СР- К – еже2
4
нед.
ПЗ- СР- К – еже2
4
нед.
ПЗ- СР- К – еже2
2
нед.
ПЗ- СР- К – еже2
2
нед.
ПЗ- СР- К – еже2
2
нед.
ПЗ- СР- К – еже2
2
нед.
ПЗ- СР- К – еже2
4
нед.
ПЗ- СР- К – еже2
2
нед.
ПЗ- СР- К – еже2
2
нед.
ПЗ- СР- К – еже2
2
нед.
ПЗ- СР- К – еже2
2
нед.
ПЗ- СР- К – еже2
2
нед.
-54-
Формы текущего контроля успеваемости (по
неделям семестра)
Форма промежуточной
аттестации (по семестрам)
Устный опрос – 24
Фронтальный опрос – 25
Взаимный контроль – 26
Фронтальный опрос – 27
Дискуссия – 28
Ролевая игра – 29
Письменный и устный
опрос – 30
Фронтальный
опрос.
Дискуссия - 31
Фронтальный опрос – 32
Дискуссии по переводам
– 33
Фронтальный опрос – 34
Устный опрос – 35
13
Erich Kästner/
pelte Lottchen
Erich Kästner/
pelte Lottchen
Erich Kästner/
pelte Lottchen
Erich Kästner/
pelte Lottchen
Das dop- 2
36
Das dop- 2
37
Das dop- 2
38
Das dop- 2
3940
17
B. Kellermann\
Das blaue Band
3
1
18
Staatsbesuch
3
2
19
B. Kellermann\
Das blaue Band
3
3
20
Verhandlungen
3
4
21
B. Kellermann\
Das blaue Band
3
5
22
Die UNO
3
6
23
B. Kellermann\
Das blaue Band
3
7
24
Staatsinstitutionen
3
8
25
B. Kellermann\
Das blaue Band
3
9
26
Kriegskonflikte
3
10
27
B. Kellermann\
Das blaue Band
3
11
28
Terrorismus
3
12
29
B. Kellermann\
Das blaue Band
3
13
30
Kriminalität
3
14
31
B. Kellermann\
Das blaue Band
3
32
Umwelt
3
14
15
16
ПЗ- СР2
4
ПЗ- СР2
2
ПЗ- СР2
2
ПЗ- СР2
2
2 курс
ПЗ- СР2
4
ПЗ2
ПЗ2
СР2
СР4
ПЗ2
ПЗ2
СР2
СР4
ПЗ2
ПЗ2
СР2
СР4
ПЗ2
ПЗ2
СР2
СР4
ПЗ2
ПЗ2
СР2
СР4
ПЗ2
ПЗ2
СР2
СР4
1516
ПЗ2
ПЗ2
СР2
СР4
1718
ПЗ2
СР2
-55-
К –
нед.
К –
нед.
К –
нед.
К –
нед.
еже- Фронтальный опрос – 36
еже- Взаимный контроль – 37
еже- Фронтальный опрос – 38
еже- Дискуссия – 39, зачет –
40
К – еже- Устный опрос, словарнед.
ный диктант, проверка
упражнений – 1
К – еже- Фронтальный опрос – 2
нед.
К – еже- Устный опрос, словарнед.
ный диктант, проверка
упражнений – 3
К – еже- Взаимный контроль – 4
нед.
К – еже- Устный опрос, словарнед.
ный диктант, проверка
упражнений - 5
К – еже- Устный опрос – 6
нед.
К – еже- Устный опрос, словарнед.
ный диктант, проверка
упражнений – 7
К – еже- Взаимный контроль – 8
нед.
К – еже- Устный опрос, словарнед.
ный диктант, проверка
упражнений – 9
К – еже- Взаимный контроль – 10
нед.
К – еже- Устный опрос, словарнед.
ный диктант, проверка
упражнений – 11
К – еже- Фронтальный опрос – 12
нед.
К – еже- Устный опрос, словарнед.
ный диктант, проверка
упражнений – 13
К – еже- Дискуссия – 14
нед.
К – еже- Устный опрос, словарнед.
ный диктант, проверка
упражнений – 15
К – еже- Устный опрос, словарнед.
ный диктант, проверка
упражнений – 17
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
E.M. Remarque\
Drei Kameraden
Geschaftskontakte
4
24
4
25
E.M. Remarque\
Drei Kameraden
Geschaftskontakte
4
26
4
27
E.M. Remarque\
Drei Kameraden
Industrie
4
28
4
29
E.M. Remarque\
Drei Kameraden
Industrie
4
30
4
31
E.M. Remarque\
Drei Kameraden
Umwelt
4
32
4
33
E.M. Remarque\
Drei Kameraden
Umwelt
4
34
4
35
E.M. Remarque\
Drei Kameraden
Umwelt
4
36
4
37
E.M. Remarque\
Drei Kameraden
Umwelt
4
38
4
39
49
E.M. Remarque/
Nacht von Lissabon
Die 5
1
50
Staatsbeziehungen
5
2
51
E.M. Remarque/ Die 5
Nacht von Lissabon
3
52
Staatsbeziehungen
5
4
53
E.M. Remarque/ Die 5
Nacht von Lissabon
5
54
Staatsbeziehungen
5
6
55
E.M. Remarque/ Die 5
Nacht von Lissabon
7
ПЗ- СР2
4
ПЗ- СР4
2
ПЗ- СР4
4
ПЗ- СР4
2
ПЗ- СР4
4
ПЗ- СР4
2
ПЗ- СР4
4
ПЗ- СР4
2
ПЗ- СР2
4
ПЗ- СР4
2
ПЗ- СР2
2
ПЗ- СР4
2
ПЗ- СР2
2
ПЗ- СР2
2
ПЗ- СР2
2
ПЗ- СР2
2
3 курс
ПЗ- СР2
2
ПЗ4
ПЗ2
СР2
СР2
ПЗ4
ПЗ2
СР2
СР2
ПЗ4
ПЗ4
СР2
СР2
-56-
К –
нед.
К –
нед.
К –
нед.
К –
нед.
К –
нед.
К –
нед.
К –
нед.
К –
нед.
К –
нед.
К –
нед.
К –
нед.
К –
нед.
К –
нед.
К –
нед.
К –
нед.
К –
нед.
еже- Устный опрос – 24
еже- Фронтальный опрос – 25
еже- Взаимный контроль – 26
еже- Фронтальный опрос – 27
еже- Дискуссия – 28
еже- Ролевая игра – 29
еже- Письменный и устный
опрос – 30
еже- Фронтальный
опрос.
Дискуссия - 31
еже- Фронтальный опрос – 32
еже- Дискуссии по переводам
– 33
еже- Фронтальный опрос – 34
еже- Устный опрос – 35
еже- Фронтальный опрос – 36
еже- Взаимный контроль – 37
еже- Фронтальный опрос – 38
еже- Дискуссия – 39, экзамен
– 41
К – еже- Устный опрос, словарнед.
ный диктант, проверка
упражнений – 1
К – еже- Фронтальный опрос – 2
нед.
К – еже- Устный опрос, словарнед.
ный диктант, проверка
упражнений – 3
К – еже- Взаимный контроль – 4
нед.
К – еже- Устный опрос, словарнед.
ный диктант, проверка
упражнений - 5
К – еже- Устный опрос – 6
нед.
К – еже- Устный опрос, словарнед.
ный диктант, проверка
упражнений – 7
ПЗ4
ПЗ2
СР2
СР2
ПЗ4
ПЗ2
СР2
СР2
ПЗ4
ПЗ2
СР2
СР2
ПЗ2
ПЗ2
СР2
СР2
16
ПЗ2
СР2
E.M. Remarque/ Die 5
Nacht von Lissabon
17
ПЗ2
СР2
Lebensverhältnisse
18
ПЗ2
СР2
56
Staatsbeziehungen
5
8
57
E.M. Remarque/ Die 5
Nacht von Lissabon
9
58
Die Europäische Union
5
10
59
E.M. Remarque/ Die 5
Nacht von Lissabon
11
60
Die Europäische Union
5
12
61
E.M. Remarque/ Die 5
Nacht von Lissabon
13
62
Die Europäische Union
5
14
63
E.M. Remarque/ Die 5
Nacht von Lissabon
15
64
Landwirtschaft
5
65
66
5
К – еже- Взаимный контроль – 8
нед.
К – еже- Устный опрос, словарнед.
ный диктант, проверка
упражнений – 9
К – еже- Взаимный контроль – 10
нед.
К – еже- Устный опрос, словарнед.
ный диктант, проверка
упражнений – 11
К – еже- Фронтальный опрос – 12
нед.
К – еже- Устный опрос, словарнед.
ный диктант, проверка
упражнений – 13
К – еже- Дискуссия – 14
нед.
К – еже- Устный опрос, словарнед.
ный диктант, проверка
упражнений – 15
К – еже- Устный опрос, словарнед.
ный диктант, проверка
упражнений – 16
К – еже- Устный опрос, словарнед.
ный диктант, проверка
упражнений – 17
К – еже- Устный опрос, словарнед.
ный диктант, проверка
упражнений – 18
5. Образовательные технологии
Рекомендуемые образовательные технологии: практические занятия, самостоятельная
работа студентов, контрольная работа.
При проведении занятий рекомендуется использование активных и интерактивных
форм занятий (компьютерных симуляций, деловых и ролевых игр, проектных методик, мозгового штурма, разбора конкретных ситуаций, коммуникативного эксперимента, коммуникативного тренинга, иных форм) в сочетании с внеаудиторной работой. Удельный вес занятий, проводимых в интерактивных формах, должен составлять не менее 30 % аудиторных занятий.
В рамках учебного курса предусматриваются встречи с представителями российских
и/или зарубежных компаний, государственных и общественных организаций, мастер-классы
экспертов и специалистов в области лингвистики.
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные
средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам
освоения дисциплины.
Оценочные средства составляются преподавателем самостоятельно при ежегодном обновлении банка средств. Количество вариантов зависит от числа обучающихся.
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
а) основная литература:
1. Кестнер Э. Близнецы: Книга для чтения на немецком языке– СПб.: Каро, 2005.
2. Кестнер Э. Эмиль и сыщики. Учебное пособие по развитию навыков устной речи на
нем. яз. – М.: Изд-во «Менеджер», 2004.
3. Erzählungen deutscher Schriftsteller (Gruppe 47). Рассказы немецких писателей (Группа 47): Книга для чтения. СПб.: Каро, 2000.
-57-
4. Дюрренматт Ф. Судья и его палач. Подозрение: Романы/ На нем. яз. – М.: Цитадель,
2000
5. Келлерман Б. Голубая лента. Роман на нем. яз. – М.: Цитадель, 2001.
6. Учебное пособие по немецкому языку для развития навыков устной речи. (Роман
Ремарк Э.М. Три товарища (Drei Kameraden)\ Автор-составитель Г.Г. Зиброва.–М.:
НВИ-ТЕЗАУРУС, 2001
7. Учебное пособие по немецкому языку. (Роман Ремарка Э.М. Ночь в Лиссабоне (Die
Nacht von Lissabon)\ Комментарии и задания Г.Г. Зибровой. – М. НВИ-ТЕЗАУРУС,
2003.
8. F. Kafka Die Verwandlung La Spiga languages – Mailand, 1998.
9. Ризель, Шендельс Е.И. Стилистика немецкого языка. – М.: «Русский язык», 1986.
б) дополнительная литература:
10. W.Reinhardt. Deutsches Gesprächsbuch für Ausländer. –VEB Leipzig, 1984
11. A. Herzog. Deutsche idiomatische Wendungen für Ausländer. –VEB Leipzig, 1983
12. R.Jackstel. Besser sprechen. –VEB Leipzig, 1983
13. 4.. L.I.Hizko. Die Wege zur perfekten Aussprache. –M, 1994
14. Е.В.Розен. Новые слова и устойчивые словосочетания в немецком языке. – М., 1991
15. А.А.Попов. Немецкий для всех. – М., 1990
16. И.И. Сущинский. Современный немецкий язык в диалогах. – М., 1999
17. А.Р. Арутюнов. Немецко-русские речевые параллели в темах и ситуациях. – М., 1980
18. Т.С.Александрова. Немецко-русский страноведческий словарь. – М., 2000
19. И.В. Рахманов. Синонимы немецкого языка. – М., 1971
20. О.Э. Михайлова. Справочник по грамматике немецкого языка. – М., 1981
в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы
21. Аудиокассеты – приложение к учебнику «Stufen international 3»
22. Видеофильмы:
23. 100 Deutsche Jahre. Inter Nationes, 1999 (3 видеокассеты)
24. Hallo, Nachbarn! Band 3. Goethe-Institut, 2000
25. Alles Gute! Inter Nationes, 1990
26. Немецкий в диалогах. Inter Nationes, 1999
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины
Компьютерный класс, оргтехника, теле- и аудиоаппаратура (всё – в стандартной комплектации для лабораторных занятий и самостоятельной работы); доступ к сети Интернет
(во время самостоятельной подготовки и на лабораторных занятиях).
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций
и ПрООП ВПО по направлению и профилю подготовки 032700 Филология.
Автор: асс. А.М. Баймурзина
Рецензент: зав. кафедрой немецкой филологии к.ф.н., ст. преп. Г.Н. Мухамедьянова
Программа одобрена на заседании ____________________________________________
(Наименование уполномоченного органа вуза (УМК, НМС, Ученый совет)
от ___________ года, протокол № ________.
-58-
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
Рабочая программа дисциплины
КЛАССИЧЕСКИЕ/ДРЕВНИЕ ЯЗЫКИ
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
-59-
1. Цели освоения дисциплины
Изучение дисциплины «Классические/древние языки» имеет большое практическое и
общеобразовательное значение, что обусловлено своеобразной историей языка. Цели изучения латинского языка:
1. овладеть системой грамматики классического языка в сопоставлении с грамматикой
изучаемых иностранных языков и лексикой, продуктивной в образовании словарного
состава новых языков и интернациональной терминологии;
2. расширить общелингвистический кругозор;
3. выработать культуру научного мышления; развить навыки сопоставительного анализа
фактов разносистемных языков (классических и новых) с целью обеспечения успешности усвоения современных иностранных языков и других филологических дисциплин.
2.Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата
Место учебной дисциплины – в совокупности дисциплин, формирующих навыки филологического обеспечения избранной сферы профессиональной деятельности. Дисциплина
«Классические/древние языки» относится к общепрофессиональному циклу. Данная дисциплина связана с другими лингвистическими дисциплинами учебного плана, такими как
«Основы филологии», «Введение в языкознание», «Введение в теорию коммуникации».
Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные обучающимися в средней общеобразовательной школе (грамматической терминологии, сопоставительного анализа, перевода, работы со словарем, заучивания наизусть).
3 Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
В результате обучения формируются следующие компетенции:
общекультурные:
 ОК-1 Владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению
информации, постановке цели и выбору путей ее достижения;
 ОК-11 Владение основными методами, способами и средствами получения, хранения,
переработки информации, навыки работы с компьютером как средством управления
информацией;
 ОК-12 Способность работать с информацией в глобальных компьютерных сетях;



профессиональные:
 ПК-7 Владение навыками подготовки научных обзоров, аннотаций, составления рефератов и библиографий по тематике проводимых исследований, приемами библиографического описания; знание основных библиографических источников и поисковых систем;
 ПК-8 Владение навыками участия в научных дискуссиях, выступления с сообщениями и
докладами, устного, письменного и виртуального (размещение в информационных сетях) представления материалов собственных исследований.
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
Знать: необходимую общекультурную и профессиональную лексику, а так же основы грамматики и синтаксиса латинского языка.
Уметь: пользоваться латинско-русским словарем; читать и переводить со словарем, понимать латинские тексты; читать латинские стихи; сравнивать явления морфологии и синтаксиса латинского языка с русским и изучаемым иностранным; применять свои знания латинского языка на уроках русского, иностранного языков и литературы.
Владеть навыками лингвистического анализа латинского текста.
4. Структура и содержание дисциплины «Классические\древние языки»
Общая трудоемкость дисциплины составляет 4 зачетных единиц, 108 часов.
-60-
Неделя семестра
Раздел
Дисциплины
Семестр
№
п/п
Виды учебной работы, включая самостоятельную работу студентов и трудоемкость (в часах)
1
Фонетика. Простое 2
предложение.
24-26
ЛК- ПЗ2
2
КР2
СР10
2
Морфология
2
27-33
ЛК- ПЗ10
10
КР2
СР22
3
Синтаксис
2
34-40
ЛК- ПЗ12
12
КР2
СР22
Формы текущего
контроля успеваемости (по неделям
семестра)
Форма промежуточной аттестации
(по семестрам)
Тест – 24, 26
Участие в практ. занятии – 25
Тест – 27, 28, 29, 30,
31, 32
Реферат – 33
Участие в практ. занятии – 34, 36, 38, 40
Экзамен – 41
5. Образовательные технологии
Рекомендуемые образовательные технологии: лекции, практические занятия, самостоятельная работа студентов, контрольная работа.
При проведении занятий рекомендуется использование активных и интерактивных
форм занятий (компьютерных симуляций, деловых и ролевых игр, проектных методик, мозгового штурма, разбора конкретных ситуаций, коммуникативного эксперимента, коммуникативного тренинга, иных форм) в сочетании с внеаудиторной работой. Удельный вес занятий, проводимых в интерактивных формах, должен составлять не менее 30 % аудиторных занятий.
В рамках учебного курса предусматриваются встречи с представителями российских
и/или зарубежных компаний, государственных и общественных организаций, мастер-классы
экспертов и специалистов в области лингвистики.
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные
средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам
освоения дисциплины.
Оценочные средства составляются преподавателем самостоятельно при ежегодном обновлении банка средств. Количество вариантов зависит от числа обучающихся.
Вопросы для текущего контроля
1. К какой группе языков относится латинский язык?
2. Как назывался разговорный латинский язык?
3. Когда был основан Рим?
4. Какие языки относятся к романской группе?
5. Как называлась центральная площадь Рима?
6. Где сейчас латынь используется как официальный язык?
7. Назовите известных римских поэтов.
8. Назовите основные подразделения римской армии.
9. Какие дисциплины включал в себя квадривиум?
10. Как в Древнем Риме обозначались дни недели?
11. Назовите известные риторические сочинения Цицерона.
12. Чему способствовала греко-римская цивилизация?
13. Каковы свойства гласных и согласных звуков в латинском языке?
14. Каковы основные правила ударения?
-61-
15. Каковы важнейшие фонетические законы латинского языка?
16. Каковы особенности грамматического строя латинского языка?
17. Как определить основу существительного?
18. Как обозначаются число, род, падежи в латинском языке?
19. Сколько типов склонений существует в латинском языке?
20. Каковы особенности первых двух склонений имен существительных.
21. Сколько типов спряжений имеет латинский глагол?
22. В чем состоит основное отличие глаголов 3а спряжения от 3б спряжения?
23. Сколько основ имеет латинский глагол?
24. Как называются словарные формы глагола?
25. Каковы правила согласования существительных и прилагательных?
26. Какие прилагательные в русском и латинском языках имеют супплетивные степени
сравнения?
27. Какие суффиксы участвуют в образовании наречий от прилагательных?
28. Как склоняются порядковые числительные?
29. Каковы главные типы образования основы перфекта?
30. В чем состоит словообразовательная роль супина?
31. Как спрягаются архаические глаголы с различными приставками?
32. Как определить в тексте оборот «творительный самостоятельный»?
33. Какие существуют способы перевода причастного оборота?
34. Какое наклонение выражает категорическое требование?
35. Какое наклонение выражает субъективное отношение к факту?
36. Какими факторами регламентируется время глагола в придаточных предложениях?
37. Чем различаются виды условных периодов?
38. Как называется отглагольное прилагательное, означающее действие, которому должен
подвергнуться предмет (лицо)?
39. Каковы признаки различия герундия и герундива?
40. Каким образом осуществляется синтаксическая связь слов в латинском предложении?
41. Сколько инфинитивных форм имеет латинский глагол?
42. Как называется оборот, являющийся распространенным прямым дополнением?
Вопросы к зачёту
1. Место латинского языка среди других языков. Значение и роль латинского языка в становлении и развитии международной терминологии.
2. Латинский алфавит. Буквы и звуки латинского алфавита. Чтение буквосочетаний. Дифтонги, диграфы и стечение гласных. Понятие о долготе и краткости звуков и слогов.
3. Категории имени существительного: род, число, падеж. Латинские названия падежей.
Пять склонений существительных. Словарная форма имени существительного.
4. I склонение. Его основные признаки. Особенности определения рода.
5. II склонение. Основные признаки. Особенности в склонении. Правило среднего рода.
6. III склонение. Основные признаки. Определение основы имен существительных III склонения. Три разновидности (типа) внутри третьего склонения. Определение согласного, гласного и смешанного типов. Особенности окончаний существительных трех разновидностей.
Образование Nominativus в III склонении.
7. IV склонение. Основные признаки. Исключения.
8. V склонение. Основные признаки. Исключения.
9. Две группы прилагательных в латинском языке и их характерные признаки – прилагательные I-II склонений и прилагательные III склонения.
10. Прилагательные I-II склонений (первая группа). Родовые окончания прилагательных
первой группы. Согласование прилагательных с существительными в роде, числе и падеже.
11. Прилагательные III склонений (вторая группа). Деление прилагательных второй группы
-62-
на три подгруппы по числу окончаний в словарной форме. Склонение прилагательных второй группы (гласный тип).
12. Степени сравнения прилагательных. Супплетивные и недостаточные степени сравнения.
13. Грамматические категории глагола: время, наклонение, залог, число, лицо. Четыре основные формы глагола. Определение основ (инфекта, перфекта, супина). Словарная форма и
ее запись в словаре. Неопределенная форма глагола (инфинитив).
14. Система инфекта. Личные окончания глаголов в действительном и страдательном залогах времен системы инфекта (Praesens, Imperfeсtum, Futurum I).
15. Повелительное наклонение глагола. Imperativus praesentis activi. Imperativus futuri activi.
Образование форм запрещения.
16. Система перфекта. Образование форм действительного и страдательного залогов времен
системы перфекта (Perfectum, Plusquamperfectum, Futurum II). Особые личные окончания
перфекта.
17. Конъюнктив. Функции конъюнктива в независимом предложении. Функции конъюнктива в придаточном предложении. Правило последовательности времен. Типы придаточных
предложений. Косвенный вопрос. Косвенная речь.
18. Причастия латинского языка: настоящего времени действительного залога (PPA), прошедшего времени страдательного залога (PPP), будущего времени действительного залога
(PFA). Герундий и герундив.
19. Глагол «esse». Образование всех временных форм. Глаголы, сложные с «esse». Другие
неправильные глаголы.
20. Деление латинских наречий на две группы: самостоятельные (непроизводные) и производные. Степени сравнения наречий.
21. Система латинских местоимений.
22. Система латинских числительных.
23. Три группы предлогов: требующие Accusativus и требующие Ablativus (+ предлоги, употребляющиеся с обоими падежами). Предлоги с Genetivus. Предлоги и приставки.
24. Структура простого предложения и порядок слов. Значения падежных форм в предложении. Методика перевода простого предложения.
25. Синтаксис страдательной конструкции, Ablativus auctoris, Ablativus instrumenti.
26. Обороты Accusativus / Nominativus cum infinitivo. Accusativus / Nominativus duplex. Ablativus absolutus.
27. Краткие сведения из истории латинского языка: периоды, превращение латыни в мертвый язык. Место латинского языка среди других языков. Значение и роль латинского языка
в становлении и развитии международной терминологии.
28. Латинский алфавит. Буквы и звуки латинского алфавита. Чтение буквосочетаний. Дифтонги, диграфы и стечение гласных. Понятие о долготе и краткости звуков и слогов.
29. Категории имени существительного: род, число, падеж. Латинские названия падежей.
Пять склонений существительных. Словарная форма имени существительного.
30. I склонение. Его основные признаки. Особенности определения рода. II склонение. Основные признаки. Особенности в склонении. Правило среднего рода.
31. III склонение. Основные признаки. Определение основы имен существительных III
склонения. Три разновидности (типа) внутри третьего склонения. Определение согласного,
гласного и смешанного типов. Особенности окончаний существительных трех разновидностей. Образование Nominativus в III склонении.
32. IV склонение. Основные признаки. Исключения.
33. V склонение. Основные признаки. Исключения.
34. Две группы прилагательных в латинском языке и их характерные признаки – прилагательные I-II склонений и прилагательные III склонения.
35. Прилагательные I-II склонений (первая группа). Родовые окончания прилагательных
первой группы. Согласование прилагательных с существительными в роде, числе и падеже.
36. Прилагательные III склонений (вторая группа). Деление прилагательных второй группы
-63-
на три подгруппы по числу окончаний в словарной форме. Склонение прилагательных второй группы (гласный тип).
37. Степени сравнения прилагательных. Супплетивные и недостаточные степени сравнения.
38. Грамматические категории глагола: время, наклонение, залог, число, лицо. Четыре основные формы глагола. Определение основ (инфекта, перфекта, супина). Словарная форма и
ее запись в словаре. Неопределенная форма глагола (инфинитив).
39. Система инфекта. Личные окончания глаголов в действительном и страдательном залогах времен системы инфекта (Praesens, Imperfeсtum, Futurum I).
40. Повелительное наклонение глагола. Imperativus praesentis activi. Imperativus futuri activi.
41. Система перфекта. Образование форм действительного и страдательного залогов времен
системы перфекта (Perfectum, Plusquamperfectum, Futurum II). Особые личные окончания
перфекта.
42. Конъюнктив. Функции конъюнктива в независимом предложении. Функции конъюнктива в придаточном предложении. Правило последовательности времен. Типы придаточных
предложений. Косвенный вопрос. Косвенная речь.
43. Причастия латинского языка: настоящего времени действительного залога (PPA), прошедшего времени страдательного залога (PPP), будущего времени действительного залога
(PFA). Герундий и герундив.
44. Глагол «esse». Образование всех временных форм. Глаголы, сложные с «esse». Другие
неправильные глаголы.
45. Деление латинских наречий на две группы: самостоятельные (непроизводные) и производные. Степени сравнения наречий.
46. Система латинских местоимений.
47. Система латинских числительных.
48. Три группы предлогов: требующие Accusativus и требующие Ablativus (+ предлоги, употребляющиеся с обоими падежами). Предлоги с Genetivus. Предлоги и приставки.
49. Структура простого предложения и порядок слов. Значения падежных форм в предложении. Методика перевода простого предложения.
50. Синтаксис страдательной конструкции, Ablativus auctoris, Ablativus instrumenti. Перевод
действительной конструкции в страдательную.
Примерные темы рефератов
1. Древний Рим и современное градостроительство.
2. Мифы Древнего Рима и их сюжеты в заподно-европейском искусстве.
3. Боги и религия в Древнем Риме.
4. Появление и развитие денежной системы.
5. Одежда и мода в Древнем Риме.
6. Элементы римской цивилизации.
7. История Олимпийских игр, спортивные игры в Риме.
8. Повседневная жизнь римского города.
9. Секреты элегантности римлянок.
10. Военное искусство Древнего Рима.
11. Образование в Древнем Риме.
12. Искусство книги в Древнем Риме.
13. Архитектура Древнего Рима и её влияние на развитие европейской архитектуры.
14. Крупнейшие римские историки.
15. Поэзия Древнего Рима.
16. Театр в Древнем Риме.
17. Памятники эпохи Древнего Рима на территории европейских стран.
18. Научные открытия периода древнего Рима.
19. Особенности структуры Римской республики.
-64-
20. Литературные жанры:
- Комедии Плавта;
- Басни Фидия.
21. Знаменитые римские ораторы.
22. Латинский язык в Средние века.
23. Латинский язык в современном мире.
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
а) основная литература:
1. Латинский язык: Учебник для пед. ин-тов / В.Н. Ярхо, З.А. Покровская, Н.Л. Кацман и
др. / Под ред. В.Н. Ярхо и В.И. Лободы. – 4-е изд. испр. и доп. – М., 1993.
б) дополнительная литература:
2. Боровский Я.М., Болдырев А.В. Учебник латинского языка для гуманитарных факультетов. М., 1975.
3. Винничук Л. Люди, нравы, обычаи Древней Греции и Рима. М., 1988.
4. Виппер Р.Ю. История древнего мира / Р.Ю. Виппер. История древних веков / А.А. Васильев. – М., 1993.
5. Дворецкий И.Х. Латинско-русский словарь. М., 1976
Знаменитые греки и римляне: 35 биографий выдающихся деятелей Греции и Рима.
Сборник. / Авторы и составители М.Н. Ботвинник и М.Б. Рабинович. – СПб., 1993.
6. Ильинская Л.С. Латинское наследие в русском языке. Словарь–справочник. М., 2003.
7. Кто есть кто в античном мире: Справочник. Древнегреческая и древнеримская классика.
/ Составитель Бетти Редис / Первод с английского Михаила Умнова. М., 1993.
8. Лосев А.Ф. Античная литература. М, 1997.
9. Майяни З. По следам этрусков. М., 2003
10. Подосинов А.В. Lingua Latina. Введение в латинский язык и античную культуру. Части
1-4. М., 1995, 1994.
в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы
11. latinum.ru/
12. www.lingualatina.ru/
13. www.languages-study.com/latina.html
14. latinsk.ru/
15. mrtranslate.ru/languages/latin.html
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины
Компьютерный класс, оргтехника, теле- и аудиоаппаратура (всё – в стандартной комплектации для лабораторных занятий и самостоятельной работы); доступ к сети Интернет (во
время самостоятельной подготовки и на лабораторных занятиях).
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций
и ПрООП ВПО по направлению и профилю подготовки 032700 – «Филология».
Автор: асс. А.М. Баймурзина
Рецензент: зав. кафедрой немецкой филологии к.ф.н., ст. преп. Г.Н. Мухамедьянова
Программа одобрена на заседании ____________________________________________
(Наименование уполномоченного органа вуза (УМК, НМС, Ученый совет)
от ___________ года, протокол № ________.
-65-
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
Рабочая программа дисциплины
ПИСЬМЕННАЯ ПРАКТИКА РЕЧИ
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
-66-
1
2
Раздел
Дисциплины
Der Punkt. Das Ausrufezei- 1
chen. Das Fragezeichen.
Aufsatz
“Beeinflusst das
Äuβere des Menschen sein
Inneres? “
Das Komma.
1
Aufsatz “Meine erste Liebe”
Nacherzaelung „Freundinnen“
Неделя семестра
№
п/п
Семестр
1. Цели освоения дисциплины
Цель освоения дисциплины заключается в следующем: выявить наиболее подвижные
участки орфографической и пунктуационной системы новейшего времени и рассмотреть, как
регламентирует данные участки учебная, справочная, кодифицирующая литература, что имеет
целью предложить пути устранения противоречий и трудностей современного письма. Представить орфографию как систему, связанную с лексикой, фонетикой, словообразованием и
грамматикой; дать представление о графике, орфографии и пунктуации как взаимосвязанных
сторонах письма.
2. Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.
Б.2. Математический и естественно-научный цикл. Вариативная часть.
Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные обучающимися в средней общеобразовательной школе и в результате изучения теоретического
курса современного русского языка, истории русского языка. Место данной учебной дисциплины в кругу дисциплин, методически обеспечивающих преподавание русского языка.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
В результате освоения дисциплины у студентов формируются следующие компетенции:
общекультурные:
ОК-1 Владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению информации, постановке цели и выбору путей ее достижения;
профессиональные:
ПК-4 Владение основными методами и приемами различных типов устной и письменной коммуникации на основном изучаемом языке.
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
 Знать правила орфографии и пунктуации современного немецкого языка, приемы языковой
и смысловой компрессии текста.
 Уметь употреблять в письменном высказывании предложения, соответствующие моделям
изучаемого языка; строить языковые модели в соответствии с лексической, орфографической и грамматической нормативностью; пользоваться набором речевых клише, формул,
типичных для той или иной формы письменной коммуникации; придавать развернутость,
точность и определенность высказыванию; пользоваться приемами языковой и смысловой
компрессии текста; логически последовательно излагать письменное высказывание.
 Владеть навыками каллиграфической грамотной письменной речи, практически пользоваться иноязычным письмом как способом общения, познания и творчества в соответствии с достигнутым программным уровнем овладения иностранным языком.
4. Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетных единиц, 72 часов.
Виды учебной работы,
включая самостоятельную работу студентов и
трудоемкость (в часах)
1-2
ПЗ-4
СР-4
К- еженед.
3-4
ПЗ-4
СР-4
К- еженед.
-67-
Формы текущего
контроля успеваемости (по неделям
семестра)
Форма промежуточной аттестации
(по семестрам)
Устный опрос, проверка сочинения, изложения – 2
Устный опрос, проверка сочинения, изложения – 3
Das Semikolon.
1
Der Doppelpunkt.
Der Gedank-strich.
Die Klammern.
“Sage mir, wer dein Freund
ist, und ich sage, wer du
bist”
Nacherzaelung
„Der
schreckliche Hut“
Anführungszeichen
1
Wiederholung
5-6
ПЗ-4
СР-4
К- еженед.
Устный опрос, проверка сочинения, изложения – 5
7-8
ПЗ-4
СР-4
К- еженед.
5
Nacherzaelung „Mein erster 1
Tag“ „Ferngespraech“
910
ПЗ-4
СР-4
К- еженед.
6
Das Komma. Aufsatz “Mei- 1
ne erste Liebe”
Nacherzaelung „Freundinnen“
Das Semikolon. Der Dop- 1
pelpunkt. Der Gedankstrich.
Die Klammern.
11- ПЗ-2
12
СР-4
К- еженед.
Устный опрос, проверка сочинения, изложения – 8
Устный опрос, проверка сочинения, изложения – 10
Устный опрос, проверка сочинения, изложения – 12
13- ПЗ-4
14
СР-4
К- еженед.
3
4
7
Устный опрос, проверка сочинения, изложения – 13
Aufsatz “Sage mir, wer dein
15- ПЗ-4 СР-4 К- еженед. Устный опрос, проFreund ist, und ich sage, wer
16
верка сочинения, изdu bist”
ложения – 16
9
Nacherzaelung
„Der
17- ПЗ-4 СР-4 К- еженед. Изложения – 17, заschreckliche Hut“
18
чет - 18
5. Образовательные технологии
Рекомендуемые образовательные технологии: практические занятия, самостоятельная
работа студентов.
При проведении занятий рекомендуется использование активных и интерактивных
форм занятий (компьютерных симуляций, деловых и ролевых игр, проектных методик, мозгового штурма, разбора конкретных ситуаций, иных форм) в сочетании с внеаудиторной работой. Удельный вес занятий, проводимых в интерактивных формах, должен составлять не менее
30 % аудиторных занятий.
В рамках учебного курса предусматриваются встречи с представителями российских
и/или зарубежных компаний, государственных и общественных организаций, мастер-классы
экспертов и специалистов в области лингвистики.
8
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные
средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам
освоения дисциплины.
Оценочные средства составляются преподавателем самостоятельно при ежегодном обновлении банка средств. Количество вариантов зависит от числа обучающихся.
Примерные вопросы к зачету
1. Die Rolle des Schreibens. Alphabet.
2. Die Schreibung der Wörter in Sätzen mit Akzent auf Kalligraphie und Orthographie.
3. Die Schreibung der Sätze unter Berücksichtigung der grammatischen, logischen und anderen
Schwierigkeiten.
-68-
4. Gebrauch der Interpunktion.
5. Die neuen Regeln der deutschen Rechtschreibung.
6. Der Punkt.
7. Das Ausrufezeichen.
8. Das Fragezeichen.
9. Das Semikolon.
10. Der Doppelpunkt.
11. Der Gedank-strich.
12. Die Klammern.
13. Das Komma.
14. Das Ausrufezeichen.
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
а) основная литература:
1. Masunowa L.K., Islamowa F. A. „Schreiblandschaft“ (Lehrwerk zur Rechtschreibung): Учебное пособие/Издание Башк. ун-та: - Уфа, 1999.
2. Смирнова Т.Н. Немецкий язык. Интенсивный курс. Аудиокурс.– М., 1997.
3. Ярцев В.В. Коротко о новых правилах немецкой орфографии. Учебное пособие. М.:
Московский Лицей. – 2000.
4. Методические указания для организации работа с учебным пособием Schreiblandschaft 1
для студентов 1 курса немецкого отделения романо-германской филологии. - Уфа 2000.
б) дополнительная литература:
5. Duden Die deutsche Rechtschreibung. Band 1. Dudenverlag. Mannheim-Leipzig-Wien-Zürich.
в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы
6. www.twirpx.com/file/172926/ - 33k
7. letopisi.ru/index.php/
8. www.ranez.ru/article/id/699/ - 61k
9. www.tspu.edu.ru/fia/files/file/pip/022900_031202_65_opd_f_04_1_praktika_rechi_nem
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины
Компьютерный класс, оргтехника, теле- и аудиоаппаратура (всё – в стандартной комплектации для лабораторных занятий и самостоятельной работы); доступ к сети Интернет
(во время самостоятельной подготовки и на лабораторных занятиях).
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций
и ПрООП ВПО по направлению и профилю подготовки 032700 – «Филология».
Автор: асс. А.М. Баймурзина
Рецензент: зав. кафедрой немецкой филологии к.ф.н., ст. преп. Г.Н. Мухамедьянова
Программа одобрена на заседании ____________________________________________
(Наименование уполномоченного органа вуза (УМК, НМС, Ученый совет)
от ___________ года, протокол № ________.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
-69-
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
Рабочая программа дисциплины
РИТОРИКА
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
-70-
1. Цели освоения дисциплины
Цель освоения дисциплины: получить целостное представление о риторике в единстве ее
теоретических и прикладных аспектов; познакомиться с основами риторических знаний; приобрести риторические умения по созданию и восприятию текста (сообщения); уметь применять
полученные знания и умения в теоретической и практической деятельности в области отечественной филологии.
2. Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.
Б.1. Гуманитарный, социальный и экономический цикл. Вариативная часть. Иные дисциплины по выбору вуза.
Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные обучающимися в средней общеобразовательной школе и в результате изучения основ филологии,
введения в языкознание, введения в литературоведение, введения в теорию коммуникации, основного языка / языков, стилистики и культуры речи, философии, культурологии.
Место учебной дисциплины – в системе дисциплин профильной подготовки Немецкий
язык и литература, в совокупности дисциплин гуманитарного цикла, изучающих человека в
разных гранях.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
В результате освоения дисциплины формируются следующие компетенции:
общекультурные:
 ОК-1 Владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению
информации, постановке цели и выбору путей ее достижения;
 ОК-6 Стремление к саморазвитию, повышению квалификации и мастерства;
 ОК-7 Умение критически оценивать собственные достоинства и недостатки, выбирать
пути и средства развития первых и устранения последних;
 ОК-11 Владение основными методами, способами и средствами получения, хранения,
переработки информации, навыки работы с компьютером как средством управления
информацией;
 ОК-12 Способность работать с информацией в глобальных компьютерных сетях;
 ОК-13 Владение навыками использования иностранного языка в устной и письменной
форме в сфере профессиональной коммуникации;
профессиональные:
 ПК-8 Владение навыками участия в научных дискуссиях, выступления с сообщениями и
докладами, устного, письменного и виртуального (размещение в информационных сетях) представления материалов собственных исследований.
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
 Знать основы риторических знаний студентов путём изучения классического ораторского искусства Древней Греции и Рима, России XVII – XIX веков и современной науки об
искусстве речи; основы построения публичного выступления, структурам различных
видов речей и их стилистической специфике;
 Уметь владеть своим голосом, его тембром и силой, способствовать выработке ясности
и чистоты произношения, правильной передачи смысловых и эмоциональных акцентов
речи, нужной интонации.
 Владеть навыками целесообразного построения речи, различными способами убеждения
и разнообразными видами аргументации, приёмами полемической речи и создания
определённых риторических эмоций.
4. Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетные единицы, 72 часа.
-71-
2
3
4
Неделя
семестра
1
Семестр
№
п/п
Раздел
Дисциплины
Виды учебной работы,
включая самостоятельную
работу студентов и трудоемкость (в часах)
Формы текущего контроля
успеваемости (по неделям семестра)
Форма промежуточной аттестации (по семестрам)
СР- К – еженед. Устный опрос – 1
6
СР- К – еженед. Фронтальный опрос – 2
6
СР- К – еженед. Взаимный контроль – 9
6
СР- К – еженед. Фронтальный опрос – 12
6
СР- К – еженед. Дискуссия – 13
6
СР- К – еженед. Ролевая игра – 17, зачет-18
6
Begriff
der Rhetorik
Geschichte
der Rhetorik
System
der Rhetorik
Hermeneutik
7
1
Л-2
ПЗ-2
7
2
Л-2
ПЗ-2
7
7-9
Л-2
ПЗ-4
7
10-12 Л-4
ПЗ-4
Ethik
7
13
Л-2 ПЗ-4
und Rhetorik
6
Berühmte
7
14-18 Л-6 ПЗ-2
historische
Reden
5. Образовательные технологии
Рекомендуемые образовательные технологии: лекции, практические занятия, самостоятельная работа студентов, контрольная работа.
При проведении занятий рекомендуется использование активных и интерактивных
форм занятий (компьютерных симуляций, деловых и ролевых игр, проектных методик, мозгового штурма, разбора конкретных ситуаций, коммуникативного эксперимента, коммуникативного тренинга, иных форм) в сочетании с внеаудиторной работой. Удельный вес занятий, проводимых в интерактивных формах, должен составлять не менее 30 % аудиторных занятий.
В рамках учебного курса предусматриваются встречи с представителями российских
и/или зарубежных компаний, государственных и общественных организаций, мастер-классы
экспертов и специалистов в области лингвистики.
5
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные
средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам
освоения дисциплины.
Оценочные средства составляются преподавателем самостоятельно при ежегодном обновлении банка средств. Количество вариантов зависит от числа обучающихся.
Перечень вопросов к зачету
1. Rhetorik in der Antike
2. Römische Rhetorik
3. Rhetorik in der Neuzeit
4. Rhetorik im 20. Jahrhundert
5. Begriff der Rhetorik
6. System der Rhetorik
7. Produktionsstadien einer Rede
8. Redegattungen
9. Redeteile
10. Wirkungsweisen einer Rede
11. Stilhöhen einer Rede
12. Monolog und Dialog
13. Hermeneutik
14. Ethik und Rhetorik
-72-
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
а) основная литература:
1. Altmann, H. Chr., Überzeugungskraft durch sichere Rede-, Verhandlungs- und Konferenztechnik, Kissing: Weka-Verlag
2. Bormann et al., 1982, Erfolgreicher überzeugen und führen durch bessere Kommunikation,
Lauchberg am Lech: Verlag moderne Industrie.
3. Dichter, E., 1971, Überzeugen, nicht verführen, Düsseldorf, Wien: Econ.
4. Elertsen & Harting, Moderne Rhetorik, Rede und Gespräch im Technischen Zeitalter, Heidelberg: Sauer Verlag.
5. Gelb, M. ,1989, Überzeugend reden, erfolgreich auftreten, Synchron-Verlag.
6. Lay, R., 1987, Dialektik für Manager - Methoden des erfolgreichen Angriffs und der Abwehr,
München: Wirtschaftsverlag Langen-Müller/Herbig
7. Lay, R., 1990, Dialektik für Manager, Düsseldorf, Wien: Econ. (Taschenbuch, 2. Auflage)
8. Lay, R., 1992, Manipulation durch die Sprache, Frankfurt, Berlin: Ullstein (Taschenbuch 3.
Auflage)
9. Prost, W., 1982, Sprache als Mittel der Manipulation, Kissing: Weka-Verlag.
б) дополнительная литература:
10. Fuhrmann, Manfred: Die antike Rhetorik: eine Einführung. Zürich 41995 [1984].
11. Historisches Wörterbuch der Rhetorik. Herausgegeben von Gert Ueding. Mitbegründet von
Walter Jens. In Verbindung mit Wilfried Barner [u.a.]. Unter Mitwirkung von mehr als 300
12. Fachgelehrten. 8 Bände (bisher erschienen: Bd. 1-5: A-Musi). Tübingen 1992ff.
13. Knape, Joachim: Was ist Rhetorik? Stuttgart 2000.
14. Lausberg, Heinrich: Elemente der literarischen Rhetorik: eine Einführung für Studierende der
klassischen, romanischen, englischen und deutschen Philologie. Ismaning 101990 [1949].
15. Lausberg, Heinrich: Handbuch der literarischen Rhetorik: eine Grundlegung der
16. Literaturwissenschaft. Mit einem Vorwort von Arnold Arens. Stuttgart 31990 [1960].
17. Ottmers, Clemens: Rhetorik. Stuttgart – Weimar 1996 (Sammlung Metzler; 283).
18. Ueding, Gert: Klassische Rhetorik. München 32000 [1995] (Beck’sche Reihe; 2000).
в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы
19. http://www.uni-tuebingen.de/uni/nas/definition/rhetorik.htm
20. de.wikipedia.org/wiki/Stilfigur
21. http://www.freiherr.de/Seiten/Links/D_Stilfiguren.htm
22. http://www.spiegel.de/wissenschaft/mensch/0,1518,355411,00.html
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины
Компьютерный класс, оргтехника, теле- и аудиоаппаратура (всё – в стандартной комплектации для лабораторных занятий и самостоятельной работы); доступ к сети Интернет
(во время самостоятельной подготовки и на лабораторных занятиях).
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций
и ПрООП ВПО по направлению и профилю подготовки 032700 Филология.
Автор: асс. А.М. Баймурзина
Рецензент: зав. кафедрой немецкой филологии к.ф.н., ст. преп. Г.Н. Мухамедьянова
Программа одобрена на заседании ____________________________________________
(Наименование уполномоченного органа вуза (УМК, НМС, Ученый совет)
от ___________ года, протокол № ________.
-73-
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
Рабочая программа дисциплины
МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В ШКОЛЕ
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
-74-
1. Цели освоения дисциплины «Методика преподавания иностранного языка в школе».
Основной целью данного курса является формирование и совершенствование у студента
вуза методической компетенции, под которой подразумевается владение методической теорией, т.е. теоретическими знаниями о системе обучения ИЯ в основной общей школе, а также
технологиями обучения языковым, речевым и коммуникативным навыкам и умениям на конкретном изучаемом языке. Целевое назначение курса методики обучения ИЯ состоит в овладении методической компетенцией.
2. Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.
Б.2. Математический и естественно-научный цикл. Вариативная часть.
Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные обучающимися в средней общеобразовательной школе и в результате изучения основ филологии,
практического курса немецкого языка, педагогики и психологии.
Место учебной дисциплины – в системе дисциплин профильной подготовки «Немецкий
язык и литература».
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
В результате освоения дисциплины формируются следующие компетенции:
общекультурные:
 ОК-1 Владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению
информации, постановке цели и выбору путей ее достижения;
 ОК-4 Способность принимать организационно-управленческие решения в нестандартных ситуациях и готовность нести за них ответственность;
 ОК-5 Умение использовать нормативные правовые документы в своей деятельности;
 ОК-8 Осознание социальной значимости своей профессии, высокая мотивация к профессиональной деятельности;
 ОК-11 Владение основными методами, способами и средствами получения, хранения,
переработки информации, навыки работы с компьютером как средством управления
информацией;
 ОК-12 Способность работать с информацией в глобальных компьютерных сетях;
 ОК-14 Владение основными методами защиты производственного персонала и населения от последствий аварий, катастроф, стихийных бедствий;
профессиональные:
 ПК-7 Владение навыками подготовки научных обзоров, аннотаций, составления рефератов и библиографий по тематике проводимых исследований, приемами библиографического описания; знание основных библиографических источников и поисковых систем.
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
 Знать основы теории обучения иностранным языкам; современные технологии обучения
ИЯ; об организации процесса обучения ИЯ в общеобразовательных учреждениях; основные направления и этапов развития обучения ИЯ в нашей стране и за рубежом;
учебно-методические комплекты современных средств обучения ИЯ в условиях основной общей школы; моделирование как метода исследования и построения образовательного процесса;
 Уметь использовать современные технологии обучения ИЯ, включая реализацию коммуникативно-обучающей, развивающей, воспитательной, гностической и конструктивно-планирующей функций; использовать технологии преподавания родного и иностранного языков на интерактивной основе.
 Владеть методами и приемами обучения иностранным языкам, современными технологиями обучения.
4. Структура и содержание дисциплины
-75-
№
Дисциплины
п/п
Неделя семестра
Раздел
Семестр
Общая трудоемкость дисциплины составляет 4 зачетные единицы, 108 часов.
Виды учебной работы,
включая самостоятельную
работу студентов и трудоемкость (в часах)
Формы текущего
контроля успеваемости (по неделям
семестра)
Форма промежуточной аттестации
(по семестрам)
1
Особенности
ИЯ
урока 5
1-2
Л-2
ПЗ-2 СР- К – еженед. Устный опрос – 2
4
2
Система
языковых, 5
речевых и коммуникативных упражнений
3-4
Л-2
ПЗ-2 СР- К – еженед. Фронтальный опрос
4
–4
3
Технология обучения 5
фонетической, лексической и грамматической сторонам иноязычной речевой деятельности, иноязычного устно-речевого
общения
5-6
Л-2
ПЗ-2 СР- К – еженед. Взаимный контроль –
4
6
4
Коммуникативно5
ориентированные
технологии обучения
различным сторонам
иноязычной речевой
деятельности
7-8
Л-2
ПЗ-2 СР- К – еженед. Фронтальный опрос
4
–8
5
Технологии обучения 5
аудированию и говорению на ИЯ
9
Л-2
ПЗ-2 СР- К – еженед. Дискуссия – 9
4
6
Технологии обучения 5
чтению, письму
10
Л-2
ПЗ-2 СР- К – еженед. Ролевая игра – 10
4
Л-2
ПЗ-4 СР- К – еженед. Устный опрос – 11
6
и письменной речи на
ИЯ
7
Базовый курс обуче- 5
ния ИЯ с I(II) класса
по IX класс общеобразовательных учреждений
11
8
Внеклассная и вне- 5
школьная работа по
ИЯ
12-13 Л-2
ПЗ-2 СР- К – еженед. Фронтальный опрос
4
– 13
9
Моделирование блока 5
14-15 Л-2
ПЗ-2 СР- К – еженед. Устный опрос – 15
-76-
занятий по ИЯ
4
10
Моделирование от- 5
дельного урока ИЯ в
общеобразовательных
учреждениях
16
Л-2
ПЗ-2 СР- К – еженед. Фронтальный опрос
4
– 16
11
Учет личностных и 5
индивидуальных
17
Л-2
ПЗ-2 СР- К – еженед. Взаимный контроль –
4
17
18
Л-2
ПЗ-2 СР- К – еженед. Экзамен – 19-20
4
особенностей
учащихся в процессе
обучения ИЯ в общеобразовательных
учреждениях
12
Моделирование урока 5
нетрадиционной
формы
5. Образовательные технологии
Рекомендуемые образовательные технологии: лекции, практические занятия, самостоятельная работа студентов, контрольная работа.
При проведении занятий рекомендуется использование активных и интерактивных
форм занятий (компьютерных симуляций, деловых и ролевых игр, проектных методик, мозгового штурма, разбора конкретных ситуаций, коммуникативного эксперимента, коммуникативного тренинга, иных форм) в сочетании с внеаудиторной работой. Удельный вес занятий, проводимых в интерактивных формах, должен составлять не менее 30 % аудиторных занятий.
В рамках учебного курса предусматриваются встречи с представителями российских
и/или зарубежных компаний, государственных и общественных организаций, мастер-классы
экспертов и специалистов в области лингвистики.
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные
средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам
освоения дисциплины.
При изучении дисциплины "Методика преподавания иностранного языка" предусмотрены
следующие контрольные мероприятия:
1. Текущий контроль по выполнению и защите курсовых работ.
2. Промежуточный контроль (подведение итогов изучения отдельных модулей курса выполнения курсовых работ и аудиторных контрольных работ).
3. Заключительный (итоговый) контроль.
Для проведения самоконтроля усвоения дисциплины "Методика преподавания иностранного языка" на кафедре немецкой филологии разработан комплекс из тестовых вопросов и
тематика курсовых (дипломных) работ по основным модулям дисциплины.
1. П3. Перечень зачетных контрольных вопросов
по изучению основных модулей курса.
1. П.3.1. По вопросу о теоретических основах методики обучения ИЯ.
Студент должен:
иметь представление о:
- специфике предмета « иностранный язык»;
- методике обучения ИЯ как науке и её связи с другими науками;
-77-
- лингвистических, дидактических и психологических основах обучения ИЯ;
знать:
- основные методические понятия.
1.1. Специфика предмета «иностранный язык».
1.2. Методика обучения ИЯ как наука. Связь методики с другими науками. Методика как
педагогическая наука; факторы, определяющие её научную самостоятельность. Связь
методики с другими науками, роль этих наук в развитии методики обучения ИЯ.
1.3. Лингвистические, педагогические и психологические основы обучения ИЯ.
Лингвистические основы обучения ИЯ. Содержание понятий «язык» и «речь». Основные единицы языка и речи. Речевой образец. Психологические и лингвопсихологические основы обучения ИЯ. Лингвопсихологическая характеристика речевой деятельности на родном и
иностранном языке, её механизмы и основные компоненты. Рецептивные и продуктивные виды
речевой деятельности. Взаимодействие анализаторов как основа речевого механизма. Лингвопсихологическая характеристика иноязычных коммуникативных умений и речевых навыков.
Содержание понятий «знание», «умение», «способность». Основные этапы формирования
навыков и умений. Мотивация в обучении ИЯ. Виды мотивов.
Дидактические основы обучения ИЯ. Общедидактические принципы обучения ИЯ
(принцип наглядности, доступности, научности, преемственности, дифференцированного
обучения).
Виды самостоятельных работ: подготовка ответов на ключевые вопросы темы, составление опорной схемы по теме, раскрытие значений терминов (работа со словарями), изучение и
конспектирование статей из методического журнала «Иностранные языки в школе».
Формы контроля: устный опрос, тест, оценивание самостоятельных работ по теме, обсуждение статей.
-
1. П.3.2. По вопросу о методических основах обучения ИЯ.
Студент должен
иметь представление о:
целях обучения ИЯ на современном этапе;
иноязычной коммуникативной компетенции. знать:
уровни сформированности иноязычной коммуникативной компетенции;
современные приемы обучения ИЯ и их назначение;
классификацию упражнений для обучения ИЯ;
формы взаимодействия учителя и учащихся, особенности их использования на различных
этапах обучения;
современные средства обучения ИЯ для различных возрастных групп. уметь:
распознавать различные приемы обучения и упражнения, используемые в курсе обучения
ИЯ;
определять назначение приемов обучения и различных форм работы на уроке;
анализировать и отбирать необходимые средства обучения ИЯ.
2.1 Цели обучения ИЯ на современном этапе. Иноязычная коммуникативная
компетенция
Содержание понятия «цель обучения». Цели обучения ИЯ на современном этапе. Реализация
целей обучения ИЯ в отечественных стандартах и программах. Иноязычная коммуникативная
компетенция. Отечественный и зарубежный подходы к определению компонентного состава и
структуры иноязычной коммуникативной компетенции (ИКК). Содержание понятий «языковая», «речевая» и «социокультурная компетенция». Уровни сформированности ИКК (отечественный и зарубежные подходы). Уровень сформированности ИКК по окончании начальной,
основной школы. Требования к знаниям, навыкам и умениям. Уровни владения ИЯ в документах Совета Европы.
2.2 Содержание обучения ИЯ.
-78-
Содержание обучения как дидактическое и методическое понятие. Связь
содержания с целью обучения. Лингвистический, психологический и методологический компонент содержания обучения ИЯ.
2.3 Принципы обучения ИЯ.
Принцип коммуникативной направленности. Принцип дифференциации и интеграции.
Принцип учета родного языка.
2.4 Методы и приёмы обучения ИЯ.
Метод как совокупность приемов обучения. Термин «метод», его толкование. Методы обучения и учения. Коммуникативный метод. Содержание понятия «прием обучения». Классификация приемов.
2.5 Средства обучения ИЯ.
Содержание понятия «средство обучения». Классификация средств обучения. Роль основных и вспомогательных средств обучения. Концептуальные основы учебника ИЯ. Учебнометодический комплект.
2.6 Система упражнений для обучения ИЯ.
Роль упражнений в формировании навыков и умений. Классификация упражнений. Типы
упражнений. Система иноязычных упражнений. Коммуникативно - направленные и коммуникативные упражнения.
1.П.3.3 По вопросу формирования иноязычных навыков у учащихся основной школы.
Студент должен:
знать:
- основные этапы формирования иноязычных навыков;
- различные способы и приемы введения и отработки языкового материала;
- современные требования к учебным материалам для формирования языковых навыков;
- способы преодоления межъязыковой интерференции;
уметь:
- подбирать упражнения для различных этапов формирования языковых навыков;
- использовать различные приемы для формирования иноязычных навыков;
- методически грамотно планировать урок /фрагмент урока по формированию языковых
навыков;
- осуществлять коррекцию ошибок учащихся при обучении различным аспектам языка; проводить диагностику трудностей;
- осуществлять контроль уровня сформированности иноязычных навыков.
5.1.
Формирование слухопроизносительных навыков.
Обучение нормам фонетического оформления иноязычной речи. Лингвопсихологическая
характеристика иноязычных фонетических навыков.
Основные этапы формирования фонетического навыка. Способы введения и отработки фонетического материала. Трудности формирования иноязычных произносительных навыков.
Звуковая интерференция и способы ее преодоления. Типы учебного материала и критерии его
отбора. Роль и место иноязычных знаний при обучении иноязычному произношению. Формы
контроля и оценки уровня сформированности иноязычных фонетических навыков.
5.2. Формирование лексических навыков
Обучение
нормам
лексического оформления иноязычной речи. Лингвопсихологическая характеристика иноязычных лексических навыков. Рецептивные и продуктивные
лексические навыки. Основные этапы формирования лексического навыка. Способы введения и
отработки лексического материала. Типы межъязыковой интерференции и пути ее преодоления.
Критерии отбора лексических единиц. Типология иноязычных лексических упражнений. Использование словарей при обучении иноязычной лексике. Формы контроля и оценки уровня
-79-
сформированности иноязычных лексических навыков.
5.3. Формирование грамматических навыков
Обучение нормам грамматического оформления иноязычной речи. Лингвопсихологическая характеристика иноязычных грамматических навыков. Рецептивные и продуктивные
грамматические навыки. Основные этапы формирования грамматического навыка. Способы
введения и отработки грамматического материала. Критерии отбора грамматического материала. Типология иноязычных грамматических упражнений. Формы контроля и оценки уровня
сформированности иноязычных грамматических навыков.
Виды самостоятельных работ: подготовка ответов на ключевые вопросы темы, составление опорной схемы по теме; раскрытие значений методических терминов; изучение и анализ
школьной программы по ИЯ с точки зрения обучения грамматике, лексике, фонетике; изучение
и анализ действующих российских и зарубежных УМК; разработка и анализ фрагмента урока
по формированию лексических, грамматических и фонетических навыков;
изучение и конспектирование статей из методического журнала «Иностранные языки в школе»;
подборка языковых игр, составление грамматической и фонетической сказки, решение методических задач.
Формы контроля: устный опрос, тест по теме: "Формирование навыков", оценивание,
анализа, разработки и проведение фрагментов уроков, самостоятельных заданий, обсуждение
статей.
1.П.3.4 По вопросу обучения видам иноязычной речевой деятельности в основной
школе.
Студент должен:
знать:
- психофизиологические механизмы, лежащие в основе видов речевой деятельности;
- виды и стратегии аудирования и чтения и особенности их формирования; особенности обучения монологической и диалогической речи; особенности формирования умений письма;
- основные этапы формирования умений в различных видах речевой деятельности;
- различные приемы формирования и развития иноязычных коммуникативных умений;
уметь:
- подбирать учебные материалы для обучения аудированию, говорению, чтению и письму;
- оценивать уровень сложности учебных заданий по формированию коммуникативных умений;
- использовать различные приемы формирования и развития иноязычных коммуникативных умений;
- осуществлять коррекцию ошибок учащихся;
- планировать фрагменты уроков по формированию/развитию умений во всех видах речевой
деятельности;
- осуществлять контроль и оценку сформированности
речевых умений аудирования,
говорения, чтения, письма.
6.1. Обучение аудированию
Психофизиологическая характеристика аудирования как вида речевой деятельности.
Аудирование как одна из целей обучения ИЯ и как средство обучения иноязычному общению.
Виды и стратегии аудирования (ознакомительное, выборочное, аудирование с полным охватом
содержания). Трудности обучения аудированию. Критерии отбора материала для учебных целей на различных этапах обучения. Система иноязычных упражнений для развития умений
аудирования. Принципы обучения аудированию на различных этапах. Контроль и оценка уровня сформированности умений аудирования.
1.П.3.5. По вопросу о способах и путях культуроведческого обогащения школьников средствами ИЯ.
Студент должен:
-80-
знать:
- трактовку понятия «иноязычная культура» в методических целях;
- способы ознакомления учащихся с иноязычной культурой;
- различные приемы обучения иноязычной культуре.
уметь:
- анализировать УМК на предмет представленности фактов иноязычной родной культуры;
- подбирать задания для обучения /соизучения культур;
- планировать уроки /фрагменты уроков по изучению иноязычной культуры.
Понятия «культура», «культура стран изучаемого языка». Цели и задачи изучена иноязычной культуры. Социокультурная компетенция: знания, умения ценностные ориентации.
Социокультурное наполнение современных УМК по W5 Пути и способы обогащения иноязычной речевой практики учащихся на различны ступенях обучения. Аутентичные материалы как
средство ознакомления иноязычной культурой. Соизучение родной и иноязычной культуры.
Контроль формирования социокультурной компетенции.
Виды самостоятельных работ: подготовка ответов на ключевые вопросы темы, составление опорной схемы по теме, раскрытие значений методических терминов, изучение и анализ
школьной программы по ИЯ с точки зрения обучения иноязычной культуре, изучение и анализ
действующих российских и зарубежных УМК, разработка и анализ фрагмента урока по обучению иноязычной культуре, изучение и конспектирование статей из методического журнала
«Иностранные зыки в школе».
Формы контроля: устный опрос, тест по теме: «Обучение культуре стран изучаемого
языка», оценивание анализа, разработки и проведения фрагмента урока о обучению иноязычной
культуре, оценивание самостоятельных заданий, обсуждение статей.
1. П 3.6. По вопросу об истории методов и подходов в обучении ИЯ, о его современных технологиях.
Студент должен:
иметь представление:
- об основных этапах развития отечественной и зарубежной методики обучения ИЯ;
- ключевых характеристиках методов и подходов к обучению ИЯ;
- преимуществах и недостатках различных методов обучения ИЯ.
знать:
- основные характеристики современных методов обучения ИЯ.
уметь: планировать процесс обучения ИЯ в соответствии с современными методами обучения ИЯ.
Подходы к преподаванию иностранных языков: бихевиористский, когнитивный; коммуникативный, личностно-ориентированный; структурный, интегрированный подход.
Методы обучения в зарубежной и отечественной методике обучения ИЯ: грамматико-переводный, текстуально-переводный, прямой метод; аудиолингвальный, аудиовизуальный метод; натуральный метод; смешанный метод, сознательно-сопоставительный. Концепции основных представителей этих методов и их принципиальные положения.
Современные методы обучения ИЯ: коммуникативны й метод, метод проектов, интенсивный метод, разно уровневое обучение, обучение в сотрудничестве. Вариативность целей,
принципов, приемов обучения, форм контроля в зависимости от метода обучения.
Основные этапы развития российской методики обучения ИЯ. Известные представители
российской методики обучения ИЯ.
Виды самостоятельных работ: подготовка ответов на ключевые вопросы темы, составление таблицы по истории развития методов преподавания ИЯ, сообщения о методах преподавания, раскрытие значений методических терминов, изучение и конспектирование статей из
методического журнала "Иностранные языки в школе" и педагогических журналов, разработка
фрагментов уроков с использованием современных технологий.
-81-
Формы контроля: устный опрос, оценивание самостоятельных заданий, фрагментов
уроков, обсуждение статей.
1. П 3.7. По вопросу о современных тенденциях в развитии языкового образования.
Студент должен:
иметь представление о:
- современных тенденциях в области языкового образования.
знать:
- основные компоненты образовательной автономности;
- основные способы формирования и развития образовательной автономности на различных
этапах обучения;
- инструменты самооценки на различных этапах обучения ИЯ;
- способы формирования и развития умений самооценки у учащихся различных возрастных
групп.
уметь:
- использовать адекватные средства достижения образовательной автономности;
- планировать процесс обучения ИЯ с учетом необходимости формирования умений
самооценки учащихся.
Понятие «образовательная автономность». Компоненты образовательной автономности.
Самооценка учащихся. Инструменты самооценки. Европейский Языковой Портфель. Языковой
Портфель как инструмент оценки и самооценки. Самооценка и самоконтроль. Учебные задания
для формирования умений и потребности в самооценке.
Виды самостоятельных работ: подготовка ответов на ключевые вопросы темы, ознакомление и оценка структуры Языкового портфеля, раскрытие значений методических терминов, изучение и конспектирование статей из методического журнала «Иностранные языки в
школе» и педагогических журналов.
Формы контроля: оценивание самостоятельных работ, обсуждение статей.
1 П. 3.8. По вопросу о нормативных документах в области языкового образования.
Студент должен:
иметь представление о:
- перспективах развития языкового образования в России;
- краткосрочных и долгосрочных целях обучения и изучения ИЯ;
- общеевропейских требованиях к уровню владения ИЯ и документах, их регламентирующих;
знать:
- отечественные нормативные документы в области языкового образования, их назначение
и структуру;
- содержание обучения ИЯ в основной школе;
- требования к уровню владения ИЯ на различных ступенях обучения.
уметь:
- получать профессионально необходимую информацию при работе с нормативными документами.
Нормативные документы в области языкового образования в России. Государственный образовательный стандарт по ИЯ: структура, содержание. Базисный учебный
план. Федеральный и национально-региональный компонент.
Обязательный минимум содержания образования для начальной и основной школы.
Учебные программы по ИЯ; структура, содержание. Требования к учебным программам.
Общеевропейское языковое образование. Пороговый уровень: структура, содержание.
Common European Framework of Reference (1996).
Иноязычное образование в странах изучаемого языка: цели и задачи, основные этапы. Требования по ИЯ к учащимся школ в странах изучаемого языка.
-82-
«Ст
Виды самостоятельных работ: анализ Государственного образовательного стандарта,
учебных программ по ИЯ, учебных планов; сообщения об иноязычном образовании в странах
изучаемого языка; схема (уровни общеевропейского языкового образования).
Формы контроля: устный опрос, оценивание анализов, сообщений, владения терминологией по теме.
1.П.3.9. По вопросу о квалифицированных требованиях к профессиональной подготовке учителя ИЯ.
Студент должен:
знать:
- требования к профессиональной подготовке выпускника педагогического вуза;
- систему аттестации учителей ИЯ.
Государственные требования к минимуму содержания и уровню подготовки выпускника
по специальности 0303 Иностранный язык. Аттестация учителей ИЯ, аттестационные требования к учителю. Система оценки уровня профессиональной деятельности учителя ИЯ. Профессиональная самооценка учителя. Международные экзамены для учителей ИЯ.
Виды самостоятельных работ: анализ Государственного образовательного стандарта по
специальности 031001 "Филология (Специализация "Зарубежная филология (немецкий язык и
литература)"
, ознакомление с аттестационными требованиями к учителю ИЯ.
Формы контроля: устный опрос.
1П. 4. По вопросу о системе профессиональной подготовки учителя ИЯ в России
(Башкортостане) и за рубежом.
Студент должен:
знать:
- систему профессиональной подготовки учителя ИЯ в России (Башкортостане);
- возможности выпускника педагогического вуза для получения дальнейшего педагогического образования;
- систему повышения квалификации учителя ИЯ в России и региональные институты повышения квалификации.
уметь:
- характеризовать свои потребности в области профессионального образования;
- планировать деятельность по получению дальнейшего образования и самообразованию.
Система педагогического образования в России и Башкортостане. Система повышения
квалификации учителя ИЯ в России и Башкортостане. Самообразование учителя. Учебная литература для учителей ИЯ. Современные технологии
и самообразование. Система
профессиональной подготовки учителя в странах изучаемого языка.
Виды самостоятельных работ:
составление
схемы
«Система профессиональной подготовки учителя ИЯ», рекламного проспекта историко-филологического факультета СиБашГУ, Сибайском филиале БИРО, системе профессиональной подготовки учителя ИЯ в
странах изучаемого языка.
Формы контроля: устный опрос, оценивание сообщений и выполнения самостоятельных
работ.
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
а) основная литература:
1. Артемов В. А. Психология обучения иностранным языкам. М.: Просвещение, 1969. 279
с.
-83-
2. Бабанский Ю.К. Избр. пед. труды / Сост. М.Ю.Бабанский. М.: Педагогика, 1989 560 с.
3. Бим И.Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе: Проблемы и
перспективы: Учеб. пос. для студентов пед. ин-тов по специальности 2103 "Иностранный язык". М.: Просвещение, 1988. 256 с.
4. Бим И.Л. Немецкий язык: Базовый курс. Концепция, программа. М.: Нов. шк., 1995. 128
с.
5. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. М.: Просвещение,
1991. 222 с.
6. Китайгородская Г.А. Интенсивное обучение иностранным языкам: теория и практика.
М.: Рус. яз., 1992. 254 с.
7. Леонтьев А. А. Основы пехолингвистики. М.: Смысл, 1997. 287 с.
8. Тез Н.И. идр. Методика обучения иностранным языкам в средней школе: Учебник. М.:
Высш. шк., 1982. 373 с.
9. Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е. Методика обучения иностранным языкам в
средней школе. М.: Просвещение, 1991. 287 с.
10. Мухина B.C. Возрастная психология: феноменология развития, детство, отрочество.
Учебник для студентов вузов: 2-е изд., испр. и доп. М.: Академия. 456 с.
11. Рахманов И. В. идр. Основные направления в методике преподавания иностранных языков в XIX-XX вв. / Под ред. И.В.Рахманова М.: Педагогика, 1972. 320 с.
12. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению: 2-е изд. М.:
Просвещение, 1991. 223 с.
13. Пассов Е.И. Урок иностранного языка в средней школе. - 2-е изд., дораб. — М.: Просвещение, 1988. - 223 с.
14. Психология с гуманистическим лицом: гуманистическая перспектива в постсоветской
психологии / Под ред. Д.А.Леонтьева, В.Г.Щур. - М.: Смысл, 1997. - 336 с.
15. Теоретические основы методики обучения иностранным языкам в средней школе / Под
ред. А.Д.Климентенко, А.А.Миролюбива. М.: Педагогика, 1981. 456 с.
16. Теоретические основы содержания общего среднего образования / Под ред.
В.В.Краевского, И.Я.Лернера. М.: Педагогика, 1983. 352 с.
17. Теоретические основы процесса обучения в советской школе / Под ред. В.В.Краевского,
И.Я.Лернера. М.: Педагогика, 1989. 320 с.
18. Утехина А.Н. Иностранный язык в дошкольном возрасте: теория и практика. Ижевск:
Изд-во "Удмуртский университет", 2000. 247 с.
19. Филатов В.М. Игровые и дискуссионные методы обучения в преподавании иностранных
языков на интегративной основе. Ростов н/Д: АНИОН. 192 с.
20. Филатов В.М., Филатова Г.Е. Теория и практика раннего обучения иностранным языкам.
Учебное пособие для педагогических колледжей, языковых педвузов. Ростов н/Д:
АНИОН, 1999. 384 с.
21. Шатилов С.Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе. Учебное пособие
для студентов пед. ин-тов по специальности 2103 "Иностранный язык": 2-е изд., дораб.
М.: Просвещение, 1986. 223 с.
22. Языкова Н.В. К проблеме построения учебного курса "Методика обучения иностранным
языкам в общеобразовательных учреждениях" // Иностр. яз. в шк. 1999. М? 5. С. 63-68.
23. Журн. "Иностранные языки в школе", 1990-2009.
24. Журн. "Вопросы психологии", 1990-2008.
25. Журн. "Педагогика*, 1991-2006.
26. Учебно-методические комплекты по английскому, немецкому и французскому языкам
для 1-3(4)-х, 5-9-х классов общеобразовательных учреждений.
б) дополнительная литература:
1. Вопросы контроля обученности учащихся иностранному языку: Методическое пособие/ под
ред. А.А. Миролюбова. - Обнинск: Титул, 1999.
-84-
2. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика. - М.: ACADEMIA, 2004.
3. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. Пособие для учителя. - М.: АРКТИ, 2000.
4. Колкер
Я.М. Практическая методика обучения иностранному языку. - М.:
ACADEMIA, 2001.
5. Маслыко С.А. Настольная книга преподавателя иностранного языка. - Минск: Беларусь,
1997.
6. Общая методика обучения иностранным языкам в средней школе. Под ред. А.А. Миролюбова, И.В. Рахманова, В.С Цетлин. - М.: Просвещение, 1985.
7. Рогова Г.В., Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в общеобразовательных учреждениях: Пособие для учителей и студентов педагогических вузов. - М.: Просвещение, 2000.
8. Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е. Методика обучения иностранным языкам в
средней школе. - М.: Просвещение, 1991.
9. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций. - М.: Просвещение, 2003.
10. Активный метод обучения иностранным языкам в школе, Минск: изд-во "Вышэйшая школа", 1970.
11. Елизарова Г.В. Культура и обучение иностранным языкам. С.-Петербург, 2005.
12. Ляховицкий М.В. Методика преподавания иностранных языков, М., 1981.
в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы
23. window.edu.ru/window_catalog/pdf2txt?p_id=23767 - 48k
24. revolution.allbest.ru/pedagogics/00009893.html - 34k
25. www.ucheba.ru/spec/51970.html - 67k
26. www.twirpx.com/file/295467/ - 34k
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины
Компьютерный класс, оргтехника, теле- и аудиоаппаратура (всё – в стандартной комплектации для лабораторных занятий и самостоятельной работы); доступ к сети Интернет
(во время самостоятельной подготовки и на лабораторных занятиях).
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций
и ПрООП ВПО по направлению и профилю подготовки 032700 – «Филология».
Автор: к.ф.н., доц. Л.М. Сафиуллина
Рецензент: д.п.н., проф., зав. кафедрой педагогики и психологии ГОУ ВПО «МГТУ им. Г.И.
Носова» О.В. Лешер
Программа одобрена на заседании кафедры педагогики и психологии ГОУ ВПО «МГТУ им.
Г.И. Носова» от 24.01.11 г. года, протокол № 5.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
-85-
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
Рабочая программа дисциплины
ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ФОНЕТИКА
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
1. Цели освоения дисциплины
-86-
№
п/п
Дисциплины
Неделя семестра
Раздел
Семестр
Цель преподавания данной дисциплины заключается в следующем: приобретение необходимых теоретических знаний и развитие практических навыков, необходимых для постановки произношения, автоматизация произносительных навыков при постепенном усложнении
структуры речи, отработка произношения отдельных звуков, фонетических явлений, ритмики,
фразового ударения и различных видов интонации у студентов первого курса языковых специальностей.
2.Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата
Б.3. цикл. Базовая часть. Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции,
полученные обучающимися в средней общеобразовательной школе и на (грамматической терминологии, сопоставительного анализа, перевода, работы со словарем, заучивания наизусть).
Место учебной дисциплины – в совокупности дисциплин, формирующих навыки филологического обеспечения избранной сферы профессиональной деятельности.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины.
В ходе освоения данной дисциплины формируются следующие компетенции:
общекультурные:
 ОК-1 Владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению информации, постановке цели и выбору путей ее достижения;
профессиональные:
 ПК-1 Способность демонстрировать знание основных положений и концепций в области
теории и истории основного изучаемого языка (языков) и литературы (литератур), теории
коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста, представление об истории, современном состоянии и перспективах развития филологии;
 ПК-3 Свободное владение основным изучаемым языком в его литературной форме;
 ПК-5 Способность применять полученные знания в области теории и истории основного
изучаемого языка (языков) и литературы (литератур), теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста в собственной научно-исследова-тель-ской деятельности;
 ПК-11 Готовность к распространению и популяризации филологических знаний и воспитательной работе с учащимися.
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
 Знать фонетическую систему немецкого языка, фонетические явления и виды интонации, а
также основные фонетические термины, необходимые для правильного произношения в ходе устного и письменного общения в социально-бытовых и профессиональных сферах общения;
 Уметь применять на практике знания о фонетическом строе немецкого языка, его особенностях и закономерностях для поддержания устных и письменных контактов в сферах и ситуациях социально-бытового и профессионального общения;
 Владеть понятийным и терминологическим аппаратом в области практической и теоретической фонетики современного немецкого языка; основными понятиями теории произносительной нормы и основными этапами истории нормирования немецкого литературного произношения; способностью творчески использовать полученные знания в контексте научного
дискурса, постоянно совершенствуя свою лингвистическую компетенцию.
4. Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 4 зачетные единицы, 108 часов.
Виды учебной Формы текущего контроля успеработы, вклю- ваемости (по неделям семестра)
чая самостоятельную рабо- Форма промежуточной аттестации
(по семестрам)
ту студентов и
трудоемкость
(в часах)
-87-
1
Grundbegriffe der Phonetik. Phonetik und Phonologie.
1
1-2
Л2
ПЗ2
СР-2 К
– Устный опрос – 2
еженед.
2
Die phonetische Basis
des Deutschen. Die
Kommunikation und die
Sprechwissenschaft.
1
3-4
Л2
ПЗ2
СР-2 К
– Фронтальный опрос – 4
еженед.
3
Die deutsche Aussprachenorm.
1
5-6
Л2
ПЗ2
СР-2 К
– Взаимный контроль – 6
еженед.
4
Varianten der Aussprachenorm.
Gebrauchsnorm und kodifizierte
Sprachnorm.
1
7-8
Л2
ПЗ2
СР-2 К
– Фронтальный опрос – 8
еженед.
5
Phonetik
schaft.
Wissen-
1
9-10
Л2
ПЗ2
СР-2 К
– Дискуссия – 10
еженед.
6
Gegenstand und Grundbegriffe der Phonologie.
Phonem und Laut.
1
11-12 Л2
ПЗ2
СР-2 К
– Фронтальный опрос – 12
еженед.
7
Phonotaktik. Die Distribution der deutschen
Vokal- und Konsonantenphoneme.
1
13-14 Л2
ПЗ2
СР-2 К
– Устный опрос – 14
еженед.
8
Phonem und Graphem.
Konrad Die deutsche
Rechtschreibenorm.
1
15-16 Л2
ПЗ2
СР-2 К
– Фронтальный опрос – 16
еженед.
9
Der Wortakzent. Regeln
des deutschen Wortakzents.
1
17-18 Л2
ПЗ2
СР-2 К
– Устный опрос – 17
еженед.
10
Das Wesen der Intonati- 2
on.
2428
Л2
ПЗ2
СР-2 К
– Устный опрос – 28
еженед.
11
Der Text als sprachlich- 2
kommunikative Einheit.
2934
Л2
ПЗ2
СР-2 К
– Фронтальный опрос – 34
еженед.
12
Vergleichende Phonetik. 2
Phonetische Interferenz.
3436
Л2
ПЗ2
СР-2 К
– Взаимный контроль – 36
еженед.
13
Morphonologie als Wis- 2
senschaft. Morphonem.
3840
Л2
ПЗ2
СР-2 К
– Фронтальный опрос – 39,
еженед. экзамен – 42
als
5. Образовательные технологии
Рекомендуемые образовательные технологии: лекции, практические занятия, самостоятельная работа студентов, контрольная работа.
При проведении занятий рекомендуется использование активных и интерактивных
форм занятий (компьютерных симуляций, деловых и ролевых игр, проектных методик, мозгового штурма, разбора конкретных ситуаций, коммуникативного эксперимента, коммуникативного тренинга, иных форм) в сочетании с внеаудиторной работой. Удельный вес занятий, про-88-
водимых в интерактивных формах, должен составлять не менее 30 % аудиторных занятий.
В рамках учебного курса предусматриваются встречи с представителями российских
и/или зарубежных компаний, государственных и общественных организаций, мастер-классы
экспертов и специалистов в области лингвистики.
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные
средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам
освоения дисциплины.
Оценочные средства составляются преподавателем самостоятельно при ежегодном обновлении банка средств. Количество вариантов зависит от числа обучающихся.
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
а) основная литература:
1. Kosmin O., Bogomasowa T. Theoretische Phonetik der deutschen Sprache. НВИ-Тезаурус.
М., 2002.
2. Kosmin O., Bogomasowa T., Hizko L. Theoretische Phonetik der deutschen Sprache. M.,
1990.
3. H. Graffmann / Roseli Timoxenco-Moura. Deutsch klingt ganz anders, in: Zielsprache
Deutsch 25, 1 (1994).
4. Zacher O. Deutsche Phonetik. 2. Auflage, Leningrad, 1969.
б) дополнительная литература:
5. Gajdučik S. M. Zur phonostilistischen Differenzierung der gespr. Hochsprache. // Zs. Phonetik – 1972. – H. ½
6. Норк О., Адамова Н. Фонетика современного немецкого языка. Нормативный курс. М.,
1976.
7. Klaus J. Kohler. Einführung in die Phonetik des Deutschen. Erich Schmidt Verlag, 1977
8. Conrad Rudi. Kleines Wörterbuch sprachwissenschaftlicher Termini. Leipzig. 1981
в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы
16. 100 Deutsche Jahre. Inter Nationes, 1999 (3 видеокассеты)
17. Hallo, Nachbarn! Band 3. Goethe-Institut, 2000
18. Alles Gute! Inter Nationes, 1990
19. Немецкий в диалогах. Inter Nationes, 1999
20. http://www.vorleser.net/
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины
Компьютерный класс, оргтехника, теле- и аудиоаппаратура (всё – в стандартной комплектации для лабораторных занятий и самостоятельной работы); доступ к сети Интернет
(во время самостоятельной подготовки и на практических занятиях).
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций
и ПрООП ВПО по направлению и профилю подготовки 032700 – «Филология».
Автор: асс. А.М. Баймурзина
Рецензент: зав. кафедрой немецкой филологии к.ф.н., ст. преп. Г.Н. Мухамедьянова
Программа одобрена на заседании ____________________________________________
(Наименование уполномоченного органа вуза (УМК, НМС, Ученый совет)
от ___________ года, протокол № ________.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
-89-
Рабочая программа дисциплины
ИСТОРИЯ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
1. Цели освоения дисциплины
Актуальность данной дисциплины определяется необходимостью дать будущим преподавателям-филологам необходимые знания по истории германских языков, делая при этом акцент на истории немецкого языка, привить умение и навыки восприятия основных приемов
лингвистического анализа письменных памятников отдельных периодов истории немецкого
языка.
Цель и задачи дисциплины «История немецкого языка» состоят в следующем:
-90-

приобщить студентов к основным понятиям, связанным с историей языка, познакомить с
соответствующей терминологией;
 познакомить студентов с основными этапами в развитии языка, показать различие
между языковыми и общественно-историческими изменениями;
 ввести студентов в проблематику истории языка; познакомить студентов с метод ами сравнительно-исторического языкознания;
 познакомить студентов с процессом постепенного развития и совершенствования всех компонентов немецкого языка в их взаимосвязи и взаимообусловленности;
 познакомить студентов с вопросами становления и формирования языка немецкой народности и немецкого национального языка;
 объяснить процессы, приведшие к современному состоянию немецкого языка;
 вскрыть закономерности исторической эволюции немецкого языка;
 проследить связи между историей языка и историей общества - носителя этого языка.
2.Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата
Б.3 Профессиональный цикл. Базовая часть
Междисциплинарные связи
Данная дисциплина связана с другими лингвистическими дисциплинами учебного
плана, такими как «Страноведение Германии», «Теоретическая фонетика», «Теоретическая
грамматика» и «Лексикология» и должна воспитывать у студентов глубокий интерес к лингвистике, способствуя развитию у них навыков лингвистического мышления.
В результате изучения данного курса студенты должны овладеть:
 основными понятиями, имеющими отношение к развитию языка с древнейших времен до
наших дней;
 основными закономерностями развития языка;
 навыками сравнения языковых фактов близкородственных языков (на основе знания
звуковых законов, лекcико-cемантических соответствий и др.);
 - способностью творчески мыслить, сравнивая языковые факты разных периодов в развитии языка,
 - умением анализировать древние письменные памятники с точки зрения их фонетических,
грамматических и лексических особенностей
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
1) Общекультурные компетенции (ОК):
Владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению информации,
постановке цели и выбору путей ее достижения (ОК-1);
Умение критически оценивать собственные достоинства и недостатки, выбирать пути и средства развития первых и устранения последних (ОК-7);
Способность работать с информацией в глобальных компьютерных сетях(ОК-12);
2) Профессиональные компетенции (ПК):
Способность демонстрировать знание основных положений и концепций в области истории основного изучаемого языка и литературы;
Способность применять полученные знания в области истории основного изучаемого языка;
Владение навыками участия в научных дискуссиях, выступления с сообщениями и докладами,
устного и письменного и виртуального представления материалов собственных исследований
(ПК-8)
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
Знать: основные положения и концепции в области теории и истории основного изучаемого языка; иметь представление об истории, современном состоянии и перспективах
развития филологии;
Уметь: применять полученные знания в области теории и истории основного изучаемого языка; проводить под научным руководством локальные исследования на основе
существующих методик в конкретной узкой области филологического знания с формулировкой аргументированных умозаключений и выводов; участвовать в научных
-91-
Лек.
1
Введение.
1
Нем. язык в
кругу других языков
1
2
2
Выборочный контроль подготовки
к лекции; конспектирование материала, выделенного на самостоятельную проработку
2
: Дописьм. и 1
дрвн. периоды
2
4
4
Выборочный контроль подготовки
к лекции; конспектирование материала, выделенного на самостоятельную проработку
3
Срвн.
и 1
рнвн. периоды
3
6
6
Выборочный контроль подготовки
к лекции; конспектирование материала, выделенного на самостоятельную проработку
Выборочный контроль подготовки
к лекции; конспектирование материала, выделенного на самостоятельную проработку
Выборочный контроль подготовки
к лекции; конспектирование материала, выделенного на самостоятельную проработку
Выборочный контроль подготовки
к лекции; конспектирование материала, выделенного на самостоятельную проработку
Посещение, активность, устный
опрос, рефераты, домашние задания
Семестр
Неделя семестра
дискуссиях; объяснить явления - реликты прежних периодов истории немецкого языка; переводить и анализировать памятники письменности двн., свн. и рнвн. периода.
Владеть навыками подготовки научных обзоров, аннотаций; составления рефератов по
тематике проводимых исследований.
4. Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 3
зачетные единицы, 108 часов.
Виды учебной работы,
Формы текущего контроля
включая самостоятельную
Раздел
работу студентов и трудо- успеваемости (по неделям
емкость (в часах)
№ Дисциплины
семестра)
п/п
Форма промежуточной аттестации
Сем.
СРС
КСР
4
Историческая
фонетика
1
4
4
4
5
Историческая
морфология
1
5
4
4
6
Иcтopиче1
ская лексикологии
6
4
4
7
Древневерх1
ненемецкие
памятники.
Перевод
и
анализ текстов
«Муспилли»,
«Татиан»
Средневерх1
ненемецкие
памятники
Перевод
и
7
10
12
2
8
8
9
1
8
-92-
(по семестрам)
Посещение, активность, устный
опрос, рефераты, домашние задания
анализ текстов
«Миннезанг»
Вальтер фон
дер Фогельвейде;
«Песнь о Нибелунгах»
9 ранненово1
9
8
9
1
Посещение, активность, устный
верхненопрос, рефераты, домашние задаемецкие пания
мятники
Перевод
и
анализ
отрывков
из
сочинений
М. Лютера
Зачет
«Из застольных речей»,
«Послание о
переводе»
5. Образовательные технологии
С целью формирования и развития профессиональных навыков, успешного освоения материала предусмотрены следующие методы и технологии обучения:
Наименование разделов, блоков, тем
Методы и технологии
обучения
Информационная лекция
Раздел 1. Введение
Тема 1. Предмет истории немецкого языка
Тема 2. Учение о происхождении и развитии языка
Тема 3.Древнейшие сведения о германских племенах
Тема 4. Культура и письменность древних германцев
Лекция – беседа
Раздел 2. Дописьм. и дрвн. периоды
Тема 1. Общая характеристика двн. периода
Тема 2. Важнейшие языковые памятники двн. периода
Лекция
–
прессРаздел 3. Срвн. и рнвн. периоды
Тема 1. Общая характеристика свн. периода
конференция
Тема 2. Важнейшие поэты и литературные памятники свн. периода
Тема 3. Общая характеристика рнвн. периода
Тема 4. Важнейшие писатели и литературные памятники рнвн. периода
Лекция
–
прессРаздел 4. Историческая фонетика
Тема 1. Фонетические особенности готского языка
конференция
Тема 2. Вокальное и консонантное склонение существительных в двн.
языке
Тема 3. Фонетические особенности свн. языка
Тема 4. Фонетические особенности рнвн. языка
Лекция - беседа
Раздел 5. Историческая морфология
Тема 1. Слабое и сильное спряжение глаголов в двн. языке
Тема 2. Сильное и слабое склонение существительных в свн. языке
Тема 3. Слабое и сильное спряжение глаголов в свн. языке
Тема 4. Склонение прилагательных в свн. языке
-93-
Тема 5. Грамматические и орфографические особенности рнвн. языка
Лекция - беседа
Раздел 6. Иcтopическая лексикологии
Тема 1. Развитие словарного состава немецкого языка
Тема 2. Деление словарного состава на исконную и заимствованную
лексику.
Тема 3. Классификация заимствований.
Тема 4. Изменение значения слов в ходе развития языка. Типы изменения значений слов.
Тема 5. Историческое словообразование. Средства и способы словообразования в двн. периоде
Тема 6. Происхождение суффиксов из самостоятельных слов.
Тема 7. Инновации в системе словообразования в свн. и рнвн. периоде
Раздел 7. Перевод и анализ памятников письменности двн, Семинарские занятия
Коллоквиум
свн. и рнвн. периода
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные
средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам
освоения дисциплины.
Примерный перечень вопросов к зачету:
1. Предмет и задачи курса. Внешняя и внутренняя история языка.
2. Национальные варианты современного немецкого языка.
3. Формы существования языка.
4. Современные германские языки как результат развития германских диалектов.
5. Германские диалекты на рубеже новой эры. Классификация Плиния Старшего.
6. Становление языка немецкой народности на базе племенных диалектов.
7. Письменные памятники древневерхненемецкого периода.
8. Древне- и средневерхненемецкие диалекты.
9.Надтерриториальные варианты немецкого языка в XIII-ХV вв.
10.Языковая деятельность М.Лютера. Развитие литературного языка.
11.Типы склонений в древневерхненемецком.
12.Становление категории определенности/неопределенности
13.Категории рода и числа в древневерхненемецком.
14. Изменения в морфологии имени существительного в cредневерхненемецкий период.
15. Категория времени в древневерхненемецком.
16. Становление аналитических форм в cредневерхненемецкий период.
17.Развитие категории наклонения.
18. Развитие залоговых противопоставлений.
19. Категории имени прилагательного в древневерхненемецкий период.
20. Происхождение служебных частей речи.
21. Первое передвижение согласных, закон К.Вернера.
22. Второе передвижение согласных.
Темы рефератов:
1. Развитие письменности в двн. период.
2. Образование немецкого государства
3. Развитие литературы в свн. Период
4. Крестьянская война и реформация.
5. Языковая деятельность М.Лютера.
6. Развитие немецкого языка в 17-ом веке
-94-
7. Немецкое просвещение и развитие литературы в 18 веке
8. Немецкая классическая литература и ее вклад в развитие немецкого языка
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины (модуля)
а) основная литература:
1. О.И.Москальская. История немецкого языка. М.. 2005.
2. Н.С.Чемоданов. Хрестоматия по истории языка. М., 2000.
3. Н.И.Рахманова. История немецкого языка. М., 2004
б) дополнительная литература:
4 Л. Р. Зиндер, Т.В.Строева. Историческая фонетика немецкого языка. Л., 1965
5. А.Бах. История немецкого языка. М.. 1957.
6. В.Г.Адмони. Исторический синтаксис немецкого языка. Л.. 1970.
в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы
1. http:// www. yahoo.de
2.
www.goggle.de
3.
www.lycos.de
9. Материально-техническое обеспечение дисциплины
1) Видео-фильм «Атилла»
2) Геграфическая карта Германии
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций
и ПрООП ВПО по направлению и профилю подготовки 032700 – «Филология». Немецкий язык
и литература.»
Автор: ст. преп. Аитбаева А.Б.
Рецензент: зав. каф. немецкой филологии, к.ф.н., ст. преп. Г.Н. Мухамедьянова
Программа одобрена на заседании ____________________________________________
(Наименование уполномоченного органа вуза (УМК, НМС, Ученый совет)
от ___________ года, протокол № _____
-95-
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
Рабочая программа дисциплины
ПРАКТИКУМЫ (ПРАКТИЧЕСКАЯ ГРАММАТИКА)
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
1. Цели освоения дисциплины
Грамматика является структурой языка. Грамматика превращает язык в речь. Изучение грамматики неизбежно при овладении иностранным языком. Основная цель данной дисциплины: достижение грамматической правильности речи студентов.
В ходе изучения дисциплины на 1-2 курсе студенты должны освоить основные понятия
и термины по теме «Морфология» и уметь свободно оперировать ими, повторить и закрепить
грамматические основы немецкого языка довузовского уровня, освоить основные грамматические явления немецкого языка, понимать сущность грамматического явления и после анализа-обобщения соответствующего явления давать примеры его употребления, использовать
полученные знания в практике устной и письменной речи. Студенты должны видеть и анализировать отличия данных грамматических явлений в русском и немецком языках.
В ходе изучения дисциплины на 3-4 курсе студенты должны освоить основные понятия
и термины по теме «Синтаксис» и уметь свободно оперировать ими. Студенты должны
знать и уметь определять все виды простых и сложных предложений, их характеристику и
отличия, уметь находить в предложении главные и второстепенные члены предложения и
комментировать свои действия на немецком языке, видеть и анализировать отличия данных
грамматических явлений в русском и немецком языках.
2.Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата
Б.3 Профессиональный цикл. Базовая часть
Междисциплинарные связи
Данная дисциплина связана с другими дисциплинами учебного плана, такими как
«Лексика», «Фонетика», «Теоретическая грамматика», «Лексикология» и должна воспитывать у студентов глубокий интерес к изучаемому языку, способствуя развитию у них навыков грамматически правильного оформления устной и письменной речи.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
1) Общекультурные компетенции (ОК):
Владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению информации, постановке цели и выбору путей ее достижения (ОК-1);
Готовность к кооперации с коллегами, работе в коллективе (ОК-3);
Умение критически оценивать собственные достоинства и недостатки, выбирать пути и
средства развития первых и устранения последних (ОК-7);
Способность работать с информацией в глобальных компьютерных сетях(ОК-12);
Владение навыками использования иностранного языка в устной и письменной форме в
сфере профессиональной коммуникации (ОК-13)
2) Профессиональные компетенции (ПК):
Свободное владение основным изучаемым языком в его литературной форме (ПК-3);
Владение основными методами и приемами различных типов устной и письменной коммуникации на основном изучаемом языке (ПК-4)
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
Знать: основные термины по теме «Морфология немецкого языка», грамматические
явления немецкого языка
Уметь: использовать полученные грамматические знания и навыки в практике устной и письменной речи, сравнивать и анализировать грамматические явления
немецкого и русского языков.
Владеть: свободно основным изучаемым языком в его литературной форме; основными методами и приемами различных типов устной и письменной коммуникации
на основном изучаемом языке
4. Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 18 зачетных единиц, 648 часов.
-97-
Дисциплины
п/п
1
Части речи
2
Существительное 1
1
Неделя семестра
№
Семестр
Раздел
Виды учебной работы,
включая самостоятельную работу студентов и
трудоемкость (в часах)
Пз
1
2
1-9
14
КСР Ауд.
2
СРС
Формы текущего контроля успеваемости
(по неделям семестра)
Форма промежуточной аттестации (по
семестрам)
2
2
Устный опрос
16
16
Устный опрос
Проверка
задания
домашнего
Тест
Контрольная работа
3
Артикль
1
1014
10
2
12
12
Устный опрос
Проверка
задания
домашнего
Тест
Контрольная работа
4
Прилагательное
1
1516
6
6
6
Устный опрос
Проверка домашнего
задания
Тест
5
Местоимение
2
2425
8
8
8
6
Числительное
2
26
2
2
2
Устный опрос
Проверка домашнего
задания
Контрольная работа
Устный опрос
Проверка домашнего
задания
7
Глагол
2
2734
26
28
28
8
Наречие
2
35
4
4
4
9
Модальные слова
2
36
2
2
2
2
-98-
Устный опрос
Проверка домашнего
задания
Тест
Контрольная работа
Устный опрос
Проверка домашнего
задания
Устный опрос
Проверка домашнего
задания
10 Предлоги
2
3738
6
8
8
Устный опрос
Проверка домашнего
задания
Тест
11 Союзы
2
39
2
2
2
Устный опрос
Проверка домашнего
задания
12 Существительное
(повторение)
3
1-2
8
8
8
Устный опрос
Проверка домашнего
задания
13 Артикль
(повторение)
3
3-4
6
8
8
14 Прилагательное
(повторение)
3
5-6
6
6
6
Устный опрос
Проверка домашнего
задания
Тест
Контрольная работа
Устный опрос
Проверка домашнего
задания
15 Местоимение
(повторение)
3
6-7
8
8
8
Устный опрос
Проверка домашнего
задания
16 Глагол
(повторение)
4
2427
20
22
22
17 Модальные глаго- 4
лы
2830
8
8
8
Устный опрос
Проверка домашнего
задания
Тест
Контрольная работа
Устный опрос
Проверка домашнего
задания
18 Причастия
4
31
4
4
4
19 Инфинитивы.
Инфинитивные
обороты
4
3233
6
2
8
8
20 Предложение.
5
Главные и второстепенные члены
предложения
1-6
12
2
14
14
21 Однородные чле- 5
ны предложения
7-11
10
2
12
12
2
2
2
-99-
Устный опрос
Проверка домашнего
задания
Тест
Контрольная работа
Устный опрос
Проверка домашнего
задания
Тест
Контрольная работа
Устный опрос
Проверка домашнего
задания
Тест
Контрольная работа
Устный опрос
Проверка домашнего
22 Обособление
5
1215
10
23 Сложносочиненное предложение
6
2430
16
24 Сложноподчиненное предложение
6
3138
16
25 Прямая и косвен- 7
ная речь
1-5
10
26 Сложносочиненное предложение
7
6-11
10
27 Сложноподчиненное предложение
7
1216
28 Повторение
по 8
теме «Синтаксис»
2438
10
10
2
18
18
2
18
18
10
10
2
12
12
12
2
12
12
52
2
54
54
задания
Тест
Контрольная работа
Устный опрос
Проверка домашнего
задания
Устный опрос
Проверка домашнего
задания
Тест
Контрольная работа
Устный опрос
Проверка домашнего
задания
Тест
Контрольная работа
Устный опрос
Проверка домашнего
задания
Устный опрос
Проверка домашнего
задания
Тест
Контрольная работа
Устный опрос
Проверка домашнего
задания
Тест
Контрольная работа
Устный опрос
Проверка домашнего
задания
Тест
Контрольная работа
5. Образовательные технологии
С целью успешного усвоения грамматического материала на занятиях используются методы и технологии обучения, направленные на деятельностный подход к усвоению материала, на воспитание творческой активности студентов: деловые и ролевые игры, использование
видеоматериалов на занятиях, лекция - визуализация, лекция вдвоем, грамматические тренинги.
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины.
Вид самостоятельной работы
Форма контроля
Практические занятия
Посещение, активность
-100-
Домашние задания (выполнение упражнений по Контроль выполнения
пройденной теме)
аудиторных занятиях
на
Индивидуальные задания для неуспевающих сту- Контроль выполнения на
дентов
индивидуальных консультациях
Аудиторные контрольные работы, тесты
Проверка полученных знаний
Подготовка и сдача теоретического материала
Контроль выполнения на
индивидуальных консультациях
Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы:
1).Grammatik der deutschen Sprache. Arssenjewa M.G., Zyganowa I.A.- М, 2002
2).Grammatik der deutschen Sprache. Arssenjewa M.G. -М, 1986
3). Deutsche Grammatik. Schendels E.- М, 1996
4). Практическая грамматика немецкого языка. Салахов Р.А.- М, 1999
5). Трудности немецкой грамматики в упражнениях. Молчанова И.Д.-М, 1989
6). Kommunikative Grammatik der deutschen Sprache. Filatow W.N.- Ростов-на-Дону, 2000
7). Практическая грамматика немецкого языка. Братусь А.О.-М, 1987
8). Deutsche Grammatik in Übungen. Tagil I.P.- С-П, 2006
Текущий контроль осуществляется на протяжении всего учебного процесса в форме контроля посещаемости, проверки домашних заданий в аудиторное и внеаудиторное время, индивидуальных консультаций. Рубежный контроль проводится в виде письменной контрольной работы или теста в конце каждого раздела. Расчетное время выполнения - до 90 мин.
Критерии оценивания:
«отлично» - 86-100% правильных ответов;
«хорошо» - 70-85%
«удовлетворительно» - 55-69%
«неудовлетворительно» - менее 54%
В случае неуспешного выполнения КР для ее повторного выполнения используется другой комплект контрольных материалов.
Вариант контрольной работы по теме « Имя существительное»
1. Bestimmen Sie das Geschlecht folgender Substantive
a) der Form nach:
Belegschaft, Eigentum, Büchlein, Druckerei, Eingang, Erlaubnis, Empfang, Erfinder, Gabe,
Gebrauch, Kenntnis, Lachen, Irrtum, Spiel, Partei, Tat, Stelle, Zwei, Kasus, Soldat, Student, Märchen, Diktat, Schritt, Politik, Revolution, Zeitung, Fakultät, Dozent, Löwin, Kultur, Freiheit, Lehrling, Fabrik, Schiksal, Getränk, Datum, Admiral, Redner, Gebäude, Höhe, Blau.
b) der Bedeutung nach:
Birke, Armenien, Apfel, Pappel, Westen, Freitag, Kupfer, Russe, Herbst, Rhein, Stahl, Moskau, Ahorn, Eisen, Weide, Kalb, Gold, Kaukasus, Lamm, Neva, August, Schaf,
Füllen, Mittwoch, Deutschland, Zitrone, Regen, Haag, Elbe, Flieder, Nelke, Iran, Schweiz,
Norden, Afrika, Baikalsee, Ostsee, Birne, Kürbis, Bronze.
2. Bilden Sie Pluralformen folgender Substantive:
Tisch, Schrank, Tafel, Mann, Mutter, Redner, Garten, Baum, Platz, Braut, Arbeit, Adler, Reichtum, Gans, Wand, Zwillinge, Tochter, Uhr, Vater, Loch, Artzt, Pass, General, Bär, Wurm, Leib,
Koffer, Klub, Metall, Museum, Partei, Faust, Kenntnis, Auto, Problem, Thema, Fehler, Vogel,
Hemd, Mittel, Lehrerin, Gebäude, Weg, Mensch, Tür, Zeitung, Büchlein, Kino, Drama, Dokument,
-101-
Nation, Maus, Nuss, Ereignis, Bett, Ohr, Name, Funke, Aspirant, Wald, Bild, Bergmann, Strohmann, Streit, Rat, Stock, Ferien, Eltern.
3. Deklinieren Sie folgende Substantive im Sg. und Pl.
Der Bruder, die Schule, das Buch, der Held, der Gedanke, der Student.
4. Schreiben Sie folgende Substantive im Genitiv:
Schüler, Pionier, Dozent, Assistent, Kollege, Republik, Soldat, Agitator, Planet, Produktion,
Import, Kosmos, Filologe, Fachmann, Glaube, Referent, Minister, Pilot, Schwester, Vertrag, Losung, Dekan, Forscher, Humanismus, Staat, Schule, Liebe, Vater, Komissar, Leutnant, Sputnik,
Apparat, Herz, Herr, Funke, Gedanke, Mitglied.
5. Übersetzen Sie folgende Wortfügungen ins Deutsche:
Стихи Генриха Гейне, речь профессора Павлова, на берегу Рейна, в Германии, книга Моники, биография Пушкина, улицы Берлина, у подножия Альп, история древней Греции, в
Турции, города Испании, дом госпожи Мюллер, в Монголию, на берегу Черного моря, в северной Франции, в Москву.
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
а) основная литература:
1).Grammatik der deutschen Sprache. Arssenjewa M.G., Zyganowa I.A.- М, 2002
2).Grammatik der deutschen Sprache. Arssenjewa M.G. -М, 1986
3). Deutsche Grammatik. Schendels E.- М, 1996
4). Практическая грамматика немецкого языка. Салахов Р.А.- М, 1999
5). Трудности немецкой грамматики в упражнениях. Молчанова И.Д.-М, 1989
6). Kommunikative Grammatik der deutschen Sprache. Filatow W.N.- Ростов-на-Дону, 2000
7). Практическая грамматика немецкого языка. Братусь А.О.-М, 1987
8). Deutsche Grammatik in Übungen. Tagil I.P.- С-П, 2006
б) дополнительная литература:
1). Управление глаголов в немецком языке. Шкварцов В.М.,- М, 1981
2). Справочник по грамматике немецкого языка. Михайлова О.Э.,- М, 1981
3). Практическая грамматика немецкого языка. Васильева М.М., - М, 201
4). Предлоги в современном немецком языке. Сущинский И.И.,- М, 1998
5). Немецкая грамматика с упражнениями. Х. Шульц, - М, 1999
6). Bist du in der deutschen Grammatik beschlagen? G.M. Birkenhof, -M, 1974
в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы
1). http://www.yahoo.de
2). www.goggle.de
3). www. lycos.de
1. Материально-техническое обеспечение дисциплины
1). Грамматические таблицы;
2). Herard Meese. Радиокурс немецкого языка. Ч.1, Bonn, BRD
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению и профилю подготовки 032700 – «Филология».
Автор: ст. преп. Аитбаева А.Б.
Рецензент: зав. каф. немецкой филологии к.ф.н., ст. преп. Г.Н. Мухамедьянова
Программа одобрена на заседании ____________________________________________
(Наименование уполномоченного органа вуза (УМК, НМС, Ученый совет)
от ___________ года, протокол № ________.
-102-
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
Рабочая программа дисциплины
ПСИХОЛОГИЯ
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
-103-
1. Цели освоения дисциплины
Основная цель дисциплины – усвоение студентами системы знаний об общих закономерностях и механизмах психики, биологических, средовых и социальных факторах, влияющих на развитие психики и сознания личности.
Задачами курса является изучение основных направлений развития психологической
науки, в частности, овладение понятийным аппаратом, описывающим познавательную, эмоционально-волевую и регуляторную сферы психического, проблемы личности, мышления,
общения и деятельности, знакомство студентов с многообразием психологических методов,
исследующих личность и ее взаимодействие с внешним миром, а также демонстрация возможности приложения полученных знаний на практике.
2.Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата
Дисциплина «Психология» предназначена для студентов 1 курса. Данная дисциплина
относится к циклу социально-гуманитарных дисциплин. Требования к входным знаниям,
умениям и компетенциям: знания по общим философским, естественным и гуманитарным
наукам.
Усвоение базовых положений учебной дисциплины предполагает сочетание как аудиторных (лекционных) и семинарских занятий, так и самостоятельной деятельности студентов
по изучению учебной и научной литературы, подготовки выступлений, участию в групповых
дискуссиях, выполнению домашнего задания и написанию рефератов. Семинарские занятия
предполагают сочетание закрепления лекционного материала с прикладным характером заданий, направленных на проведение параллелей изучаемых тем с основной специализацией
студентов.
Психология – базовый курс при изучении психологических дисциплин, на нём основываются следующие курсы (модули): возрастная и педагогическая психология, социальная
психология, а также педагогические дисциплины: педагогика, основы специальной педагогики и психологии. Изучение психологии должно предшествовать педагогической практике.
В свою очередь психология основывается на следующих дисциплинах: философия, возрастная анатомия и физиология.
3 Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины.
В результате освоения дисциплины Психология должны формироваться следующие
компетенции:
ОК-1 Владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению
информации, постановке цели и выбору путей ее достижения
ОК-3 Готовность к кооперации с коллегами, работе в коллективе
ОК-4 Способность принимать организационно-управленческие решения в нестандартных
ситуациях и готовность нести за них ответственность
ОК-5 Умение использовать нормативные правовые документы в своей деятельности
ОК-6 Стремление к саморазвитию, повышению квалификации и мастерства
ОК-7 Умение критически оценивать собственные достоинства и недостатки, выбирать
пути и средства развития первых и устранения последних
ОК-9 Умение использовать основные положения и методы социальных, гуманитарных и
экономических наук в профессиональной деятельности; способность анализировать социально-значимые проблемы и процессы
ОК-11 Владение основными методами, способами и средствами получения, хранения,
переработки информации, навыки работы с компьютером как средством управления информацией
ОК-12 Способность работать с информацией в глобальных компьютерных сетях
ПК-8 Владение навыками участия в научных дискуссиях, выступления с сообщениями и
докладами, устного, письменного и виртуального (размещение в информационных сетях)
представления материалов собственных исследований
ПК-15 Владение навыками участия в разработке и реализации различного типа проектов
в образовательных и культурно-просветительских учреждениях, в социально-104-
Неделя семестра
Семестр
педагогической, гуманитарно-организационной, книгоиздательской, массмедийной и коммуникативной сферах
ПК-16 Умение организовать самостоятельный профессиональный трудовой процесс;
владение навыками работы в профессиональных коллективах; способность обеспечивать работу данных коллективов соответствующими материалами при всех вышеперечисленных
видах профессиональной деятельности
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
 Знать: основные категории и понятия научной психологии; основные направления, подходы, теории в психологии и современные тенденции развития психологических концепций; иметь представление об индивидуальных особенностях человека, эмоциональноволевой регуляции его поведения, мотивационной сфере, самосознании, познавательных
процессах и личностном росте в целом.
 Владеть базовыми понятиями по курсу (узнавание терминов, определение понятий, раскрытие содержания понятий, воспроизведение полного объема каждого понятия, установление межпонятийных связей, практическая интерпретация терминов в различных аспектах).
 Уметь: применять теоретические знания на практике; мыслить творчески, используя теоретические знания и правильно выражать свои мысли в устной и письменной форме.
4. Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетные единицы, 72 часа.
Виды учебной работы,
Формы текущего конРаздел
включая самостоятельтроля успеваемости (по
№
Дисциплины
ную работу студентов и
неделям семестра)
п/п
трудоемкость (в часах)
Форма промежуточной
аттестации (по семестрам)
1
Общая характеристика пси1
2
3
хологии как
науки
2
Сознание и де1
1
ятельность
3
Общение и
межличностные
2
2
4
отношения
4
Личность
2
2
4
5
Темперамент.
Характер. Спо2
2
4
собности
6
Ощущение,
восприятие,
2
2
4
представления
и воображение
7
Внимание
1
2
3
8
Память
1
2
3
9
Мышление и
2
1
3
речь
10 Эмоции и чув2
1
3
ства. Воля
16
18
36
Зачет
Итого
-105-
5. Образовательные технологии
__________________________________________________________________________
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины.
ФОРМЫ КОНТРОЛЯ ЗНАНИЙ СТУДЕНТОВ



текущий контроль – оценки посещаемости и активности на лекционных и семинарских
занятиях;
промежуточный контроль – тестирование, реферат, домашнее задание;
итоговый контроль – зачет.
ТЕМАТИКА ЗАДАНИЙ ПО РАЗЛИЧНЫМ ФОРМАМ ТЕКУЩЕГО КОНТРОЛЯ
Тематика рефератов (примерная)
Практическая психология, основные проблемы и направления.
Психодиагностические методы. Тесты и их варианты. Опросники. Интервью.
Роль ощущений в жизни и деятельности человека.
Экспериментальные методы исследования памяти.
Понятие о воображении. Сходство и различия воображения и мышления. Виды
воображения. Воображение и фантазия. Воображение и творчество.
6. Развитие воли у человека.
7. Социальная детерминированность мотивации человека.
8. Гуманистические теории личности. Самоактуализирующаяся личность. Теория
ролей. Теории жизненных типов.
9. Культурно-историческая теория Выготского. Теория деятельности Леонтьева.
Духовные кризисы личности.
10. Методы исследования личности.
11. Способности, талант, гениальность. Развитие способностей.
12. Барьеры, возникающие в процессе общения.
13. Психология толпы. Массовые явления в больших диффузных группах.
14. Личностный смысл и проблема личностного выбора.
15. Феномен интернет-зависимости.
16. Компьютерные технологии и социальные сети.
17. Психологические закономерности построения компьютерных игр.
18. Использование психологии восприятия в графическом дизайне.
19. Прикладное применение «компьютерной метафоры» человека.
20. Исследования искусственного интеллекта.
21. Психологические аспекты usability.
22. Психологические закономерности построения «умного дома».
23. Компьютерное моделирование психических процессов.
24. Компьютерное моделирование социальных процессов.
25. Применение программного обеспечения на практике (в образовании, медицине,
правоохранении, в государственном секторе, на производстве,…).
26. Психология в web-дизайне.
27. Компьютерное распознавание лица.
28. Использование компьютерных методов в томографии.
1.
2.
3.
4.
5.
ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ.
Домашнее задание состоит из двух частей.
-106-
1. Провести сравнительный анализ основных положений бихевиоризма, психоанализа,
гуманистической психологии, экзистенциальной психологии, когнитивной психологии. (критерии: природа человека, виды мотивов, движущие силы развития личности,
объяснение невроза, объяснение забывания).
2. Написать эссе на одну из предложенных тем.
Темы эссе.
Нужна ли научная психология для понимания человека?
Психология и журналистика: друзья, коллеги, соперники?
Чем помогает психологическая помощь?
Психопатология моей обыденной жизни: «за» и «против» З. Фрейда.
Роль защитных механизмов личности в жизни литературного героя или на примере
анализа случая.
6. Мир сновидений и символов: их влияние на жизнь человека.
7. Анализ культурного материала (сказок, мифов) как куть к психике человека.
8. Комплекс неполноценности: анализ случая.
9. Путь к самоактуализации: особенности самоактуализированной личности, трудности
(анализ случая).
10. Радости и печали самопознания.
11. Экзистенциальные вопросы в моей жизни (или в юношеском возрасте).
12. Кризис как путь развития личности.
13. Проблема свободы и бегства от нее в современном мире.
14. Влияние эмоциональности на профессиональную деятельность.
15. Стресс в современном мире.
16. Проблема моделей поведения (о социальном научении).
17. Когнитивный диссонас в общественный жизни. Психоанализ: история и современность.
18. Роль общения в онтогенезе.
19. Имидж персоны как типа личности.
20. Имидж события.
1.
2.
3.
4.
5.
ЛИТЕРАТУРА
для выполнения домашнего задания.
1. Адлер А. Практика и теория индивидуальной психологии. М., 1995.
2. Асмолов А.Г. Неклассическая психология сознания. М., 2001.
3. Гальперин П.Я., Ждан А.Н. История психологии в 20 веке. Хрестоматия. М., 2002.
4. Ждан А.Н. История психологии. М., 2002.
5. Ильин Е.П. Мотивация и мотивы. СПб., 2002.
6. Леонтьев Д.А. Психология смысла. М., 1999.
7. Лэнгле А. Жизнь наполненная смыслом. М., 2004.
8. Мадди С. Теории личности. Сравнительный анализ. СПб., 2002.
9. Маслоу А. Дальние пределы человеческой психики. М, 2002.
10. Маслоу А. Мотивация и личность. СПб., 1999.
11. Общая психология. Тексты: В 3 т. Изд.2. Т.1. Введение / Отв. Ред. В.В. Петухов. М.,
2001.
12. Общая психология. Тексты: В 3 т. Изд.2. Т.2. Субъект деятельности / Отв. Ред. В.В.
Петухов. М., 2001.
13. Психология индивидуальных различий / Под ред. Ю.Б. Гиппенрейтер, В.Я. Романова.
М., 2000.
14. Психология самосознания. Хрестоматия. Самара. М., 2000.
-107-
15. Психология сознания. Хрестоматия. СПб., 2001.
16. Самосознание и защитные механизмы личности. Хрестоматия. Самара, 2000.
17. Соколова Е.Е. Тринадцать диалогов о психологии. М., 2003.
18. Солсо Р.Л. Когнитивная психология. М., 1996.
19. Роджерс К. Искусство консультирования и психотерапии. М., 2002.
20. Франкл В. Доктор и душа // Основы логотерапии. Психотерапия и религия. СПб.,
2000.
21. Франкл В. Человек в поисках смысла. М., 1990.
22. Фрейд З. Психология бессознательного.. М., 1989.
23. Фромм Э. Бегство от свободы. М., 1995.
24. Фромм Э. Иметь или быть? М., 1990.
25. Хекхаузен Х. Мотивация и деятельность. В 2 т. М., 1986.
26. Хьелл Л., Зиглер Д. Теории личности. СПб., 1999.
27. Шульц Д., Шульц С. История современной психологии. СПб., 2002.
28. Юнг К. Воспоминания, сновидения, размышления. М., 1998.
29. Юнг К. Психологические типы. М., 1995.
ВОПРОСЫ ДЛЯ ОЦЕНКИ КАЧЕСТВА ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
Определение, предмет и методы психологии.
Области психологического знания.
История возникновения психологии как науки: от античности до наших дней.
Классическая психология сознания.
Психологические направления периода открытого кризиса: психоанализ, гештальтпсихология и бихевиоризм.
6. Психология второй половины 20 века: необихевиоризм, когнитивная психология и гуманистическая психология.
7. Культурно-исторический и деятельностный подходы в психологии.
8. Классификация психических процессов.
9. Стадии развития психики животных и человека.
10. Потребностно-мотивационная сфера. Классификация потребностей.
11. Развитие мотивации. Базовые и высшие потребности человека.
12. Мотивация и деятельность. Закон Йеркса-Додсона.
13. Эмоции, их виды и функции. Проявления эмоций.
14. Стрессовые и депрессивные состояния у человека.
15. Волевая регуляция у человека. Теории волевого поведения.
16. Личность, ее определение и структура. Теории развития личности.
17. Индивидные предпосылки развития личности. Модели темперамента.
18. Характерологические особенности личности. Акцентуации характера.
19. Основные подходы и методы изучения личности.
20. Определение ощущения. Характеристики ощущений. Классификации ощущений.
21. Основные характеристики восприятия. Восприятие пространства, движения и времени.
22. Память, ее виды, уровни и свойства. Нарушения памяти.
23. Виды научения. Механизмы научения и формирования навыков.
24. Основные законы работы памяти. Зависимость запоминания от деятельности.
25. Внимание, его критерии, свойства и виды.
26. Теории внимания в классической и когнитивной психологии. Метафоры внимания. Внимание как контроль.
27. Мышление, его структура и виды. Стадии развития мышления.
28. Интеллект и его структура. Когнитивные стили.
29. Психология принятия решения. Модели принятия решения. Роль нерациональных факторов в принятии решения.
1.
2.
3.
4.
5.
-108-
30. Речь и ее связь с познанием. Речь как средство организации высших психических функций.
31. Восприятие и порождение речи. Нарушения речи при афазиях.
32. Понятие сознания. Измененные состояния сознания.
33. Неосознаваемые процессы: бессознательное, установка, автоматизмы. Автоматические и
контролируемые процессы психики.
34. Общение как обмен информацией.
35. Невербальная коммуникация.
36. Общение как взаимодействие.
37. Подходы к описанию структуры взаимодействия. Транзактный анализ.
38. Типы взаимодействия: психологическая характеристика кооперации и конкуренции.
39. Общение как познание людьми друг друга.
40. Специфика понятия «социальная перцепция».
41. Механизмы и эффекты межличностного восприятия. Точность межличностного восприятия.
42. Каузальная атрибуция.
43. Межличностная аттракция.
Тестовые задания для зачета
1. Слово «психология» появилось в:
а) V в. до н.э.
б) VI в. н.э.
в) XVI в. н.э.
г) XIX в. н.э.
2. Первый период в развитии психологии характеризуется:
а) несамостоятельностью психологического знания
б) появлением первых научных парадигм
в) умозрительным характером исследований
г) самостоятельностью психологического знания
3. Второй период в развитии психологии характеризуется:
а) несамостоятельностью психологического знания
б) появлением первых научных парадигм
в) умозрительным характером исследований
г) самостоятельностью психологического знания
4. Трактат «О душе» написал:
а) Платон
б) Аристотель
в) Теофраст
г) Гиппократ
д) Декарт
5. Одним из основателей интроспективной психологии является:
а) В. Вундт
б) З. Фрейд
в) Дж. Уотсон
г) Н. Винер
д) К. Коффка
е) А. Маслоу
6. Одним из основателей бихевиоризма является:
а) В. Вундт
б) З. Фрейд
-109-
в) Дж. Уотсон
г) Н. Винер
д) К. Коффка
е) А. Маслоу
7. Одним из основателей когнитивной психологии является:
а) В. Вундт
б) З. Фрейд
в) Дж. Уотсон
г) Н. Винер
д) К. Коффка
е) А. Маслоу
8. Одним из основателей гештальтпсихологии является:
а) В. Вундт
б) З. Фрейд
в) Дж. Уотсон
г) Н. Винер
д) К. Коффка
е) А. Маслоу
9. Одним из основателей гуманистической психологии является:
а) В. Вундт
б) З. Фрейд
в) Дж. Уотсон
г) Н. Винер
д) К. Коффка
е) А. Маслоу
10. К видам внимания относятся:
а) опосредованное
б) оперативное
в) логическое
г) активное
д) природное
11. Непроизвольное внимание требует / не требует волевого сосредоточения на объекте внимания
12. Произвольное внимание требует / не требует волевого сосредоточения на объекте
внимания
13. В памяти различают следующее количество основных процессов:
а) 2
б) 3
в) 4
г) 5
14. Мгновенная память длится:
а) 0,01 – 0,05 секунд
б) 0,1 – 0,5 секунд
в) 1 – 5 секунд
г) около 1 минуты
15. Кратковременная память длится:
а) около 5 секунд
б) около 10 секунд
в) около 20 секунд
г) около 30 секунд
16.
В
основе
процесса
забывания
лежит,
как
считал
З. Фрейд,
____________________________________________________________________
-110-
17. Действительность сознательно конструируется человеком при:
а) активном воображении
б) пассивном воображении
в) продуктивном воображении
г) репродуктивном воображении
18. Образы возникают спонтанно, помимо воли и желания человека, при:
а) активном воображении
б) пассивном воображении
в) продуктивном воображении
г) репродуктивном воображении
19. Перед человеком стоит задача воспроизвести реальность в том виде, какова она есть,
хотя присутствует элемент фантазии, при:
а) активном воображении
б) пассивном воображении
в) продуктивном воображении
г) репродуктивном воображении
20. К видам фантазии относятся:
а) галлюцинации
б) амнезия
в) сновидения
г) гипноз
д) грёзы
21. Физиологической основой ощущения является ________________________________.
22. Период между началом воздействия раздражителя и нервным импульсом называется
_______________________________________________ периодом.
23. При воздействии внешних раздражителей на рецепторы, расположенные на поверхности тела, возникают:
а) экстероцептивные ощущения
б) проприоцептивные ощущения
в) интероцептивные ощущения
24. Движение и относительное положение частей тела благодаря работе рецепторов, расположенных в мышцах, сухожилиях и суставных сумках, отражают:
а) экстероцептивные ощущения
б) проприоцептивные ощущения
в) интероцептивные ощущения
25. С помощью специальных рецепторов о протекании обменных процессов во внутренней среде организма сигнализируют:
а) экстероцептивные ощущения
б) проприоцептивные ощущения
в) интероцептивные ощущения
26. Восприятие отличается от ощущения ________________________
27. Первую типологию темпераментов разработал:
а) Аристотель
б) Гиппократ
в) Гален
г) Платон
28. Учение о темпераментах разработал:
а) Платон
б) Аристотель
-111-
в) Теофраст
г) Гиппократ
д) Декарт
29. Соотнесите тип строения тела с его описанием
а) лептосоматик
1. человек с выраженной жировой тканью,
чрезмерно тучный, малый или средний рост
б) пикник
2. человек с развитой мускулатурой, крепким
телосложением, широкие плечи, узкие бедра
в) атлетик
3. характеризуется хрупким телосложением,
высоким ростом, плоской грудной клеткой
30. Врожденные особенности человека, которые обусловливают динамические характеристики интенсивности и скорости реагирования, степени эмоциональной возбудимости и
уравновешенности, особенности приспособления к окружающей среде, называют
____________________________________________________________________
31. Совокупность устойчивых черт личности, определяющих отношение человека к людям, к выполняемой работе, называют ___________________________________________.
32. Сильное, бурное и относительно кратковременное эмоциональное переживание, полностью захватывающее психику человека и предопределяющее единую реакцию на ситуацию в целом называется __________________________________________________.
33. Реакция не только на события совершившиеся, но и на вероятные или вспоминаемые,
более длительные состояния, чем аффект, называется ________________________________.
34. Самое длительное эмоциональное состояние, окрашивающее все поведение человека,
называется __________________________________________________
35. Чётко выраженный предметный характер имеет:
а) аффект
б) собственно эмоции
в) чувство
г) настроение
36. Чувства, связанные с познавательной деятельностью человека и постоянно сопровождающие ее, называются:
а) моральными
б) интеллектуальными
в) эстетическими
г) практическими
37. Все то, что определяет наше отношение к самим себе, к людям, человеческим взаимоотношениям, относится к области чувств:
а) моральным
б) интеллектуальным
в) эстетическим
г) практическим
38. Чувства, связанные с познавательной деятельностью человека и постоянно сопровождающие ее, называются:
а) моральными
б) интеллектуальными
в) эстетическими
г) практическими
39. Все то, что определяет наше отношение к самим себе, к людям, человеческим взаи-112-
моотношениям, относится к области чувств:
а) моральным
б) интеллектуальным
в) эстетическим
г) практическим
40. Исторически первой наукой о мышлении стала ________________
41. Основная единица мышления – это _____________________
42. Инструментом мышления является _______________
43. Итогом процесса мышления является ____________________________
44. Расставьте по порядку логические операции, входящие в структуру мышления:
абстракция
анализ
сравнение
обобщение
синтез
45. ________________ – это система условных символов, с помощью которых передается
сочетание звуков, имеющих для людей определенное значение и смысл
46. _________________ – совокупность произносимых или воспринимаемых звуков,
имеющих то же значение, что и система их письменных знаков
47. Понятийное мышление относится к:
а) теоретическому
б) практическому
в) образному
г) наглядно-образному
д) наглядно-действенному
48. Образное мышление относится к:
а) теоретическому
б) практическому
в) понятийному
г) наглядно-образному
д) наглядно-действенному
49. Наглядно-образное мышление относится к:
а) теоретическому
б) практическому
в) понятийному
г) образному
д) наглядно-действенному
50. Наглядно-действенное мышление относится к:
а) теоретическому
б) практическому
в) понятийному
г) образному
д) наглядно-образному
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
а) основная литература:
1.
Абрамова Г. С. Общая психология. Учебное пособие. М.: Академический Проект,
2010.— 495 с.
-113-
Гиппенрейтер Ю.Б. Введение в общую психологию: курс лекций. М.: ЧеРо; Юрайт,
2006 – 336 с. (Лекции 1-6)
3.
Еникеев М. И. Общая, социальная и юридическая психология. Учебник. СПб.: Питер,
2009.— 748 с.
4. Карпова А. В. Общая психология. Учебник. М.: Гардарики, 2008.— 231 с.
5. Маклаков А.Г. Общая психология [Текст]: учебник для вузов / А.Г. Маклаков. – СПб.: Питер, 2006. – С. 11-38.
6. Немов Р. С. Общая психология. Учебник. СПб.: Питер, 2005 .— 304 с.
7. Рогов Е. И. Общая психология. Учебное пособие. М.: ВЛАДОС, 2010 .— 448 с.
б) дополнительная литература:
1. Крысько В. Г. Общая психология в схемах и комментариях. Учебное пособие. СПб.:
Питер, 2008 .— 253 с.
2. Лурия А.Р. Лекции по общей психологии. СПб.: Питер, 2006.
3. Петровский А. В. Общая психология. Учебное пособие. М.: ВЛАДОС, 2010.— 479 с
4. Филатов Ф. Р. Общая психология: Учебное пособие. Ростов н/Д: Феникс, 2009 .— 446
с.
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины
Для обеспечения данной дисциплины необходимы:
 технические средства обучения: мультимедийные средства; аудио- и видеомагнитофон;
 учебно-наглядные пособия: аудиозаписи и видеозаписи психологических консультаций;
2.
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению и профилю подготовки 032700 – «Филология».
Программа одобрена на заседании ____________________________________________
(Наименование уполномоченного органа вуза (УМК, НМС, Ученый совет)
от ___________ года, протокол № ________.
-114-
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
Рабочая программа дисциплины
ЛЕКСИКОЛОГИЯ
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
-115-
1. Цели освоения дисциплины
Целями освоения дисциплины являются:
- приобщить студентов к основным понятиям, связанным с лексикологией немецкого
языка, познакомить с соответствующей терминологией;
- познакомить студентов с основными этапами в развитии лексикологии немецкого
языка в советском и немецком языкознании;
- ввести студентов в проблематику лексикологии;
- познакомить студентов с процессом постепенного развития и совершенствования всех
компонентов немецкого языка в их взаимосвязи и взаимообусловленности;
2.Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата
Б.3 Профессинальный цикл Базовая часть
Междисциплинарные связи
Данная дисциплина связана с другими лингвистическими дисциплинами учебного
плана, такими как «Языкознание», «Лексика», «Теоретическая грамматика» и «История
немецкого языка» и должна воспитывать у студентов глубокий интерес к лингвистике, способствуя развитию у них навыков лингвистического мышления.
В результате изучения данного курса студенты должны овладеть:
- основными понятиями, имеющими отношение к лексикологии;
- основными закономерностями развития языка;
- навыками сравнения языковых фактов близкородственных языков (на основе
знания звуковых законов, лексико-семантических соответствий и др.);
- способностью творчески мыслить;
- способностью применять полученные знания в области теории основного изучаемого
языка, филологического анализа и интерпретации текста в собственной научноисследовательской деятельности.
3 Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
1) Общекультурные компетенции (ОК):
Владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению информации, постановке цели и выбору путей ее достижения (ОК-1);
Стремление к саморазвитию, повышению квалификации и мастерства (ОК-6);
Умение критически оценивать собственные достоинства и недостатки, выбирать пути
и средства развития первых и устранения последних (ОК-7);
Способность работать с информацией в глобальных компьютерных сетях (ОК-12);
2) Профессиональные компетенции (ПК):
Способность демонстрировать знание основных положений и концепций в области
теории основного изучаемого языка и литературы, в области филологического анализа и интерпретации текста, представление об истории, современном состоянии и перспективах развития филологии (ПК-1);
Способность применять полученные знания в области теории основного изучаемого
языка, филологического анализа и интерпретации текста в собственной научноисследовательской деятельности (ПК-5);
Способность проводить под научным руководством локальные исследования на основе существующих методик в конкретной узкой области филологического знания с формулировкой аргументированных умозаключений и выводов (ПК-6);
Владение навыками участия в научных дискуссиях, выступления с сообщениями и докладами, устного и письменного и виртуального представления материалов собственных исследований (ПК-8)
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
-116-
Знать:__основные положения и концепции в области теории основного изучаемого
языка; теории коммуникации и филологического анализа текста; иметь представление о современном состоянии и перспективах развития филологии;
Уметь: применять полученные знания в области теории основного изучаемого языка;
проводить под научным руководством локальные исследования на основе существующих методик в конкретной узкой области филологического знания с формулировкой аргументированных умозаключений и выводов; участвовать в научных
дискуссиях;
Владеть: навыками подготовки научных обзоров, аннотаций; составления рефератов
по тематике проводимых исследований.
Раздел
№
Дисциплины
п/п
Неделя семестра
Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 4 зачетные единицы, 108 часов.
Семестр
4.
Виды учебной работы,
включая самостоятельную работу студентов и
трудоемкость (в часах)
Формы текущего
контроля успеваемости (по неделям семестра)
ЛЗ
Форма промежуточной аттестации (по
семестрам)
ПЗ
КСР СРС
1
Die Lexikologie als 4
Bereich
der
Sprachwissenschaft
und als Lehrfach
24
2
2
Выборочный контроль
подготовки к лекции;
конспектирование материала, выделенного
на
самостоятельную
проработку
2
Das Wort im lexi- 4
kalischsemantischen System.
2528
8
8
Выборочный контроль
подготовки к лекции;
конспектирование материала, выделенного
на
самостоятельную
проработку
3
Wortbildung
2932
8
8
Выборочный контроль
подготовки к лекции;
конспектирование материала, выделенного
на
самостоятельную
проработку
Выборочный контроль
подготовки к лекции;
конспектирование материала, выделенного
на
самостоятельную
проработку
Выборочный контроль
подготовки к лекции;
конспектирование материала, выделенного
4
5
4
Die soziolinguisti- 4
schen und funktionalen Aspekte der
Stratifikation des
deutschen
Wortschatzes
Phraseologie
4
33
2
2
3435
4
4
-117-
на
самостоятельную
проработку
Посещение,
активность, устный опрос,
домашние задания
6
Wesensmerkmale
des Wortes. Struktur des Wortes
25
2
2
7
Bedeutung
des
Wortes. Typen der
Wortbedeutung.
26
2
2
Посещение,
активность, устный опрос,
домашние задания
Paradigmatische
Beziehungen
im
lexikalischsemantischen System.
Synonymie.
Antonymie. Hyperonymie und Hyponymie.
9 Wortschatzerweiterung.
Semantische Derivation
(Bedeutungswandel).
Entlehnung.
10 Wortbildung. Methoden der Wortbildungsanalyse.
Die Modellierung
in der Wortbildung.
11 Die
sozialberufliche, territoriale Differenzierung
des
deutschen
Wortschatzes.
12 Phraseologie.
Klassen
fester
Wortkomplexe.
Semantische Kategorien der Phraseologismen.
Feste
Wortkomplexe nichtphraseologischen Typs.
13
27
4
6
Посещение,
активность, устный опрос,
рефераты, домашние
задания
28
4
4
Посещение,
активность, устный опрос,
рефераты, домашние
задания
2932
6
8
Посещение,
активность, устный опрос,
рефераты, домашние
задания
33
2
2
Посещение,
активность, устный опрос,
рефераты, домашние
задания
3436
6
6
Посещение,
активность, устный опрос,
рефераты, домашние
задания
8
41
2
2
4
Итоговый контрольэкзамен
5. Образовательные технологии
С целью успешного усвоения материала на занятиях используются методы и технологии
обучения, направленные на деятельностный подход к усвоению материала, на воспитание
творческой активности студентов: информационная лекция, лекция-беседа, лекция-прессконференция. Практические занятия проводятся в виде коллоквиумов, выступлений с докладами, рефератами на заданную тему.
-118-
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации
по итогам освоения дисциплины.
1
№
Вид самостоятельной работы
Лекции
2
Семинарские занятия
3
4
5
Рефераты
Аудиторные контрольные работы
Подготовка к экзамену
Форма контроля
Выборочный контроль подготовки к
лекции; конспектирование материала,
выделенного на самостоятельную проработку
Посещение, активность, контроль подготовки к занятиям
Защита, обсуждение
экзамен
Критерии оценки по дисциплине:
Оценка «отлично» выставляется, если студент
свободно оперирует терминологическим аппаратом
свободно разбирается в разделах дисциплины
проявляет творческое отношение к изучаемой дисциплине
Оценка «хорошо» выставляется, если студент
• хорошо владеет терминологическим аппаратом (допуская некоторые неточности)
• хорошо разбирается в темах и разделах дисциплины
• проявляет трудолюбие в работе с учебной литературой
Oценка «удовлетворительно» выставляется
• при удовлетворительном оперировании основным терминологическим аппаратом дисциплины (допуская некоторые ошибки в ответе)
• при посредственном знании тем и разделов дисциплины
• при слабом знании учебной литературы
Оценка «неудовлетворительно» выставляется
• при отсутствии умения оперирования терминологическим аппаратом дисциплины
• при отсутствии знаний по темам и разделам дисциплины
• при отсутствии знаний учебной литературы по дисциплине
•
•
•
Текущий контроль осуществляется в виде выборочного контроля подготовки к лекции; проверки конспектирования материала, выделенного на самостоятельную проработку, устного
опроса во время семинарских занятий, рефератов.
Итоговый контроль проводится в виде экзамена.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Примерный перечень вопросов к экзамену:
Das Wort. Wesensmerkmale des Wortes. Struktur, Bedeutung des Wortes. Typen der Wortbedeutung.
Bedeutungsbeziehungen im lexikalisch-semantischen System. Synonymie. Hyperonymie.
Antonymie.
Syntagmatische Bedeutungsbeziehungen. Valenz. Distribution.
Wortschatzerweiterung durch semantische Derivation (Bedeutungswandel).
Arten des Bedeutungswandels. Die Bedeutungserweiterung und Bedeutungsverengung.
Arten des Bedeutungswandels. Die Bedeutungsübertragung. Die Metapher
-119-
7. Arten des Bedeutungswandels. Die Metonymie.
8. Ursachen des Bedeutungswandels.
9. Wortbildung. Grundbegriffe der Wortbildungslehre.
10. Arten der Wortbildung. Kurze Chartakteristik der Wortbildungsarten.
11. Zusammensetzung. Arten der Zusammensetzung.
12. Determinativkomposita. Fugenelement.
13. Zusammenruckung.
14. Ableitung. Implizite und explizite Ableitung.
15. Klassifikation von Affixen
16. Zusammenbildung. Präfixal-suffixale Wortbildung.
17. Halbaffigierung
18. Strukturen mit Restelementen.
19. Kurzwortbildung.
20. Methoden der Wortbildungsanalyse. Morphem und Morphemanalyse.
21. Modellierung in der Wortbildung.
22. Analyse nach unmittelbaren Konstituenten. Transformationsanalyse.
23. Wortbildung des Substantivs.
24. Wortbildung des Verbs.
25. Wortbildung des Adjektivs.
26. Entlehnung. Die Ursachen der Entlehnung.
27. Typologie der Entlehnungen.
28. Entlehnungen in der deutschen Sprache. Lateinische Entlehnungen.
29. Entlehnungen in der deutschen Sprache. Franzoische, slavische und andere Entlehnungen.
30. Entlehnungen in der deutschen Sprache. Englische Entlehnungen.
31. Klassifikationen von Entlehnungen.
32. Funktionen der Entlehnungen.
33. Assimilation der Entlehnungen.
34. Purismus.
35. Phraseologie der deutschen Sprache. Gegenstand und Aufgaben der Phraseologie.
36. Phraseologismus. Merkmale der Phraseologismen.
37. Klassifikation von Phraseologismen. Klassifikation von V.V.Vinogradov.
38. Strukturell-semantische Klassifikation der Phraseologismen von Tschernyschewa.
39. Konnotation von Phraseologismen.
40. Stabilität und Modifikation von Phraseologismen.
41. Struktur von Phraseologismen. Nekrotismen.
42. Semantische Kategorien von Phraseologismen. Die Polysemie.
43. Semantische Kategorien von Phraseologismen. Die Synonymie.
44. Semantische Kategorien von Phraseologismen. Die Antonymie.
45. Phraseologische Reihe. Phraseologismen mit Eigennamen als Basiskomponente.
46. Phraseologische Reihe. Phraseologismen mit Farbbezeichnungen als Basiskomponente.
47. Phraseologische Reihe. Phraseologismen mit Numeralien als Basiskomponente.
48. Phraseologische Reihe. Phraseologismen mit Somatismen als Basiskomponente.
49. Phraseologische Reihe. Phraseologismen mit Tierbezeichnugen als Basiskomponente.
50. Komparative Phraseologismen. Phraseologische Wortpaare.
51. Kommunikative Formeln.
52. Sprichwort. Seine Merkmale.
53. Erweiterung des phraseologischen Wortbestandes.
54. Übersetzung der Phraseologismen.
55. Gliederung des Wortschatzes. Varianten der deutschen Sprache.
56. Historische Gliederung des deutschen Wortschatzes.
57. Geografische Gliederung des deutschen Wortschatzes.
58. Soziale Gliederung des deutschen Wortschatzes.
-120-
59. Neologismen.
60. Archaismen. Historismen.
61. Sozial-berufliche Gliederung des deutschen Wortschatzes.
62. Termini. Halbtermini.
63. Wechselbeziehungen zwischen dem Allgemein- und den Fachwortschätzen.
64. Jargon
65. Rotwelsch (Argot).
66. Lexikographie. Gegenstand der Lexikographie.
67. Arten der Wörterbücher.
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
а) основная литература:
1.Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache. V.D. Stepanova, I.I.Tschernyscheva, M.,
1986
2. Ubungen zur deutschen Lexikologie. A.Iskos, A.Lenkova, M., 1970
3. Phraseologie der deutschen Gegenwartssprache. R.Gataullin, Ufa 2002
4. Deutsche Lexikologie. A.Iskos, A.Lenkova, Leningrad 1970
5. Пособие по теоретической грамматике и лексикологии немецкого языка. Л.Р.Зиндер,
Т.В.Строева, Ленинград
1962
6.Словообразование и текст. Учебное пособие. Р.Г.Гатауллин, Уфа 1990
7. Словообразование. Методические указания по лексикологии немецкого языка.
Р.Г.Гатауллин. Уфа 2007
б) дополнительная литература:
1.Stilistische Aspekte der Phraseologie in der deutschen Sprache der gegenwart. W.Fleischer,
Berlin1979
2.Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache. Th. Schippan, Thübingen 1992
3. Лексикология. Лексикография.Одноязычные филологические словари. С.И.Ожегов,
М., 1974
4. Фразеология. В.Н.Телия, М., 1972
в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы
1. http:// www. yahoo.de
2. www.goggle.de
3. www.lycos.de
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины
1) мультимедийное оборудование
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению и профилю подготовки 032700 – «Филология».
Автор: ст. преп. Аитбаева А.Б.
Рецензент: зав. каф. немецкой филологии к.ф.н., ст. преп. Г.Н. Мухамедьянова
Программа одобрена на заседании ____________________________________________
(Наименование уполномоченного органа вуза (УМК, НМС, Ученый совет)
от ___________ года, протокол № ________.
-121-
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
Рабочая программа дисциплины
ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ГРАММАТИКА
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
-122-
1
2
Раздел
Дисциплины
Der Gegenstand der theo- 6
retischen
Grammatik.
Die Stellung der theoretischen Grammatik unter
anderen
linquistischen
Disziplinen.
Aufgaben
der theoretischen Grammatik
Gliederung des gramma- 6
tischen Basis der Sprache
in Morphologie und Syntax. Gegenstand der
Неделя семестра
№
п/
п
Семестр
1. Цели освоения дисциплины
Целями освоения дисциплины являются:
-умело ориентироваться в многочисленных отечественных и зарубежных теориях;
-знать основные направления современных грамматических умений, имена и теории выдающихся лингвистов;
- владеть терминологическим аппаратом;
- иметь четкое представление об основных понятиях и категориях современной теоретической грамматики как в области морфологии, так и синтаксиса;
- знать основные принципы классификации слов по частям речи;
- разбираться в спорных проблемах современной грамматической грамматики.
2.Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата
Дисциплина «Теоретическая грамматика современного немецкого языка» относится к профессиональному циклу. Данный курс служит основным положением и концепцией в области теории основного изучаемого языка
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины.
В результате освоения дисциплины обучающийся должен
1) Знать основные понятия и термины; анализировать, обобщать информации (ОК-1)
2) Уметь стремиться к саморазвитию, повышению квалификации и мастерства (ОК-6);
3) Владеть культурой мышления; способностью к восприятию, анализу, обобщению информации, постановке цели и выбору путей ее достижения (ОК-1) ;основными методами,
способами и средствами получения, хранения, переработки информации, навыками работы с
компьютером как средством управления информацией (ОК-11)
Владеть базовыми навыками сбора и анализа языковых и литературных фактов с использованием традиционных методов и современных информационных технологий (ПК-2);
навыками подготовки научных обзоров, аннотаций, составления рефератов и библиографий
по тематике проводимых исследований, приемами библиографического описания; знание
основных библиографических источников и поисковых систем (ПК-7); навыками участия в
научных дискуссиях, выступления с сообщениями и докладами, устного, письменного и
виртуального представления материалов собственных исследований ПК-8
4. Структура и содержание дисциплины Общая трудоемкость дисциплины составляет
4 зачетные единицы, 108 часов.
24-25
Виды учебной работы, включая самостоятельную работу
студентов и трудоемкость (в часах)
2
л/
я
2
сем
.
Формы текущего контроля успеваемости (по неделям семестра)
Форма
промежуточной аттестации
(по семестрам)
опрос
Экзамен
26-27
2
л/
я
2
сем
-123-
опрос
3
4
5
6
7
8
9
11
12
13
14
15
16
Morphologie.
Das Problem der Theorie
der Wortarten. Die Einteilungsprinzipien
Das Verb. Paradigmatik
des Verbs. Strukturellsemantische Subklassen
von Verben.
Die grammatischen Kategorien des Verbs Die
grammatische Kategorie
des Tempus. Die grammatische Kategorie des
Modus Die grammatische
Kategorie der Genera
verbi.
Die Infinita (der Infinitiv
und Partizipien)
Das Substantiv. Paradigmatik des Substantivs.
Strukturell-semantische
Subklassen von Substantiven. Die grammatischen
Kategorien des Substantivs.
Die Kategorie der Bestimmtheit und Unbestimmtheit
Das Adjektiv. Allgemeine Charakteristik. Semantischstrukturelle
Klassen von Adjektiven
und die Feldstruktur des
Adjektivs als Wortart
Syntax. Ihr Gegenstand.
Das Problem der Satzdefinition. Die Modellierung des Satzes.
Einfacher Satz. Ausgestaltung des einfachen
Satzes. Die Paradigmatik
des Satzes.
Komplexer Satz. Allgemeines. Die Satzverbindung (Parataxe).
Das
Satzgefuge (Hypotaxe
Das Numerale
Das Pronomen und Pronominalitat
Das Adverb
2
л/
я
2
л/
я
2
сем
опрос
2
сем
письм. работа
32-35
4
л/
я
2
сем
создание и презентация проектов
6
36-37
2
сем
письм. перевод
6
38-39
2
л/
я
2
л/
я
2
сем
опрос
письм. работа
6
39-40
2
сем
опрос
2
сем
письм. работа
6
28-29
6
30-31
6
6
6
2
л/
я
опрос
6
2
л/
я
опрос
6
контр. работа
коллоквиум
2
сем
4 с/р
6
6
38-39
6
38-39
2 к/р
2
сем
-124-
опрос
письм. работа
опрос
.
17 Die Wortgruppe. Defini- 6
39-40 2
4 с/р
опрос
tion der Wortgruppe. Arл/
ten der Wortgruppe. Die
я
Wortfugungen
Texttheorie. Textdefiniti6 39-40 2
2 н/и 4 с/р
круглый
on.
Textklassifikation.
л/
раб.
стол
Gliederung des Textes
я
5. Образовательные технологии
Обучение данной дисциплины предполагает работу со студентами с использованием таких современных средств обучения, как интерактивная доска, видеоаппаратура, телеаппаратура, работа в компьютерном классе на ЭВМ с использованием обучающих и контролирующих программ. В процессе обучения рекомендуется использовать деловые игры, коллоквиумы, создание и презентацию проектов по отдельным темам, круглые столы по определенной тематике, вводить рейтинговую систему аттестации знаний студентов, опираться на модульное обучение.
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины.
1) написание рефератов;
2) подготовка к семинарским занятиям; коллоквиуму;
3) изучение отдельных тем; реферирование.
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины (модуля)
1. Основная литература:
1. Moskalskaja O. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. -М.: Высшая школа,1983. 2
2. Абрамов Б.А. Теоретическая грамматика современного немецкого языка.-М.,2001.
3. Duden. Grammatik. Bd. 4. Mannheim, 2005.
4. Admoni W. G. Der deutsche Sprachbau. L., 1984.
5. Schischkowa L.W. Seminare in der theoretischen Grammatik.- M 1994.
6. Schendels E. I. Deutsche Grammatik. M., 1984.
7. Мурясов Р.З. Сопоставительная морфология немецкого и башкирского языков. Глагол.
Уфа, 2002.
8. Grammatik der deutschen Sprache. Bd. 1-3. Berlin, New Jork, 1997.
2. Дополнительная литература:
1. Arssenjewa M.G. Grammatik der deutschen Sprache. Verlag Sojus. Sankt Petersburg, 2002.
2. Brinkmann H. Die deutsche Sprache. Gestalt und Leistung. Dusseldorf, 1962.
2. Мурясов Р.З. Некоторые вопросы аспектологии в типологическом плане.- Вопросы
языкознания, 1980. №6.
3. Юнг В. Грамматика немецкого языка.- Санкт – Петербург, 1996.
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины
Данная дисциплина обеспечена учебной литературой. Активно используется современные средства обучения, как интерактивная доска, видеоаппаратура, телеаппаратура, работа в
компьютерном классе на ЭВМ с использованием обучающих и контролирующих программ.
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению и профилю подготовки 032700 Филология.
Автор: к.ф.н., доцент Нургалина Х.Б.
Рецензент: к.ф.н.. доцент Нурыева Л.Х.
Программа одобрена на заседании кафедры немецкой филологии, УМК
от ___________ года, протокол № ________.
-125-
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
Рабочая программа дисциплины
ВВЕДЕНИЕ В ТЕОРИЮ КОММУНИКАЦИИ
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
-126-
2011
1. Цели освоения учебной дисциплины:
Получить представление о межкультурной коммуникации как филологической дисциплине, находящейся на пересечении филологии и других наук и изучающей человека в его
коммуникативном отношении к представителям других культур; научиться применять полученные знания в процессе теоретической и практической деятельности с коммуникацией и
текстом (сообщением).
2. Место учебной дисциплины в структуре ООП бакалавриата
Б.3. Профессиональный цикл. Базовая часть. Модуль 2. «Зарубежная филология».
Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные
обучающимися в средней общеобразовательной школе и в результате изучения введения в
языкознание, введения в литературоведение, введения в профильную подготовку (отечественная филология / зарубежная филология / прикладная филология), философии.
Место учебной дисциплины – в системе основных курсов профильной филологии, в совокупности дисциплин гуманитарного цикла, изучающих человека в разных гранях.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
Основы межкультурной коммуникации как самостоятельной научной дисциплины. Место межкультурной коммуникации в ряду других наук. Теория межкультурной коммуникации как научная дисциплина: объект и предмет теории межкультурной коммуникации, основные теоретические и практические проблемы. Типология межкультурных контактов.
Конфликт культур. Национально культурная обусловленность вербального поведения как
социального поведения речевой личности, система национальных эталонов и прецедентных
феноменов. Коммуникативные неудачи в межкультурной коммуникации: понятие коммуникативной неудачи, причины коммуникативной неудачи, возможные «ошибки» при восприятии чужой культуры, типология неудач в межкультурной коммуникации (технические, системные, дискурсивные, идеологические) и пути их нейтрализации. Форматы непонимания в
межкультурной коммуникации: «эквивалентность/безэквивалентность» «культурных знаков»
и проблемы перевода; национально-культурные особенности построения дискурса; теория
лакун и типы лакун; проблемы выделения и описания «культурного минимума»; понятие
«культурной грамотности»; восприятие и интерпретация иноязычного художественного текста; лингводидактические, психологические и методологические проблемы обучения межкультурной коммуникации.
В результате освоения дисциплины студент должен:
Знать: основные положения основ межкультурной коммуникации;
Уметь: применять полученные знания в области основ межкультурной комуникации в
научно-исследовательской и других видах деятельности;
Владеть: основными методами и приемами исследовательской и практической работы в области межкультурной коммуникации.
Данная дисциплина способствует формированию следующих компетенций, предусмотренных ФГОС-3 по направлению подготовки ВПО 032700 – «Филология»:
а) общекультурные (ОК):
 владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению информации, постановке цели и выбору путей ее достижения (ОК-1);
 владение нормами русского литературного языка, навыки практического использования системы функциональных стилей речи; умение создавать и редактировать тексты профессионального назначения на русском языке (ОК-2);
 стремление к саморазвитию, повышению квалификации и мастерства (ОК-6);
 осознание социальной значимости своей профессии, высокая мотивация к профессиональной деятельности (ОК-8);
-127-
б) профессиональными (ПК)
 владение основными методами и приемами различных типов устной и письменной
коммуникации на основном изучаемом языке (ПК-4);
Раздел
Дисциплины
1
Введение
2
Научные основы
теории коммуникации
4
3
Коммуникация
как объект изучения филологии
4
Неделя
семестра
№
п/п
Семестр
4. Структура и содержание учебной дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетные единицы, 72 часа.
Виды учебной работы,
включая самостоятельную работу студентов и трудоемкость
(в часах)
Л :2
СР: 2
К
Л: 4
СР: 10
К: еженед. Тест / ПР / Собесед. - 2,
4, 6
Участие в практ. занятии
– 3, 5, 7
1
27
Л:6
4
Формы текущего
контроля успеваемости
(по неделям семестра)
Форма промежуточной аттестации (по семестрам)
Эссе – 1
СР:10
817
Курсов.
работа-16
нед.
К: еженед. ПрЗ-8, 10, 12, 14, 16
Эссе -16
Участие в лаборат. занятии – 9, 11, 13, 15, 17.
Зачет - 18
5. Образовательные технологии
Рекомендуемые образовательные технологии: лекции, лабораторные занятия, самостоятельная работа студентов, курсовая работа (дисциплина определяется по выбору обучающегося).
При проведении занятий рекомендуется использование активных и интерактивных
форм занятий (компьютерных симуляций, деловых и ролевых игр, проектных методик, мозгового штурма, разбора конкретных ситуаций, коммуникативного эксперимента, коммуникативного тренинга, иных форм) в сочетании с внеаудиторной работой. Удельный вес занятий, проводимых в интерактивных формах, должен составлять не менее 30 % аудиторных
занятий.
В рамках учебного курса предусматриваются встречи с представителями российских и/или зарубежных компаний, государственных и общественных организаций, мастерклассы экспертов и специалистов в области коммуникативистики (одна - две встречи на 7-ой
и 16-ой неделях).
6. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины и учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов
Оценочные средства составляются преподавателем самостоятельно при ежегодном обновлении банка средств. Количество вариантов зависит от числа обучающихся.
По разделу 1.
Эссе:
-128-
- Ваша интерпретация суждения М.Шелера «Человек есть место встречи».
- Открытое произведение для Вас загадка или очевидное? (По мотивам раздела «Поэтика
открытого произведения» книги У.Эко «Открытое произведение: форма и неопределенность
в современной поэтике». СПб, 2004. С. 24-65).
- Социальная деятельность и коммуникативная деятельность: что их объединяет? что их
разделяет?
По разделу 2.
Тест:
1-й вопрос теста: Кто автор положения medium ergo message?
(Ю.Хабермас. 2. М.Макклюэен. 3. Р.Барт)
2-й вопрос теста: К какому классу знаков относится текст?
(1. Знаки-индексы. 2. Иконические знаки. 3. Сложные знаки).
3-й вопрос теста: Что означает изучение языка в действии?
(1. Изучение использования языка (use). 2.Изучение употребления языка (usage). 3. Изучение языка структуры и семантики языка).
Вопросы для собеседования:
- Каковы признаки информационного общества?
- Что такое коммуникация как реальность?
- На каких новых онтологиях базируется понимание коммуникации7
- Почему человек – субъект коммуникации является интерсубъектом?
- Оцените влияние идей Л.С. Выготского на современное понимание коммуникации.
Темы письменных работ:
- Опишите функции речевой коммуникации на уровне групповой коммуникации.
- Массовая и групповая коммуникация: общее и различное.
- Межкультурная и межъязыковая коммуникцаия: что общего и чем различаются?
- Творческое начало человека в деловой коммуникации?
- Каковы связи между сферой коммуникации и ситуацией коммуникации?
По разделу 3.
Практические задания:
- Приведите примеры сообщений, образованных применением средств разных семиотических систем. Что меняется при варьировании (смене) средств?
- Прослушайте аудиозапись №32. Поместите текст в две-три коммуникативные ситуации
(по своему выбору). Появляются ли смысловые различия между этими текстами? Ответ аргументируйте.
- На примере собственного коммуникативного опыта докажите фундаментальную значимость для коммуникативно-речевого акта цели коммуникации.
- На основе собственных наблюдений установите причины возникновения конфликтов в
речевой коммуникации. Как разрешаются (если разрешаются) эти конфликты?
- Сопоставьте тексты художественной и Интернет-миниатюры. Что объединяет оба текста в жанровом отношении? Что различает? Ответ аргументируйте.
Эссе:
Почему современная теория коммуникации не может обойтись без понятия дискурс? (По
-129-
материалам 9-13 лекций книги В.В.Красных «Основы писхолингвистики и теории коммуникации». М., 2001.)
- Составьте список речевых жанров, которыми вы пользуетесь в коммуникации. Оцените
их по следующим критериям: успешность / неуспешность, эффективность / неэффективность, категоричность / дипломатичность.
Примерная тематика курсовых работ:
- Коммуникативные барьеры: причины и пути преодоления (на материале коммуникативно-речевой деятельности сокурсников, в семье и др.).
- Смешанное (креализованное) сообщение в публичной коммуникации.
- Коммуникативная и прагматическая цели коммуникации в сфере рекламы (на материале рекламных изданий).
- Диалогичность монологической коммуникации: рассказ о событии.
- Запись на доске как письменное сообщение (на материале академической сферы коммуникации).
- Записка как письменное сообщение (на материале частных и служебных записок).
- Жанры Интернет-коммуникации (на примере сообщений разных жанров).
- Автокоммуникация в художественной прозе (на примере произведений разных авторов).
- Проект «Встреча одноклассников»: коммуникативное обеспечение.
- Самопрезентация в жизни современного человека (материал – по усмотрению студента).
Перечень вопросов для зачета:
1. Понятие коммуникации. Коммуникативная деятельность. Акт коммуникативной деятельности, его структура.
2. Теория коммуникация как наука. Ее предмет и задачи. Введение в теорию коммуникации как учебная дисциплина.
 Социально-философские основы изучения коммуникации.
 Информационные основы изучения коммуникации.
 Семиотические основы изучения коммуникации.
 Лингвистические основы изучения коммуникации.
 Уровни коммуникации: принципы разграничения. Сущность и специфика важнейших уровней коммуникации.
 Сферы коммуникации: принципы разграничения. Особенности важнейших сфер
коммуникации.
 Уровни коммуникации: межличностная коммуникация.
 Уровни коммуникации: групповая коммуникация.
 Уровни коммуникации: массовая коммуникация.
 Уровни коммуникации: межкультурная коммуникация.
3. Функциональная природа естественного языка. Естественный язык и другие языки.
Невербальные языки (язык тела, паралингвистические средства и др.).
4. Структура коммуникативно-речевого акта. Невербальная коммуникация. Автокоммуникация.
5. Принципы коммуникации в проекции на вербальную коммуникацию: принцип Сотрудничества; принцип Вежливости.
6. Человек коммуницирующий; параметры его характеристики (мотивационный, когнитивный, функциональный). Типы коммуникантов.
-130-
7. Инициация коммуникативного акта; правила инициации коммуникативного акта.
Коммуникативные стратегии и тактики.
8. Человек – создатель сообщения; деятельность по пониманию и интерпретации сообщения.
9. Сообщение как компонент акта вербальной коммуникации. Критерии классификации сообщений.
10. Цели коммуникации. Цели коммуникации и потребности человека.
11. Коммуникативная ситуация, ее деятельностная сущность. Типы коммуникативных
ситуаций.
12. Референт. Процесс референции в коммуникации. Выбор и презентация референта.
13. Эффективность коммуникации. Принцип риторичности в коммуникации.
14. Коммуникативное взаимодействие, коммуникативная культура.
15. Барьеры и уровни непонимания в коммуникации.
16. Принцип конгруэнтности в коммуникации.
17. Конструктивная критика. Манипуляции.
18. Виды коммуникации: устная коммуникация.
19. Виды коммуникации письменная коммуникация.
20. Виды коммуникации: Интернет-коммуникация.
21. Формы коммуникации: монологическая коммуникация.
22. Формы коммуникации: диалогическая коммуникация.
23. Жанры вербальной коммуникации.
24. Понятие дискурса.
25. Анализ дискурса и другие методы изучения коммуникации в филологических
науках.
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
а) основная литература:
1. Основы теории коммуникации / под ред. М.А.Василика. М., 2003. – 615 с.
2. Кашкин В.Б. Введение в теорию коммуникации. Воронеж, 2000. – 175 с.
3. Клюев Е.В. Речевая коммуникация. М., 1998. – 224 с.
б) дополнительная литература:
4. Антология речевых жанров: повседневная коммуникация. М., 2007. – 320 с.
5. Барт Р. Основы семиологии // Французская семиотика: От
структурализма к постструктурализму / Пер. с фр. М., 2000. – С. 247-311.
6. Бахтин М.М. Автор и герой. К философским основам гуманитарных наук. М., 2000. – С.
249-317.
7. Городецкий Б.Ю. Коммуникативные основы теории языка (от лингвистики структуры к
лингвистике общения) // Методы современной коммуникации. М., 2003. – Вып.1. – С.
84-95.
8. Гудков Д.Б. Теория и практика межкультурной коммуникации. – М., 2003. – 288 с.
9. Дементьев В.В. Непрямая коммуникация. – М., 2006. – 246 с.
10. Красных В.В. Основы психолингвистики и теории коммуникации. – М., 2001. – 270 с.
11. Крейдлин Г.Е. Невербальная семиотика: язык тела и естественный язык. М., 2004. –
584 с.
12. Леонтович О.А. Введение в межкультурную коммуникацию. – М., 2007. – 368 с.
13. Макаров М.Л. Основы теории дискурса. М., 2003. – 277 с.
14. Макклюэн Г.М. Пнимание Медиа: Внешние расширения человека / Пер. с англ. М.,
2007. –С. 9-25; 87-91; 92-100; 193-202.
15. Мечковская Н.Б. Семиотика: Язык. Природа. Культура: курс лекций. М., 2004. – 432 с.
16. Михальская А.К. Основы риторики. М., 1996. – 416 с.
17. Никитина Е.С. Семиотика: учеб. пособ., М., 2006. – 527 с.
-131-
18. Новое в зарубежной лингвистике. М., 1985. Вып. ХУ1. Лингвистическая прагматика /
Русск. перев. М.,1985. – 501 с.
19. Новое в зарубежной лингвистике. М., 1986. Вып. ХУП. Теория речевых актов. / Русск.
перев. М.,1986. – 422 с.
20. Основы общей риторики: учеб. пособ. /под ред. А.А.Чувакина. Барнаул, 2000. – 110 с.
21. Основы теории текста: учеб. пособ. / под ред. А.А. Чувакина. Барнаул, 2003. - 181 с.
22. Рождественский Ю.В. Теория риторики. М., 1997. – 600 с.
23. Чувакин А.А.Заметки об объекте современной филологии // Человек- коммуникация
–текст. Барнаул, 1999. Вып. 3.– С. 3-10.
24. Чувакин А.А. Смешанная коммуникация в художественном тексте: основы эвокационного исследования. Барнаул, 1995. – С.3-48.
25. Якобсон Р. Речевая коммуникация. Язык в отношении к другим системам коммуникации. // Р. Якобсон. Избранные работы. М., 1985. – С. 306-331.
26. Якубинский Л.П. О диалогической речи // Л.П. Якубинский. Избранные работы: язык и
его функционирование. М, 1986. – 17-58.
в) программное и коммуникационное обеспечение
Учебная дисциплина должна быть обеспечена учебно-методической документацией и
материалами. Ее содержание должно быть представлено в сети Интернет или локальной сети
вуза (факультета). Для обучающихся должна быть обеспечена возможность оперативного
обмена информацией с отечественными и зарубежными вузами, предприятиями и организациями, обеспечен доступ к современным профессиональным базам данных, информационным справочным и поисковым системам.
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины
Компьютерный класс, оргтехника, теле- и аудиоаппаратура (всё – в стандартной комплектации для лабораторных занятий и самостоятельной работы); доступ к сети Интернет (во
время самостоятельной подготовки и на лабораторных занятиях).
Автор: Л.Г. Юсупова, кандидат педагогических наук, доцент кафедры немецкой филологии, Сибайский институт (филиал) ГОУ ВПО «Башкирский государственный университет»
Рецензенты: 1. Л.И. Антропова, доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой
иностранных языков ГОУ ВПО «МГТУ им. Г.И. Носова»;
2. Х.Б. Нургалина, кандидат филологических наук, доцент, зав. кафедрой иностранных
языков, Сибайский институт (филиал) ГОУ ВПО «Башкирский государственный университет»
Программа одобрена на заседании ____________________________________________
(Наименование уполномоченного органа вуза (УМК, НМС, Ученый совет)
от ___________ года, протокол № ________
-132-
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
Рабочая программа дисциплины
ЯЗЫК СРЕДСТВ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
-133-
Сибай
2011
-134-
1. Цели освоения дисциплины
Целями освоения дисциплины Язык СМИ являются:
- формирование и развитие навыков перевода с немецкого языка на русский и с русского
на немецкий язык;
- ознакомление студентов с актуальной общественно-политической лексикой, оборотами
газетной и журнальной речи;
- ознакомление с некоторыми стилистическими особенностями публицистики;
ознакомление
с
некоторыми
способами
и
приемами
преодоления
типичных лексико-грамматических трудностей, с которыми студенты сталкиваются при
переводе.
- развитие умений выделять основную мысль, проблематику текста, необходимые факты,
сведения, устанавливать временную и причинно-следственную взаимосвязь событий и явлений, полно и точно понимать текст, используя элементы анализа, оценивать информацию с
точки зрения объективности и достоверности.
2.Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата
Б.3 Профессиональный цикл
Междисциплинарные связи
Данная дисциплина связана с другими лингвистическими дисциплинами
учебного плана, такими как «Лексика», «Практическая грамматика» и «Теория перевода»
Для грамотного перевода общественно-политической лексики студенты должны иметь общую языковую подготовку, знать и владеть важнейшими положениями теории перевода.
3 Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
1) Общекультурные компетенции (ОК):
Владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению информации, постановке цели и выбору путей ее достижения (ОК-1);
Владение нормами русского литературного языка, навыками практического использования системы функциональных стилей речи; умение создавать и редактировать тексты профессионального назначения на русском языке (ОК-2);
Готовность к кооперации с коллегами, работе в коллективе (ОК-3);
Умение критически оценивать собственные достоинства и недостатки, выбирать пути и
средства развития первых и устранения последних (ОК-7);
Способность понимать сущность и значение информации в развитии современного информационного общества (ОК-10);
Владение основными методами, способами и средствами получения, хранения, переработки информации, навыки работы с компьютером как средством управления информацией
(ОК-11);
Способность работать с информацией в глобальных компьютерных сетях (ОК-12);
Владение навыками использования иностранного языка в устной и письменной форме в
сфере профессиональной коммуникации (ОК-13)
2) Профессиональные компетенции (ПК):
Владение базовыми навыками сбора и анализа языковых и литературных фактов с использованием традиционных методов и современных информационных технологий (ПК-2);
Свободное владение основным изучаемым языком в его литературной форме (ПК-3);
Владение основными методами и приемами различных типов устной и письменной коммуникации на основном изучаемом языке (ПК-4);
Владение базовыми навыками доработки обработки (например, корректура, редактирование, комментирование, реферирование) различных типов текстов (ПК-13);
Владение навыками перевода различных типов текстов (в основном научных и публицистических, а также документов) с иностранных языков и на иностранные языки; аннотирование и реферирование документов, научных трудов и художественных произведений на ино-135-
странных языках (ПК-14);
Владение навыками участия в разработке и реализации различного типа проектов в образовательных и культурно-просветительских учреждениях (ПК-15).
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
Знать: нормы и правила сочетаемости слов в языке перевода; языковые явления,
наиболее характерные для газетно-публицистического стиля; основные способы
передачи значения слов-реалий; специфические грамматические проблемы, от решения которых зависит правильное понимание иноязычного текста и грамотное
оформление перевода.
Уметь: использовать полученные знания для грамотного перевода текстов газетнопублицистического стиля с русского языка на немецкий и с немецкого
на
русский, без предварительной подготовки свободно участвовать в диалоге с носителями языка по данной тематике, аргументировать свою точку зрения, высказываться по кругу проблем, рассматриваемых на данном курсе; без использования
словаря переводить статьи с русского языка на немецкий и наоборот.
Владеть: навыками перевода общественно-политической лексики; способами и приемами преодоления типичных лексико-грамматических трудностей при переводе,
необходимым словарным запасом по темам, изучаемым на данном курсе
4. Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетных единиц 72 часов.
Неделя семестра
Семестр
Раздел
№
Дисциплины
п/п
1
Staatsbesuch
Виды учебной работы,
включая самостоятельную работу студентов и
трудоемкость (в часах)
8
ПЗ
СРС
24
КСР АУД.
4
4
4
Формы текущего контроля успеваемости (по
неделям семестра)
Форма промежуточной
аттестации (по семестрам)
Устный опрос
Проверка домашнего задания
Словарная работа
2
Verhandlungen
8
25
4
4
4
Устный опрос
Проверка домашнего задания
Тест
3
Kriegskonflikte 8
26
4
4
4
Устный опрос
Проверка домашнего задания
Тест
4
Terrorismus
8
27
4
4
-136-
4
Устный опрос
5
Kriminalität
8
28
6
6
Wahlen
8
29
7
Umweltschutz
8
8
Industrie
8
1
7
7
4
4
4
30
4
4
4
31
4
5
5
1
Проверка домашнего задания
Словарная работа
Устный опрос
Проверка домашнего задания
Контрольная работа
Устный опрос
Проверка домашнего задания
Самостоятельная работа
Устный опрос
Проверка домашнего задания
Тест
Устный опрос
Проверка домашнего задания
Тест
Контрольная работа
5. Образовательные технологии
С целью успешного усвоения материала на занятиях используются методы и технологии
обучения, направленные на деятельностный подход к усвоению материала, на воспитание
творческой активности студентов: деловые и ролевые игры, использование видеоматериалов
на занятиях, грамматические тренинги, метод проектов.
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по
итогам освоения дисциплины.
Текущий контроль проводится во время практического занятия в форме устного опроса,
проверки домашнего задания, словарной работы или теста на знание лексики по заданной
теме. Рубежный контроль проводится в виде письменной контрольной работы в конце каждой темы (раздела). Расчетное время выполнения - до 90 мин.
Критерии оценивания:
«отлично» - 86-100% правильных ответов;
«хорошо» - 70-85%
«удовлетворительно» - 55-69%
«неудовлетворительно» - менее 54%
В случае неуспешного выполнения КР для ее повторного выполнения используется другой комплект контрольных материалов.
Варианты контрольного перевода:
Тема: «Терроризм»
1. Террорист ворвался в церковь во время богослужения и устроил там резню.
2. Боевики этой исламистской организации взяли в заложники 30 человек и потребовали
выкуп в 3 миллиона долларов.
3. Это был самый громкий захват заложников в истории партизанской войны.
4. Взрывные заряды были установлены по всему залу, а несколько террористовсамоубийц носили их на своем теле.
5. Через 3 дня началась операция по освобождению заложников, в ходе которой все
пленники выжили, а террористы все до одного были застрелены снайперами.
6. Жертвами самопровозглашенных борцов за исламское государство стали более 100
человек.
-137-
7. По мнению одного из представителей российских спецслужб подоплека чеченского
конфликта указывает на возможную связь чеченских боевиков с Бен Ладеном.
8. Пилот-смертник из Афганистана, по его словам, воевал на стороне мятежников против русских, чтобы помочь своим братьям по вере.
9. Примерно 67 заложников погибло во время штурма здания омоновцами.
10. Все здание было заминировано, а боевики в камуфляже патрулировали с заряженными автоматами.
Самостоятельная работа студентов состоит в следующем:
Обзор российских и немецких газет и подготовка сообщения по заданной теме;
составление словаря-минимума; письменный перевод с последующей проверкой в аудиторное и внеаудиторное время, поиск материалов по теме в Интернете, работа над проектом и
его презентация.
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины (модуля)
а) основная литература:
1. Тематический словарь. Тагиль И.Р.- М, 2002
2. Бизнес-курс немецкого языка. Бориско Н.Т.- Киев «Логос», 1998
3. Практикум по переводу. Кравченко А.П.- М, 2002
4. Пособие по экономическому переводу. Мелехова Н.В.- М, 2000
5. Устный перевод. Немецкий язык. Алексеева И.С. – М., 2002
6. Журнал «Spiegel»
7. Журнал «Deutschland»
8. Газета «Moskauer Deutsche Zeitung»
9. Газета «Российская газета»
б) дополнительная литература:
1. Как стать переводчиком. Миньяр-Белоручев Р.К.- М., 1994
2. Перевод с русского языка на немецкий. Роганова З.Е. -М., 1974
3. Пособие по переводу с немецкого языка на русский. Роганова З.Е.- М., 1964
в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы
1. Der Stern. http://www.stern.de
2. Der Spiegel. http://www.spiegel.de
3. Die Welt http://www.welt.de
4. Frankfurter Allgemeine: http://www.faz.de/
10. Материально-техническое обеспечение дисциплины (модуля)
1. Видеофильмы:
1) 100 Deutsche Jahre. Inter Nationes, 1999 (3 видеокассеты). Inter Nationes, Bonn
2) Die fünf neuen Bundesländer 1995. Inter Nationes, Bonn
2. Материалы из Интернета
3. Мультимедийное оборудование
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению и профилю подготовки 032700 – «Филология».
Автор: ст. преп. Аитбаева А.Б.
Рецензент: зав. каф. немецкой филологии к.ф.н., ст. преп. Г.Н. Мухамедьянова
Программа одобрена на заседании ____________________________________________
(Наименование уполномоченного органа вуза (УМК, НМС, Ученый совет)
от ___________ года, протокол № ________
-138-
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
Рабочая программа дисциплины
ВТОРОЙ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
-139-
1. Цели освоения дисциплины
Сформировать устойчивые фонетические навыки и навыки функционального применения грамматического материала на втором иностранном языке; овладеть различными видами
речевой деятельности; научиться пользоваться научной, справочной, методической литературой на втором иностранном языке и переводить тексты со второго иностранного языка на
родной и с родного языка на второй изучаемый иностранный язык, а также редактировать
данные тексты; получить представление о реферировании и аннотировании на втором иностранном языке.
2.Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата
Б.3. В.1. Профессиональный цикл. Вариативная часть.
Компетенции, формируемые в результате освоения дисциплины: знание родственных
связей изучаемого второго иностранного языка и его типологических соотношений с другими языками; владение навыками перевода различных типов текстов (в основном, научных и
публицистических, а также документов); аннотирование и реферирование документов, научных трудов и художественных произведений; владение основными методами и приемами
различных типов устной и письменной коммуникации на втором изучаемом иностранном
языке.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
ОК-1 – владение культурным мышлением; способность к восприятию, анализу, обобщению информации, постановке цели и выбору путей ее достижения;
ОК-2 – владение нормами русского литературного языка, навыками практического использования системы функциональных стилей речи; умение создавать и редактировать тексты профессионального назначения на русском языке;
ОК-8 – создание социальной значимости своей профессии, высокая мотивация профессиональной деятельности;
ПК-8 – владение навыками участия в научных дискуссиях, выступления с сообщениями
и докладами, устного, письменного и виртуального (размещение в информационных сетях)
представления материалов собственных исследований;
ПК-9 – способность к проведению учебных занятий и внеклассной работы по языку и литературе в общеобразовательных учреждениях и общеобразовательных учреждениях профессионального образования;
ПК-10 – умение готовить учебно-методические материалы для проведения занятий и
внеклассных мероприятий на основе существующих методик;
ПК-11 – готовность к распространению и популяризации филологических знаний и воспитательной работе с учащимися;
ПК-13 – владение базовыми навыками доработки и обработки(например, корректура, редактирование, комментирование, реферирование) различных типов текстов;
ПК-14 – владение навыками перевода различных типов текстов (в основном научных и
публицистических, а также документов) с иностранных языков и на иностранные языки; аннотирование и реферирование документов, научных трудов и художественных произведений
на иностранных языках;
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
Знать: основные положения и концепции в области теории и истории второго иностранного языка; иметь представление о современном состоянии и развитии филологии;
Уметь: применять полученные знания в собственной профессиональной деятельности;
Владеть: вторым иностранным языком в его литературной форме, основными методами и приемами различных типов устной и письменной коммуникации на втором
иностранном языке.
-140-
1
2
3
4
5
6
Text: The united kingdom
Grammar: употребление артикля с именами собственными.
Press: The history of
English press.
Home reading
Text: the childhood and
youth of Dickens.
Grammar: Неопределенные местоимения
и наречия.
Press: Headlines.
Home reading
Text: the Lavrovs
Grammar: Причастные
обороты с причастием
1 и 2. Настоящее время группы perfect.
Press: Headlines
Home reading
Text: An incident from
the life of a Russian
Revolutionary.
Grammar:Конструкция
«сложное
дополнение»
Press: Political situation
in the world. Foreign
policy of the countries
Home reading.
Text: Now he belongs
to the ages
Grammar:
Сложное
дополнение
после
глаголов восприятия.
Press: Political situation. Strike.
Home reading
Text: The open win-
Неделя семестра
№
п/п
Раздел
Дисциплины
Семестр
Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 37 зачетных единиц, 1224 часов.
Виды учебной работы,
включая самостоятельную
работу студентов и трудоемкость (в часах)
лк
пз
Срс
кср
ауд неауд
16
Формы текущего
контроля успеваемости (по неделям семестра)
Форма промежуточной аттестации (по семестрам)
Участие в ПР
7
16
7
16
16
7
18
18
7
18
18
Участие в ПР
7
18
18
Участие в ПР
7
18
18
-141-
Участие в ПР
2
2
Участие в ПР
тест
Участие в ПР
тест
dow.
Grammar: Возвратные
местоимения. Сложное дополнение после
глагола
Press: Economic situation in the world.
Home reading
7
8
9
10
11
Text: Her first night.
Grammar: Сокращенные утвердительные и
отрицательные предложения.
Press: Judicial system
Home reading
Text: A piece of soap.
Grammar:
Будущее
время группы
Press: Health care.
Home reading
Text: Post haste
Grammar revision
Press: Environment.
Home reading
Text: Mr. Winkle on
the ice.
Grammar revision
Press: Natural disaster.
Home reading
Grand revision.
Press: Celebrities.
Home reading
4
8
104
20
104
20
4
8
20
2
20
2
8
20
8
20
2
20
2
Участие в ПР
тест
8
22
2
20
2
Участие в ПР
тест
102
6
102
6
Участие в ПР
Участие в ПР
тест
Участие в ПР
тест
20
5. Образовательные технологии
Рекомендуемые образовательные технологии: лекции, лабораторные занятия, самостоятельная работа студентов, курсовая работа (дисциплина определяется по выбору обучающегося).
При проведении занятий рекомендуется использование активных и интерактивных
форм занятий (компьютерных симуляций, деловых и ролевых игр, проектных методик, мозгового штурма, разбора конкретных ситуаций, коммуникативного эксперимента, коммуникативного тренинга, иных форм) в сочетании с внеаудиторной работой. Удельный вес занятий, проводимых в интерактивных формах, должен составлять не менее 9 % аудиторных занятий.
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины.
Вопросы к зачету.
Topics
1. The United Kingdom.
2. Germany.
3. The prominent English writer.
-142-
4. The prominent German writer.
5. The World War II.
6. Curious cases in our life.
7. The president of the USA.
8. Entertainments.
9. The famous actor/actress.
10. Going to the theatre.
11. The loss.
12. In the post.
13. My hobby.
14. Winter sports.
15. The Olympic Games.
Topics on press
1) Political situation in the world.
2) Political situation in Russia.
3) Political situation in Germany.
4) Economic situation in the world.
5) Economic relationship between Russia and Germany.
6) Strike as the way to improve working conditions.
7) Crime and punishment.
8) The feature criminal case.
9) Medical treatment in Russia.
10) Medical treatment in Germany.
11) Environmental protection.
12) Man against nature.
13) Is it difficult to be a celebrity?
Grammar
1. Настоящее время группы perfect.
2. Причастные обороты.
3. Герундий.
4. Прошедшее время группы perfect.
5. Modal Verbs.
6. Complex Object.
7. The Passive Voice.
8. Артикли с именами собственными.
9. Сложное дополнение.
10. Возвратные местоимения.
11. Будущее время группы perfect.
12. Неопределенный артикль.
13. Определенный артикль.
14. Отсутствие артикля.
15. Настоящее время.
16. Прошедшее время.
17. Будущее время.
18. Степени сравнения прилагательных.
19. Косвенная речь.
20. Условные предложения.
Vocabulary Notes (Бонк Н.Н. Учебник английского языка. Часть 1)
-143-
1. Vocabulary Notes of Lesson 17
2. Vocabulary Notes of Lesson 18
3. Vocabulary Notes of Lesson 19
4. Vocabulary Notes of Lesson 20
5. Vocabulary Notes of Lesson 21
6. Vocabulary Notes of Lesson 22
7. Vocabulary Notes of Lesson 23
8. Vocabulary Notes of Lesson 24
9. Vocabulary Notes of Lesson 25
10. Vocabulary Notes of Lesson 26
11. Words and phrases from home reading Chapter 1
12. Words and phrases from home reading Chapter2
13. Words and phrases from home reading Chapter 3
14. Words and phrases from home reading Chapter 4
15 Words and phrases from home reading Chapter 5
Вопросы для семинарских занятий и для самостоятельного рассмотрения.
Exercise 1. Выберите нужную форму причастия.
1.
The girl (writing, written) on the blackboard is our best pupil.
2. Everything (writing, written) here is quite right.
3. The house (surrounding, surrounded) by tall trees is very beautiful.
4. Who is that boy (doing, done) his homework at that table?
5. The exercises (doing, done) by the pupils were easy.
6. The girl (washing, washed) the floor is my sister.
7. The floor (washing, washed) by Helen looked very clean.
8. We listened to the girls (singing, sung) Russian folk songs.
9. Do you know the girl (playing, played) in the garden?
10. The book (writing, written) by this scientist is very interesting.
11. Translate the words (writing, written) on the blackboard.
12. We could not see the sun (covering, covered) by dark clouds.
13. The (losing, lost) book was found at last.
14. (Going, gone) along the street, I met Mary and Ann.
15. Read the (translating, translated) sentences once more.
16. Name some places (visiting, visited) by you last year.
17. I picked up the pencil (lying, lain) on the floor.
18. She was reading a book (buying, bought) the day before.
19. (Taking, taken) the girl by the hand, she led her across the street.
20. It was not easy to find the (losing, lost) stamp.
21. Here is the letter (receiving, received) by me yesterday.
22. When we came nearer, we saw two boys (coming, come) towards us.
FILL IN THE PREPOSITIONS AND MAKE UP SENTENCES OF YOUR OWN
1. to be ... bed
2. a distance ... 20 miles
3. lack ... attention
4. to fall ... a dream
5. to go ... sleep
6. to awake ... dream ... noise
7. ... bad roads ...
8. to build ... one’s strengh
9. to put a baby ... sleep
10. ... a ribbon ... one’s hair
-144-
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины (модуля) Второй иностранный язык.
а) основная литература:
1. Бонк Н.А. и др. Учебник английского языка. Рыбинск: ОАО «РПД», 2003.
2. Войтенок В.В., Войтенко А.М. Разговорный английский. Айрис пресс.
Москва.1999.
3. Сатинова В.Ф. Читаем и говорим о Британии и британцев. Высшая школа 1999.
4. Хакина Е.И. Сборник английской, американской, австралийской поэзии. Просвещение. Москва. 1992
5. Мюллер В.К. Новый англо-русский словарь – М.: Изд-во «Русский язык», 1990
Смирницкий А.И. Большой англо-русский словарь. – М.: Изд-во «Русский
язык», 2000
7.
Голочинский Л.С. Совершенствуйте устную речь. – М.: «Высшая школа», 1998
8. Роу А. Как найти нужное слово. – М.: «Высшая школа», 1998
9. Трудности изучения английского языка. Учебное пособие для иностранных факультетов. – М.: «Флинта Наука»
10. Thomas Hardy. Tess d’Urberville - Oxford University Press.
6.
б) дополнительная литература:
1) Longman dictionary of English Language and culture.
2) Longman dictionary of contemporary English.
3) Мюллер В.К. Большой англо-русский словарь.
4) Вахмистров В.В. Читай и говори по-английски. Вып. 15 – М.: «Высшая школа»,1998
5) Voytenko V. Conversational English. M.: 1999
6) Шах-Назарова В.С. Учимся говорить по-английски. – М.: «Вече», 2004
7) Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь. – М.: 2001
8) Колпакчи М. Дружеские встречи с английским языком. – СПб.: Изд-во «Книжный
дом», 2006
9) Серафимова М.А. Тематические диалоги. – Л., 1967
10) Поуви Д. Говорите по-английски правильно. – М.: «Высшая школа», 2002
11) Филлипова М.М. «Английский для развлечения». – М.: Изд-во «Добросвет», 2001
12) Bell D.N. Reading for Profit and Pleasure. M., 1977
в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы
1) www.bbc.com
2) www.thetimes.com
3) www.moscownews.ru
4) www.theguardian.com
5) www.businessweek.com
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины (модуля)
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению подготовки 032700 – «Филология».
Автор: асс. Муллаярова Г.М.
Программа одобрена на заседании ____________________________________________
(Наименование уполномоченного органа вуза (УМК, НМС, Ученый совет)
от ___________ года, протокол № ________.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
-145-
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
Рабочая программа дисциплины
ПРАКТИЧЕСКИЙ КУРС НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА (ЛЕКСИКА)
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
1. Цели освоения дисциплины
-146-
Учебная программа по курсу практического иностранного (основного) языка предназначена для студентов филологических факультетов университетов, имеющих возможность
поэтапного изучения иностранного языка от низшего (элементарного) до высшего (продвинутого) уровней знания. Программа рассчитана на большое количество аудиторных часов
практических занятий и интенсивную самостоятельную подготовку.
2.Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата
Б.3. Профессиональный цикл. Базовая часть. Модуль 2. «Зарубежная филология».
Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные в
средней общеобразовательной школе, а также в курсе введения в профильную подготовку
«Зарубежная филология».
3 Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
ОК-1 Владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению информации, постановке цели и выбору путей ее достижения
ОК-8 Осознание социальной значимости своей профессии, высокая мотивация к профессиональной деятельности
ПК-3 Свободное владение основным изучаемым языком в его литературной форме
ПК-4 Владение основными методами и приемами различных типов устной и письменной
коммуникации на основном изучаемом языке
ПК-5 Способность применять полученные знания в области теории и истории основного
изучаемого языка (языков) и литературы (литератур), теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста в собственной научно-исследовательской деятельности
ПК-12 Владение базовыми навыками создания на основе стандартных методик и действующих нормативов различных типов текстов
ПК-13 Владение базовыми навыками доработки и обработки (корректура, редактирование,
комментирование, реферирование и т. п.) различных типов текстов
ПК-14 Владение навыками перевода различных типов текстов (в основном научных и публицистических, а также документов) с иностранных языков и на иностранные языки; аннотирование и реферирование документов, научных трудов и художественных произведений
на иностранных языках
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
 Знать: знание родственных связей изучаемого иностранного языка и его типологических соотношений с другими языками, его истории, современного состояния и тенденций
развития; знание литературы в ее историческом развитии и современном состоянии, в сопряжении с гражданской историей и историей культуры народа, говорящего на данном языке; знание основ страноведения (истории, культуры, политики и т.д.) страны (стран) изучаемого языка; знание основ страноведения (истории, культуры, политики и т.д.) страны (стран)
изучаемого языка.
 Уметь: умение анализировать изучаемый иностранный язык в его истории и современном состоянии, пользуясь системой основных понятий и терминов общего языкознания,
коммуникативистики и когнитивной лингвистики, психо-, этно- и социолингвистики; ориентироваться в основных этапах истории науки о языке и дискуссионных вопросах современного отечественного и зарубежного языкознания.
 Владеть: понимание закономерностей литературного процесса, художественного значения литературного произведения в связи с общественной ситуацией и культурой эпохи,
определение художественное своеобразие произведений и творчества писателя в целом; владение навыками перевода различных типов текстов (в основном научных и публицистических,
а также документов) с иностранных языков и на иностранные языки; аннотирование и реферирование документов, научных трудов и художественных произведений на иностранных языках.
4. Структура и содержание дисциплины
-147-
№
Дисциплины
п/п
1
2
Неделя семестра
Раздел
Семестр
Общая трудоемкость дисциплины составляет 9 зачетных единиц, 252 часа.
Deutsch ler- 1
nen-Menschen
kennen lernen
1-4
Woanders
1
wohnt
man
anders
5-10
Виды учебной работы,
включая самостоятельную
работу студентов и трудоемкость (в часах)
Формы текущего контроля успеваемости
(по неделям семестра)
ПЗ-12
Контрольная работа
СР-16
К-еженед.
Форма промежуточной аттестации (по
семестрам)
Тест
ПЗ-12
СР-16
К-еженед.
Контрольная работа
Эссе
Тест
3
Herzliche
1
Glückwünsche
1113
ПЗ-12
СР-17
К-еженед.
Эссе
Тест
Экзамен
4
5
Der Weg zum 1
Beruf
1418
ПЗ-12
Nach getaner 2
Arbeit ist gut
ruhn
2426
ПЗ-24
СР-17
К-еженед.
Контрольная работа
Тест
СР-17
К-еженед.
Контрольная работа
Эссе
Тест
6
7
Wir
ein
kaufen 2
Eine
Reise 2
nach Europa
2632
ПЗ-24
3340
ПЗ -24
СР-17
К-еженед.
Контрольная работа
Тест
СР-17
К-еженед.
Эссе
Тест
Экзамен
5. Образовательные технологии
Рекомендуемые образовательные технологии: практические занятия, самостоятельная работа студентов.
При проведении занятий рекомендуется использование активных и интерактивных
форм занятий (компьютерных симуляций, деловых и ролевых игр, проектных методик, мозгового штурма, разбора конкретных ситуаций, коммуникативного эксперимента, коммуникативного тренинга, иных форм). Удельный вес занятий, проводимых в интерактивных
формах, должен составлять не менее 30 % аудиторных занятий.
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины.
Оценочные средства составляются преподавателем самостоятельно при ежегодном обновлении банка средств. Количество вариантов зависит от числа обучающихся.
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
-148-
а) основная литература:
1. Бориско Н.Ф. Deutsch intensive:Интенсивный курс немецкого языка / Н.Ф. Бориско
Н.Ф. Бориско, Н.В. Бессмертная, Н.А. Красновская; Под ред. Н.Ф. Бориско.- 3-е изд,
испр. испр. и перераб.-К.: А.С.К., 2001.- 400 с.
2. Бухаров В.М., Чайковская Н.В., Канакова И.М. Практический курс немецкого языка.
Ч.1- М.: Ин. язык, 2004.- 416 с.
3. Завьялова В.М., Ильина Л.М. Практический курс немецкого языка. Для начинающих.
Издание 6-е, переработанное и дополненное.М.: Лист НьюЮ 2002 г.- 880 с.
4. Супрун Н.И., Кулигина Т.И., Шмальц В. Практический курс немецкого языка. Ч. 2:
Учебник: - М.: Ин.язык, 2004. – 560 с., ил. – (сер. “Deutsch als Fremdsprache“).
СПб.:КАРО, 2004.-336 с.
б) дополнительная литература:
1. Любимова З.М. Немецко-русский словарь активной лексики. – М.: Рус.яз., 2002, 480 с.
2. Попов А.А. Немецкий язык для всех: книга для продолжающих. – М.: Иностранный
язык, 2000. – 304 с.: ил.
3. Попов А.А, Иванова Н.Д., Обносов Н.С. Практический курс немецкого языка. Т.2. –
М.: «Лист» 1997, 496 с.
4. Супрун Н.И., Кулигина Т.И., Шмальц В. Практический курс немецкого языка. Ч. 2:
Учебник: - М.: Ин.язык, 2004. – 560 с., ил. – (сер. “Deutsch als Fremdsprache“).
СПб.:КАРО, 2004.-336 с.
5. Тагиль И.П. Грамматика немецкого языка в упражнениях.-СПб.: КАРО, 2005.-384 с.
6. Тагиль И.П. Немецкий язык. Тематический справочник.-СПб.: КАРО, 2004.-336 с.
7. Vorderwülbecke A., Vorderwülbecke K. STUFEN INTERNATIONAL.- Ernst Klett Verlag – Edition Deutsch. – Leipzig, 1998, S.193.
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины
Компьютерный класс, лингофонный кабинет, оргтехника, теле- и аудиоаппаратура (всё
– в стандартной комплектации для практических занятий и самостоятельной работы); доступ к сети Интернет (во время самостоятельной подготовки и на лабораторных занятиях).
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению 032700 – «Филология».
Автор: Л.Г. Юсупова, кандидат педагогических наук, доцент кафедры немецкой филологии, Сибайский институт (филиал) ГОУ ВПО «Башкирский государственный университет»
Рецензенты: 1. Л.И. Антропова, доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой
иностранных языков ГОУ ВПО «МГТУ им. Г.И. Носова»;
2. Х.Б. Нургалина, кандидат филологических наук, доцент, зав. кафедрой иностранных
языков, Сибайский институт (филиал) ГОУ ВПО «Башкирский государственный университет»
Программа одобрена на заседании ____________________________________________
(Наименование уполномоченного органа вуза (УМК, НМС, Ученый совет)
от ___________ года, протокол № ________.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
-149-
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
Рабочая программа дисциплины
МЕТОДЫ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО АНАЛИЗА
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
1. Цели освоения дисциплины «Методы лингвистического анализа»:
-150-
1. Формирование знаний о принципах и методах лингвистической работы с текстом, глубокого и тонкого понимания специфики художественного языка прозы,
поэзии, драмы;
2. Развитие навыков владения современными методами лингвистической работы с
различными текстами;
3. Свободное владение основным изучаемым языком в его литературной форме, понимание его диалектного разнообразия.
2.Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата
«Методы лингвистического анализа» как учебная дисциплина относится к вариативной
части математического и естественнонаучного цикла (Б.3. ДВ 1 Дисциплины по выбору). Дисциплина находится в логической и содержательной взаимосвязи с другими частями ООП, т.к. включает сведения из курсов социологии, философии, истории, психологии, педагогики, теории перевода, литературоведческого анализа, интерпретации иноязычного текста, стилистики. «Методы лингвистического анализа» - комплексная учебная дисциплина, включает сведения об особенностях изучаемого языка, методах лингвистического анализа и интерпретации текстов. Связь данной дисциплины с другими предметами профессионального модуля обусловлена ее направленностью на развитие профессиональных качеств учащихся (свободное владение основным изучаемым языком,
навыками анализа, интерпретации и перевода различных типов текстов, распространять
и популяризировать полученные знания, проводить научные исследования на основе
существующих методик в области филологического знания). Для изучения данной дисциплины студентам необходимо предварительно изучить содержание следующих дисциплин:
- история
- философия
- социология
- психология
- основы филологии
- современный русский язык и культура речи
- основы межкультурной коммуникации
- культура страны изучаемого языка
- интерпретация иноязычного текста
- лексикология
- стилистика
- литературоведческий анализ иноязычного текста
Основными требованиями к обучающимся являются:
- готовность учащихся к систематическому, последовательному освоению языкового материала, самостоятельной работе по самообразованию и саморазвитию;
- владение навыками систематизации, обобщения полученной информации на изучаемом
языке, анализа и интерпретации текстов.
3 Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
ОК-1 Владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению
информации, постановке цели и выбору путей ее достижения
ОК – 2 Владение нормами русского литературного языка, навыками практического использования системы функциональных стилей речи; умение создавать и редактировать тексты профессионального назначения на русском языке
ОК-8 Осознание социальной значимости своей профессии, высокая мотивация к профессиональной деятельности
ПК-1 Способность демонстрировать знание основных положений и концепций в области
теории и истории основного изучаемого языка (языков) и литературы (литератур), теории
коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста, представление об истории, современном состоянии и перспективах развития филологии
-151-
Неделя семестра
Семестр
ПК – 2 Владение базовыми навыками сбора и анализа языковых и литературных фактов с
использованием традиционных методов и современных информационнных технологий
ПК-3 Свободное владение основным изучаемым языком в его литературной форме
ПК-4 Владение основными методами и приемами различных типов устной и письменной
коммуникации на основном изучаемом языке
ПК-5 Способность применять полученные знания в области теории и истории основного
изучаемого языка (языков) и литературы (литератур),теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста в собственной научно-исследовательской деятельности.
ПК-7 Владение навыками подготовки научных обзоров, аннотаций, составления рефератов и библиографий по тематике проводимых исследований, приемами библиографического
описания; знание основных библиографическиъ источников и поисковых систем
ПК-8 Владение навыками участия в научных дискуссиях, выступления с сообщениями и
докладами, устного, письменного и виртуального (размещение в информационных сетях)
представления материалов собственных исследований
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
- знать об основных методах и приемах лингвистической работы с текстом, структурных единицах текста, организации текстового целого;
- уметь: использовать полученные знания в области филологической работы с текстом, в собственной научно-исследовательской деятельности.
- владеть: культурой мышления и общения, навыками саморазвития и совершенствования профессионального мастерства.
4. Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 4 зачетные единицы 144 часа.
Виды учебной работы, Формы текущего конРаздел
включая самостоятроля успеваемости
№
Дисциплины
тельную работу сту(по неделям семестра)
п/п
дентов и трудоемкость
Форма промежуточ(в часах)
ной аттестации (по
семестрам)
ЛЗ
Л
ПЗ
СРС
1
Методы лингвистиче- 7,8 1-2 2
2
6
Обсуждение
ского анализа
как
Устный опрос
интегративная учебная
дисциплина.
Предмет и задачи
курса, связь с другими дисциплинами.
Понятие
языкового
2-3 2
2
6
Контрольные работы
2
стиля. Основные концепции текста, стиля.
Проблема взаимопроникновения и взаимодействия стилей.
3
Лингвистика текста.
3-4 2
4
6
Тестовые задания
Связь функциональКонтрольные работы
ной стилистики с
лингвистикой текста.
4
Классификация сти4-5 2
2
6
Устный опрос с испольлей, различные кризованием
дидактичетерии классификации,
ского материала
существующие опыты представления типологии стилей.
-152-
5
6
7
8
9
10
Стилистическая
окраски. Стилистическая норма.
Художественный
текст как особый объект исследования, понятие индивидуально-авторского стиля.
Текст как предмет
лингвистического
анализа.
Проблема категорий
лингвистики текста.
Методы стилистического анализа текста
Образность как категория
стилистики.
Лексические средства
образности. Тропы.
Структурнокомпозиционная роль
троп в тексте
Методика обучения
разным видам чтения
5-6
2
2
6
Обсуждение докладов
6-7
2
2
6
Контрольные работы
7-9
4
2
6
912
4
4
6
Анализ фрагмента текста с элементом интерпретации
Контрольные работы
Отзыв на худож. произведение
1215
6
2
6
Обсуждение фрагментов из произведений
немецких,
(русских,
башкирских) авторов
1516
2
4
6
Мини-зачет
Анализ текста
Изображение речи в
16- 2
2
6
Отзыв на заданный
художественном тек17
текст
(хусте: типы речи, их
дож.произведение)
стилистический потенциал
12
Синтаксис.
Анализ
16- 2
4
6
Контрольная работа
текста. Вводные син17
таксические
конструкции.
5. Образовательные технологии
В учебном процессе предусматривается использование проектного метода, интерактивных
конспектов лекций, электронных образовательных ресурсов по дисциплине. Материал лекций, практических занятий делится по разделам, каждый из которых содержит занятия различных видов. Каждый раздел заканчивается контрольными мероприятиями, что позволяет
еженедельно контролировать эффективность работы обучаемого. В рамках учебного курса
предусмотрены мастер-классы специалистов, встречи с представителями российских и зарубежных организаций, применение личностно ориентированных образовательных систем,
технологий деятельностного подхода.
Удельный вес занятий, проводимых в интерактивных формах должен составлять не менее 20 % аудиторных занятий. Занятия лекционного типа для соответствующих групп студентов не могут составлять более 50 % аудиторных занятий.
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины.
Самостоятельная работа студентов включает подготовку к семинарским занятиям, написание
научных тезисов, статей, рефератов, выступление с докладами, использование научных библиотечных фондов и электронных информационных ресурсов. Система контроля должна
11
-153-
носить систематический характер и строиться как на основе оперативной обратной связи
(предусмотренной в структуре учебного материала, оперативного обращения к преподавателю или консультанту курса в любое удобное для обучаемого время), автоматического контроля (через системы тестирования) так и отсроченного контроля.
РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ТЕМЫ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ
Текст и контекст в теоретическом осмыслении
Текст и контекст в методике преподавания филологических дисциплин
Диалог в контексте художественного текста
Моделирование национальной речевой среды в художественном тексте
Лексический анализ речевой структуры произведений русских и немецких поэтов
Особенности художественного синтаксиса в произведениях немецких авторов
Тексты устной публичной коммуникации и их роль в изучении фонетических компрессий
Прагмалингвистические параметры различных жанров речи
Эпистолярный деловой текст конца XVIII – начала XIX в. как объект лингвистического
анализа
10. Текст города и его семантическое пространство
11. Содержательное и личностное пространство религиозных текстов
12. Анализ (политических, религиозных, рекламных и др.) текстов в терминах и понятиях
нейролингвистического программирования
13. Этический аспект организации информации в аналитическом жанре публицистики
14. Морфологические признаки текста делового письма на немецком языке (на примере модально-временных форм глагола)
15. Манипулятивное речевое воздействие в текстах политических деятелей
16. Иноязычная подготовка студентов в условиях поликультурной среды
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Контрольные вопросы и задания для проведения текущего контроля и промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины
1. Методы лингвистического анализа как интегративная учебная дисциплина. Предмет и
задачи курса, связь с другими дисциплинами.
2. Основные концепции текста, стиля, понятие «языковой стиль», «стилистическая характеристика», «языковая норма».
3. Функциональный стиль Виды функционального стиля немецкого языка
4. Проблема взаимопроникновения и взаимодействия функциональных стилей.
5. Язык художественной литературы.
6. Связь функциональной стилистики с лингвистикой текста.
7. Проблема классификации стилей, различные критерии классификации, существующие
опыты представления типологии стилей.
8. Понятие стилистической окраски, стилистической нормы.
9. Художественный текст как особый объект исследования, понятие индивидуальноавторского стиля.
10. Текст как предмет филологического анализа. Проблема категорий лингвистики текста.
11. Образность как категория стилистики. Лексические средства образности.
12. Роль сравнения в художественной литературе.
13. Тропы. Структурно-композиционная роль троп в тексте.
14. Изображение речи в художественном тексте: типы речи, их стилистический потенциал
15. Вводные синтаксические конструкции.
16. Методы стилистического анализа текста
17. Чтение как вид речевой деятельности. Характеристика чтения как одной из форм письменного общения
18. Виды чтения (просмотровое, поисковое, ознакомительное, изучающее). Цели обучения
чтению. Требования к текстам для обучения чтению
-154-
19. Методика обучения разным видам чтения
20. Обучение чтению профессионально-значимых типов текстов
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
а) основная литература:
1. Брандес М.П. Предпереводческий анализ текста. Москва, 2006 г.
2.
Ризель Э.Г. и Шендельс Е.И. Стилистика немецкого языка. Учебник для ин-тов и
фак.иностр.яз. М., «Высш. школа», 1975. – 316 с. с ил.
3. Домашнев А.И., Шишкина И.П., Гончарова Е.А. Интерпретация художественного текста.
– М., «Просвещение», 1983. – 192 с.
4. Гильченок Н.Л. Аналитическое чтение. Серия: Изучаем иностранные языки. – СПб.: «Издательство СОЮЗ», 2000. – 256 с.
5. Сильман Т.И. Пособие по стилистическому анализу немецкой художественной литературы. – Изд-во «Просвещение», Ленинград, 1969.- 32 с.
6. Таюпова О.И. Лингвистический анализ как интегративная учебная дисциплина. – Уфа,
1999. – 66 с.
7. Хантимиров С.М. Лингвостилистическая интерпретация художественного текста. Методическое пособие. – Уфа, 2000. – 22 с.
б) дополнительная литература:
8. Шевелева Л.В. Лексикология современного немецкого языка: Курс лекций: Учебное пособие. – М.: Высш.шк., 2004. – 240 с.
9. Кострова О.А. Экспрессивный синтаксис современного немецкого языка: Учебное пособие. – М.: Флинта: Московский психолого-социальный институт, 2004. – 240 с.
в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы
10. http://www.gdenet.ru/bibl/menegment/system/1.2.html
11. http://en.wikipedia.org/wiki/Mega_university
12. http://stats.uis.unesco.org/unesco/TableViewer/tableView.aspx?ReportId=175
13. http://www.openarchives.org/
14. http://www.greenstone.org/
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины: мультимедийное оборудование, фильмы на немецком языке .
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению и профилю подготовки специалистов.
Автор: к.ф.н., ст. преп. каф.немецкой филологии Мухамедьянова Г.Н.
Рецензент: к.ф.н., доц. кафедры немецкой филологии Сафиуллина Л.М.
Программа одобрена на заседании ____________________________________________
(Наименование уполномоченного органа вуза (УМК, НМС, Ученый совет)
от ___________ года, протокол № ________.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
-155-
Рабочая программа дисциплины
УГЛУБЛЕННЫЙ КУРС ПРАКТИЧЕСКОГО НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
1. Цели освоения дисциплины
Целью преподавания данной дисциплины является приобретение необходимых теоретических знаний и развитие практических навыков, необходимых для постановки произношения, автоматизация произносительных навыков при постепенном усложнении структуры речи, отработка произношения отдельных звуков, фонетических явлений, ритмики, фразового
ударения и различных видов интонации у студентов первого курса языковых специальностей.
2.Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата
Б.2. Математический и естественно-научный цикл. Вариативная часть. Иные дисципли-156-
1
Особенности артику- 2
ляции немецкого языка. Строение и функция речевого аппарата.
Образование звука
Неделя семестра
Семестр
ны по выбору вуза.
Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные
обучающимися в средней общеобразовательной школе (грамматической терминологии, сопоставительного анализа, перевода, работы со словарем, заучивания наизусть).
Место учебной дисциплины – в совокупности дисциплин, формирующих навыки филологического обеспечения избранной сферы профессиональной деятельности.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины.
В ходе освоения данной дисциплины формируются следующие компетенции:
общекультурные:
ОК-1 Владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению
информации, постановке цели и выбору путей ее достижения;
профессиональные:
ПК-4 Владение основными методами и приемами различных типов устной и письменной
коммуникации на основном изучаемом языке
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
 Знать фонетическую систему немецкого языка, фонетические явления и виды интонации, а также основные фонетические термины, необходимые для правильного произношения в ходе устного и письменного общения в социально-бытовых и профессиональных сферах общения.
 Уметь применять на практике знания о фонетическом строе немецкого языка, его особенностях и закономерностях для поддержания устных и письменных контактов в
сферах и ситуациях социально-бытового и профессионального общения.
 Владеть техникой фонетически правильного чтения различных текстов со скоростью
60-70 слов в минуту, навыков практического транскрибирования текстов на немецком
языке, практическими навыками в области интонационного и ритмического строя
немецкого и русского языков, правильного воспроизведения и самостоятельного употребления в речи интонационных структур, характерных для немецкого языка.
5. Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетные единицы, 72 часа.
Виды учебной работы,
Формы текущего
включая самостояконтроля успеваеРаздел
тельную работу стумости (по неделям
дентов и трудоемкость
семестра)
№
Дисциплины
(в часах)
Форма промежуп/п
точной аттестации
(по семестрам)
24
Л-2
ПЗ2
СР- К
– Устный опрос – 24
2
еженед.
25
Л-2
ПЗ2
СР- К
– Фронтальный опрос
2
еженед. – 25
Звуки [d], [t], [g], [k],
[ks], [kv]
2
Гласные и согласные
2
Дифтонги [ао], [ае],
[оǿ], интонация
In einer fremden Stadt
Arbeitssuche (Dialog)
-157-
3
Фонетические и фо- 2
нематические признаки звуков. Понятие
фонемы
2628
Л-2
ПЗ2
СР- К
– Взаимный контроль
2
еженед. – 28
Звуки [а:] [а], твердый
приступ
Ein
Wintermärchen
H.Heine
4
Ассимиляция звуков в 2
немецком и русском
языках.
Интонация
(ударение, пауза, мелодика). Звуки [о:] [о],
аккомодацияDer
Fischer J.W.Goethe
2930
Л-2
ПЗ2
СР- К
– Фронтальный опрос
2
еженед. – 30
5
Фоностилистика как 2
раздел фонетики. Стили произношения. Die
Harzreise. H.Heine
3132
Л-2
ПЗ2
СР- К
– Дискуссия – 32
2
еженед.
6
Звуковые стилистиче- 2
ские варианты. Стилистические
функции
интонации. Роль фоностилистики
при
обучении произношению. Звуки [u:], [u]/
3334
Л-2
ПЗ2
СР- К
– Фронтальный опрос
2
еженед. – 34
3536
Л-2
ПЗ2
СР- К
– Устный опрос – 36
2
еженед.
Л-2
ПЗ2
СР- К
– Фронтальный опрос
2
еженед. – 38
ПЗ2
СР- К
– Зачет-40
2
еженед.
Звуки [y:], [γ], палатализацияMonolog aus
dem Faust' J.W.Goethe
7
Русско-немецкая
терференция
ин- 2
Звуки [I], [o], [u], веляризация. Звуки [e:],
[ε:], [ε], редукция. Und
was macht Birgit heute
Abend?
8
Die Arten der Satzver- 2
bindung. Звуки [h], [х],
[ζ], [j]. Papa hat nichts
gegen die Italiener.
Margarete Jehn
3738
9
Die Einteilung der Ne- 2
bensätze. Звуки [z], [s],
[ts], [pf], [t]. Der
Handschuh
3940
5. Образовательные технологии
Рекомендуемые образовательные технологии: лекции, практические занятия, самостоятельная работа студентов, контрольная работа.
При проведении занятий рекомендуется использование активных и интерактивных
форм занятий (компьютерных симуляций, деловых и ролевых игр, проектных методик, мозгового штурма, разбора конкретных ситуаций, коммуникативного эксперимента, коммуни-158-
кативного тренинга, иных форм) в сочетании с внеаудиторной работой. Удельный вес занятий, проводимых в интерактивных формах, должен составлять не менее 30 % аудиторных
занятий. В рамках учебного курса предусматриваются встречи с представителями российских и/или зарубежных компаний, государственных и общественных организаций, мастерклассы экспертов и специалистов в области лингвистики.
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины.
Оценочные средства составляются преподавателем самостоятельно при ежегодном обновлении банка средств. Количество вариантов зависит от числа обучающихся.
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
а) основная литература:
1. Kosmin O., Bogomasowa T. Theoretische Phonetik der deutschen Sprache. НВИ-Тезаурус. М.,
2002.
2. Kosmin O., Bogomasowa T., Hizko L. Theoretische Phonetik der deutschen Sprache. M., 1990.
3. H. Graffmann / Roseli Timoxenco-Moura. Deutsch klingt ganz anders, in: Zielsprache Deutsch
25, 1 (1994).
4. Zacher O. Deutsche Phonetik. 2. Auflage, Leningrad, 1969.
5. Meinhold G., Stock E. Phonologie der deutschen Gegenwartssprache. 2. Auflage, Leipzig,
1992.
б) дополнительная литература:
6. Gajdučik S. M. Zur phonostilistischen Differenzierung der gespr. Hochsprache. // Zs. Phonetik
– 1972. – H. ½
7. Норк О., Адамова Н. Фонетика современного немецкого языка. Нормативный курс. М.,
1976.
в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы
8. 100 Deutsche Jahre. Inter Nationes, 1999 (3 видеокассеты)
9. http://www.vorleser.net/
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины
Компьютерный класс, оргтехника, теле- и аудиоаппаратура (всё – в стандартной комплектации для лабораторных занятий и самостоятельной работы); доступ к сети Интернет
(во время самостоятельной подготовки и на практических занятиях).
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению и профилю подготовки 032700 – «Филология».
Автор: асс. А.М. Баймурзина
Рецензент: зав. кафедрой немецкой филологии к.ф.н., ст. преп. Г.Н. Мухамедьянова
Программа одобрена на заседании ____________________________________________
(Наименование уполномоченного органа вуза (УМК, НМС, Ученый совет)
от ___________ года, протокол № ________.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
-159-
Рабочая программа дисциплины
ИСТОРИЯ И КУЛЬТУРА НАРОДОВ РЕСПУБЛИКИ БАШКОРТОСТАН
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
1. Цели освоения дисциплины
Целью освоения дисциплины «История и культура народов республики
Башкортостан» является научное, объективное, доступное освещение истории
и культуры башкирского народа, опыта и уроков прошлого, необходимых для
уяснения современных проблем. Курс Истории и культура народов республики
Башкортостан занимает важное место в системе общего исторического образования. Без изучения исторического и культурного прошлого нашего края невоз-160-
можно понять этнические и культурные процессы, происходящие в настоящее
время представлять, как развивалась история края; уяснить, какова роль Башкортостана в контексте истории России и мировой истории; научиться уважительно
относиться к истории, обычаям и традициям различных народов, одновременно
почитая наследие истории и культуры своего народа.
2. Место дисциплины «История и культура народов республики
Башкортостан» в структуре ООП бакалавриата
Цикл Б 1, вариативная часть (Б1.В.6). Дисциплина осваивается на 2 семестре. Общая трудоемкость - 2 зачетные единицы (72 часа).
Входит
в гуманитарный, социально-экономический цикл. Модуль «История и культура
народов Республики Башкортостан» представляет собой одну из дисциплин в
подготовке специалистов по направлению подготовки «Филология»». Усвоение базовых положений учебной дисциплины предполагает сочетание как
аудиторных (лекционных) и семинарских занятий, так и самостоятельной деятельности студентов по изучению учебной и научной литературы, подготовки
выступлений, участию в групповых дискуссиях, выполнению домашнего задания и написанию рефератов. Семинарские занятия предполагают сочетание закрепления лекционного материала с прикладным характером заданий.
Требования к входным знаниям, умениям и компетенциям: знания по общим философским, естественным и гуманитарным наукам.
3 Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения
дисциплины (модуля) «История и культура народов Республики Башкортостан».
В результате освоения дисциплины История и культура народов Республики Башкортостан должны формироваться следующие компетенции:
ОК-1- Владение культурой мышления; способность к восприятию,
анализу, обобщению информации, постановке цели и выбору путей ее достижения;
ОК-3
Готовность к кооперации с коллегами, работе в коллективе; ОК-6 Стремление к
саморазвитию, повышению квалификации и мастерства;
ОК-7 Умение критически оценивать собственные достоинства и недостатки,
выбирать пути и средства развития первых и устранения последних;
ОК-9 Умение использовать основные положения и методы социальных, гуманитарных и экономических наук в профессиональной деятельности; способность анализировать
социально-значимые проблемы и процессы;
ОК-11 Владение основными
методами, способами и средствами получения, хранения, переработки информации, навыки работы с компьютером как средством управления информацией;
ОК-12 Способность работать с информацией в глобальных компьютерных сетях.
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
 Знать основные категории и понятия истории, а также иметь представления об основных закономерностях функционирования социума, об этапах его
исторического развития, о способах управления социально-экономическими
-161-
процессами и трудовыми коллективами.
 Уметь использовать основные положения и методы гуманитарных наук в
профессиональной деятельности.
 Владеть культурой мышления, способностью к восприятию, анализу,
обобщению информации, постановки цели и выбора путей ее достижения.
4. Структура и содержание дисциплины Истории и культура народов
Республики Башкортостан
Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетные единицы – 72 ча-
/п
1 Введение. Башкортостан с древнейших времен до XV в.
2 Башкортостан в XVI
– нач. XVII вв.
3 Башкортостан
в
XVIII в.
4 Социальноэкономическое и политическое развитие Башкортостана в XIX в.
5 Башкортостан в XX
в.
6 Башкортостан на современном этапе: политическое,
социальноэкономическое развитие
Итого
Семестр
№
п
Раздел
Дисциплины
Неделя семестра
са.
Виды учебной
работы, включая
самостоятельную
работу студентов и
трудоемкость (в
часах)
2
Формы текущего
контроля успеваемости
(по неделям семестра)
Форма промежуточной аттестации (по семестрам)
2
2
6
УО-1, ПР-1
2
2
6
УО-1, ПР-1
2
2
6
УО-1, УО-2, ПР1
4
4
УО-1, УО-2, ПР-
6
2
4
4
УО-1, УО-2, ПР-
6
1
2
4
УО-1, УО-2, ПР-
8
1
1
6
1
8
3
зачет
8
5. Образовательные технологии
В соответствии с требованиями ФГОС ВПО по направлению подготовки
реализация компетентностного подхода должна предусматривается широкое
использование в учебном процессе активных и интерактивных форм проведения занятий (компьютерных симуляций, деловых и ролевых игр, разбор конкретных ситуаций, психологические и иные тренинги) в сочетании с внеаудиторной работой с целью формирования и развития профессиональных навыков
-162-
обучающихся.
Удельный вес занятий, проводимых в интерактивных формах, определяется главной целью (миссией) программы, особенностью контингента обучающихся и содержанием конкретных дисциплин, и в целом в учебном процессе
они должны составлять не менее 20 % аудиторных занятий. Занятия лекционного типа для соответствующих групп студентов не могут составлять более
40% аудиторных занятий.
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины.
ФОРМЫ КОНТРОЛЯ ЗНАНИЙ СТУДЕНТОВ
текущий контроль – оценки посещаемости и активности на лекционных и семинарских занятиях;

промежуточный контроль – тестирование, реферат;

итоговый контроль – зачет.
ТЕМАТИКА ЗАДАНИЙ ПО РАЗЛИЧНЫМ
ФОРМАМ ТЕКУЩЕГО КОНТРОЛЯ
(примерные темы рефератов)
1. Присоединение Башкортостана к русскому государству и его влияние на
культуру.
2. Исторические сведения о древних башкирах. Происхождение (этногенез) башкир. Этноним «башкорт».
3. Древний Башкортостан. Археологические культуры на территории
Башкортостана.
4. Образование БАССР.
5. Обострение политической ситуации в Башкортостане в первой половине 1920 г.
6. Национально-государственное развитие Башкирии в 20-е годы.
7. Культурная жизнь республики в 20-30-е гг.
8. Репрессии в Башкортостане 1930 г.
9. Крупнейшие башкирские восстания. Отражение в культуре.
10. Устное народное творчество. Эпосы «Урал Батыр», «Акбузат».
11. Башкирские племена и роды.
12. Караван - Сарай - национальная святыня башкир.
13. Буржуазные реформы 1860-1870 гг. XIX в. и их особенности.
14. Языческие верования древних башкир.
15. Башкирия под властью Золотой Орды. Распространение ислама в Башкортостане и его роль в духовной жизни башкир.
16. «Шежере», как историко-литературнный источник.
17. Салават Юлаев - национальный герой Башкортостана. Поэзия Салавата.
18. Образование БАССР.

-163-
19. Обострение политической ситуации в Башкортостане в первой поло-
вине 1920 г.
20. Национально-государственное развитие Башкирии в 20-е годы.
21. Культурная жизнь республики в 20-30-е гг.
22. Репрессии в Башкортостане 1930 г.
23. Материальная культура башкир (жилища, хозяйство, быт, ремесла).
24. Кантонная система управления в Башкирии.
25. Военно-казацкая служба башкир. Отражение в культуре.
26. Выдающиеся представители башкирской культуры и просвещения. Акмулла, М. Уметбаев, Риза Фахретдинов.
27. Башкирия в начале XX века.
28. Революционные преобразования в Башкирии. Гражданская война.
29. Заки Валиди Тоган-лидер Башкирского национального движения.
30. Башкирия в годы Великой Отечественной войны.
31. Послевоенное развитие Башкирии 1945-1985 гг.
32. Культура Башкирии в 1960-1985 гг.
33. Республика Башкортостан в условиях смены модели общественного
развития 1991-2002 гг.
34. Башкортостан как федеральная часть России и национальный вопрос в
республике на современном этапе ее развития.
35. Культура Республики Башкортостан в 1985-2005 гг.
36. Современная этнополитическая ситуация в Башкортостане 1990-2005 гг.
Государственные атрибуты: гимн, флаг, герб.
37. Тюркские народы РБ. Башкиры, татары, чуваши.
38. Восточно-славянское население РБ. Русские РБ. Украинцы РБ. Белорусы РБ.
39. Финно-угорские народы РБ. Марийцы РБ. Мордва РБ. Удмурты РБ.
40. Немногочисленные народы РБ. Немцы РБ. Евреи РБ. Латыши РБ. Греки
РБ.
41. Современные обычаи и обряды башкир.
42. Мусульманские праздники в Башкортостане.
43. Отражение в трудах русских ученых В.Н. Татищева, И.И. Лепехина,
П.И. Рычкова, С.И. Руденко, В.М. Филоненко исторического прошлого
Башкирии.
44.Менталитет башкир.
45.Башкортостан и ЮНЕСКО.
46.Мусульманские педагогические учебные заведения в Башкортостане в
к. XIX-нач. XX вв.
47.Профессиональная живопись Башкортостана.
48.Театральная жизнь Башкортостана.
49.Христианство в Башкортостане.
50.Башкирская свадьба.
51.Музыкальные инструменты моего народа.
52.Башкирский государственный академический ансамбль танца им.
Ф.Гаскарова.
-164-
53.Лауреаты республиканской премии им. Ш. Бабича.
54.Лауреаты республиканской премии им. С. Юлаева.
55.История высших учебных заведений.
56.Легенды и предания моего народа.
57.Обычаи и обряды моего народа.
58.Башкирский костюм.
59.Башкирское народное зодчество.
60.Жизнь и творчество А. Лутфуллина.
61.Жизнь и творчество певца Г. Альмухаметова.
62.А. Валидов- ученый, политик, личность.
63.Жизнь и творчество Ф. Шаляпина.
64.Знаменитые кураисты Башкортостана.
65.Башкирская народная медицина.
66.Культура Башкортостана на современном этапе.
67.Деятели культуры моего района.
68.Жилища и постройки башкир в XVII-XVIII вв.
69.Одежда и украшения башкир в XVIII в.
70.Декоративно-прикладное искусство моего народа.
71.Семейный быт и народные празднества моего народа
72.Просвещение башкир в XVIII в.
73.Быт и материальная культура башкир в к. XIX- начале XX вв.
74.Состояние здравоохранения на рубеже XIX-начала XX вв.
75.Башкирские просветители – М. Уметбаев, Акмулла, Р. Фахретдинов.
76.Просвещение в 1900-1917 гг.
77.Становление периодической печати в 1900-1917 гг.
78.Развитие краеведения в крае в к. XIX- начале XX в.
79.Зарождение национального театра.
80.Состояние просвещения в 1917-1930 гг.
81.Башкирская литература в 1920-1930-е гг.
82.Отечественной войны.
83.Искусство БАССР в 1941-1945 гг.
84.Состояние образования в республике в 1945-2007гг.
85.Развитие науки в республике в 1945-2007гг
86.Литература и искусство в республике в 1945-2007гг
87.Культурно-просветительская работа в Башкортостане во второй половине XX в.
88.Башкирское искусство в первые десятилетия советской власти.
89.Становление национальной печати в БАССР в 1917-1930 гг.
90.Литература в годы Великой Отечественной войны.
91.Образование в республике в 1941-1945 гг.
92.Наука и научные учреждения в БАССР в годы Великой
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
Основная литература
1. Акманов И.Г., Кулбахтин Н.М., Асфандияров А.З. Т.1 История Башкортостана с древнейших времен до конца XIX века. Уфа, 2007. 486 с.
-165-
2. Акманов И.Г., Касимов С.Ф. История Башкортостана с древнейших времен
до конца XIX века. Т.2 : История Башкортостана. XXвек - Уфа, 2006. 600с.:
ил.
3. Асфандияров А.З. Башкирия после вхождения в состав России (вторая половина XVI-пер. пол. XIX в). Уфа, 2006.
4. Мажитов Н.А., Султанова А.Н. История Башкортостана с древнейших времен до конца XVI в. –Уфа: Китап, 1994.
5. Мажитов Н.А.,Султанова А.Н. Башкортостан в древности. Уфа, 2010.
6. Усманов Х.Ф. История Башкортостана с древнейших времен до 60-х годов
XIX в. –Уфа, 1996.- 520 с.
7. Янгузин Р.З. История Башкортостана с древнейших времен до 1917 г. Уфа,
1991.
Дополнительная литература
1. Хисамитдинова Ф.Г. История и культура Башкортостана. Уфа, 2000.
2. Очерки по культуре народов Башкортостана. Уфа, 1994.
3. Юнусова А.Б. Ислам в Башкортостане. Уфа, 1998.
4. Асфандияров А.З. Башкирские тарханы. Уфа, 2006.
5. Усманов А.Н. Присоединение Башкирии к Русскому государству. Уфа,
1960.
6. Каримов К.К. Культура Башкортостана. 1917-2000гг. - Уфа, 2006.
7. Культура народов Башкортостана. С древнейших времен до
8. Янгузин Р.З., Хисамитдинова Ф.Г. Коренные народы. Башкиры. Уфа,
2007.
9. Янгузин Р.З. Этнография башкир. Уфа, 2002.
10.Шакур Р. Арзаклы башкорттар. Уфа, 2005.
11.Башкиры. Этническая история и традиционная культура. Уфа, 2002..
12.Еникеев З. Правовой статус Башкортостана в составе России. Уфа: Гилем,
2002.
13.Краткий слов.-справочник. Уфа, 1999.
14.Путешествие Ахмеда – ибн Фадлана на реку Итиль и принятие в Булгарии ислама // На стыке континентов и цивилизаций …(из опыта образования и распада империй X-XVI вв.). – М.: Инсан, 1996. – С. 12
в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы
1. Мультимедиа - учебник, журналы, источники http://www.HISTORY_ru
2. Российский иллюстрированный журнал «Родина» http://www.istrodina.com/
3. Исторические источники http://www.hrono.ru
4. Исторические источники http://www.mavica.ru
5. СРЕДНЕВЕКОВЫЕ ИСТОРИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ
ВОСТОКА И ЗАПАДА http://www.vostlit.info
6. Литература, источники, персоналии по истории http://www8.informatik.unierlangen.de
7. Труды Л. Гумилева// http://gumilevica.kulichki.
8. http://www.genealogy.htm
9. Кочевые народы http://www.zaimka.ru
10. Сервер восточноевропейской археологии. http://archaeology.kiev.ua
-166-
11. http://www.ckct.org.ru/study/history
12. Сетевые ресурсы по истории: Исторические источники. Памятники средневекового искусства. Музеи и научные организации. Периодические издания.
Вспомогательные
материалы.
Индивидуальные
проекты
http://janaberestova.narod.ru
13. "Открытая экономика" Экспертный канал - http://www.opec.ru/
14. Служба политической информации и консультаций - Центр (СПИК-Центр)
- http://www.spic-centre.ru/
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины
Для обеспечения данной дисциплины необходимы:

технические средства обучения: мультимедийные средства; аудио- и видеомагнитофон;

учебно-наглядные пособия: исторические карты.
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО бакалавриата с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению подготовки
032700 «Филология»»
Автор (ы) к.и.н., доцент Хусаинова Асия Мухаметовна
Рецензент (ы) к.и.н., доцент Аллабердина Гульфия Иштимеровна
Программа одобрена на заседании УМО юридического факультета
от 2011 года, протокол № 6.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
-167-
Рабочая программа дисциплины
ВВЕДЕНИЕ В СПЕЦИАЛЬНУЮ ФИЛОЛОГИЮ
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
1. Цели освоения дисциплины
Целями освоения дисциплины (модуля) «Введение в специальную филологию»
являются ознакомление студентов с характерными чертами группы германских языков в
составе индоевропейской языковой семьи, с основными этапами их развития, их краткой
историей и отличительными особенностями каждого из германских языков.
2.Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата
Дисциплина «Введение в специальную филологию» относится к профессиональному
циклу, является обще - теоретическим введением к комплексу лингвистических дисциплин,
подводит к пониманию сути теории языка и готовит к изучению ряда других предметов
лингвистического цикла.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
-168-
ЛЗ СЗ СРС КСР
1
Древнегерманские
племена и их языки
1-2
2
2
2
устный опрос
2
История германской
письменности
История германской
филологии
Общеиндоевропейские
черты
германских
языков
Общие особенности
германского языкового ареала
Основные этапы развития
германских
языков
Общие сведения и периодизация истории
английского языка
Периодизация истории
немецкого языка
3-4
2
2
2
устный опрос
5-6
2
2
2
устный опрос
7-8
2
2
6
устный опрос
9-10 2
2
6
собеседование
1112
2
2
6
письменная
работа
1314
2
1
6
собеседование
1516
2
2
4
тест
Современные германские языки и их распространение на земном шаре
ВСЕГО 72
1718
2
1
2
коллоквиум
18
16
36
Семестр 1
Неделя семестра
Формирование общекультурных компетенций 1,2,8 и профессиональных компетенций
1,2,5,7,8.
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
Знать: основные периоды и этапы в развитии специальной (германской) филологии как
науки, труды ведущих лингвистов по данной проблематике
Уметь: анализировать, обобщать полученную информацию, ориентироваться в истории развития различных групп германских языков в составе индоевропейской языковой семьи
Владеть: навыками подготовки научных обзоров, выступлений с докладами, навыками
определения отличительных особенностей, характерных черт германских языков.
15. Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетных единиц 72 часа.
Виды учебной раФормы теФорма промеботы, включая са- кущего кон- жуточной аттеРаздел
мостоятельную ра- троля успестации (по себоту
студентов
и
ваемости
(по
местрам)
№
Дисциплины
трудоемкость (в
неделям сеп/п
часах)
местра)
3
4
5
6
7
8
9
2
Зачёт в форме
научного доклада
1
5. Образовательные технологии
С целью реализация компетентностно-ориентированного подхода в учебном процессе
широко используются активные и интерактивные формы проведения занятий имитационные и неимитационные методы (проблемные лекции, деловые игры, тренинги,
проекты и др.)
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценоч-169-
ные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины (самостоятельное изучение отдельных тем, составление конспектов, тезисов выступлений, подготовка к семинарским занятиям, самоконтроль в форме
тестов, подготовка научных докладов)
Темы докладов:
1. Возникновение сравнительно-исторического метода
2. Понятие родства языков и языка-основы
3. Ареальные особенности древнегерманских языков
4. Значение готского языка для германистики
5 . Образование наций и развитие национальных я з ы к о в
6. Проблемы языка в трудах авторов 16—17 вв
7. Возникновение общего названия немецкого языка и немецкой народности — deutsch
8. Языческие памятники
Реформация в Германии и роль Лютера
9. Особенности процессов языковой унификации в ранненововерхненемецкий период
10. Немецкая литература 16 в
11. Роль художественной литературы 17 в. в процессе становления немецкого национального
языка
12. Роль классической немецкой литературы
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
а) основная литература:
1. Жирмунский В. М. Введение в сравнительно-историческое изучение германских языков. М.—Л., 1964.
2. Hutterer С. J. Die germanischen Sprachen. Budapest, 1975.
б) дополнительная литература:
3. Древние германцы. Сборник документов под ред. А. Д. Удальцова. М., 1937.
4. Жирмунский В. М. История немецкого языка. М., 1965.
5. Иванова И. П., Чахоян JI. П. История английского языка. М., 1977.
6. Москальская О. И. История немецкого языка. М., 1959.
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины
На лекционных занятиях используются мультимедийные средства обучения, практические занятия и контроль знаний проходят с использованием информационных компьютерных технологий и программ.
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению подготовки 032700 – «Филология».
Автор: канд. филол.наук, доцент Нурыева Л.Х.
Рецензент: канд. филол.наук, доцент Нургалина Х.Б.
Программа одобрена на заседании кафедры немецкой филологии, УМК
от ___________ года, протокол № ________.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
-170-
Рабочая программа дисциплины
ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ИНОЯЗЫЧНОГО ТЕКСТА
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
1. Цели освоения дисциплины
Целями освоения дисциплины «Интерпретация иноязычного текста» являются
научить студентов распознавать художественные средства, выражающие мысли автора и его
эмоциональное отношение на основе адекватного восприятия текста художественной
литературы, организовать практическое изучение взаимосвязи всех выразительных средств и
стилистических приемов в тексте с позиции получателя текста (читателя, интерпретатора).
2.Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата
Дисциплина «Интерпретация иноязычного текста» относится к математическому и
естественнонаучному циклу. При рассмотрении интерпретации не только как инструмента,
но и как
объекта филологии, курсы «Стилистика», «Теоретическая фонетика»,
-171-
«Теоретическая грамматика», «Лексикология» и спецкурс «Лингвистика текста» обретают
общие интересы и общий материал исследования.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
Формирование общекультурных компетенций 1,8,10,11,12 и профессиональных компетенций 1,2,3,4,7,8.
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
Знать: теорию всестороннего стилистического анализа структуры текста для более
полного понимания замысла автора и адекватной интерпретации текста с позиции
пользователя текста (читателя, интерпретатора) и тех его свойств, которые обеспечивают
возможность актуализации языковых единиц
Уметь: вывести суждение на основе оценки изложенных фактов, сделать выводы,
понять подтекст, идею текста, найти художественные средства выразительности и
определить их роль, место в повествовании.
Владеть: навыками выделения в тексте основной мысли, обобщения изложенных
фактов, установления связей между событиями на уровне значения, навыками
самостоятельного анализа.
№
Дисциплины
п/п
1
Понятие текста
2
3
4
5
Неделя семестра
Раздел
Семестр
4. Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетные единицы, 72 часа.
Виды учебной работы, включая самостоятельную работу студентов и
трудоемкость (в
часах)
Формы текущего контроля успеваемости (по
неделям семестра)
Форма промежуточной аттестации (по семестрам)
Зачёт
ЛЗ ПЗ СРС КСР
1-2
4
4
устный опрос
Структура художественного литературного произведения
Структурносемантическая организация текстового целого
3-4
4
5
устный опрос
5-6
4
4
устный опрос
Контекстуальное
взаимодействие
средств различных
языковых уровней
в художественном
тексте
«Образ
автора»
как основа стиля
художественного
произведения. Авторская линия повествования и возможности ее язы-
7-8
4
4
устный опрос
9-10
4
5
коллоквиум
2
-172-
ковой реализации
6
Создание образов
действующих лиц
в художественном
произведении.
Способы передачи
речи персонажей,
особенности
их
языковой организации и стилистического функционирования
1113
4
5
собеседование
7
Композиционноречевые
формы
повествования
в
художественном
тексте.
Эпос, лирика, драма и способы повествования в художественном
прозаическом тексте
ВСЕГО 72
1415
4
5
анализ текста
1617
4
4
контрольный
анализ текста
32
36
8
4
2
5. Образовательные технологии
С целью реализация компетентностно-ориентированного подхода в учебном процессе
широко используются активные и интерактивные формы проведения занятий имитационные и неимитационные методы (проблемные лекции, деловые игры, тренинги,
проекты и др.)
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины (самостоятельное изучение отдельных тем, составление конспектов, тезисов выступлений, подготовка к практическим занятиям, самоконтроль в форме
тестов по теоретическим вопросам, подготовка докладов, самостоятельный лингвостилистический анализ иноязычного художественного текста)
Темы докладов:
1. Типология текста
2. Художественный текст и норма литературного языка
3. Заголовок как организующий элемент текста
4. Понятие стилистического контекста
5. Сюжетная структура художественного текста
6. Компоненты экспрессивной интонации художественного произведения
7. Литературно-художественный портрет персонажа и языковые средства его создания
8. Способы стилистической организации речи персонажей
9. Взаимодействие композиционно-речевых форм повествования в художественном
тексте.
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
-173-
а) основная литература:
1. Домашнев А.И., Шишкина И.П., Гончарова Е.А. Интерпретация художественного
текста. М.: Просвещение, 1989. 208 с.
2. Емельянова О.В., Лапшина М.Н., Чахоян Л.П. Филологический анализ текста. СПб:
изд-во С.-Петерб. Ун-та, 1995. 167 с.
3. Задорнова В.Я. Восприятие и интерпретация художественного текста. М.: Высш.шк.,
1984. 152 с.
4. Брандес М. П. Стилистический анализ.— М., 1971.
5. Брандес М. П. Стилистика немецкого языка.— М., 1983.
6. Виноградов В. В. О теории художественной речи.— М., 1971.
7. Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования.— М., 1981.
8. Долинин К. А. Интерпретация текста.— М., 1985.
9. Москальская О. И. Грамматика текста.— М., 1980.
10. Одинцов В. В. Стилистика текста.— М., 1980.
11. Тураева 3. Я. Лингвистика текста.— М., 1986.
12. Fleischer W., Michel G. Stilistik der deutschen Gegenwartssprache.— Leipzig, 1975.
13. Riesel ESchendels E. Deutsche Stilistik.—M., 1975.
14. Riesel E. Theorie und Praxis der linguostilistischen Textinterpretation.— M., 1974.
15. Silman T. Stilanalysen.— Leningrad, 1969.
б) дополнительная литература:
16. Кухаренко В.А. Практикум по интерпретации текста. М.: Просвещение. 1987. 176 с.
17. Кухаренко В.А. Интерпретация текста. М.: Просвещение. 1988. 192 с.
18. Gould E., DiYanni R., Smith W., Stanford J. The Art of Reading. N.Y.; Mc Graw Hill Publishing Company, 1990. 695 p.
19. Macmillan Literature Guide for Russia: Mc.Millan Publishers Ltd., 2005. 144 p.
20. Sosnovskaya V.B. Analytical Reading. M. Higher School, 1974. 180 p.
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины
На практических занятиях используются мультимедийные средства обучения, контроль
знаний проходит с использованием современных информационных компьютерных технологий и программ.
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению и профилю подготовки 032700 – «Филология».
Автор: канд. филол.наук, доцент Нурыева Л.Х.
Рецензент: канд. филол.наук, доцент Нургалина Х.Б.
Программа одобрена на заседании кафедры немецкой филологии, УМК
от ___________ года, протокол № ________.
-174-
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
Рабочая программа дисциплины
-175-
ОСНОВЫ ФИЛОЛОГИИ (ИСТОРИЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ УЧЕНИЙ)
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
1. Цели освоения дисциплины
Целями
освоения
дисциплины
«ОСНОВЫ
ФИЛОЛОГИИ
(ИСТОРИЯ
ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ УЧЕНИЙ)» являются подготовка специалистов-филологов с
широким лингвистическим кругозором со знанием основных вех и определяющих
направлений в истории лингвистики.
2.Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата
Дисциплина «ОСНОВЫ ФИЛОЛОГИИ (ИСТОРИЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ УЧЕНИЙ)»
относится к математическому и естественнонаучному циклу и занимает важное место в системе дисциплин, направленных на изучение теории языка. Связь курса «ИСТОРИЯ
ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ УЧЕНИЙ» и курсов «Введение в языкознание» и «Общее языкознание» очевидна.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
(модуля)
Формирование общекультурных компетенций 1,8,11,12 и профессиональных компетенций 1,2,4,7,8.
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
-176-
Знать: основные периоды и направления из истории развития различных лингвистических
школ и течений, труды ведущих представителей лингвистических школ и направлений.
Уметь: представлять историю языкознания в ее периодизации и систематизации лингвистических идей и практических достижений.
Владеть: аргументацией и интерпретацией фактов и явлений языка с позиций различных
лингвистических теорий.
4. Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 4 зачетные единицы, 108 часов.
Формы текущего
контроля успеваемости (по
неделям семестра)
ЛЗ
Теория языка в Антич- 1
ности
Теория языка в Средние
века
1-2
2
2
6
устный опрос
3-4
2
2
6
устный опрос
3
Становление языкознания как самостоятельной
науки
5-6
4
4
6
собеседование
4
Формирование сравнительно-исторического
языкознания
7-9
4
4
8
тест
5
Философия языка в 19 в.
1011
2
2
6
коллоквиум
6
Младограмматический
этап в языкознании
1214
2
4
6
устный опрос
7
Критика младограмматизма и поиски нового
подхода к языку в конце
XIX и начале XX в
1516
4
4
6
собеседование
8
Структурнофункциональное языкознание (истоки, направления, школы)
ВСЕГО
1718
4
4
10
тест
24
26
Раздел
№
Дисциплины
п/п
1
2
Семестр
1
Неделя семестра
Виды учебной работы, включая самостоятельную работу студентов и трудоемкость (в часах)
ПЗ
КСР
4
Форма промежуточной
аттестации
(по семестрам)
СРС
54
экзамен
5. Образовательные технологии
С целью реализация компетентностно-ориентированного подхода в учебном процессе
широко используются активные и интерактивные формы проведения занятий имитационные и неимитационные методы (проблемные лекции, деловые игры, тренинги,
проекты и др.)
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины (самостоятельное изучение отдельных тем, составление кон-177-
спектов, тезисов выступлений, подготовка к семинарским занятиям, самоконтроль в форме
тестов, подготовка рефератов)
Темы рефератов:
1. Становление грамматического искусства как начало построения лингвистических описаний
2. Индийское грамматическое учение. Панини
3. Античное языкознание и проблема правильности литературной речи
4. Грамматическое учение арабов
5. Всеобщая рациональная грамматика. «Грамматика Пор-Рояль»
6. Основоположники сравнительно-исторического метода. Ф.Бопп, Р.Раек, Я.Гримм,
А.Х.Востоков
7. Создание концепции общего языкознания. В.Гумбольдт
8. Натуралистическое направление. А. Шлейхер
9. Философия языка Г.Штейнталя и М.Лацаруса
10. Философия языка В. Вундта
11. Философия языка A.A. Потебни
12. Лейпцигская школа и характеристика основных проблем, присущих младограмматическому направлению в целом
13. Московская школа
14. Казанская школа
15. И. А. Бодуэн де Куртенэ
16. Ф.де Соссюр и его место в лингвистике XX в
17. Копенгагенская школа в языкознании
18. Пражская школа
19. Лондонская лингвистическая школа
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
а) основная литература:
1. Амирова Т.А. История языкознания:Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений/
Т.А. Амирова, Б.А. Ольховиков, Ю.В. Рождественский; Под ред. С.Ф. Гончаренко.М: Издательский центр «Академия», 2003. - 672 стр.
2. Helbig, Gerhard: Geschichte der neueren Sprachwissenschaft. - Leipzig: Bibliographisches
Institut, 1986.-392 S.
б) дополнительная литература:
3. Блумфилд Л. Ряд постулатов для науки о языке // Звегынцев В. А. История языкознания XIX—XX веков в очерках и изречениях. — М., 1965. — Ч. II.
4. Блумфилд Л. Язык. — М. 1968
5. Вахек Й. Лингвистический словарь Пражской школы. — М., 1964.
6. Исаченко Л. Опыт типологического анализа славянских языков //II" вое в лингвистике. — М., 1963.
7. Кубрякова Е.Г. Из истории английского структурализма (Лондон екая лингвистическая школа) // Основные направления структурализм M., 1964.
8. Матезиус В. Попытка создания теории структурной грамматики , Пражский лингвистический кружок. — М., 1967.
9. Скалычка В. О современном состоянии типологии // Новое влип гвистике. — М.,
1963. — Вып. III.
10. Соссюр Ф. де. Курс общей лингвистики // Труды по языкознанию М., 1977. - С. 31269.
11. Тезисы Пражского лингвистического кружка // Пражский лиш вистический кружок.
— М., 1967.
12. Трубецкой Н. С. Основы фонологии. — М., 1960.
-178-
13. _Хэррис 3. С. Метод в структуральной лингвистике (Раздел: «Методологические
предпосылки») // В.А.Звегинцев. История языкознания XIX—XX веков в очерках и
извлечениях. — М., 1965. — Ч.Н.
16. Материально-техническое обеспечение дисциплины
На лекционных занятиях используются мультимедийные средства обучения, практические
занятия и контроль знаний проходят с использованием современных информационных компьютерных технологий и программ.
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению подготовки 032700 – «Филология».
Автор: канд. филол.наук, доцент Нурыева Л.Х.
Рецензент: канд. филол.наук, доцент Нургалина Х.Б.
Программа одобрена на заседании кафедры немецкой филологии, УМК
от ___________ года, протокол № ________.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
-179-
Рабочая программа дисциплины
ВВЕДЕНИЕ В ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
1. Цели освоения дисциплины
Целями освоения дисциплины «Введение в языкознание» являются 1) знакомить студентов с человеческим языком как с общественным явлением, со структурой и историческим развитием языка, с основными понятиями и терминами современного языковедения; 2) подготовить студентов к изучению других дисциплин лингвистического цикла.
2.Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата
Дисциплина «Введение в языкознание» относится к математическому и естественнонаучному циклу. Данный курс служит общим теоретическим введением ко всему комплексу лингвистических дисциплин, подготавливает студента к изучению других предметов лингвистического цикла, помогает ему понять сущность каждой лингвистической
дисциплины.
-180-
3 Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины.
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
1) Знать многообразие языков мира, закономерности их развития; основные понятия и
термины языкознания
2) Уметь прорабатывать определенный объем учебной и научной литературы, пользоваться словарями лингвистической терминологии и другими справочниками.
3) Владеть общими проблемами языкознания
Неделя семестра
№
п/
п
Раздел
Дисциплины
Семестр
5. Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 4 зачетные единицы, 108 часов.
1
1-2
1
Введение
2
3
Фонетика и фо- 1
нология
Лексикология
1
4
Грамматика
5
Историческое
1
языкознание
Генеалогическая
и типологическая
классификация
языков. Вопросы
типологического
языкознания
Письмо
17- 1718 18
6
7
1
Виды учебной работы, включая самостоятельную работу
студентов и трудоемкость (в часах)
лекц.
2 ч.
2-5 лекц.
4 ч.
6-8 лекц.
4 ч.
9-11 лекц.
4 ч.
12- лекц.
14
4 ч.
15- лекц.
16
4 ч.
сем.
2 ч.
сем.
2 ч.
п/з
2 ч.
сем.
2 ч.
сем.
2 ч.
л/р
2ч.
п/з
2ч.
п/з
2 ч.
с/р
6 ч.
Формы текущего контроля успеваемости (по
неделям семестра)
опрос
к/р
реферат
к/р
л/р
2ч.
л/р
2ч.
лекц. сем. к/р
2 ч.
2 ч. 2ч.
н/и
2 ч.
с/р
6 ч.
Форма промежуточной аттестации (по семестрам)
Экзамен
реферат
коллоквиум
опрос
5. Образовательные технологии
При реализации различных видов учебной работы используются активные и интерактивные формы проведения занятий (компьютерные симуляции, деловые и ролевые игры, разбор
конкретных ситуаций), мастер-классы специалистов.
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины.
1) написание рефератов;
2) подготовка к семинарским занятиям; коллоквиуму;
3) изучение отдельных тем; конспектирование;
Темы рефератов:
1. Фонема и варианты фонемы.
-181-
2. Происхождение языка.
3. Племенные языки и диалекты.
4. Языки народностей.
5. Национальные языки.
6. Генеалогическая классификация языков.
7. Искусственные языки.
8. Просторечие.
9. Письмо в его отношениях к языку.
10. Идеография и фонография.
11. Типы письма в современном мире.
12. Основные компоненты интонации.
13. Слово в языке и в речи.
14. Имена родства.
15. Графика.
16. Терминологическая и нетерминологическая лексика.
17. Синонимы, их типы и роль в языке.
18. Антонимы.
19. Многозначность (полисемия) слова.
20. Основные типы переноса: метафора и метонимия.
21. Омонимия слов.
22. Диалектизмы.
23. Фразеологические единицы языка.
24. Стилистические пласты фразеологических единиц языка.
25. Лексикография.
26. Поговорки и пословицы.
27. Топонимика.
28. Транскрипция и транслитерация.
29. Архаизмы.
30. Неологизмы.
31. Этимология.
32. Ономастика.
33. Заимствование и калькирование.
34. Рема и тема.
35. Алфавит, графика и орфография.
36. Стилистика как раздел языкознания.
37. Жаргон.
38. Повторы.
39. Важнейшие языковые семьи.
40. Психолингвистика.
41. Родственные языки.
42. Речевой этикет.
43. Компьютер и язык.
44. Сокращенные и сложносокращенные слова (аббревиатуры).
45. Картина мира в языке.
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
а) основная литература:
1. Программа дисциплины «Введение в языкознание»
2. Будагов Р.А. Введение в науку о языке. 2-е изд. М., 1965.
3. Вендина Т.И. Введение в языкознание. М., 2001.
4. Гируцкий А.А. Введение в языкознание. М., 2003.
4. Головин Б.Н. Введение в языкознание. 4-е изд. М., 1983.
-182-
5. Кодухов В.И. Введение в языкознание. 2-е изд. М., 1987.
6. Маслов Ю.С. Введение в языкознание. 2-е изд. М., 1987.
7. Норман Б.Ю., Павленко Н.А. Введение в языкознание. Хрестоматия. 2-е изд. Мн.,
1987.
8. Павленко Н.А. История письма. 2-е изд. Мн., 1987.
9. Реформатский А.А. Введение в языковедение. 5-е изд. М., 1996.
10. Якушкин Б.В. Гипотезы о происхождении языка. М., 1984.
б) дополнительная литература:
1. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 1966.
2. Беларуская мова. Энцыклапедыя/пад рэд. А.Я. Мiхневiча. Мн., 1994.
3. Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.
4. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов.
2-е изд. М., 1976.
5. Русский язык. Энциклопедия. М., 1979.
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины
Данная дисциплина обеспечена учебной литературой. Активно используется мультимедиа.
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению подготовки 032700 – «Филология».
Автор: к.ф.н., доцент Нургалина Х.Б.
Рецензент: к.ф.н., доцент Шайхисламова З.Г.
Программа одобрена на заседании кафедры немецкой филологии, УМК
от ___________ года, протокол № ________.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
-183-
Рабочая программа дисциплины
ЭКОНОМИКА
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
1. Цели освоения дисциплины
Целью данного курса является формирование у студентов базовых знаний о сущности
экономики как науки, ее составных частях и закономерных взаимосвязях, а также обеспечение подготовки специалиста, способного ориентироваться в современных рыночных условиях, поскольку каждый член общества – участник экономических отношений; ежедневно люди, совершая выбор, покупают и продают, получают денежные доходы и распределяют их,
формируют личный, семейный бюджеты. Также никто не остается равнодушным к тому как
меняются цены в стране, инфляция и безработица, валютный курс и т.д.
Задачи изучения дисциплины:
- формирование экономического мышления;
- умение принимать решения в реальных жизненных ситуациях;
- овладение и накопление экономических знаний.
-184-
2.Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата
Учебная дисциплина играет важную роль в процессе профессиональной подготовки
выпускника, так как предполагает овладение знаниями, умениями и навыками, регулирующими профессиональное поведение специалистов в сфере филологии.
Обоснование структуры дисциплины. “Экономика”, являясь междисциплинарной
сферой научного знания, базируются на положениях следующих учебных дисциплин: истории, психологии, социологии, правоведения, маркетинга и обеспечивают изучение дисциплин специализации. Данная программа составлена в соответствии с Федеральным Государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
- умение использовать нормативные правовые документы в своей деятельности (ОК-5);
стремление к саморазвитию, повышению квалификации и мастерства (ОК-6); умение использовать основные положения и методы социальных, гуманитарных и экономических наук
в профессиональной деятельности; способность анализировать социально-значимые проблемы и процессы (ОК-9); способность работать с информацией в глобальных компьютерных сетях (ОК-12); владение навыками использования иностранного языка в устной и письменной форме в сфере профессиональной коммуникации (ОК-13).
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
знать:
- базовые понятия экономики;
- особенности экономического развития страны;
- сущность организации рыночной экономики;
- основы потребительского поведения;
- основные экономические инструменты и функции государства.
уметь:
- планировать и прогнозировать экономические процессы;
- самостоятельно познавать экономическую действительность;
-анализировать и обобщать деятельность государственных и общественных органов
управления в экономической сфере.
1.
Тема 1. Введение в экономику. Современная экономическая наука
Неделя семестра
Семестр
4. Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетные единицы, 72 часа.
Виды учебной
Формы текущего
работы, включая са- контроля успеваемости
Раздел
мостоятельную рабо- (по неделям семестра)
ту студентов и трудо№
Дисциплины
Форма промежуемкость (в часах)
точной
аттестации (по
п
семестрам)
ЛК СЗ КСР СР
/п
С
51
2
2
4
Опрос
Дискуссия
Тесты
2.
3.
Тема 2. Основные этапы и 5
направления развития экономической мысли
2
Тема 3. Особенности и про- 5
3
-
-
4
Тесты
Доклад
2
-185-
2
Опрос
блемы экономического развития
4.
Тема 4. Основы теории ры- 5
ночного хозяйства
Дискуссия
4
-
Опрос
-
Дискуссия
Тесты
5.
6.
Тема 5. Спрос, предложе- 5
ние и цена как основные
категории рыночной экономики
5
Тема 6. Основы потреби- 5
тельского поведения
6
2
2
2
Опрос
Тесты
Задачи
2
1
2
Опрос
Тесты
Задачи
7.
Тема 7. Поведение произ- 5
водителя: издержки фирм и
формирование их дохода
7
2
1
2
Тесты
Задачи
Дискуссия
8.
Тема 8. Конкуренция и ее 5
роль в экономике
8
2
2
2
Опрос
Тесты
Задачи
Дискуссия
9.
Тема 9. Рынки факторов 5
производства
9
-
-
4
Опрос
Тесты
Задачи
10.
11.
Тема 10. Макроэкономиче- 5
ское равновесие и его обеспечение
10
Тема 11. Экономический 5
рост
11
2
2
2
2
Задачи
Дискуссия
2
2
4
Задачи
Дискуссия
Доклады
12.
Тема
12.
Денежно- 5
кредитная система и политика
12
2
2
2
Опрос
Задачи
Дискуссия
13.
Тема 13. Инфляция и анти- 5
инфляционная политика
13
-
-
2
Опрос
Задачи
Дискуссия
14.
Тема 14. Безработица и со- 5
14
-186-
-
2
Опрос
циальная политика государства
15.
Тесты
Тема 15. Финансовая си- 5
стема и финансовая политика государства
15
-
-
2
Опрос
Задачи
Дискуссия
16.
Тема 16. Государственное 5
регулирование экономики
16
-
-
2
Тесты
Дискуссия
18
16
2
36
Зачет
Содержание дисциплины
Тема 1. Введение в экономику. Современная экономическая наука
Сущность и происхождение понятия «экономика». Общая характеристика экономической теории как науки. Предмет и функции исследования экономической науки. Методологии теоретического познания экономики. Взаимосвязь экономической науки и других наук
об обществе. Основные разделы экономической науки. Базовые экономические понятия.
Тема 2. Основные этапы и направления развития экономической мысли
Истоки экономической науки. Учения мыслителей древнего мира (Древний Восток,
Древняя Греция, Древний Рим и пр.). Меркантилизм. Физиократы.Классическая политическая экономия. Экономическое учение К. Маркса. Неоклассическое направление.Кейнсианство. Монетаризм. Институционализм. Маржинализм.
Тема 3. Особенности и проблемы экономического развития
Объективные условия и противоречия экономической организации общества.Проблема
эффективности использования ограниченных ресурсов. Факторы производства. Альтернативные (вмененные) издержки. Экономические системы и их сущность.
Тема 4. Основы теории рыночного хозяйства
Определение понятия «рынок». Эволюция взглядов на рынок. Сущность рынка: родовые
черты, функции и роль в общественном производстве. Типология рынка. Рыночный механизм.Возникновение рыночной экономики и действие принципа «Невидимой руки».Собственность в системе рыночных отношений.
Тема 5. Спрос, предложение и цена как основные категории рыночной экономики
Спрос: определение, кривая, закон спроса, факторы, влияющие на спрос. Предложение:
определение, кривая, закон предложения, факторы, влияющие на предложение. Рыночное
равновесие. Дефицит и излишки. Устойчивость равновесия. Паутинообразная модель. Эластичность спроса и предложения.
Тема 6. Основы теории потребительского выбора
Потребительский выбор и его особенности: полезность блага, функция полезности, условия равновесия потребителя. Особенности потребительского спроса. Кривые безразличия.
Предельная норма замещения. Бюджетное ограничение. Оптимум потребителя. Эффект замещения.
Эффект
дохода.
Низкокачественные
блага.
Парадокс
Гиффена.Взаимозаменяемость и взаимодополняемость благ.
Тема 7. Поведение производителя: издержки фирм и формирование их дохода
Экономическая и бухгалтерская прибыль. Общий, средний и предельный доход. Краткосрочный и долгосрочный периоды. Сущность издержек производства и их структура. Равновесие фирмы в краткосрочном и долгосрочном периодах. Безубыточность.
Тема 8. Конкуренция и ее роль в экономике
-187-
Конкуренция как механизм решения экономических проблем общества. Конкуренция: понятие, цели, виды. Типы рыночных структур: совершенная конкуренция, монополистическая
конкуренция, монополия, олигополия. Антимонопольное регулирование.
Тема 9. Рынки факторов производства
Рынки факторов производства и их специфика Спрос и предложение факторов производства. Рынок труда и заработная плата. Рынок земли и рентные отношения. Рынок капитала и
капитальных активов. Производственная функция. Изокванта, изокоста. Закон убывающей
предельной производительности. Совокупный и предельный продукты. Правило минимизации издержек. Правило максимизации прибыли. Равновесие фирмы на рынке факторов производства.
Тема 10. Макроэкономическое равновесие и его обеспечение
Макроэкономика: сущность, основные понятия и показатели. Теневая экономика. Совокупный спрос и совокупное предложение. Макроэкономическое равновесие. Сбережение,
потребление, инвестиции: склонность к сбережению, склонность к потреблению. Мультипликатор.
Тема 11. Экономический рост
Сущность, цели и основные характеристики экономического роста. Измерение экономического роста. Факторы и типы экономического роста. Равновесие и экономический рост.
Цикличность экономического роста. Классификация и периодичность циклов. Проблемы и
состояние экономического развития России.
Тема 12. Денежно-кредитная система и политика
Деньги: сущность, эволюция, формы. Функции денег. Определение структуры денежной
массы. Денежные агрегаты. Уравнение обмена. Спрос и предложение денег. Современная
кредитно-банковская система. Денежно-кредитная политика: сущность, цели, инструменты.
Тема 13. Инфляция и антиинфляционная политика
Инфляция: сущность, виды, измерение, причины. Механизм развития инфляции. Дефлятор. Социально-экономические последствия инфляции. Антиинфляционное регулирование
экономики.
Тема 14. Безработица и социальная политика государства
Безработица: понятие, виды. Закон Оукена. Полная занятость. Естественная норма безработицы. Кривая Филипса. Доходы населения: виды и источники формирования. Закон Энгеля. Кривая Лоренца. Коэффициент Джинни. Квинтильный коэффициент. Уровень жизни и
бедность.
Тема 15. Финансовая система и финансовая политика государства
Общее понятие о финансах, финансовой системе и финансовой политике государства.
Фискальная политика государства. Государственные расходы. Налоги. Кривая Лаффера.
Государственный бюджет. Бюджетный дефицит.
Тема 16. Государственное регулирование экономики
Рынок и государство. Фиаско рынка и государственное вмешательство. Типы государственного регулирования. Экономические функции государства в смешанной экономике и
инструменты их реализации.
5. Образовательные технологии
В соответствии с требованиями ФГОС ВПО по направлению подготовки реализация
-188-
предусмотрено:
1. использование в учебном процессе активных и интерактивных форм проведения занятий (компьютерных симуляций, деловых и ролевых игр, разбор конкретных ситуаций,
психологические и иные тренинги)
2. внеаудиторная работа с целью формирования и развития профессиональных навыков
обучающихся.
3. встречи с представителями российских и зарубежных компаний, государственных и
общественных организаций, работниками фирм, предприятий
4. мастер-классы экспертов и специалистов.
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов.
Учебный курс «Экономика» является одним из основных в подготовке выпускника вуза.
Формирование у студентов базовых знаний о сущности экономики как науки, ее составных
частях и закономерных взаимосвязях, а также обеспечение подготовки специалиста, способного ориентироваться в современных рыночных условиях, поскольку каждый член общества
– участник экономических отношений; ежедневно люди, совершая выбор, покупают и продают, получают денежные доходы и распределяют их, формируют личный, семейный бюджеты. Также никто не остается равнодушным к тому, как меняются цены в стране, инфляция
и безработица, валютный курс и т.д.
Программа курса бакалавриата предусматривает проведение занятий в форме лекций,
практических занятий. На лекциях студентам сообщаются основные сведения об экономике
как науке, платежеспособном спросе, денежном обращении, тайнах ценообразования, безработице, экономических целях государства в современном мире.
Практические занятия проводятся по всем темам курса и имеют цель - развитие у студентов навыков анализа практических ситуаций и решения экономических задач.
На практических занятиях студенты овладевают экономическими знаниями путем
рассуждений об основных экономических законах, принципах функционирования современной экономики, решения практических задач, тестов и ситуаций.
Самостоятельная работа студентов предусматривает изучение программного материала по учебникам, учебным пособиям и дополнительным литературным источникам, выполнение домашних заданий, изучение опыта ведущих специалистов, проведение наблюдений и
их регистрацию. Программа предусматривает общие основы экономики.
Выполнение самостоятельной работы студентом является обязательным по каждому
из нижеприведенного перечня тем. Работа выполнятся в виде самостоятельного изучения темы и последующего его конспектирования. Текст самостоятельной работы излагается грамотно, аккуратно, пишется разборчивым почерком. На каждой странице оставляются поля
шириной 3-4 см для замечаний. В конце работы приводится список использованной литературы. Самостоятельная работа должна быть сдана точно в срок. Самостоятельная работа студентов предусматривает изучение программного материала по учебникам, учебным пособиям и дополнительным литературным источникам, выполнение домашних заданий, изучение
опыта ведущих специалистов, проведение наблюдений и их регистрацию, методическую и
научно-исследовательскую работу по теме контрольной работы.
Методические рекомендации по написанию реферата
Реферат является элементом самостоятельной работы студента и выступает в качестве
этапа получения и закрепления знаний по дисциплине «Экономика». Реферат носит комплексный характер: в нем должны быть раскрыты теоретические аспекты темы, анализ объекта исследования, рекомендации и пр. Общий объем текста должен составлять не менее 8
страниц машинописного текста. Особое внимание следует уделять формулированию выводов, которые должны быть краткими. При написании реферата обязательны библиографические ссылки на источники, из которых автором реферата заимствованы материалы. Ориентировочное количество источников в списке использованной литературы реферата колеблется
-189-
от 4 до 10. Работа выполняется с помощью компьютерной техники, печатается на одной стороне листа формата А4. соблюдаются следующие размеры полей: левое – 30 мм, правое – 15
мм, верхнее и нижнее – 20 мм. Размер абзацного отступа – 1,25 мм. Применяется шифр
Times New Roman 14-го кегля, междустрочный интервал – полуторный.
1. Собственность в системе рыночных отношений.
2. Основные этапы развития экономики.
3. Человек как субъект и объект экономических отношений.
4. Государство и его роль в экономической системе общества.
5. Фондовые биржи и их роль в экономике.
6. Конкуренция и ее значение в экономической жизни общества.
7. Проблемы и пути повышения конкурентоспособности российских предприятий.
8. Антимонопольное регулирование в РБ.
9. Доходы населения и их формирование.
10. Роль государства в перераспределении доходов.
11. Инфляционные процессы в экономике: причины и пути решений.
12. Налоговая система России.
13. Финансовая система России.
14. Государственные финансы России.
15. Социальная политики и социальная защита населения.
16. Внешняя торговля России: состояние и перспективы развития.
17. Валютный курс как инструмент внешнеэкономической политики.
18. Проблемы конвертируемости рубля.
19. Экономический рост и развивающиеся страны.
20. Анализ рынка труда в РФ и РБ: состояние и перспективы.
21. Анализ рынка капитала в РФ и РБ: состояние и перспективы.
22. Анализ рынка земли в РФ и РБ: состояние и перспективы.
23. Заработная плата: эволюция подходов и современные трактовки.
24. Банкротство как категория рыночной экономики.
25. Банковская система РФ: особенности и проблемы.
26. Государственный бюджет в условиях рыночных отношений.
27. Сущность и основные направления социальной политики в РФ.
28. Денежно-кредитная политика РФ.
29. Классификация и периодичность циклов.
30. Проблемы и состояние экономического развития России.
31. Теневая экономика: понятие, причины возникновения.
32. Дефицит государственного бюджета.
33. Экономические реформы России.
34. Проблемы приватизации в России.
35. Мировая торговля.
36. Россия на мировом рынке: структура экспорта и импорта.
37. Адаптация сельского хозяйства РФ к рынку.
38. Антиинфляционная политика.
39. Обменный курс. Механизмы обменного курса.
40. Развивающиеся страны в мировой экономике.
Перечень контрольных вопросов и заданий для самостоятельной работы
Самостоятельная работа №1. Экономическая эффективность: понятие экономической эффективности, эффективность по Парето (оптимум Парето), измерение эффективности производства и потребления благ, эффективность на микро- и макроуровне.
Самостоятельная работа №2. Экономические агенты: поведение экономических агентов; homo economicus, неопределенность и риск, ассиметрия информации, теория рациональных
ожиданий, теория общественного выбора. Этика поведения экономических агентов.
-190-
Самостоятельная работа №3. Производство благ, разделение труда, специализация. Обмен и
распределение. Потребление, сбережение и инвестиции. Кругооборот товаров и услуг.
Самостоятельная работа №4.
Домашние хозяйства как основные потребители товаров и
услуг и как поставщики экономических ресурсов. Распределение доходов между домашними
хозяйствами.
Самостоятельная работа №5.
Российская модель переходной экономики: исходные экономические и социальные условия; сложившиеся черты российской модели переходной экономики.
Самостоятельная работа №6. Фирмы: сущность. Малый и крупный бизнес. Фирмы и предприятия. Финансовые фирмы. Цели фирмы.
Самостоятельная работа №7.
Предпринимательство как ресурс: понятие. Предпринимательский доход. Предпринимательский потенциал России: черты и перспективы.
Самостоятельная работа №8.
Особенности денежной системы России. Особенности
кредитной системы России. Денежно-кредитная политика РФ.
Самостоятельная работа №9. Антиинфляционная политика России. Антиинфляционная политика в развитых странах.
Самостоятельная работа №10. Основные вопросы межбюджетных отношений на примере
России. Дефицит бюджета. Размеры и структура государственного долга: внутренний и
внешний долг.
Самостоятельная работа №11. Фискальная политика в переходный период: пример России.
Самостоятельная работа №12. Понятие мировой экономики. Международные экономические
отношения и их формы. Этапы развития мировой экономики.
Самостоятельная работа №13. Основные черты мировой торговли товарами, услугами, знаниями.
Самостоятельная работа №14. Понятие и формы международного движения капитала. Сущность международной миграции рабочей силы.
Самостоятельная работа №15. Валютные курсы и валютные системы. Воздействие валютного курса на экономику страны. Валютная политика.
6. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
Основная литература:
1. Агапова Т.А., Серегина С.Ф. Макроэкономика [текст]: Учебник 3-е изд./Под общей
ред. д.э.н. проф. А.В. Сидоровича.- М.:МГУ им. М.В. Ломоносова, Изд-во «Дело и
сервис», 2006.
2. Большой экономический словарь./ Под ред. А. Н. Азрилиана. М.,2005.
3. Микроэкономика: Учебное пособие / Н.И. Базылев, С.П. Гурко, М.Н. Базылева и др.,
Под ред. Н.И. Базылева, С.П. Гурко. – М.: БГЭУ, 2006.
4. Микроэкономика / Под ред. Яковлевой Е.Б. – М.-СПБ, Поиск, 2001.
5. Минаева Н.В. Экономика и предпринимательство. Лекции, деловые игры и управления. М.: ВЛАДОС, 2004.
6. Нуреев Р.М. Курс микроэкономики: Учебник для вузов. – 2-е изд., изм. – М.: Норма,
2004.
7. Фишер С., Дорнбуш Р., Шмалензи Р. Экономика. – М.: Дело ЛТД, 2001.
8. Экономическая теория в вопросах и ответах. Учебное пособие. – Ростов н/Д: изд-во
«Феникс», 1998.
9. Экономическая теория [текст]: Учебник / под общ. Ред. Акад. В.И. Видяпина, А.И.
Добрынина, Г.П. Журавлевой, Л.С. Тарасевича – М.: ИНФРА-М, 2000.
10. Экономика [текст] : учебник / ред. А.С. Булатов. - 4-е изд., перераб. и доп. - М.: Экономистъ, 2006. - 831 с.: ил. - (Homo faber). - ISBN 5-98118-124-9 (в пер.).
Дополнительная литература
11. Агапова И.И. История экономических учений, М.: Юрист, 2000.
-191-
12. Борисов Г.В., Шишкин М.В., Сутырин С.Ф. История экономических учений: хрестоматия [текст]. Учебное пособие. М.: Бизнес-пресса, 2003.
13. Долан Э., Кемпбелл К., Кемпбелл Р. Деньги, банковское дело и денежно-кредитная
политика. – М., 2000.
14. История экономических учений (современный этап). Учебник Под ред. Худокормова
А.Г. М.: Инфра-М, 2004.
15. Кузнецова О.Д. История экономики. М.: Инфра-М, 2004.
16. Ядгаров Я.С. История экономических учений. Учебное пособие, 1997.
Интернет-ресурсы
1. http://www.expert.ru – Эксперт Online 2.0 /Новости, аналитика, события, комментарии;
2. http://www.opec.ru – Экспертный канал «Открытая экономика»/ Новости, мнения, интервью, анализ, прогнозы, библиотека;
3. http://economics.edu.ru – Образовательный портал / учебные пособия, книги, статьи по социологии и менеджменту; Интернет-конференции; учебные программы;
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины
1.
Учебники и учебные пособия и словари, имеющиеся в фондах библиотеки
2.
Доступ к Интернет-ресурсам.
3.
Электронные и Интернет-учебники.
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению подготовки 032700 – «Филология».
Автор: асс.Ю.М. Урмашева
Рецензент: к.э.н., доцент Ситнова И.А.
Программа одобрена на заседании кафедры менеджмента и экономической теории экономического факультета Сибайского института (филиал) ГОУ ВПО «БашГУ» Протокол №
__ от __________________ г.)
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
-192-
Рабочая программа дисциплины
СТИЛИСТИКА
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
1. Цели освоения дисциплины «Стилистика»:
1. Сообщение студентам теоретических знаний о стилистических средствах языка в их системе, правилах их использования, функциях стилистических средств в разных стилях
языка, структуре разных текстов, функциональных стилях языка.
2. Приобретение теоретических знаний и практических навыков, необходимых для лингвостилистического анализа произведений на немецком языке.
3. Развитие практических навыков системного анализа и интепретации лингвостилистических средств, представленных в тексте, умения применять на практике знаний об изобразительном и выразительном потенциале языка, его особенностях и закономерностях.
2.Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата
-193-
 Стилистика как учебная дисциплина относится к вариативной части общепрофессионального цикла (Б.2. В.4.). Она находится в логической и содержательной взаимосвязи с
другими частями ООП, т.к. включает сведения из курсов социологии, философии, истории,
этнографии, психологии, риторики, менеджмента, педагогики и методики преподавания.
Стилистика в преподавании иностранных языков понимается как комплексная учебная дисциплина, включающая в себя разнообразные сведения об особенностях изучаемого языка,
дает возможность расширения знаний, способствует личностному, в том числе профессиональному росту будущих специалистов. Данная дисциплина тесно связана с другими предметами профессионального модуля, производственной практикой и НИР, т.к. ориентирована
на развитие направленности учащихся на профессиональную деятельность (свободное владение основным изучаемым языком в его литературной форме, навыками перевода различных типов текстов, развитие способности проводить учебные занятия и внеклассную работу
в учреждениях общего и среднего специального образования, распространять и популяризировать филологические знания, проводить научные исследования на основе существующих
методик в области филологического знания). Тесная взаимосвязь данной дисциплины с другими частями ООП (социология, философия, психология, риторика и менеджмент) способствует духовно-интеллектуальному развитию человека и общественных отношений, теории
познания, общественного развития личности, духовно-нравственных основ общественных
отношений.
 Для изучения данной дисциплины студентам необходимо предварительно изучить содержание следующих дисциплин:
- История
- Философия
- Социология
- Психология
- Культура страны изучаемого языка
- Интерпретация иноязычного текста
Основными требованиями к обучающимся являются:
- готовность учащихся к систематическому, последовательному освоению теоретического
материала, самостоятельной работе по самообразованию и саморазвитию;
- владение навыками систематизации, обобщения полученной информации на изучаемом
языке.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
ОК-1 Владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению информации, постановке цели и выбору путей ее достижения
ОК-4 Способность принимать организационно-управленческие решения в нестандартных
ситуациях и готовность нести за них ответственность
ОК-5 Умение использовать нормативные правовые документы в своей деятельности
ОК-8 Осознание социальной значимости своей профессии, высокая мотивация к профессиональной деятельности
ОК – 10 Способность понимать сущность и значение информации в развитии современного
информационного общества, сознавать опасности и угрозы, возникающие в этом процессе,
соблюдать основные требования информацилонной безопасности, в том числе защиты государственной тайны
ОК-11 Владение основными методами, способами и средствами получения, хранения, переработки информации, навыки работы с компьютером как средством управления информацией
ОК-12 Способность работать с информацией в глобальных компьютерных сетях
ПК-1 Способность демонстрировать знание основных положений и концепций в области
теории и истории основного изучаемого языка (языков) и литературы (литератур), теории
коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста, представление об истории, современном состоянии и перспективах развития филологии
-194-
Неделя семестра
Семестр
ПК – 2 Владение базовыми навыками сбора и анализа языковых и литературных фактов с
использованием традиционных методов и современных информационнных технологий
ПК-4 Владение основными методами и приемами различных типов устной и письменной
коммуникации на основном изучаемом языке
ПК-7 Владение навыками подготовки научных обзоров, аннотаций, составления рефератов и
библиографий по тематике проводимых исследований, приемами библиографического описания; знание основных библиографическиъ источников и поисковых систем
ПК-8 Владение навыками участия в научных дискуссиях, выступления с сообщениями и докладами, устного, письменного и виртуального (размещение в информационных сетях)
представления материалов собственных исследований
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
- знать основные концепции стиля, соотношение стилистических категорий (экспрессивность, эмоциональность, оценочность), изобразительный и выразительный потенциал
немецкого языка, лексико-фразеологические средства изобразительности, лексические стилистические приемы и их основные функции (метафора, метонимия, ирония, зевгма, каламбур, эпитеты, оксюморон, антономазия, сравнение, гипербола, перифразы и эвфемизм), стилистическое использование клише, пословиц, поговорок, сентенций, аллюзий, цитат; выразительные средства синтаксиса, классификацию синтаксических стилистических приемов
(инверсия, обособление, параллельные конструкции, хиазм, повторы, перечисление, нарастание, антитеза, асиндетон, полисиндетон, присоединение, эллипсис, апозиопезис, вопросноответный ход, несобственно-прямая речь, риторический вопрос, литота); изобразительновыразительные средства морфологии (понятие транспозиции, олицетворение и зоонимическая метафора, стилистический потенциал частей речи, аффиксальная и корневая экспрессивность); стилистические средства фонетики (аллитерация, звукоподражание, рифма, ритм,
эмфатическое ударение, интонация); стилистические релевантные категории текста: информативность, модальность, экспрессивность, эмотивность, оценочность, акцентность, когерентность, интертекстуальность. Основные единицы контекстно-вариативного членения текста: описание, повествование, рассуждение.
- уметь применять на практике знания об изобразительном и выразительном потенциале
языка, его особенностях и закономерностях при литератуном анализе текстов на немецком
языке; оперировать базовыми понятиями по курсу (анализировать, обобщать, систематизировать) и работать с информацией; мыслить творчески, используя теоретические знания и
правильно выражать свои мысли на немецком языке в устной и письменной форме.
- владеть: культурой мышления и общения, навыками саморазвития и совершенствования
профессионального мастерства.
4. Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 4 зачетные единицы, 108 часов.
Виды учебной работы,
Формы текущего
Раздел
включая самостоятель- контроля успеваемо№
Дисциплины
ную работу студентов и
сти (по неделям сеп/п
трудоемкость (в часах)
местра)
Форма промежуточЛЗ
Л
ПЗ
СРС
ной аттестации (по
семестрам)
1
Gegenstand der Sti- 6
1
2
2
Устный опрос.
listik. Stellung der
Stilistik
2
Bedeutungswandel.
2-3
2
4
4
Контрольные работы.
Mittel der Bildkraft:
Тестовые задания.
Metapher (funktionale, individuelle,
stilistische, lexikali-195-
sche, adjektivische,
substantivische).
Hyperbel. Zahlenhyperbel.
3
Stilistische Diffe4-5
4
4
4
Мини-зачет
renzierung
der
Wörter (Pejorativa.
Meliorativa. Implizite und explizite
Ausdrucksweise).
Euphemismen. Disphemismen.
4
Mittel der Bildkraft.
6-7
4
4
4
Контрольные работы.
Abarten der Metapher: Personifizierung, Entpersonifizierung.
5
Erscheinungsformen
8-9
4
4
4
Контрольные работы.
der Metapher (Synästhesie, Synekdoche, Bahuvrihi ).
6
Syntax aus stilisti104
6
6
Мини-зачет
scher Sicht. Aus11
klammerung. Einklammerung. Asyndeton,
Syndeton,
Polisyndeton. Wiederholungen.
7
Absonderungen:
124
4
4
Контрольные работы.
Prolepse,
Isolie13
rung,Nachtrag, Parenthesen.
5. Образовательные технологии
В учебном процессе предусматривается широкое использование активных и интерактивных форм проведения занятий (деловых и ролевых игр, анализ фрагментов фильмов на
немецком языке, методы наблюдения, проектирования), которые в сочетании с внеаудиторной работой направлены на развитие профессионально-личностных качеств и навыков саморазвития.
В рамках учебного курса предусмотрены мастер-классы специалистов, встречи с представителями российских и зарубежных организаций, применение личностно ориентированных образовательных систем, технологий деятельностного подхода.
Удельный вес занятий, проводимых в интерактивных формах должен составлять не менее 20 % аудиторных занятий. Занятия лекционного типа для соответствующих групп студентов не могут составлять более 50 % аудиторных занятий. Для студентов со слабой базовой подготовкой предусматривается наличие дополнительного методического и учебного
материала.
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины.
Виды самостоятельной работы обучающегося, порядок их выполнения и контроля
Отдельной проблемой организации самостоятельной работы является перегрузка студентов выполнением множества работ. В связи с этим необходимая жесткая регламентация норм
-196-
времени, отводимых на выполнение каждого вила самостоятельной работы. Студентам рекомендуется вести записи на одной стороне листа, оставляя вторую сторону для размышлений, разборов вопросов, ответов для них. На первых лекциях стоит специально упражняться
в использовании полей: фикстировать вопросы, вызывающие личный интерес, варианты ответов на них, сомнения, проблемы, спорные предложения. В начале курса практикуются
контрольные задания, ответы на которые в виде рассуждений даются студентами в виде мини-лекции продолжительностью в несколько минут. Остальные студенты кратко записывают
основные положения, отмеченные товарищами. Всем важно быть готовым к тому, что
вступление к лекции на новую тему преподаватель сопровождает по предыдущей лекции.
Запись лекций едется в произвольной форме. Это могут быть тезисы (назывные предложения); важнейшие мысли можно выделять цветным фломастером. Предполагаются и систематические возвращения к предыдущим текстам. Записи лучше вести в сжатой форме, короткими четкими фразами. Каждому студенту полезно выработать свою систему сокращений в
которой он мог бы разобраться легко и безошибочно.
Виды самостоятельной работы обучающегося
- индивидуальное тестирование
- выполнение самостоятельной контрольной работы в группе
- выполнение курсовой работы
- выполнение реферата
- написание научной статьи (тезисов)
- проработка лекционного материала
- проработка учебников, пособий по теоретическому курсу
- выполнение упражнений
- конспектирование первоисточников
- реферирование первоисточников
- составление тезисов
- компрессия материала
-подготовка к микрозачету
-подготовка докладов на конференции
Тематика научных работ (курсовых работ, статей, научных докладов):
1. Stilistisch gefärbte Lexik der deutschen Gegenwartssprache
2. Vergleichende Analyse äquivalentloser Lexik in der deutschen und russischen Sprache
3. Die Rolle der Kurzwortbildung in der heutigen deutschen Sprache
4. Individuelle Autorenbildungen
5. Phraseologismen mit unikalen Komponenten in der deutschen und russischen Sprache
6. Wortbildung in den Fachsprachen (am Beispiel der medizinischen Termini)
7. Wortbildende Verstärkungsmittel der Substantive im heutigen Deutsch
8. Struktur und Semantik der komparativen Phraseologismen
9. Russische Entlehnungen im Deutschen aus der Zeit des Sozialismus
10. “Die Phraseologismen mit Eigennamen als Bestandteil”
11. “Die Euphemismen in Bereichen “Dummheit”, “Alkoholismus”, “Diebstahl”, “Lüge”
12. “Diminutivsuffixe “-chen” und “-lein”
13. “Euphemismen in den Todesanzeigen”
14. “Die Wiedergabe der Sprichwörter”
15. “Kurzwortbildung in der deutschen Sprache der Gegenwart
16. “Vergleichende Analyse der Phraseologismen mit den Numeralien im Deutschen und
im Russischen”
17. “Vergleiche Analyse der Phraseologismen mit der Komponente “Mund”/”рот” im
Deutschen und im Russischen”
18. Sprichwörter über Frauen. Frauen in Sprichwörter
-197-
19. Der Status der Toponymen im Sprachsystem.
20. Die Stelle der Eigennamen im Wortbildungssystem der Sprache
21. Artikelgebrauch bei Eigennamen in der deutschen Sprache
22. Phraseologische Derivation und Fachsprache.
23. Englische Entlehnungen in der deutschen Gegenwartssprache (in der Presse und Publizistik)
24. Wiederholungen in den Sprichwörtern
25. Die Sprichwörter mit dem Konzept “Das Werk”, “Die Arbeit”
26. Die verbalen Idiome
27. Autorenbildungen am Beispiel von Erwin Strittmatter
28. Phraseologismen “Rund um den Kopf”: Kopf, Auge, Ohr, Hals
29. Die Phraseologismen mit der Komponente “Zahlwort”
30. Wortbildung.
31. Fremdsuffixe
Контрольные вопросы и задания для проведения текущего контроля и промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины
1.
Definition des Begriffs “Stilistik”. Stilistik unter den soziolinguistischen und pragmatischen Aspekten. Stellung der Stilistik im System der Wissenschaften
2.
Definition der Begriffe Sprache/Rede-Stil. Stilklassifikation. Stilistische Bedeutung
(synonym: Stilfärbung, Markierung, Kolorierung, stilistische Charakteristik). Selten
gebrauchte Wörter und Wendungen gehobener Stilfärbung.
3.
Stilistische Bedeutung der sprachlichen Einheit im Kontext.
4.
Sprach- und Stilnormen. Verstoß gegen die Norm – Abweichung von der Norm als
Stilmittel. Umnormung im Sprachsystem.
5.
Methoden in der Stilistik.
6.
Wortwahl. Gemeinsprachliche und kontextuale Synonymie. Historismen und lexische
Archaismen. Neologismen. Die einmaligen (okkasionellen) Neologismen.Modewörter.
Stilistische Anachronismen (Zeitwiedrigkeiten).Nationale und territoriale Dubletten.
Hyperhochdeutsch.Fremdsprachige Wörter. Fremdsprachige Zitate. Termini, Berufslexik, Berufsjargonismen.Realienwörter. Soziale Jargonismen
7.
Phraseologische Wortverbindungen
8.
Prolepse, Nachtrag, Parenthese
9.
Asyndeton und Polysyndeton bei der Beiordnung und Unterordnung
10.
Elliptische Sätze (in der Alltagsrede, Publizistik, schönen Literatur).
11.
Der Satzabbruch (Aposiopese)
12.
Stilistische Möglichkeiten der Ableitung.Die Ableitungen mit absoluter und partieller
Stilfärbung.
13.
Stilistische Möglichkeiten der Zusammensetzung.
14.
Alliteration
15.
Mittel der Bildkraft. Vergleiche (die knappen, erweiterten, geschlossenen Vergleiche)
16.
Mittel der Bildlichkeit. Lexikalische Metaphern.
17.
Abarten der Metaphern (die Personifizierung, die Allegorie, Metonymien).
18.
Mittel der Umschreibung und ihre Abarten.
19.
Lexisch-grammatische Stilfiguren. Wiederholung und grammatischer Parallelismus
20.
Gegensatzfiguren. Der Chiasmus
21.
Darstellungsarten (Berichten, Erzählen, Beschreiben, Charakterisieren)
22.
Arten der Rededarstellung und das Sprachporträt (direkte, indirekte, erlebte Rede)
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
а) основная литература:
1. Арнольд, И.В. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность: сб.ст. / И.В. Арнольд; науч.
ред. П.Е. Бухаркин. – СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 1999. – 443 с.
-198-
2. Брандес М.П. Стилистика немецкого языка: Учебник.- М.: Высшая школа, 1983.– 271 с.
3. Ризель Э.Г. и Шендельс Е.И. Стилистика немецкого языка. Учебник для ин-тов и
фак.иностр.яз. М., «Высш. школа», 1975. – 316 с. с ил.
б) дополнительная литература:
4. Брандес М.П. Стилистика текста. Теоретический курс: Учебник. – 3-е изд., перераб. и
доп. – М.: Прогресс – Традиция; ИНФРА – М., 2004. – 416 с.
5. Гатауллин Р.Г. Словообразование и текст: Учебное пособие. – РИО БашГУ. – Уфа, 1990.
– 80 с.
6. Будагов, Р.А. Литературные языки и языковые стили / Р.А. Будагов. – М.: Высш. шк.,
1967. – 376 с.
7. Гальперин, И.Р. Стилистика английского языка: учеб. для студентов ин-тов и фак. иностр. яз. / И.Р. Гальперин. – 3-е изд. – М.: Высш. шк., 1981. – 334 с.
8. Duden. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. – 4, neu bearb. und erweiterte Aufl. –
Mannheim. – Wien – Zürich, 1984
9. Мухамедьянова Г.Н. Эвфемия в общественно-политической лексике (на материале нем.,
рус. и башк.языков)»: Дис. канд. филол. наук. – Уфа, 2005. – 194 с.
10. Ризель Э.Г. и Шендельс Е.И. Стилистика немецкого языка. Учебник для ин-тов и фак.
иностр.яз. М., «Высш.школа», 1975 г. – 316 с.
в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы
http.: // de.wikipedia.org.
http.: // www. kreudenstein – verlag.com
http.: // www. hausarbeiten. de/faecher/ vorschau/
http.: // www. abkuerzungen.de /
http.: // www. spiegel.de
http.: // www. begleitschreiben.today.netstories / 3266826/modTrackback
http.: // www. euphemismen.de
http.: // www.kubsu.de
http.: // www.lifepeople.de
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины: мультимедийное оборудование, фильмы на немецком языке .
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению 032700 – «Филология».
Автор: к.ф.н., ст.преп. каф.немецкой филологии Мухамедьянова Г.Н.
Рецензент: к.ф.н., доц. кафедры немецкой филологии Сафиуллина Л.М.
Программа одобрена на заседании ___________________________________________
(Наименование уполномоченного органа вуза (УМК, НМС, Ученый совет)
от ___________ года, протокол № ________.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
-199-
Рабочая программа дисциплины
ЛИТЕРАТУРОВЕДЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ИНОЯЗЫЧНОГО ТЕКСТА
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
Цели освоения дисциплины «Литературоведческий анализ иноязычного текста»:
1. Формирование знаний о принципах и методах анализа иноязычного художественного текста, глубокого и тонкого понимания специфики художественного
языка современной прозы, поэзии, драмы;
2. Развитие навыков системного анализа и интепретации лингвостилистических
средств, представленных в тексте, применения на практике знаний об изобразительном и выразительном потенциале языка, его особенностях и закономерностях;
навыков владения современными методами исследования литературного текста на
немецком языке;
3. Свободное владение основным изучаемым языком в его литературной форме, понимание его диалектного разнообразия.
-200-
2.Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата
«Литературоведческий анализ иноязычного текста» как учебная дисциплина относится к
вариативной части математического и естественнонаучного цикла (Б.3. В.2.). Дисциплина
находится в логической и содержательной взаимосвязи с другими частями ООП, т.к. включает сведения из курсов социологии, философии, истории, психологии, педагогики, интерпретации иноязычного текста, стилистики. «Литературоведческий анализ иноязычного текста» - комплексная учебная дисциплина, включающая в себя разнообразные сведения об
особенностях изучаемого языка, способствующая расширению знаний о системе языке, способствует личностному, профессиональному росту будущих специалистов. Связь данной
дисциплины с другими предметами профессионального модуля обусловлена ее направленностью на развитие профессиональных качеств учащихся (свободное владение основным
изучаемым языком, навыками перевода различных типов текстов, развитие способности
проводить учебные занятия и внеклассную работу в учреждениях общего и среднего специального образования, распространять и популяризировать полученные знания, проводить
научные исследования на основе существующих методик в области филологического знания). Тесная взаимосвязь данной дисциплины с другими частями ООП способствует развитию компетентного специалиста, духовно-нравственной личности. Для изучения данной
дисциплины студентам необходимо предварительно изучить содержание следующих дисциплин:
- история
- философия
- социология
- психология
- основы филологии
- культура страны изучаемого языка
- интерпретация иноязычного текста
- лексикология
- стилистика
Основными требованиями к обучающимся являются:
- готовность учащихся к систематическому, последовательному освоению теоретического материала, самостоятельной работе по самообразованию и саморазвитию;
- владение навыками систематизации, обобщения полученной информации на изучаемом
языке.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
ОК-1 Владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению
информации, постановке цели и выбору путей ее достижения;
ПК-3 Свободное владение основным изучаемым языком в его литературной форме;
ПК-4 Владение основными методами и приемами различных типов устной и письменной
коммуникации на основном изучаемом языке;
ПК-5 Способность применять полученные знания в области теории и истории основного
изучаемого языка (языков) и литературы (литератур),теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста в собственной научно-исследовательской деятельности;
ПК-6 Способность проводить под научным руководством локальные исследования на
основе существующих методик в конкретной узкой области филологического знания с формулировкой аргументированных умозаключений и выводов;
ПК -11 Готовность к распространению и популяризации филологических знаний и воспитательной работе с учащимися;
ПК-12 Владение базовыми навыками создания на основе стандартных методик и действующих нормативов различных типов текстов;
ПК-13 Владение базовыми навыками доработки и обработки (корректура, редактирование, комментирование, реферирование и т.п.) различных типов текстов.
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
-201-
1
2
3
4
Раздел
Дисциплины
Лингвистический ана- 5,6
лиз текста как интегративная учебная дисциплина. Предмет и задачи курса, связь с
другими дисциплинами.
Основные концепции
стиля, понятие «языковой стиль». Функциональный стиль Языковой и речевой аспекты
функционального стиля. Виды функционального стиля немецкого языка: стиль официально-деловой,
научный, публицистический, разговорный.
Язык художественной
литературы. Просторечие, арго, диалект.
Проблема взаимопроникновения и взаимодействия
функциональных стилей. Связь
функциональной стилистики с лингвистикой текста.
Стилистическая дифференциация лексики
современного немецкого языка. Проблема
классификации стилей,
различные
критерии
классификации, суще-
Неделя семестра
№
п/п
Семестр
- знать концепции стиля, изобразительного и выразительного потенциала языка, основные положения о типах текстов, структурных единицах текста, организации текстового целого.
- уметь: использовать полученные знания в области литературного анализа и интерпретации текста, в собственной научно-исследовательской деятельности.
- владеть: культурой мышления и общения, навыками саморазвития и совершенствования профессионального мастерства.
4. Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 7 зачетных единиц, 216 часов.
1
Виды учебной работы, включая самостоятельную работу
студентов и трудоемкость (в часах)
ЛЗ
Л
ПЗ
СРС
2
2
2
Формы текущего контроля успеваемости
(по неделям семестра)
Форма промежуточной аттестации (по
семестрам)
устный опрос.
4
2
2
контрольные работы.
4
4
2
Тестовые задания
Контрольные работы
Анализ текста
4
4
2
Устный опрос с использованием дидактического материала
Анализ текста
-202-
5
6
7
8
9
10
11
ствующие опыты представления типологии
стилей.
Понятие стилистической окраски, градация
стилистических окрасок по шкале экспрессивности. Связь с понятием
коннотации.
Понятие стилистической нормы.
Стилистически
нейтральная лексика.
Стилистически окрашенная лексика. Проблема экспрессивного
в языке. Соотношение
стилистических категорий экспрессивность,
эмоциональность, оценочность.
Текст как предмет
лингвостилистического
анализа. Проблема категорий лингвистики
текста. Художественный текст как особый
объект исследования,
понятие индивидуально-авторского стиля.
Образность как категория стилистики. Лексические средства образности. Классификация средств образности, их отличительные
черты и функции.
Сравнение.
Основа
сравнения
(tertium
comparationis).
Роль
сравнения в художественной литературе.
Тропы. Метафора –
главное средство реализации
образности.
Метафоры общеязыковые и индивидуальные.
Виды метафор. Структурно-композиционная
роль метафоры в тексте.
Изображение речи в
4
4
Контрольные работы
Анализ текста
4
4
Контрольные работы
Анализ текста
4
4
Анализ фрагмента текста с элементом интерпретации
2
4
Обсуждение фрагмента
из фильма (интерпретация, анализ устной
речи)
Контрольные работы
2
4
Обсуждение фрагмента
из фильма
Контрольный опрос
Письменная работа
4
4
Мини-зачет
Анализ текста
4
4
Отзыв
-203-
на
заданный
12
13
14
15
художественном тексте: типы речи, их стилистический потенциал
Синтаксис.
Вводные
синтаксические
конструкции. Синтаксическая тавтология. Плеоназм.
Анализ
текста.
Обособление. Грамматический параллелизм.
Рамочные констукции.
Конверсия.
Сложноподчиненные предложения
Cложносочиненные
предложения
текст
(худож.произведение)
2
4
Контрольная работа
4
4
Стилистический анализ
фрагмента худ. текста
2
2
Контрольная работа
Анализ текста
4
2
Контрольная работа
5. Образовательные технологии
В учебном процессе предусматривается использование проектного метода, интерактивных
конспектов лекций, электронных образовательных ресурсов по дисциплине, применение
элементов рейтинговой технологии для оценки знаний. Материал лекций, практических занятий делится по разделам, каждый из которых содержит занятия различных видов и изучается в течение относительно короткого срока, например, недели. Каждый раздел заканчивается контрольными мероприятиями, что позволяет еженедельно контролировать эффективность работы обучаемого. Основная задача такого контроля – проверка ритмичности работы,
мотивация на дальнейшее изучение, поэтому задания должны быть достаточно простые, почти наверняка правильно выполняемые. Контроль знаний и проверка сформированности
компетенций могут быть организованы в различных формах: традиционные формы – ответы
на теоретические вопросы, решение задач, в том числе выполнение тестовых заданий. В рамках учебного курса предусмотрены мастер-классы специалистов, встречи с представителями российских и зарубежных организаций, применение личностно ориентированных образовательных систем, технологий деятельностного подхода.
Удельный вес занятий, проводимых в интерактивных формах должен составлять не менее 20 % аудиторных занятий. Занятия лекционного типа для соответствующих групп студентов не могут составлять более 50 % аудиторных занятий.
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины.
Самостоятельная работа студентов включает подготовку к семинарским занятиям, написание
научных тезисов, статей, доклады, выполнение и сдачу рефератов по темам теоретического
курса с использованием научных библиотечных фондов и новейших электронных информационных ресурсов.
РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ТЕМЫ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ
(рефераты, доклады, статьи, эссе, отзывы и др.)
1. Функционально-стилистические особенности текстов
2. Когнитивная оценка текста
3. Контекст в лингвистике
-204-
4. Текст и контекст в теоретическом осмыслении
5. Текст и контекст в фольклоре и литературе
6. Литература XIX века: восприятие, анализ и интерпретация художественного текста
7. Восприятие, анализ и интерпретация художественного текста в школе и вузе
8. Текст и контекст в методике преподавания филологических дисциплин в вузе
9. Диалог в контексте художественного текста
10. Моделирование национальной речевой среды в художественном тексте
11. Тема-рематическое членение текста на примере рассказа В. Борхерта
12. «Хлеб»
13. Окказионализмы в творчестве E.Strittmatter
14. Лингвистический анализ произведений H.Heine
15. Средства экспрессивно-публицистического синтаксиса в произведениях немецких и русских писателей
16. Лексический анализ речевой структуры стихотворений русских и немецких поэтов
17. Особенности использования фразеологизмов в произведениях немецких, русских, башкирских писталей
18. Индивидуально-авторские новообразования в лексической регулятивной структуре поэтических текстов
19. Особенности художественного синтаксиса «Повести непогашенной луны» Б. Пильняка
20. Композиционно-речевые особенности диалога в произведениях J.Goethe
21. Необычные сравнения в произведениях немецких писателей
22. Фразеологизмы с библейскими лексическими единицами в немецких и русских произведениях
23. Изобразительно-выразительные возможности кратких прилагательных в немецкой / русской поэзии (н-р на материале поэзии А. Ахматовой, и др.)
24. Концепт «музыка» в поэзии А. Ахматовой
25. Отражение внутренней речи в структуре несобственно-прямой речи (на материале рассказов А.П. Чехова)
26. Тексты устной публичной коммуникации и их роль в изучении фонетических компрессий
27. Прагмалингвистические параметры политического дискурса
28. Использование фразеологических единиц в рекламном тексте
29. Эпистолярный деловой текст конца XVIII – начала XIX в. как объект
30. лингвистического анализа
31. Текст города и его семантическое пространство
32. Эволюция юридического термина, обозначающего убийство, на протяжении XI-XX вв.
33. Типы сравнений в разнотипных языках (на материале немецкого, русского, английского
и башкирского языков)
34. Этнонимия как средство организации этнокультурного пространства текста
35. Содержательное и личностное пространство текста молитвы
36. Моделирование реальности в текстах (на примере произведений В.Свержина)
37. Типология трехсловных глагольных синонимических рядов в словообразовательном, акцентном и стилистическом аспектах
38. Анализ молитвенного текста в терминах и понятиях нейролингвистического программирования
39. Этический аспект организации информации в аналитическом жанре публицистики
40. Морфологические признаки текста делового письма на немецком языке (на примере модально-временных форм глагола)
41. Реализация контрастивного анализа диминутивности в этнокультурном пространстве
текста (к постановке проблемы)
42. Манипулятивное речевое воздействие: соотношение текста и контекста
43. Коннотация и подтекст
44. Аллегория в романе Дж. Голсуорси «Сага о Форсайтах»: контекстуальные связи и зако-205-
номерности
45. Стереотип «русский человек» в цикле И.С. Тургенева «Записки охотника» (контекстуальный аспект)
46. Символ и аллегория в произведениях немецких / русских / башкирских писателей
47. Стилистический анализ как основа лингвистической экспертизы конфликтного текста
Контрольные вопросы и задания для проведения текущего контроля и промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
Die Begriffe “Sprache/Rede-Stil”. Stilklassifikation.
Stilistische Bedeutung (synonym: Stilfärbung, Markierung, Kolorierung, stilistische
Charakteristik). Selten gebrauchte Wörter und Wendungen gehobener Stilfärbung.
Stilistische Bedeutung der sprachlichen Einheit im Kontext.
Sprach- und Stilnormen.
Verstoß gegen die Norm – Abweichung von der Norm als Stilmittel. Umnormung im
Sprachsystem.
Wortwahl.
Gemeinsprachliche und kontextuale Synonymie. Historismen und lexische Archaismen. Neologismen.
Die einmaligen (okkasionellen) Wörter.
Neologismen.Modewörter.
Nationale und territoriale Dubletten. Hyperhochdeutsch.
Fremdsprachige Wörter. Fremdsprachige Zitate.
Termini, Berufslexik, Berufsjargonismen.Realienwörter. Soziale Jargonismen
Phraseologische Wortverbindungen
Prolepse, Nachtrag, Parenthese
Asyndeton und Polysyndeton bei der Beiordnung und Unterordnung
Elliptische Sätze (in der Alltagsrede, Publizistik, schönen Literatur).
Der Satzabbruch (Aposiopese)
Stilistische Möglichkeiten der Ableitung.Die Ableitungen mit absoluter und partieller
Stilfärbung.
Stilistische Möglichkeiten der Zusammensetzung.
Alliteration
Mittel der Bildkraft. Vergleiche (die knappen, erweiterten, geschlossenen Vergleiche)
Mittel der Bildlichkeit. Lexikalische Metaphern.
Abarten der Metaphern (die Personifizierung, die Allegorie, Metonymien).
Mittel der Umschreibung und ihre Abarten.
Lexisch-grammatische Stilfiguren. Wiederholung und grammatischer Parallelismus
Gegensatzfiguren. Der Chiasmus
Mittel zum Ausdruck von Satire und Humor. Wortwitze (Doppelsinn und Wortspiel)
Wortverbindungen mit Überraschungs- bzw. Verfremdungseffekt (das Oxymoron,
Zeugma)
Stilbruch
Darstellungsarten (Berichten, Erzählen, Beschreiben, Charakterisieren)
Arten der Rededarstellung und das Sprachporträt (direkte, indirekte, erlebte Rede)
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
а) основная литература:
1. Брандес М.П. Предпереводческий анализ текста. Москва, 2006 г.
2. Брандес М.П. Практикум по стилистике текста. – М., 2004 г.
-206-
Ризель Э.Г. и Шендельс Е.И. Стилистика немецкого языка. Учебник для ин-тов и
фак.иностр.яз. М., «Высш. школа», 1975. – 316 с. с ил.
4. Домашнев А.И., Шишкина И.П., Гончарова Е.А. Интерпретация художественного
текста. – М., «Просвещение», 1983. – 192 с.
5. Гильченок Н.Л. Аналитическое чтение. Серия: Изучаем иностранные языки. – СПб.:
«Издательство СОЮЗ», 2000. – 256 с.
6. Сильман Т.И. Пособие по стилистическому анализу немецкой художественной литературы. – Изд-во «Просвещение», Ленинград, 1969.- 32 с.
7. Таюпова О.И. Лингвистический анализ как интегративная учебная дисциплина. –
Уфа, 1999. – 66 с.
8. Хантимиров С.М. Лингвостилистическая интерпретация художественного текста.
Методическое пособие. – Уфа, 2000. – 22 с.
б) дополнительная литература:
9. Шевелева Л.В. Лексикология современного немецкого языка: Курс лекций: Учебное
пособие. – М.: Высш.шк., 2004. – 240 с.
1. Гатауллин Р.Г. Фразеология современного немецкого языка в упражнениях (на
нем.яз): учебное пособие. – Уфа: РИО БашГУ, 2002. – 234 с.
2. Гатауллин Р.Г. Методические указания по лексикологии современного немецкого
языка по теме «Фразеология» часть 1. - Уфа: РИО БашГУ, 2000. – 42 с.
3. Гатауллин Р.Г. Словообразование и текст: Учебное пособие. – РИО БашГУ. – Уфа,
1990. – 80 с.
4. Будагов, Р.А. Литературные языки и языковые стили / Р.А. Будагов. – М.: Высш. шк.,
1967. – 376 с.
5. Гальперин, И.Р. Стилистика английского языка: учеб. для студентов ин-тов и фак.
иностр. яз. / И.Р. Гальперин. – 3-е изд. – М.: Высш. шк., 1981. – 334 с.
6. Duden. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. – 4, neu bearb. und erweiterte Aufl. –
Mannheim. – Wien – Zürich, 1984
7. Кожин, А.Н. Функциональные типы русской речи: учеб. пособие для филол. спец. унтов / А.Н. Кожин, О.А. Крылова, В.В. Одинцов. – М.: Высш. шк., 1982. – 223 с.
8. Кожина, М.Н. Стилистика русского языка: учеб. пособие для студентов фак. рус. яз. и
лит. пед. ин-тов / М.Н. Кожина. – М.: Просвещение, 1977. – 223 с.
9. Кострова О.А. Экспрессивный синтаксис современного немецкого языка: Учебное
пособие. – М.: Флинта: Московский психолого-социальный институт, 2004. – 240 с.
10. Мухамедьянова Г.Н. Эвфемия в общественно-политической лексике (на материале
нем., рус. и башк.языков)»: Дис. канд. филол. наук. – Уфа, 2005. – 194 с.
11. Ризель Э.Г. и Шендельс Е.И. Стилистика немецкого языка. Учебник для ин-тов и фак.
иностр.яз. М., «Высш.школа», 1975 г. – 316 с.
12. Шевелева Л.В. Лексикология современного немецкого языка: Курс лекций: Учебное
пособие. – М.: Высш.шк., 2004. – 240 с.
13. Шмелев, Д.Н. Русский язык в его функциональных разновидностях: к постановке
проблемы / Д.Н. Шмелев. – М.: Наука, 1977. – 168
в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы
http.: // de.wikipedia.org.
http.: // www. hausarbeiten. de/faecher/ vorschau/
http.: // www.kubsu.de
http.: // www.last-home.de/start.html.
http.: // www. brandsletter.de/heubach/aktuell/pralle.html.
http.: // www. ask.com/
http.: // www.thc.exil.org/home/knowledge/wissen_lexikon.html
http.: // www.woerterbuch.babylon.com.
http.: // www.yahoo.de
http.: // www.lifepeople.de
3.
-207-
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины (модуля):
оборудование, фильмы на немецком языке .
мультимедийное
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению подготовки 032700 – «Филология».
Автор: к.ф.н., ст.преп. каф.немецкой филологии Мухамедьянова Г.Н.
Рецензент: к.ф.н., доц. кафедры немецкой филологии Сафиуллина Л.М.
Программа одобрена на заседании ____________________________________________
(Наименование уполномоченного органа вуза (УМК, НМС, Ученый совет)
от ___________ года, протокол № ________.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
-208-
Рабочая программа дисциплины
ОСНОВЫ ФИЛОЛОГИЧЕСКОЙ РАБОТЫ С ТЕКСТОМ
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
1. Цели освоения дисциплины «Основы филологической работы с текстом»:
1. Формирование знаний о принципах и методах работы с текстом, глубокого и
тонкого понимания специфики художественного языка прозы, поэзии, драмы;
2. Развитие навыков владения современными методами исследования литературного
текста на немецком языке;
3. Свободное владение основным изучаемым языком в его литературной форме, понимание его диалектного разнообразия.
2.Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата
«Основы филологической работы с текстом» как учебная дисциплина относится к вариативной части математического и естественнонаучного цикла (Б.3. В.3.). Дисциплина
-209-
находится в логической и содержательной взаимосвязи с другими частями ООП, т.к.
включает сведения из курсов социологии, философии, истории, психологии, педагогики,
теории перевода, литературоведческого анализа, интерпретации иноязычного текста,
стилистики. «Основы филологической работы с текстом» - комплексная учебная дисциплина, включающая в себя разнообразные сведения об особенностях изучаемого языка,
способствующая расширению знаний о структуре языке, развитию навыков анализа и
интерпретации текстов. Связь данной дисциплины с другими предметами профессионального модуля обусловлена ее направленностью на развитие профессиональных качеств учащихся (свободное владение основным изучаемым языком, навыками анализа,
интерпретации и перевода различных типов текстов, распространять и популяризировать полученные знания, проводить научные исследования на основе существующих методик в области филологического знания). Для изучения данной дисциплины студентам
необходимо предварительно изучить содержание следующих дисциплин:
- история
- философия
- социология
- психология
- основы филологии
- современный русский язык и культура речи
- основы межкультурной коммуникации
- культура страны изучаемого языка
- интерпретация иноязычного текста
- лексикология
- стилистика
- литературоведческий анализ иноязычного текста
- методика преподавания иностранного языка в школе
Основными требованиями к обучающимся являются:
- готовность учащихся к систематическому, последовательному освоению языкового материала, самостоятельной работе по самообразованию и саморазвитию;
- владение навыками систематизации, обобщения полученной информации на изучаемом
языке, анализа и интерпретации текстов.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
ОК-1 Владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению
информации, постановке цели и выбору путей ее достижения
ПК-1 Способность демонстрировать знание основных положений и концепций в области
теории и истории основного изучаемого языка (языков) и литературы (литератур), теории
коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста, представление об истории, современном состоянии и перспективах развития филологии
ПК – 2 Владение базовыми навыками сбора и анализа языковых и литературных фактов с
использованием традиционных методов и современных информационнных технологий
ПК-3 Свободное владение основным изучаемым языком в его литературной форме
ПК-6 Способность проводить под научным руководством локальные исследования на
основе существующих методик в конкретной узкой области филологического знания с формулировкой аргументированных умозаключений и выводов.
ПК-7 Владение навыками подготовки научных обзоров, аннотаций, составления рефератов и библиографий по тематике проводимых исследований, приемами библиографического
описания; знание основных библиографическиъ источников и поисковых систем
ПК-12 Владение базовыми навыками создания на основе стандартных методик и действующих нормативов различных типов текстов
ПК-13 Владение базовыми навыками доработки и обработки (корректура, редактирование, комментирование, реферирование и т.п.) различных типов текстов.
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
-210-
- знать основные положения о типах, структурных единицах текста, организации текстового целого и методах филологической работы с текстом, особенностях изобразительного и выразительного потенциала изучаемого языка,
- уметь: использовать полученные знания в области филологической работы с текстом, в собственной научно-исследовательской деятельности.
- владеть: культурой мышления и общения, навыками саморазвития и совершенствования профессионального мастерства.
1
2
3
4
5
Основы филологиче- 5,6
ской работы с текстом как интегративная учебная дисциплина. Предмет и задачи курса, связь с
другими дисциплинами.
Основные концепции
текста, стиля, понятие
«языковой
стиль».
Функциональный
стиль
Виды функционального стиля немецкого
языка
Проблема взаимопроникновения и взаимодействия функциональных стилей.
Язык художественной
литературы.
Связь функциональной стилистики с
лингвистикой текста.
Проблема классификации стилей, различные
критерии
классификации, существующие опыты
представления типологии стилей.
Понятие стилистической окраски, стили-
Неделя семестра
№
п/п
Раздел
Дисциплины
Семестр
4. Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 4 зачетные единицы, 108 часов.
1
Виды учебной работы, Формы текущего конвключая самостоятроля успеваемости
тельную работу сту(по неделям семестра)
дентов и трудоемкость
Форма промежуточ(в часах)
ной аттестации (по
семестрам)
ЛЗ
Л
ПЗ
СРС
2
2
2
Обсуждение
Устный опрос
Контрольные работы.
2
2
2
4
2
Тестовые задания
Контрольные работы
2
2
2
Устный опрос с использованием
дидактического материала
2
2
-211-
Обсуждение докладов
6
7
8
9
стической нормы.
Художественный
текст как особый объект исследования, понятие индивидуально-авторского стиля.
Текст как предмет
филологического
анализа.
Проблема
категорий лингвистики текста. Методы
стилистического анализа текста
Образность как категория
стилистики.
Лексические средства
образности.
Тропы. Структурнокомпозиционная роль
троп в тексте
2
2
2
2
Контрольные работы
Анализ фрагмента текста с элементом интерпретации
2
2
Контрольные работы
Отзыв на худож. произведение
2
2
Обсуждение фрагментов из произведений
немецких,
(русских,
башкирских) авторов
Мини-зачет
Анализ текста
10
Методика обучения
разным видам чтения
2
2
11
Изображение речи в
художественном тексте: типы речи, их
стилистический потенциал
Синтаксис.
Анализ
текста. Вводные синтаксические
конструкции.
2
2
Отзыв на заданный
текст
(худож.произведение)
2
2
Контрольная работа
12
5. Образовательные технологии
В учебном процессе предусматривается использование проектного метода, интерактивных
конспектов лекций, электронных образовательных ресурсов по дисциплине. Материал лекций, практических занятий делится по разделам, каждый из которых содержит занятия различных видов. Каждый раздел заканчивается контрольными мероприятиями, что позволяет
еженедельно контролировать эффективность работы обучаемого. В рамках учебного курса
предусмотрены мастер-классы специалистов, встречи с представителями российских и зарубежных организаций, применение личностно ориентированных образовательных систем,
технологий деятельностного подхода.
Удельный вес занятий, проводимых в интерактивных формах должен составлять не менее 20 % аудиторных занятий. Занятия лекционного типа для соответствующих групп студентов не могут составлять более 50 % аудиторных занятий.
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины.
Самостоятельная работа студентов включает подготовку к семинарским занятиям, написание
научных тезисов, статей, рефератов, выступление с докладами, использование научных библиотечных фондов и электронных информационных ресурсов. Система контроля должна
-212-
носить систематический характер и строиться как на основе оперативной обратной связи
(предусмотренной в структуре учебного материала, оперативного обращения к преподавателю или консультанту курса в любое удобное для обучаемого время), автоматического контроля (через системы тестирования) так и отсроченного контроля.
РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ТЕМЫ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ
(рефераты, доклады, статьи, эссе, отзывы и др.)
Текст и контекст в теоретическом осмыслении
Текст и контекст в фольклоре и литературе
Язык и ментальность народов в художественных произведениях
Текст и контекст в методике преподавания филологических дисциплин
Диалог в контексте художественного текста
Моделирование национальной речевой среды в художественном тексте
Лексический анализ речевой структуры произведений русских и немецких поэтов
Особенности художественного синтаксиса в произведениях немецких авторов
Изобразительно-выразительные возможности кратких прилагательных в немецкой /
русской поэзии
10. Тексты устной публичной коммуникации и их роль в изучении фонетических компрессий
11. Прагмалингвистические параметры политического дискурса
12. Использование фразеологических единиц в рекламном тексте
13. Эпистолярный деловой текст конца XVIII – начала XIX в. как объект лингвистического анализа
14. Текст города и его семантическое пространство
15. Содержательное и личностное пространство религиозных текстов
16. Анализ (политических, религиозных, рекламных и др.) текстов в терминах и понятиях
нейролингвистического программирования
17. Этический аспект организации информации в аналитическом жанре публицистики
18. Морфологические признаки текста делового письма на немецком языке (на примере
модально-временных форм глагола)
19. Манипулятивное речевое воздействие в текстах политических деятелей
20. Иноязычная подготовка студентов в условиях поликультуоной среды
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Контрольные вопросы и задания для проведения текущего контроля и промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины
1. Основы филологической работы с текстом как интегративная учебная дисциплина.
Предмет и задачи курса, связь с другими дисциплинами.
2. Основные концепции текста, стиля, понятие «языковой стиль», «стилистическая
характеристика», «языковая норма».
3. Функциональный стиль Виды функционального стиля немецкого языка
4. Проблема взаимопроникновения и взаимодействия функциональных стилей.
5. Язык художественной литературы.
6. Связь функциональной стилистики с лингвистикой текста.
7. Проблема классификации стилей, различные критерии классификации, существующие опыты представления типологии стилей.
8. Понятие стилистической окраски, стилистической нормы.
9. Художественный текст как особый объект исследования, понятие индивидуальноавторского стиля.
10. Текст как предмет филологического анализа. Проблема категорий лингвистики
текста.
-213-
11. Образность как категория стилистики. Лексические средства образности.
12. Роль сравнения в художественной литературе.
13. Тропы. Структурно-композиционная роль троп в тексте.
14. Изображение речи в художественном тексте: типы речи, их стилистический потенциал
15. Синтаксис. Анализ текста. Вводные синтаксические конструкции.
16.
17. Методы стилистического анализа текста
18. Чтение как вид речевой деятельности. Характеристика чтения как одной из форм
письменного общения
19. Виды чтения (просмотровое, поисковое, ознакомительное, изучающее). Цели обучения чтению.
20. требования к текстам для обучения чтению
21. Методика обучения разным видам чтения
22. Обучение ознакомительному чтению
23. Обучение изучающему чтению
24. Обучение поисковому чтению
25. Обучение просмотровому чтению
26. Чтение как культура восприятия пистменной речи. Этапы работы с текстом
27. Основные исходные положения построения словаря-минимума по иностранному
языку
28. Обучение чтению профессионально-значимых типов текстов
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
а) основная литература:
1. Концептуальные положения разноуровневой подготовки по иностранному языку в вузах языковых специальностей. – М., 2006.
2. Багрова А.Я. Обучение чтению в рамках многоуровневой подготовки специалистов в
неязыковом вузе: Общие вопросы методики. – 2-е изд. / Под ред. И.В.Рахманова. – М.,
1974. – С.36
3. Брандес М.П. Предпереводческий анализ текста. Москва, 2006 г.
4. Брандес М.П. Практикум по стилистике текста. – М., 2004 г.
5. Ризель Э.Г. и Шендельс Е.И. Стилистика немецкого языка. Учебник для ин-тов и
фак.иностр.яз. М., «Высш. школа», 1975. – 316 с. с ил.
6. Девятова Г.Г. Обучение чтению в рамках многоуровневой подготовки специалистов в
неязыковом вузе: учебно-методическое пособие. – Уфа: РИЦ БашГУ, 2009. – 28 с.
7. Домашнев А.И., Шишкина И.П., Гончарова Е.А. Интерпретация художественного
текста. – М., «Просвещение», 1983. – 192 с.
8. Гильченок Н.Л. Аналитическое чтение. Серия: Изучаем иностранные языки. – СПб.:
«Издательство СОЮЗ», 2000. – 256 с.
9. Сильман Т.И. Пособие по стилистическому анализу немецкой художественной литературы. – Изд-во «Просвещение», Ленинград, 1969.- 32 с.
10. Соловова Е.Н.Методика отбора и работы с текстами для чтения на старшем этапе
обучения школьников // Иностранные языки в школе. – 2007. - №2.
11. Таюпова О.И. Лингвистический анализ как интегративная учебная дисциплина. –
Уфа, 1999. – 66 с.
12. Фоломкина С.К. Обучение чтению на иностранном языке в неязыковом вузе. – М.:
«Высшая школа», 1987. – С.25
13. Хантимиров С.М. Лингвостилистическая интерпретация художественного текста. Методическое пособие. – Уфа, 2000. – 22 с.
б) дополнительная литература:
-214-
14. Шевелева Л.В. Лексикология современного немецкого языка: Курс лекций: Учебное
пособие. – М.: Высш.шк., 2004. – 240 с.
14. Гатауллин Р.Г. Фразеология современного немецкого языка в упражнениях (на
нем.яз): учебное пособие. – Уфа: РИО БашГУ, 2002. – 234 с.
15. Duden. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. – 4, neu bearb. und erweiterte Aufl. –
Mannheim. – Wien – Zürich, 1984
16. Кострова О.А. Экспрессивный синтаксис современного немецкого языка: Учебное
пособие. – М.: Флинта: Московский психолого-социальный институт, 2004. – 240 с.
в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы
http://www.gdenet.ru/bibl/menegment/system/1.2.html
http://en.wikipedia.org/wiki/Mega_university
http://stats.uis.unesco.org/unesco/TableViewer/tableView.aspx?ReportId=175
http://www.openarchives.org/
http://www.greenstone.org/
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины: мультимедийное оборудование, фильмы на немецком языке .
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению подготовки 032700 – «Филология».
Автор: к.ф.н., ст.преп. каф.немецкой филологии Мухамедьянова Г.Н.
Рецензент: к.ф.н., доц. кафедры немецкой филологии Сафиуллина Л.М.
Программа одобрена на заседании ____________________________________________
(Наименование уполномоченного органа вуза (УМК, НМС, Ученый совет)
от ___________ года, протокол № ________
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
Рабочая программа дисциплины
МЕНЕДЖМЕНТ
-215-
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
1. Цели освоения дисциплины
Целью изучения дисциплины “Менеджмент” является формирование у студентов ясного и осмысленного представления об областях применения менеджмента, познания идей и
опыта, относящихся к такому сложному и многостороннему виду человеческой деятельности, как управление, приобретение навыков использования полученных знаний в управлении людьми и организации, формирования у студентов методологической основы для последующего изучения специальных аспектов менеджмента, и формирования на этой базе цельной концепции современного менеджмента.
В качестве задач данного курса можно выделить следующие:
1. Выработать умения и навыки решения практических задач;
-216-
2. Активизировать способности студентов взвешенно анализировать и объективно оценивать свои действия и действия окружающих людей;
3. Развитие экономической культуры, логического мышления, познавательной активности
студентов;
4. Профориентационная работа, определение необходимости знания менеджмента с учетом
будущей профессии;
5. Приучить студентов к постоянному самоанализу и объективной оценке своих действий и
действий окружающих людей;
6. Развивать умения и навыки руководить людьми.
2.Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата
С точки зрения методологии курс ориентирован на традиционный подход, рассматривающий принципы и функции управления. Курс базируется, в основном, на концепциях и
идеях, разработанных в развитых индустриальных странах и в первую очередь в США, с
учетом особенностей современной ситуации в России.
Дисциплина ориентирует на учебно-воспитательную, научно-методическую, организационно-управленческую виды профессиональной деятельности, ее изучение способствует
решению следующих типовых задач профессиональной деятельности:
в области учебно-воспитательной деятельности:
использование технических средств обучения, информационных и компьютерных
технологий;
организация и проведение внеклассных мероприятий;
в области научно-методической деятельности:
анализ собственной деятельности с целью ее совершенствования и повышения своей
квалификации;
в области организационно-управленческой деятельности:
ведение школьной и классной документации;
организация и контроль за результатами обучения и воспитания;
организация внеурочной деятельности.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины – владение культурой мышления, способностью к восприятию, анализу, обобщению информации,
постановке цели и выбору путей ее достижению (ОК-1); готовность к кооперации с коллегами, работе в коллективе (ОК-3); способность принимать организационно-управленческие
решения в нестандартных ситуациях и готовность нести за них ответственность (ОК-4), умение использовать основные положения и методы социальных, гуманитарных, экономических
наук в профессиональной деятельности, способность анализировать социально-значимые
проблемы и процессы (ОК-9).
В результате изучения дисциплины “Менеджмент ” студент должен
ЗНАТЬ:
основные категории менеджмента;
иметь представление о способах управления социально-экономическими процессами и трудовыми коллективами
УМЕТЬ:
использовать основные положения гуманитарных наук в профессиональной деятельности
ВЛАДЕТЬ:
культурой мышления,
способностью к восприятию, анализу, обобщению информации,
постановке цели и выбору путей ее достижению.
4. Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетные единицы, 72 часов.
-217-
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
1.
Неделя семестра
Семестр
№
п/п
Раздел
Дисциплины
Менеджмент как наука и 7
организация управления.
Менеджер: его основные 7
функции и качества
Внутренние переменные и 7
внешняя среда организации
1-2
Организационно-правовые
формы организаций
Функции менеджмента.
Планирование как одна из
функций менеджмента
Организация как одна из
функций менеджмента
Мотивация как одна из
функций менеджмента
Контроль как одна из
функций менеджмента
Руководство и лидерство в
системе менеджмента.
Управление конфликтами
7
6-7
7
7
8-9
1011
1213
1415
1617
18-
Коммуникации в менеджменте
7
7
7
7
3-4
5-6
19
Виды учебной работы, Формы текущего конвключая самостоятроля успеваемости
тельную работу сту(по неделям семестра)
дентов и трудоемкость Форма промежуточной
(в часах)
аттестации (по семестрам)
ЛК СЗ КСР СРС
2
2
4
Опрос, дискуссия, беседа.
4
4
1
4
Опрос, дискуссия, беседа
2
2
4
Опрос, письменная
проверочная работа,
доклады
4
4
1
4
Опрос, доклады, дискуссия
2
2
4
Опрос, доклады
2
2
4
Опрос, доклады
2
2
4
Опрос, дискуссия
2
2
4
Доклады, беседа
2
2
4
Опрос, доклады
4
2
4
2
2
4
2
2
4
Опрос, беседа, доклады
Опрос, беседа, тестирование
Опрос, доклады
36
Зачет
18
16
2
Содержание дисциплины
Тема 1. Менеджмент как наука и организация управления.
Становление современных организаций и необходимость управления. Сущность менеджмента. Основные этапы становления современного менеджмента
Тема 2. Менеджер: функции, качества, механизм опережения конкурентов.
Функции менеджера. Качества, определяющие пригодность к управленческой деятельностью. Механизм опережения конкурентов.
Тема 3. Внутренние переменные и внешняя среда организации.
Внутренние переменные организации. Внешняя среда организации.
Тема 4. Организационно-правовые формы организаций.
Юридические лица в России. Виды юридических лиц в России. Правовые формы организаций в странах Западной Европы.
Тема 5. Функции менеджмента
Деятельность и функции управления. Основные функции менеджмента.
Тема 6. Планирование как одна из функций менеджмента.
Система планирования в организации. Разработка стратегического плана. Методы реализации стратегии. Инструменты реализации стратегического плана. Оценка стратегического
-218-
плана.
Тема 7. Организация как одна из функций менеджмента.
Выбор структуры организации. Бюрократическая структура организации. Департаментализация. Адаптивные структуры
Тема 8. Мотивация как одна из функций менеджмента.
Мотивация как функция управления. Содержательные теории мотивации. Процессуальные
теории мотивации.
Тема 9. Контроль как одна из функций менеджмента.
Необходимость контроля. Виды контроля. Процесс контроля.
Тема 10. Руководство и лидерства в системе менеджмента.
Формирование групп в процессе функционирования организации. Формальные и неформальные группы. Основные характеристики неформальных организаций. Обеспечение эффективного взаимодействия формальных и неформальных групп. Комитеты: их необходимость и роль в организации.
Тема 11. Управление конфликтами.
Общая характеристика конфликта. Управление конфликтами. Организационное развитие.
Тема 12. Коммуникации в менеджменте.
Коммуникации и эффективность управления. Коммуникационный процесс. Межличностные
коммуникации. Организационные коммуникации.
5. Образовательные технологии
В соответствии с требованиями ФГОС ВПО по направлению подготовки реализация
предусмотрено:
5. использование в учебном процессе активных и интерактивных форм проведения занятий (компьютерных симуляций, деловых и ролевых игр, разбор конкретных ситуаций,
психологические и иные тренинги)
6. внеаудиторная работа с целью формирования и развития профессиональных навыков
обучающихся.
7. встречи с представителями российских и зарубежных компаний, государственных и
общественных организаций, работниками правоохранительных органов
8. мастер-классы экспертов и специалистов.
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Процесс
изучения дисциплины «Менеджмент» включает в себя лекции, индивидуальную и самостоятельную работу, консультации. Большое значение в процессе организации учебного процесса должно уделяться самостоятельной работе, поэтому лекции преимущественно читаются в
обзорно-ориентировочном плане с выделением и разъяснением основных проблем. Такой
методический подход дает возможность студентам при работе с рекомендованной литературой уверенно ориентироваться в изучаемом материале, сосредотачивать свои усилия на уяснении основополагающих вопросов, раскрывающих природу и социальное значение государства и права как важнейших институтов общества.
Самостоятельное изучение дисциплины следует начинать с проработки программы,
учебно-тематического плана и уяснения узловых вопросов темы.
При организации самостоятельной работы необходимо изучить рекомендованную литературу, конспекты лекций, записи, внесенные в тетради в процессе самостоятельной работы над различными источниками, в частности такие учебники, как «Антикризисное управление», «Антикризисный менеджмент», журналы «Управление персоналом», «Экономикс»,
«РЭЖ», закон о «Несостоятельности и банкротстве» и другие материалы. Необходимо использовать и ежегодные статистические сборники, отражающие социально-экономическое
положение России, тематические статистические сборники по отраслям и сферам экономики, статистические обозрения, которые имеются в фондах библиотеки института. Среди
СМИ следует не упускать из виду информации из телевидения и радио, системы Интернет.
-219-
Рекомендуется перед каждой лекцией и семинарским занятиям практиковать короткие (не
более чем на 3-4 мин.) информационные сообщения студентов по социальноэкономическому положению России, деятельности крупнейших российских предприятий и
т.п.
Методические рекомендации по написанию реферата
Реферат является важной формой самостоятельной работы студентов и преследует
цель углубленного изучения темы (научного исследования), которое предполагает изложение сути проблемы с приведением мнений ученых-трудовиков и практиков, а также обоснование собственной точки зрения на основе анализа информации, полученной из специальной
литературы, нормативных источников, и обобщения материалов правоприменительной практики.
Перед написание реферата необходимо:
1) выбрать тему и внимательно ознакомиться с содержанием соответствующей темы в
учебнике;
2) изучить рекомендованную литературу, действующее законодательство о труде, материалы правоприменительной практики;
3) составить план работы и согласовать его с научным руководителем.
Объем реферата не должен превышать 10-15 страниц формата А 4. В начале работы приводится план. На каждой странице, где студентом приводится цитата, необходимо делать
сноску в общепринятом порядке с указанием автора, наименования работы, издательства,
года издания и страницы. В конце работы приводится список использованной специальной
литературы (с указанием автора, названия работы, издательства и года издания), нормативных актов и иных документов правоприменительных органов (с указанием источников, в которых они опубликованы).
Тесты для внутрисеместровых аттестаций
1. (Выберите один вариант ответа). С точки зрения теории менеджмента наиболее корректным определением цели управления является:
1) результат, на достижение которого направлено управление2) желательное, необходимое и возможное состояние управляемой системы
3) видение будущего, которое желательно достичь4) объективная тенденция развития организации
2. (Выберите несколько вариантов ответа). К основным функциям менеджмента, входящим в общепринятую классификацию, относятся…
1) финансирование
2) мотивация
3) планирование
4) контроль
3. (Выберите один вариант ответа). Заполните пропуск.
В теории менеджмента__________ управленческие решения принимаются, как правило, на
среднем уровне управления и характеризуются сроком их реализации менее одного года.
1) тактические
2) типовые
3)стратегические
4) локальные
4. (Выберите один вариант ответа). Заполните пропуск.
В теории менеджмента под термином ________ понимается общение, обмен мыслями, сведениями, идеями, передача того или иного содержания от одного сознания к другому.
1) «коммуникация»
-220-
2) «организация»
3) «координация»
4) «форум»
5. (Выберите один вариант ответа). Власть, построенная на силе личных качеств или
способности лидера, является…
1) экспертной
2) харизматической
3) диктаторской
4) принудительной
6. (Выберите один вариант ответа). Отличительным признаком конфликта в организации является…
1) деятельность людей, преследующих различные цели
2) невозможность реализации целей какой-либо из взаимодействующих сторон
3) социально-психологическая напряженность, порождающая изменения в деятельности организации
4) реальная борьба между действующими людьми или группами
7. (Выберите несколько вариантов ответа). К элементам имиджа руководителя, придерживающегося авторитарного стиля управления, в менеджменте
1) строгий деловой костюм
2) доброжелательную атмосферу общения
3) яркие краски в одежде
4) классический стиль кабинета
8. (Выберите один вариант ответа). При формировании последовательности действий
в процедуре принятия управленческого решения под этапом «формирование целей» понимается…
1) анализ отклонений фактических значений показателей от нормативных
2) установление перечня показателей деятельности и назначение нормативных значений этих показателей
3) установление перечня показателей деятельности
4) установление перечня показателей деятельности и установление фактических значений этих показателей
9. (Выберите один вариант ответа). Модель проблемной ситуации с учетом вероятности наступления событий, оценки результативности каждого этапа и взаимосвязи событий
представляет собой метод …
1) многомерных матриц
2) мозгового штурма
3) «дерево решений»
4) синектики
10. (Выберите один вариант ответа). Обязательным следствием этапа проверки выполнения управленческого решения должно быть процесс, связанный с…
1) организацией выполнения решения
2) планированием реализации решения на будущий период
3) проведением корректировки деятельности организации
4) планированием будущего управленческого решения
11. (Выберите несколько вариантов ответа). Согласно теории менеджмента к критериям выбора формы планирования (принципам
1) точность
-221-
2) полнота
3) экономичность
4) жесткость
5) полезность
12. (Выберите несколько вариантов ответа). Решение специальных вопросов деятельности предприятия одной структурной единицей осуществляется при использовании таких
типов организационных структур, как…
1) функциональная
2) линейная
3) линейно-функциональная
4)матричная
13. (Выберите один вариант ответа). С точки зрения теории менеджмента «валентность» - это …
1) предполагаемая степень относительного удовлетворения или неудовлетворения, возникающая вследствие получения вознаграждения
2) предполагаемая степень справедливости ожидаемого вознаграждения
3) ожидание определенных затрат, необходимых для получения вознаграждения
4) предполагаемое ожидание в отношении будущего вознаграждения
14. (Выберите один вариант ответа). Под границами контроля в управлении следует
понимать…
1) количество функций, выполняемых руководителем
2) число функциональных специалистов в структурном подразделении
3) объем работ, за выполнение которых несет ответственность определенное лицо
4) количество уровней управления в организационной структуре управления
15. (Выберите несколько вариантов ответа). Согласно теории менеджмента увеличение
количества звеньев организационной структуры
1)увеличению расходов на координацию деятельности организации
2) сокращению расходов на координацию деятельности организации
3) специализации управленческой деятельности
4) увеличению времени реакции управляющего органа на изменения внешней среды
16. (Выберите один вариант ответа). В теории менеджмента классической школой
управления называют…
1) административную и школу научного управления в единстве
2) школу научного управления
3) школу психологии и человеческих отношений
4) количественную школу управления
17. (Выберите несколько вариантов ответа). Согласно теории менеджмента организацию как открытую систему характеризуют
1) способность адаптировать методы ведения бизнеса к изменяющимся условиям внешнего окружения
2) обмен ресурсами с внешней средой
3) сильное лидерство
4) правильный подбор персонала
18. (Выберите один вариант ответа). В теории менеджмента по термином «метод менеджмента» понимается…
1) системный подход как основа современного менеджмента
2) разработка сценария развития организации
-222-
3) способ, связанный со спецификой воздействия на управляемый объект для достижения поставленной цели
4) внутренняя устойчивость параметров эффективности
Примерная тематика вопросов к зачету
по дисциплине «Менеджмент»
1. Менеджмент как наука и как искусство. Научные основы менеджмента. Взаимосвязь
менеджмента с другими науками.
2. Организация и ее признаки. Формальные и неформальные организации.
3. Миссия и цели организации. Свойства и виды целей. «Дерево» целей.
4. Разделение труда в организации. Задачи организации.
5. Структура организации. Типы организационных структур управления. Линейная система управления.
6. Типы организационных структур управления. Функциональная система управления.
7. Типы организационных структур управления. Линейно-функциональная система
управления.
8. Типы организационных структур управления. Матричная система управления.
9. Типы организационных структур управления. Матрично-штабная система управления.
10. Ресурсы и технология. Классификация технологий по Вудворту и по Томпсону.
11. Организация как социотехническая система.
12. Организация как открытая система. Внешняя и внутренняя среда организации.
13. Факторы внешней среды косвенного и прямого воздействия.
14. Элементы экономической среды.
15. Политические и правовые условия деятельности организации.
16. Социальная и этическая среда.
17. Технологическая среда. Географические и природно-климатические факторы, влияющие на деятельность организации.
18. Сущность управленческой деятельности. Система управления организацией.
19. Менеджмент как профессия. Содержание труда менеджера. Классификация менеджеров.
20. Организация труда менеджера. Самоменеджмент. Принцип делегирования.
21. Авторитет менеджера. Требования к личным и профессиональным качествам менеджера.
22. Построение организации: этапы построения, масштаб управления, определение обязанностей и полномочий, централизация и децентрализация.
23. Стиль руководства. Культура руководства. Этика служебных отношений.
24. Культурные ценности организации и их роль в управлении.
25. Формирование организационной структуры.
26. Принципы управления.
27. Организационно-административные методы управления (менеджмента): возможности
и ограничения.
28. Правовые и экономические методы управления (менеджмента): возможности и ограничения.
29. Социально-психологические методы управления (менеджмента): возможности и
ограничения.
30. Планирование и прогнозирование как функции менеджмента. Этапы и виды планирования.
31. Система планов предприятия. Принципы планирования.
32. Бизнес-план: его составные части и методика составления.
33. Лидерство как функция менеджмента. Менеджер и лидер: общее и различия.
34. Мотивация как функция менеджмента. Принципы мотивации.
-223-
35. Содержательный теории мотивации.
36. Процессуальные теории мотивации.
37. Контроль как функция менеджмента. Процесс контроля. Принципы и формы контроля.
38. Организация как функция менеджмента. Содержание, цели и роль организационной
деятельности.
39. Руководство и координация как функции менеджмента. Методы координации.
40. Власть и влияние в системе менеджмента. Формы власти.
41. Управленческие решения и их виды.
42. Разработка управленческих решений. Процесс и методы принятия решений. Факторы,
влияющие на эффективность управленческих решений.
43. Неопределенность и риск в управленческой деятельности. Риск-менеджмент.
44. Организационно-правовые формы предприятий.
45. Управление конфликтами.
46. Коммуникации и эффективность управления.
47. Коммуникационный процесс.
48. Межличностные и организационные коммуникации.
49. Виды менеджмента: производственный, стратегический, инновационный, финансовый.
50. Информация, ее свойства и роль в процессе управления. Передача информации. Шумы и способы их минимизации.
Примерная тематика рефератов, докладов и контрольных работ
1. Организация эффективного управления международной деятельностью фирмы.
2. Совершенствование методов управления группами как средство повышения эффективности деятельности организации.
3. Совершенствование управления группами как фактор повышения эффективности деятельности организации за счет совершенствования управления группами.
4. Способы координации и регулирования деятельности неформальных групп в рамках
формальной организации.
5. Анализ условий эффективности использования комитетов в процессе управления.
6. Анализ причин возникновения неформальных групп в современных российских организациях.
7. Исследование роли руководителя в эффективном управлении неформальными группами и организациями.
8. Пути совершенствования механизма отбора и расстановки кадров.
9. Способы повышения эффективности оценки результатов деятельности персонала.
10. Пути повышения производительности труда в организации за счет совершенствования мотивации работников.
11. Исследование стилей коммуникации в организациях.
12. Анализ влияния организации взаимодействий и полномочий на эффективность деятельности организации.
13. Исследование проблемы делегирования полномочий в российских организациях.
14. Классическая концепция полномочий и концепция принятия полномочий Ч. Барнарда: анализ эффективного использования в современных организациях.
15. Исследование возможностей для повышения эффективности управления взаимодействиями в организации.
16. Исследование опыта организационного развития в современных организациях.
17. Исследование организационного развития в организациях как эффективного способа
управления процессом перемен.
18. Разработка методики оптимизации конфликтов в организации.
-224-
19. Анализ эффективности применения различных методов разрешения конфликтов в
организации.
20. Совершенствование процесса предотвращения конфликтов в организации.
21. Совершенствование системы оплаты труда и вознаграждений как фактор повышение
производительности труда.
22. Совершенствование процесса управления группами как средство повышения эффективности деятельности организации.
23. Анализ влияния качества (эффективности) управленческих решений на деятельность
организации.
24. Совершенствование системы контроля как фактор повышения эффективности деятельности организации
25. Организация системы эффективного контроля в фирмах, функционирующих на международном уровне.
26. Исследование влияния поведенческих аспектов работников на эффективность контроля в организации.
27. Исследования особенностей влияния факторов внешней среды на организацию в России.
28. Разработка механизма (метода) эффективного взаимодействия организации с внешней средой бизнеса.
29. Исследование возможных путей совершенствования управления международным
бизнесом для российских организаций.
30. Совершенствование процесса управления конфликтной ситуацией.
31. Исследование влияния социальной ответственности на бизнес в России.
32. Анализ эффективности применения различных типов организационных структур.
33. Анализ эффективности действующей структуры (на примере организации …).
34. Проектирование организационной структуры организации.
35. Анализ эффективности системы планирования.
36. Исследование организации стратегического планирования в российских организациях.
37. Исследование влияния обоснования целей организации на результаты ее деятельности.
38. Совершенствование систем планирования как фактор повышения эффективности деятельности организации
39. Исследование взаимосвязи между системой мотивации и эффективностью работы групп
в организации.
40. Исследование эффективности применения базовых теорий мотивации в практике российских организаций.
41. Совершенствование системы мотивации как инструмент повышения эффективности деятельности организаций.
42. Исследования современных проблем мотивации работников в России.
43. Повышение эффективности мотивации персонала с помощью проектирования рабочего
места и целеполагания.
44. Разработка механизма эффективной мотивации персонала.
45. Исследование влияния этики делового общения менеджера на результаты его деятельности.
46. Исследование проблемы этики в менеджменте и разработка этического кодекса организации.
47. Разработка прогноза изменения внешней среды организации.
48. Исследование влияния стиля менеджера на производительность труда.
49. Механизм выбора эффективного стиля менеджера.
50. Пути повышения эффективности управленческих решений.
51. Исследование влияния управленческих решений на эффективность деятельности организации.
52. Исследование влияния имиджа менеджера на эффективность его деятельности.
-225-
53. Исследование влияния корпоративной культуры на деятельность организации.
54. Совместные предприятия: анализ мотивации создания и особенностей управления.
55. Пути совершенствования управления совместными предприятиями.
56. Анализ эффективности международных форм бизнеса.
57. Оптимизация процесса принятия и реализации управленческих решений.
58. Организация эффективного управления международной деятельностью фирмы.
59. Исследование особенностей управления многонациональными корпорациями.
60. Совершенствование системы информационного обеспечения менеджмента.
61. Влияние межличностных коммуникаций на эффективность работ организаций.
62. Оптимизация коммуникаций внутри организации в целях повышения эффективности
управления.
63. Невербальные коммуникации: значение, способы и эффективность использования в
современных организациях.
64. Анализ коммуникаций как информационных каналов организации.
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
Основная литература:
1. Анискин, Ю.П. Планирование и контроллинг [текст] : учебник : [Реком. Советом
УМО] / Ю.П. Анискин, А.М. Павлова. - 3-е изд., стер. - М.: Омега-Л, 2007. - 280 с.: ил,
табл. - (Высшая школа менеджмента). - ISBN 5-370-00040-9 (в пер.).
2. Бизнес-планирование в условиях открытой экономики [текст] : учеб. пособие : [Допущено УМО] / В.П. Галенко, Г.П. Самарина, О.А. Страхова. - 2-е изд., стер. - М.:
Академия, 2007. - 288 с.
3. Буров, В.П. Бизнес-план фирмы. Теория и практика [текст] : учеб. пособие : [Реком.
УМО] / В.П. Буров, А.Л. Ломакин, В.А. Морошкин. - М.: Инфра-М, 2007. - 192 с.
4. Глухов, В.В. Менеджмент [текст] : учебник : [Допущено УМО] / В.В. Глухов. - 3-е
изд. - СПб.: Питер, 2007. - 608 с.: ил. - (Учебник для вузов). - ISBN 5-88782-193-0 (в
пер.).
5. Кнорринг, В.И.
Теория, практика и искуство управления [текст] : учебник : Реком.
МоРФ] / В.И. Кнорринг. - 3-е изд., изм. и доп. - М.: НОРМА, 2007. - 544 с. - (Основы
менеджмента). - ISBN 5-89123-8535 (в пер.).
6. Морошкин, В.А. Бизнес-планирование [текст] : учеб. пособие : [Допущено МоРФ] /
В.А. Морошкин, В.П. Буров. - М.: ФОРУМ, 2007. - 256 с.: ил. - (Профессиональное
образование). - ISBN 978-5-91134-084-1 (в пер.).
7. Планирование и контроллинг [текст] : учебник : [Реком. Советом УМО] / Ю.П. Анискин, А.М. Павлова. - 3-е изд., стер. - М.: Омега-Л, 2007. - 280 с.: ил, табл.
Дополнительная литература
8. Акофф, Р.Акофф о менеджменте [текст] / Р. Акофф; пер. с англ., ред. Л.А. Волкова. СПб.: Питер, 2002. - 448 с.: ил. - (Теория и практика менеджмента). - ISBN 5-31800286-2.
9. Авдеев В.В.Формирование команды. 2-е изд., перераб. и доп.. –М.: «Сфера»,1999. 543 с.
10. Аникин Б.А. Высший менеджмент для руководителя: учеб. Пособие. – М.: Инфра,
2000. -136 с.
11. Информационное обеспечение управления в таможенной системе [текст] : монография / А.Д. Ершов, П.С. Копанева. - СПб.: Знание, 2002. - 232 с.
12. Ипотека. Управление. Организация. Оценка [текст] : учеб. пособие : [Реком. УМЦ] /
И.В. Довдиенко, В.З. Черняк. - М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2005. - 464 с.
13. Казанцев А.К. Практический менеджмент [текст] : в деловых играх, хозяйственных
ситуациях, задачах и тестах : учеб. пособие - М.: Инфра-М, 1999. - 367 с.
-226-
14. Казначевская Г.Б. Менеджмент: учебное пособие [ Реком МО РФ].- 2-е изд. испр. и
доп.- Ростов н/дону: Феникс, 2002. -352 с.
15. Корицкий Э.Б. и др. Научный менеджмент: Российская история: учебное пособие. –
CПб, 1999.- 384 с.
16. Корниенко В.И. основы менеджмента устойчивого развития: курс лекций [Допущ.
МО РФ]/ В.И. Корниекно.-М.: Ступени, 2002.-256 с.
17. Крейчман Ф.С. Эффективное управление предприятием на основе демократизации
собственности/ Ф.С. Крейчман.- М.: Финансы и статистика, 2004.-376с.
18. Кузин Б.Методы и модели управления фирмой/ Юрьев В., Шахдинаров Г.- СПб.: Питер,2001 .- 432с.
19. Лабскер Л.Г., Бабешко Л.О. Игровые методы в управлении экономикой и бизнесом:
Учебное пособие. – М.: Дело, 2001. 464 с.
20. Лафта Дж.К. Менеджмент: учебник.-М.: ПБОЮЛ Григорян А.Ф., 2002.-464 с.
Интернет-ресурсы
1. http://www.expert.ru – Эксперт Online 2.0 /Новости, аналитика, события, комментарии;
2. http://www.opec.ru – Экспертный канал «Открытая экономика»/ Новости, мнения, интервью, анализ, прогнозы, библиотека;
3. http://www.aup.ru – Менеджмент и маркетинг в бизнесе / Электронная библиотека деловой литературы и документов, форум по различным аспектам теории и практики
организации, планирования и управления деятельностью;
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины
1. Учебники и учебные пособия и словари, имеющиеся в фондах библиотеки
2. Доступ к Интернет-ресурсам.
3. Электронные и Интернет-учебники.
4. Компьютерный класс, оборудованный справочно-правовые системами «КонсультантПлюс».
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению подготовки 032700 Филология и профилю подготовки Немецкий язык и литература
.
Автор: ст. преп. А.Ю. Суюндукова
Рецензент: к.э.н., доцент Ситнова И.А.
Программа одобрена на заседании кафедры менеджмента и экономической теории экономического факультета Сибайского института (филиал) ГОУ ВПО «БашГУ» Протокол №
__ от __________________ г.)
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
-227-
Рабочая программа дисциплины
ИСТОРИЯ
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
1. Цели освоения дисциплины
Основная цель дисциплины История состоит в том, чтобы дать студентам целостное
представление об истории Отечества, основных этапах его развития, ведущих тенденциях и
проблемах общественно-политической жизни и социально-экономического развития российского общества.
Задачи курса определяются необходимостью:
- содействовать формированию у студентов целостной картины российской истории во
всей ее противоречивой многообразности;
- способствовать преодолению однобоких, тенденциозных взглядов на Россию и ее прошлое, содействовать формированию национального самосознания, любви к своему Отечеству;
-228-
- ознакомить студентов с историей российского реформаторства, трудностями и противоречиями осуществления преобразований в Российском государстве в прошлом и настоящем;
- адекватно отразить роль политических лидеров российской истории, ознакомить обучающихся с их жизнью, взглядами и деятельностью.
2.Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата
Дисциплина «История» предназначена для студентов 1 курса. Данная дисциплина относится к циклу социально-гуманитарных дисциплин. Требования к входным знаниям, умениям и компетенциям: знания по общим философским, естественным и гуманитарным наукам.
Усвоение базовых положений учебной дисциплины предполагает сочетание как аудиторных (лекционных) и семинарских занятий, так и самостоятельной деятельности студентов
по изучению учебной и научной литературы, подготовки выступлений, участию в групповых
дискуссиях, выполнению домашнего задания и написанию рефератов. Семинарские занятия
предполагают сочетание закрепления лекционного материала с прикладным характером заданий, направленных на проведение параллелей изучаемых тем с основной специализацией
студентов.
История – базовый курс при изучении социально-гуманитарных дисциплин.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины.
В результате освоения дисциплины История должны формироваться следующие компетенции:
ОК-1 Владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению
информации, постановке цели и выбору путей ее достижения
ОК-3 Готовность к кооперации с коллегами, работе в коллективе
ОК-4 Способность принимать организационно-управленческие решения в нестандартных ситуациях и готовность нести за них ответственность
ОК-5 Умение использовать нормативные правовые документы в своей деятельности
ОК-6 Стремление к саморазвитию, повышению квалификации и мастерства
ОК-7 Умение критически оценивать собственные достоинства и недостатки, выбирать
пути и средства развития первых и устранения последних
ОК-9 Умение использовать основные положения и методы социальных, гуманитарных и
экономических наук в профессиональной деятельности; способность анализировать социально-значимые проблемы и процессы
ОК-12 Способность работать с информацией в глобальных компьютерных сетях
ПК-8 Владение навыками участия в научных дискуссиях, выступления с сообщениями и
докладами, устного, письменного и виртуального (размещение в информационных сетях)
представления материалов собственных исследований
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
 Знать основные категории и понятия истории, а также иметь представления об основных закономерностях функционирования социума, об этапах его исторического развития, о
способах управления социально-экономическими процессами и трудовыми коллективами.
 Уметь использовать основные положения и методы гуманитарных наук в профессиональной деятельности.
 Владеть культурой мышления, способностью к восприятию, анализу, обобщению информации, постановки цели и выбора путей ее достижения.
4. Структура и содержание дисциплины История
Общая трудоемкость дисциплины составляет 4 зачетные единицы - 108 часов.
-229-
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Введение. Народы
и древнейшие государства на территории России
Древнерусское
государство IX –
нач. XII вв.
Русские земли и
княжества в XII середине XV вв.
Образование
и
развитие Российского государства
Формирование абсолютной монархии в России
Социальноэкономическое и
политическое развитие России в
XIX в.
тестирование
Россия в первые
десятилетия XX в.
Октябрьская революция и Гражданская война в России
Советское
государство в годы социалистического
строительства
Великая
Отечественная война
СССР в 1945 –
1991гг.
Социальноэкономическая и
политическая обстановка в современной России
Тестирование
Итого
Неделя семестра
Семестр
№
п/п
Раздел
Дисциплины
Виды учебной работы,
включая самостоятельную работу студентов и
трудоемкость (в часах)
2
-
2
2
2
3
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
4
4
4
2
2
3
26
24
54
Формы текущего
контроля успеваемости (по неделям
семестра)
Форма промежуточной аттестации
(по семестрам)
2
-230-
2
4
Экзамен
5. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по
итогам освоения дисциплины.
ФОРМЫ КОНТРОЛЯ ЗНАНИЙ СТУДЕНТОВ

текущий контроль – оценки посещаемости и активности на лекционных и семинарских занятиях;

промежуточный контроль – тестирование, реферат;

итоговый контроль – экзамен.
ТЕМАТИКА ЗАДАНИЙ ПО РАЗЛИЧНЫМ ФОРМАМ ТЕКУЩЕГО КОНТРОЛЯ
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
Тематика рефератов (примерная)
Предмет исторической науки.
Сущность, формы, функции исторического знания.
История России – неотъемлемая часть всемирной истории.
Всемирно-исторический процесс: единство и многообразие.
Российская цивилизация между Западом и Востоком.
Природно-климатические и географические факторы, их влияние на характер исторического развития России.
Общее и особенное в формировании менталитета россиян.
Аркаим – мифы и реальность
Античные города – государства на территории современной России.
Свидетельства Геродота о народах Северного Причерноморья и их соседях.
Проблемы этногенеза восточных славян: точки зрения.
Великое переселение народов в III–VI веках.
Гуннское нашествие и его последствия.
Тюркский каганат, Хазарский каганат, Волжская Булгария.
Ранние политические объединения восточных славян.
Этнокультурные и социально-политические процессы становления русской государственности.
Основные этапы становления государственности восточных славян
Древняя Русь и кочевники.
Византийско-древнерусские связи.
Особенности социально-политического развития Киевской Руси.
Организация гражданского управления в Киевской Руси.
Хозяйство в Киевской Руси.
Принятие христианства в Древней Руси и его влияние на историческую судьбу России.
Причины распада Древнерусского государства.
Принятие отдельными народами России ислама: причины, процесс, последствия.
Южный Урал в эпоху Великого переселения народов.
Происхождение башкирского народа.
Происхождение татар, чувашей, марийцев, других народов, проживающих в Башкортостане.
Феодальная раздробленность на Руси и в странах Европы и Азии: общее и особенное.
Основные политические центры раздробленной Руси и особенности их развития.
Русь и Орда: проблемы взаимовлияния.
Золотая Орда: мифы и реальность.
Монголо-татарское нашествие на Русь.
-231-
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
53.
54.
55.
56.
57.
58.
59.
60.
61.
62.
63.
64.
65.
66.
67.
68.
69.
70.
71.
72.
73.
74.
75.
76.
77.
78.
79.
80.
81.
Экспансия в юго-западную и северо-западную Русь.
Социально-политическая структура русских земель периода политической раздробленности.
Социально-политические изменения в русских землях в период монголо-татарского
господства.
Место средневековья во всемирно-историческом процессе.
Формирование целостности европейской цивилизации.
Формирование башкирского этноса в XII–XV веках.
Хозяйство башкир в XII–XV веках.
Общественно-политические отношения башкир в XII–XV веках.
Культура Руси в период феодальной раздробленности.
Специфика формирования единого российского государства.
Этапы становления российской государственности (IX–XVII вв.).
Общие черты и особенности развития России и стран Зап. Европы в XIV–XVII вв.
Основные черты и особенности Российского централизованного государства.
Опричный террор Ивана Грозного.
Церковный раскол и его социально-политическая сущность, последствия.
Последствия вхождения Башкортостана в состав Русского государства.
Основание города Уфы.
Политика царизма в Башкортостане в XVII веке.
XVIII век в европейской и мировой истории.
Россия и Европа: новые взаимосвязи и различия.
Петр I: борьба за преобразование традиционного общества в России.
Основные направления «европеизации» страны при Петре I.
Упрочнение международного авторитета страны при Петре I.
Освещение петровских реформ в современной отечественной историографии.
Дворцовые перевороты: социально-политическая сущность, последствия.
Внешняя политика России в период дворцовых переворотов.
Изменения в международном положении Российской империи в правление Екатерины
II.
Особенности сословно-представительной монархии в России.
Дискуссия о генезисе самодержавия.
Российская империя как исторический феномен: государственное устройство, политика, экономика, общественная ментальность.
Русская культура XVIII в.: от петровских инициатив к «веку просвещения».
Общественная мысль и особенности общественного движения России XIX в.
Реформы и реформаторы в России.
Становление индустриального общества в России: общее и особенное.
Промышленный переворот в Европе и России: общее и особенное.
Западники и славянофилы: дискуссии о путях развития страны.
Русская культура первой половины XIX века и ее вклад в мировую культуру.
Российская наука и техника первой половины XIX века.
Социально-экономическое развитие Башкортостана в дореформенный период.
Крестьянский вопрос в России: этапы решения.
Процесс буржуазного реформирования и его оценка.
Предпосылки, причины, последствия отмены крепостного права в России.
Крестьянская реформа 1861 г. в Башкортостане.
Буржуазные реформы 60–70-х годов XIX в. в Башкортостане.
Культура Башкортостана в XIX веке.
Роль XX столетия в мировой истории.
Экономическая политика С.Ю. Витте.
Объективная потребность и ход индустриальной модернизации России на рубеже XIX–
-232-
82.
83.
84.
85.
86.
87.
88.
89.
90.
91.
92.
93.
94.
95.
96.
97.
98.
99.
100.
101.
102.
103.
104.
105.
106.
107.
108.
109.
110.
111.
112.
113.
114.
115.
116.
117.
118.
119.
120.
121.
122.
123.
124.
125.
126.
127.
128.
129.
XX вв.
Первая русская революция.
Столыпинская аграрная реформа: экономическая, социальная и политическая сущность, итоги, последствия.
Изменения в политической системе России в 1905–1907 гг.
Предпосылки формирования партийно-политических структур.
Опыт думского «парламентаризма» в России.
Политическая борьба в Государственной думе и ее влияние на общество.
Возникновение революционных партий.
Образование либеральных партий.
Монархические и черносотенные организации в России.
Предприниматели России.
Образование и наука России в конце XIX – начале XX в.
Башкортостан в начале XX века.
Культура Башкортостана в начале XX века
Зарождение авиации в России.
Общественно-политический кризис в условиях первой мировой войны.
Участие России в первой мировой войне.
Кризис власти в годы первой мировой войны и его истоки.
Социально-экономическая политика Временного правительства.
Альтернативы развития России после Февральской революции.
Большевистская стратегия: причины победы.
Октябрь 1917 года: политическая оценка.
Политика «военного коммунизма»: идеология, практика.
Интервенция: причины, формы, масштаб.
Первая волна русской эмиграции: центры, идеология, политическая деятельность,
лидеры.
Образование автономии Башкортостана.
В.И. Ленин и его роль в революционных переменах страны.
Авиация России в 1901–1920 годы.
Политические, социальные, экономические истоки формирования советского строя.
Переход от «военного коммунизма» к НЭПу.
Борьба в руководстве РКП(б)-ВКП(б) по вопросам развития страны.
Культурная революция: концепция и практика.
Политика сплошной коллективизации, ее экономические и социальные последствия.
Развитие экономики и культуры Башкортостана в 20–30-е годы.
Отечественная наука и техника в 20–30-е годы.
Пакт о ненападении между СССР и Германией и его современная оценка.
Антигитлеровская коалиция в годы Второй мировой войны.
Полководцы периода Великой Отечественной войны.
Решающий вклад Советского Союза в разгром фашизма.
Итоги и уроки Второй мировой и Великой Отечественной войн.
Башкортостан в годы Великой Отечественной войны.
Пос. Сибай в годы Великой Отечественной войны.
Отечественная авиация в 1921–1945 годы.
Осложнение международной обстановки в послевоенный период.
Вступление мира в эпоху научно-технической революции.
Ужесточение политического режима и идеологического контроля.
Попытка либерализации советского общества и характер реформ Н.С. Хрущева: успехи
и неудачи.
Научно-техническая революция, ее значение в развитии общества.
Смена власти и политического курса в 1964 году.
-233-
130.
131.
132.
133.
134.
135.
136.
137.
138.
139.
140.
141.
142.
143.
144.
145.
146.
147.
148.
149.
150.
151.
152.
153.
154.
155.
156.
157.
158.
159.
Диссидентское движение: предпосылки, сущность, классификация, основные этапы
развития.
Стагнация и предкризисные явления в конце 70-х – начале 80-х годов.
Культурная жизнь СССР в 1946–1985 годы.
Развитие экономики и культуры Башкирии в 1946–1985 годах.
Наука и техника в СССР в 1946–1985 годах.
Полеты человека в космос.
Перестройка: разработка концепции, практика.
Причины неудачи перестройки.
Влияние исторической традиции на ситуацию в России.
Попытка государственного переворота 1991 г. и ее провал.
Распад СССР и образование СНГ.
Россия в 90-е годы: изменение экономического и политического строя.
Либеральная концепция российских реформ: переход к рынку, формирование гражданского общества и правового государства.
Конституционный кризис в России 1993 г. и демонтаж системы власти Советов.
Политические партии и общественные движения России на современном этапе.
Государственная дума на новом историческом этапе.
Культура в условиях перестройки и реформ.
Культура в современной России.
Образование, наука и техника на современном этапе.
Авиация и космонавтика в 1991–2003 годах.
Российская Федерация и Содружество Независимых Государств.
Россия в системе мировой экономики и международных связей.
Внешнеполитическая деятельность в условиях новой геополитической ситуации.
Социально-экономическое положение Башкортостана в 1991–2008 годах.
Культура в Башкортостане в 1991–2008 годах.
Образование и наука Башкортостана в 1991–2008 годах.
СИ (филиал) БашГУ в 1999–2010 годах.
Политический портрет президента РФ Д. Медведева.
Политический портрет премьер-министра В. Путина.
Уроки отечественной истории.
ВОПРОСЫ ДЛЯ ОЦЕНКИ КАЧЕСТВА ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Существуют ли объективные законы истории? Познаваемы ли они?
История и историк. Как влияет личность историка, его взгляды на трактовку исторических фактов?
Может ли человек влиять на ход истории? Какие он имеет для этого возможности?
Географическое положение и природно-климатические условия влияют на формирование хозяйственных типов. А влияют ли они на формирование национального характера (менталитета)?
Было ли рабство на Руси?
Роль города на Руси отличалась от той роли, которую он играл в Западной Европе.
Почему и в чем состояло это отличие?
Вече у восточных славян. Были ли отличия у вече в Великом Новгороде и в других
городах Древней Руси?
В исторической литературе христианизация Руси нередко трактуется как исключительно насильственная со стороны государства. Согласны ли Вы с этой точкой зрения? Есть ли
отличия от крещения языческих племен Прибалтики крестоносцами или аборигенов Америки испанцами?
-234-
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
Распад Древнерусского государства: упадок ли это Киевской Руси или поступательное
движение вперед?
В чем Вы видите роль ислама в формировании сознания человека средневековья?
Потомки волжских булгар: кто они?
Военное могущество Хазарского каганата сдерживало в течение VIII–IX вв. движение
азиатских орд в Европу через «ворота народов» – равнину между южными отрогами Урала и
северным берегом Каспийского моря. Имел ли значение этот фактор для развития Древнерусского государства?
Что бы вы ответили своему собеседнику, утверждавшему, что раздробленности на Руси
могло и не быть, что это явление случайное?
В период раздробленности произошел распад Древнерусского государства или
превращение его в своеобразную федерацию княжеств?
Можно ли говорить о политической раздробленности как о новой форме государственности?
Оказывались ли русские княжества объектом католических экспансий? Когда и
почему?
Что позволило Александру Невскому стать «любимцем русских и татар»?
В чем причины распада империи Чингисхана?
Л.Н. Гумилев неоднократно высказывал мысль о том, что главную опасность для Руси
представляли не монголы, а западные завоеватели. Какие аргументы в защиту своей точки
зрения он приводил?
Существует точка зрения, что центром объединения русских земель в XIV–XVI вв.
могло стать и Великое княжество Литовское. На чем основывается данное мнение?
У Герцена А.И. есть выражение: «...Москва спасла Россию, задушив все, что было в
русской жизни». Прав ли он?
Когда и в связи с чем в России утвердилась мысль о ее богоизбранности и мессианском
предназначении? В чем суть идеи: «Москва – третий Рим»?
«Великий и ужасный» Иван Грозный. Ваше отношение к такой оценке.
Российская история полна противоречий. Одно из них: возможна ли демократия в
эпоху деспотизма?
Русские XVI в. – кто они: азиаты или европейцы?
Стремление народов к независимости и присоединение башкир к Русскому государству. Нет ли здесь противоречия?
Нарушался или укреплялся в XVII в. в России симбиоз церкви и государства?
Реформы Петра I – копирование опыта Запада или модернизация с учетом самобытности России?
Петр I – революционер или реформатор?
Был ли для России предопределен имперский путь? Каковы причины появления
Российской империи?
Основные черты европейских имперских образований и Российской империи с точки
зрения государственного устройства, политического, экономического, социокультурного
развития?
Выдающийся российский историк С.М. Соловьев считал, что противоречивые суждения о значении петровских преобразований объясняются известной неразвитостью исторической науки. Можно ли согласиться с данным утверждением?
Совместимы ли абсолютная власть и идеи просвещения?
В трудах историков, в научно-популярной и художественной литературе блестяще
написан карикатурный образ Петра III. В то же время простой перечень указов и установлений этого деятеля заставляет усомниться в справедливости карикатурных характеристик. Каковы истоки данного противоречия?
«Бунт крестьян воспоследствует», – заявила Екатерина II в начале своего правления. На
чем было основано такое предположение?
-235-
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
53.
54.
55.
56.
57.
58.
59.
Разделы Польши отвечали или нет национальным интересам России?
«Сфинксом, неразгаданным до гроба» (Герцен), «лукавым византийцем» (Наполеон)
называли Александра I. Какие факты политической биографии императора подтверждают
эти характеристики?
Насколько правомерно говорить об «эре либерализма» при Александре I?
Сперанского М.М. называли «отцом русской бюрократии». Насколько это звучало точно?
Западники и славянофилы. На чем основывались их взгляды?
Внутренние или внешние причины неудач попыток перевести страну на путь общеевропейского прогресса?
Император Наполеон был согласен отдать королевство за М.М. Сперанского, а Александр I
отправил его в отставку. Почему?
«Декабризм – проявление раскола между обществом и правительством». Прокомментируйте
эту оценку.
Вторая четверть XIX века традиционно оценивается как апогей самодержавия и реакции в
России. Однако по выражению Н.А. Бердяева (русского философа), 30-е годы ознаменованы
взлетом общественно-политической мысли. Как вы объясните это противоречие?
Известны слова А.Х. Бенкендорфа, шефа III отделения, о том, что «крепостное состояние
есть пороховой погреб под государством». Предпринимались ли Николаем I попытки реформировать аграрные отношения в стране?
Есть мнение, что отмена крепостного права была проведена более радикально, чем
этого требовала российская действительность. А отсюда и предпосылки обострения классовой борьбы, революций. Есть ли здесь какое-нибудь рациональное зерно?
Земская реформа и предложения о земском переустройстве России на современном
этапе. Что это – фанатизм или здравый смысл?
Почему Россия не удержалась в состоянии реформирования, а скатилась на путь
контрреформ? Виноваты правящие круги или бездействие народа?
Отмена крепостного права в России и аболюционистское движение в Америке – общее
и особенное. Значение и влияние этих событий на историческую судьбу России и США.
В России процесс модернизации носил циклический характер. Почему?
Что такое панславизм? Какую роль он играл во внешней политике России во второй
половине XIX в.?
Деятельность Витте и Столыпина могла ли коренным образом ускорить социальноэкономическое развитие страны? Или к тому времени был исчерпан потенциал реформ середины XIX века? Или они были оторваны от российской действительности?
Россия медленно, но неотвратимо вползала в мировую войну. И здесь ведущим
мотивом были интересы своего государства, или правители России шли на поводу лидеров
более сильных государств мира?
Есть мнение, что отмена крепостного права была проведена более радикально, чем
этого требовала российская действительность. А отсюда и предпосылки обострения классовой борьбы, революций. Есть ли здесь какое-нибудь рациональное зерно?
В России буржуазные революции произошли значительно позже, чем на Западе. Чем
это объясняется? Не слепой ли верой большинства народа в «доброго» царя?
Россия очень быстро превратилась в одно из самых многопартийных государств мира.
Это произошло вследствие зрелости общественного движения или тщеславия политических
лидеров?
Парламенты западных стран и Государственная дума в России. Можно ли провести
определенные параллели между ними, или они коренным образом отличались друг от друга?
Монархия разрушилась в силу объективных закономерностей или бездарности самих
монархов? Возможна ли реставрация монархии в нашей стране, о чем стали поговаривать в
последнее время?
Большевики пришли к власти потому, что не было других решительных политических сил
или в силу авантюризма своих лидеров?
-236-
60.
61.
62.
63.
64.
65.
66.
67.
68.
69.
70.
71.
72.
73.
74.
Мировая история знает много гражданских войн. Они закономерны или плоды политических
ошибок?
Гражданская война в России отличалась масштабностью и остротой военных действий. Ктото склонен объяснять это особым менталитетом россиян. Правы ли сторонники такого мнения?
Рост национального самосознания и интернационализм. Не вступают ли они в противоречие?
Некоторые говорят о реализации в Башкирии не самой лучшей альтернативы автономии.
Ваше мнение?
На Западе более 50 лет, у нас – в последнее время распространяется литература, где
СССР представляется агрессором, которого опередила фашистская Германия. Есть ли основания для такого вывода?
Итоги и уроки войны. Оказались ли они для нас поучительными?
«Оттепель» в послевоенной истории СССР – миф или реальность?
Некоторые исследователи приходят к выводу о неизбежности краха СССР. Можно ли было
избежать сползания страны к кризису?
Каковы причины распада СССР с геополитической точки зрения?
Какое влияние оказывает новая геополитическая ситуация на развития России?
Россия – США: партнерство или соперничество?
Расширение НАТО является увеличением зоны стабильности в мире или наоборот?
Как вы относитесь к заявлению руководителей США о том, что они победители в
«холодной войне»?
Возможно ли поддерживать баланс национальных интересов и общечеловеческих
ценностей? От кого это зависит?
Изменился ли мир после 8 августа 2008г.?
-237-
Тестовые задания
1. Как называется наиболее полный
из источников, освещающих историю
Древней Руси?
а) Башкирские шежере;
б) «Повесть временных лет»;
в) Остромирово Евангелие.
2. К какой языковой общности принадлежат славяне?
а) тюркской;
б) индоевропейской;
в) уральской.
3. Каковы объективные предпосылки образования Древнерусского государства?
а) призвание ильменскими славянами
варягов на Русь;
б) появление у восточных славян частной собственности и начало расслоения
социального общества.
4. Авторами какой исторической теории
являются немецкие ученые ХVIII века Г.З.
Байер и Г.Ф.Миллер?
а) норманнской;
б) германской;
в) восточно-славянской.
5. Почему главным политическим центром Древнерусского государства стал Киев?
а) Киев находился в географическом
центре Древнерусского государства;
б) Киев был религиозным центром славянских племен;
в) Киев был древнейшим политическим
и культурным центром восточных славян,
занимал чрезвычайно выгодное военностратегическое положение.
6. Почему христианство стало при Владимире I Святославиче государственной
религией Древней Руси?
а) Владимир Святославич был очарован красотой службы в христианских
церквях;
б) принимая христианство, Владимир
Святославич прежде всего руководствовался государственными интересами Руси;
в) Владимир Святославич чудесно
уверовал в христианские религиозные истины.
7. Какое влияние на историческое развитие Руси оказало монгольское иго?
а) монгольское иго способствовало более быстрому преодолению феодальной
раздробленности и образованию централизованного государства;
б) монгольское иго замедлило экономическое, политическое и культурное развитие Руси, явилось одним из главных
факторов, определяющих ее относительное
историческое отставание от Западной Европы;
8. Каковы были причины возвышения Москвы и превращения ее в центр
Русского государства?
а) Москва являлась наиболее древним и
развитым центром Руси;
б) слабость других княжеств;
в) выгодность географического положения, гибкость политически московских
князей, поддержка Москвы церковью.
9. Какого московского князя называют первым собирателем Русской земли?
а) Ивана III;
б) Дмитрия Донского;
в) Ивана Калиту;
г) Василия III.
10. Какой московский князь завершил
объединение русских земель вокруг Москвы?
а) Иван III;
б) Александр Невский;
в) Дмитрий Донской;
г) Василий III.
11. Как называлась основная форма боярского феодального землепользования в
ХV-середине ХVI веков.
а) вотчина;
б) феод;
в) поместье.
12. Какие последствия имели реформы,
осуществленные Избранной Радой и Иваном IV Грозным в середине ХVIв.?
а) образовалась Российская империя;
б) была осуществлена децентрализация
управления государством;
в) произошло усиление централизации власти в Российском государстве.
18. Благодаря какому документу выходцы из «подлых» сословий могли рассчитывать на получение дворянского титула в России?
а) «Жалованной грамоте дворянству»;
б) Генеральному Регламенту;
в) «Табели о рангах».
13. Имела ли Россия во второй половине ХV – середине ХVI вв. дипломатические, торговые отношения со странами со
странами Запада и Востока?
19. В 1719г. в Петербурге был открыт
для свободного посещения музей и библиотека при нем. Как он назывался?
а) Эрмитаж;
б) Артиллерийский музей;
в) Кунсткамера;
д) Военно-морской музей.
а) были развиты широкие отношения с
рядом стран Европы и Азии;
б) Россия была в дипломатической изоляции;
в) Россия восстановила прерванные
отношения со странами Востока и Запада и
начинала развивать новые.
20. Какое направление внешней политики России было основным в последние годы правления Петра 1?
а) Дальневосточное (связанное с подготовкой экспедиции В.Беринга);
б) Балканское (сближение России и
Черногории);
в) Южное.
14. Почему Земский собор 1613 г. избрал на русский престол Михаила Федоровича Романова?
а) бояре хотели сильного царя;
б) это был компромисс разных политических лагерей российского общества.
21. Какое явление в российской истории
получило название политики «просвещенного абсолютизма»?
а) реформы Петра 1;
б) политика правительства Екатерины
II;
в) освобождение крестьян от крепостной зависимости Александром II.
15. Когда началось формирование абсолютизма в России?
а) при Иване IV;
б) при Михаиле Федоровиче;
в) при Алексее Михайловиче;
г) при Петре I.
16. Как можно характеризовать государственную политику после Смуты?
а) как либеральную;
б) как консервативную;
в) как демократическую.
22. В конце ХУШ в. было произведено
три раздела Речи Посполитой. В каких из
них участвовала Россия?
а) в первом и втором;
б) в третьем;
в) во всех трех.
17. Что такое «политика протекционизма»?
а) покровительство монарха случайным
людям и выдвижение их на придворные, и
государственные должности не по принципу «государственной пользы», а по качествам, привлекающим самого монарха
(личная преданность, физическая красота и
т.д.;
б) экономическая политика государства, направленная на поддержку национальной экономики.
23. Кому передавался престол по Закону о престолонаследии, изданным Павлом
I в 1797 г?
а) старшему сыну;
б) жене императора;
в) брату императора по старшинству.
24. Что такое «Негласный комитет»?
а) комитет по цензуре, появившийся в
начале ХIХ;
б) близкое окружение Александра 1,
-239-
влиявшее на его политику;
в) тайная полиция.
30. Назовите особенности развития капитализма в России.
а) ускоренное всестороннее развитие
страны;
б) развитие экономики только за счет
русского капитала;
в) капитализм в России не имел своих
особенностей.
25. Кто назывался «временнообязанным» в пореформенной России?
а) заводчик, бравший на время казенное предприятие в аренду;
б) солдат, увольнявшийся после срочной службы в запас;
в) арендатор земли;
г) крестьянин.
31. Октябрьские события 1917 г. – это
революция или переворот?
а) переворот;
б) революция.
26. Выберите три противоборствующих
общественно-политических течения, сложившихся в России на рубеже ХIХ - ХХ
вв.
а) правительственное, либеральное, революционно-демократическое;
б) либерально-монархическое, народническое;
в) реакционное, конституционное,
анархическое;
32. Одним из важнейших шагов по переходу к мирной жизни после гражданской
войны в России было решение о:
а) замене продразверстки продналогом;
б) возвращение земли помещикам;
в) разрешение деятельности партий
кадетов и октябристов;
г) денационализация крупной промышленности.
27. Назовите особенности развития капитализма в России.
а) ускоренное всестороннее развитие
страны;
б) развитие экономики только за счет
русского капитала;
в) капитализм в России не имел своих
особенностей.
33. Назовите причины свертывания
НЭПа.
а) Нэп не оправдал себя экономически;
б) невозможность длительного лавирования между рынком и директивой; экономические перемены не дополнялись политическими;
28. Реформаторы начала XXвв.
а) Николай Новосильцев, Виктор Кочубей;
б) Никита Хрущев, Борис Годунов;
в) Сергей. Витте, Петр Столыпин.
34. Какое общество было построено в
30-х гг.?
а) построено социалистическое общество;
б) построено индустриальное общество;
в) построено постиндустриальное общество.
29. Произошли ли какие-либо позитивные изменения в России после революции 1905 – 1907 гг.?
а) революция потерпела поражение и
поэтому не привела ни к каким изменениям в обществе;
б) достигнуто было некоторое улучшение экономического положения рабочих и
крестьян;
в) несмотря на поражение революции,
ее исходом явилась частичная модернизация государственного строя и его дальнейшая эволюция на пути превращения в
буржуазную монархию.
35. Какие события завершили коренной
перелом в ходе Великой Отечественной
войны?
а) выход советских войск на государственную границу СССР;
б) московская битва;
в) Курская битва;
г) Сталинградская битва.
-240-
36. Какие факторы способствовали
успешному восстановлению экономики
СССР в последний период?
а) энтузиазм советского народа и внутренние экономические факторы;
б) помощь США в соответствии с планом Маршалла;
в) помощь других союзников по антигитлеровской коалиции.
41. Чем характеризуется застойный период в развитии советского общества
(1970-1985 гг.)?
а) резким ослаблением новаторских
устремлений, консервацией принципов и
форм общественного устройства;
б) борьбой за радикальные перемены
во всех сферах жизни обществ
в) советское общество вообще не имело
застойного периода.
37. Как можно оценить деятельность
Хрущева Н.С.?
а) только положительно;
б) только отрицательно;
в) его деятельность носила противоречивый характер.
42. Чем были обусловлены причины отставания нашей страны от ведущих стран
мира в условиях возрастающего влияния
НТР?
а) отсутствием эффективного механизма хозяйствования;
б) недостатками в системе управления
НТП;
в) недостаточной численностью и
компетентностью научных кадров;
г) низким уровнем активности и ответственности трудящихся масс.
38. Что означает хрущевская «оттепель»
после смерти Сталина?
а) ряд важных государственных мер,
направленных на частичную демократизацию жизни общества;
б) ряд мер в государственном масштабе, направленных на полную либерализацию страны;
в) оживление культурной жизни страны.
43. Какова цель реформ, начавшихся в
1992 году?
а) совершенствовать государственную
экономическую систему;
б) осуществить переход к рыночной
экономике и в соответствии с этим преобразовать общественные отношения.
39. В чем выразилась новая расстановка
сил в мире после окончания Второй мировой войны?
а) Германия по-прежнему представляла
опасность миру;
б) произошло перемещение политического, военного и экономического центра
из Европы в США;
в) Европа сохраняла свое лидирующее
положение в мире.
40. Каковы были результаты экономической реформы 1965 г.?
а) реформа не принесла ожидаемых результатов;
б) реформа придала определенный импульс экономическому развитию страны и
развязала инициативу промышленных
предприятий;
в) реформа вызвала изменения в системе управления промышленностью и строительством;
г) реформа закончилась большими
успехами в развитии страны.
-241-
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
а) основная литература:
Деревянко, А. П. История России : учеб. пособие / А. П. Деревянко, Н. А. Шабельникова. - М. : Проспект, 2009. - 576 с. - (Гриф МО).
Зуев, М. Н. История России : учеб. пособие. - М. : Высшее образование, 2001. - 479 с. (Гриф МО).
История России в схемах : учеб. пособие / А. С. Орлов и др. . - М. : Проспект, 2009. 304 с.
История России : учеб. для вузов / А. С. Орлов и др. . - М. : Проспект, 2010. - 672 с. (Гриф МО).
История России : учеб. для техн. вузов / И. Е. Горелов, М. Н. Зуев, А. А. Чернобаев. 3-е изд., перераб. и доп. - М. : Высшая школа, 2009. - 637 с. - (Гриф МО).
Кириллов, В. В. Отечественная история в схемах и таблицах / В. В. Кириллов. - М. :
Эксмо, 2007. - 320 с.
Мунчаев Ш.М. История России: Учебник для студ. вузов( Ш.М.Мунчаев,
В.М.Устинов.- 4-е изд.. перераб. и доп.- М.: Норма, 2006.- 777с.
Полный энциклопедический справочник. История России в картах, схемах, таблицах /
авт.-сост. П. Г. Дейниченко. - М. : ОЛМА-ПРЕСС, 2001. - 334 с.
Словарь исторических терминов, имен, историко-географических названий / сост. А.
П. Торопцов. - М. : РОСМЭН, 2002. - 348 с.
Хрестоматия по истории России : учеб. пособие / авт.-сост. А. С. Орлов и др. . - М. :
Проспект, 2002. - 592 с. - (Гриф МО).
б) дополнительная литература:
1. Акманов И.Г., Кулбахтин Н.М., Асфандияров А.З. Т.1 История Башкортостана с
древнейших времен до конца XIX века. Уфа, 2007. 486с .
Акманов И.Г., Касимов С.Ф. История Башкортостана с древнейших времен до конца
XIX века. Т.2 : История Башкортостана. XXвек - Уфа, 2006. 600с.: ил.
Владимир Путин: Строки биографии // Эхо планеты. – 2000. – № 2–3. – С. 3-5.
Верт Н. История Советского государства. 1900-1991: Пер. с фр. 2-е изд. М.: ИНФРА-М,
Изд-во «Весь мир», 2002. С. 432 – 489.
Вернадский Г.В. Киевская Русь. Пер. с англ. – Тверь: ЛЕАН, М., 1999. – 448 с.
Гумилев Л.Н. Древняя Русь и Великая Степь. – М., 1993. – 781 с.
Гумилев Л.Н. От Руси до России: Очерки этнической истории. – M.: Рольф, 2001. – 320
с.
Делягин М. 11 сентября 2001 года // Свободная мысль. – 2002. – № 1. – С. 35-50.
Демичев В.И. Россия меду прошлым и будущим: От Ельцина к Путину // Социальногуманитарные знания. – 2002. – № 5. – С. 3-27.
Деревянко А.П., Шабельникова Н.А. История России: Учебник. 2-е изд., перераб. и доп.
М.: Мангрув, 2004. С. 400 – 421.
Древняя Русь в свете зарубежных источников. – М.: Логос, 1999. – 608 с.
Ключевский В.О. Русская история: Полный курс лекций в трех книгах.
Кн. 1. – М.:
Мысль, 1995. – 572 с.
Костомаров Н.И. Русская история в жизнеописаниях ее главнейших деятелей. – М.:
Мысль, 1993. – 431 с.
Мунчаев Ш.М., Устинов В.М. Политическая история Россия. От становления самодержавия до падения Советской власти. – М.: НОРМА – ИНФРА, 1999. – 800 с.
Хрестоматия по истории России. В 2-х томах. М.: Международные отношения, 1994.
Хрестоматия по истории СССР. 1861-1917. М.: Просвещение, 1990.
Хрестоматия по отечественной истории (1914 – 1945 гг.). М.: ВЛАДОС, 1996.
Хрестоматия по отечественной истории (1946 – 1995 гг.). М.: ВЛАДОС, 1996.
-242-
19.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
Шаяхметов Н.Ш. Война, война… (в 2т.) Т.2 Уфа, 2001. 212с.
в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы
Мультимедиа - учебник, журналы, источники http://www.HISTORY_ru
Российский иллюстрированный журнал «Родина» http://www.istrodina.com/
Исторические источники http://www.hrono.ru
Исторические источники http://www.mavica.ru
СРЕДНЕВЕКОВЫЕ ИСТОРИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ
ВОСТОКА И ЗАПАДА http://www.vostlit.info
Литература, источники, персоналии по истории http://www8.informatik.uni-erlangen.de
Труды Л. Гумилева// http://gumilevica.kulichki.
Н.И. Костомаров РУССКАЯ ИСТОРИЯ В ЖИЗНЕОПИСАНИЯХ ЕЕ ГЛАВНЕЙШИХ
ДЕЯТЕЛЕЙ http://www.kulichki.comъ
http://www.genealogy.htm
Кочевые народы http://www.zaimka.ru
Актюбинское историческое общество http://www.historywk.freenet.kz
Сервер восточноевропейской археологии. http://archaeology.kiev.ua
http://www.ckct.org.ru/study/history
Кремль.Org - http://www.kreml.org/ – политическая экспертная сеть
Сетевые ресурсы по истории: Исторические источники. Памятники средневекового
искусства. Музеи и научные организации. Периодические издания. Вспомогательные материалы. Индивидуальные проекты http://janaberestova.narod.ru
"Открытая экономика" Экспертный канал - http://www.opec.ru/
Центральная избирательная комиссия Российской Федерации http://www.cikrf.ru
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины
Для обеспечения данной дисциплины необходимы:

технические средства обучения: мультимедийные средства; аудио- и видеомагнитофон;

учебно-наглядные пособия: исторические карты.
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению и профилю подготовки 032700 филология.
Автор: Минишев Ю.А.
Программа одобрена на заседании ____________________________________________
(Наименование уполномоченного органа вуза (УМК, НМС, Ученый совет)
от ___________ года, протокол № ________.
УО-1,2*
ПР-1,2
ПР-2,3,4
УО-3,4
-243-
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
Рабочая программа дисциплины
ЭКОЛОГИЯ БАШКОРТОСТАНА
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
-244-
1
2
Экология как наука.
История развитии
экологии
Взаимодействие организма и среды
Неделя семестра
№
п/п
Раздел
Дисциплины
Семестр
1. Цели освоения дисциплины
Целями освоения дисциплины «Экология Башкортостана» являются ознакомление
студентов с концептуальными основами экологии как современной комплексной фундаментальной науки об экосистемах и биосфере; формирование экологического мировоззрения на
основе знания особенностей сложных живых систем; воспитание навыков экологической
культуры; ознакомление с экологическими принципами природопользования и с экологическим состоянием Республики Башкортостан.
2.Место дисциплины «Экология Башкортостана» в структуре ООП бакалавриата.
Цикл Б.1, вариативная часть. Дисциплина «Экология Башкортостана» представляет
собой одну из основополагающих дисциплин в подготовке филологов, изучается на 1 курсе 1
семестре бакалавриата. Студенту при освоении дисциплины «Экология Башкортостана»
необходимо наличие теоретических знаний в области экологии. Обучающийся должен иметь
представление о современных проблемах взаимодействия общества и природы, разбираться
в причинной обусловленности возможных негативных воздействий тех или иных производств на окружающую природную среду.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
В результате освоения курса у студента должны быть сформированы общекультурные компетенции: владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу,
обобщению информации, постановке цели и выбору путей ее достижения, а также владение
основными методами защиты производственного персонала и населения от последствий аварий, катастроф, стихийных бедствий. Также студент должен приобрести профессиональные
компетенции: владеть навыками подготовки научных обзоров, аннотаций, составление рефератов и навыками участия в научных дискуссиях, выступления с сообщениями и докладами.
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
Знать: - Экологические группы организмов и их роли в процессах трансформации
энергии в биосфере;
- Закономерности взаимодействий организмов со средой обитания;
- Основы экологии популяций и сообществ, механизмы поддержания их гомеостаза;
- Типы биологических отношений;
- Экологическое состояние Республики Башкортостан.
Уметь:
- оценивать влияние экологических факторов на здоровье человека;
- оценивать причины кризисных экологических ситуаций и иметь представление о путях их преодоления.
Владеть: навыками оценки экологических последствий деятельности человека (в том
числе в профессиональной области).
4. Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетных единиц 72 часов.
Виды учебной работы,
включая самостоятельную работу студентов и
трудоемкость (в часах)
1
1-2
ЛК
2
1
3-4
2
семинар КСР
2
-245-
Формы текущего
контроля успеваемости (по неделям семестра)
Форма промежуточной аттестации
(по семестрам)
СРС
4
Устный опрос. Семинар №1
3
Аутоэкология
1
5-6
2
2
4
4
Экосистема
1
7-8
2
2
4
5
Биосфера – глобальная экосистема
Антропогенное воздействие на атмосферу
Антропогенное воздействие на гидросферу
Антропогенное воздействие на литосферу
Охрана природы. Методы управления
природопользованием
Промежуточная аттестация
Всего часов
1
910
1112
2
2
2
2
4
1
1314
2
2
4
Устный опрос. Семинар №6
1
1516
2
2
4
Устный опрос. Семинар №7
1
1718
2
2
4
Устный опрос. Семинар №8
1
18
4
зачет
6
7
8
9
10
1
18
16
1
1
2
Устный опрос. Семинар №2
Устный опрос. Семинар №3
Устный опрос. Семинар №4
Устный опрос. Семинар №5
4
36
Календарно-тематический план
Дисциплина «Экология Башкортостана»
Курс 1
Общая трудоемкость (кредиты/часы) 2 з.е. / 72 часов
Аудиторная общая работа (часы) - 36, в т.ч. лекции - 18, семинарские занятия Самостоятельная работа (часы) – 36
Аудиторная индивидуальная работа (контактные часы) - 2
Дата
сентябрь
сентябрь
сентябрь
Аудиторная работа
Тема для изучения
Экология как наука. История развитии экологии. Предмет, задачи, структура и методы современной экологии. Этапы исторического развития
экологии как науки. Роль отечественных ученых в ее
становлении и развитии. Состояние экологических
исследований в РБ.
Взаимодействие организма и среды. Понятие о
среде обитания и экологических факторах. Классификация экологических факторов. Значение физических и химических факторов среды в жизни организмов. Характеристика рельефа и климата РБ. Основные среды жизни. Виды внутривидовых и межвидовых взаимоотношений между организмами.
Роль экологии в современном мире. Признаки
и причины современного экологического кризиса.
Экологические проблемы России. Состояние окружающей среды в РБ, основные «экологические болезни». Антропоцентрический и экоцентрический
-246-
16.
Форма проведения занятий
лекция
Количество часов
2
лекция
2
семинарское занятие
2
сентябрь
сентябрь
октябрь
подходы к взаимоотношениям человека и природы.
Функциональные различия и задачи теоретической и
прикладной экологии. Связь современной экологии с
небиологическими дисциплинами.
Аутоэкология. Законы аутоэкологии. Функциональные группы видов: продуценты, консументы и
редуценты. Основные представители об адаптациях
организмов. Жизненные формы и экологические
группы. Стратегии поведения (выживания) организмов. Биологическое разнообразие РБ. Биологическая
индикация. Попуяция.
Экологические факторы. Лимитирующие факторы. Свет и его роль в жизни организмов. Экологические группы растений и животных по отношению
к свету. Сигнальное значение света. Влияние температуры на организмы. Экологические группы организмов по отношению к теплу. Вода в жизни организмов. Экологические группы растений по отношению к влажности. Воздух как экологический фактор.
Физические факторы воздушной среды. Эдафические факторы и их роль в жизни растений и почвенной биоты.
Экосистема. Концепция экосистемы. Состав и
классификация экосистем. Биогеоценоз. Круговорот
веществ и поток энергии в экосистеме. Биологическая продуктивность экосистем. Экологическая сукцессия. Экологическое равновесие. Классификация
природных экосистем на ландшафтной основе. Естественные экосистемы РБ, проблемы их рационального использования.
Основные представления об адаптивных организмах. Завоевание вод. Приспособленность организмов к жизни в воде. Завоевание суши. Приспособленность живых организмов к жизни а суше.
Освоение воздушной среды. Приспособленность живых организмов к жизни в воздухе. Организм как
среда жизни. Приспособленность живых организмов
к жизни в другом организме.
Биосфера – глобальная экосистема. Биосфера
как охваченная жизнью область планеты. Общая характеристика и границы биосферы. Круговорот веществ и поток энергии в биосфере. Биогеохимические циклы наиболее жизненно важных биогенных
веществ: углерода, азота, серы, фосфора, кислорода,
воды.
Экосистема. Лесные экосистемы РБ. Степные
экосистемы РБ. Луговые экосистемы РБ. Водные
экосистемы РБ. Болотные экосистемы РБ. Горные
экосистемы РБ. Проблемы и рационального использования.
Антропогенное воздействие на атмосферу. Состав, строение и значение атмосферы. Виды и источ-247-
лекция
2
семинарское занятие
2
лекция
2
семинарское занятие
2
лекция
2
семинарское занятие
2
лекция
2
ники загрязнения атмосферы. Экологические последствия глобального загрязнения атмосферы.
«Парниковый эффект», нарушение озонового слоя и
кислотные дожди. Методы защиты от загрязнителей
воздуха. Состояние и охрана атмосферного воздуха в
РБ.
Агроэкосистема. Особенности сельскохозяйственных экосистем и их отличие от природных экосистем. Почва как главный ресурс АгрЭС, поддержание почвенного плодородия. История развития
сельского хозяйства в РБ. Развитие и пути оптимизации растениеводства в РБ. Развитие и пути оптимизации животноводства в РБ. Сельскохозяйственные загрязнения. Проблема продовольственной безопасности в РБ.
Антропогенное воздействие на гидросферу.
Водные ресурсы планеты. Структура водного фонда
России: Мировой океан, ледники, реки, озера, подземные воды. Виды и источники загрязнения гидросферы. Экологические последствия загрязнения гидросферы: пресноводных экосистем, морских экосистем. Истощение подземных и поверхностных вод.
Водные ресурсы РБ и их охрана.
Урбанистические системы. О процессах в мире
и в РБ. Проблема техногенного загрязнения городов.
Проблема чистой воды. Квартира как экосистема.
Промышленные города РБ, их состояние развитие.
Санитарно-эпидемиологическая обстановка в городах РБ. Состояние здоровья населения РБ.
Антропогенное воздействие на литосферу. Основные виды антропогенного воздействия на почвы:
эрозия (ветровая и водная), загрязнение, вторичное
засоление и заболачивание, опустынивание, отчуждение земель для промышленного и коммунального
строительства. Воздействие на горные породы и их
массивы. Воздействие на недра. Состояние и охрана
почв и недр РБ.
Антропогенные воздействия на биосферу. Загрязнение атмосферы и проблема устойчивости климата. «Озоновые дыры», причины и последствия.
Кислотные дожди, причины и последствия. Транспортная проблема, пути решения. Истощение подземных и поверхностных вод. Загрязнение среды отходами производства и потребления. Чрезвычайные
ситуации природного и техногенного характера,
произошедшие в РБ
Охрана природы. Методы управления природопользованием. Уровни охраны природы. Охраняемые природные территории РБ. Экономические механизмы природопользования: платное природопользование, определение стоимости экологического
ущерба, разработка системы экологически ориенти-248-
семинарское занятие
2
лекция
2
семинарское занятие
2
лекция
2
семинарское занятие
2
лекция
2
рованных государственных инвестиций, менеджмент. Экологическая экспертиза и ОВОС. Экологическое право. Экологическая безопасность РБ.
Охрана природы в РБ. Красная книга РБ. Государственные природные заповедники РБ. Природные
национальные парки РБ. Природные парки РБ. Заказники РБ. Памятники природы РБ. Уфимский ботанический сад.
всего
семинарское занятие
2
Лекций
С
18
16
Самостоятельная работа
Сроки выполнения
3-4
5-6
7-8
9-10
11-12
13-14
15-16
17-18
18
Тема для изучения
Влияние природно- и социальноэкологических факторов на здоровье
человека.
Классификация природных ресурсов.
Природные ресурсы Земли как лимитирующий фактор выживания человека.
Воздействие оружий массового уничтожения: ядерного, химического и
бактериологического.
Стихийные бедствия эндогенного и
экзогенного характера.
Демографическая ситуация в мире и
отдельных регионах, в России и РБ
Радиационное и биологическое загрязнение среды, причины и последствия.
Шумовое воздействие. Воздействие
электромагнитных полей и излучений.
Эколого-экономический учет природных ресурсов и загрязнителей.
Лицензия, договор и лимиты на природопользование.
Международное сотрудничество в
области охраны окружающей среды.
Участие России в международном
экологическом сотрудничестве.
Форма выполнения
Реферат
Количество
часов
4
Реферат
4
Реферат
4
Реферат
4
Реферат
4
Реферат
4
Реферат
4
Реферат
4
Реферат
4
Всего:
Дата
9-10 нед
17-18 нед.
Всего:
36
Контактные часы
Тема для изучения
Форма проведения занятий
Состояние экологических исследова- консультация
ний в РБ.
Экологическое состояние РБ.
консультация
-249-
Количество
часов
1
1
2
5. Образовательные технологии
1. Балльно-рейтинговая система;
2. Мультимедийные технологии;
Интерактивные формы составляют 80% от всех лекционных занятий.
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины.
Примерные темы рефератов
1. Глобальные экологические проблемы современности.
2. Проблемы повышения уровня экологической культуры и образования
3. Естественные геофизические поля как экологические факторы.
4. Биогенные вещества как экологические факторы.
5. Экологические проблемы р.Белой и ее притоков.
6. Озера Республики Башкортостан.
7. Знаменитые пещеры РБ.
8. Ирендыкский природный парк-музей.
9. Международные объекты охраны окружающей среды.
10. Единая государственная система экологического мониторинга и ее деятельность в РБ.
11. Международное сотрудничество в области охраны окружающей среды.
12. Участие России в международном экологическом сотрудничестве
Примерные зачетные вопросы
Предмет и задачи экологии.
История экологии.
Состояние экологических исследований в РБ.
Экологические факторы. Классификация экологических факторов.
Характеристика важнейших абиотических факторов. Взаимодействие экологических
факторов.
6. Основные среды жизни. Среда обитания организмов.
7. Взаимоотношения организмов.
8. Общая характеристика биосферы. Абиогенные составляющие биосферы.
9. Круговорот веществ в биосфере. Влияние человека на биосферу.
10. Уровни охраны природы.
11. Охраняемые природные территории РБ.
12. Понятие «экосистема» и «биогеоценоз».
13. Экологические пирамиды. Пищевые сети и трофические уровни.
14. Классификация загрязняющих веществ и экологические нормативы.
15. Характеристика наиболее опасных загрязняющих веществ.
16. Экономические подходы природопользования.
17. Экологическая экспертиза и оценка воздействия на окружающую среду.
18. Экологическое право.
19. Экологическая безопасность РБ.
20. Экология и нравственность. Экологическое образование. Экология и религия.
21. Общественные экологические движения.
22. Адаптация. Биологический оптимум и пределы выносливости. Лимитирующие факторы.
23. Понятие «популяция». Пространственные подразделения популяций. Основные характеристики популяций.
24. Понятие «сообщество». Видовая структура сообществ и способы ее выделения.
25. Лесные экосистемы РБ, проблема их рационального использования.
26. Степные экосистемы РБ, проблема их рационального использования.
1.
2.
3.
4.
5.
-250-
27. Луговые экосистемы РБ, проблема их рационального использования.
28. Водные экосистемы РБ, проблема их рационального использования.
29. Болотные экосистемы РБ, проблема их рационального использования.
30. Горные экосистемы РБ, проблема их рационального использования.
31. Загрязнение атмосферы и проблема устойчивости климата.
32. «Озоновые дыры», причины и последствия.
33. Кислотные дожди, причины и последствия.
34. Транспортная проблема, пути решения.
35. Истощение подземных и поверхностных вод.
36. Загрязнение среды отходами производства и потребления.
37. Чрезвычайные ситуации природного и техногенного характера, произошедшие в РБ.
38. О процессах урбанизации в мире и в РБ.
39. Проблема техногенного загрязнения городов.
40. Проблема чистой воды.
41. Квартира как экосистема.
42. Промышленные города РБ, их состояние и развитие.
43. Санитарно-эпидемиологическая обстановка в городах РБ.
44. Состояние здоровья населения РБ.
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины (модуля)
а) основная литература:
1. Экология Республики Башкортостана / Миркин Б.М., Наумова Л.Г., Ибатуллин У.Г. –
Изд. 2-е, допол. – Уфа: АЛИ-Пресс, 2005 – 200 с.
2. Экология: учебник для вузов / В.И. Коробкин, Л.В.Передельский. – Изд. 12-е, доп. и
перераб. – Ростов н/Д: Феникс, 2007. – 602 с.
3. Экология. Человек – Экономика – Биота – Среда: учебник для студентов вузов / Т.А.
Акимова, В.В. Хаскин. – 3-е изд., перераб. и доп. – М.: ЮНИТИ_ДАНА, 2006. – 495 с.
4. Одум Ю. Экология: В 2 т. М.: Мир, 1986.
б) дополнительная литература:
1.
Бигон М., Харпер Дж., Таунсенд К. Экология: особи, популяции и сообщества:
в 2т. М.: 1989. Т. 1,2.
2.
Гильяров А.М. Популяционная экология. М.: Изд-во Моск. Ун-та, 1980.
3.
Журнал «Табигат» // Изд-во ГУП «Табигат», Уфа.
5. Бродский А.К. краткий курс общей экологии. – СПб, 2000.
6. Розанов С.И. Общая экология. – СПб, 2001.
7. Степановских А.С. Экология. – М.: ЮНИТИ, 2001.
8. Чернова Н.М., Былова А.М. Экология. – М.: Просвещение, 1998.
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины (модуля) «Экология Башкортостана»
Мультимедийное оборудование, видео-магнитофон, DVD-плеер, телевизор.
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению 032700 – «Филология» и профилю подготовки
«Немецкий язык и литература».
Автор к.б.н., ассистент кафедры экологии Ильбулова Г.Р.
Программа одобрена на заседании ____________________________________________
(Наименование уполномоченного органа вуза (УМК, НМС, Ученый совет)
от ___________ года, протокол № ________.
-251-
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
Рабочая программа дисциплины
ФИЛОСОФИЯ
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
-252-
1. Цели освоения дисциплины
Целями освоения дисциплины являются формирование у студентов творческого мышления, критического отношения к окружающей действительности и сложившимся стереотипам знания и деятельности



2.Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата
Гуманитарный, социальный и экономический цикл.
Данная дисциплина относится к Б1.Б2 Базовой (основной) части.
Она находится в логической и содержательно-методической взаимосвязи с другими частями ООП, прежде всего с логикой, социологией, концепцией современного естествознания, этикой, эстетикой и религиоведением.
Связь философии с логикой заключается в том, что в ней излагаются основные понятия, операции и законы логики, овладение которыми способствует развитию точности,
последовательности, доказательности рассуждений. Изучение логики развивает ясность
и четкость мышления, способность предельно уточнять предмет мысли, внимательность,
аккуратность, обстоятельность, убедительность в суждениях, умение абстрагироваться
от конкретного содержания и сосредоточиться на структуре своей мысли.
Самоочевидна связь философии с концепцией современного естествознания. Для того
чтобы стать всесторонне образованным человеком, надо знать, что такое теория относительности, генетика, синергетика, социобиология, экология. Философия по отношению к
концепциям современного естествознания – всеобщая методология. Следовательно, для
человечества необходима научная организация труда и научные принципы лежат в основе многих видов деятельности.
Связь философии с социологией заключается в том, что она выступает как часть философии. Социология – наука об обществе. В качестве объекта социологии выступает
определенная часть объективного или субъективного мира, диалектика материального и
исторического процесса.
 Для изучения данной дисциплины студентам необходимо предварительно изучить содержание следующих дисциплин:
История;
Культурология;
Логика.
Основным требование к обучающимся является готовность их к систематическому, последовательному освоению теоретического материала, самостоятельной работе по самообразованию и саморазвитию.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
ОК-1 Владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению
информации, постановке цели и выбору путей ее достижения
ОК-7 Умение критически оценивать собственные достоинства и недостатки, выбирать
пути и средства развития первых и устранения последних
ОК-9 Умение использовать основные положения и методы социальных, гуманитарных и
экономических наук в профессиональной деятельности; способность анализировать социально-значимые проблемы и процессы
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
Знать: основные этапы мировой философской мысли; фундаментальные принципы и понятия, составляющие основу философских концепций бытия, познания,
социальной философии, сущности человека, роли культуры в жизни общества, её
базисных ценностей.
Уметь: понимать предмет философии, её роль в истории человеческой культуры; обнаруживать знакомство с классическими философскими текстами, охваты-253-
вающими различные эпохи и традиции;
Владеть представлениями о многообразии форм человеческого знания(научного
и ненаучного, явного и неявного), соотношении рационального и иррационального
в человеческой жизнедеятельности, об особенностях функционирования знания в
современном информационном обществе, о роли науки в развитии цивилизации, о
структуре форм и методов научного познания, о соотношении науки и техники и
связанных с ними социальных и этических проблемах.
Неделя семестра
Семестр
4. Структура и содержание дисциплины (модуля) философия.
Общая трудоемкость дисциплины составляет 4 зачетные единицы, 108 часов.
Виды учебной работы,
Формы текущего конРаздел
включая самостоятель- троля успеваемости (по
№
Дисциплины
ную работу студентов и
неделям семестра)
п/п
трудоемкость (в часах)
Форма промежуточной
аттестации (по семестрам)
лк
пз
кср
срс
экзамен
1
философия
3 18
24
26
4
54
3
2
5. Образовательные технологии
Ввиду необходимости реализации компетентностного подхода предусматривается широкое использование в учебном процессе активных и интерактивных форм проведения занятий
(дискуссии, круглые столы, разбор жизненных ситуаций, тренинги) в сочетании с внеаудиторной работой с целью развития профессионально важных личностных качеств и навыков
саморазвития.
Предусмотрено применение личностно ориентированных образовательных систем, технологий деятельностного подхода.
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины.
_______тесты, доклады, рефераты____________________________________________
ПРИМЕРНАЯ ТЕМАТИКА РЕФЕРАТОВ
1. Философия и мировоззрение.
2. Исторические типы и уровни мировоззрения.
3. Причины и механизм смены типов мировоззрения.
4. Философия как специальный тип теоретизирования и способ самопонимания человека
в мире.
5. Философская рефлексия и саморефлексия философии.
6. Философские школы и направления.
7. Возможности и границы критики философских учений.
8. Роль мифов в становлении философии.
9. Логика мифа и диалектический логос.
10. Взаимодействие философии с наукой, искусством, религией.
11. Особенности взаимодействия философии и морали.
12. Человек и абсолют в восточной философии.
-254-
13. Древнеиндийская философия: чарвака, джайнизм, буддизм.
14. Философские школы в древнем Китае: конфуцианство, даосизм.
15. Человек в философии и культуре Востока.
16. Поиск сокровенного смысла бытия.
17. Философия как учение о воспитании человека и управления им.
18. Учение о бытии милетских мыслителей.
19. Диалектика Гераклита, элейцев и пифагорейцев.
20. Демокрит. Платон. Аристотель.
21. Проблемы человека и общества, нравственных и правовых норм в философии киников, стоиков и эпикурейцев.
22. Лукреций Кар. Цицерон. Сенека.
23. Неоплатонизм.
24. Античная система воспитания и философия.
25. Теоцентризм средневекового мышления.
26. Идея творения и идея откровения.
27. Креационизм. Христианская концепция истории.
28. Свобода и необходимость.
29. Средневековые представления о роли философии в теологическом воспитании.
30. Натурфилософия Возрождения.
31. Пантеизм и гелиоцентризм.
32. Утверждение силы и безграничности разума.
33. Культ красоты. Свобода воли.
34. Гуманизм Возрождения о воспитании гармоничного человека.
35. Механистическая картина мироустройства в философии Нового времени.
36. Начало дегуманизации культуры и разрушения человека как природного существа.
Научная революция XVII века и механистическая картина мира.
37. Проблема метода познания в философии (Ф.Бэкон и Р.Декарт). Эмпиризм и рационализм. Учение о субстанции (Б.Спиноза).
38. Законы жизни Т.Гоббса.
39. Идея равенства (Ж.Ж.Руссо).
40. Идея социального прогресса.
41. Критика познавательной способности субъекта и границ теоретического разума.
Априоризм способности познания и "категорический императив" (И.Кант).
42. Идея тождества понятия и предмета в философии "абсолютного идеализма" Георга
Вильгельма Фридриха Гегеля.
43. Антропологический материализм Л.Фейербаха.
44. Разработка материалистической диалектики К.Марксом и Ф.Энгельсом, их отношение
к диалектике Г.В.Ф.Гегеля.
45. Судьба марксизма в России.
46. Русская философия XI – XVII веков. Влияние Византии.
47. Практически-нравственная ориентация русской философии.
48. Славянофилы и западники. Философия В.С.Соловьева.
-255-
49. Тема свободы, творчества, божественного ничто и Бога в философии Н.А.Бердяева.
50. Федор Михайлович Достоевский,
51. Николай Федорович Федоров,
52. Василий Васильевич Розанов,
53. Павел Александрович Флоренский,
54. Иван Александрович Ильин.
55. Мировоззрение башкир VI – XII веков. Философские ("вечные") проблемы в эпическом памятнике "Урал-батыр".
56. Переход от политеизма (тенгрианства) к монотеизму (мусульманству) как смена философских парадигм духовной жизни башкир.
57. Фольклор, мифология, философия. Формирование антропоморфического мифофилософского мировоззрения в эпосе "Акбузат". Проблемы добра и зла, справедливости и
других философский понятий как зарождение философской интуиции и рефлексии.
58. Эстетика башкир VI – XII веков. Картина мира в башкирском эпосе.
59. Арабо-мусульманская философская традиция в Башкортостане.
60. Коран и хадисы. Калам, суфизм, фальсафа и их распространение среди башкир в период Золотой орды и Казанского ханства.
61. Философская парадигма "народной педагогики" башкир этого периода и ее "следы" в
современной культуре башкир.
62. Философская мысль башкир после вхождения Башкортостана в состав Российского
государства во второй половине XVI века.
63. Поэты-суфисты (Т.Ялсыгулов, Г.Салихов, Т.Заки и др.).
64. Философия Башкортостана в XVIII – XX веках.
65. Особенности башкирского суфизма. Просвещение и два его направления. Религиознореформаторское (Р.Фахретдинов, З.Камали, З.Давлеткильдеев и др.) и демократическое (М.Уметбаев, М.Акмулла, М.Гафури, Ш.Бабич, Д.Юлтый).
66. Башкирская философская мысль в период социализма.
67. Иррационализм А.Шопенгауэра.
68. Интуитивизм А.Бергсона.
69. Философия воли к власти Ф.Ницше.
70. Экзистенциализм М.Хайдеггера, Ж.П.Сартра, А.Камю, К.Ясперса.
71. Феноменология Э.Гуссерля.
72. Интерпретация Г.Г.Гадамером понимания как реализации традиций, языка и образования. Позитивизм О.Конта, Э.Маха и Р.Авенариуса.
73. Постпозитивизм: К.Поппер, И.Лакатос, П.Фейерабенд, Т.Кун.
74. Лингвистический позитивизм: язык как форма жизнедеятельности. Методологические
проблемы мышления и языка, понимания и выражения мыслей.
75. Прагматизм.
76. Неотомизм.
77. Неофрейдизм.
78. Марксизм в нашей стране и за рубежом в ХХ веке.
79. Отечественная философия конца XX и начала XXI веков.
80. Гуманизм современной философии и педагогики
-256-
ПРИМЕРНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ ВОПРОСОВ К ЗАЧЕТУ
1. Специфика философского знания. Функции философии.
2. Мировоззрение, его типы и уровни.
3. Философия и другие типы мировоззрения.
4. Концепции генезиса философии.
5. Философия Древнего Востока.
6. Материализм и идеализм в античной философии.
7. Античная диалектика.
8. Основные проблемы теоцентричной средневековой философии.
9. Натурфилософия Возрождения
10. Философия Нового времени.
11. Немецкая классическая философия.
12. Антропосоциогенез и его комплексный характер.
13. Философия марксизма и современность.
14. Отечественная философия: основные этапы развития и особенности.
15. Философия ХХ века.
16. Диалектика бытия и его формы.
17. Формирование понятия материи. Современная наука о системной организации живой и
неживой материи.
18. Философия о единстве и многообразии мира.
19. Понятие движения, его характеристики и формы.
20. Философские концепции пространства и времени.
21. Проблема сознания в философии.
22. Самосознание: структура и формы, предметность и рефлексивность.
23. Язык, речь и мышление. Проблемы "искусственного интеллекта".
24. Проблемы жизни, смерти и бессмертия. Дискуссия по вопросу о “праве на смерть”.
25. Диалектика и ее альтернативы.
26. Принципы диалектики.
27. Законы диалектики.
28. Категории диалектики.
29. Живая и неживая природа, их качественное различие и взаимосвязь. Природные предпосылки возникновения и существования человека.
30. Природа и общество.
31. Духовная жизнь общества. Уровни и формы общественного сознания. Общественное и
индивидуальное сознание.
32. Познание как исторически развивающееся отношение человека к миру. Субъект и объект
познавательной деятельности.
33. Эмпирические и теоретические методы и формы познания.
34. Основания научного знания. Этика науки.
35. Проблема истины в философии.
36. Специфика социального познания и его основные типы.
37. Предмет и функции социальной философии.
38. Общество как саморазвивающаяся система.
39. Материализм и идеализм об историческом процессе. Формационный и цивилизационный
подходы к познанию общественной жизни.
40. Проблема прогресса и его критериев в социально-философской мысли прошлого и настоящего.
41. Материальное производство - основа общественного развития. Диалектика производительных сил и производственных отношений.
42. Философия техники.
43. Философия политики.
44. Философские проблемы социальной сферы общества.
-257-
45. Духовная жизнь как предмет философского исследования.
46. Личность как субъект и объект общественной жизни.
47. Человеческие потребности, интересы, ценности и оценки.
48. Свобода как проблема философии.
49. Глобальные проблемы: сущность, классификация, пути решения.
50. Будущее человечества: перспективы, прогнозы. Методы прогнозирования и критерии их
достоверности.
Тест по философии
Инструкция для студентов
Тесты рекомендуется выполнять по порядку, не пропуская ни одного, даже самого
легкого. Если задание не удается выполнить сразу, необходимо проконсультироваться с
преподавателем, ведущим занятия по курсу «Философия», по его рекомендации можно
перейдите к выполнению следующего задания.
Критерии оценки
К тестам даются (комментарии-консультации, или «юниты»), с помощью которых
можно успешно пройти все тесты, что будет означать наличие базовых знаний по курсу, соответствующие экзаменационной
оценке «удовлетворительно». Для самоконтроля в конце блока тестов дается «ключ правильных ответов». Тесты считаются
«пройденными» с расчета один неправильный ответ на 10 контрольных вопросов. Экзаменационная оценка складывается из ответов на тесты (по всем 10 темам) и устного
(письменного) ответа на экзаменах.
ТЕСТ 1
ФИЛОСОФИЯ КАК ТИП МИРОВОЗРЕНИЯ
1. Мировоззрение- это:
Совокупность чувственных и интеллектуальных представлений людей о себе и о мире,
в котором они живут.
Знание о космосе, научная картина мира.
+ Раздел философии о генезисе (возникновении, становлении и развитии) мироздания.
Все перечисленное.
2.Укажите типы мировоззрение:
Научное.
Иудаистское, исламское, буддистское, христианское.
+ Первобытное, первобытно-религиозное, мифологическое.
Все перечисленное.
3. Характерные признаки первобытного мировоззрение:
Примитивность и оптимизм.
Вера в сверхъестественные силы.
+ Эмпиризм, синкретичность, тождество индивидуального и общественного сознания.
Все перечисленное.
4. Эмпиризм — это:
Практический опыт.
Вера только в личный опыт.
Критическое отношение к неопытным (например, логическим) знаниям.
+ Ограниченность знаний чувственно-предметным опытом.
Все перечисленное.
5. Синкретичность мировоззрение — это:
-258-
Коллективное сознание.
Рабское сознание, не обладающее способностью мыслить
самостоятельно.
Системный взгляд человека на мир.
+ Нерасчлененность эмоциональной, интеллектуальной, речевой и моторной активности людей.
Все перечисленное.
6. Специфика первобытно - религиозного мировоззрение:
В вере в сверхъестественные силы.
В появлении основы теоретического мышления.
Конец господства только эмпирического мышления.
+ Все перечисленное.
7. Фетишизм
Вера в приметы.
Ношение медальонов и кулонов.
+ Вера в чудодейственную (сверхъестественную) силу какой-то вещи.
Все перечисленное.
8. Тотемизм
+ Форма первобытного верования в то, что какое-то животное является сверхъестественным покровителем рода или племени.
Учение о представлениях народов, которые поклонялись каменным (или сделанным
из др. материала) идолам.
Вера в богов с головами животных.
Все перечисленное
9. Анимизм:
Вера в сверхъестественных духовных двойников.
Вера в то, что причины всего, что происходит с людьми, кроются в сверхъестественном мире.
+ Все перечисленное в 1 и 2.
Вера в одушевленность и разумность всех природных предметов и явлений.
10. Магия:
Ложь, выдуманная колдунами, чтобы одурачивать невежественных людей.
+ Вера в сверхъестественную силу ритуальных действий (словесных и предметных)
с целью повлиять на ход событий или судьбу отдельного человека.
Средневековое
учение
об
«эликсире
жизни»,
«философском
камне»
и т.д.
11. Мифологическое мировоззрение - это:
Вера в сказочных, нереальных существ.
Очеловечивание (антропологизация) явлений природы.
+ Чувственно-художественное восприятие и понимание человека и мира, в котором
он живет.
Все перечисленное.
11) Философия-это:
Учение о первосущностях.
Учение о предельных основаниях мироздания.
+ Мировоззрение, где представления о человеке и мире выражены в понятиях.
Учение об истине, добре и красоте.
Наука всех наук.
Форма разумной духовности.
12. Основной вопрос философии
Учение о бессмертии индивидуальной души.
+ Вопрос о соотношении понятия и предмета (души и тела, сознания и материи).
Учение о гармоничном развитии личности.
-259-
Проблема происхождения жизни и разума.
Учение о человеке и окружающей его природной и общественной среды.
Все перечисленное.
13.Онтология — это:
Учение о бытии и небытии абсолюта и человека.
Учение о хаотичности и системности Вселенной.
Раздел философии, где изучается происхождение и структура мироздания.
Учение о первичности и вторичности материи или сознания.
+ Все перечисленное.
14.Метафизика — это:
Учения античных мыслителей о неизменных и умопостигаемых сущностях мироздания.
Комплекс сочинений Аристотеля по «первой философии», объединенных Андроником Родосским в 1 в. до н.э. под названием «Метафизика».
Термин, которым Гегель «обозначал недиалектические философские системы».
+ Все перечисленное.
15. Гносеология — это:
Раздел философии, где изучается происхождение и сущность сознания.
Учение о познавательных способностях человека.
Учение о методологии и методах познания.
Теория об истинности и ложности знаний и об их критериях.
Учение о познании человеком основ своей духовности.
+ Все перечисленное.
16. Агностицизм — это:
Отрицание наличия у общих понятий (качество, форма, материя и т.д.) предмета, который бы соответствовал им в реальном мире.
+ Полное или частичное отрицание познаваемости мира.
Учение древних и средневековых отшельников.
Учение И. Канта о «вещи в себе».
Учение об изменчивости знаний.
Все перечисленное.
17. Материализм — это:
Ограниченность человека лишь житейскими («материальными»)
благами: еда,
жилье, одежда, деньги и т.д.
+ Признание материи первоосновой и первопричиной мироздания.
Знание о скрытых мельчайших (физических и химических) частицах вещества и поля.
Учение К. Маркса, Ф. Энгельса, В.И. Ленина.
Атеистическая теория, направленная против политики церкви.
Все перечисленное.
18. Идеализм — это:
Мечтательная душа, не замечающая житейской реальности.
Учение об идеалах и их роли в жизни.
+ Философское учение о первичности сознания и вторичности материи.
Буржуазная и религиозная идеология.
Стремление сделать свою и общественную жизнь
идеально истинной, доброй, красивой.
19. Дуализм. Отметить тот пункт, который к дуализму отношения не имеет:
Учение о первичности двух начал мироздания - духа и материи.
Учение о независимости в человеке двух субстанций - мыслящей (духа) и протяженной (материи).
Учение о независимости друг от друга познающего субъекта и познаваемого объекта.
-260-
+ Приверженцы двоичной системы исчисления.
Концепция о равноправности любых противоположных начал: добра и зла, истины и
лжи и т.д.
20. Монизм — это:
Учение о монополиях.
Учение о едином творце мира.
Призыв к единению людей.
+ Признание, что в основе мироздания лежит какое-то единственное несотворимое и
неуничтожимое начало.
Учение Лейбница о монадах.
Все перечисленное.
21. Этимология слова «философия»:
+ Любовь к мудрости.
Устремленный к истине и красоте.
Мудрый человек.
Ищущий правды.
Всезнающий.
Учитель мудрости.
Все перечисленное.
22. Что не является функцией философии?
Мировоззренческая функция.
Методологическая функция.
Аксиологическая (ценностно-оценочная) функция.
+ Уголовно-правовая функция.
23. Из каких двух уровней состоит мировоззрение?
+ Эмоционально-образного и логико-рассудочного.
Практического и теоретического.
Обыденного и научного.
Индивидуального и общественного.
Объективного и субъективного.
Стихийного и сознательного.
24.Специфика художественного мировоззрения (искусства) в том, что оно:
Выражено в несловесных образах (музыка, живопись, архитектура),
кроме литературы.
Является раскрытием субъективного впечатления художника, а не
объективных
качеств предмета.
Больше имеет влияние на душевное состояние человека, чем на результаты его практической деятельности.
+ Все перечисленное.
25. Научное мировоззрение отличается от философского тем, что:
Отражает действительность в форме только истинных знаний.
Выражается только в понятийно-категориальной форме.
Абстрагирован от личностных качеств познающего субъекта.
Словесная форма выражения может быть заменена знаковой символикой.
+ Всем перечисленным.
25. Исторические формы материализма:
Античный.
Европейский.
Метафизический (=механический).
Номинализм.
Антропологический.
Диалектический.
-261-
Все, кроме «европейского».
+ 1, 3, 4, 5, 6.
26. Виды идеализма:
Диалектический.
Субъективный.
Антропологический.
+ Объективный и субъективный.
Все перечисленное.
27. Объективный идеализм:
+ Признает, что первичный по отношении к материи дух, существует
вне и
независимо от человека.
Считает, что дух не может быть объектом научного (только научного) познания.
Отрицает роль объектов в развитии индивидуального и общественного сознания.
Все перечисленное
28. Субъективный идеализм:
Утверждает «мир есть комплекс ощущений».
Первичное сознание является сознанием индивидуального субъекта.
Сознание субъекта творит мир.
Отрицает наличие какой-либо реальности вне сознания субъекта.
Утверждает «мир есть комплекс ощущений», сознание субъекта творит мир.
+ Все перечисленное в 1-5.
ТЕСТ 2
ОСНОВНЫЕ ЭТАПЫ ИСТОРИИ ФИЛОСОФИИ
1.Основоположник буддизма:
Махавира.
+ Гаутама.
Конфуций.
Имваракришна.
2.ЛИ (порядок) — основное понятие какой из философских систем:
Даосизм.
Ньяя.
+ Конфуцианство.
Буддизм.
4.Этические положения какой философской системы назывались: «три драгоценности»:
+Джайнизм.
Санкхья.
Моизм.
Буддизм.
5.Основные положения какой философской системы назывались: «четыре благородные истины»:
Даосизм.
+ Буддизм.
Джайнизм.
Веданта.
6.Целью нирваны в буддизме является:
-262-
Достижение счастливой жизни.
Познание самого себя.
+ Освобождение от цепи перерождений.
Осуществление всех желаний.
7.ДАО – Основное понятие учения кого из философов:
Маховира.
+ Лао-цзы.
Бадарояна.
Конфуций.
8.Кто из философов требовал от человека строгого соблюдения социальной
динации:
Джаймини.
Мо Ди.
+ Конфуций.
Чжуан-цзы
суббор-
9.Какая из ниже перечисленных систем не является системой индуизма :
Санкхья.
+ Джайнизм.
Вайшешика.
Йога.
Миманса.
10.Чьим этическим принципом является принцип недеяния, соблюдения
щей»:
Цоу Янь.
+ Лоо-цзы.
Ван чун.
Чарвака.
«меры ве-
11.Кто автор высказывания: «Благородный муж разбирается в том, что есть исправное...»:
Будда.
+ Конфуций.
Махавира.
Лао-цзы.
12.«Платон мне друг, но истина дороже»:
Сократ.
Диоген.
Демокрит.
+ Аристотель.
Эпикур.
13.«Человек есть мера всех вещей»:
Сократ.
+ Протагор.
Эпикур.
Сенека.
Кант.
-263-
14.Чье любимое изречение: «познай самого себя»:
Эмпедокл.
Зенон.
+ Сократ.
Аристотель.
15.«Человек есть политическое животное, наделенное разумом»:
Демокрит.
+ Аристотель.
Дамаскин.
Кант.
Маркс.
16.Счастью человека мешает, по Эпикуру:
Судьба.
+ Страх.
Жадность.
Трудности жизни.
17. «Жить - значит бороться». Чьи слова:
Эпикур.
+ Сенека.
Маркс.
Фихте.
18.Была ли средневековая философия синтезом античной философии и христианского
откровения:
+ ДА.
НЕТ.
19.Реализм в средневековой философии означал:
Подлинной реальностью обладают лишь единичные вещи.
+ Реальностью обладают и общие понятия «универсалии».
20. Номинализм в средневековой философии означал:
+ Подлинной реальностью обладают лишь единичные вещи.
Реальностью обладают и общие понятия «универсалии».
21.«Ангельский доктор» - систематизатор средневековой схоластики зрелого периода:
Августин.
Авиценна.
+ Фома Аквинский.
Эриугена.
22.Кто рассматривал человечество, как «род божий» и «град земной»:
+Августин.
Эриугена.
Абеляр.
Боэций.
-264-
23. Кто из философов возрождения был скептиком?
Николай Кузанский.
+ Монтень.
Бруно.
Фиччино.
24. «Ученое незнание». Кто автор понятия?
Монтень.
+ Николай Кузанский.
Маркс.
Кант.
25.Специфическая черта философии возрождения в целом и Бруно в частности :
Деизм.
Атеизм.
+ Пантеизм.
Монизм.
26.Основатель дедуктивного метода в теории познания:
Беркли
Бэкон.
+ Декарт.
Спиноза.
27.«Знание - сила».
Беркли.
+ Бэкон.
Локк.
Дидро.
28. «Мыслю – следовательно существуют»:
Гельвеций.
Спиноза.
+ Декарт.
Беркли.
Фихте.
29.Философия учит: «не меняться, не плакать, не проклинать, а понимать»:
Лейбниц.
Декарт.
+ Спиноза.
Руссо.
30. Автор «монодалогии»:
+ Лейбниц.
Гегель.
Шопенгауэр.
Ясперс.
31.«Нет ничего в разуме, чего прежде не было бы в чувствах»:
Декарт.
Беркли.
-265-
+ Локк.
Вольтер.
Юм.
32.«Быть – значит быть воспринимаемым»:
Дидро.
Локк.
Кант.
+ Беркли.
33.«Новый органон» — чье это произведение?
Аристотель.
+ Бэкон.
Маркс.
Рассел.
34.«Война всех против всех», «человек человеку - волк».
Положения чьей философии?
Кьеркегор.
Гегель.
+ Гоббс.
Спиноза.
35.«Критика чистого разума». Чье произведение?
Платон.
Декарт.
+ Кант.
Бердяев.
36.«Человек, а с ним каждое разумное существо есть цель сама по себе, и не может
быть употреблена как средство»?
Леонардо да Винчи.
Декарт.
+ Кант.
Маркс.
37.Кто из русских философов, - создатель «философии всеединства»:
Федоров.
Бердяев.
+ Соловьев.
Лосский.
Ломоносов.
38.Кто из русских философов является создателем «философии общего дела»:
Бердяев.
Флоренский.
+ Федоров.
Булгаков.
Чернышевский.
39. Кто из философов написал книгу: «мир как воля и представление»?
-266-
Аристотель.
Ницше.
+Шопенгауэр.
Хайдеггер.
40. Можно ли утверждать, что философия Шопенгауэра по своей основе близка философии Ницше?
+ ДА.
НЕТ.
41.Кто из ниже перечисленных философов является экзистенциалистом:
+ Хайдеггер.
Рассел.
Пирс.
Кант.
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
а) основная литература:
1. А.Г. Спиркин. Философия. М., 2004
2. Введение в философия. Ч. 1,2. под ред. И.Т. Фролова. М., 2008.
3. Философия: учебник для вузов. Под ред. В.В. Миронова. М.: - Норма. 2005
4. Алексеев П.В., Панин А.В. Философия. Учебник для вузов.-М.,2006.
б) дополнительная литература:
1. Рассел Б. История западноевропейской философии. - М., 2003.
1. Современная западная философия. Словарь. - М., 2001
2. Философия. Учебное пособие для студентов вузов. Под ред Л.Г.Кононович,
Г.И.Медведев. - Ростов-на-Дону. 2008.
3. Философия. Учебное пособие для студентов вузов. Под ред Е.Н.Лавриненко. - М.,
2006.
в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы
www.gumer.info, www.filosofa.net, www.edu.ru/db/portal/spe/progs/hf.10.htm
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины
мультимедийные технологии, видеофильмы по философии.
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению подготовки 032700 – «Филология».
Автор: Юлмухаметов И.З.
Рецензент: канд. филос. наук Бадретдинов З.А.
Программа одобрена на заседании ____________________________________________
(Наименование уполномоченного органа вуза (УМК, НМС, Ученый совет)
от ___________ года, протокол № ________
-267-
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
Рабочая программа дисциплины
СОЦИОЛОГИЯ
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
-268-
1. Цели освоения дисциплины
Целями освоения дисциплины являются:
научить понимать социальные процессы и явления для того, чтобы управлять ими, чтобы регулировать изменения общественной жизни, направлять их в нужное русло.
1
2
социология
2
Неделя семестра
№
п/п
Раздел
Дисциплины
Семестр
2.Место дисциплины в труктуре ООП бакалавриата
Гуманитарный, социальный и экономический цикл
Преподаётся наряду с другими гуманитарными науками – философией, историей, логикой.
Проблематика данного курса содержит элементы и преемственности с проблемами вышеперечисленных курсов, рассматривает основные факты жизни населения страны
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
Знать:
- грамотно и критически анализировать и использовать статистические данные,
документы, обрабатывать их, систематизировать и классифицировать, выделяя
наиболее важное, основное; овладеть всеми видами чтения, в том числе критического, быстрого, разнообразными формами записей (планы, конспекты, выписки и
т.д.), написанием докладов, рефератов и фиксированных выступлений.
- программы проведения микро - и макро социологических исследований, опросов и интервью, оформлять их результаты и рекомендации;
- социометрические исследования коллективов, групп, составлять социоматрицы и
социограммы;
Уметь:
- формировать социологическое воображение;
- научно и творчески мыслить и принимать участие в исследованиях;
- формировать цели, творчески составлять и решать различные задания как учебные, так и производственные, общественные, использовать для их решения методы
изученных в вузе наук;
- участвовать в беседе, диалоге, обсуждении социально - политических проблем, аргументированно отстаивать в споре свою точку зрения, прогнозировать события и их результаты;
- участвовать в тестировании, проведении игр различных типов, в тренингах;
- владеть основами социологического анализа, участвовать в изучении и формировании общественного мнения, формировать социологическую культуру;
- интерпретировать социологические термины.
Владеть основами социологического анализа, участвовать в изучении и формировании общественного мнения, формировать социологическую культуру;____
Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетных единиц 72 часа.
Виды учебной работы,
включая самостоятельную
работу студентов и трудоемкость (в часах)
лз
16
пз
18
срс
36
-269-
ок
5,9
Формы текущего контроля успеваемости (по
неделям семестра)
Форма промежуточной
аттестации (по семестрам)
Зачёт \ кср\2
Раздел дисциплины
Лекции
Прак.з.
Социология как наука
1
История развития социальной мысли
2
Прикладная социология
2
2
Социология личности. Личность в социальной структуре общества: социальный
2
статус, социальная роль. Типы социального поведения.
2
Общество и его социальная
структура
2
2
Социология семьи
2
2
Социальные конфликты: генезис и механизмы их раз2
решения.
2
Теория социальных ролей.
1
2
Социальная стратификация
2
2
2
2
всего
16
18
5. Образовательные технологии
компьютерные симуляции, деловые и ролевые игры, разбор конкретных ситуаций
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины.
тесты, доклады, рефераты
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины (модуля) _____
а) основная литература:
1. Социология: Учебник/Под ред. В.Н. Лавриненко. М. ЮНИТИ, 2005.
2. Кравченко А.И. Социология: Учебное пособие. - М.: Академия, 2004
3. Социология. Учебник для вузов / Г.В. Осипов и др. - М.: Наука, 2007.
б) дополнительная литература:
1. Кравченко А.И. Социология: Хрестоматия. - М.: Академия, 2007.
2. Кравченко А.И. Социология: Словарь. - М.: Академия, 2007.
3. Лавриненко В.Н., Нартов Н.А. Основы социологических знаний - М., 2005.
4. Медушевский А.Н. История русской социологии. - М.: Высшая школа, 2006.
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению и профилю подготовки 032700 Филология.
Автор: Юлмухаметов И.З.
Рецензент (ы) канд. филос. наук Бадретдинов З.А.
Программа одобрена на заседании ____________________________________________
(Наименование уполномоченного органа вуза (УМК, НМС, Ученый совет)
от ___________ года, протокол № ________.
-270-
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
Рабочая программа дисциплины
БАШКИРСКИЙ ЯЗЫК
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
-271-
1. Цели освоения дисциплины
Обосновать понятие языковой нормы, осветить языковые нормы учебной и научной
сфер деятельности, свойства официально-деловой письменной речи, привить навыки
культуры бытового и делового общения.
Дисциплинаның маҡсаттары
 Башҡортостан Республикаһы халыҡтарының мәҙәни үҫешен һәм тел мәҙәниәтен
һаҡлауға, яҡлауға йүнәлтелгән 2006-2010 йылдарға раҫланған дәүләт программаһын
тормошҡа ашырыу;
 Тел сәйәсәте өлкәһендәге ҡануниәтте камиллаштырыу эшен дауам итеү;
 Предприятие, ойошма, уҡыу йорттары эшмәкәрлегендә башҡорт теленең ҡулланыу
даирәһен киңәйтеү;
 Башҡорт теленең грамматикаһы буйынса белемдәрҙе тәрәнәйтеү;
 Башҡорт телендә фекерләү ҡеүәһен үҫтереү, аң-белем даирәһен киңәйтеү;
 Телмәр мәҙәниәтен үҫтереү;
 Башҡорт теленә, тарихына, мәҙәниәтенә, әҙәбиәтенә, һүҙ сәнғәтенә һөйөү тәрбиәләү.
2.Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата
Дисциплинаның уҡыу процесындағы урыны
“Башҡорт
теле”
дисциплинаһын
уҡытыу
маҡсаттары
“Башҡортостан
Республикаһының дәүләт телдәре тураһында” һәм “Башҡортостан Республикаһы халыҡтары
телдәре тураһында”ғы (1999) ҡануниәттәргә нигеҙләнә.
Башҡорт теле рус теле менән бер рәттән Башҡортостан Республикаһының дәүләт теле
булып һанала. Дисциплинаны өйрәтеүҙә төп маҡсат булып Башҡортостан Республикаһы
халыҡтарының мәҙәни үҫешен һәм тел мәҙәниәтен һаҡлауға, яҡлауға йүнәлтелгән дәүләт
программаһын тормошҡа ашырыу тора. Уҡыу йорто эшмәкәрлегенең төп йүнәлеше – уҡыу
планында төбәк компонентын файҙаланыу.
Предмет-ара бәйләнеш
 Рус теле (грамматика)
 Тарих (һүҙ тарихы, тарихи ваҡиғалар…)
 Әҙәбиәт (ижади эштәр, шиғыр ятлау, шиғыр яҙыу, мәҡәләләр)
 Башҡортостан мәҙәниәте (башҡорт сәнғәте, милли аш-һыу, һөйләшеү әҙәбе,
ҡәрҙәшлек терминдары, башҡорт сәнғәте, йолалары, ғөрөф-ғәҙәттәре, ауыҙ-тел
ижады…)
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
Выпускник должен обладать следующими общекультурными компетенциями (ОК):
1. владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению информации, постановке цели и выбору путей ее достижения;
2. готовность к кооперации с коллегами, работе в коллективе;
3. способность принимать организационно-управленческие решения в нестандартных
ситуациях и готовность нести за них ответственность;
4. умение критически оценивать собственные достоинства и недостатки, выбирать пути
и средства развития первых и устранение последних;
5. умение использовать основные положения и методы гуманитарных наук в профессиональной деятельности; способность анализировать социально значимые проблемы и
процессы;
6. способность работать с информацией в глобальных компьютерных сетях;
-272-
Выпускник должен обладать следующими профессиональными компетенциями
(ПК):
1. владение навыками участия в научных дискуссиях, выступления с сообщениями и
докладами, устного и письменного и виртуального (размещение в информационных сетях) представления материалов собственных исследований;
2. владение навыками участия в разработке и реализации различного типа проектов в
образовательных и культурно-просветительских учреждениях, в социальнопедагогической, гуманитарно-организационной, книгоиздательской, массмедийной и коммуникативной сферах;
3. умение организовать самостоятельный профессиональный трудовой процесс; владение навыками работы в профессиональных коллективах; способность обеспечивать работу данных коллективов соответствующими материалами при всех вышеперечисленных видах профессиональной деятельности.
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
 Знать:
 основные положения и концепции в области теории и истории изучаемого языка;
теории коммуникации и филологического анализа текста;
 основные термины и понятия филологической науки, ее внутреннюю стратификацию
 Уметь:
 использовать основные положения и методы гуманитарных наук в профессиональной деятельности;
 участвовать в научных дискуссиях;
 применять на практике базовые навыки сбора и анализа языковых и литературных
фактов с использованием традиционных методов и современных информационных
технологий;
 Владеть:
 культурой мышления, способностью к восприятию, анализу, обобщению информации, постановке цели и выбору путей ее достижения; навыками использования
родного (государственного) языка в устной и письменной форме в сфере профессиональной коммуникации;
 свободно изучаемым языком в его литературной форме;
Неделя
семестра
Семестр
4. Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетные единицы, 72 часа.
Виды учебной рабоФормы текущего
Раздел
ты, включая самостояконтроля успеваемости
№ Дисциплительную работу студен(по неделям семестра)
п
ны
тов и трудоемкость (в чаФорма промежу/п
сах)
точной аттестации (по
семестрам)
1
Инеш
1
1
2
2
УО, УО-1
лекция.
л
с
Курстың
к
рс
йәкмәткеһе,
предметы,
маҡсаттары.
Теле барҙың –
иле бар.
-273-
Башҡортта
рҙың
килеп
сығышы.
Башҡорт
хан
тураһында
мәғлүмәттәр.
Ете
ырыу
союзы.
Фонетика
буйынса
күнегеүҙәр.
3
Башҡортта
рҙа
төрлө
культтарға
ышаныу.
Башҡорттарҙа
бүре культы.
Һүҙ
төҙөлөшө
буйынса
күнегеүҙәр.
4
Ер-һыу
атамалары
менән
бәйле
легендариүәйәттәр.
5
Башҡорт
милли
ашһыуҙары.
6
Башҡорт
милли музыка
ҡоралдары.
7
Башҡорт
халыҡ
йырҙары.
8
Заман
башҡа – заң
башҡа (түңәрәк
өҫтәл)
9
Башҡорт
халыҡ бейеүе.
1
1
9
Башҡорт
милли кейеме.
Морфологи
я
буйынса
күнегеүҙәр.
1
Тыйыуҙарҙ
а
әхлаҡ
нигеҙҙәре.
1
Йола
тотҡан
хур
1
1
2
2
2
л
к
1
2
п
з
4
2
п
5
2
п
6
2
л
7
2
л
0
8
2
п
з
1
2
1
к
ср
1
з
1
2
УО, УО-1
2
с
УО, УО-1
2
с
УО, УО-1
2
с
УО, УО-1
2
с
УО, УО-1
ПР-4
2
с
УО, УО-1
2
с
УО, УО-1
рс
2
п
1
1
2
с
рс
2
л
к
1
УО, УО-1
ПР-4
рс
2
л
0
2
с
рс
к
1
УО, УО-1
рс
к
1
2
с
рс
к
1
УО-2
рс
з
1
2
с
рс
з
1
УО, УО-1
рс
3
1
2
с
2
л
-274-
рс
3
4
5
6
7
булмаҫ.
Башҡорттарҙа
йыл
миҙгелдәренә
бәйле йолалар.
1
Башҡортта
рҙа
тыуым
менән
бәйле
йолалар.
Исемдәрҙә - ил
тарихы.
1
Башҡортта
рҙа туй йолаһы
үҙенсәлектәре.
1
Башҡортта
рҙа
кешене
һуңғы
юлға
оҙатыу менән
бәйле йолалар.
1
Илкәйемде
ң
даны
таралған донъя
буйлап.
1
Йомғаҡлау.
Үтелгәндәрҙе
ҡабатлау.
к
1
рс
1
2
п
3
з
1
1
к
1
2
п
5
з
1
УО, УО-1
2
с
УО, УО-1
2
с
УО, УО-1
ПР-4
4
с
УО-3
рс
2
п
6
з
1
2
с
рс
1
1
УО, УО-1
рс
2
л
4
2
с
1
рс
2
п
7
з
1
к
ср
рс
УО – устный опрос, УО-1 – собеседование, УО-2 – коллоквиум, УО-3 – зачет, ПР-4 – рефераты
МОДУЛЬ-РЕЙТИНГ СИСТЕМАҺЫ БУЙЫНСА БАҺАЛАУ
М
М
Темалар
П
Д
Ү
Я
Р
Д
Д
Д
Ҡ
Э
Э
1
1
Инеш лекция. Курстың йәкмәткеһе,
предметы, маҡсаттары. Теле барҙың –
иле бар.
1
1
3
5
2
1
Башҡорттарҙың килеп сығышы.
Башҡорт хан тураһында мәғлүмәттәр.
Ете ырыу союзы.
1
1
3
5
1
1
3
5
1
1
3
3
8
3
8
Фонетика буйынса күнегеүҙәр.
2
Башҡорттарҙа төрлө культтарға
ышаныу. Башҡорттарҙа бүре культы.
Һүҙ төҙөлөшө буйынса күнегеүҙәр.
Ер-һыу атамалары менән бәйле
легенда-риүәйәттәр.
3
1
4
1
Башҡорт милли аш-һыуҙары.
1
1
3
5
1
Башҡорт милли музыка ҡоралдары.
1
1
3
-275-
5
2
3
6
Башҡорт халыҡ йырҙары.
Заман башҡа – заң башҡа (түңәрәк
өҫтәл)
1
1
3
5
1
1
3
5
5
4
Башҡорт халыҡ бейеүе.
1
1
3
1
Башҡорт милли кейеме.
1
1
3
3
3
Морфология буйынса күнегеүҙәр.
7
8
1
1
1
Тыйыуҙарҙа әхлаҡ нигеҙҙәре.
1
1
3
5
2
Йола
тотҡан
хур
булмаҫ.
Башҡорттарҙа йыл миҙгелдәренә бәйле
йолалар.
1
1
3
5
3
Башҡорттарҙа тыуым менән бәйле
йолалар. Исемдәрҙә - ил тарихы.
1
1
3
5
4
Башҡорттарҙа
үҙенсәлектәре.
йолаһы
1
1
3
5
5
Башҡорттарҙа кешене һуңғы юлға
оҙатыу менән бәйле йолалар.
1
1
3
5
1
Илкәйемдең даны таралған донъя
буйлап.
1
1
3
2
Йомғаҡлау. Үтелгәндәрҙе ҡабатлау.
1
1
1
1
туй
7
7
3
8
3
4
8
5
6
1
2
1
00
ПД – практик дәрес
ДҠ – дәрестә ҡатнашыу
ҮЭ – үҙ аллы эш
ЯЭ – яҙма эш
Р – реферат
Д – дөйөм балл
75 балл һәм унан юғарыраҡ – “зачтено”
50 балл - зачет тапшырыу мөмкинлеге
5. Образовательные технологии
 использование мультимедийных технологий;
 ролевые игры;
 участие в научных конференциях по данной дисциплине;
 встречи с писателями и поэтами.
7. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации
по итогам освоения дисциплины.
№
Үҙ аллы эштәр өсөн тәҡдим ителгән темалар (СРС)
Темалар
Төрҙәре һәм
Контроль
формалары
һәм анализ
-276-
1
БХИ
томлыҡтарына
Башҡорттарҙың килеп сығышы тураһында байҡау
мәғлүмәттәр, фараздар.
Фронталь
һорау
2
Илембәтова А. Башҡорттарҙа ат культы//
Ваҡытлы
Йәшлек. - 2006. – 8, 10 август; Илембәтова А. матбуғат
Башҡорттарҙа болан культы// Йәшлек. - 2006. – биттәренә
21-23 сентябрь; Хөсәйенов Ғ.Б. Башҡорттарҙа байҡау
йылан культы// Ватандаш. – 2000. - №5. – 106108 б.
Һайланма
һорау
3
4
Тел тураһында мәҡәлдәр яҙырға.
Ауылым тарихы. Ауылым топонимдары.
Башҡорт милли аш-һыуҙары.
тапшырыуын әҙерләү.
“Тәмле”
Ижади эш
Материал
туплау
Фронталь
һорау
5
Башҡорт милли музыка ҡоралдары.
Материал
туплау
Фронталь
һорау
6
Бер йыр тарихы.
БХИ
томлыҡтарына
байҡау
Һайланма
һорау
7
Бер бейеү тарихы.
БХИ
томлыҡтарына
байҡау
Фронталь
һорау
8
Башҡорт милли кейеме.
Материал
туплау
Һайланма
һорау
Ижади эш
Индивидуа
ль һорау
Ижади эш
Фронталь
һорау
1
Башҡорттарҙа йыл миҙгелдәренә бәйле
Материал
йолалар.
туплау
Һайланма
һорау
1
Ҡиәмәтлек атай-әсәй. Бала һатып алыу.
БХИ
Балаға ике исем ҡушыу.
томлыҡтарына
байҡау
Фронталь
һорау
1
Башҡорттарҙа туй йолаһы үҙенсәлектәре.
БХИ
“Беҙҙең яҡ туйҙары”.
томлыҡтарына
байҡау
Фекер
алышыу
9
1
Хәҙерге заман кейемендә милли элементтар
(эскиздар яһау).
Тыйыуҙарҙа әхлаҡ нигеҙҙәре
0
1
2
3
1
Сеңләүҙәр
БХИ
томлыҡтарына
байҡау
4
1
5
Индивидуа
ль һорау
Башҡорттарҙа кешене ерләү йолаһы менән
БХИ
бәйле тыйыуҙар.
томлыҡтарына
байҡау
-277-
Һайланма
һорау
Фекер
алышыу
1
Үтелгәндәрҙе ҡабатлау.
Ҡабатлау
6
Индивидуа
ль һорау.
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
а) основная литература:
1. Абдуллина Ф.Ф., Усманова М.Ғ. Башҡорт теле. Уҡыусылар, уҡырға инеүселәр өсөн
ҡулланма. - Өфө: Республика уҡыу ғилми методик үҙәге нәшриәте, 1999. – 200 б.
2. Аҙнабаева Ә.М. Башҡорт теленең тарихи грамматикаһы: Фонетика. Морфология. Өфө: БДПУ, 2002. – 81 б.
3. Зәйнуллин М.В. Хәҙерге башҡорт әҙәбиәт теле: Морфология: Юғары уҡыу
йорттарының филология факультеты студенттары өсөн дәреслек. - Өфө: Китап, 2001.
– 432 б.
4. Ишбулатов Н.Х. Башҡорт теле һәм уның диалекттары. - Өфө: Китап, 2000. – 212 б.
5. Сәйетбатталов Ғ.Ғ. Башҡорт теле. Ике томда. Ябай һөйләм синтаксисы. - Өфө:
Башҡортостан “Китап” нәшриәте, 1999. – 352 б.
6. Сәйетбатталов Ғ.Ғ. Башҡорт теле. Ике томда. Ҡушма һөйләм синтаксисы. - Өфө:
Китап, 2001. – 432 б.
7. Әхтәмов М.Х. Хәҙерге башҡорт теле. Лексикология, фразеология, лексикография:
Уҡыу ҡулланмаһы. - Өфө: БДУ, 2002. – 208 б.
8. Тикеев Д.С. Современный башкирский язык. Очерки по синтаксису простого
предложения. – Уфа: Гилем, 2006. – 156 с.
б) дополнительная литература:
1. Башҡорт әҙәбиәте антологияһы. Беренсе том. XIII-XVIII быуаттар. - Өфө:
Башҡортостан “Китап” нәшриәте, 1999. – 464 б.
2. Бейеш Ә. Тел хикмәттәре. - Өфө: Китап, 1999. – 144 б.
3. Вилданов Ә.Х., Хажин В.И. Башҡорт теле: Рус мәктәптәренең 6-сы класы өсөн. - Өфө:
Башҡортостан “Китап” нәшриәте, 1997. – 272 б.
4. Злобин С.П. Салауат. Тарихи хикәйә. - Өфө: Китап, 1997. – 40 б.
5. Иҙелбаев М.Х. Юлай улы Салауат. Тарихи-документаль китап. - Өфө: Башҡортостан
“Китап” нәшриәте, 1994. – 272 б.
6. Ураҡсин З.Ғ., Ишбирҙин Э.Ф., Ҡотлобаева Г.М., Әхтәмов М.Х. Ҡыҙыҡлы грамматика.
2-се баҫмаһы. - Өфө: Башҡортостан “Китап” нәшриәте, 1993.
7. Ураҡсин З.Ғ. Телем минең – яҙмышым. Өфө: Ғилем, 2002. – 119 б.
8. Абсалямов З.З., Ахтямов М.Х., Гарипова Т.П. Грамматика современного башкирского
языка. – М.: Наука, 1981.
9. Актуальные проблемы башкирской лексикологии и лексикографии: Сб. статей/ УНЦ
РА. – Уфа: Гилем, 1994. – 149 с.
10. Асылгужа. Возраст Салавата: роман-эпопея. – Уфа: Китап, 2004. – 400 б.
11. Ишбердин Э.Ф. Историческое развитие лексики башкирского языка. – М.: Наука,
1986. – 152 с.
12. Камалов А.А. Башкирская топонимия. - Уфа: Китап, 1994. – 304 с.
13. Камалов А.А. Башкирские географические термины и топонимия. - Уфа: Китап, 1997.
– 384 с.
14. Юсупов Х.Г. Вопросы морфологии башкиского языка: Учебное пособие для
студентов и учителей. – Стерлитамак, 1991. – 64 с.
Матбуғат баҫмалары
1. Алтынбаева З. Әсәң кем һинең, батыр?// Ватандаш. – 2004. - №6. – 96-99 б.
2. Аралбай Ҡ. Халыҡ хәтерендә Салауат батыр// Ағиҙел. - 2004. - №6. – 21-27 б.
3. Бәҙретдинов С. Бал мөғжизәһе// Ватандаш. – 2006. - №2. – 196-203 б.
4. Бәҙретдинов С. Башҡорт балы?// Ватандаш. – 2006. - №4. – 20-37 б.
5. Бәҙретдинов С. Башҡорт сеңләүҙәре// Ватандаш. – 2006. - №5. – 120 б.
6. Иҙелбаев М.Х. Бөркөт ояла үҫә// Башҡортостан ҡыҙы. - 2006. - №2. – 26-27 б.
-278-
7. Илембәтова А. Башҡорттарҙа болан культы// Йәшлек. - 2006. – 21-23 сентябрь.
8. Илембәтова А. Башҡорттарҙа ат культы// Йәшлек. - 2006. – 8, 10 август.
9. Фазлетдинов И.К. Башҡортостан татарҙарының ауыл тарихтарын тасуирлаған
риүәйәттәрҙә боронғо мал культы сағылышы// Йәдкәр. – 2002. - №4. – 146-152 с.
10. Хөсәйенов Ғ.Б. Башҡорт фольклористикаһында Салауат Юлай улы// Ватандаш. –
2004. - №6. – 176-181 б.
11. Шафиков Г. Вечный всадник: баллада о Салавате (памятнике). // Ватандаш. – 2004. №6. – 144-146 с.
Һүҙлектәр
1. Аҙнағолов Р.Ғ. Башҡорт теленең орфография һүҙлеге. - Өфө: Китап, 1998. – 368 б.
2. Башҡорт теленең диалекттары һүҙлеге. - Өфө: Китап, 2002. – 432 б.
3. Ураҡсин З.Ғ. Башҡорт теленең синонимдар һүҙлеге. - Өфө: Китап, 2000. – 208 б.
4. Һаҙыева Р.Н. Башҡорт теленең этнолингвистика һүҙлеге. - Өфө: Китап, 2002. – 208 б.
5. Әхтәмов М.Х. Башҡорт теленең морфемалар һүҙлеге. - Өфө: Башҡортостан китап
нәшриәте, 1992. – 271 б.
6. Ахтямов М.Х. Словарь омонимов. – Уфа: Китап, 2006. – 384 с.
7. Толковый словарь современного башкирского языка. - Уфа: Китап, 2004. – 528 с.
8. Ураксин З.Г. Фразеологический словарь башкирского языка. 2-е издание. - Уфа:
Китап, 2006. – 344 с.
9. Хажин В.И. Башкирско-русский и русско-башкирский карманный словарь. – Уфа:
Китап, 2000. – 288 с.
10. Хажин В.И. Башкирско-русский и русско-башкирский карманный словарь. – Уфа:
Китап, 2005. – 288 с.
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины (модуля) башкирский язык
Мультимедийное обеспечение; видеоконференция; DVD –плеер; аудиоаппаратура;
интерактивная доска.
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению подготовки 032700 – «Филология».
Автор: Самирханова Г.Х.
Программа одобрена на заседании кафедры башкирского языка и культуры речи филологического факультета СиБашГУ от 21 января 2011 года, протокол № 6.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
Рабочая программа дисциплины
ИНФОРМАТИКА
-279-
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
1. Цели освоения дисциплины
Целями освоения дисциплины «Информатика» являются:
1) воспитание у обучающих информационной культуры, отчетливого представления о
роли этой науки и знаний о современных информационных технологиях;
2) в достижении обучающих умения получать, обрабатывать, передавать, сохранять и
защищать информацию с помощью компьютера;
3) изучение и практическое освоение принципов построения и применения программных и аппаратных средств современных ЭВМ и вычислительных систем.
2.Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата
Дисциплина «Информатика» относится к математическому и естественно-научному
циклу дисциплин. Для успешного освоения курса необходимы знания курса "Информатика" в объеме средней общеобразовательной школы. В соответствии с концепцией непрерывного использования ПК в течение всего периода обучения все общетехнические и
специальные дисциплины опираются на базовую подготовку студентов в области вычислительной техники и используют ее для широкого внедрения ПК во все виды учебных
занятий, курсовое и дипломное проектирование.
-280-
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
В результате успешного освоения дисциплины «Информатика» у обучающего формируются следующие компетенции:
1) Универсальные (общекультурные – ОК 1, 10, 11, 12):
 владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению
информации, постановке цели и выбору путей ее достижения (ОК-1);
 способность понимать сущность и значение информации в развитии современного
информационного общества, сознавать опасности и угрозы, возникающие в этом
процессе, соблюдать основные требования информационной безопасности, в том
числе защиты государственной тайны (ОК-10);
 владение основными методами, способами и средствами получения, хранения, переработки информации, навыки работы с компьютером как средством управления
информацией (ОК-11);
 способность работать с информацией в глобальных компьютерных сетях (ОК-12);
2) Профессиональные (ПК-8): владение навыками участия в научных дискуссиях, выступления с сообщениями и докладами, устного, письменного и виртуального (размещение
в информационных сетях) представления материалов собственных исследований
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
 Знать виды и способы представления информации, современное состояние и перспективы развития информационных технологий; принципы классификации компьютеров и программного обеспечения; основные принципы работы компьютеров;
назначение и состав операционных систем; основные приемы обработки информации;
назначение СУБД; структуру локальных и глобальных компьютерных сетей.

Уметь работать в качестве пользователя персонального компьютера, использовать внешние носители информации для обмена данными, приобретать новые
знания, используя современные образовательные и информационные технологии.
Владеть методами поиска и обмена информацией в локальных и глобальных компьютерных сетях , технические и программные средства защиты информации при работе с компьютерными системами, включая приемы антивирусной защиты.
№
п/п
Дисциплины
Виды учебной работы,
включая самостоятельную работу студентов и
трудоемкость (в часах)
Неделя семестра
Раздел
Семестр
4. Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетные единицы, 72 часа.
Формы текущего
контроля успеваемости (по неделям семестра)
Форма промежуточной аттестации (по
семестрам)
1
Общие теоретические 3
основы информатики
4(лк) 0(п.з) 4(СРС) 8ч
устный и письменный
опросы, компьютерное тестирование
2
Компьютерные техно- 3
логии обработки информации
2(лк) 4(п.з) 6(СРС) 12ч
Контроль за выполнением лабораторных
работ
-281-
3
Основы работы пользо- 3
вателя в операционной
среде
2(лк) 2(п.з) 4(СРС) 8ч
Контроль за выполнением лабораторных
работ
персонального компьютера
4
Основы работы в среде 3
локальных и глобальных компьютерных сетей
2(лк) 2(п.з) 6(СРС) 10ч
Контроль за выполнением лабораторных
работ
5
Основы работы с при- 3
кладными программами
общего назначения
4(лк) 4(п.з) 8(СРС) 16ч
Контроль за выполнением лабораторных
работ
6
Специализированные
3
профессионально ориентированные
программные средства
4(лк) 4(п.з) 8(СРС) 16ч
Контроль за выполнением лабораторных
работ
5. Образовательные технологии
При освоении разделов дисциплины используется сочетание следующих видов образовательной деятельности: лекция, лабораторная работа, самостоятельная работа с различными
методами ее активизации (IT-методы, работа в команде, игра, проблемное обучение, обучение на основе опыта, индивидуальное обучение, междисциплинарное обучение, опережающая самостоятельная работа).
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины.
Промежуточный контроль знаний – теоретических и практических – производится в
процессе защиты обучаемыми лабораторных работ. Рубежный контроль в виде компьютерного тестирования по теоретической и практической части. По результатам текущего и рубежного контроля формируется допуск обучаемого к зачету. Зачет проводится в устной форме.
Для самостоятельной работы студентов используется следующая литература:
1. Информатика. Под ред. проф. Н.В. Макаровой. М.: Финансы и статистика, 2003.
2. С.М. Лавренов. Excel: сборник примеров и задач. М.: Финансы и статистика, 2006.
3. Симонович С., Евсеев Г., Алексеев А. Специальная информатика. Учебное пособие,
М.: АСТ-ПРЕСС: Инфорком-Пресс, 2000.
4. Журнал "Информатика и образование" http://www.infojournal.ru/journal.htm
5. Журнал "Компьютерные инструменты в образовании" http://www.ipo.spb.ru/journal/
Примерная тематика лабораторных работ:
1. Освоение операционной среды Window. Управление ресурсами системы средствами
Windows Explorer. Настройка индивидуальной среды пользователя.
2. Работа с файловой системой. Управление файловой системой, средствами Windows
Explorer. Сервис файловой системы: проверка целостности системы, упорядочение диска, резервное копирование и архивирование.
3. Работа пользователя в локальной сети. Разделение ресурсов (файлов, принтеров и др.)
и использование сетевых ресурсов в одноранговой сети. Электронная почта и другие виды коммуникации пользователей локальной сети. Особенности работы при наличии выделенного сервера.
4. Работа в глобальной сети Internet, Базовые представления о протоколе TCP/IP. Доступ
-282-
к ресурсам Internet, техника работы с WWW браузером, использование протокола FTP.
Электронная почта в Internet.
5. Основы работы с текстовым редактором MS Word. Техника ввода и форматирования
текста. Использование графических иллюстраций.
6. Обработка графической информации. Растровая и векторная графика. Скапирование
изображений и распознавание текста.
7. Электронные таблицы (MS Excel, Lotus 1-2-3, QuatroPro или др.). Ввод данных, вычисления, средства представления и анализа результатов, использование электронных таблиц для решения задачи профессиональной области.
8. Базы данных и СУБД (MS Access, FoxPro, dBase, Paradox или др.). Проектирование,
формирование таблиц данных, получение и представление информации. Обмен данными
с другими приложениями: текстовыми редакторами, электронными таблицами и др., использование СУБД для реализации задачи профессиональной области.
9. Знакомство и системой программирования на языке высокого уровня (BASIC, Pascal, C
или др.). Исходный текст программы, компиляция, исполнение программы. Цикл, использование подпрограмм, управление вводом/выводом данных.
10. Основные технические, программные методы и организационные меры защиты информации при работе с компьютерными системами.
Примерный перечень вопросов к зачету:
1. Информатика, ее предмет и задачи. Основные направления информатики.
2. Информационная революция. Информационная технология. Информационное общество. Информационная культура. Информационные ресурсы.
3. Информация, ее свойства и характеристики. Способы измерения информации.
4. Системы счисления и формы представления чисел.
5. Классификация ЭВМ.
6. Архитектура ПК: микропроцессор, системная шина, основная память, генератор тактовых импульсов, источники питания, внешние устройства.
7. Запоминающие устройства ПК: кэш-память, ОЗУ, ПЗУ, внешние запоминающие
устройства.
8. Клавиатура и ее характеристики. Манипулятор типа «мышь» и принцип его работы.
9. Монитор, его характеристики и принцип работы.
10. CD-привод, его характеристики и принцип работы.
11. Защитные устройства в сети напряжения. Модем и его характеристики.
12. Принтеры, классификация принтеров. Сканеры, классификация сканеров.
13. Информационно-вычислительные сети. Локальные и глобальные сети. Топология локальных сетей.
14. Базовая модель взаимодействия открытых систем. Протокол передачи данных.
15. Локальные вычислительные сети. Виды и свойства передающих сред.
16. Основные компоненты вычислительной сети. Сетевой адрес.
17. Основные службы Internet.
18. Основные способы защиты информации в компьютерных системах. Пути несанкционированного получения информации.
19. Компьютерные вирусы и их классификация.
20. Классификация и характеристика информационных технологий.
21. Контролирующие, обучающие и тренировочные системы.
22. Мультимедийные и презентационные технологии.
23. Защита информации: методы и способы реализации.
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины (модуля)
а) основная литература:
-283-
1. Информатика. Под ред. проф. Н.В. Макаровой. М.: Финансы и статистика, 2003.
2. С.М. Лавренов. Excel: сборник примеров и задач. М.: Финансы и статистика, 2006.
Симонович С., Евсеев Г., Алексеев А. Специальная информатика. Учебное пособие, М.:
АСТ-ПРЕСС: Инфорком-Пресс, 2000.
3. Информатика: Практикум по технологии работы на компьютере; п/р Н.В. Макаровой –
М.; Финансы и статистика, 2000.
б) дополнительная литература:
1.Острейковский В.А. Информатика, -М.: Высшая шк., 1999 г. -511 с.
2. С, В. Симонович, Г.А. Евсеев, Практическая информатика, Учебное пособие, М.,
АСТпресс, 1999
в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы
1. Журнал "Информатика и образование" http://www.infojournal.ru/journal.htm
2. Журнал "Компьютерные инструменты в образовании" http://www.ipo.spb.ru/journal/
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины (модуля)
Для изучения дисциплины предоставляется компьютерный класс (ауд. 407А корпуса
2). Все ПК в классе оснащены лицензионным ПО Microsoft Windows XP, Microsoft Office
2003.
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению и профилю подготовки 032700 Филология.
Автор: Беликова О.Н., ст. преп. Каф. ПМиИТ
Программа одобрена на заседании ____________________________________________
(Наименование уполномоченного органа вуза (УМК, НМС, Ученый совет)
от ___________ года, протокол № ________.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
Рабочая программа дисциплины
-284-
СТРАНОВЕДЕНИЕ
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
2. Цели освоения учебной дисциплины:
Получить представление об истории, географии, государственном устройстве, культуре,
быте, традициях народов, говорящих на изучаемом языке. Основываясь на концептуальных и
культурологических типах информации о странах изучаемого языка, их истории, социальнокультурных особенностях, традициях и быте, проследить связь с лингвистикой в плане отражения в языке всего того, что относится к истории и культуре носителей данного языка, что
составляет неотъемлемую часть филологического образования и находит применение как в
теоретическом анализе, так и в практическом использовании изучаемого языка.
2. Место учебной дисциплины в структуре ООП бакалавриата
Б.1. . Гуманитарный, социальный и экономический цикл. Вариативная часть. Модуль 7.
«Зарубежная филология».
Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные
обучающимися в средней общеобразовательной школе и в результате изучения истории языка, литературы, практического курса основного языка.
Место учебной дисциплины – в системе основных курсов профильной филологии.
Предмет и задачи курса страноведения:
-285-
- основные географические и политические названия, относящиеся к стране (странам)
изучаемого языка;
- государственные символы: флаг, гимн. Региональное деление, символы разных частей
страны: флаги, растения, цвета, святые покровители;
- другие признаки национальной принадлежности: имена, фамилии, одежда, музыкальные инструменты, национальный характер;
- географическое положение страны, климат, общая характеристика природных условий, растительный и животный мир, природные ресурсы;
- население: численность, плотность, социальный состав, межличностные отношения;
- средства массовой информации и печать;
- система образования, здравоохранение, религия (степень ее влияния на общество);
- государственное устройство, законодательная власть, избирательная система, исполнительная власть, судебная власть;
- краткая история страны (стран) изучаемого языка.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
В результате освоения дисциплины студент должен:
Знать: основные положения теории коммуникации;
Уметь: применять полученные знания в области теории коммуникации в научно-исследовательской и других видах деятельности;
Владеть: основными методами и приемами исследовательской и практической работы в области устной и письменной коммуникацией.
Данная дисциплина способствует формированию следующих компетенций, предусмотренных ФГОС-3 по направлению подготовки ВПО 032700– «Филология»:
а) общекультурные (ОК):
 владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению информации, постановке цели и выбору путей ее достижения (ОК-1);
 стремление к саморазвитию, повышению квалификации и мастерства (ОК-6);
 владение основными методами, способами и средствами получения, хранения, переработки информации, навыки работы с компьютером как средством управления информацией (ОК-11);
 способность работать с информацией в глобальных компьютерных сетях
(ОК-12);
 владение навыками использования иностранного языка в устной и письменной
форме в сфере профессиональной коммуникации (ОК-13);
б) профессиональные (ПК)
 владение навыками участия в научных дискуссиях, выступления с сообщениями и докладами, устного, письменного и виртуального (размещение в информационных сетях)
представления материалов собственных исследований (ПК-8);
 владение навыками перевода различных типов текстов (в основном научных и публицистических, а также документов) с иностранных языков и на иностранные языки; аннотирование и реферирование документов, научных трудов и художественных произведений на
иностранных языках (ПК-14).
 4. Структура и содержание учебной дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 4 зачетные единицы, 108 часа.
-286-
№ Дисциплины
п
/п
Семестр
Неделя семестра
Раздел
Виды учебной работы, включая самостоятельную работу студентов и трудоемкость (в часах)
Формы текущего контроля успеваемости (по
неделям семестра)
Форма
промежуточной аттестации (по семестрам)
ЛК
ПЗ,
в т.ч.
интерактивные
формы (10
ч.)
Ауд.
З
КС
Р
СРС Итого
1.Allgemeines
1
über Deutschland.
3 114
13
12
26
2
28
2.2 Bundesländer
Deutschlands.
3
12
24
2
26
12
108
текущая
(по
дисциплине)собеседование,
коллоквиум,
тест, контрольная работа.
текущая
(по
дисциплине)собеседование,
коллоквиум,
тест, контрольная работа.
Промежуточная
аттестация (по
дисциплине)контрольная
работа, реферат
ИТОГО
26
24
50
4
54
108
рубежная аттестация (по модулю)-экзамен
5. Образовательные технологии
Рекомендуемые образовательные технологии: лекции, лабораторные занятия, самостоятельная работа студентов, курсовая работа (дисциплина определяется по выбору обучающегося).
При проведении занятий рекомендуется использование активных и интерактивных
форм занятий (компьютерных симуляций, деловых и ролевых игр, проектных методик, мозгового штурма, разбора конкретных ситуаций, коммуникативного эксперимента, коммуникативного тренинга, иных форм) в сочетании с внеаудиторной работой. Удельный вес занятий, проводимых в интерактивных формах, должен составлять не менее 30 % аудиторных
-287-
занятий.
5. Образовательные технологии
Рекомендуемые образовательные технологии: практические занятия, самостоятельная работа студентов.
При проведении занятий рекомендуется использование активных и интерактивных
форм занятий (компьютерных симуляций, проектных методик и иных форм). Удельный вес
занятий, проводимых в интерактивных формах, должен составлять не менее 30 % аудиторных занятий.
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины.
Вопросы для текущего контроля (текущая аттестация)
Формы оценочных средств: собеседование, коллоквиум
Вопросы и задания для контроля и самоконтроля: тесты, контрольные работы
Оценочные средства составляются преподавателем самостоятельно при ежегодном обновлении банка средств. Количество вариантов зависит от числа обучающихся.
По разделу 1.
Собеседование (коллоквиум)
Тема: Allgemeines über Deutschland
Вопросы для собеседования:
1. DEUTSCHLANDS WIRTSCHAFT
2. UMWELTSCHUTZ
3. AUS DER GESCHICHTE DEUTSCHLANDS
4. FESTE UND BRÄUCHE IN DEUTSCHLAND 39
5. MASSENMEDIEN
6. HERVORRAGENDE MENSCHEN DEUTSCHLANDS
7. DAS BILDUNGSWESEN IN DEUTSCHLAND
Тест:
1.
a)
b)
c)
2.
a)
b)
c)
3.
a)
b)
c)
4.
a)
b)
c)
Köln liegt am Rhein im Bundesland ...
Bayern
Nordrhein-Westfalen
Sachsen
Das Standart-Frühstück für die Deutschen besteht aus ...
Kaffee (seltener Tee), frischen Brötchen mit Wurst, Käse und Marmelade und einem weich
gekochten Ei
Fleisch mit Kartoffeln, Gemüse, Tee mit Brötchen
Gemüsesuppe, Pudding oder Eis
Die gesamte Ostfläche Süddeutschlands nimmt... ein.
Baden-Württemberg
Saarland
Bayern
Spielzeugmuseum am Marienplatz und Michaelkirche befindet sich in …
Dresden
Bonn
München
-288-
5.
Das waldreichste Bundesland („grüne Herz Deutschlands") ist...
a) Thüringen
b) Nordrhein-Westfalen
c) Schleswig-Holstein
6.
Die älteste Universität Deutschlands befindet sich in...
a) Stuttgart
b) Heidelberg
c) Hamburg
7. Die älteste deutsche Technische Hochschule ist in ...
a) Karlsruhe
b) Berlin
c) Bonn
8. Der Sitz der Regierung Deutschlands ist in ...
a) Berlin
b) Bonn
c) Hamburg
9. Die Mauer in Berlin fiel...
a) am 9. November 1989
b) am 3. Oktober 1989
c) am 3. Oktober 1990
10. Deutsche Oper, Deutsche Staatsoper unter den Linden, Komische Oper befinden sich in...
a) München
b) Berlin
c) Bonn
11.
Die deutsche Hauptstadt umschlieβt das Bundesland...
a) Sachsen
b) Mecklenburg-Vorpommern
c) Brandenburg
12. Im Sommer 1945 fand in... eine berühmte Konferenz statt, auf der die politischen Führer der
SU, der USA und Groβbritaniens Beschlüsse über das besiegte Deutschland fassten.
a) München
b) Potsdam
c) Bonn
13. Das Denkmal der Stadtmusikanten, Tierfiguren nach dem Märchen der Brüder Grimm befindet sich in...
a) Bremen
b) Erfurt
c) Hamburg
14. Der wichtigste Seehafen und der gröβte Aussenhandels- und Transitplatz der Bundesrepublik ist...
a) Hannover
b) Schwerin
c) Hamburg
15. Die Stadt... ist als Medienmetropole bekannt, es ist der Sitz der gröβten deutschen Zeitschrifftenverlage, der Deutschen Presseagentur.
a) Hamburg
b) Berlin
c) Bonn
16. ... ist die Geburtsstadt von Johann Wolfgang Goethe.
a) Göttingen
b) Frankfurt (am Main)
c) München
-289-
17. "Das Land der tausend Seen" nennt man...
a) Niedersachsen
b) Hessen
c) Mecklenburg-Vorpommern
18. Die Hansestadt... ist die gröβte Stadt des Bundeslandes Mecklenburg-Vorpommern.
a) Schwerin
b) Wiesmar
c) Rostock
19. Die groβen Nord-, Süd-, und West-, Ost-trassen der Auto- und Eisbahn kreuzen sich in ...
a) Bremen
b) Niedersachsen
c) Thüringen
20. Eines der reichsten Steinkohlenreviere der Welt Ruhrgebiet befindet sich in...
a) Nordrhein-Westfalen
b) Hessen
c) Saarland
21. Die Hauptstadt des Bundeslandes Nordrhein-Westfalen ist...
a) Düsseldorf
b) Köln
c) Dortmund
22. Das gröβte deutsche Weinbaugebiet, wo über zwei Drittel des deutschen Weins erzeugt
werden, ist...
a) Hamburg
b) Brandenburg
c) Rheinland-Pfalz
23. Die Hauptstadt des Bundeslandes Saarland ist...
a) Saarbrücken
b) Mainz
c) Stuttgart
24. Dresden ist die Hauptstadt von ...
a) Thüringen
b) Hessen
c) Sachsen
25. Der berühmte Zwinger befindet sich in ...
a) Berlin
b) Dresden
c) Potsdam
26. Jedes Jahr finden in ... internationale Messen statt.
a) Leipzig
b) Erfurt
c) Bonn
27. Die Porzelanmanufaktur aus ... ist in der ganzen Welt bekannt.
a) Hamburg
b) Meissen
c) Chemnitz
28. Das Bundesland, das an zwei Meeren liegt: Nord- und Ostsee, ist..
a) Niedersachsen
b) Schleswig-Holstein
c) Mecklenburg-Vorpommern
29. ... ist die Landeshauptstadt Schleswig-Holstein.
a) Lübeck
b) Köln
-290-
c) Kiel
30. ... nennt man oft "Gartenstadt" und es ist die Hauptstadt des Bundeslandes Thüringen.
a) Leipzig
b) Weimar
c) Erfurt
31. Mit... Jahren kommen die Kinder in die Grundschule.
a) sechs
b) sieben
c) acht
32. Ab der zweiten Klasse gibt es Zeugnisse mit Noten von ...
a) 1-5
b) l-6
c) 1-4
33. Die generelle Voraussetzung für ein Studium an der Universität ist..
a) die Aufnahmeprüfungen
b) das Zeugnis
c) das Abitur
По разделу 2.
Коллоквиум
Тема: Bundesländer Deutschlands
Вопросы для коллоквиума:
1. Baden-Württemberg
2. Freistaat Bayern
3. Berlin
4. Brandenburg
5. Bremen
6. Hamburg
7. Hessen
8. Mecklenburg-Vorpommern
9. Niedersachsen
10. Nordrhein-Westfalen
11. Rheinland-Pfalz
12. Saarland
13. Sachsen
14. Sachsen-Anhalt
15. Schleswig-Holstein
16. Thüringen
17. DEUTSCHSPRACHIGE LÄNDER
18. Österreich
19. Die Schweiz
20. Luxemburg
21. Liechtenstein
.
Тесты:
Österreich
1.
Grenzt Österreich an die BRD:
-291-
a) im Süden
b) im Osten
c) im Nord-Westen
d) im Norden
2.
Wie viel Bundesländer hat Österreich?
a) 7
b) 10
c) 23
d) 9
3. Welche Flüsse gehören zu Österreich?
a) der Rhein, die Elbe, die Spree
b) die Enns, die Salzach, der Inn, die Leitha
c) die Rhone, die Aare, der Ticino
d) die Salzach, die Oder, der Rhein
4. Welche Berge befinden sich in Österreich?
a) der Groβglockner
b) die Zugspitze
c) die Wildspitze
d) der Eiger, der Mönch, die Jungfrau
5. Wie heiβt die Hauptstadt Österreichs?
a) Salzburg
b) Bregenz
c) Linz
d) Wien
6. Wie sind die Farben der österreichischen Flagge?
a) schwarz-rot-gold
b) rot-weiβ-rot
c) weiβ-blau-rot
d) rot
7.
Welche der österreichischen Sehenswürdigkeiten sind Wiener
Sehenswürdigkeiten?
a) Mozarts Geburtshaus
b) Stephansdom
c) Kärtner Strafie
d) Hofburg
8.
Was ist der Fiaker?
a) Pferdedroschke
b) Karussel
c) Laterne
d) Feuerwerk
9.
Wer hat den Walzer "An der schönen blauen Donau" komponiert?
a) Johann Strauβ der Jüngere
b) Johann Strauβ der Ältere
c) Josef Strauβ
d) Eduard Strauβ
10. Wie viele Einwohner hat Österreich?
a) 82 Millionen
b) 6 Millionen
c) 132 Millionen
d) 7,7 Millionen
11. Welche berühmten Persönlichkeiten lebten in Österreich?
a) W. Röntgen
-292-
b) W. Mozart
c) Fr. Haydn
d) Rainer Maria Rilke
Die Schweiz
1.
Welche Landschaften prägen die Landesnatur?
a) Alpen
b) Das Norddeutsche Tiefland
c) Jura
d) Mittelland
e) Das Alpenvorland
2.
Welche groβen Flüsse entspringen in der Schweiz?
a) Rhein
b) Rhone
c) Elbe
d) Ticino
e) Thur
3.
Welche groβen Seen liegen in der Schweiz?
a) Neuenburgersee
b) Schwerinersee
c) Genfersee
d) Vierwaldstättersee
e) Zürichsee
4. Welche Sprachen spricht man in der Schweiz?
a) Deutsch; Französisch; Griechisch
b) Deutsch; Italienisch; Dänisch;Rätoromanisch
c) Deutsch; Italienisch;Französisch;Rätoromanisch
d) Italienisch;Spanisch;Rätoromanisch
e) Französisch; Griechisch; Chinesisch
5. Wann feiern die Schweizer den Nationalfeiertag?
a) am 9. Mai
b) am 3. Oktober
c) am 1. August
d) am 8. März
e) am 5. Dezember
6.
Welche Namen sind mit Tell-Sage verbunden?
a) Wilhelm Tell
b) Paracelsus
c) Geβler
d) Ludwig XVI
e) H. Dunant
7.
Welche Städte befinden sich in der Schweiz?
a) Rostock; Lausanne; Dresden
b) Bern; Appenzell; Freiburg
c) Zürich; Basel; Schaffhausen
d) Salzburg; Altdorf; Wien
e) Genf; Sankt-Gallen; Luzern
8.
Welche berühmten Persönlichkeiten lebten in der Schweiz?
a) J. H. Pestalozzi
-293-
b) J. W Goethe
c) L. Euler
d) Le Corbusier
e) A. Einstein
9.
Wie lange besuchen Kinder in der Schweiz Kindergärten?
a) 1 Jahr
b) von 1 Jahr bis 2 Jahren
c) 3 Jahre
d) 4 Jahre
e) 5 Jahre
10. Wie viele Jahre lernen Schüler in der Schweiz obligatorisch?
a) 10 Jahre
b) 13 Jahre
c) 7 Jahre
d) 11Jahre
e) 9 Jahre
Gesetzgebende Organe Deutschlands, der Schweiz, Österreichs
1.
Wahlberechtigt ist jeder Deutsche, der ... vollendet hat.
a) das 20 Lebensjahr
b) das 18. Lebensjahr
c) das 21. Lebensjahr
2.
Jeder Wähler verfügt bei den Bundestagwahlen über:
a) zwei Stimmen
b) eine Stimme
3.
Mit der erster Stimme wählt jeder Deutsche
a) den Kandidaten seiner Gemeinde
b) den Kandidaten senes Wahlkreises
c) den Kandidaten des Landtages
4.
Mit seiner zweiten Stimme wahlt jeder Deutsche
a) unter verschiedenen Landeslisten der Parteien aus
b) unter verschiedenen Landeslisten der Parteien aus, die die parlamentarische Opposition bilden
5.
Das Staatsoberhaupt der BRD ist
a) der Bundeskanzler
b) der Bundespräsident
6.
Die wichtigsten Aufgaben des Bundestags sind
a) die Gesetzgebung
b) die Wahl des Bundeskanzlers
c) die Kontrolle der Regierung
d) die Wahl des Bundesrates
7. Organe des Bundestages sind:
a) der Präsident
b) das Präsidium
c) der Ältestenrat und Ausschüsse
d) die Abgeordneten
8. Alle Abgeordneten des Bundestages geniefien
a) prozessuale Immunität
b) die Indemnität
c) eine Entschädigung
;9. Der Bundesrat besteht aus
a) den Abgeordneten — den Volksvertretern
b) den Mitgliedern der Landesregierungen
-294-
10. Der Bundesrat
a) wird für 4 Jahre gewählt
b) hat keine Wahl- oder Amtsperiode
11. Die Bundesregierung der BRD besteht aus:
a) dem Bundeskanzler
b) den Bundesministern
c) dem Bundespräsidenten
12. Den Kern der Regierung bilden
a) die 4 sogenannten klassischen Ministerien
b) die 5 sogenannten klassischen Ministerien
c) die 6 sogenannten klassischen Ministerien
13. Jedes Bundesland der BRD hat
a) seine eigene Landesverfassung
b) sein Parlament
c) seinen Bundestag
14. Österreich ist
a) eine Monarchie
b) eine parlamentarische Demokratie mit einigen Elementen der Präsidentschaftsrepublik
c) eine sozialistische Republik
15. Das Staatsoberhaupt von Österreich ist:
a) der Bundespräsident
b) der Landeshauptmann
16. Die Gesetzgebung von Österreich übt
a) der Nationalrat mit dem Bundesrat aus
b) der Nationalrat mit dem Bundestag aus
17. Die Bundesgesetzgebung der Schweiz wird von
a) der Bundesversammlung ausgeübt
b) dem Bundespräsidenten ausgeübt
18. Die Bundesversammlung besteht aus:
a) dem Nationalrat und dem Ständerat
b) dem Nationalrat und dem Bundesrat
Feste und Bräuche
1.
Am 5. Dezember vor dem Schlafengehen stellen die Kinder ihre geputzten … vor die Tür.
a) Schuhe
b) Rucksäcke
c) Taschen
2.
Die Osterzeit besteht aus … .Feiertagen.
a) fünf
b) drei
c) vier
3.
Das Münchener Oktoberfest beginnt im...
a) Oktober
b) September (am vorletzten Samstag)
c) November
4.
... ist eines der ältesten Feste zur Feier der Auferstehung Christi.
a) Ostern
b) Weihnachten
c) Pfingsten
5.
Am Ostermorgen suchen die Kinder die bemalten ... in ihren Verstecken.
a) Kuchen
-295-
b) Eier
c) Bilder
6.
Eierrollen oder Eierwerfen sind...
a) Osterspiele
b) Neujahrspiele
c) Pfingstenspiele
7.
... ist der letzte Tag im Jahr.
a) Stephanitag
b) Silvester
c) Pfingsten
8.
Das erste Oktoberfest ist am … gefeiert wurde.
a) 12. Oktober 1810
b) 1. Oktober 1910
c) 12. Oktober 2000
9.
Das Walpurgisfest ist ein alter heidnischer Brauch, das man ... feiert.
a) in der Nacht zum 1. Mai
b) in der Nacht zum 25. Dezember
c) am 3. Oktober
10. Das Fest der christlichen Kirche, mit dem die Ausgieβung des Heiligen Geistes und die Gründung der Kirche gefeiert wird ist
a) Ostern
b) Weihnachten
c) Pfingsten
Die berühmten Persönlichkeiten
1. Der Autor der Jugendromane "Das fliegende Klassenzimmer", "Das doppelte Lottchen" ist...
a) Erich Kästner
b) Christine Nöstlinger
c) Wilhelm Busch
2. Im Haus der Groβeltern von ... wurde in Lübeck das "Buddenbroock-Haus" als Gedenkstätte
eröffnet.
a) Thomas und Heinrich Mann
b) Brüder Grimm
c) Wilhelm und Alexander von Humboldt
3.
Zwinger hat der Baumeister ... erbaut.
a) Pöppelmann
b) Gutenberg
c) Gottfried Semper
4.
Beethoven ist in ... geboren.
a) Bonn
b) Hamburg
c) Lübeck
5.
Der berühmte deutsche Mathematiker war ...
a) K. Kolwitz
b) A. Einstein
c) K. Gauβ
6.
... war auf dem Gebiet der Astronomie tätig.
a) R. Koch
b) J. Kepler
c) W. Röntgen
7. Im Jahre 1723 kam ... nach Leipzig, um die frei gewordene Stelle des Thomaskantors (Leiter
des Thomaner-Chores) zu übernehmen.
a) J. S. Bach
-296-
b) L. V. Beethoven
c) W. A. Mozart
8. Der berühmte ... Komponist Wolfgang Amadeus Mozart wurde 1756 in Salzburg geboren.
a) deutsche
b) österreichische
c) schweizerische
9.
Der berühmte Harzreisende, der drei Harzreisen unternahm, war
a) Friedrich Schiller
b)J. W. Goethe
c) Heinrich Heine
10. Das Brüder-Grimm-Museum befindet sich in ...
a) Berlin
b) Kassel
c) Hamburg
11. Der Komponist Georg Friedrich Händel wurde in ... geboren.
a) Halle
b) Magdeburg
c) Hannover
12. Der berühmte Musiker Johann Sebastian Bach wurde in ... geboren.
a) Bremen
b) Eisenach
c) München
13. Die "Stadt der Klassiker" heiβt...
a) Erfurt
b) Frankfurt
c) Weimar
14. Friedrich Nietzsche, der in Naumburg aufwuchs, war ...
a) Philosoph
b) Sänger
c) Maler
15. Der berühmte Sohn der Stadt Hamburg ist deutscher Komponist...
a) L. V. Beethoven
b) R. Wagner
c) J. Brahms
16. Der Deutsche, der den Buchdruck aus Metall erfand und die erste Bibel druckte, hieβ ...
a) Johannes Gutenberg
b) Gotthold Ephraim Lessing
c) Georg Friedrich Händel
Köln
1.
Was ist das Wahrzeichen der Stadt Köln?
a) die gotische Kathedrale;
b) der Heinrich-Böl-Platz;
c) das Römisch-Germanische Museum
2.
Welcher Fluβ fliβt durch Köln?
a) die Elbe;
b) die Donau;
c) der Rhein
3.
Wann wurde der Kölner Dom bis zu Ende gebaut?
a) 1248;
b) 1842 -1880;
-297-
c) 1248 -1842.
4.
Wie alt ist die Stadt Köln?
a) 1200 Jahre;
b) 3000 Jahre;
c) 2000 Jahre.
5.
Köln ist die viergröβte Stadt Deutschlands. Stimmt das?
a) ja;
b) nein.
6.
Zu welchem Bundesland gehört Köln?
a) Westfalen;
b) Hessen;
c) Sachsen.
7.
Wie viel Brücken gibt es im Köln?
a) 5;
b) 9;
c) 1.
8.
Womit ist Köln auch bekannt?
a) Hochschulen;
b) Berge;
c) Kosmetik.
9.
Wie nennt man Köln noch?
a) die Domstadt;
b) die Musikstadt;
c) „Deutschlands Tor zur Welt“.
10. Mit welchem namen ist Köln verbunden?
a) Konrad Adenauer;
b)J. W. von Goethe;
c) Friedrich Schiller.
Перечень вопросов для экзамена:
1. Deutschlands Wirtschaft.
2. Umweltschutz
3. Aus der Geschichte Deutschlands
4. Feste und Bräuche in Deutschland
5. Massenmedien
6. Hervorragende Menschen Deutschlands
7. Das Bildungswesen Deutschlands
8. Baden-Württemberg
9. Freistaat Bayern
10. Berlin
11. Brandenburg
12. Bremen
13. Hamburg
14. Hessen
15. Mecklenburg-Vorpommern
16. Niedersachsen
17. Nordrhein-Westfalen
18. Rheinland-Pfalz
19. Saarland
20. Sachsen
-298-
21. Sachsen-Anhalt
22. Schleswig-Holstein
23. Thüringen
24. Österreich
25. Die Schweiz
26. Luxemburg
27. Liechtenstein
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
а) основная литература:
1.
Бережная В.В. ЕГЭ 2008-2009. Немецкий язык. Справочник / Авт.-сост. В.В. Бережная. – М.: Эксмо, 2008. – 496 с.
2.
Варфоломеева И.М. Немецкий язык: 150 устных тем по немецкому языку для
школьников и поступающих в вузы / И.М.Варфоломеева, О.А.Радченко, М.А.Иванов. – М.:
Дрофа, 2001. – 208 с.
3.
Красильщикова К.Ю. Разговорные темы к экзаменам по немецкому языку: Рабочая
тетрадь / Сост. К.Красильщикова, Н.Богданова, С.Крячина, Т.Петрова. – 4-е изд., доп. –
СПб.: Учитель и ученик, КОРОНА принт, 2003. – 224 с.
4.
Лебедев В.Б. Знакомьтесь: Германия! Пособие по страноведению: Учеб. пособие /
В.Б.Лебедев. – 2-е изд., стер. – М.: Высш. шк., 2003. – 287 с.
5.
Лейн К. Большой немецко-русский словарь. – 11-е изд., стереотип. – М.: Рус. яз. –
Медиа, 2004. – 1040 с.
6.
Маркина Л.Г. Культура Германии: лингвострановедческий словарь: свыше 5000
единиц / Л.Г.Маркина, Е.Н.Муравлева, Н.В.Муравлева; под общ. ред. Н.В.Муравлевой. – М.:
АСТ: Астрель: Хранитель, 2006. – 1181 с.
7.
Подгорная Л.И. Германия. Прогулка по федеральным землям. Пособие по страноведению. – СПб.: КАРО, 2008. – 496 с.
8.
Попов А.А., Дианова Н.Д. Практический курс немецкого языка. Страноведение:
Учебник. – М.: Ин. язык, 2001. – 448 с.
б) дополнительная литература:
1. Викторовский В.Г. Немецкий язык: устные темы для подготовки к экзамену: для выпускников и абитуриентов / В.Г.Викторовский, С.К.Викторовская. – М.: Эксмо, 2009.
– 432 с.
2. Завьялова В., Ильина Л. Практический курс немецкого языка. Для начинающих. Издание 6-е, переработанное и дополненное. М.: Лист Нью, 2002. – 880 с.
3. Строкина Т.С. 85 устных тем по немецкому языку / Т.С.Строкина. – Изд. 3-е. – М.:
Айрис-пресс, 2005. – 224 с.
4. Тагиль И.П. Немецкий язык. Тематический справочник. – СПб.: КАРО, 2004. – 336 с.
5. Ярцев В.В. Топики. Немецкий язык для школьников и абитуриентов. Учебное пособие. М.: Московский лицей. – 304 с.
6. Vogt, Matthias. Das groβe Buch der Allgemeinbildung / Matthias Vogt. – Orig.-Ausg.Köln: DuMont, 2001
в) программное и коммуникационное обеспечение
Учебная дисциплина должна быть обеспечена учебно-методической документацией и
материалами. Ее содержание должно быть представлено в сети Интернет или локальной сети
вуза (факультета). Для обучающихся должна быть обеспечена возможность оперативного
обмена информацией с отечественными и зарубежными вузами, предприятиями и организациями, обеспечен доступ к современным профессиональным базам данных, информационным справочным и поисковым системам.
-299-
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины
Компьютерный класс, оргтехника, теле- и аудиоаппаратура (всё – в стандартной комплектации для лабораторных занятий и самостоятельной работы); доступ к сети Интернет (во
время самостоятельной подготовки и на лабораторных занятиях).
Авторы:
Л.Г. Юсупова, кандидат педагогических наук, доцент кафедры немецкой филологии, Сибайский институт (филиал) ГОУ ВПО «Башкирский государственный университет»
Рецензент (ы)1. Л.И. Антропова, доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой
иностранных языков ГОУ ВПО «МГТУ им. Г.И. Носова»;
2. Х.Б. Нургалина, кандидат филологических наук, доцент, зав. кафедрой иностранных
языков, Сибайский институт (филиал) ГОУ ВПО «Башкирский государственный университет»
Программа одобрена на заседании ____________________________________________
(Наименование уполномоченного органа вуза (УМК, НМС, Ученый совет)
от ___________ года, протокол № ________.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
-300-
Рабочая программа дисциплины
КУЛЬТУРА СТРАН ИЗУЧАЕМОГО ЯЗЫКА
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
1. Цели освоения учебной дисциплины:
Получить представление об истории, географии, государственном устройстве, культуре,
быте, традициях народов, говорящих на изучаемом языке. Основываясь на концептуальных и
культурологических типах информации о странах изучаемого языка, их истории, социальнокультурных особенностях, традициях и быте, проследить связь с лингвистикой в плане отражения в языке всего того, что относится к истории и культуре носителей данного языка, что
составляет неотъемлемую часть филологического образования и находит применение как в
теоретическом анализе, так и в практическом использовании изучаемого языка.
2. Место учебной дисциплины в структуре ООП бакалавриата
Б.1. . Гуманитарный, социальный и экономический цикл. Вариативная часть. Модуль 7.
«Зарубежная филология».
Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные
обучающимися в средней общеобразовательной школе и в результате изучения истории языка, литературы, практического курса основного языка.
Место учебной дисциплины – в системе основных курсов профильной филологии.
-301-
Предмет и задачи курса страноведения:
- основные географические и политические названия, относящиеся к стране (странам)
изучаемого языка;
- государственные символы: флаг, гимн. Региональное деление, символы разных частей
страны: флаги, растения, цвета, святые покровители;
- другие признаки национальной принадлежности: имена, фамилии, одежда, музыкальные инструменты, национальный характер;
- географическое положение страны, климат, общая характеристика природных условий, растительный и животный мир, природные ресурсы;
- население: численность, плотность, социальный состав, межличностные отношения;
- средства массовой информации и печать;
- система образования, здравоохранение, религия (степень ее влияния на общество);
- государственное устройство, законодательная власть, избирательная система, исполнительная власть, судебная власть;
- краткая история страны (стран) изучаемого языка.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
В результате освоения дисциплины студент должен:
Знать: основные положения теории коммуникации;
Уметь: применять полученные знания в области теории коммуникации в научно-исследовательской и других видах деятельности;
Владеть: основными методами и приемами исследовательской и практической работы в области устной и письменной коммуникацией.
Данная дисциплина способствует формированию следующих компетенций, предусмотренных ФГОС-3 по направлению подготовки ВПО 032700– «Филология»:
а) общекультурные (ОК):
 владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению информации, постановке цели и выбору путей ее достижения (ОК-1);
 стремление к саморазвитию, повышению квалификации и мастерства (ОК-6);
 владение основными методами, способами и средствами получения, хранения, переработки информации, навыки работы с компьютером как средством управления информацией (ОК-11);
 способность работать с информацией в глобальных компьютерных сетях
(ОК-12);
 владение навыками использования иностранного языка в устной и письменной
форме в сфере профессиональной коммуникации (ОК-13);
б) профессиональные (ПК)
 владение навыками участия в научных дискуссиях, выступления с сообщениями и докладами, устного, письменного и виртуального (размещение в информационных сетях)
представления материалов собственных исследований (ПК-8);
 владение навыками перевода различных типов текстов (в основном научных и публицистических, а также документов) с иностранных языков и на иностранные языки; аннотирование и реферирование документов, научных трудов и художественных произведений на
иностранных языках (ПК-14).
 4. Структура и содержание учебной дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 4 зачетные единицы, 108 часа.
-302-
№ Дисциплины
п
/п
Семестр
Неделя семестра
Раздел
Виды учебной работы, включая самостоятельную работу студентов и трудоемкость (в часах)
Формы текущего контроля успеваемости (по
неделям семестра)
Форма
промежуточной аттестации (по семестрам)
ЛК
ПЗ,
в т.ч.
интерактивные
формы (10
ч.)
Ауд.
З
КС
Р
СРС Итого
1.Allgemeines
1
über Deutschland.
3 114
13
12
26
2
28
2.2 Bundesländer
Deutschlands.
3
12
24
2
26
12
108
текущая
(по
дисциплине)собеседование,
коллоквиум,
тест, контрольная работа.
текущая
(по
дисциплине)собеседование,
коллоквиум,
тест, контрольная работа.
Промежуточная
аттестация (по
дисциплине)контрольная
работа, реферат
ИТОГО
26
24
50
4
54
108
рубежная аттестация (по модулю)-экзамен
5. Образовательные технологии
Рекомендуемые образовательные технологии: лекции, лабораторные занятия, самостоятельная работа студентов, курсовая работа (дисциплина определяется по выбору обучающегося).
При проведении занятий рекомендуется использование активных и интерактивных
форм занятий (компьютерных симуляций, деловых и ролевых игр, проектных методик, мозгового штурма, разбора конкретных ситуаций, коммуникативного эксперимента, коммуникативного тренинга, иных форм) в сочетании с внеаудиторной работой. Удельный вес занятий, проводимых в интерактивных формах, должен составлять не менее 30 % аудиторных
-303-
занятий.
5. Образовательные технологии
Рекомендуемые образовательные технологии: практические занятия, самостоятельная работа студентов.
При проведении занятий рекомендуется использование активных и интерактивных
форм занятий (компьютерных симуляций, проектных методик и иных форм). Удельный вес
занятий, проводимых в интерактивных формах, должен составлять не менее 30 % аудиторных занятий.
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины.
Вопросы для текущего контроля (текущая аттестация)
Формы оценочных средств: собеседование, коллоквиум
Вопросы и задания для контроля и самоконтроля: тесты, контрольные работы
Оценочные средства составляются преподавателем самостоятельно при ежегодном обновлении банка средств. Количество вариантов зависит от числа обучающихся.
По разделу 1.
Собеседование (коллоквиум)
Тема: Allgemeines über Deutschland
Вопросы для собеседования:
8. DEUTSCHLANDS WIRTSCHAFT
9. UMWELTSCHUTZ
10. AUS DER GESCHICHTE DEUTSCHLANDS
11. FESTE UND BRÄUCHE IN DEUTSCHLAND 39
12. MASSENMEDIEN
13. HERVORRAGENDE MENSCHEN DEUTSCHLANDS
14. DAS BILDUNGSWESEN IN DEUTSCHLAND
Тест:
1.
d)
e)
f)
2.
d)
e)
f)
3.
d)
e)
f)
4.
d)
e)
f)
Köln liegt am Rhein im Bundesland ...
Bayern
Nordrhein-Westfalen
Sachsen
Das Standart-Frühstück für die Deutschen besteht aus ...
Kaffee (seltener Tee), frischen Brötchen mit Wurst, Käse und Marmelade und einem weich
gekochten Ei
Fleisch mit Kartoffeln, Gemüse, Tee mit Brötchen
Gemüsesuppe, Pudding oder Eis
Die gesamte Ostfläche Süddeutschlands nimmt... ein.
Baden-Württemberg
Saarland
Bayern
Spielzeugmuseum am Marienplatz und Michaelkirche befindet sich in …
Dresden
Bonn
München
-304-
5.
Das waldreichste Bundesland („grüne Herz Deutschlands") ist...
d) Thüringen
e) Nordrhein-Westfalen
f) Schleswig-Holstein
6.
Die älteste Universität Deutschlands befindet sich in...
d) Stuttgart
e) Heidelberg
f) Hamburg
7. Die älteste deutsche Technische Hochschule ist in ...
d) Karlsruhe
e) Berlin
f) Bonn
8. Der Sitz der Regierung Deutschlands ist in ...
d) Berlin
e) Bonn
f) Hamburg
9. Die Mauer in Berlin fiel...
d) am 9. November 1989
e) am 3. Oktober 1989
f) am 3. Oktober 1990
10. Deutsche Oper, Deutsche Staatsoper unter den Linden, Komische Oper befinden sich in...
d) München
e) Berlin
f) Bonn
11.
Die deutsche Hauptstadt umschlieβt das Bundesland...
d) Sachsen
e) Mecklenburg-Vorpommern
f) Brandenburg
12. Im Sommer 1945 fand in... eine berühmte Konferenz statt, auf der die politischen Führer der
SU, der USA und Groβbritaniens Beschlüsse über das besiegte Deutschland fassten.
d) München
e) Potsdam
f) Bonn
13. Das Denkmal der Stadtmusikanten, Tierfiguren nach dem Märchen der Brüder Grimm befindet sich in...
d) Bremen
e) Erfurt
f) Hamburg
14. Der wichtigste Seehafen und der gröβte Aussenhandels- und Transitplatz der Bundesrepublik ist...
d) Hannover
e) Schwerin
f) Hamburg
15. Die Stadt... ist als Medienmetropole bekannt, es ist der Sitz der gröβten deutschen Zeitschrifftenverlage, der Deutschen Presseagentur.
d) Hamburg
e) Berlin
f) Bonn
16. ... ist die Geburtsstadt von Johann Wolfgang Goethe.
d) Göttingen
e) Frankfurt (am Main)
f) München
-305-
17. "Das Land der tausend Seen" nennt man...
d) Niedersachsen
e) Hessen
f) Mecklenburg-Vorpommern
18. Die Hansestadt... ist die gröβte Stadt des Bundeslandes Mecklenburg-Vorpommern.
d) Schwerin
e) Wiesmar
f) Rostock
19. Die groβen Nord-, Süd-, und West-, Ost-trassen der Auto- und Eisbahn kreuzen sich in ...
d) Bremen
e) Niedersachsen
f) Thüringen
20. Eines der reichsten Steinkohlenreviere der Welt Ruhrgebiet befindet sich in...
d) Nordrhein-Westfalen
e) Hessen
f) Saarland
21. Die Hauptstadt des Bundeslandes Nordrhein-Westfalen ist...
d) Düsseldorf
e) Köln
f) Dortmund
22. Das gröβte deutsche Weinbaugebiet, wo über zwei Drittel des deutschen Weins erzeugt
werden, ist...
d) Hamburg
e) Brandenburg
f) Rheinland-Pfalz
23. Die Hauptstadt des Bundeslandes Saarland ist...
d) Saarbrücken
e) Mainz
f) Stuttgart
24. Dresden ist die Hauptstadt von ...
d) Thüringen
e) Hessen
f) Sachsen
25. Der berühmte Zwinger befindet sich in ...
d) Berlin
e) Dresden
f) Potsdam
26. Jedes Jahr finden in ... internationale Messen statt.
d) Leipzig
e) Erfurt
f) Bonn
27. Die Porzelanmanufaktur aus ... ist in der ganzen Welt bekannt.
d) Hamburg
e) Meissen
f) Chemnitz
28. Das Bundesland, das an zwei Meeren liegt: Nord- und Ostsee, ist..
d) Niedersachsen
e) Schleswig-Holstein
f) Mecklenburg-Vorpommern
29. ... ist die Landeshauptstadt Schleswig-Holstein.
d) Lübeck
e) Köln
-306-
f) Kiel
30. ... nennt man oft "Gartenstadt" und es ist die Hauptstadt des Bundeslandes Thüringen.
d) Leipzig
e) Weimar
f) Erfurt
31. Mit... Jahren kommen die Kinder in die Grundschule.
d) sechs
e) sieben
f) acht
32. Ab der zweiten Klasse gibt es Zeugnisse mit Noten von ...
a) 1-5
b) l-6
c) 1-4
33. Die generelle Voraussetzung für ein Studium an der Universität ist..
d) die Aufnahmeprüfungen
e) das Zeugnis
f) das Abitur
По разделу 2.
Коллоквиум
Тема: Bundesländer Deutschlands
Вопросы для коллоквиума:
22. Baden-Württemberg
23. Freistaat Bayern
24. Berlin
25. Brandenburg
26. Bremen
27. Hamburg
28. Hessen
29. Mecklenburg-Vorpommern
30. Niedersachsen
31. Nordrhein-Westfalen
32. Rheinland-Pfalz
33. Saarland
34. Sachsen
35. Sachsen-Anhalt
36. Schleswig-Holstein
37. Thüringen
38. DEUTSCHSPRACHIGE LÄNDER
39. Österreich
40. Die Schweiz
41. Luxemburg
42. Liechtenstein
.
Тесты:
Österreich
1.
Grenzt Österreich an die BRD:
-307-
e) im Süden
f) im Osten
g) im Nord-Westen
h) im Norden
2.
Wie viel Bundesländer hat Österreich?
a) 7
b) 10
c) 23
d) 9
3. Welche Flüsse gehören zu Österreich?
a) der Rhein, die Elbe, die Spree
e) die Enns, die Salzach, der Inn, die Leitha
f) die Rhone, die Aare, der Ticino
g) die Salzach, die Oder, der Rhein
4. Welche Berge befinden sich in Österreich?
a) der Groβglockner
b) die Zugspitze
c) die Wildspitze
d) der Eiger, der Mönch, die Jungfrau
5. Wie heiβt die Hauptstadt Österreichs?
e) Salzburg
f) Bregenz
g) Linz
h) Wien
6. Wie sind die Farben der österreichischen Flagge?
d) schwarz-rot-gold
e) rot-weiβ-rot
f) weiβ-blau-rot
d) rot
7.
Welche der österreichischen Sehenswürdigkeiten sind Wiener
Sehenswürdigkeiten?
e) Mozarts Geburtshaus
f) Stephansdom
g) Kärtner Strafie
h) Hofburg
8.
Was ist der Fiaker?
e) Pferdedroschke
f) Karussel
g) Laterne
h) Feuerwerk
9.
Wer hat den Walzer "An der schönen blauen Donau" komponiert?
e) Johann Strauβ der Jüngere
f) Johann Strauβ der Ältere
g) Josef Strauβ
h) Eduard Strauβ
10. Wie viele Einwohner hat Österreich?
e) 82 Millionen
f) 6 Millionen
g) 132 Millionen
h) 7,7 Millionen
11. Welche berühmten Persönlichkeiten lebten in Österreich?
e) W. Röntgen
-308-
f) W. Mozart
g) Fr. Haydn
h) Rainer Maria Rilke
Die Schweiz
1.
Welche Landschaften prägen die Landesnatur?
f) Alpen
g) Das Norddeutsche Tiefland
h) Jura
i) Mittelland
j) Das Alpenvorland
2.
Welche groβen Flüsse entspringen in der Schweiz?
f) Rhein
g) Rhone
h) Elbe
i) Ticino
j) Thur
3.
Welche groβen Seen liegen in der Schweiz?
f) Neuenburgersee
g) Schwerinersee
h) Genfersee
i) Vierwaldstättersee
j) Zürichsee
4. Welche Sprachen spricht man in der Schweiz?
f) Deutsch; Französisch; Griechisch
g) Deutsch; Italienisch; Dänisch;Rätoromanisch
h) Deutsch; Italienisch;Französisch;Rätoromanisch
i) Italienisch;Spanisch;Rätoromanisch
j) Französisch; Griechisch; Chinesisch
5. Wann feiern die Schweizer den Nationalfeiertag?
f) am 9. Mai
g) am 3. Oktober
h) am 1. August
i) am 8. März
j) am 5. Dezember
6.
Welche Namen sind mit Tell-Sage verbunden?
f) Wilhelm Tell
g) Paracelsus
h) Geβler
i) Ludwig XVI
j) H. Dunant
7.
Welche Städte befinden sich in der Schweiz?
f) Rostock; Lausanne; Dresden
g) Bern; Appenzell; Freiburg
h) Zürich; Basel; Schaffhausen
i) Salzburg; Altdorf; Wien
j) Genf; Sankt-Gallen; Luzern
8.
Welche berühmten Persönlichkeiten lebten in der Schweiz?
f) J. H. Pestalozzi
g) J. W Goethe
h) L. Euler
-309-
i) Le Corbusier
j) A. Einstein
9.
Wie lange besuchen Kinder in der Schweiz Kindergärten?
f) 1 Jahr
g) von 1 Jahr bis 2 Jahren
h) 3 Jahre
i) 4 Jahre
j) 5 Jahre
10. Wie viele Jahre lernen Schüler in der Schweiz obligatorisch?
f) 10 Jahre
g) 13 Jahre
h) 7 Jahre
i) 11Jahre
j) 9 Jahre
Gesetzgebende Organe Deutschlands, der Schweiz, Österreichs
1.
Wahlberechtigt ist jeder Deutsche, der ... vollendet hat.
d) das 20 Lebensjahr
e) das 18. Lebensjahr
f) das 21. Lebensjahr
2.
Jeder Wähler verfügt bei den Bundestagwahlen über:
c) zwei Stimmen
d) eine Stimme
3.
Mit der erster Stimme wählt jeder Deutsche
d) den Kandidaten seiner Gemeinde
e) den Kandidaten senes Wahlkreises
f) den Kandidaten des Landtages
4.
Mit seiner zweiten Stimme wahlt jeder Deutsche
a) unter verschiedenen Landeslisten der Parteien aus
b) unter verschiedenen Landeslisten der Parteien aus, die die parlamentarische Opposition bilden
5.
Das Staatsoberhaupt der BRD ist
c) der Bundeskanzler
d) der Bundespräsident
6.
Die wichtigsten Aufgaben des Bundestags sind
e) die Gesetzgebung
f) die Wahl des Bundeskanzlers
g) die Kontrolle der Regierung
h) die Wahl des Bundesrates
7. Organe des Bundestages sind:
e) der Präsident
f) das Präsidium
g) der Ältestenrat und Ausschüsse
h) die Abgeordneten
8. Alle Abgeordneten des Bundestages geniefien
d) prozessuale Immunität
e) die Indemnität
f) eine Entschädigung
;9. Der Bundesrat besteht aus
c) den Abgeordneten — den Volksvertretern
d) den Mitgliedern der Landesregierungen
10. Der Bundesrat
c) wird für 4 Jahre gewählt
-310-
d) hat keine Wahl- oder Amtsperiode
11. Die Bundesregierung der BRD besteht aus:
d) dem Bundeskanzler
e) den Bundesministern
f) dem Bundespräsidenten
12. Den Kern der Regierung bilden
d) die 4 sogenannten klassischen Ministerien
e) die 5 sogenannten klassischen Ministerien
f) die 6 sogenannten klassischen Ministerien
13. Jedes Bundesland der BRD hat
d) seine eigene Landesverfassung
e) sein Parlament
f) seinen Bundestag
14. Österreich ist
d) eine Monarchie
e) eine parlamentarische Demokratie mit einigen Elementen der Präsidentschaftsrepublik
f) eine sozialistische Republik
15. Das Staatsoberhaupt von Österreich ist:
c) der Bundespräsident
d) der Landeshauptmann
16. Die Gesetzgebung von Österreich übt
c) der Nationalrat mit dem Bundesrat aus
d) der Nationalrat mit dem Bundestag aus
17. Die Bundesgesetzgebung der Schweiz wird von
c) der Bundesversammlung ausgeübt
d) dem Bundespräsidenten ausgeübt
18. Die Bundesversammlung besteht aus:
c) dem Nationalrat und dem Ständerat
d) dem Nationalrat und dem Bundesrat
Feste und Bräuche
1.
Am 5. Dezember vor dem Schlafengehen stellen die Kinder ihre geputzten … vor die Tür.
d) Schuhe
e) Rucksäcke
f) Taschen
2.
Die Osterzeit besteht aus … .Feiertagen.
d) fünf
e) drei
f) vier
3.
Das Münchener Oktoberfest beginnt im...
d) Oktober
e) September (am vorletzten Samstag)
f) November
4.
... ist eines der ältesten Feste zur Feier der Auferstehung Christi.
d) Ostern
e) Weihnachten
f) Pfingsten
5.
Am Ostermorgen suchen die Kinder die bemalten ... in ihren Verstecken.
d) Kuchen
e) Eier
f) Bilder
-311-
6.
Eierrollen oder Eierwerfen sind...
d) Osterspiele
e) Neujahrspiele
f) Pfingstenspiele
7.
... ist der letzte Tag im Jahr.
d) Stephanitag
e) Silvester
f) Pfingsten
8.
Das erste Oktoberfest ist am … gefeiert wurde.
d) 12. Oktober 1810
e) 1. Oktober 1910
f) 12. Oktober 2000
9.
Das Walpurgisfest ist ein alter heidnischer Brauch, das man ... feiert.
d) in der Nacht zum 1. Mai
e) in der Nacht zum 25. Dezember
f) am 3. Oktober
10. Das Fest der christlichen Kirche, mit dem die Ausgieβung des Heiligen Geistes und die Gründung der Kirche gefeiert wird ist
d) Ostern
e) Weihnachten
f) Pfingsten
Die berühmten Persönlichkeiten
1. Der Autor der Jugendromane "Das fliegende Klassenzimmer", "Das doppelte Lottchen" ist...
d) Erich Kästner
e) Christine Nöstlinger
f) Wilhelm Busch
2. Im Haus der Groβeltern von ... wurde in Lübeck das "Buddenbroock-Haus" als Gedenkstätte
eröffnet.
d) Thomas und Heinrich Mann
e) Brüder Grimm
f) Wilhelm und Alexander von Humboldt
3.
Zwinger hat der Baumeister ... erbaut.
d) Pöppelmann
e) Gutenberg
f) Gottfried Semper
4.
Beethoven ist in ... geboren.
d) Bonn
e) Hamburg
f) Lübeck
5.
Der berühmte deutsche Mathematiker war ...
d) K. Kolwitz
e) A. Einstein
f) K. Gauβ
6.
... war auf dem Gebiet der Astronomie tätig.
d) R. Koch
e) J. Kepler
f) W. Röntgen
7. Im Jahre 1723 kam ... nach Leipzig, um die frei gewordene Stelle des Thomaskantors (Leiter
des Thomaner-Chores) zu übernehmen.
d) J. S. Bach
e) L. V. Beethoven
f) W. A. Mozart
-312-
8. Der berühmte ... Komponist Wolfgang Amadeus Mozart wurde 1756 in Salzburg geboren.
d) deutsche
e) österreichische
f) schweizerische
9.
Der berühmte Harzreisende, der drei Harzreisen unternahm, war
a) Friedrich Schiller
b)J. W. Goethe
c) Heinrich Heine
10. Das Brüder-Grimm-Museum befindet sich in ...
d) Berlin
e) Kassel
f) Hamburg
11. Der Komponist Georg Friedrich Händel wurde in ... geboren.
d) Halle
e) Magdeburg
f) Hannover
12. Der berühmte Musiker Johann Sebastian Bach wurde in ... geboren.
d) Bremen
e) Eisenach
f) München
13. Die "Stadt der Klassiker" heiβt...
d) Erfurt
e) Frankfurt
f) Weimar
14. Friedrich Nietzsche, der in Naumburg aufwuchs, war ...
d) Philosoph
e) Sänger
f) Maler
15. Der berühmte Sohn der Stadt Hamburg ist deutscher Komponist...
d) L. V. Beethoven
e) R. Wagner
f) J. Brahms
16. Der Deutsche, der den Buchdruck aus Metall erfand und die erste Bibel druckte, hieβ ...
d) Johannes Gutenberg
e) Gotthold Ephraim Lessing
f) Georg Friedrich Händel
Köln
1.
Was ist das Wahrzeichen der Stadt Köln?
a) die gotische Kathedrale;
b) der Heinrich-Böl-Platz;
c) das Römisch-Germanische Museum
2.
Welcher Fluβ fliβt durch Köln?
a) die Elbe;
b) die Donau;
c) der Rhein
3.
Wann wurde der Kölner Dom bis zu Ende gebaut?
a) 1248;
b) 1842 -1880;
c) 1248 -1842.
4.
Wie alt ist die Stadt Köln?
a) 1200 Jahre;
-313-
b) 3000 Jahre;
c) 2000 Jahre.
5.
Köln ist die viergröβte Stadt Deutschlands. Stimmt das?
a) ja;
b) nein.
6.
Zu welchem Bundesland gehört Köln?
a) Westfalen;
b) Hessen;
c) Sachsen.
7.
Wie viel Brücken gibt es im Köln?
a) 5;
b) 9;
c) 1.
8.
Womit ist Köln auch bekannt?
a) Hochschulen;
b) Berge;
c) Kosmetik.
9.
Wie nennt man Köln noch?
a) die Domstadt;
b) die Musikstadt;
c) „Deutschlands Tor zur Welt“.
10. Mit welchem namen ist Köln verbunden?
a) Konrad Adenauer;
b)J. W. von Goethe;
c) Friedrich Schiller.
Перечень вопросов для экзамена:
28. Deutschlands Wirtschaft.
29. Umweltschutz
30. Aus der Geschichte Deutschlands
31. Feste und Bräuche in Deutschland
32. Massenmedien
33. Hervorragende Menschen Deutschlands
34. Das Bildungswesen Deutschlands
35. Baden-Württemberg
36. Freistaat Bayern
37. Berlin
38. Brandenburg
39. Bremen
40. Hamburg
41. Hessen
42. Mecklenburg-Vorpommern
43. Niedersachsen
44. Nordrhein-Westfalen
45. Rheinland-Pfalz
46. Saarland
47. Sachsen
48. Sachsen-Anhalt
49. Schleswig-Holstein
50. Thüringen
-314-
51. Österreich
52. Die Schweiz
53. Luxemburg
54. Liechtenstein
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
а) основная литература:
9.
Бережная В.В. ЕГЭ 2008-2009. Немецкий язык. Справочник / Авт.-сост. В.В. Бережная. – М.: Эксмо, 2008. – 496 с.
10.
Варфоломеева И.М. Немецкий язык: 150 устных тем по немецкому языку для
школьников и поступающих в вузы / И.М.Варфоломеева, О.А.Радченко, М.А.Иванов. – М.:
Дрофа, 2001. – 208 с.
11.
Красильщикова К.Ю. Разговорные темы к экзаменам по немецкому языку: Рабочая
тетрадь / Сост. К.Красильщикова, Н.Богданова, С.Крячина, Т.Петрова. – 4-е изд., доп. –
СПб.: Учитель и ученик, КОРОНА принт, 2003. – 224 с.
12.
Лебедев В.Б. Знакомьтесь: Германия! Пособие по страноведению: Учеб. пособие /
В.Б.Лебедев. – 2-е изд., стер. – М.: Высш. шк., 2003. – 287 с.
13.
Лейн К. Большой немецко-русский словарь. – 11-е изд., стереотип. – М.: Рус. яз. –
Медиа, 2004. – 1040 с.
14.
Маркина Л.Г. Культура Германии: лингвострановедческий словарь: свыше 5000
единиц / Л.Г.Маркина, Е.Н.Муравлева, Н.В.Муравлева; под общ. ред. Н.В.Муравлевой. – М.:
АСТ: Астрель: Хранитель, 2006. – 1181 с.
15.
Подгорная Л.И. Германия. Прогулка по федеральным землям. Пособие по страноведению. – СПб.: КАРО, 2008. – 496 с.
16.
Попов А.А., Дианова Н.Д. Практический курс немецкого языка. Страноведение:
Учебник. – М.: Ин. язык, 2001. – 448 с.
б) дополнительная литература:
7. Викторовский В.Г. Немецкий язык: устные темы для подготовки к экзамену: для выпускников и абитуриентов / В.Г.Викторовский, С.К.Викторовская. – М.: Эксмо, 2009.
– 432 с.
8. Завьялова В., Ильина Л. Практический курс немецкого языка. Для начинающих. Издание 6-е, переработанное и дополненное. М.: Лист Нью, 2002. – 880 с.
9. Строкина Т.С. 85 устных тем по немецкому языку / Т.С.Строкина. – Изд. 3-е. – М.:
Айрис-пресс, 2005. – 224 с.
10. Тагиль И.П. Немецкий язык. Тематический справочник. – СПб.: КАРО, 2004. – 336 с.
11. Ярцев В.В. Топики. Немецкий язык для школьников и абитуриентов. Учебное пособие. М.: Московский лицей. – 304 с.
12. Vogt, Matthias. Das groβe Buch der Allgemeinbildung / Matthias Vogt. – Orig.-Ausg.Köln: DuMont, 2001
в) программное и коммуникационное обеспечение
Учебная дисциплина должна быть обеспечена учебно-методической документацией и
материалами. Ее содержание должно быть представлено в сети Интернет или локальной сети
вуза (факультета). Для обучающихся должна быть обеспечена возможность оперативного
обмена информацией с отечественными и зарубежными вузами, предприятиями и организациями, обеспечен доступ к современным профессиональным базам данных, информационным справочным и поисковым системам.
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины
-315-
Компьютерный класс, оргтехника, теле- и аудиоаппаратура (всё – в стандартной комплектации для лабораторных занятий и самостоятельной работы); доступ к сети Интернет (во
время самостоятельной подготовки и на лабораторных занятиях).
Авторы:
Л.Г. Юсупова, кандидат педагогических наук, доцент кафедры немецкой филологии, Сибайский институт (филиал) ГОУ ВПО «Башкирский государственный университет»
Рецензент (ы)1. Л.И. Антропова, доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой
иностранных языков ГОУ ВПО «МГТУ им. Г.И. Носова»;
2. Х.Б. Нургалина, кандидат филологических наук, доцент, зав. кафедрой иностранных
языков, Сибайский институт (филиал) ГОУ ВПО «Башкирский государственный университет»
Программа одобрена на заседании ____________________________________________
(Наименование уполномоченного органа вуза (УМК, НМС, Ученый совет)
от ___________ года, протокол № ________.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
-316-
Рабочая программа дисциплины
ОСНОВЫ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
1. Цели освоения дисциплины
Получить представление о межкультурной коммуникации как филологической дисциплине, находящейся на пересечении филологии и других наук и изучающей человека в его
коммуникативном отношении к представителям других культур; научиться применять полученные знания в процессе теоретической и практической деятельности с коммуникацией и
текстом (сообщением).
2.Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата
Б.3. Профессиональный цикл. Базовая часть. Модуль 2. «Зарубежная филология».
Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные
обучающимися в средней общеобразовательной школе и в результате изучения введения в
языкознание, введения в литературоведение, введения в профильную подготовку (отечественная филология / зарубежная филология / прикладная филология), философии.
Место учебной дисциплины – в системе основных курсов профильной филологии, в со-317-
вокупности дисциплин гуманитарного цикла, изучающих человека в разных гранях.
3 Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
(модуля) Основы межкультурной коммуникации:
ОК-1 Владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению
информации, постановке цели и выбору путей ее достижения
ОК-8 Осознание социальной значимости своей профессии, высокая мотивация к профессиональной деятельности
ПК-1 Способность демонстрировать знание основных положений и концепций в области
теории и истории основного изучаемого языка (языков) и литературы (литератур), теории
коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста, представление об истории, современном состоянии и перспективах развития филологии
ПК-3 Свободное владение основным изучаемым языком в его литературной форме
ПК-4 Владение основными методами и приемами различных типов устной и письменной
коммуникации на основном изучаемом языке
ПК-5 Способность применять полученные знания в области теории и истории основного
изучаемого языка (языков) и литературы (литератур), теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста в собственной научно-исследовательской деятельности
ПК-6 Способность проводить под научным руководством локальные исследования на
основе существующих методик в конкретной узкой области филологического знания с формулировкой аргументированных умозаключений и выводов
ПК-7 Владение навыками подготовки научных обзоров, аннотаций, составления рефератов и библиографий по тематике проводимых исследований, приемами библиографического
описания; знание основных библиографических источников и поисковых систем
ПК-8 Владение навыками участия в научных дискуссиях, выступления с сообщениями и
докладами, устного, письменного и виртуального (размещение в информационных сетях)
представления материалов собственных исследований
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
 Знать: знание родственных связей изучаемого иностранного языка и его типологических соотношений с другими языками, его истории, современного состояния и тенденций
развития; знание литературы в ее историческом развитии и современном состоянии, в сопряжении с гражданской историей и историей культуры народа, говорящего на данном языке; знание основ страноведения (истории, культуры, политики и т.д.) страны (стран) изучаемого языка; знание основ страноведения (истории, культуры, политики и т.д.) страны (стран)
изучаемого языка.
 Уметь: умение анализировать изучаемый иностранный язык в его истории и современном состоянии, пользуясь системой основных понятий и терминов общего языкознания,
коммуникативистики и когнитивной лингвистики, психо-, этно- и социолингвистики; ориентироваться в основных этапах истории науки о языке и дискуссионных вопросах современного отечественного и зарубежного языкознания.
Владеть: Владение основными методами и приемами различных типов устной и письменной коммуникации на основном изучаемом языке; владение навыками участия в научных
дискуссиях, выступления с сообщениями и докладами, устного, письменного и виртуального (размещение в информационных сетях) представления материалов собственных исследований
4. Структура и содержание дисциплины
-318-
Раздел
№ Дисциплины
п
/
п
Семестр
Неделя семестра
Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетные единицы, 72 часа.
Виды учебной работы, включая
самостоятельную работу студентов и трудоемкость (в часах)
Форма
промежуточной аттестации
(по семестрам)
ЛК
ПЗ,
в т.ч.
интерактивные
формы
(10 ч.)
1 Понятие
8 19
культуры.
Базовые категории культуры.
2 Межкультурная коммуникация
ИТОГО
1
01
8
Формы текущего
контроля
успеваемости (по
неделям
семестра)
10
8
8
8
18
16
Ауд
.З
КС
Р
СР
С
Итого
34
2
18
36
текущая (по
дисциплине)собеседование, коллоквиум, тест,
контрольная
работа.
18
36
Промежуточная аттестация
(по
дисциплине)контрольная
работа, реферат
72
рубежная
аттестация
(по модулю)
- зачет-15
34
2
36
5. Образовательные технологии
Рекомендуемые образовательные технологии: практические занятия, самостоятельная работа студентов.
При проведении занятий рекомендуется использование активных и интерактивных
форм занятий (компьютерных симуляций, деловых и ролевых игр, проектных методик, мозгового штурма, разбора конкретных ситуаций, коммуникативного эксперимента, коммуникативного тренинга, иных форм). Удельный вес занятий, проводимых в интерактивных
формах, должен составлять не менее 30 % аудиторных занятий.
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по ито-319-
гам освоения дисциплины.
Вопросы для текущего контроля (текущая аттестация)
Формы оценочных средств: собеседование, коллоквиум
Вопросы и задания для контроля и самоконтроля: тесты, контрольные работы
По разделу 1.
Собеседование:
Тема: Понятие культуры. Функциональная общность культур
Вопросы для собеседования:
1. Дискуссия на тему содержания научного и обыденного понимания культуры.
2. Сформулируйте определение понятия культура.
3. Сравните свою культуру с культурами других народов.
4. Объясните на каких-либо определенных примерах влияние процесса глобализации
на русскую культуру. Приведите примеры культурной диффузии.
5. Найдите в Интернете партнера из страны изучаемого языка и постарайтесь изучить
культуру его страны.
6. Охарактеризуйте основные виды культурных норм (нравы, обычаи, традиции, обряды).
7. Попросите своего однокурсника другой национальности рассказать, как он свой
осознает свою этническую идентичность.
8. Постарайтесь вспомнить случаи и обосновать причины ваших симпатий или антипатий к другим народам.
Тема: Базовые категории культуры
1. Категоризация культуры по Г.Хофстеде: концепция «ментальных программ».
2. Категоризация культуры по Э.Холлу: концепция «культурной грамматики».
Вопросы и задания для контроля и самоконтроля
1. Что является источником ментальных программ (дистанция власти, коллективизминдивидуализм, маскулинность-феминность, избегание неопределенности)?
2. Что такое жизненный ритм культуры? В чем особенность монохронного и полихронного времени?
3. Попробуйте сравнить жизненный ритм своей культуры с другими культурами, с представителями которых вам приходилось общаться.особое внимание обратите и на другие культурные различия.
4. Побеседуйте со знакомыми, которые жили или живут в стране другой культуры. Выясните, как воспринимается ваша культура со стороны.
5. В чем сущность измерений культуры дистанции власти и ин
6. Чем вызван научный интерес к корпоративной культуре сегодня? Почему в России до
недавнего времени этой проблемой не занимались?
Коллоквиум
Тема: Коммуникация
1. Понятие коммуникации в различных сферах знаний.
2. Модели коммуникационных процессов.
-320-
3. Составляющие процесса коммуникации.
4. Виды коммуникации. Функции коммуникации. Элементы коммуникации.
5. Соотношение понятий коммуникация и общение.
Темы письменных работ:
1.
Перечислите наиболее важные, по вашему мнению, характеристики коммуникаций.
2.
Проанализируйте любую ситуацию коммуникации. Выделите в ней элементы
коммуникации, ее психологические и социальные характеристики.
3.
Попробуйте проиграть ситуации, в которых проявились бы разные стили общения. Какой стиль общения присущ лично вам?
4.
Продемонстрируйте жесты разных видов и назовите ситуации в которых вы их
используете.
5.
Примите участие в ролевой игре на заданную тему. Покажите на примере, как
одно и то же предложение меняет свой смысл от употребления разных паравербальных средств.
6.
Опишите свои положительные и отрицательные качества, которые проявляются
в межличностном общении с представителями другой национальности.
По разделу 2.
Собеседование
Тема: Межкультурная коммуникация
Методологические основы межкультурной коммуникации.
Становление межкультурной коммуникации в России и за рубежом.
Национальное и коммуникативное поведение.
Национальный характер. Национальные особенности коммуникативного поведения
народов мира.
5. Основные особенности русского коммуникативного поведения.
1.
2.
3.
4.
Контрольные работы
1. Что такое межкультурная коммуникация и чем она отличается от межличностной.
2. Дайте определения основных принципов межкультурной коммуникации.
3. Приведите примеры межкультурной коммуникации из вашего личного опыта.
4. Вспомните, приходилось ли вам испытывать страх и неуверенность в ситуации
коммуникации? В чем на ваш взгляд состоит суть редукции неуверенности?
Можно свести неуверенность к нулю?
5. Каков смысл понятия культурная дистанция и как она влияет на процесс межкультурной коммуникации?
Тема: Деловое общение и его особенности
1. Структура и содержание. Имидж как средство делового общения.
2. Микротехники общения (внимательное выслушивание, манипулирование, «язык
жестов», строуксы, моделирование мысли).
-321-
Вопросы и задания для контроля и самоконтроля
1. Обоснуйте верность высказывания «мастерство самурая – это совершенное владение мечом, мастерство современного делового человека – это совершенное владение теорией и техникой делового общения».
2. Назовите основные этико-психологические принципы делового общения.
3. В чем на ваш взгляд заключается природа имиджа? Когда возник имидж?
4. Из чего складывается обаяние человека (по В.М.Шепелю)?
5. Охарактеризуйте особенности технологии создания имиджа.
6. Составьте памятку из 10 «нельзя для выезжающего в заграничную командировку» в
заданную страну в соответствии с особенностями делового этикета.
Тема: Особенности делового общения в сфере межкультурной коммуникации
1. Специфика делового общения представителей разных культур и роль социокультурного фактора в деловом межнациональном общении
Вопросы и задания для контроля и самоконтроля
1. Какова на ваш взгляд основная цель делового общения в сфере межкультурной
коммуникации?
2. Охарактеризуйте основные этапы развертывая процесса делового взаимодействия.
3. В каких сферах деятельности может происходить пересечение профессиональных
интересов людей различных национальностей?
4. Что выступает в качестве межкультурного фактора в процессе делового общения?
5. Приведите примеры успешного делового общения между отечественными и зарубежными фирмами.
6. В чем заключается специфика делового общения представителей разных культур
(моноактивный и полиактивный типы культуры)?
Тема: Базовые категории культуры
1. Категоризация культуры по Г.Хофстеде: концепция «ментальных программ».
2. Категоризация культуры по Э.Холлу: концепция «культурной грамматики».
Вопросы и задания для контроля и самоконтроля
7. Что является источником ментальных программ (дистанция власти, коллективизминдивидуализм, маскулинность-феминность, избегание неопределенности)?
8. Что такое жизненный ритм культуры? В чем особенность монохронного и полихронного времени?
9. Попробуйте сравнить жизненный ритм своей культуры с другими культурами, с представителями которых вам приходилось общаться.особое внимание обратите и на другие культурные различия.
10. Побеседуйте со знакомыми, которые жили или живут в стране другой культуры. Выясните, как воспринимается ваша культура со стороны.
11. В чем сущность измерений культуры дистанции власти и ин
12. Чем вызван научный интерес к корпоративной культуре сегодня? Почему в России до
недавнего времени этой проблемой не занимались?
Тема: Социально-психологические аспекты межкультурной коммуникации
1. Сущность и детерминирующие факторы восприятия.
-322-
2.
3.
4.
5.
6.
Влияние культуры на восприятие.
Понятие атрибуции.
Межкультурные конфликты.
Значение стереотипов для межкультурной коммуникации.
Понятие предрассудка. Типы предрассудков.
Вопросы и задания для контроля и самоконтроля
1. Вспомните, когда вам в последний раз приходилось видеть человека с необычной
внешностью или необычным поведением. Что вы при этом испытывали и как объяснили для себя внешность и поведение незнакомца.
2. Опишите как влияют на восприятие факторы культуры.
3. Почему люди создают атрибуцию? Каковы причины необъективных атрибуций?
4. Опишите конфликтную ситуацию с представителем другой культуры, участником или
свидетелем которой вам довелось быть. В чем, на ваш взгляд, были причины конфликта?
5. Беседуя со своим одногруппником о другой культурной группе, попробуйте переубедить собеседника относительно «истинности» его представлений о данной группе.
Оцените насколько успешной была ваша попытка.
Тема: Вербальная и невербальная коммуникации в контексте межкультурной
коммуникации
1. Язык как элемент культуры.
2. Роль языка в межкультурном общении.
3. Стили коммуникации (прямой и непрямой; искусный, точный и сжатый; личностный
и ситуационный; инструментальный и аффектный).
4. Физиологические и культурно-специфические особенности невербальной коммуникации (кинесика, такесика, сенсорика, проксемика, хронемика).
5. Методика установления контакта.
Вопросы и задания для контроля и самоконтроля
1. Перечислите наиболее важные по вашему мнению характеристики коммуникации.
2. Раскройте культурное значение каких-либо известных вам символов.
3. Насколько важен контекст общения в русской культуре? Приведите примеры.
4. С помощью мимики выразите разные эмоции: страх, удовольствие, неприязнь и т.д.
Приведите примеры из собственного жизненного опыта, когда из-за помех коммуникация не состоялась
Тема: Культурный шок. Межкультурная компетентность
1. Понятие культурного шока.
2. Симптомы культурного шока.
3. Механизмы развития культурного шока.
4. Факторы, влияющие на культурный шок.
5. Понятие межкультурной компетентности.
6. Межкультурный тренинг как способ обучения межкультурной компетентности.
Вопросы и задания для контроля и самоконтроля
1. Попытайтесь объективно оценить, на какой ступени согласно модели Беннета вы
находитесь? Аргументируйте свою позицию.
2. Почему по вашему мнению аккультурация происходит посредством коммуникации?
-323-
3. Проанализируйте золотое и платиновое правила морали. Выскажите свое мнение по
поводу отличий их друг от друга.
4. Как связаны между собой мультикультурализм и межкультурная компетентность
Тема: Коммуникативные стратегии и тактики
1.Способы разрешения межкультурных конфликтов.
2. Межкультурно-деловая коммуникация в письменной коммуникации.
3. Жанры деловой коммуникации в межкультурной сфере: презентации, деловые переговоры.
4. Национальные стили ведения переговоров.
5. Национальный этикет делового общения (США, Великобритания, Австралия, Финляндия, Франция, Германия, Италия, Португалия, Швеция, Арабские страны, Япония, Китай,
Индия, Юго-Восточная Азия).
Вопросы и задания для контроля и самоконтроля
1. Охарактеризуйте основные причины возникновения конфликтов в процессе межкультурной коммуникации?
2. Выделите особенности национальных стилей ведения деловых переговоров.
3. Охарактеризуйте особенности этикета в разных странах (невербальная речь разных
народов; религиозные особенности; контакты с иностранцами).
4. В чем заключается национальный этикет делового общения в странах Европы, Азии
и США?
Промежуточная аттестация контрольные работы, рефераты
Темы рефератов
1. Культурный релятивизм как теоретическая и методологическая основа межкультурной коммуникации.
2. Стресс и неуверенность, обусловленные межкультурной коммуникацией.
3. Аксиомы межкультурной коммуникации.
4. Возникновение межкультурных конфликтов.
5. Откуда берутся стереотипы.
6. Категоризация культуры по Г. Хофстеде («культурная грамматика»).
7. Категоризация культуры по Э. Холлу (ментальные программы).
8. Модель освоения чужой культуры М. Беннета.
9. Как мы понимаем культуру?
10. Различные аспекты межкультурной коммуникации.
11. Типология корпоративных культур (классификация Дила и Кеннеди; классификация
Тромпенаарса).
12. Межкультурная коммуникация в многонациональных корпорациях.
13. Изучение культуры – основа развития межкультурной компетенции.
14. Подготовка сотрудников многонациональных корпораций (МНК) к успешной деятельности в рамках иной национальной культуры.
15. История возникновения понятия корпоративной культуры.
16. Уровни корпоративной культуры.
17. Деловое общение сквозь призму психологических принципов (принцип детерминизма, принцип системности, принцип развития).
18. Специфика делового общения представителей разных культур.
19. Роль социокультурного фактора в деловом межнациональном общении.
20. Деловой этикет в странах Европы и Азии.
-324-
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
Система моральных установок и иерархия народов Востока.
Русские ценности и российский тип хозяйства.
Особенности русской культуры с точки зрения немцев.
Проблема понимания в деловой межкультурной коммуникации.
Имидж – путь к успеху.
Гендерный аспект межкультурной деловой коммуникации.
Деловая культура в международном бизнесе.
Культура деловой речи.
Лингводидактические и когнитивные межкультурной деловой коммуникации.
Формы деловой коммуникации.
Портрет современного руководителя в межкультурной корпорации.
Основные формы аккультурации.
Социализация и инкультурация.
Роль делового этикета в моей будущей профессии.
Что необходимо для успешного бизнеса в современном
многокультурном мире.
Сильная корпоративная культура и ее роль в успехе компании.
Типология корпоративных культур.
Вопросы по итогам освоения дисциплины (рубежная аттестация)
Перечень вопросов для зачета:
1. Понятие культуры. Функциональная общность культур.
2. Основные виды культурных норм (нравы, обычаи, традиции, обряды).
3. Методологические основы межкультурной коммуникации.
6. Становление межкультурной коммуникации в России и за рубежом.
4. Национальное и коммуникативное поведение.
5. Назовите основные этико-психологические принципы делового общения.
6. В чем заключается специфика делового общения представителей разных культур (моноактивный и полиактивный типы культуры)?
7. Значение стереотипов для межкультурной коммуникации.
8. Почему люди создают атрибуцию? Каковы причины необъективных атрибуций?
9. Язык как элемент культуры.
10. Роль языка в межкультурном общении.
11. Понятие культурного шока.
12. Симптомы культурного шока.
13. Механизмы развития культурного шока.
Межкультурно-деловая коммуникация в письменной коммуникации.
14. Жанры деловой коммуникации в межкультурной сфере: презентации, деловые переговоры.
15. Национальные стили ведения переговоров.
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
а) основная литература:
6. Грушевицкая Т.Г., Попков В.Д., Садохин А.П. Основы межкультурной коммуникации: Учебник для вузов/Под ред. А.П. Садохина. – М.:ЮНИТИ-ДАНА, 2003 г. – 352
с.
7. Персикова Т.Н. Межкультурная коммуникация и корпоративная культура. - М., 2002.
8. Попов А.А. Деловая поездка в Германию. Краткий бизнес-курс немецкого языка. М.:
Иностранный язык, 2000. – 336 с.с ил.
9. Супрун Н.И. Немецкий язык: Пособие по межкультурной коммуникации/ Н.И. Супрун, В. Шмальтц.- М.: Высшая школа, 2008.- 253с.
-325-
10. Тер-Минасова С.Г. Языки и межкультурная коммуникация, - М.: Слово, 2000 - С.260.
11. Hofstede G. Interkulturelle Zusammenarbeit. Kulturen-Organisationen-Management. Wiesbaden, 1993.
б) дополнительная литература:
9. Юсупов И.М. Психология взаимопонимания. - Казань, 1991.
10. Hall E., Hall M. Verborgene Signale. Studien zur internationalen Kommunikation. Über den
Umgang mit Franzosen. Stern, Hamburg, 1984.
11. Hofstede G. Interkulturelle Zusammenarbeit. Kulturen-Organisationen-Management. Wiesbaden, 1993.
12. Vorderwülbecke A., Vorderwülbecke K. STUFEN INTERNATIONAL.- Ernst Klett Verlag – Edition Deutsch. – Leipzig, 1998, S.193.
13. Материально-техническое обеспечение дисциплины
Компьютерный класс, лингофонный кабинет, оргтехника, теле- и аудиоаппаратура (всё
– в стандартной комплектации для практических занятий и самостоятельной работы); доступ к сети Интернет (во время самостоятельной подготовки и на лабораторных занятиях).
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению 032700 – Филология и профилю Зарубежная филология
Автор: Л.Г. Юсупова, кандидат педагогических наук, доцент кафедры немецкой филологии, Сибайский институт (филиал) ГОУ ВПО «Башкирский государственный университет»
Рецензент (ы)1. Л.И. Антропова, доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой
иностранных языков ГОУ ВПО «МГТУ им. Г.И. Носова»;
2. Х.Б. Нургалина, кандидат филологических наук, доцент, зав. кафедрой иностранных
языков, Сибайский институт (филиал) ГОУ ВПО «Башкирский государственный университет»
Программа одобрена на заседании ____________________________________________
(Наименование уполномоченного органа вуза (УМК, НМС, Ученый совет)
от ___________ года, протокол № ________.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
Рабочая программа дисциплины
-326-
СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
1. Цели освоения дисциплины
Целями освоения дисциплины «СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА
РЕЧИ» являются :
 научить студентов свободно и грамотно использовать языковые средства современного русского языка в сфере профессиональной и бытовой коммуникации;

дать целостное представление о современном русском языке как сложной и логической системе, о его разделах: фонетика и фонология, стилистика и культура речи, морфология и словообразование, синтаксис и пунктуация;

научить владеть культурой мышления и письменного и устного общения;

научить владеть нормами русского литературного языка, навыками практического
использования системы функциональных стилей речи;

развивать умение создавать и редактировать тексты профессионального значения
на русском языке.
-327-
2.Место дисциплины «Современный русский язык и культура речи» в структуре ООП бакалавриата
Дисциплина «Современный русский язык и культура речи» входит в цикл дисциплин
третьей базовой части (пункт Б – 9), освоение которой позволит студенту использовать имеющиеся знания по смежным языковым дисциплинам («Введение в языкознание», «Введение
в теорию речевой коммуникации», «Основы межкультурной коммуникации») со сроком
обучения – 8-й заключительный семестр. Дисциплина изучается в традиционной логической
последовательности, исходя из сложившейся в филологической науке уровневой системы
изучения русского языка: фонетический, морфемный, лексический и синтаксический уровни.
Также особое место занимает изучение студентами стилистической системы современного
русского языка, которая позволит в будущей профессиональной деятельности использовать
полученные знания при составлении и оформлении деловых бумаг и писем, речевой этикет и
другие стандарты, принятые в официально-деловом стиле.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
Профессиональные (общие) компетенции:
 глубоко и всесторонне освоить основные разделы в области русского языкознания,
понимать и характеризовать процессы, происходящие в языке, уметь связывать исторические аспекты языка с современными изменениями;

освоить и применять навыки филологического анализа текстов различных стилей;

умение составлять и редактировать тексты официально-деловой направленности в
практической деятельности;

обладать навыками устного публичного выступления перед аудиторией;

быть способным адекватно оценивать речевую ситуацию и применять имеющиеся
навыки коммуникации в деловой и научной сфере.
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
 Знать:

- основные положения и концепции в области теории и практики современного русского языка и культуры речи;

- основные средства и формы эффективного общения;

- грамматические, лексические, орфоэпические и стилистические нормы современного русского литературного языка.
 Уметь:

- применять теоретические сведения в собственной профессиональной деятельности;

- проводить под научным руководством локальные исследования в области
русской филологии на основе существующих методик в конкретной узкой области
филологического знания с формулировкой аргументированных результатов и выводов;

- участвовать в научных дискуссиях по изучаемым проблемам.
 Свободно владеть
 - современным русским языком в его литературной форме;
 -основными методами и приемами различных типов устной и письменной
коммуникации на русском языке

13. Структура и содержание дисциплины
-328-
Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетные единицы , 72 часа.
Из них: 30 аудиторные (16 лекций, 14 практических) и 6 часов КСР; самостоятельная работа – 36 часов.
Русский язык в
современном мире.
Понятие о СРЯ.
Основные языковые единицы различных уровней и
их системные соотношения.
2
Фонетика
и
фонология. Орфоэпия, графика и
орфография.
Культура речи.
3
Лексика и фразеология. Лексикография.
4
Морфемика и
словообразование.
Принципы
русской орфографии.
5
Морфология.
Система
частей
речи и морфологических категорий.
6
Синтаксис
слова и словосочетания. Синтаксис
простого и сложного предложений.
Текст.
7
Монолог, диалог, полилог. Виды и жанры публичных выступлений.
8
Стилистические возможности
современного рус1
Виды учебной работы, включая самостоятельную работу студентов и трудоемкость (в часах)
Неделя семестра
/п
Семестр
№
п
Раздел
Дисциплины
8
2
4
8
2
Формы текущего контроля
успеваемости (по
неделям семестра)
Форма промежуточной аттестации (по семестрам)
УО
4
лк
срс
2
2
4-25 лк
2
пз
4
УО, УО -1;
ПР -1.
1
срс
кср
8
8
2
2
2-23 лк
2
2
2-23 лк
2
пз
УО -2; ПР – 2.
4
срс
2
пз
4
1
УО, ПР -4
1
УО -1, ПР -1.
1
УО, ПР -2
срс
кср
8
2
2
4-25 лк
2
пз
4
срс
кср
8
2
2
6-27 лк
2
пз
4
срс
кср
8
2
2
8-29 лк
2
пз
4
1
срс
УО -2, ПР -4,
НИРС – 7.
кср
8
3
2
0-31 лк
-329-
2
пз
УО, ТС -1, ПР
4
срс
– 2.
9
ского языка.
Культура делового общения.
8
3
2-33
2
пз
4
1
срс
ПР – 4, ПР-1,
ТС – 2.
кср
1
0
Промежуточная аттестация
Зачет
местр.
ИТОГО: 72 часа
1
6
1
4
3
- 8 се-
6
6
кср
5. Образовательные технологии
При обучении дисциплине «Современный русский язык и культура речи» применяются
следующие современные образовательные технологии:
 интерактивные формы проведения лекционных занятий ( с грамматическим и стилистическим анализом текстов и упражнений);

симуляция научных дискуссий ( с использованием мультимедийных технологий);

интернет-тренинги, защита рефератов, подготовка и защита портфолио;

составление электронной базы данных;

деловые игры;

участие в конкурсах и олимпиадах по русскому языку и культуре речи;

участие в научных конференциях по данной дисциплине;

встречи с опытными представителями языковых профессий (корреспонденты, редакторы СМИ, рекламодатели, ученые-филологи).
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины.
 Выполнение контрольных работ по заданной теме;

Подготовка и написание рефератов и докладов под руководством научного руководителя;

Конспектирование научных источников к практическим занятиям;

Сбор и систематизация практических материалов по современному русскому языку
и культуре речи (карточки с трудными написаниями, картотека пословиц и поговорок, тексты, опорные схемы, кроссворды, фото и видеоматериалы);

Изучение учебных пособий, журнальных статей по дисциплине «Современный
русский язык и культура речи».
1. Темы рефератов.
Русский язык в современном мире.
Язык как знаковая система.
Структурные и коммуникативные свойства языка.
-330-
Национальный язык: литературный язык, диалекты, просторечие, жаргоны.
Литературный язык как высшая форма национального русского языка.
Книжная и разговорная речь, их особенности.
Функциональные стили литературного языка: научный, официальноделовой, публицистический. Жанры стилей.
Использование языковых средств в научном стиле. Жанры (научная статья,
аннотация, конспект, реферат, доклад).
Лексические нормы русского языка (нормы словоупотребления).
Использование синонимов, паронимов, многозначных слов, фразеологизмов, заимствованных слов.
Коммуникативные качества речи (точность, понятность, выразительность,
логичность).
Этические нормы речевой культуры (речевой этикет).
Речевое общение. Вербальные и невербальные средства общения.
Эффективность речевой коммуникации. Доказательность и убедительность
речи.
Мир собственных имен.
Великие языковеды русского языка.
Задания на самостоятельную работу (30 часов)
Написать текст на любую тему, используя заимствованные слова.
Написать текст в каком-либо функциональном стиле.
Составить словарь трудных слов (профессиональных).
Индивидуальные задания по орфографии и пунктуации для студентов со слабой подготовкой.
5. Составление картотеки по изучаемой теме.
6. Составление кроссворда, викторины, сценариев.
1.
2.
3.
4.
Система рейтинговой оценки знаний студентов
Рейтинговая система преподавания дисциплины «Современный русский язык и культура
речи» предполагает «сквозную» оценку знаний и умений студентов в течение всего учебного
семестра. Курс состоит из практических занятий. Ведущий тип деятельности на занятиях –
практический: выполнение тестовых и творческих письменных заданий, обсуждение проблемных вопросов языкового характера. Работа учащихся оценивается по традиционной пятибалльной системе, однако критерии оценивания несколько иные. По традиции преподаватель избегает баллов 2 и 1. Наши критерии для оценок распределяются следующим образом.
Для работ тестового характера:
 6 баллов – работа выполнена на высоком уровне языковой компетенции, без орфографических, пунктуационных и стилистических ошибок;
 5 балла – в работе допущены 1 -2 ошибки;
 4 балла – в работе допущено 3 - 4 ошибок;
 3 балла – в работе допущено 5 - 6 ошибок;
 2 балла – в работе допущено более 7-8 ошибок;
-331-
 1 балл – в работе допущено более 9 - 10 ошибок;
 0 баллов – в работе допущено более 10 ошибок
Для работ творческого характера:
 15 баллов – работа выполнена на высоком уровне без ошибок, применён творческий
подход к разработке проблемы; выстроена логическая и стилистическая структура текста;
проблема освещена многосторонне;
 10 баллов – работа выполнена на довольно высоком уровне, допущены незначительные ошибки, нарушающие логику повествования, имеются незначительные стилистические
погрешности (смешение стиля); творческий подход присутствует;
 8 баллов – в работе имеются логические и стилистические ошибки, нарушающие целостность текста, однако творческий подход в разработке проблемы присутствует; тема
раскрыта наполовину;
 5 баллов – в работе нарушена логика повествования, что затрудняет понимание мысли
автора; значительные стилистические ошибки; тема раскрыта поверхностно, творческий
подход отсутствует;
 3 балла – в работе не раскрыта тема, многочисленные стилистические и логические
ошибки; творческий подход отсутствует;
 0 баллов – формально выполненная работа, где не видно активности автора; стилистическая и логическая неграмотность.
Предполагается оценка посещения (1 балл). Оценивается также активное участие студентов в обсуждении языковых проблем (1 балл).
Ниже предлагается таблица рейтинговой системы на занятиях по русскому языку и культуре речи (приблизительно 18 пар в семестр/ максимум 120 баллов):
Тип оцениваемой деятель- Количество Количество занятий / Макс. возможное коности
баллов
работ
личество баллов
Посещение занятия
1 балл
16 занятий
16 баллов
Активность на занятиях
1 балл
14 занятий
14 баллов
Выполнение
Тестовописьменной го типа
работы:
Творческого типа
6 баллов
15 баллов
10 работ (начиная с
третьей недели занятий)
3 работы (в соотв. с
графиком проведения
контрольных работ)
60 баллов
30 баллов
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
1.
2.
3.
4.
Основная литература:
Введенская Л. А. Русский язык и культура речи. Учебное пособие для вузов. Ростовна-Дону,2001.
Русский язык. Учебное пособие./Под ред.проф. В.И. Максимова. – М.: Гардарики,
2001.
Дроняева Т. С. Стилистика современного русского языка. М.,2001.
Климовская Г. И. Русская орфография: быстро и надежно. Томск, 1997.
-332-
Дополнительнаялитература:
5. Агеенко Ф.Л., Зарва М.В. Словарь ударений русского языка/Под ред. М.А. Штудинера. – М.: Рольф, 2000.
6. Алиева Т.С. Словарь синонимов русского языка. – М.: ЮНВЕС, 1999.
7. Балакай А.Г. Словарь русского речевого этикета: 2-е изд., испр.и доп. – М.: АСТПРЕСС, 2001.
8. Розенталь Д. Э., Голуб И. Б. Секреты стилистики. М.,2001.
9. Розенталь Д. Э. Справочник по орфографии и пунктуации. Нижний Новгород, 1996.
10. Розенталь Д. Э. Сборник упражнений по русскому языку. М., 1994.
11. Словарь синонимов русского языка. Словарь антонимов русского языка. – СПб.:
Изд-во «Виктория плюс», 2002.
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины (модуля)

Мультимедийное обеспечение;

Персональные компьютеры для интернет-тестирования;

Видеоконференция;

DVD –плеер;

Аудиоаппаратура;

Интерактивная доска.

(модуля).
(Указывается материально-техническое обеспечение
данной дисциплины
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению и профилю подготовки 032700 Филология.
Автор: к.ф.н., доцент, заведующая кафедрой башкирского языка и культуры речи Сафаргалина Зулейха Камиловна
Рецензент (ы) к.п.н, профессор Хажин В.И.; к.ф.н., ст.преподаватель Файзуллина А.Б.
Программа одобрена на заседании УМС филологического факультета СИ БашГУ
от 21.01. 2010 года, протокол № 6.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
-333-
Рабочая программа дисциплины
БЕЗОПАСНОСТЬ ЖИЗНЕДЕЯТЕЛЬНОСТИ
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
1. Целями дисциплины «Безопасность жизнедеятельности» являются формирование у
студентов сознательного и ответственного отношения к вопросам личной безопасности и
безопасности окружающих, приобретения основополагающих знаний и умений распознавать
и оценивать опасные ситуации и вредные факторы среды обитания человека, определять
способы защиты от них, а также ликвидировать негативные последствия и оказывать само- и
взаимопомощь.
2. Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата. Дисциплина «Безопасность
жизнедеятельности» относится к математическому и естественнонаучному циклу (Б2.Б1),
изучается в 3 семестре. Изучение данной дисциплины базируется на знаниях, полученных
-334-
студентами при изучении естественнонаучных дисциплин "Концепции современного естествознания", "Экология" и ряда социально-экономических дисциплин.
Изучением дисциплины достигается формирование у специалистов представления о неразрывном единстве эффективной профессиональной деятельности с требованиями к безопасности и защищенности человека. Реализация этих требований гарантирует сохранение
здоровья и работоспособности человека, готовит его к действиям в экстремальных условиях.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
В результате освоения дисциплины формируются:
- владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению информации, постановке цели и выбору путей ее достижения (ОК-1)
- способность принимать организационно-управленческие решения в нестандартных ситуациях и готовность нести за них ответственность (ОК-4);
- умение использовать нормативные правовые документы в своей деятельности (ОК-5);
- способность понимать сущность и значение информации в развитии современного информационного общества, сознавать опасности и угрозы, возникающие в этом процессе, соблюдать основные требования информационной безопасности, в том числе защиты государственной тайны (ОК-10);
- владение основными методами защиты производственного персонала и населения от
последствий аварий, катастроф, стихийных бедствий (ОК-14).
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
Знать: теоретические основы безопасности жизнедеятельности в системе «человек-среда
обитания»; правовые, нормативно-технические и организационные основы безопасности
жизнедеятельности; основы физиологии и рациональные условия деятельности; анатомофизиологические последствия воздействия на человека травмирующих, вредных и поражающих факторов, их идентификацию; средства и методы повышения безопасности и экологичности технических систем и технологических процессов; методы исследования устойчивости функционирования производственных объектов и технических систем в чрезвычайных
ситуациях.
Уметь: проводить контроль параметров и уровня отрицательных воздействий на организм человека на соответствие нормативным требованиям; эффективно применять средства
защиты от отрицательных воздействий; разрабатывать мероприятия по повышению безопасности и экологичности производственной деятельности; планировать мероприятия по защите
производственного персонала и населения в чрезвычайных ситуациях и при необходимости
принимать участие в проведении спасательных и других неотложных работ при ликвидации
последствий чрезвычайных ситуаций.
Владеть основными приемами оказания первой медицинской помощи.
Раздел
Дисциплины
Неделя семестра
№
п/п
Семестр
14. Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетных единиц 72 часов.
Виды учебной работы,
включая самостоятельную работу студентов и
трудоемкость (в часах)
ЛК
ПЗ
-335-
КСР
СРС
Формы текущего
контроля успеваемости (по неделям
семестра)
Форма промежуточной аттестации (по
семестрам)
Т-тест, УО - устный
опрос (доклад, рефе-
1
2
3
4
5
6
7
8
Введение в дисциплину. Теоретические системы безопасности для жизнедеятельности.
Российская система
предупреждения и
действий в чрезвычайных ситуациях.
Классификация
чрезвычайных ситуаций.
Чрезвычайные ситуации природного
характера. Защитные мероприятия.
Чрезвычайные ситуации экологического и биологического
характера.
Защитные
мероприятия.
Чрезвычайные ситуации техногенного характера. Защитные мероприятия.
Чрезвычайные ситуации социальнополитического характера. Защитные
мероприятия.
Защита населения
от оружия массового поражения.
Опасности, возникающие в повседневной
жизни,
безопасное поведение. Психологические аспекты чрезвычайной
ситуации.
Основы
защиты
государства и военной
службы.
Правовые основы
выживания. Современные
средства
поражения. Законы
по
обеспечению
рат, сообщение).
УО
3
1
2
1
4
3
3
2
2
4
УО
3
5
2
2
4
УО, Т
3
7
2
2
4
УО
3
9
2
2
4
УО, Т
3
11
2
1
4
УО
3
13
2
2
4
УО
3
15
2
2
4
УО, Т
-336-
1
9
безопасности.
Правовые, норма- 3
тивно-технические
и организационные
основы обеспечения безопасности
жизнедеятельности.
17
2
2
1
4
18
16
2
36
Т, зачет
5. Образовательные технологии. Предусматривается широкое использование в учебном процессе активных и интерактивных форм проведения занятий (компьютерных симуляций, разбор конкретных ситуаций, психологические и иные тренинги) в сочетании с внеаудиторной работой с целью формирования и развития профессиональных навыков обучающихся.
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины.
Самостоятельная работа по индивидуальным темам. Основной задачей этой работы является привитие студентам некоторых навыков научных исследований, предполагается максимальная самостоятельность в разработке темы, в работе с научной и методической литературой. В конечном итоге вырабатывается умение анализировать полученные данные, делать
выводы, оформлять реферат, доклад или сообщение.
Формы промежуточной аттестации. Для проверки знаний проводятся тесты, заслушивание докладов, рефератов, сообщений.
Примерные темы рефератов по дисциплине «Безопасность жизнедеятельности».
1. Единая государственная система предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций, история е создания и задачи. Организационная структура РСЧС и органы ее управления.
Основные режимы функционирования РСЧС, силы входящие в состав РСЧС. Гражданская
оборона (ГО), ее роль в обеспечении защиты населения в ЧС мирного и военного времени.
Основные задачи ГО, принципы ее организации. Организации управления ГО, органы ее
управления. Система управления ГО в общеобразовательном заведении.
2. Чрезвычайные ситуации (ЧС) природного характера.
3. Характеристика ЧС геологического характера, классификация.
4. Характеристика ЧС метеорологического характера, классификация.
5. Характеристика ЧС гидрологического характера, классификация.
6. Характеристика и классификация ЧС экологического происхождения.
7. Характеристика и классификация ЧС биологического происхождения.
8. Чрезвычайные ситуации (ЧС) космического происхождения.
9. Чрезвычайные ситуации (ЧС) техногенного происхождения.
10. Транспортные аварии и катастрофы. Защитные мероприятия.
11. Аварии на химически опасных объектах. Защитные мероприятия.
12. Аварии, связанные с выбросом радиоактивных веществ. Защитные мероприятия.
13. Аварии на гидродинамических объектах. Защитные мероприятия.
14. Аварии на коммунальных системах жизнеобеспечения.
15. Чрезвычайные ситуации (ЧС) социального и криминального происхождения.
16. Терроризм как реальная угроза безопасности в современном обществе. Причины терроризма. Социально-психологические характеристики террориста. Борьба с терроризмом,
правила поведения для заложников.
17. Физиолого-гигиенические основы труда и обеспечение комфортных условий жизнедеятельности. Безопасность жизнедеятельности на производстве. Обеспечение техники безопасности на предприятиях.
-337-
18. Общие санитарно-технические требования к производственным помещениям и рабочим местам. Вредные факторы производственной среды и их влияние на организм человека.
19. Экономические вопросы охраны труда. Производительность труда. Возмещение вреда. Производственный травматизм. Профилактика несчастных случаев. Ответственность работодателя за нанесение ущерба здоровью работников.
20. Краткая характеристика поражающих факторов (ПФ) ядерного взрыва и основные виды воздействия их на человека. Основные способы и средства защиты населения от последствий применения ядерного оружия.
21. Химическое оружие, общие понятия. Краткая характеристика основных отравляющих
веществ (ОВ). Средства и способы защиты от химического оружия, оказание медицинской
помощи пострадавшему от (ОВ) общеядовитого действия.
22. Бактериологическое оружие (БО), общие понятия и ПФ. Характеристика признаков
применения БО. Основные правила поведения в очаге бактериологического поражения. Медицинские средства защиты населения от БО.
23. Сущность и содержание информационной безопасности. Законодательство РФ и
«Доктрина информационной безопасности РФ» об основах государственной политики обеспечения информационной безопасности. Негативные факторы и основные угрозы информационной безопасности РФ.
24. Экономическая безопасность социально-экономических систем: теория и практика.
Сущность экономической безопасности государства. Основные опасности и угрозы экономической безопасности государства. Важнейшие критерии и показатели экономической безопасности государства.
25. Сущность экономической безопасности организации (предприятия). Экономическая
безопасность организации как система. Источники опасностей и угроз. Внешние и внутренние опасности и угрозы. Модели обеспечения безопасности отдельных объектов.
26. Система обеспечения экономической безопасности личности. Государственная стратегия в сфере обеспечения экономической безопасности личности: сущность и комплекс мер
по ее обеспечению.
27. Основные направления обеспечения экономической безопасности личности. Кредитование физических лиц. Инвестирование. Страхование человека и имущества. Защита авторских прав. Защита прав потребителя.
28. Медицинская характеристика состояний, требующих оказания первой медицинской
помощи. Методы оказания первой медицинской помощи.
29. Десмургия. Мягкие и твердые повязки.
30. Кровотечение и кровопотеря, их виды и причины. Способы остановки кровотечения.
31. Травматический шок и синдром длительного раздавливания.
32. Медицинская характеристика переломов, первая помощь.
33. Медицинская характеристика ран и первая помощь при ранах.
34. Термическая травма. Ожоги, замерзание, отморожения, электроожоги.
35. Терминальные состояния и угрожающие жизни нарушения дыхания.
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины (модуля)
а) основная литература:
1. Безопасность жизнедеятельности: Учебник под ред. С.В. Белова. – М.: Высшая школа,
1999. - 448с.
2. Русак О.Н., Малаян К.Р., Занько Н.Г. Безопасность жизнедеятельности. Учебное пособие под ред. О.Н. Русака. 3-е испр. и доп. изд. - СПб.: Лань, 2000. -447с.
3. Кукин Л.П., Лапин В.Л., Подгорных Е.А. и др. Безопасность жизнедеятельности. Безопасность технологических процессов и производств (Охрана труда). Учебное пособие для
вузов. - М.: Высшая школа, 1999. - 318с.
4. Мастрюков Б.С. Безопасность при чрезвычайных ситуациях. - М.: МГИСиС, 1998. - с.
5. Охрана окружающей среды / С.В. Белов, Ф.А. Барбинов, А.Ф. Козьяков и др.; Под ред.
-338-
С.В. Белова. - М.: Высшая школа, 1991.
6. Аварии и катастрофы. Предупреждение и ликвидация последствий. Учебное пособие в
3-х книгах. / Под ред. К.Е. Кочеткова, В.А. Котляревского и А.В. Забегаева. - М.: Издательство Ассоциации строительных вузов, 1995.
7. Безопасность жизнедеятельности: Учебник для вузов, 2-е изд./ под ред. Михайлова
Л.А. – СПб.: Питер, 2008. - 461с.: ил.
б) дополнительная литература:
1. Васильев В.И. Оценка ущерба при чрезвычайных ситуациях. -СПб.: Изд. СПбГТУ.
1999.-32с.
2. Кулаков В.А. Защита населения в чрезвычайных ситуациях. - СПб.: Изд. СПбГТУ,
1997.-70с.
3. Мосягин В.И., Кораблев А.И., Васильева А.З. Экономические проблемы экологической безопасности и чрезвычайных ситуаций на производстве. - СПб.: Изд. МАНЭБ, 1999.88с.
4. Белов П.Г. Теоретические основы системной инженерной безопасности. - М.: ГНТП
«Безопасность», МИБ СТС, 1996.
5. Владимиров А.М., Ляхин Ю.И. и др. Охрана окружающей среды: Учебник для вузов Л.: Гидрометеоиздат, 1991.
6. Куценко Г.И., Жаюкова И.А. Основы гигиены труда и производственной санитарии. М.: Высшая школа, 1990.
7. Дворянчиков В.А. Стандартизация в области охраны труда. - М.: Изд-во стандартов,
1990.
8. Ж. Кристенсен и др. Человеческий фактор. В 6-ти тт. / Пер. с англ. - М.: Мир, 1991.
в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы: программа дисциплины, утвержденная УМО, базы данных библиотек, информационно-справочные и поисковые системы
Интернета.
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины (модуля): кабинет «Безопасности жизнедеятельности и основ медицинских знаний» с набором типового оборудования:
пакеты индивидуальные противохимические, ВИХР, ДП-5П, пакеты индивидуальные перевязочные, противогазы, бахилы, плащи и перчатки резиновые, справочно-информационные
таблицы по БЖД.
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению 032700 – «Филология» и профилю подготовки Немецкий язык и литература.
Автор к.б.н., старший преподаватель кафедры физиологии человека и животных Абдулина
Камиля Хамидшановна
Программа одобрена на заседании ____________________________________________
(Наименование уполномоченного органа вуза (УМК, НМС, Ученый совет)
от ___________ года, протокол № ________.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
-339-
Рабочая программа дисциплины
ИСТОРИЯ МИРОВОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
1. Цели освоения дисциплины
Целями освоения дисциплины ИСТОРИЯ МИРОВОЙ ЛИТЕРАТУРЫ являются:
1) Формирование системы ориентирующих знаний о мировой литературе от античности до
наших дней;
2) Знакомство с классическими произведениями мировой литературы, осознание взаимосвязи литератур Запада и Востока;
3) Формирование представления о художественном своеобразии, самоценности каждого изучаемого периода истории мировой литературы и значимости его на современном этапе развития общества;
4) Формирование профессионально важных личностных качеств, культуры мышления;
-340-
5)Формирование профессиональной компетентности.




2.Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата
Данная дисциплина относится к Б.3. базовой части. Она находится в логической и содержательной взаимосвязи с другими частями ООП, т.к. она способствует личностному и
профессиональному росту будущих специалистов. Дисциплина «История мировой литературы» активизирует развитие направленности на профессиональную деятельность, т.к. изучение иностранных языков невозможно без обращения к национальным литературам, занимающим определенное место в мировом историко-литературном процессе и культурным ценностям, выработанным на протяжении веков; способствует духовному самосовершенствованию студента в ходе рассмотрения «вечных» «мировых» тем и образов литературы. Она
тесно связана с предметами профессионального модуля, производственной практикой и
НИР, т.к. содержание дисциплины «История мировой литературы» является теоретической
базой для успешного освоения предметов профессионального модуля (Методика преподавания основ языка в школе), эффективной производственной практики и НИР.
 Для успешного изучения данной дисциплины студентам необходимо предварительно
изучить содержание следующих дисциплин:
Философия
Социология
Психология
История
А также необходима тесная параллельная связь с курсами: «Введение в литературоведение», «Классический язык», «Страноведение», «Культура страны изучаемого языка»
Основным требование к обучающимся является готовность их к систематическому, последовательному освоению теоретического материала, самостоятельной работе по самообразованию и саморазвитию.
3 Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
ОК-1 Владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению
информации, постановке цели и выбору путей ее достижения;
ОК-2 Владение нормами русского литературного языка, навыками практического использования системы функциональных стилей речи; умение создавать и редактировать тексты профессионального назначения на русском языке;
ПК-2 Владение базовыми навыками сбора и анализа языковых и литературных фактов с
использованием традиционных методов и современных информационных технологий;
ПК-7 Владение навыками подготовки научных обзоров, аннотаций, составления рефератов и библиографий по тематике проводимых исследований, приемами библиографического
описания; знание основных библиографических источников и поисковых систем;
ПК-9 Способность к проведению учебных занятий и внеклассной работы по языку и литературе в общеобразовательных учреждениях и образовательных учреждениях среднего
профессионального образования.
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
 Знать: основные положения и концепции в области теории и истории основного изучаемого языка (языков) и литературы (литератур); теории коммуникации и филологического
анализа текста; иметь представление об истории, современном состоянии и перспективах
развития филологии;
 Уметь: применять полученные знания в области теории и истории основного изучаемого
языка (языков) и литературы (литератур), теории и коммуникации и филологического
анализа текста в собственной профессиональной деятельности; проводить под научным
руководством локальные исследования на основе существующих методик в конкретной
узкой области филологического знания с формулировкой аргументированных умозаключений и выводов; участвовать в научных дискуссиях;
-341-
 Владеть свободно основным изучаемым языком в его литературной форме; основными
методами и приемами различных типов устной и письменной коммуникации на основном
изучаемом языке.
№ Дисциплины
п/п
Семестр
Раздел
Неделя семестра
15. Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет__2__ зачетных единиц ____72___ часов.
Виды учебной работы, включая самостоятельную работу студентов и трудоемкость (в часах)
Формы текущего контроля
успеваемости (по
неделям семестра)
Форма промежуточной аттестации (по семестрам)
Л
П,
КСР СРС Итого
в т.ч. интерактивные формы
(10 ч.)
1
История
мировой
литературы
ИТОГО
7
18
16
18
2
16
18
2
36
36
72
Реферат,
тесты
оперативного
контроля, тесты
текущего
контроля, самостоятельная работа,
зачет
72
5. Образовательные технологии
В соответствии с требованием ФГОС ВПО по реализации компетентностного подхода
предусматривается широкое использование в учебном процессе активных и интерактивных
форм проведения занятий (деловых и ролевых игр, разбор конкретных ситуаций, психологопедагогические тренинги) в сочетании с внеаудиторной работой с целью развития профессиональных и личностно важных навыков. В рамках учебных курсов предусмотрены встречи с
представителями российских и зарубежных компаний, мастер-классы специалистов.
Предусмотрено применение личностно ориентированных образовательных систем, технологий деятельностного подхода.
Удельный вес занятий, проводимых в интерактивных формах должен составлять не менее 20 % аудиторных занятий. Занятия лекционного типа для соответствующих групп студентов не могут составлять более 50 % аудиторных занятий.
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины.
Темы рефератов
-342-
24.Основные теории мифа в XX веке.
25.Гомеровский вопрос и его современное состояние.
26.Образ Прометея в эпосе Гесиода, трагедии Эсхила и трагедии М.Карима «Не бросай
огонь, Прометей!».
27.Образ Прометея в культуре последующих веков.
28.Пародийный характер поэмы «Батрохомиомахия».
29.Античная трагедия на современной сцене.
30.«Медея» Еврипида и «Медея» Сенеки.
31.Образ Рима в лирике и эпосе Вергилия.
32.Тема «Памятника» Горация в русской поэтической традиции XIX и XX веков.
33.«Венецианский мавр» Джиральди Чинтио и «Ромео и Джульетта» Маттео Банделло как
источники сюжетов трагедий У.Шекспира.
34.Изложение теории гуманистического образования воспитания в романе Франсуа Рабле
«Гаргантюа и Пантагрюэль».
35.«Утопия» Мора как источник жанра утопии в новой европейской литературе. Продолжение утопической традиции в романе Френсиса Бэкона «Новая Атлантида».
36. «Отелло от природы не ревнив – напротив: он доверчив» (А.С.Пушкин)
37. Младшие современники Шекспира: Бен Джонсон, Джон Уэбстер, Френсис Бомонт,
Джон Флетчер.
38. Период «великих трагедий». Магистральный сюжет трагедий: судьба личности.
39.Место сонетов в английской литературе эпохи Шекспира.
40.Просветительская концепция истории и ее воплощение в “Робинзоне Крузо”.
41.Функции фантастики, гротеска, пародии в “Путешествии Гулливера”.
42.Росаура в системе образов драмы Кальдерона “Жизнь есть сон”.
43.Сравнительный анализ образов Сатаны Мильтона и Мефистофеля Гете.
44.Тема любви в романе Руссо “Юлия или Новая Элоиза”.
45.Философские и эстетические взгляды Дидро.
46.Сравнительный анализ образов Сатаны Мильтона и Мефистофеля Гете.
47.Некоторые жанровые модификации романа на рубеже XIX - XX веков (на примере романов Э.Золя, А.Франса, М.Пруста, Р.Л.Стивенсона, О.Уайльда)
48.Б.Шоу – наследник художественных открытий Г.Ибсена (на материале драмы «Дом, где
разбиваются сердца»)
49.Традиции Д.Дефо, Э.По, Ф.Достоевского в романе Р.Л.Стивенсона «Остров сокровищ»
50.Французская реалистическая новелла XIX века (Стендаль, П.Мериме, Г.Флобер, Ги де
Мопассан)
51.Бальзаковская традиция в творчестве Э.Золя (на примере романа «Жерминаль»)
52.«Новая драма» (М.Метерлинк, Г.Ибсен, Б. Шоу, А.Чехов, Л.Н.Толстой)
53.Роль философии Шеллинга в развитии философских и эстетических идей романтизма.
54.Этапы формирования гротеска в «Крошке Цахес» Гофмана.
55.Двоемирие Гофмана и «Невский проспект» Гоголя.
56.Двойничество у Гофмана и использование этого приема А.Погорельским в «Двойнике».
57.Тема творческой личности у Гофмана (Крейслер, Креспель) и художник в «Портрете» у
Гоголя.
58.В.Скотт в оценке Пушкина и Белинского.
59.«Местный колорит» в романе Гюго «Собор Парижской Богоматери».
60.А.С.Пушкин – переводчик П.Мериме. П.Мериме – переводчик А.С.Пушкина.
-343-
61.Эволюция характеров персонажей у Ф.Стендаля и причины ее
62.Образная характеристика современного мира в романе Бальзака «Отец Горио».
63.Содержательный смысл композиции романа А.Камю «Посторонний».
64.Прием «точки зрения» в творчестве У.Фолкнера.
65.Жанровые особенности романа Г.Гессе «Игра в бисер».
66.Интертекстуальность в романе У.Эко «Маятник Фуко».
67.Символика барабана в романе Г.Грасса «Жестяной барабан».
68.Текстовая игра в романе А.Роб-Грийе «В лабиринте».
Примечание:
Приведенные в списке темы могут быть уточнены или дополнены по предложению студентов
Вопросы для оперативного контроля
I. К модулю «Античная литература»
1. К какому поколению древнегреческих богов принадлежит Зевс?
2. Отметить богов, которые не относятся к первому поколению:
Гея, Никта, Уран, Посейдон, Тартар, Эрос, Афина.
3. Назовите римские соответствия греческим богам:
Зевс - , Гера - , Аид - , Посейдон - , Гефест - .
4. Кто из перечисленных авторов не является лириком: Алкей, Анакреонт, Сапфо,
Аристофан, Лонг.
5. Кто из перечисленных авторов не является, в современном понимании, драматургом: Эсхил, Софокл, Еврипид, Аристофан, Гесиод, Эзоп.
6. Какой миф, в трактовке современной мифологической школы лежит в основе пьесы «Эдип-царь»: а) миф о рождении земли, б) миф о смерти солнечного царя, в)
миф о рождении героя.
II. К модулю «Литература средневековья и эпохи Возрождения»
1.Как называлась короткая повесть в стихах во французской средневековой литературе: а) новелинно, б) фаблио, в) шванк.
2.Назовите имя женщины, которую всю жизнь любил Данте и вывел ее в книге «Новая жизнь» и поэме «Божественная комедия»: а)Лаура, б)Лесбия, в) Беатриче.
3.Кто из французских поэтов эпохи Возрождения возглавлял поэтическую школу
«Плеяда»: а) Ф.Виньон, б)Пьер Дюпон, в) Пьер Ронсар.
4.Какой из городов стал «столицей» итальянского Возрождения: а) Рим, б) Флоренция, в) Венеция?
5.С чем следует связывать возникновение эпохи Возрождения: а) с развитием деревенской культуры, б) с переходом деревенской культуры к городской, в) с развитием
городской культуры?
6.Какое из известных произведений создано в эпоху Возрождения: а) «Дон Жуан»
Д.Байрона, б) «Дон Кихот» М.Сервантеса, в) «Дон Карлос» Ф.Шиллера.
III. К модулю «Литература XVII-XVIII веков»
1.Кто из французских литераторов сформулировал законы классицизма: а) П.Корнель,
б) Ж.Расин, в) Н.Буало?
2.В какой из европейских стран возникает классицизм6 а) Италия, б) Англия, в)
Франция?
3.Кто из европейских романтиков является создателем жана исторического романа:
а)В.Скотт, б) В.Гюго, в) А.Дюма?
5.Образ злого духа в фольклоре и художественном творчестве народов Европы: а)
Демон, б) Мефистофель, в) Дьявол?
IV. К модулю «Литература XIX века»
1.Какая духовно-эстетическая сфера на протяжении веков является «культуроцен-344-
тричной»: а)история, б) мифология, в) литература?
2.Кто из мольеровских героев говорил прозой, не подозревая об этом: а) Журден, б)
Тартюф, в) Скапен?
Вопросы для текущего контроля.
I. К модулю «Литература Средневековья и эпохи Возрождения»
1.Определить страну происхождения эпопеи:
«Беовульф», «Песнь о моем Сиде», «Песнь о Нибелунгах», «Песнь о Роланде».
2.На каком языке написана лирика вагантов:
немецком, французском, английском, латинском.
3.Чья поэзия является «Рыцарской»:
вагантов, менестрелей, труверов, трубадуров.
II. К модулю «Литература XVII-XVIII веков»
1. Назовите художественные направления, формирующиеся в XVII веке. Объясните значения слов, от которых образованы термины: а) классицизм, б) барокко, в) просвещение, г) просветительский классицизм, д) рококо.
2. Из какого произведения следующие строки:
Что жизнь? Безумие, ошибка.
Что жизнь? Обманность пелены.
И лучший миг есть заблужденье,
Раз жизнь есть только сновиденье,
А сновиденья только сны.
Назовите автора.
3. Объясните определение «Прециозная литература»
4. Каково настоящее имя Мольера.
5. В каком жанре написано произведение Мольера «Мещанин во дворянстве»:а) роман,
б) трагедия, в) комедия, г) комедия-балет.
6. К какому жанру относится стихотворение Басе
Ворон сидит одиноко.
Осенний вечер.
а) танка, б) хокку
7. Кому принадлежат слова: «Мир – сцена, а все мужчины и женщины – всего лишь актеры»? а) Мольер, б) Шекспир, в) Аристотель, г) Лопе де Вега.
8. Из произведения какого писателя взял сюжет для своего для своего «Дон Жуана» Мольер Мольер?
9. Назовите автора романа «Затейливого Симплициус Симплициссимус»? а) Мильтон, б)
Рабле, в) Гриммельсгаузен, г) Кальдерон.
10. Что означала концепция трех единств в теории классицизма?
IV. К модулю «Литература XIX века»
Вопросы и задания для самоподготовки и самоконтроля
1.Первые памятники античной литературы. В течение какого исторического периода развивается античная литература?
2.На какие периоды можно разбить греческую и римскую
литературу?
3.В чем состоит отличие античной литературы от других европейских литератур?
4.В чем состоит историческое значение античной литературы?
5.Кто такие аэды и рапсоды?
6.В чем различие позиций «аналитиков» и «унитариев» в «гомеровском вопросе»?
-345-
7.Композиция «Илиады». Композиция «Одиссеи». В чем своеобразие гомеровской поэзии? Кому адресована поэма «Труды и дни»? В чем проявляется суеверие Гесиода? 8.Что
характерно для общественной обстановки в Греции в VII-VI вв. до н.э.?
9.На какие виды делится лирика этой эпохи? Тематика и форма греческой элегии. Назовите ее представителей.
10.Мелическая поэзия. Ее представители. Хоровая мелика: виды, представители. В чем
проявляется политический и культурный расцвет в VB. ДО Н.Э.?
11.Каким образом возникла и сформировалась греческая драма?
12.Устройство греческого театра. Организация театральных представлений.
Назначение театральной маски?
13.Что представляет собой «драма сатиров» и каково ее назначение?
14.Почему Эсхила называют «отцом трагедии» и поэтом становления демократии?
15.Какова проблематика пьес Эсхила?
16.Какова социальная направленность «Прикованного Прометея»?
17.Какие идеалы утверждает поэт образом Прометея?
18.В чем состоит драматическое мастерство Софокла, какие изменения внес он в трагедию?
19.Проблематика и художественные достоинства трагедии «Царь Эдип», какие принципы
общественной жизни сталкиваются в лице Креонта и Антигоны?В чем состоит трагическая вина Креонта в трагедии «Антигона»?
20.Что следует понимать под «нормативностью» характеров у Софокла?
21.Чем персонажи Еврипида отличаются от персонажей Софокла?
22.Какие идеи, новые для своего времени, звучат в трагедиях Еврипида?
23.В чем проявляется новое отношение к браку и Медеи?
24.Как проявляется отношение Еврипида к традиционным богам в трагедиях «Иполлит» и
«Электра»?
25.Образы самоотверженных героинь Еврипида.Что такое «deux ex machine» у Еврипида?
26.Особенности средневековой музыки. Средневековая геральдика.
27.Концепция рыцарской любви.
28.Вдумайтесь в значение выражений и выявите их этимологию: а) лежачего не бьют, б)
ошеломить, г) опешить.
29.Объясните устойчивые выражения, связанные с куртуазной эпохой, в современном мире:
а) рыцарь без страха и упрека, б) рыцарская любовь, в) рыцарственное поведение.
30.Прочитайте отрывок из итальянской главы поэмы Дж. Байрона «Чайльд Гарольд» и ответьте на вопросы: а) что общего усматривает Байрон в судьбах Данте, Петрарки и Боккаччо? б) есть ли сходство в судьбе Байрона с великими итальянскими мастерами Возрождения?
31.Каковы культурно-исторические предпосылки формирования романтизма. Перечислите
национальные школы романтизма.
32.В чем состоят особенности романтизма во Франции, Великобритании, США.
33.Назовите отличительные черты развития реализма во Франции, Великобритании, США,
Германии.
34.Перечислите основные принципы реализма. В чем состоит преемственность романтического и реалистического методов?
35.Эстетика и менталитет XX века. Основные художественно-эстетические и
философские направления.
36.Эстетика модернизма. Модернизм как культурологическая категория и
тип творческого мировидения.
37.Эстетика сюрреализма. Основные принципы поэтики Г. Агюлинера.
38.Художественное новаторство М. Пруста в романе «В поисках утраченного
времени».
39.Социально-критическая и этическая проблематика романов Ф. Мориака
«Клубок змей», «Мартышка».
-346-
40.А. де Сент-Экзюпери. Этическое и философское содержание сказки
«Маленький принц».
41.А.Камю. Проблема нравственного выбора в романе «Чума».
Историческая основа аллегоризма в романе.
42.Ф. Кафка. Концепция мира и человека в романах «Замок», «Процесс».
43.Основные положения эстетики эпического театра Б. Брехта. Эффект
отчуждения и способы его создания.
44.Антивоенная тема в драме Б. Брехта «Мамаша Кураж и ее дети».
45. «На западном фронте без перемен» Э.М. Ремарка как произведение
«потерянного поколения».
46.Художественное новаторство Дж. Джойса «Улисс».
47.Многозначность мифа в романе Д. Джойса «Улисс» и его функции.
48.Антиколониальная тема в романе Г. Грина «Тихий американец».
49.А. Мердок. Философские элементы бытовой и психологической прозы.
50.Проблема искусства в романе «Черный принц».
51.Отражение «века джаза» в романах Ф.С. Фицджеральда «Великий Гетсби» и «Ночь
нежна».
52.Нравственно-этический кодекс Э. Хемингуэя в повести «Старик и море». 18.Эволюция
творческого метода Д. Стейнбека.
Вопросы по итогам освоения дисциплины
1. Понятие античной литературы. Особенности развития греческой и римской литературы. Архаический период греческой литературы. Мифология и фольклор.
2. Виды эпосов. Упадок героического эпоса в Греции. Пародии на героический эпос.
3. Аристотель «Поэтика». Фольклорно-обрядовые корни античного театра. Происхождение трагедии и комедии. Возникновение и устройство античного театра.
4. Вклад Эсхила, Софокла, Еврипида в развитие греческой драмы.
5. Основные черты греческой комедии. Аристофан. Литературные взгляды драматурга в
комедии «Лягушки».
6. Особенности римской драмы. Развитие римской комедии паллиаты в творчестве
Плавта и Теренция.
7. «Золотой век» римской литературы. Творчество Вергилия («Энеида») и Горация (сатиры, оды).
8. Фольклор и литература средневековья. В.Я.Пропп и М.М.Бахтин об отличиях фольклора и литературы.
9. Как формировалась городская (бюргерская, буржуазная) литература, каково ее соотношение с клерикальной, рыцарской и народной литературами?
10. Литература Предвозрождения. Отражение религиозного сознания в литературе (система образов, аллегоричность, библейская символика).
11. Итальянское Предвозрождение и Возрождение. Поэзия «нового сладостного стиля».
Творчество Данте Алигьери, Ф.Петрарки, Дж. Боккаччо.
12. Английское Предвозрождение и Возрождение. Баллады о Робин Гуде. Творчество
Уильяма Шекспира. Жанры шекспировской драматургии: исторические хроники, комедии, трагедии, трагикомедии.
13. Шекспир – наиболее изученный писатель мира. Русское шекспироведение. Отзывы
А.С.Пушкина, В.Г.Белинского, И.С.Тургенева.
14. Хронологические рамки эпохи Просвещения. Основной смысл просветительского
идеала.
-347-
15. Общая характеристика литературы 17 в. (Особенности социально-политической обстановки, достижения философии и науки, их отражение на художественной практике
века).
16. Особенности немецкого Просвещения. Характеристика движения “Буря и натиск”.
Характеристика “Веймарского классицизма”.
17. Периодизация английской литературы 17 в. Творчество Мильтона и пуританское
движение.
18. Творчество Д.Дефо, Дж.Свифта как выражение противоположных идейных течений
английского Просвещения.
19. Основные литературные направления конца XIX - начала XX веков, их общая характеристика.
20. Декаданс и модернизм. Основные литературные явления декаданса и модернизма на
рубеже веков.
21. Философские и литературные истоки французского натурализма. Эстетические взгляды Э.Золя. Концепция «экспериментального романа».
22. Реалистическая социально- психологическая драма Г.Ибсена («Столпы общества»,
«Кукольный дом», «Привидения»).
23. Эстетические взгляды О.Уайльда, их воплощение в романе «Портрет Дориана Грея».
24. Тема художника в новелле Т.Манна «Тонио Крёгер».
25. Дж.Лондон «Закон жизни»: проблематика и поэтика рассказа.
26. Реализм. Временные границы и периодизация развития. Исторические и культурные
истоки явления.
27. Философские, социально-политические и литературные предпосылки романтизма
28. Американский романтизм.
29. Немецкий романтизм и его периодизация. Э.Т.Гофман. «Крошка Цахес» - идея
двойственности, гротескности и абсурда как норма жизни. Социальный и нравственный смысл центрального образа.
30. Основные черты реализма как метода и литературного направления.
31. Французский романтизм. Своеобразие социальных и политических событий, предшествовавших появлению романтизма. О. Бальзак как явление мировой литературы. Системность и историзм в эстетике и поэтике писателя. Концепция общества как целостного организма. Предисловие к «Человеческой комедии» как эстетический манифест реализма 19 в.
32. Английский романтизм и его периодизация. У.Теккерей. Идейно-художественный анализ романа «Ярмарка тщеславия».
33. Реализм во Франции 1830 – 1840-х годов. Г. Флобер. Основная идея и проблематика
романа Г. Флобера «Мадам Бовари».
34. В.Гюго. Идейно- художественный анализ романа «Собор Парижской Богоматери»
35. Французская литература середины XIX века.
36. Дж.Г.Байрон. Истоки характера и творчества, жизненные цели поэта. Роман «Дон
Жуан». Проблематика романа, сатирические черты. Предмет иронии и способы ее
создания.
37. Английский реализм. Поэзия и проза.
38. Ж.Санд – представительница психологического и социального романтического романа
во Франции. Роман «Индиана» - воплощение творческой программы автора.
39. Новалис – философ, теоретик романтизма и писатель. Роман Новалиса «Генрих фон
Офтердинген» - первый романтический роман-миф.
40. Основные изменения в литературе второй половины XIX века.
41. Своеобразие проблематики и эстетики группы «Парнас».
-348-
42. Датский романтизм. Х.К.Андерсен – знаменитый сказочник периода романтизма. Философские содержание и фантастика в произведениях. Мировое значение творчества Андерсена.
43. Американская литература середины и второй половины XIX века.
44. Характеристика творчества Г. Гейне.
«Книга песен»: «Юношеские страдания»
(стих по выбору наизусть).
45. В.Скотт. Воплощение исторических воззрений и эстетических принципов в романе «Айвенго».
46. Время появления и периодизация французского реализма.
47. Жизнь и творчество Э.По. «Ворон» - вершина стихотворного мастерства поэта.
48. Общая характеристика творчества У. Уитмена. История создания и композиция сборника «Листья травы».
49.Социально- исторические и эстетические предпосылки становления реализма. Основные этапы его развития, история термина и понятия реализм.
50.Реализм как метод. Принципы изображения действительности и типизации в реализме.
Реализм и романтизм.
51. Повесть «Гобсек» (1830;1835) О. Бальзака. Особенности композиции , образ главного
героя, структура романа.
52. «Шагреневая кожа» О. Бальзака как философский роман.
53.О.Бальзак. «Человеческая комедия» как параллель и оппозиция «Божественной комедии» Данте в реалистическом понимании действительности.
54. Г. Флобер (1821-1880). Особенности творческого развития и характер эстетики писателя. Образ мадам Бовари из одноименного романа Флобера.
55. Композиционные и жанровые особенности романа «Госпожа Бовари» Г. Флобера .
Образ Шарля Бовари. «Провинциальные нравы» в романе.
56. Английская литература 30-70 –х годов. 19 в. Особенности социально-политического
развития и литературный процесс 30-70–х годов 19 в. Понятия «викторианства» и
«викторианского романа».
57. Эстетические и литературно-теоретические взгляды У.М. Теккерея (1811-1863). Творчество 1840-х годов. Роман «Ярмарка тщеславия» У. Теккерея: композиция, жанр, система образов, роль автора и Кукольника.
58. Литературное развитие США после 1848 г. Особенности литературной ситуации.
Вклад позднего романтизма в развитие эстетики реализма. Аболиционизм и художественные открытия Г. Бичер-Стоу. Роман Г. Бичер-Стоу «Хижина дяди Тома». Основные проблемы, система образов в романе.
59. Политические и эстетические взгляды Ш. Бодлера. Сборник «Цветы зла»: смысл
названия, композиция, тематика циклов, человек и мир. Бодлер в России.
60. Литература XX века. Общая характеристика особенности развития литературы XX
века – эпохи мировых войн, социально-политической и научно-технической революции.
61. Литература XX века. Литература «культурного запроса».
62. Литература XX века. Литература «массового спроса».
63. Модернизм начала XX века. Картина мира модернизма. Основные направления – символизм, постимрессионизм, экспрессионизм.
64. Авангардизм как тип культурного сознания. Основные направления – дадаизм, сюрреализм, футуризм.
65. Неоавангардизм 50-х годов. «Новый роман». «Театр абсурда».
66. Литература рубежа XX - XXI веков.
67. Английская литература XX века. Жизнь и творчество В.Вулф. Психологизм прозы
В.Вулф. Жизнь и творчество У.Голдинга.
68. Французская литература XX века. Жизнь и творчество Ф.Мориака. романа Франсуа
Мориака «Клубок змей». Проблемы гуманизма и их решение в романе.
-349-
69. Жизнь и творчество А.Камю. Роман Альбера Камю «Посторонний». Концепция человека и мира в «Постороннем» А. Камю. Композиция.
70. Синтез культур Запада и Востока.
71. Американская литература XX века. Жизнь и творчество Д.Д.Сэлинджера. «Над пропастью во ржи». Молодое поколение и действительность США 50-х годов в повести.
72. Латиноамериканская литература XX века. Жизнь и творчество Г.Г.Маркеса. «Сто
лет одиночества». «Магический реализм» в романе. Принципы организации художественного времени и пространства.
73. Литература Германии XX века. «Группа 47». Жизнь и творчество Г.Белля.
74. Испанская литература XX века. Жизнь и творчество Ф.Г.Лорки. «Кровавая свадьба».
75. Антифашистская литература. Литература Сопротивления.
76. Литературные премии XX века. Нобелевская премия по литературе.
77. Основные тенденции развития западной литературы второй половины ХХ в.
78. Немецкая литература XX века. Романа Гюнтера Грасса «Жестяной барабан». Гротескное изображение немецкого общества и истории Германии в романе.
79. Жизнь и творчество Ф.Кафки. Художественные особенности новеллы Франца Кафки «Превращение».
80. Жизнь и творчество У.Эко. Идейно-художественный анализ романа Умберто Эко
«Имя розы».
81. Идейно-художественный анализ романа Вирджинии Вулф «Миссис Дэллоуэй».
82. Идейно-художественный анализ романа Уильяма Голдинга «Повелитель мух». Тема
трагической двойственности человека и цивилизации в романе.
83. Идейно-художественный анализ романа Жан-Поль Сартра «Тошнота». Концепция
мира и человека в романе.
84. Литературный процесс на рубеже XIX – XX веков. Характеристика основных литературных направлений.
85. Э.Золя – глава французского натурализма. Эстетические взгляды Золя.
86. Проблема литературного импрессионизма.
87. Усиление субъективного начала во французской прозе 60-90-х годов XIX века. Своеобразие психологизма Мопассана.
88. Б.Шоу. «Дом, где разбиваются сердца» - образец интеллектуальной драмы – «дискуссии». Смысл подзаголовка пьесы. Проблема интеллигенции в драме. Сущность и характер конфликта.
89. М.Твен – основоположник реализма в американской литературе, создатель эпоса американской жизни.
90. Т.Драйзер. Изображение американского общества в романе «Сестра Керри». Проблема социального неравноправия как источник зла в обществе.
91.Литература Древнего Китая и Японии.
92. Персидская литература.
93. Арабская литература.
94. Современная российская литература.
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
I. Художественные тексты:
1.Гомер. "Илиада". "Одиссея".
2.Древнегреческая лирика (Архилох, Сапфо, Анакреонт и др.).
3.Эсхил. "Прометей прикованный". "Орестея".
4.Софокл. "Антигона". "Эдип-царь".
5.Еврипид. "Медея". "Ипполит". "Ифигения в Авлиде".
6.Аристофан. "Всадники'. "Облака". "Лягушки". "Мир" (на выбор 2-3комедии)
-350-
7.Аристотель. "Поэтика".
8.Лонг. "Дафнис и Хлоя".
9.Плавт. "Хвастливый воин". "Комедия о горшке".
10.Вергилий. "Энеида".
11.Овидий. "Метаморфозы". "Печальные элегии".
12.Сенека. "Медея". "Федра".
13.Апулей. "Метаморфозы".
2. Критическая литература:
1.Античная литература. — 4-е изд. /Под. ред. А. А. Тахо-Годи. — М., 1986.
2.Радциг СИ. История древнегреческой литературы. — М., 1977.
3.Тройский ИМ. История античной литературы. — 4-е изд. — М., 1983.
4.Чистякова Н.А., Вулих Н.В. История античной литературы. — М.,1972.
5.Анпеткова-Шарова Г.Г., Чекалова Е.И. Античная литература. — Л.,1989.
6. Мифы народов мира: В 2-х т. — М., 1982.
7.Словарь античности /Пер. с нем. — М., 1994.
8.Мифологический словарь /Под ред. Е.М. Мелетинского. — М., 1991.
9.Лосев А.Ф. Античная мифология в ее историческом развитии. — М., 1957.
10.Куманецкий К. История культуры Древней Греции и Рима. — М., 1990.
11.БоннарА. Греческая цивилизация. — М., 1958-1962. — Т. 1-3.
12.Дюрант В. Жизнь Греции. — М., 1997.
13.Дюрант В. Цезарь и Христос. — М., 1995.
14.Лосев А. Ф.Гомер. — М., 1960.
15.Шталь И.В. Гомеровский эпос. — М., 1975.
16.Гаспаров М.Л. Занимательная Греция. — М., 1995.
17.Античность и современность. — М., 1972.
18.Ярхо В.Н., Полонская К.П. Античная лирика. — М., 1967.
19.Ярхо В.Н. Античная драма. Технология мастерства. — М., 1990.
20.Аверинцев С.С. Плутарх и античная биография. — М., 1973.
21.Тахо-Годи АА. Греческая мифология. — М., 1989.
22.Каллистов Д.П. Античный театр. — Л., 1970.
23. Гиленсон Б.А. История античной литературы. — М.: Флинта: Наука, 2001.
по курсу «Средние века и эпоха Возрождения»
1.Художественные тексты
1.
Августин Блаженный. Исповедь.
2.
Ирландский эпос (“Сватовство к Эмер”, “Похищение Быка из Куальнге”, “Смерть
Кухулина”, “Плавание Брана, сына Фебала”).
3.
“Старшая Эдда” (“Прорицание вёльвы”, “Речи Высокого”, “Перебранка Локи”).
4.
“Беовульф”.
5.
“Песнь о Роланде”.
6.
“Песнь о Нибелунгах”.
7.
“Песнь о моем Сиде”.
8.
“Поэзия вагантов”.
9.
Лирика трубадуров (Бернарт де Вентадорн, Бертран де Борн, Джауфре Рюдель).
10.
“Роман о Тристане и Изольде” (реконструкция Ж. Бедье).
11.
Кретьен де Труа. “Эрек и Энида”. “Ивейн, или Рыцарь со львом”.
12.
Данте Алигьери. “Новая жизнь”. “Божественная комедия”.
13.
Петрарка Ф. “Книга песен”.
14.
Боккаччо Дж. “Декамерон”, “Фьяметта”.
15.
Чосер Дж. “Кентерберийские рассказы”.
16.
Вийон Ф. Стихи.
-351-
17.
Брант С. “Корабль дураков”.
18.
Эразм Роттердамский. “Похвала глупости”.
19.
Рабле Ф. “Гаргантюа и Пантагрюэль”.
20.
Мор Т. “Утопия”.
21.
Марло К. “Трагическая история доктора Фауста”.
22.
Шекспир У. “Ричард III”. “Генрих IV”. “Укрощение строптивой”. “Сон
в летнюю ночь”. “Много шуму из ничего”. “Двенадцатая ночь”, “Ромео и
Джульетта”. “Гамлет”. “Отелло”. “Король Лир”. “Макбет”. “Антоний и
Клеопатра”. “3имняя сказка”. “Буря”. Сонеты.
23.Сервантес М. “Дон Кихот”.
Хрестоматии:
1.Пуришев Б.И. (сост.). Зарубежная литература средних веков: Хрестоматия. — Т. 1—2. —
М.: Просвещение, 1974—1975 (или предшествующие издания).
2.Пуришев Б.И. (сост.). Зарубежная литература: Эпоха Возрождения. — М.: Просвещение,
1976 (или предшествующие издания).
2. Критическая литература:
1.
История всемирной литературы: В 9-ти т. — Т. 2—3. — М., 1984—1985.
2.
Зарубежные писатели: Биобиблиографический словарь: В 2-х ч. / Под ред.
Н.П.Михальской. — М., 1997.
3.
Алексеев М.П. и др. История зарубежной литературы: Средние века. Возрождение. —
М., 1978.
4.
Пуришев Б.И. Литература эпохи Возрождения: Курс лекций. — М., 1996.
5.
Аникин Г.В., Михальская Н.П. История английской литературы. — М., 1985 (разделы
о литературе средних веков и эпохи Возрождения).
6.
Шайтанов Н. О., Афанасьева О.В. Зарубежная литература: Средние века. — М., 1996.
7.
Шайтанов II.О. Зарубежная литература: Эпоха Возрождения. М., 1998.
8.
Хейзинга И. Осень средневековья. — М., 1988.
9.
Ле Гофф Ж. Цивилизация средневекового Запада. — М., 1992.
10.
Уколова В.II. Античное наследие и культура раннего средневековья. — М., 1989.
11.
Гуревич А.Я. Категории средневековой эстетики. — М., 1972.
12.
ГуревичА.Я. “Эдда” и сага. — М., 1979.
13.
Хойслер А. Германский героический эпос и сказание о нибелунгах. — М., 1960.
14.
Смирнов А.А. Средневековая литература Испании. — М., 1969.
15.
Михайлов А.Д. Французский героический эпос. — М., 1995.
16.
Михайлов А.Д. Французский рьщарский роман и вопросы типологии жанра в средневековой литературе. — М., 1976.
17.
Мелетинский Е.М. Средневековый роман. — М., 1983.
18.
Данте и всемирная литература. — М., 1967.
19.
Голенищев-Кутузов И.Н. Данте. — М., 1967.
20.
Баткин Л.М. Данте и его время: Поэт и политика. — М., 1965.
21.
Асоян А.А. “Почтите высочайшего поэта...”: Судьба “Божественной комедии” Данте в
России. М., 1990.
22.
Пинский Л.Е. Магистральный сюжет. — М., 1989 (статьи о Данте, лирике Вийона,
комедиях Шекспира).
23.
Лосев А. Ф. Эстетика Возрождения. — М., 1978.
24.
Типология и периодизация культуры Возрождения. — М., 1978.
25.
Культура эпохи Возрождения. — Л., 1986.
26.
Культура эпохи Возрождения и Реформация. — Л., 1981.
27.
Брагина Л.М. Итальянский гуманизм. — М., 1977.
28.
Пинский Л.Е. Реализм эпохи Возрождения. — М., 1961.
29.
Хлодовский Р.И. Франческо Петрарка: Поэзия гуманизма. — М., 1974.
30.
Хлодовский Р.И. Декамерон: Поэтика и стиль. — М., 1982.
-352-
31.
Штейн А.Л. “Декамерон” Боккаччо — книга о любви. — М., 1993.
32.
Пуришев Б.И. Очерки немецкой литературы ХV—ХVII вв. — М., 1955.
33.
Бахтин М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. — М., 1990.
34.
Виппер Ю.Б. Поэзия “Плеядьг”: Становление литературной школы. — М., 1976.
35.
Брандес Г. Шекспир: Жизнь и произведения. — М., 1997.
36.
Морозов М.М. Избранные статьи и переводы. — М., 1954 (статьи о Шекспире, Марло).
37.
Шекспир в меняющемся мире: Сб. статей / Пер. с англ. — М., 1966.
38.
Аникст А.А. Творчество Шекспира. — М., 1963.
39.
Пинский ЛЕ. Шекспир: Основные начала драматургии. М., 1971.
40.
Верцман И. “Гамлет” Шекспира. — М., 1964.
41.
Шведов Ю. Ф. Вильям Шекспир: Исследования. — М., 1977.
42.
Диас-Плаха Г. От Сервантеса до наших дней. — М., 1981 (разделы о Сервантесе).
43.
Багно В. дорогами “Дон Кихота”. — М., 1988.
по курсу «Зарубежная литература XVII-XVIII»
1.Художественньие тексты:
1.
Лопе де Вега. “Овечий источник”. “Звезда Севильи”.
2.
Кальдерон П. “Жизнь есть сон”.
3.
Корнель П. “Сид”.
4.
Расин Ж. “Андромаха”.
5.
МольерЖ.-Б. “Мизантроп”. “Тартюф”. “Скупой”. “Дон Жуан”. “Мещанин во дворянстве”.
6.
Буало Н. “Поэтическое искусство”.
7.
Хрестоматия по западноевропейской литературе. Литература ХVII века / Сост. Б.И.
Пуришев. — 2-е изд. — М., 1949.
8.
Дефо Д. “Робинзон Крузо”.
9.
Свифт Д. “Путешествия Гулливера”.
10.
Филдинг Г. История Тома Джонса, найденыша” (или “Джозеф Эндрюс”).
11.
Шеридан Р. “Школа злословия”.
12.
Стерн Л. “Сентиментальное путешествие”.
13.
Бернс Р. “Лирика”.
14.
Монтескье Ш. “Персидские письма”.
15.
Вольтер. “Кандид”, “Магомет”.
16.
Дидро Д. “Племянник Рамо”. “Монахиня”. “О драматической литературе” (гл. II).
“Салоны” (1—2 главы по выбору).
17.
Руссо Ж-Ж. “Юлия, или Новая Элоиза” (фрагменты). “Рассуждения о науках и искусствах”. “Исповедь”.
18.
Бомарше П. “Севильский цирюльник”. Фигаро”.
19.
Лессинг Г. -Э. “Эмилия Галотти”. “Лаокоон” (предисловие, гл. 1 —2).
20.
Гердер И.Г. “Шекспир”.
21.
Гёте И-В. Лирика. “Страдания юного Вертера”. “Фауст”. “Ко дню Шекспира”.
22.
Шиллер Ф. Лирика. “Разбойники”. “Коварство и любовь”. “Мария Стюарт”. “Дон
Карлос”. “Вильгельм Телль”. “Письма об эстетическом воспитании” (письма 5,6).
23.
Хрестоматия по зарубежной литературе ХVIII века: В 2-х т. / Сост. проф.
Б.И.Пуришев и др. — М., 1970—1973.
2. Критическая литература:
1.
История всемирной литературы: В 9-ти т. — Т. 4—5. — М., 1987 — 1988.
2.
Зарубежные писатели: Биобиблиографическвй словарь: В 2-х ч. / Под ред.
Н.П.Михальской. — М., 1997.
-353-
3.
Виппер Ю. Б., Самарин Р.М. Курс лекций по истории зарубежных литератур ХVII века. — М., 1954.
4.
Артамонов С.Д., Гражданская З. Т., Самарин Р.М. История зарубежной литературы
XVII-XVIIIвв. — М.,1973.
5.
История зарубежной литературы ХУIII века / Под ред. А.П. Неустроева, РМ. Самарина. — М., 1974.
6.
История английской литературы: В 3-х т. — М., 1943—1958.
7.
Аникин Г.В., Михальская Н.П. История английской литературы. — 1985.
8.
История немецкой литературы / Под ред. И.А. Гуляева и др. — 1975.
9.
История французской литературы: В 4-х т. —Т. 1. — М., 1949.
10.
Штейн А.Л. и др. История французской литературы. — М., 1958.
11.
Де Санктис Ф. История итальянской литературы: В 2-х т./ Под ред. Д.Е. Михальчи.
— М., 1963.
12.
История западноевропейского театра: В б-ти т./ Под ред. С.С.Мокульского. — М.,
1956—1974.
13.
История эстетики. Памятники мировой эстетической мысли: В 4-х т. ч
М., 1962—1970.
14.
Аникст А.А. Теория драмы от Аристотеля до Лессинга. — М., 1967.
15.
Жирмунский В.М. Очерки по истории классической немецкой литературы. — Л.,
1972.
16.
Кеттл А. Введение в историю английского романа. — М., 1966.
17.
ХУII век в мировом литературном развитии. — М., 1969.
18.
Проблемы Просвещения в мировой литературе. — М.. 1970.
19.
ЕлистратоваА.А. Английский роман эпохи Просвещения. — М., 1966.
20.
Асмус В.Ф. Немецкая эстетика ХVIII века. — М., 1962.
21.
Тронская М.Л. Немецкая сатира эпохи Просвещения. — М., 1962.
22.
ОбломиевскийД.Д. Французский классицизм. — М., 1968.
23.
Барт Р. Расиновский человек // Барт Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика. — М.,
1989.
24.
История зарубежной литературы XVII века: Учебник для вузов/Под ред.
М.В.Разумовской.- 2-е изд. испр. и доп. - М.: Академия, 2001.
по курсу «Зарубежная литература XIX. Романтизм.»
Художественные тексты:
1.
Новалис. "Генрих фон Офтердинген". "Фрагменты" //Литературные манифесты западноевропейских романтиков. — М., 1980.
2.
Шлегель Ф. "Люцинда". "Атенейские фрагменты" № 24, 116, 121, 168, 216, 238, 247,
252, 424, 429, 444. "Ликейские фрагменты" № 26, 42, 48, 108, 115. "Идеи" № 6, 15, 41, 43, 69,
103, 143 //Литературные манифесты западноевропейских романтиков. — М., 1980.
3.
Тик Л. "Белокурый Экберт".
4.
Брентано К. "Рассказ о честном Касперле и прекрасной Аннерль".
5.
Шамиссо А. "Удивительная история Петера Шлемиля".
6.
Клейст Г. "Землетрясение в Чили". "Разбитый кувшин".
7.
Ваккенродер В. Г. "Достопримечательная музыкальная жизнь композитора Иосифа
Берглингера".
8.
Гельдерлин Ф. "К Природе". "Дубы". "Диотима". "Краткость". "Непрощаемое":
9.
Гофман Э.Т.А. "Золотой горшок". "Крошка Цахес". "Дон Жуан". "Серапионовы братья" (история отшельника Серапиона). "Советник Креспель". "Мадемуазель Скюдери". "Повелитель блох".
10.
Вордсворт У. Предисловие к "Лирическим балладам". "На Вестмин¬стерском мосту".
"Нарциссы". "Не хмурься, критик...". "Люси".
11.
Колридж С.Т. "Старый моряк".
12.
Саути Р. "Ингкапский риф".
-354-
13.
Китс Д. "Ода греческой вазе". "Гомеру".
14.
Байрон Дж.Г. "Паломничество Чайльд-Гарольда". "Корсар". "Каин". "Беппо". "Дон
Жуан" (песни 1, 2, 3). Стихотворения: "Тьма", "Проме¬тей", "Она идет во всей красе",
"Песнь для сулиотов", "В день моего тридцатишестилетия ".
15.
Шелли П.Б.. "Ченчи". "Ода западному ветру". "Облако". Статья "За¬щита поэзии" //
Литературные манифесты западноевропейских роман¬тиков. — М., 1980.
16.
Скотт В. "Айвенго".
17.
Шатобриан Р. "Рене".
18.
Констан Б. "Адольф".
19.
Мюссе А. де. "Исповедь сына века".
20.
Гюго В. "Собор Парижской Богоматери". "Эрнани". Предисловие к драме "Кромвель".
"Девяносто третий год". Из сб. "Восточное" стихо¬творения по выбору.
21.
СандЖ. "Консуэло».
22.
Мицкевич А. "Крымские сонеты".
23.
Петефи Ш. "Лирика".
24.
Купер Ф. "Шпион".
25.
По Э. "Падение дома Эшер". "Нисхождение в Мальстрем". "Убийство на улице
Морг". "Ворон". "Колокола". "Аннабель Ли". "Эльдорадо". Ста¬тья "Философия творчества'
// Эстетика американского романтизма. — М., 1977.
26.
Андерсен Х.К. "Принцесса на горошине". "Тень". "Снежная королева". "Русалочка".
"На дюнах".
27.
Блейк У. "Песни невинности". "Песни опыта".
Художественные тексты (дополнительные):
28.
Фуке де Ла-Мотт. "Ундина".
29.
Ваккенродер В.Г. "Сердечные излияния отшельника — любителя ис¬кусств".
30.
Тик Л. "Странствия Франца Штернбальда".
31.
Арним А. фон. "Изабелла Египетская".
32.
Клейст Г. "Найденыш". "Пентесилея".
33.
Эйхендорф И. "История одного бездельника".
34.
Гельдерлин Ф. "Гиперион". "Смерть Эмпедокла".
35.
Гофман Э. ТА. "Житейские воззрения кота Мурра".
36.
Китс Д. "Ода соловью".
37.
Саути Р. "Суд Божий над епископом".
38.
Байрон Дж.Г. "Манфред". "Абидосская невеста". "Паризина". "Еврейские мелодии".
39.
Скотт В. "Роб Рой". "Приключения Найджела". "Гай Мэннеринг".
40.
Шатобриан Р. "Атала".
41.
Виньи А. де. "Сен-Map". "Смерть волка". "Моисей". "Потоп". "Молча¬ние".
42.
Мюссе А. де. "Белый дрозд". "Лорензаччо".
43.
СандЖ. "Индиана".
44.
Нодье Ш. "Жан Сбогар".
45.
Гюго В. "Отверженные". "Человек, который смеется". Стихи из сб. «Возмездие", из
сб. "Легенды веков".
46.
Андерсен Х.К. "Колокол". "Ветер рассказывает о Вальдемаре До".
47.
Мандзони. "Обрученные".
48.
Леопарди Д. Лирика.
49.
Купер Ф. Один из романов пенталогии о Кожаном Чулке
50.
Мицкевич А. "Дзяды". "Гражина".
51.
Словацкий Ю. "Беневский".
Критическая литература:
1.
История зарубежной литературы XIX века. — Т. 1. — М., 1991.
2.
Зарубежные писатели: Биобиблиографический словарь: В 2-х т. — М., 1997.
3.
Елизарова М.Е. и др. История Зарубежной литературы XIX века. — М., 1972.
-355-
4.
Аникин Г.В., Михальская Н.П. История английской литературы. — М., 1975.
5.
История всемирной литературы. — Т.6. — М., 1989.
6.
Берковский Н.Я. Романтизм в Германии. — М., 1973.
7.
Жирмунский В.М. Немецкий романтизм и современная мистика. — СПб., 1996.
8.
Жирмунский В.М. Религиозное отречение в истории романтизма. — М., 1919.
9.
Федоров Ф.П. Романтический художественный мир: пространство и время. — Рига,
1988.
10.
Бент М.И. Немецкая романтическая новелла. — Иркутск, 1987.
11.
Грешных В.И. Ранний романтизм: фрагментарный стиль мышления. — Л., 1991.
12.
Габитова P.M. Философия немецкого романтизма (Ф.Р. Шлегель, Но-валис). - М,
1978.
13.
Габитова P.M. Философия немецкого романтизма (Гельдерлин, Шлейермахер). — М.,
1989.
14.
Дейч Ал. Судьба Фридриха Гельдерлина // Дейч Ал. Судьбы поэтов. — М., 1968.
15.
Ботникова А.Б. Э.Т.А. Гофман и русская литература. — Воронеж, 1977.
16.
Дьяконова Н.Я. Английский романтизм. — М., 1978.
17.
Дьяконова Н.Я. Лондонские романтики и проблемы английского ро¬мантизма. — Л.,
1970.
18.
Дьяконова Н.Я. Лирическая поэзия Байрона. — М., 1975.
19.
Великий романтик Байрон и мировая литература. — М.,1991.
20.
Жирмунский В.М. Байрон и Пушкин. — Л., 1978.
21.
Гусманов И.Г. Лирика английского романтизма. — Орел, 1995.
22.
Махов А. Е. Ранний романтизм в поисках музыки. — М.,1993.
23.
Реизов Б.Г. Французский роман XIX в. — М., 1969.
24.
Реизов Б. Г. Французский исторический роман в эпоху романтизма. — Л., 1958.
25.
Калинникова Н.Г. Восприятие творчества Б.Констана в России пер¬вой половины
XIX века. — М., 1993.
26.
Обломиевский Д.Д. Французский романтизм. — М., 1947.
27.
Луков В.А. Французская драматургия (предромантизм, романтичес¬кое движение). —
М., 1984.
28.
Соколова Т.В. Июльская революция и французская литература (1830— 1831). -Л.,
1973.
29.
Соколова Т.В. Философская поэзия А. де Виньи. — Л., 1981.
30.
Боброва М.Н. Романтизм в американской литературе XIX века — М 1972.
31.
Николюкин А.Н. Американский романтизм и современность. — М., 1968.
32.
Дерналович М. Адам Мицкевич. — Варшава, 1981.
33.
Дерналович М. Юлиуш Словацкий. — Варшава, 1986.
34.
Де Санктис Ф. История итальянской литературы. — М., 1964.
35.
Полуяхтова И.К. Итальянская литература XIX в. — М., 1970.
36.
Аллен Г. Эдгар По. — М., 1992.
37.
Гренбек Бо. Ханс Кристиан Андерсен. — М., 1979.
38.
Коровин А.В. Жанровое своеобразие историй Х.К. Андерсена (1850— 1870 гг.): Автореф. канд. дисс. — М., 1998.
39.
Чавчанидзе Д.Л. Феномен искусства в немецкой романтической про¬зе. Средневековая модель и ее разрушение. — М., 1997.
40.
Штейн А.Л. История испанской литературы. — М., 1994.
по курсу «Зарубежная литература XIX. Реализм.»
1.Художественные тексты (обязательные):
-356-
1.
БеранжеЖП. Предисловие к сборнику 1837 г. “Маркиз де Караба”. “Нет, ты не Лизетта”. “Господин Искариотов”. “Новый фрак”. “Священный союз народов”. “Смерть сатаны”.
“Четырнадцатое июля”. “Моим друзьям, которые стали министрами”.
2.
Стендаль Ф. “Ванина Ванини”. “Красное и черное”. “Пармская обитель”. Статьи: “Расин и Шекспир”. «Вальтер Скотт “Принцесса Клевская”».
3.
Бальзак О. “Шагреневая кожа”. “Неведомый шедевр”. “Гобсек”. “ОтецГорио”. Статьи:
«Предисловие к “Человеческой комедии”». “Этюд о Бейле”.
4.
Мериме П. “Маттео Фальконе”. “Этрусская ваза”. “Венера Илльская”. “Локис”. “Хроника времен Карла IХ,,.
5.
Флобер Г. “Госпожа Бовари”. “Простая душа”. “Саламбо”.
6.
Л.де Лиль. “Слоны”.
7.
Готье Т. “Симфония в белом мажоре”.
8.
Бодлер Ш. Из сб. “Цветы зла”: “Эпиграф к осужденной книге”,
“Альбатрос”, “Лебедь”, “Соответствия”, “Красота”, “Сплины”,
“Вино тряпичников”, “Пейзаж”, “Старушки”, “Авель и Каин”, “Литании Сатане”,
9.
Диккенс Ч. “Домби и сын”. “Большие надежды”. “Дэвид Копперфилд”. “Колокола”.
10.
Теккерей У. “Ярмарка тщеславия”.
11.
Бронте Ш “Джейн Эйр”.
12.
Элиот Дж. “Мельница на Флоссе”.
13.
Теннисон А. “Леди Годива”.
14.
Браунинг Р. “Как привезли добрую весть...” // Английская поэзия в русских переводах.— М., 1981.
15.
Россетти Д.Г. любви”. “Безмолвный полдень” (там же).
16.
Россетти К. “Восхождение” (там же).
17.
Бюхнер Г. “Смерть Дантона”.
18.
Гуцков К “Уриель Акоста”.
19.
Геббель Ф. “Юдифь”.
20.
Гейне Г. “Книга песен”. Из раздела “Юношеские страдания”: “Зловещий грезился мне
сон...”, “Бежал я от жестокой прочь...”, “Гренадеры”, в Падерборнской степи”; из раздела
“Лирическое интермеццо”: “В чудеснейшем месяце мае”, “Я тебя, пеннорожденную...”, “И
розы на щечках у милой моей”, “На севере диком”, “Они меня истерзали...”, “За столиком
чайным в гостиной...”; из раздела “Возвращение на родину”: “В этой жизни слишком темной”, “Не знаю, что стало со мною , “Когда мне семью моей милой...”, “Сменяются поколенья”, “Я черта позвал, он явился в мой дом”, “На сердце гнет”, “Фрагментарность вселенной
мне что-то не нравится”, “О если ты станешь моею женой...”, “Вот сосед мой, дон Энрикец...”; из цикла “Северное море”: “Морское видение”, “Вопросы”, “В гавани”. Романцеро:
“Азра”. “Разные стихотворения последних лет”: “Мisегеге”. Поэма “Германия Зимняя сказка”
21.
У.Уатмен. Из сб. “Листвя травы”: “Песня о топоре”, “Сейчас, полный жизнью”, “Бей,
бей, барабан”, “Пионеры! О пионеры!”, “Некоему штатскому”, “О капитан, мой капитан!”.
Художественные тексты (дополнительные):
22.
Стендаль Ф. “Красное и белое”. Дневники, письма. Письмо Бальзаку. БальзакО. “Кузина Бетта”. “Лилия долины”. “Крестьяне”. “Евгения Гранде”.
23.
Мериме П. “Арсенаа Гийо”. “Взятие редута”. “Двойная ошибка”. “Таманго”.
24.
Флобер Г. “Воспитание чувств”. “Иродиада”. “Искушение святого Антония”.
25.
Бодлер Ш. “Цветы зла” (полностью). Стихотворения в прозе.
26.
Л. де Лиль. “Вечер битвы”. “Всесожжение”. “Освящение Парижа”.
27.
Диккенс Ч. “Очерки Боза”. “Оливер Твист”. “Американские заметки”. “Большие ожидания”.
28.
Гаскел Э. “Мери Бартон”.
29.
Остен д. “Гордость и предубеждение”.
30.
Бронте Э. “Грозовой перевал”.
-357-
31.
Коллинз У. “Женщина в белом”.
32.
Элиот Дж. “Сайлас Марнер”.
33.
Бюхнер Г. “Ленц”.
34.
Геббель Ф. “Мария Магдалина”. “Гиг и его кольцо”.
35.
Гейне Г. “Книга песен” (полностью). “Путешествие по Гарцу”. “Романцеро”, “Путевые заметки”.
36.
Бичер-Стоу Г. “Хижина дяди Тома”.
37.
Уитмен У. “Листья травы” (полностью).
38.
Мелвилл Г. “Моби Дик”.
2.Критическая литература
1.
История зарубежной литературы ХIХ века. Т.2. М., 1991. Зарубежные писатели.
Биобиблиографический словарь: В 2-х т. — М.,1997.
2.
Елизарова М.Е. и др. История зарубежной литературы ХIХ века. — М.,1972.
3.
История всемирной литературы. — Т.6. М., 1989,
4.
От романтизма к реализму: Сб. статей. — М., 1978.
5.
Далин В.М. Историки Франции. — М., 1981.
6.
Гинзбург Л. О психологической прозе. — Л., 1971.
7.
Реизов Б.Г. Французский роман ХIХ в. — М., 1969.
8.
Реизов Б.Г. Стендаль: годы ученья. — Л., 1968.
9.
Реизов Б.Г. Стендаль: философия, история, политика, эстетика. — Л., 1974.
10.
Андрие Р. Стендаль, или Бал-маскарад. — М., 1985.
11.
Реизов Б.Г. Бальзак. — Л., 1960.
12.
Обломиевский Д.Д. Основные этапы творческого пути Бальзака. — М.,1967.
13.
Луков В.А. Проспер Мериме. М., 1984.
14.
Фрестье Ж. Проспер Мериме. — М., 1987.
15.
Реизов Б.Г. Творчество Флобера. М.,1955.
16.
Нольман М.Л. Шарль Бодлер. — М., 1979.
17.
Сартр Ж.П. Бодлер // Бодлер Ш. Цветы зла. М., 1993.
18.
Ивашева ВВ. Английский реалистический роман ХIХ в. в его современном звучании.
— М., 1974.
19.
Медянцев И.П. Английская сатира ХIХ в. — Ярославль, 1974.
20.
Аникин Г.В. Эстетика Джона Рёскина и английская литература ХIХ в. — М., 1996.
21.
Катарский И.М. Диккенс. — М., 1960.
22.
Ка,варский И.М. Диккенс и его время. М., 1966.
23.
Михальская Н.П. Чарльз Диккенс. — М., 1987.
24.
Махальская Н.П. Диккенс в России // Диккенс Ч. Собр. соч.: В 10- и т. М., 1987. Т.10.
25.
Уилсон Э. Мир Чарльза Диккенса. — М., 1975.
26.
Вахрушев В. С. Творчество Теккерея. — Саратов, 1984.
27.
Ивашева В.В. Теккерей-сатирик. М., 1958.
28.
Дейч А. Гарри из Дюссельдорфа. — М., 1980.
29.
Стадников Г.В. Генрих Гейне. — М., 1984.
30.
Неустроев В.П. Геббель // История немецкой литературы: В 5-ти т. М., 1968. — Т.4.
31.
Тронская М. Карл Гуцков драматург // Гуцков Карл. Пьесы. — М., 1960.
32.
Гегель. Эстетика: В 4-х т. — М., 1969. — Т.2 (введение, третий раздел, глава 3).
33.
Ковалев Ю.П. Герман Мелвилл и американский романтизм. — Л., 1972.
34.
Венедиктова Т.Д. Поэзия Уолта Уитмена. — М., 1982.
по курсу «Зарубежная литература рубежа XIX-XX веков»
1.Художественные тексты:
1.
Золя Э. "Жерминаль".
2.
Верлен П. Лирика.
-358-
3.
Рембо А. Лирика.
4.
Малларме С. Лирика.
5.
Мопассан Ги де. "Милый друг". "Пышка". "Ожерелье". "Дядя Жюль".
6.
Франс А. "Преступление Сильвестра Боннара".
7.
Роман Р. "Жан-Кристоф" (кн. 5 "Ярмарка на площади"). "Кола Брюнь-он".
8.
Пруст М. "В поисках утраченного времени" (кн. 1 "По направлению к Свану").
9.
Жид А. "Имморалист".
10.
Метерлинк М. "Слепые". "Синяя птица".
11.
Аполлинер Г. "Алкоголи".
12.
Стивенсон Р. Л. "Остров сокровищ".
13.
Киплинг Р. "Лиспет". "Время белых". "Маугли".
14.
Уайльд О. " Портрет Дориана Грея". Две сказки (по выбору).
15.
Гарди Т. "Тэсс из рода д' Эрбервиллей".
16.
Уэллс Г. Один из романов (по выбору).
17.
ГолсуорсиД. "Сага о Форсайтах" (кн. "Собственник").
18.
Шоу Б. "Профессия миссис Уорен". "Пигмалион". "Дом, где разбива¬ются сердца".
19.
Ибсен Г. "Бранд". "Пер Гюнт". "Кукольный дом". "Строитель Сольнес".
20.
Гамсун К. "Плоды земли".
21.
Ницше Ф. "Так говорил Заратустра".
22.
Гауптман Г. "Перед восходом солнца".
23.
Манн Т. "Будденброки". "Тонио Крегер". "Смерть в Венеции".
24.
Георге С. Лирика.
25.
Гейм Г. Лирика.
26.
Рильке P.M. Лирика.
27.
Твен М. "Приключения Тома Сойера". "Приключения Гекльберри Финна".
28.
Лондон Д. "Мартин Идеи". Два-три рассказа (по выбору).
29.
Драйзер Т. "Сестра Керри".
2.Критическая литература:
1.
История всемирной литературы: В 9-ти т. — Т. 7—8. — М., 1991—1994.
2.
Зарубежные писатели: Биобиблиографический словарь: В 2-х ч. / Под ред. Н.П. Михальской. — М., 1997.
3.
ДудоваЛ. В., Михальская Н.П., Трыков В.П. Модернизм в зарубежной литературе:
Учебное пособие. — М.: Флинта - Наука, 1998.
4.
Зарубежная литература XX века. 1871—1917: Хрестоматия /Под ред. Н.П. Михальской и Б.И. Пуришева. — М., 1981.
5.
Андреев Л.Г. Импрессионизм. — М., 1980.
6.
Белый А. Символизм как миропонимание. — М., 1994.
7.
Гинзбург Л.Я. О психологической прозе. — Л., 1971.
8.
ДелёзЖ. Ницше. - СПб., 1997.
9.
Неустроев В.П. Литература скандинавских стран (1870-1970). — М., 1980.
10.
Hopдay M. Вырождение. Современные французы. — М., 1995.
11.
Обломиевский Д.Д. Французский символизм. — М., 1973.
12.
Павлова Н.С. Типология немецкого романа. 1900-1945. - М., 1982.
13.
Подорога В.А. Выражение и смысл. Ландшафтные миры философии: 1 Киркегор, Ф.
Ницше, М. Хайдеггер, М. Пруст, Ф. Кафка. — М., 1995.
14.
Урнов М.В. Вехи традиции в английской литературе. — М., 1986.
15.
Хосе Ортега-и-Гассет. Эстетика. Философия культуры (История эсте-i ики в памятниках и документах). — М., 1991.
16.
Храповицкая Т.Н. Ибсен и западноевропейская драма его времени. — М., 1979.
17.
Экспрессионизм. Драматургия. Живопись. Графика. Музыка. Киноискусство: Сб. статей. — М., 1966.
-359-
18.
Якобсон Р. Новое искусство на Западе (Письмо из Ревеля) // Якобсон Р. Работы по поэтике. — М., 1987. — С.423-426.
по курсу «Зарубежная литература XX века»
1. Художественные тексты:
1.
Пруст М. "В сторону Свана".
2.
Камю А. "Посторонний". "Чума". "Миф о Сизифе". • Сартр Ж.П. "Тошнота".
3.
Бретон. "Первый манифест сюрреализма".
4.
Мориак. "Клубок змей".
5.
Гарсиа Лорка. Стихотворения.
6.
Маринетти. "Первый манифест футуризма". "Технический манифест футуризма".
7.
Пиранделло. "Шесть персонажей в поисках автора".
8.
"Сумерки человечества" // Лирика немецкого экспрессионизма. — М., 1990.
9.
Кафка Ф. "Превращение". "Процесс". Новеллы, притчи.
10.
Ремарк Э.М. "На западном фронте без перемен".
11.
Манн Т. "Марио и волшебник". "Доктор Фаустус".
12.
Гессе Г. "Степной волк".
13.
Брехт Б. "Мамаша Кураж и ее дети". "Жизнь Галилея".
14.
Шоу Б. "Дом, где разбиваются сердца", "Тележка с яблоками".
15.
Джойс Дж. "Дублинцы" ("Эвелин", "Мертвые"). "Улисс" (главы 1-4, 9, 17, 18).
16.
Вулф В. "Миссис Деллоуэй". "Современная художественная литература".
17.
Лоуренс Д. "Запах хризантем". "Любовник леди Чаттерли".
18.
Элиот Т. "Бесплодная земля". "Традиция и индивидуальный талант".
19.
Хаксли О. "Прекрасный новый мир".
20.
Оруэлл Дж. "1984".
21.
Олдингтон Р. "Смерть героя".
22.
Хемингуэй Э. "В наше время". "Прощай, оружие!". "Старик и море".
23.
Фицджеральд. "Великий Гэтсби". «Отзвуки "века джаза"».
2. Учебники и учебные пособия:
1.
Зарубежная литература XX века: Учебник. — М., 1996.
2.
Зарубежные писатели: Биобиблиографический словарь. — М., 1997.
3.
Называть вещи своими именами: Программные выступления мастеров западноевропейской литературы. — М., 1986.
4.
Андреев Л.Г., Козлова Н.П., Косиков Г.К. История французской литературы. - М.,
1987.
5.
Французская литература. 1945-1990. — М., 1995.
6.
Аникин Г.З., Михальская Н.П. История английской литературы. — М., 1485'.
7.
Английская литература. 1945-1980. - М., 1987.
8.
Гуляев Н.А., Шибанов И.П. и др. История немецкой литературы. — М., 1975.
9.
ДудоваЛ. В., Михальская Н.П., Трыков В.П. Модернизм: Учебное пособие. - М., 1998.
10.
Художественное своеобразие литератур стран Латинской Америки. — М., 1976.
11.
Рехо К. Современный японский роман. — М., 1977.
12.
Литературная история Соединенных Штатов Америки. — Т. 3. — М., 1978.
3.Литературоведческие работы:
1.
Андреев Л.Г. Сюрреализм.— М., 1972.
2.
Андреев Л.Г. Жан-Поль Сартр. Свободное сознание и XX век. — М., 1994.
3.
Балашова Т.В. Французская поэзия XX века. — М., 1982.
4.
Великовский С. Грани "несчастного сознания". — М., 1973.
5.
Великовский С. В поисках утраченного смысла. — М., 1979.
6.
Луков В.А. Альбер Камю. Хроника жизни и творчества // Альбер Камю. Сочинения.
— М., 1989.
-360-
7.
Кирнозе З.И. Французский роман XX века. — Горький, 1977.
8.
Гинзберг Л.Я. Литература в поисках реальности. — М., 1987 (О "но¬вом романе").
9.
Писатели Франции о литературе. — М., 1978.
10.
История литературы ФРГ. — М., 1980.
11.
История литературы ГДР. — М., 1982. .
12.
Фрадкин И.М. Бертольд Брехт: Путь и метод. — М., 1965.
13.
Федоров А.А. Томас Манн. Время шедевров. — М., 1981.
14.
Карельский А. От героя к человеку. — М., 1990.
15.
Павлова Н.С. Типология немецкого романа: 1900-1946. — М., 1982.
16.
Ивашева В. В. Литература Великобритании XX века. — М., 1984.
17.
Аникин Г.В. Современный английский роман. — Свердловск, 1971.
18.
Михальская Н.П. Пути развития английского романа 1920-1930-х го¬дов. — М., 1966.
19.
Михальская Н.П., Аникин Г.В. Английский роман XX века. — М., 1982.
20.
Жантиева Д.Г. Английский роман XX века. — М., 1965.
21.
Филюшкина СИ. Современный английский роман. — Воронеж, 1988.
22.
Бушманова Н.И. Английский модернизм: психологическая проза. — Ярославль, 1992.
23.
Соловьева Н.А. Английская драма за четверть века. — М., 1982.
24.
Кеттл А. Введение в историю английского романа. — М., 1966.
25.
Писатели Англии о литературе. — М., 1981.
26.
Аллен У. Традиция и мечта. — М., 1970.
27.
Зверев А.М. Американский роман 20—30-х годов. — М., 1982.
28.
Зверев A.M. Модернизм в литературе США. — М., 1979.
29.
Бенедиктова Т.Д. Обретение голоса. Американская национальная по¬этическая традиция. — М., 1994.
39.
Писатели Латинской Америки о литературе. — М., 1982.
40.
Ильин И. Постструктурализм. Деконструктивизм. Постмодернизм. —1996.
41.
Современное зарубежное литературоведение: Энциклопедический справочник. Страны Западной Европы и США. Концепции. Школы. Тер¬мины. — М., 1996.
42.
Федоренко ИЛ. Ясунари Кавабата. — М., — 1973.
43.
Герасимова М.П. Бытие красоты. Традиции и современность в творчестве Ясунари
Кавабата. — М., 1990.
Кафедральная электронная библиотека:
Джованни Боккаччо. «Декамерон».
Франсуа Рабле. «Гаргантюа и Пантагрюэль».
Виктор Гюго. «Собор Парижской Богоматери».
Эмиль Золя. «Деньги», «Чрево Парижа».
Ален Рене Лесаж. «Блас», «Натан».
Джефри Чосер. (на языке, перевод).
Уильям Шекспир. «Romeo and Juliet».
Аристофан. (слайд).
Баллады. (англ., русск.)
Оноре де Бальзак. «Шагреневая кожа».
Шарлота Бронте. «Джейн Эйр».
Гриммельсгаузен (фото), «Симплициссимус»(нем.).
Жан-Батист Мольер. «Мизантроп», «Сганарель или Мнимый Рогоносец».
Картины. Собор в Кельне. Италия 1063.
Даниель Дефо (фото), «Робинзон Крузо» (англ., русск.).
Пьер Корнель. «Сид».
Дени Дидро (фто), биография, «Монахиня», «Племянник Рамо», «Жак-фаталист и его хозяин».
Роалд Даль. «Крысолов», «Убийство», «Хозяйка».
-361-
Вольтер (фото), биография, «Кандид».
Джордж Гордон Байрон. Биография, «Дон Жуан», «Паломничество Чайльда Герольда».
Джонатан Свифт. «Путешествие Гулливера».
Плутарх. «Жизнеописание Александра», «Агесилай».
Иоганн Кристофер Шиллер. «Коварство и любовь», «Разбойники».
Джон Мильтон. «Потерянный рай».
Гете Иоганн Вотфгаг, биография, «Фауст».
«Ромео и Джульетта» Шекспир. аудиокнига.
«Божественная комедия» Данте. Аудиокнига.
«Гаргантюа и Пантагрюэль» Рабле. Аудиокнига.
«Декамерон» Боккаччо. Аудиокнига.
«Беовульф» анимация.
«Гамлет» Шекспир. Фильм.
«Король Артур» фильм.
в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы:
www.detisite.ru,
http://pedsovet.org
www.inter-pedagogika.ru,
www.otrok.ru,
www.lekoteka.ru ,
www.kniga.ru,
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины (модуля): мультимедийное
оборудование, экранизации по произведениям, научно-популярные фильмы
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению 032700 Филология и профилю Зарубежная филология
Автор: Файзуллина Л.Р.
Программа одобрена на заседании ____________________________________________
(Наименование уполномоченного органа вуза (УМК, НМС, Ученый совет)
от ___________ года, протокол № ________.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
-362-
Рабочая программа дисциплины
ВВЕДЕНИЕ В ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
1. Цели освоения дисциплины
Целями освоения дисциплины «Введение в литературоведение» являются обретение
слушателями комплексных профессиональных компетенций, (знаний и навыков) в области филологии, в частности литературоведения как ее составляющей, позволяющей им
выполнять соответствующие профильные виды деятельности.
2.Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата
Данная дисциплина содержит основные сведения по литературоведению. В ней
разъясняется происхождение и смысл литературоведческих понятий и терминов как тра-363-
диционных, так и новейших, а также возможности их практического применения. Демонстрируется движение во времени магистральных литературных направлений и школ
с целью выявить общие принципы изображения реальности в античности, в средневековой литературе и т.д. Тем самым соблюдается логическая и содержательно-методическая
взаимосвязь с другими дисциплинами, например, с русской и зарубежной литературой, с
теорией литературы, текстологией и т.д.
3 Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
В результате освоения дисциплины «Введение в литературоведение» обучающийся
овладевает следующими компетенциями:
Общекультурные компетенции
 Следует этическим и правовым нормам в отношении других людей

Выстраивает и реализует перспективные линии интеллектуального, культурного,
нравственного, физического и профессионального саморазвития и самосовершенствования

Проявляет грамотность и использует базовые знания в области филологии; понимает
социальную значимость и умеет прогнозировать последствия своей профессиональной деятельности, готов нести ответственность за свои решения

Демонстрирует способность к письменной и устной коммуникации на родном языке,
навыки культуры социального и делового общения

Демонстрирует способность к коммуникации и навыки делового общения на иностранных языках

Использует основные технические средства в профессиональной деятельности: работает на компьютере и в компьютерных сетях, использует универсальные пакеты прикладных компьютерных программ, способен работать с информацией в глобальных
компьютерных сетях
Профессиональные компетенции
 Способность применять методы научного анализа при рассмотрении еще не изученных проблем теоретической поэтики

Овладеть системой понятий и терминов, используемых в отечественном литературоведении при анализе литературного произведения

Умение применять знания в области литературоведения

Трансформация собственных читательских умений в методические действия, необходимые для организации читательской деятельности школьников
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
 Знать: основные понятия и термины филологической науки, ее внутреннюю страфикацию
 Уметь: применять на практике базовые навыки сбора и анализа языковых и литературных фактов с использованием традиционных и современных методов и технологий
 Владеть: основными методами, способами и средствами получения, хранения, переработки информации, навыками работы с компьютером как средством управления информацией
4. Структура и содержание дисциплины
-364-
Раздел
Дисциплины
/п
Литературоведение. Основные и
вспомогательные
литературоведческие
дисциплины
2
Специфика искусства
3
Художественный образ
4
Форма и содержание
5
Тема и идея
произведения
6
Сюжет и фабула.
Композиция
7
Понятие о пафосе
8
Литературные
роды и виды
9
Фигуры
речи.
Тропы
1
Художественная
речь
1
Стихосложение
Семестр
№
п
Неделя семестра
Общая трудоемкость дисциплины составляет 4 зачетных единиц 108 часов. Из них 48 ч.
аудиторных, 24 ч. лекции, 24 ч. практических занятий, КСР 6 ч., СРС 54 ч.
Виды учебной работы, включая самостоятельную работу студентов и трудоемкость (в
часах)
Формы текущего
контроля успеваемости (по неделям семестра)
Форма промежуточной аттестации
(по семестрам)
1
0
2
2
1
2
1
8
2
1
9
2
2
0
2
2
0
2
2
0
2
2
1
2
2
1
2
2
1
2
Литература
1 Средних веков и
эпохи Возрождения
1
Барокко
2
1
Классицизм
2
1
Сентиментализм
2
1
Романтизм
2
1
Реализм
2
2
П
Л
КСК
Л
КСК
Л
К
Л
КСК
Л
КСК
Л
КСК
Л
К
Л
К
Л
К
П
П
П
П
К
П
ПК
П
КР
П
З
П
П
М
МЗ
З
П
ПК
П
ПК
П
КР
П
П
З
Т
Т
2
КР
Р
Л
2
К
К
3
К
4
К
4
КР
Д
ПК
Д
КР
Д
ПК
З
Л
2
Д
З
Л
2
ПК
З
Л
2
Д
З
Л
2
5
КР
Р
3
7
К
Р
2
2
6
ТР
З
2
5
КР
З
2
4
8
К
8
П
П
Л
1
2
Античная литература
1
3
К
7
1
Л
1
7
К
З
-365-
Декаданс. Модернизм
2
Социалистический реализм
2
Литературный
процесс
2
Основные этапы
развития литературно-критической
мысли
1
9
0
1
2
2
2
Э
2
2
Э
С
ИТМ
2
С
ИТМ
2
6
2
7
Т
КР
Т
Р
Р
Р
Р
Р, МЗ
Р
Д
С
6
2
Д
С
5
Р
Условные обозначения: ЛК – лекция, ЛКСК – лекция с элементами интерактивного занятия в компьютерном классе, ДС – диспут, КР – контрольная работа, КЛ – коллоквиум, ТР –
творческая работа, Р – реферат, МЗ – минизачет, ТН – творческая наглядность, СИТМ – самостоятельное изучение теоретического материала, ДЗ – домашнее задание, ПП – повторение правил, ПЗ – подготовка к занятиям, ПК – подготовка к к/р.
Следует отметить, что весь материал структурируется по темам, которые определяются в
соответствии с Государственным образовательным стандартом высшего профессионального
образования.
В свою очередь, внутри каждой темы студентам предложено три этапа работы: первый –
работа с материалом лекции по теме, с научной и учебной литературой, освещающей необходимые теоретические вопросы; второй – анализ конкретных художественных произведений, в ходе которого должны быть использованы приобретенные на первом этапе теоретические знания; третий – трансформация собственных читательских умений в методические
действия, необходимые для организации читательской деятельности школьников.
В каждой теме содержится система вопросов для самопроверки. Она поможет студентам
определить не только сумму знаний, которой они сумели овладеть, но и степень своей читательской зрелости, а также уровень формируемых в процессе обучения методических умений. Завершается тема примерной контрольной работой, которая при необходимости может
быть проведена в аудиторных или домашних условиях.
5. Образовательные технологии
В соответствии с требованиями ФГОС ВПО по направлению подготовки реализация
компетентностного подхода в ходе изучения дисциплины «Введение в литературоведение»
предусматривается широкое использование активных и интерактивных форм проведения занятий, например, лекции с элементами интерактивного занятия в компьютерном классе, интерактивные лекции с элементами семинарского занятия, диспуты, проверка и обсуждение
домашних заданий и утверждение тем эссе, презентации аналитических эссе, филологические анализы текста решение задач, выполнение упражнений и др., в сочетании с внеаудиторной работой с целью формирования и развития профессиональных навыков обучающихся. Например, встречи с писателями и поэтами, приглашение литературных критиков, переводчиков, редакторов газеты «Башкортостан», «Йэшлэк» и журнала «Ватандаш», «Ядкяр»,
«Шонкар».
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины.
Экзаменационные вопросы по курсу «Введение в литературоведение»
1. Литературоведение как гуманитарная наука. Ее предмет, цели и задачи, состав.
2. Специфика художественной литературы. Проблема границ между художественной
литературой и нехудожественной.
3. Литература как искусство слова. Лессинг о различиях между поэзией и живописью
(Аристотель «Поэтика»).
4. Роль фантазии и вымысла в художественном творчестве.
-366-
5. Понятие художественного образа. Специфика художественной образности по сравнению с другими видами образности.
6. Разделение поэзии на роды и виды В.Г.Белинским.
7. Категория пафоса. В.Г.Белинский о пафосе искусства.
8. Пафос и его разновидности.
9. Вопрос о родах, видах, жанрах, типах литературы в истории науки и на современном
этапе.
10. Системное строение литературного произведения. Содержание и форма литературнохудожественного произведения.
11. Категория содержания.
12. Категория художественной формы. Замысел и его воплощение.
13. Художественное пространство и время. Понятие хронотопа.
14. Понятие о теме и идее художественного произведения.
15. Проблематика художественного произведения.
16. Сюжет и фабула, их противоречивое толкование в учебной и научной литературе.
17. Сюжет в литературном произведении. Элементы сюжета.
18. Внесюжетные элементы в художественном произведении.
19. Понятие «мотив» и «деталь» в литературоведении.
20. Композиция художественного произведения. Композиционные приемы и схемы, используемые в художественных произведениях.
21. Основы стиховедения. Метр, ритм и размер.
22. Системы стихосложения.
23. Рифма и способы рифмовки.
24. Виды строф.
25. Пейзаж.
26. Конфликт как движущая сила развития сюжета. Своеобразие конфликта в эпосе, драме и лирике.
27. Художественный образ и ее виды.
28. Типология литературного субъекта (характер, тип персонаж, герой, прототип, портрет).
29. Композиция литературного произведения. Понятие «точка зрения» и его соотнесенность с композицией.
30. Фигуры поэтической речи.
31. Понятие о тропах. Виды тропов (ирония, метафора, перифраз и др.).
32. Метонимия и ее виды.
33. Метафора и ее виды.
34. Варваризмы, диалектизмы, неологизмы, архаизмы как средства художественной речи.
35. Фигуры поэтического синтаксиса: параллелизм и его формы, инверсия, эллипсис,
градация, риторический вопрос, анафора эпифора и др.
36. Звуковой состав художественной речи. Приемы звуковой выразительности: эвфония,
какофония, аллитерация, ассонанс, аналепсис, паронимия, звукоподражание.
37. Общие принципы классификации литературных родов. Категория жанра.
38. Концепция происхождения литературных родов А.Н. Веселовского.
39. Эпос как художественное освоение бытия. Основные жанры эпоса.
40. Эпическая поэма.
41. Роман как жанр эпоса.
42. Повесть как эпический жанр.
43. Рассказ. Новелла. Эссе.
44. Басня.
45. Специфика драматических произведений. Драматические жанры.
46. Трагедия. Её отличие от драмы.
-367-
47. Комедия и комедийные жанры.
48. Драма.
49. Общие свойства эпоса и драмы.
50. Лирика как эмоционально-образное воспроизведение жизни. Основные лирические
жанры.
51. Лиро-эпические жанры.
52. Сатира и сатирические жанры.
53. Понятие «литературный герой».
54. Персонаж, характер, тип.
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины (модуля)
«Введение литературоведение».
а) основная литература:
1. Введение в литературоведение под ред. Поспелова Г.. – М., 1983.
2. Обрамович Г.Л. Введение в литературоведение. – М., 1985.
3. Основы литературоведения: учеб.пособие. – М., 2000.
б) дополнительная литература:
1. Гуляев Н. Теория литературы. – М., 1985.
2. Волков И.Ф. Теория литературы. – М., 1995.
3. Жирмунский В. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. – Л., 1977.
4. Словарь литературных терминов. – М., 1974.
5. Томашевский Б. Теория литературы. Поэтика. – М., 2001.
6. Тимофеев Л. Основы теории литературы. – М., 1976.
7. Хализев В.Е. Теория литературы. – М., 1999.
8. Хрестоматия по теории литературы. – М., 1982.
9. Литературно-энциклопедический словарь. – М, 1987.
в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы
электронные учебники

8. Материально-техническое обеспечение дисциплины (модуля)
Материально-техническое обеспечение дисциплины (модуля) «Введение в литературоведение» удовлетворительное. Занятия проводятся в 504 ауд, где расположен мультимедийный
проектор и в методическим кабинете филологического факультета (219 ауд,). Здесь представлены научно-методические, этнографические материалы и богатая библиотека для студентов и преподавателей института.
В библиотеках института имеется достаточное количество учебников, словарей, сборников упражнений, программ по данной дисциплине. Имеются электронные учебные пособия,
электронные УМКД.
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению и профилю подготовки 032700 Филология.
Автор
к.ф.н., ст.преп. Файзуллина А.Б.
Рецензент (ы) к.п.н., профессор Хажин В.И., к.ф.н., доцент Сафаргалина З.К.
Программа одобрена на заседании кафедры башкирского языка и культуры речи от 21
января 2011 года, протокол № 6.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
-368-
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
ПРОГРАММА ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ ПРАКТИКИ
ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ ПРАКТИКА
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
1. Цели производственной практики Государственная педагогическая практика
Целями производственной практики являются:
- углубление и закрепление теоретических знаний студентов;
-369-
- формирование целостной научной картины педагогической деятельности;
- формирование педагогического мышления;
- воспитание устойчивого интереса к профессии учителя, убежденности в правильности
ее выбора;
- формирование профессиональных умений и навыков, необходимых для успешного
осуществления учебно-воспитательного процесса;
- формирование и развитие профессионально значимых качеств личности будущего учителя и его активной педагогической позиции;
- выработка основ владения педагогическими технологиями и педагогической техникой;
- формирование опыта творческой педагогической деятельности, исследовательского
подхода к педагогическому процессу;
- профориентация и профвоспитание, развитие и поддержание интереса к работе с детьми.
2. Задачи производственной практики
Задачами производственной практики являются:
- изучение личности ребенка, выявление его интересов, способностей, мотивов к общению и деятельности;
- организация общения и жизнедеятельности отдельной личности, группы, коллектива
класса, кружка, секции и т.д.;
- организация учебно-познавательной деятельности школьников;
- оказание помощи образовательным учреждениям в решении задач воспитания школьников.
3. Место производственной практики в структуре ООП бакалавриата
Б.5 Учебные и производственные практики
Педагогическая практика занимает одно из центральных мест в профессиональной
подготовке учителя и является неотъемлемой частью подготовки педагогических кадров,
способных решать актуальные задачи общеобразовательных учреждений, формировать
всесторонне развитую личность, отвечающую современным требованиям общества.
Успешное прохождение педагогической практики требует хороших знаний студентов
по следующим дисциплинам: «Практический курс основного изучаемого языка», «Педагогика и психология», «Методика преподавания языка», «Современный русский язык и
культура речи».
4. Формы проведения производственной практики:
Педагогическая практика
5. Место и время проведения производственной практики
Основной базой педагогической практики являются общеобразовательные школы, школы-интернаты, гимназии г. Сибая.
Педагогическая практика проводится в 7 семестре. Продолжительность практики – 4 недели.
6 Компетенции обучающегося, формируемые в результате прохождения производственной практики
В результате прохождения данной производственной практики обучающийся должен приобрести следующие практические навыки, умения, универсальные и профессиональные компетенции:
1).Общекультурные компетенции (ОК):
Владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению информации, постановке цели и выбору путей ее достижения (ОК-1);
-370-
Владение нормами русского литературного языка, навыками практического использования системы функциональных стилей речи, умение создавать и редактировать тексты профессионального назначения на русском языке (ОК-2);
Готовность к кооперации с коллегами, работе в коллективе (ОК-3);
Стремление к саморазвитию, повышению квалификации и мастерства (ОК-6);
Умение критически оценивать собственные достоинства и недостатки, выбирать пути и
средства развития первых и устранения последних (ОК-7);
Осознание социальной значимости своей профессии, высокая мотивация к профессиональной деятельности (ОК-8);
Умение использовать основные положения и методы социальных, гуманитарных и экономических наук в профессиональной деятельности, способность анализировать социально
значимые проблемы и процессы (ОК-9);
2) Профессиональные компетенции (ПК):
Свободное владение основным изучаемым языком в его литературной форме (ПК-3);
Владение основными методами и приемами различных типов устной и письменной коммуникации на основном изучаемом языке (ПК-4)
Способность к проведению учебных занятий и внеклассной работы по языку и литературе в общеобразовательных учреждениях и образовательных учреждениях среднего профессионального образования (ПК-9);
Умение готовить учебно-методические материалы для проведения занятий и внеклассных
мероприятий на основе существующих методик (ПК-10);
Владение навыками участия в разработке и реализации различного типа проектов в образовательных и культурно-просветительских учреждениях, в социально-педагогической, гуманитарно-организационной сферах (ПК-15);
Умение организовать самостоятельный профессиональный трудовой процесс, владение
навыками работы в профессиональных коллективах, способность обеспечивать работу данных коллективов соответствующими материалами при всех вышеперечисленных видах профессиональной деятельности (ПК-16).
7. Структура и содержание производственной практики
Общая трудоемкость производственной практики составляет 6 зачетных единиц 216 часов.
№
п/п
Разделы (этапы) практики
Виды производственной работы, на практике включая самостоятельную работу студентов и трудоемкость
Формы
текущего
(в часах)
контроля
Сбор, обработка и систематизация
дидактического материала, подготовка наглядных пособий
1
Подготовка к
урокам и внеклассным мероприятиям.
Написание
плановконспектов
Организация
педагогической
практики
-371-
Проведение
уроков
и
внеклассных
мероприятий
Подготовка
отчетной документации
по практике
2
Установочная
конференция
3
Прохождение
педагогической
практики
4
Заключительная
конференция
50
80
60
26
Посещение уроков практикантов.
Анализ и
оценка
проведенных
уроков и
мероприятий
Проверка
документации по
практике.
Творческий отчет по результатам
практики
8. Научно-исследовательские и научно-производственные технологии, используемые
на производственной практике
В целях повышения интереса школьников к изучаемому языку, их мотивации к самостоятельной работе над языком рекомендуется использование на уроках ТСО, возможностей
Интернета, наглядности, дидактического материала, нетрадиционных форм проведения занятий (урок-игра, метод проектов, дискуссия, викторина, просмотр и обсуждение видеофильма
и т.д.)
9. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов на производственной практике
1) Шагеева М.Ш. Педагогическая практика студентов 4-5 курсов: Программа и методические рекомендации. – Сибай, 1997
2) Сафиуллина Л.М. Педагогическая практика в вузе. Учебно-методическое пособие по
педагогической практике для студентов 4-5 курсов специальности «Филология». – Сибай,
2008
3) Щербакова Е.В. Немецкий язык: поурочные планы к учебнику Бим И.Л. для 6 класса.Волгоград, 2004
4) Семенцова Е.А. Контрольные и проверочные работы по немецкому языку: Учебное
пособие. – М.: «Дрофа», 2000
10. Формы промежуточной аттестации (по итогам производственной практики)
Составление и защита отчетной документации (дневник педпрактики, планы-конспекты
проведенных уроков и внеклассных мероприятий, психолого-педагогическая характеристика
на одного ученика и на классный коллектив, отзывы группового руководителя, методиста по
педагогике, психологии, отчет о работе). Аттестация проводится в конце педагогической
практики (7 семестр). На основании отчетной документации и характеристик учитель по
дисциплине, групповой руководитель, кафедральный руководитель, преподаватели педагогики и психологии выставляют дифференцированные оценки, на основании которых выстав-372-
ляется итоговая оценка за педпрактику.
11. Учебно-методическое и информационное обеспечение производственной практики
1) Бим И.Л. , Санникова Л.С., Садомова Л.В. Немецкий язык: Учебник для 6 класса. – М.:
Просвещение, 2002
2) Бим И.Л., Садомова Л.В.: Книга для учителя к учебнику 6 класса «Немецкий язык», М.: Просвещение,2002
3) Гальскова И.ВГ., Гез Н.И. Немецкий язык. – М.: Аквариум, 2000
4) Журнал «Иностранные языки в школе». – 2004. - №2
5) Журнал «Иностранные языки в школе». – 2008. - №2
6) Корьева Г.В. Немецкий язык: Сборник «Олимпиады по немецкому языку».- Волгоград, 2005
7) Погорельская В.П. Учитель рассказывает… - М.: Просвещение, 2001
8) Радченко О.А. и др. 130 основных правил немецкой грамматики с упражнениями для
школьников и поступающих в вузы. – М.: «Дрофа», 2000
12. Материально-техническое обеспечение производственной практики
Аудио- и видеоаппаратура, Интернет
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению и профилю подготовки 032700 «Филология. Немецкий
язык и литература»
Автор (ы) ст. преп. Аитбаева А.Б.
Программа одобрена на заседании ____________________________________________
(Наименование уполномоченного органа вуза (УМК, НМС, Ученый совет)
от ___________ года, протокол № ________.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИБАЙСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) ГОУ ВПО
«БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
-373-
ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ПРАКТИКИ
ОЗНАКОМИТЕЛЬЬНАЯ ПРАКТИКА
Направление подготовки
032700 – «Филология»
Профиль подготовки
Немецкий язык и литература
Квалификация (степень)
Бакалавр
Форма обучения
очная
Сибай
2011
1. Цели ознакомительной практики
Целями ознакомительной учебной практики являются:
1. углубление и закрепление теоретических знаний студентов;
2. формирование целостной научной картины педагогической деятельности;
3. формирование педагогического мышления;
4. воспитание устойчивого интереса к профессии учителя, убежденности в правильности ее выбора;
5. формирование профессиональных умений и навыков, необходимых для успешного
осуществления учебно-воспитательного процесса;
-374-
6. формирование и развитие профессионально значимых качеств личности будущего
учителя и его активной педагогической позиции;
7. выработка основ владения педагогическими технологиями и педагогической техникой;
8. формирование опыта творческой педагогической деятельности, исследовательского
подхода к педагогическому процессу;
9. профориентация и профвоспитание, развитие и поддержание интереса к работе с
детьми;
10. формирование творческого мышления, индивидуального стиля профессиональной
деятельности и исследовательского подхода к ней;
11. развитие потребности в самообразовании и совершенствовании профессиональных
знаний и умений;
12. оказание помощи образовательным учреждениям в решении задач воспитания учащихся.
2. Задачи ознакомительной практики:
1. Знакомство с различными типами образовательных учреждений, с направлениями
их работы, нормативно-правовой документацией, проблемами становления этих учреждений и развития их на современном этапе.
2. Знакомство с должностными обязанностями сотрудников учреждения, выявление
специфики деятельности учителя иностранного языка.
4. Знакомство с нормами делового этикета.
5. Содействие адаптации к условиям будущей профессиональной деятельности.
6. Создание условий для формирования профессиональных коммуникативных умений в общении с детьми и сотрудниками учреждения, а также для совершенствования
аналитических умений в работе с документацией, в изучении информации, собранной посредством методов наблюдения и беседы.
7. Создание условий для развития и закрепления профессионально значимых личностных качеств, формирования устойчивого нравственно-гуманистического взгляда на
профессию социального педагога.
Примечание. В течение рабочего этапа групповой руководитель и руководительметодист проводят для студентов консультации, время и место которых студент фиксирует в индивидуальном плане работы.
Данные задачи учебной практики соотносятся со следующими видами профессиональной деятельности, включающая:
1) изучение личности ребенка, подростка, старшеклассника; выявление его интересов,
способностей, мотивов к общению и деятельности с целю составления психологопедагогической характеристики на ученика (-цу);
2) организацию общения и жизнедеятельности отдельной личности, группы, коллектива
класса, кружка, секции и т.д.;
3) организацию учебно-познавательной деятельности школьников;
4) формирование и развитие педагогической культуры;
5) изготовление пособий и другого методического материала для использования в
период практики;
6) помощь учителю в проведении факультативных занятий по иностранному языку, в организации языковых и неязыковых мероприятий.
Основное содержание ознакомительной практики реализуется:
-375-


в деятельности учителя по предмету, классного руководителя, практиканта, заместителя директора по вопросам педагогической практики, специалиста управления образования, педагога-психолога;
в участии в опытно-экспериментальной и методической работе.
3. Место учебной практики в структуре ООП ВПО
Данная учебная практика входит в раздел «Б.5. Учебная и производственная практики» ФГОС-3 по направлению подготовки ВПО 032700– «Филология».
Для прохождения ознакомительной практики необходимы знания, умения и компетенции, полученные обучающимися в средней общеобразовательной школе, умение записывать, обрабатывать, классифицировать и систематизировать материал, накопленный во время прохождения практики.
4. Формы проведения ознакомительной практики
Практика существует в двух формах: пассивная (наблюдение за учебновоспитательным процессом), отчетно-документационная (сбор и систематизация материалов
практики).
Руководство практикой осуществляет факультетский руководитель, отвечающий за
общую подготовку и организацию, и руководители групп, проводящие непосредственную
работу со студентами в группах.
1. Место и время проведения учебной практики
Основной базой ознакомительной педагогической практики являются общеобразовательные школы, школы-интернаты, гимназии. Наиболее способные студенты выпускного
курса имеют возможность в исключительных случаях проходить педагогической практику на младших курсах при выпускающей и общеинститутской кафедрах вуза.
Продолжительность практики – 2 недели. Группы желательно формировать в составе
7-10 человек на одного руководителя.
6. Компетенции, формируемые в результате прохождения учебной практики
В результате прохождения данной учебной практики обучающийся должен приобрести следующие практические навыки, умения, универсальные и профессиональные компетенции:
ОК-1 Владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению
информации, постановке цели и выбору путей ее достижения;
ОК-3 Готовность к кооперации с коллегами, работе в коллективе;
ОК-4 Способность принимать организационно-управленческие решения в нестандартных
ситуациях и готовность нести за них ответственность;
ОК-5 Умение использовать нормативные правовые документы в своей деятельности;
ОК-6 Стремление к саморазвитию, повышению квалификации и мастерства;
ОК-7 Умение критически оценивать собственные достоинства и недостатки, выбирать пути
и средства развития первых и устранения последних;
ОК-8 Осознание социальной значимости своей профессии, высокая мотивация к профессиональной деятельности;
ПК-8 Владение навыками участия в научных дискуссиях, выступления с сообщениями и
докладами, устного, письменного и виртуального (размещение в информационных сетях)
представления материалов собственных исследований;
ПК-9 Способность к проведению учебных занятий и внеклассной работы по языку и литературе в учреждениях общего и среднего специального образования;
ПК-10 Умение готовить учебно-методические материалы для проведения занятий и внеклассных мероприятий на основе существующих методик;
ПК-11 Готовность к распространению и популяризации филологических знаний и воспита-376-
тельной работе с учащимися;
ПК-15 Владение навыками участия в разработке и реализации различного типа проектов в
образовательных и культурно-просве-ти-тельских учреждениях, в социально-педагогической,
гуманитарно-организационной, книгоиздательской, массмедийной и коммуникативной сферах;
ПК-16 Умение организовать самостоятельный профессиональный трудовой процесс; владение навыками работы в профессиональных коллективах; способность обеспечивать работу
данных коллективов соответствующими материалами при всех вышеперечисленных видах
профессиональной деятельности.
7. Структура и содержание ознакомительной практики
Программа прохождения практики на каждом курсе предусматривает несколько этапов:
1. Подготовительный этап практики включает в себя решение всех организационных вопросов. Он начинается с установочного семинара, который проводится представителем
факультета, Отвечающим за организацию и проведение практики, для руководителей
групп практикантов. В рамках установочного семинара представители учреждений, в которых будет проходить практика, знакомятся с ее программой, согласовывают с руководителями практики из вуза требования к деятельности студента, режиму его работы,
формам отчетности по практике (отзыву о работе студента, документам по оплате практики), решают другие необходимые вопросы. После обсуждения организационных моментов с руководителями практики проводится установочная конференция, на которой
присутствуют представители администрации вуза (факультета), студенты, руководители
практики из вуза и представители площадок практики. Студенты знакомятся с задачами,
программой и отчетной документацией по практике, с распределением по ее объектам, со
своими руководителями практики — представителями администрации тех учреждений,
где они будут ее проходить, и групповыми руководителями — преподавателями вуза. На
конференции уточняются программа и сроки проведения практики, формы отчетности.
2. Рабочий этап практики включает знакомство студента с учреждением, в котором он будет работать, составление каждым практикантом индивидуального плана работы, практическую деятельность в соответствии с этим планом, предварительную разработку занятий
с детьми и родителями, консультации с методистами и преподавателями — руководителями практики. В течение рабочего этапа студент выполняет основные задания практики,
анализирует и обсуждает с руководителями полученные результаты, определяет тему
своего выступления на заключительной конференции.
3. В ходе итогового этапа студент в установленные сроки оформляет отчет по практике,
получает письменный отзыв группового руководителя, в который вносится оценка работы практиканта. Все отчетные материалы предъявляются для контроля руководителю
практики из вуза. Завершает практику итоговая конференция. Ее дата объявляется заранее. Студенты готовят выступления, выставку стендов, газет, отражающих ход и результаты практики, выставку работ детей. На конференцию приглашаются групповые руководители, которые совместно с руководителями практики из вуза подводят итоги работы
студентов, выносят свою оценку, высказывают замечания и пожелания. В форме устных
выступлений студентов и в стенгазетах, которые каждая рабочая группа готовит к конференции, происходит обмен информацией о специфике деятельности учителей иностранного языка в различных учреждениях. В результате, несмотря на то, что каждый студент
работал только в одном учреждении, все они получают целостное представление о «профессиональном поле» будущей деятельности.
Общая трудоемкость учебной практики составляет 1,5 зачетных единиц, 54 часа.
-377-
Виды учебной работы на
практике, включая самостоятельную работу студентов и
/п
трудоемкость
(в часах)
1
2
3
4
5
6
1 Теоретическая и техническая Всего
А
СР
9 час.
уд.
С
подготовка студентов
2
7
№
п
Разделы (этапы) практики
2 Рабочий этап практики
36 час.
3 Первичная обработка материала, 9 час.
написание отчета о практике
–
36
2
7
Формы
текущего
контроля
7
Проверка
конспектов,
проведение
тестирования
Проверка
дневника
Итоговая
конференция
8. Образовательные, научно-исследовательские и научно-производственные технологии, используемые на учебной практике
Процессуальная работа (наблюдение, анализ уроков, сбор, первичная обработка материалов), внеаудиторная самостоятельная работа под руководством научного руководителя
(составление картотек, написание обзоров, написание отчета по практике).
9. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов на учебной практике
По результатам практики составляется отчет в формах, предусмотренных рабочими
программами подразделения, отвечающего за практику.
10. Формы промежуточной аттестации (по итогам практики)
Форма итогового контроля - дифференцированный зачет не ранее окончания третьего
семестра.
11. Учебно-методическое и информационное обеспечение учебной практики
а) основная литература:
1. И.Л. Бим, Л.С. Санникова, Л.В. Садомова. Немецкий язык: Учебник
2. для 6 класса – Москва: Просвещение, 2002.
3. И.Л. Бим, Л.В. Садомова: Книга для учителя к учебнику 6 класса
4. «Немецкий язык». – Москва: Просвещение, 2002.
5. И.Г. Гальскова, Н.И. Гез. Немецкий язык – Москва: Аквариум, 2000.
6. Т. Б. Климентьева, М. Б. Монк «Happy English».
7. Г.В. Корьева. Немецкий язык: Сборник «Олимпиады по немецкому
8. языку» - Волгоград, 2005. – 96с.
9. В.П. Кузовлев. Английский язык: Поурочные планы к учебнику
10. для 7 класса.
11. В.П. Кузовлев. Английский язык: Поурочные планы к учебнику
12. для 9 класса.
13. 8. А. Плигин, И. Максименко. Английский язык: Учебно-методический
14. комплекс – С-П, 2005, – 265с.
15. В.П. Погорельская. Учитель рассказывает… - Москва: Просвещение,
16. 2001.
17. О.А. Радченко и др.130 основных правил немецкой грамматики с
-378-
18. упражнениями для школьников и поступающих в вузы – Москва:
19. «Дрофа», 2000.
20. Е. А. Семенцова. Контрольные и проверочные работы по
21. немецкому
языку: Учебно-методическое пособие – Москва:
22. Просвещение, 2004.
б) дополнительная литература:
23. М.Ш. Шагеева. Педагогическая практика студентов 4-5курсов:
24. Программа и методические рекомендации…, - Сибай, 1997, - 40с.
25. Е.В. Щербакова. Немецкий язык: Поурочные планы к учебнику
26. И.Л. Бим для 6 класса – Волгоград, 2004.
27. Журнал «Иностранные языки в школе», №2, 2004.
28. Журнал «Иностранные языки в школе», №2, 2008.
в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы:
29. web-local.rudn.ru/web-local/fak/filolog/ - 61k
30. www.herzen.spb.ru/abiturients/fakultets/fil/program/1291896214/ - 72k
31. web-local.rudn.ru/web-local/fak/filolog/ - 61k
12. Материально-техническое обеспечение учебной практики
Для проведения ознакомительной практики соответствующее подразделение оснащается техническими средствами в количестве, необходимом для выполнения целей и задач
практики: аудио- и видеозаписывающей и воспроизводящей аппаратурой, фотоаппаратурой,
портативными и стационарными компьютерами с периферией (принтерами, сканерами), программным обеспечением, расходными материалами, канцелярскими принадлежностями,
средствами связи.
Автор: к.ф.н., доц. Л.М. Сафиуллина
-379-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
2
3
+
+
+
4
6
7
8
+
+
+
+
5
+
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
# # 1 2 3 4 5
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ + + + + + +
+
+
+
+
-
-
-
-
+
-
-
-
+ + + + - - +
-
-
-
+
+
-
+
+
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
-
+
+
-
+
+
-
+
+
+
-
+
-
-
-
-
-
+
-
-
+
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
-
-
+
+
-
-
-
+
-
-
+
-
+
+
-
-
+
-
+
-
-
+
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
-
-
+
-380-
ВКР
+
1
основы межкульт. ком.
теориярус.
совр.
перевода
язык и культ
речи
Методы лингв. аналиВИЯ
лит. анализ иноза
Основы фил. раб. с
яз.текста
текст.
проблемы совр. лингвист
+
7
практикумы
практич. курс. осн.
языка
+
6
история мир.литер
5
история осн. языка
+
+
4
теор.грамматика
+
3
теор.фонетика
+
2
лексикология
-
1
Б.3.2. Вариативная
часть
Дисциплины Модули
общее языкознание
Экология Башкортостана
введ.в
спец.филологию
+
#
язык СМИ
+
9
стилистика
+
8
письм. практика речи
интерпрет. инояз. текста
метод. преп. осн. языка
7
видеокурс
+
4
классические языки
Углубл. курс практ.
нем. яз.
3
введ. в литер-вед
введ. в теор. коммуник.
2
введ.в языкознание
1
основы филологии
5
информатика
4
безоп. жизнедеят-ти
3
риторика
2
деловой немец.язык
6
правоведение
1
страноведение
культура стран изуч.
яз.
5
социология
Дисциплины Модули
педагогика
Ист.и культ.народов
РБ
Дисциплины Модули
психология
Дисциплины Модули
башкирский язык
Дисциплины Модули
экономика
Дисциплины Модули
менеджмент
Б.3.1. Базовая часть
иностранный язык
Б.2.2. Вариативная часть
философия
Б.2.1 Базовая часть
история
Б.1.2. Вариативная часть
Б.6.
ИГА
Б.5.2. НИР
Б.5.3. Производственная
Государственный экзамен
Б.3. Профессиональный
Б.1.1 Базовая
часть
Общекультурные компетенции
ОК-1 Владение культурой мышления; способность к восприятию,
анализу, обобщению
информации, постановке цели и выбору путей
ее достижения
ОК-2 Владение нормами русского литературного языка, навыками практического
использования системы
функциональных стилей речи; умение создавать и редактировать тексты профессионального назначения
на русском языке
ОК-3 Готовность к кооперации с коллегами,
работе в коллективе
ОК-4 Способность
принимать организационно-управленческие
решения в нестандартных ситуациях и готовность нести за них ответственность
ОК-5 Умение использовать нормативные
правовые документы в
своей деятельности
Б.2.МЕН
Б.4. Физкультура
Б.5.1. Учебная
Б.1. ГСЭ
Б.5.
Практика/Нир
ОК-6 Стремление к саморазвитию, повышению квалификации и
мастерства
ОК-7 Умение критически оценивать собственные достоинства
и недостатки, выбирать
пути и средства развития первых и устранения последних
ОК-8 Осознание социальной значимости
своей профессии, высокая мотивация к
профессиональной деятельности
ОК-9 Умение использовать основные положения и методы социальных, гуманитарных
и экономических наук в
профессиональной деятельности; способность
анализировать социально-значимые проблемы и процессы
ОК-10 Способность
понимать сущность и
значение информации в
развитии современного
информационного общества, сознавать
опасности и угрозы,
возникающие в этом
процессе, соблюдать
основные требования
информационной безопасности, в том числе
защиты государственной тайны
ОК-11 Владение основными методами,
способами и средствами получения, хранения, переработки информации, навыки работы с компьютером
как средством управления информацией
ОК-12 Способность работать с информацией
в глобальных компьютерных сетях
+
-
+
+
+
+
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
+
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
-
-
-
+
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+
+
-
+
-
-
-
-
-
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-381-
+
-
-
-
+
-
+
+
+
+ - + + - - +
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ОК-13 Владение навыками использования
иностранного языка в
устной и письменной
форме в сфере профессиональной коммуникации
ОК-14 Владение основными методами защиты производственного персонала и населения от последствий
аварий, катастроф, стихийных бедствий
ОК-15 Владение средствами самостоятельного, методически правильного использования методов физического воспитания и
укрепления здоровья,
готовность к достижению должного уровня
физической подготовленности для обеспечения полноценной социальной и профессиональной деятельности
Профессиональные
компетенции
ПК-1 Способность демонстрировать знание
основных положений и
концепций в области
теории и истории основного изучаемого
языка (языков) и литературы (литератур),
теории коммуникации,
филологического анализа и интерпретации
текста, представление
об истории, современном состоянии и перспективах развития филологии
ПК-2 Владение базовыми навыками сбора и
анализа языковых и литературных фактов с
использованием традиционных методов и современных информационных технологий
-
-
+
-
+
+
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
-
-
+
+
-
-
+
+
+
+
-
-
-
-
+
-
+
+
+
-
+
+
+
+
+
-
-
-
+
- - - + - + +
-
+
+
+
+
+
+
-
-
-
+
-
+
+
+
-
+
+
-
+
+
+
+
-
+
- + - + - + +
-382-
-
+
+
+
+
ПК-3 Свободное владение основным изучаемым языком в его литературной форме
ПК-4 Владение основными методами и приемами различных типов
устной и письменной
коммуникации на основном изучаемом
языке
ПК-5 Способность
применять полученные
знания в области теории и истории основного изучаемого языка
(языков) и литературы
(литератур), теории
коммуникации, филологического анализа и
интерпретации текста в
собственной научноисследовательской деятельности
ПК-6 Способность проводить под научным
руководством локальные исследования на
основе существующих
методик в конкретной
узкой области филологического знания с
формулировкой аргументированных умозаключений и выводов
ПК-7 Владение навыками подготовки научных обзоров, аннотаций, составления рефератов и библиографий
по тематике проводимых исследований,
приемами библиографического описания;
знание основных библиографических источников и поисковых систем
ПК-8 Владение навыками участия в научных дискуссиях, выступления с сообщениями и докладами, устного, письменного и
виртуального (разме-
-
+
-
+
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
+
+
+
-
+
+
+
+
-
+
+
+
-
-
+
+
+
+
-
+
+
+
+ - - + + + +
+
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+ - - + + - +
+
-
+
+
+
+
+
-
+
+
+
- - - + + - +
+
+
-
+
+
+
+
-
-
-
+
- + - - + + -
+
+
-
-
+
+
+
+
+
-
-
-
+
+
+
+
-
+
+
-
-
+
+
+
-
-
+
- + - + - + +
-
+
+
-
+
+
+
+
+
+
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
+
-
+
-
+
- + + + - - +
+
+
+
-383-
щение в информационных сетях) представления материалов собственных исследований
ПК-9 Способность к
проведению учебных
занятий и внеклассной
работы по языку и литературе в учреждениях общего и среднего
специального образования
ПК-10 Умение готовить
учебно-методические
материалы для проведения занятий и внеклассных мероприятий
на основе существующих методик
ПК-11 Готовность к
распространению и популяризации филологических знаний и воспитательной работе с
учащимися
ПК-12 Владение базовыми навыками создания на основе стандартных методик и
действующих нормативов различных типов
текстов
ПК-13 Владение базовыми навыками доработки и обработки
(корректура, редактирование, комментирование, реферирование и
т. п.) различных типов
текстов
ПК-14 Владение навыками перевода различных типов текстов (в
основном научных и
публицистических, а
также документов) с
иностранных языков и
на иностранные языки;
аннотирование и реферирование документов,
научных трудов и художественных произведений на иностранных языках
-
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
-
-384-
-
-
-
-
+
+
+
-
-
- - + - - - -
+
-
-
-
-
-
-
+
-
-
- - + - - - -
+
-
-
+
+
-
-
+
-
-
- - + - + - -
+
-
-
-
+
-
-
+
+
-
- - - - + + -
-
-
-
-
-
-
-
+
+
-
+ - + - + + -
-
-
-
-
+
-
-
+
+
-
+ - + - - - -
-
+
+
+
+
Рекомендуемые оценочные средства
ПК-15 Владение навыками участия в разработке и реализации
различного типа проектов в образовательных
и культурно-просветительских учреждениях,
в социальнопедагогической, гуманитарноорганизационной, книгоиздательской, массмедийной и коммуникативной сферах
ПК-16 Умение организовать самостоятельный профессиональный
трудовой процесс; владение навыками работы
в профессиональных
коллективах; способность обеспечивать работу данных коллективов соответствующими
материалами при всех
вышеперечисленных
видах профессиональной деятельности
Виды
Формы
аттестаоцен.
ции
средств
Текущая УО-1,2*
(по дис- ПР-1,2
циплине
)
ТС-1
ПроУО-2
межуПР-2,3,4
точная
(по дисциплине
)
РубежУО-3,4
ная (по
модулю) ПР-4,6
Гос.экз.
ИГА
ВКР
-
-
+
-
-
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
-
- - - - - - -
+
-
-
+
-
-
+
+
+
-
-
+
-
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ - - - - - -
+
+
+
-
+
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
-
-
+
+
+
-
-
+
+
-
+
+
+
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
+
+
-
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
-
-
-
-
-
+
-
-
+
-
-
-
-
-
-
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ + + + + + + + + + + + + + -
-
-
-
-
+
-
+
+
-
-
-
-
-
-
-
+
-
-
-
- - - - - - -
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
-
+
+
-
+
+
+
+
-
+
+
+
+
-
+
- - - - - - + + - - - - -
-
+
+
+
+
+
-
+
+
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ + + + + + + +
-
+
-
-
-
-
-
+
+
-
-
-
-
+
+
+
-
+
-
-
-
- - - - - - -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ - + - - - - - - - - - -
-
+
-385-
Download