Закон Литовской Республики о торговом судоходстве

advertisement
ЗАКОН
ЛИТОВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
от 12 сентября 1996 г. № I-1513
Вильнюс
О ТОРГОВОМ СУДОХОДСТВЕ
Глава первая
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 1. Назначение и применение Закона
1. Законом Литовской Республики о торговом судоходстве регулируются отношения,
возникающие в связи с перевозкой морскими судами грузов, пассажиров и багажа, с
использованием их для буксировки, спасательных операций, осуществлением технического
надзора.
2. Настоящий Закон, а также принятые на его основании другие правовые акты не
применяются в отношениии судов, плавающих под флагом Военно-морского флота Литовской
Республики, и спортивных судов.
Статья 2. Основные понятия
1. Общая авария - убытки, понесенные вследствие произведенных намеренно и
обоснованно расходов или пожертвований в целях спасения судна, фрахта и перевозимых на
судне грузов от общей опасности.
2. Договор морской буксировки - соглашение, по которому судовладелец обязуется за
вознаграждение буксировать другое судно или иной плавучий объект.
3. Чартер - вид договора морской перевозки грузов в случае предоставления фрахтователю
всего судна, его части или отдельных судовых помещений. Договор оформляется документом
того же наименования (чартером).
4. Демередж - неустойки, уплачиваемые судовладельцу фрахтователем или
грузополучателем за простой судна в порту, возникший по вине фрахтователя или
грузополучателя.
5. Диспач - премия, выплачиваемая судовладельцем фрахтователю или грузополучателю за
досрочную погрузку или выгрузку судна.
6. Диспаша - документ, в который заносится размер убытков по общей аварии судна и их
распределение между судовладельцем, владельцами грузов и фрахта.
7. Диспашер - эксперт, составляющий диспашу.
8. Фрахт - плата судовладельцу за перевозку грузов.
9. Фрахтование - предоставление всего судна или его части для морских перевозок грузов.
10. Фрахтователь - лицо, заключающее с судовладельцем договор морской перевозки
грузов.
11. Моряк - член судового экипажа, нанятый для работы на судне.
12. Договор морского круиза - соглашение, по которому организатор круиза обязуется
провести коллективное морское путешествие по соответствующей программе и предоставить
его участникам связанные с этим услуги, а участники коллективного морского путешествия
обязуются уплатить организатору круиза установленную плату.
13. Договор морской перевозки пассажиров - соглашение, по которому перевозчик
обязуется перевезти пассажира и его багаж в порт назначения, а пассажир обязуется уплатить
перевозчику установленную плату за проезд и провоз багажа.
14. Коносамент - выдаваемый перевозчиком грузоотправителю документ, служащий
доказательством фактов заключения договора морской перевозки грузов и приема грузов, а
также обязательства перевозчика по доставке грузов в порт назначения и передаче их лицу,
указанному в коносаменте или предъявившему коносамент.
15. Грузополучатель - лицо, имеющее право на обратное получение грузов.
16. Договор морской перевозки грузов - соглашение, по которому перевозчик за
определенную плату обязуется перевезти грузы из одного порта в другой.
17. Грузоотправитель - лицо, заключившее с перевозчиком договор морской перевозки
грузов.
18. Судно - самоходное или несамоходное плавучее сооружение, имеющее свое название,
экипаж и государственный флаг.
19. Экипаж судна - капитан судна и другие моряки, которыми выполняются на судне
задания, связанные с эксплуатацией или обслуживанием судна, и фамилии которых внесены в
список лиц судовой команды (судовую роль).
20. Залог судна - обеспечение выполнения имеющегося или предстоящего долгового
обязательства.
21. Договор выкупной аренды судна - соглашение, по которому судовладелец на
определенное время за вознаграждение обязуется предоставить судно без команды получателю
выкупной аренды и передать судно в его собственность с истечением срока аренды, а
получатель выкупной аренды обязуется принять судно и уплатить за него условленную
денежную сумму, включая и уплаченную им за пользование судном.
22. Договор фрахтования судна - соглашение, по которому судовладелец обязуется
предоставить фрахтователю судно или его часть для морских перевозок грузов, а фрахтователь
обязуется пользоваться судном в соответствии с договором и с истечением договора возвратить
судно.
23. Капитан судна - моряк, возглавляющий экипаж корабля и управляющий судном.
24. Судовладелец - лицо, эксплуатирующее судно независимо от того, является ли оно
собственником судна или использует его на другом законном основании.
25. Собственник судна - лицо, судно которому принадлежит на праве собственности.
26. Перевозчик - предприятие, с которым заключен договор морской перевозки.
Статья 3. Морская перевозка и морская буксировка
1. Морские перевозки и морские буксировки между портами (каботаж) Литовской
Республики могут производить суда, плавающие под Государственным флагом Литвы.
2. Морские перевозки и морские буксировки между портами Литовской Республики и
иностранными портами (международное сообщение) могут производить суда, плавающие под
Государственным флагом Литвы, и суда, плавающие под флагом другого государства.
Статья 4. Государственное управление торговым судоходством
1. Государственное управление торговым судоходством в Литовской Республике в
соответствии со своей компетенцией осуществляет Министерство путей сообщения.
2. Министерство путей сообщения, руководствуясь настоящим Законом, другими правовыми
актами и международными договорами Литовской Республики, издает обязательные правовые
акты по вопросам торгового судоходства и посредством подведомственных институций
контролирует исполнение этих актов.
3. Технический надзор за морскими судами, плавающими под Государственным флагом
Литвы, от имени Литовской Республики осуществляют и их классифицируют признанные в
международном масштабе классификационные общества.
Статья 5. Правовые акты, применяемые в торговом судоходстве
1. Правовые акты Литовской Республики и иные правовые акты к зарегистрированным в
Литовской Республике судам за пределами территории Литовской Республики применяются в
той мере, насколько они не противоречат правовым актам государства, на территории которого
находятся упомянутые суда, или настоящим Законом не предусматривается иное.
2. Правовые акты иностранных государств применяются к судам этих государств,
находящихся на территории Литовской Республики, если эти акты не противоречат требованиям
правовых актов Литовской Республики.
3. Если международными договорами Литовской Республики устанавливаются иные
правила, чем теми правовыми актами Литовской Республики, которые регулируют отношения в
области торгового судоходства, применяются положения международных договоров и
конвенций.
4. Право собственности на судно, плавающее за пределами территории Литовской
Республики, устанавливается в соответствии с законами государства, под флагом которого
плавает судно. Право собственности на строящееся судно устанавливается в соответствии с
законами государства, в котором осуществляется постройка судна, если договором постройки
судна не предусмотрено иное.
5. Правовое положение экипажа судна устанавливается правовыми актами государства, под
флагом которого плавает судно. Отношения между членами экипажа судна и судовладельцем
устанавливаются правовыми актами государства, под флагом которого плавает судно, если
договором, регулирующим эти отношения, не устанавлено иное.
6. Право на имущество (судно, его обломки, оборудование, груз и т.п.), затонувшее во
внутренних водах или в территориальном море, а также возникающие в связи с таким
имуществом отношения регулируются законами государства, на территории которого находится
это имущество. К затонувшему в открытом море судну, к находящемуся на нем имуществу
применяются законы государства, под флагом которого плавало судно.
7. Отношения, связанные с морскими перевозками грузов, регулируются законами,
предусмотренными по соглашению сторон договором морской перевозки грузов. Если стороны
договора морской перевозки грузов не договорились об ином, отношения, связанные с
морскими перевозками грузов, регулируются законами страны перевозчика.
8. Отношения, связанные с морскими перевозками пассажиров и багажа, регулируются
правилами государства перевозчика, если стороны договора морской перевозки пассажиров не
договорятся об ином.
9. Отношения, связанные с фрахтованием судна, регулируются законами страны
собственника судна, а отношения, связанные с договором выкупной аренды судна,
регулируются законами страны арендодателя выкупной аренды, если стороны не договорились
об ином.
10. Отношения, связанные с договором морской буксировки, регулируются законами места
заключения договора, если стороны договора не договорились об ином.
11. Отношения, связанные с общей аварией, регулируются законами страны, в порту
которой судно после происшествия, вызвавшего общую аварию, завершило рейс. Если лица,
потерпевшие убытки в результате общей аварии, происходят из одного государства,
применяются законы этого государства. Если общая авария подлежит распределению в
Литовской Республике, это производится в соответствии с настоящим Законом.
12. Отношения, связанные со столкновениями судов в территориальном море, регулируются
в соответствии с законами страны, в территориальном море которой произошло столкновение.
При столкновении судов в открытом море и рассмотрении спора относительно столкновения в
Литовской Республике применяются правила настоящего Закона. Если столкнувшиеся суда
находились в плавании под Государственным флагом Литвы, применяется настоящий Закон
независимо от того, в каком месте произошло столкновение.
13. При причинении судну убытков, для возмещения которых не применяются правила
части 12 настоящей статьи, убытки возмещаются в соответствии с законами государства, на
территории которого имело место происшествие, в связи с которым требуется возместить
убытки, а при причинении убытков в открытом море они возмещаются в соответствии с
законами государства, под флагом которого плавает судно, причинившее ущерб.
14. К отношениям, связанным с вознаграждением за спасение в территориальном море,
применяются законы государства, на территории которого были оказаны услуги по спасанию.
Если это произошло в открытом море и спор рассматривается в Литовской Республике,
применяются правила настоящего Закона при отсутствии иной договоренности сторон. При
распределении вознаграждения за спасение на море к судовладельцу и экипажу судна,
участвовавшего в спасании, а также к членам экипажа судна применяются законы государства,
под флагом которого плавает судно.
15. Предусмотренными настоящим Законом договорами могут быть установлены условия
применения законов и обычаев иностранного торгового судоходства, если этим не отменяется
или не уменьшается ответственность, предусмотренная настоящим Законом в отношении
перевозчика, за ущерб, причиненный здоровью или жизни пассажиров, либо за утрату,
недостачу или повреждение грузов либо багажа.
16. Связанный с торговым судоходством имущественный спор, в котором участвует
физическое или юридическое лицо иностранного государства, соглашением участников спора
может передаваться на рассмотрение суда или арбитража иностранного государства.
17. К гражданским, административным, трудовым отношениям на судне и другим правовым
отношениям, вытекающим из торгового судоходства и нерегулируемым настоящим Законом,
применяются соответственно нормы гражданского, административного, трудового и иного
законодательства.
Глава вторая
СУДНО
Статья 6. Общие требования
1. Суда на праве собственности могут принадлежать Литовскому государству, юридическим
и физическим лицам.
2. Судно обязано иметь свое название, которое присваивается собственником судна в
порядке, установленном Министерством путей сообщения Литовской Республики.
3. Судно допускается к плаванию лишь только после того, как будет установлено, что оно
удовлетворяет требованиям безопасности судоходства.
4. Требования в отношении судов, плавающих во внутренних водах и выходящих в море, а
также границы районов морского плавания этих судов устанавливаются Министерством путей
сообщения.
5. Суда, осуществляющие по поручению Правительства Литовской Республики
обязательства Литовского государства, не подлежат аресту, залогу или передаче кому-либо.
Требования в отношении причиненных этими судами убытков предъявляются Правительству
Литовской Республики.
Статья 7. Флаг судна
1. Право на плавание под Литовским государственным флагом предоставляется судам,
зарегистрированным в Судовом регистре или в Судовой книге Литовской Республики.
2. Судно, приобретенное за границей, пользуется правом плавания под Государственным
флагом Литвы с момента выдачи консулом Литовской Республики временного разрешения,
удостоверяющего это право. Временное разрешение действительно до регистрации судна в
Судовом регистре или Судовой книге Литовской Республики, но не более одного года.
3. За подъем на судне Государственного флага Литвы без права на это применяется
ответственность в соответствии с законами Литовской Республики.
4. Одновременно с Государственным флагом Литовской Республики на судне в порядке,
установленном правовыми актами Литовской Республики, могут быть подняты также и другие
флаги.
Статья 8. Регистрация судна
1. Регистрация судов производится внесением информации о них в Судовой регистр или
Судовую книгу Литовской Республики.
2. Правила регистрации судов утверждаются Правительством Литовской Республики.
3. В Судовом регистре Литовской Республики регистрируются суда, технический надзор за
которыми осуществляется признанными в международном масштабе классификационными
обществами. Регистрация иных судов осуществляется в Судовой книге Литовской Республики.
4. Регистрация судов производится в Судовом регистре или Судовой книге Литовской
Республики, если собственником судна является гражданин Литовской Республики,
предприятие, зарегистрированное в Литовской Республике, Литовское государство или
самоуправление и если судно имеет документы, указанные в Правилах регистрации судов.
5. Суда, сдаваемые в аренду без экипажа, регистрируются в отдельном Судовом регистре
или Судовой книге Литовской Республики.
Статья 9. Судовые документы
1. На судне должны быть следующие документы (оригиналы):
1) разрешение на плавание судна под Государственным флагом Литвы. Может быть
удостоверенная нотариусом копия;
2) свидетельство (патент) о праве собственности на судно. Может быть удостоверенная
нотариусом копия;
3) свидетельство о годности судна к плаванию;
4) мерительное свидетельство судна для судов, технический надзор за которыми
осуществляется признанным в международном масштабе классификационным обществом;
5) список лиц судового экипажа;
6) судовой журнал;
7) машинный журнал (для судов с механическим двигателем);
8) судовое санитарное свидетельство;
9) справка о дератизации судна;
10) свидетельство о гарантиях гражданской ответственности за загрязнение нефтью (для
судов, перевозящих нефть и нефтепродукты);
11) разрешение на провоз пассажиров, если судно перевозит более 12 пассажиров, и список
пассажиров;
12) разрешение на пользование судовой радиостанцией и радиожурнал при наличии на судне
радиостанции;
13) свидетельство о грузовой ватерлинии судна.
2. Судно, зарегистрированное в судовой книге, вместо документов, указанных в пунктах 1 и
2 части 1 настоящей статьи, обязано иметь судовой билет. Судно, выходящее в заграничное
плавание, кроме документов, указанных в настоящей статье, должно иметь документы,
предусмотренные международными договорами Литовской Республики или иными актами
международного морского права, исполнение которых является обязательным на ином
основании.
3. Судно, плавающее в портовых или прибрежных водах, может не иметь машинного
журнала судна, если собственником судна не установлено иное.
4. Документы судна, плавающего под флагом иностранного государства и заходящего в порт
Литовской Республики, признаются годными в соответствии с международными договорами
Литовской Республики.
Статья 10. Выдача судовых документов
1. Разрешение на плавание судна под Государственным флагом Литвы и свидетельство
(патент) о праве собственности на судно или судовой билет выдаются портом, в котором судно
зарегистрировано в Судовом регистре или Судовой книге Литовской Республики. Порядок
выдачи этих документов устанавливается Правительством Литовской Республики.
2. Порядок выдачи мерительного свидетельства судна, разрешения на провоз пассажиров,
разрешения на пользование судовой радиостанцией и свидетельства об осадке судна до
грузовой ватерлинии, а также документов, предусмотренных международными договорами
Литовской Республики, устанавливается Министерством путей сообщения.
3. Ведение списков членов экипажа судна, машинного журнала, журнала радиостанции,
списка пассажиров судна осуществляется в порядке, установленном Министерством путей
сообщения.
4. Судовое санитарное свидетельство и справка о дератизации судна выдаются в порядке,
установленном Министерством здравоохранения.
5. Свидетельство о годности судна к плаванию выдается признанным в международном
масштабе классификационным обществом, осуществляющим технический надзор за судами.
6. За выдачу документов, упомянутых в настоящей статье, взимается установленная плата.
Глава третья
ЭКИПАЖ СУДНА
Статья 11. Состав экипажа судна
1. Минимальный состав экипажа судна, при котором допускается выход судна в море,
устанавливается Министерством путей сообщения. Ответственность за надлежащее
комплектование экипажа судна несет судовладелец.
2. К работе в качестве капитана судна, помощника капитана судна, судового механика,
судового электромеханика и радиста допускаются лица, имеющие дипломы о морском звании.
Порядок присвоения морского звания устанавливается Министерством путей сообщения.
3. Ни один из членов судового экипажа не может быть назначен на судно без согласия
капитана.
Статья 12. Капитан судна
1. Назначение капитана судна и заключение с ним трудового договора осуществляются
собственником судна. В случае фрахтования судна без экипажа капитан судна назначается и
трудовой договор с ним заключается судовладельцем.
2. Капитан судна является представителем судовладельца на судне.
3. Капитаном судна может быть моряк в возрасте не менее 25 лет, имеющий образование
верхнего уровня (специальное среднее) или высшее образование в области судовождения,
морское звание капитана прибрежного, ближнего или дальнего плавания и удостоверяющие его
документы, медицинскую справку относительно возможности плавания его в море, владеющий
государственным и английским языками.
Статья 13. Права, обязанности и ответственность капитана судна
1. Капитан судна управляет судном единолично. В его подчинении находятся члены
судового экипажа и пассажиры. Капитан судна несет ответственность за безопасность судна,
судового экипажа, пассажиров и грузов.
2. Капитан судна руководствуется законами Литовской Республики, иными правовыми
актами и контролирует их соблюдение на судне. Распоряжения капитана судна обязательны для
всех находящихся на судне лиц.
3. Если действия находящегося на судне лица угрожают безопасности судна или
находящихся на нем людей и имущества, капитан вправе поместить это лицо в отдельное
помещение и содержать его в этом помещении вплоть до прихода судна в порт Литовской
Республики. За незаконное лишение свободы лица капитан судна несет ответственность в
соответствии с законами Литовской Республики.
4. Если при нахождении судна в рейсе дальнего плавания на нем совершается деяние,
предусмотренное уголовным законодательством Литовской Республики, капитан судна,
руководствуясь уголовно-процессуальным законодательством и другими правовыми актами
Литовской Республики, осуществляет функции лица, производящего дознание.
5. Капитан судна вправе задержать лицо, подозреваемое в совершении преступления, вплоть
до его передачи должностному лицу полиции в порту Литовской Республики. При
необходимости капитан может выслать задержанное лицо и материал дознания в Литовскую
Республику другим судном, плавающим под Государственным флагом Литвы.
6. В случае совершения на находящемся в порту Литовской Республики судне деяния,
предусмотренного уголовным законодательством Литовской Республики, капитан судна обязан
передать лицо, совершившее это деяние, полиции.
7. Капитан судна имеет право отстранить от работы (обязанностей) любого члена экипажа
судна, если его действия (халатность) могут нанести или нанесли вред безопасности
судоходства судна, создали или могут создать условия для причинения любого ущерба судну,
находящимся на нем лицам, а также грузам.
8. Капитан судна является представителем собственника грузов при совершении сделок
относительно грузов, а также при возникновении споров, связанных с грузами, если не имеется
других представителей, уполномоченных собственниками грузов.
9. В случае рождения ребенка на судне капитаном судна составляется акт о его рождении.
Такой акт, кроме капитана судна, подписывается двумя свидетелями, судовым врачом или
фельдшером, если они являются членами судового экипажа. Запись о рождении ребенка на
судне производится в судовом журнале. Составленный капитаном судна акт не заменяет
свидетельство о рождении и подлежит представлению в учреждение записи актов гражданского
состояния для получения свидетельства о рождении.
10. Капитан судна удостоверяет составленное находящимся на судне лицом завещание,
принимает его на хранение и передает в нотариальное бюро по последнему постоянному месту
жительства наследодателя. Если последнее постоянное место жительства наследодателя или
нотариальное бюро неизвестны, завещание передается в Нотариальную палату Литовской
Республики.
11. В случае смерти на судне человека капитаном судна составляется акт о смерти. Такой
акт, кроме капитана судна, подписывается двумя свидетелями, судовым врачом или
фельдшером, если они являются членами судового экипажа. Запись о смерти человека на судне
вносится в судовой журнал. К акту о смерти прилагается опись находящихся на судне
имущества и документов умершего. Капитан судна принимает меры к сохранению имущества
умершего. По прибытии в порт Литовской Республики капитан судна передает акт о смерти в
учреждение записи актов гражданского состояния, а завещание и опись имущества - в
нотариальное бюро. Если судно должно находиться длительное время в открытом море и тело
умершего не может быть сохранено, капитан судна имеет право предать тело умершего морю
согласно морским обычаям и составить соответствующий акт, а также сделать об этом запись в
судовом журнале.
12. Если судну грозит неминуемая гибель, капитан судна после принятия всех мер к
спасению пассажиров разрешает судовому экипажу оставить судно, а также принять меры к
спасению судового, машинного журналов, журнала радиостанции, морских карт рейса и других
документов. Капитан судна покидает судно последним.
13. За невыполнение указанных в настоящем Законе обязанностей или ненадлежащее их
выполнение в отношении капитана судна применяется дисциплинарная, административная,
уголовная, гражданская ответственность.
Глава четвертая
ДОГОВОР МОРСКОЙ ПЕРЕВОЗКИ ГРУЗОВ
Статья 14. Заключение договора морской перевозки грузов
1. Договор морской перевозки грузов может быть заключен:
1) с условием предоставления для перевозки всего судна, части судна или определенных
судовых помещений (чартер);
2) без указанного в пункте 1 настоящей статьи условия.
2. В чартере должны быть указаны наименования сторон, размер фрахта, наименования
судна и грузов, место погрузки и разгрузки грузов. Соглашением сторон в чартер могут быть
включены и иные условия. Чартер подписывается судовладельцем и фрахтователем или их
представителями.
3. Указанные в настоящей главе правила применяются, если соглашением сторон не
установлено иное.
Статья 15. Коносамент
1. Перевозчик грузоотправителю обязан выдать коносамент. Коносаменты могут быть
именные, ордерные, на предъявителя.
2. Условия договора морской перевозки грузов, не включенные в коносамент, обязательны
для получателя грузов, если в коносаменте имеется ссылка на документ, в который эти условия
включены.
Статья 16. Данные коносамента
1. В коносамент должны быть включены следующие данные:
1) наименование судна;
2) перевозчик и адрес его основного местонахождения;
3) грузоотправитель;
4) грузополучатель, если он указывается грузоотправителем;
5) порт погрузки грузов;
6) порт назначения грузов;
7) дата доставки грузов в порт назначения или продолжительность перевозки грузов, если
сторонами договора в отношении этого достигнута договоренность;
8) наименование грузов, основные обозначения для идентификации грузов, число единиц
грузов и вес грузов или их количество, отмеченное иным способом, при необходимости указания относительно опасности грузов, внешнего вида грузов;
9) фрахт и другие причитающиеся перевозчику платежи либо указание о том, что фрахт
должен быть уплачен согласно установленным договором перевозки условиям, либо указание о
том, что фрахт полностью оплачен;
10) время и место выдачи коносамента;
11) число оригиналов коносамента при выдаче их более одного;
12) подпись капитана судна или иного представителя перевозчика.
2. Если в коносаменте указаны не все упомянутые в настоящей статье данные, коносамент
не утрачивает юридической силы, однако он должен отвечать признакам, установленным в
определении понятия коносамента, представленного в статье 2 настоящего Закона.
Статья 17. Ответственность за точность данных, представляемых для внесения
коносамент
в
1. Данные о грузах указываются в коносаменте в том виде, в каком они были представлены
грузоотправителем. Грузоотправитель обязан возместить перевозчику убытки, возникшие
вследствие неточности представленных данных. Право перевозчика на возмещение этих
убытков не ограничивает ответственность перевозчика в соответствии с договором морской
перевозки грузов перед иным, чем грузоотправитель, лицом.
2. Соглашение, по которому грузоотправитель обязуется возместить перевозчику убытки,
возникшие вследствие безоговорочной выдачи перевозчиком коносамента, без внесения данных
о неудовлетворительном внешнем виде грузов, является недействительным в отношении любой
третьей стороны, включая грузополучателя, которому был передан коносамент.
Статья 18. Передача коносамента
Держатель коносамента может передать коносамент другому лицу с соблюдением
следующих правил:
1) именной коносамент передается по именным передаточным надписям или в иной форме с
соблюдением правил, установленных для передачи долгового требования;
2) ордерный коносамент передается по именным или бланковым передаточным надписям;
3) коносамент на предъявителя передается посредством простого вручения.
2. Грузоотправитель должен своевременно передать перевозчику все касающиеся грузов
документы, требуемые портовыми, таможенными, санитарными или иными институциями, и
отвечает за убытки, возникшие у перевозчика вследствие несвоевременной передачи,
неправильности или неполноты этих документов.
Статья 19. Маркировка грузов, предоставление информации об опасных грузах
1. Грузоотправитель обязан произвести маркировку грузов и предоставить перевозчику
необходимую информацию о грузах.
2. Грузоотправитель при передаче опасных грузов перевозчику обязан информировать в
письменном виде перевозчика об опасности грузов и мерах безопасности, которые необходимо
принять при перевозке грузов.
3. В случае, если грузоотправитель не информирует в письменном виде перевозчика об
опасности грузов, то:
1) грузоотправитель возмещает перевозчику убытки, возникшие в связи с опасными
грузами;
2) грузы, если этого требуют обстоятельства, в любое время могут быть выгружены с судна,
уничтожены или обезврежены иным способом, а компенсация грузоотправителю за
уничтоженные или обезвреженные грузы не выплачивается. Фрахт за перевозку таких грузов не
возвращается, а если он не был уплачен, перевозчик вправе взыскать его.
4. Если перевозчик принял грузы, зная об их опасности, и они стали представлять угрозу для
судна или других грузов, перевозчик вправе выгрузить с судна опасные грузы, уничтожить или
иным способом обезвредить их и компенсацию за уничтоженные или иным способом
обезвреженные опасные грузы не выплачивать. Отправитель опасных грузов в этом случае не
возмещает перевозчику убытки, возникшие вследствие опасных грузов, за исключением общей
аварии. Перевозчик имеет право на фрахт в размере, пропорциональном расстоянию,
пройденному судном с опасными грузами.
Статья 20. Упаковка грузов на судне
Грузы, нуждающиеся в упаковке, предохраняющей их, предъявляются перевозчику в
исправной таре и упакованными в соответствии с международными стандартами, техническими
условиями или условиями, предусмотренными договором морской перевозки грузов.
Статья 21. Предоставление судна для перевозок грузов
1. До предоставления судна для погрузки грузов, а также при перевозке грузов перевозчик
обязан обеспечить:
1) годность судна к плаванию;
2) надлежащее снаряжение судна и укомплектование экипажа судна;
3) приспособление трюмов, рефрижераторов, холодильников и других помещений судна, в
которых перевозятся грузы, для приема, перевозки и сохранности грузов.
2. Если грузы подлежат перевозке на определенном судне, они могут быть погружены на
другое судно только с согласия грузоотправителя, за исключением случаев перегрузки
вследствие технической необходимости, возникшей после начала погрузки.
Статья 22. Размещение грузов на судне
1. Грузы размещаются на судне по усмотрению капитана судна.
2. Отправитель и перевозчик грузов могут договориться о размещении грузов на палубе
судна. В случае погрузки перевозчиком по своему усмотрению грузов на палубу он несет
ответственность за утрату, порчу грузов или опоздание с доставкой грузов в порт назначения,
если это произошло в связи с перевозкой грузов на палубе.
Статья 23. Фрахт
1. Размер фрахта устанавливается по соглашению сторон договора морской перевозки
грузов. В отсутствие такого соглашения размер фрахта устанавливается в соответствии с
нормами, применяемыми в порту погрузки на судно грузов в день их погрузки на судно.
2. Перевозчик вправе не выдавать грузы грузополучателю до тех пор, пока не будет уплачен
фрахт или иные причитающиеся перевозчику выплаты либо не будут предоставлены платежные
гарантии.
3. Фрахт и иные причитающиеся перевозчику выплаты уплачиваются грузоотправителем
или фрахтователем, если по договору морской перевозки грузов эти выплаты не передаются
грузополучателю.
4. Если стоимость погруженных грузов не покрывает фрахт и другие расходы перевозчика, а
грузоотправитель не оплатил полностью фрахт перед выходом судна из порта и не предоставил
платежные гарантии, перевозчик вправе прекратить договор морской перевозки грузов,
выгрузить из судна грузы и потребовать уплаты ему половины обусловленного фрахта, платы за
простой судна, если он имел место, а также другие израсходованные в этой связи перевозчиком
суммы.
5. За утрату или повреждение грузов при перевозке не по вине перевозчика уплачивается
полный фрахт. За грузы, утраченные вследствие аварии судна, иного несчастного случая или
насильственного захвата судна, фрахт не уплачивается, а если он был уплачен, - то
возвращается. Если грузы оказались спасенными, перевозчик имеет право на фрахт в размере,
пропорциональном расстоянию, пройденному судном с грузами.
6. За перевозку грузов, утраченных или подвергшихся порче вследствие естественных
свойств грузов либо обстоятельств, зависящих от грузоотправителя, фрахт выплачивается
полностью.
Статья 24. Залог грузов
1. Для обеспечения фрахта и других платежей, причитающихся перевозчику за перевозку
грузов по договору морской перевозки грузов, перевозчик вправе требовать от грузоотправителя
взятия под залог представляемые к перевозке грузы.
2. Договор залога грузов заключается и выполняется в соответствии с нормами
Гражданского кодекса Литовской Республики.
3. Перевозчик, не получивший причитающиеся ему фрахт и иные платежи в соответствии с
договором морской перевозки грузов, вправе продать взятые под залог грузы с
предварительным письменным уведомлением об этом грузоотправителя или фрахтователя и
грузополучателя.
4. Если средств, вырученных от продажи взятых под залог грузов, окажется недостаточно
для полного удовлетворения требования перевозчика, перевозчик вправе требовать от
грузоотправителя или фрахтователя уплаты недостающей суммы.
Статья 25. Отказ от договора морской перевозки груза
1. В случае предоставления для перевозки грузов всего судна грузоотправитель вправе
отказаться от договора морской перевозки груза с уплатой:
1) половины фрахта, платы за простой судна, если он имел место, а также расходов
перевозчика, связанных с грузами и не включенных во фрахт, если отказ грузоотправителя от
договора морской перевозки груза последовал до истечения сталийного или контрсталийного
времени или отправления судна из порта, в зависимости от того, какой из этих двух
обстоятельств наступит ранее;
2) полного фрахта и других сумм, указанных в пункте 1 части 1 настоящей статьи, если
отказ грузоотправителя от договора морской перевозки грузов, заключенного на один рейс
судна, последовал по истечении сталийного или контрсталийного времени либо после
отправления судна из порта;
3) полного фрахта за первый рейс судна, других сумм, указанных в пункте 1 настоящей
части, и половины фрахта за остальные рейсы, если отказ грузоотправителя от договора
морской перевозки грузов последовал по истечении сталийного или контрсталийного времени
либо после отправления судна из порта.
2. При отказе грузоотправителя от договора морской перевозки грузов до отправления судна
из порта перевозчик выдает ему грузы, несмотря на то, что выгрузка грузов может задержать
судно в порту более установленного срока стоянки судна.
3. При отказе грузоотправителя от договора морской перевозки грузов во время рейса судна
он вправе требовать выдачи грузов только в том порту, в который судно должно зайти согласно
договору морской перевозки грузов или зашло в силу необходимости.
4. Если по договору морской перевозки грузов грузоотправителю было предоставлено не все
судно, то отказ от договора может последовать лишь при условии уплаты полного фрахта,
платы за простой судна, если он имел место, а также расходов перевозчика, связанных с грузами
и не включенных во фрахт. Перевозчик по требованию грузоотправителя обязан выдать грузы
до их доставки в порт назначения лишь в том случае, если этим не будет нанесен ущерб
перевозчику и другим грузоотправителям.
Статья 26. Прекращение договора морской перевозки грузов
1. Каждая из сторон договора морской перевозки грузов вправе прекратить договор морской
перевозки грузов без возмещения второй стороне убытков в следующих возникших до
отправления судна из порта отправки грузов случаях:
1) военных и иных действий, могущих угрожать опасностью судну и грузам;
2) блокады порта отправления или порта назначения грузов;
3) задержания судна согласно решению государственных институций по причинам, не
зависящим от той или иной стороны договора морской перевозки грузов;
4) изъятия судна в целях его использования для специальных нужд государства;
5) запрещения институциями власти вывоза из порта отправления или ввоза в порт
назначения грузов, подлежащих перевозке.
2. Каждая из сторон договора морской перевозки грузов вследствие возникновения
обстоятельства, упомянутого в части 1 настоящей статьи, может прекратить договор морской
перевозки грузов и во время рейса судна. В этом случае грузоотправитель уплачивает
перевозчику фрахт пропорционально расстоянию, пройденному судном с грузами, а также
оплачивает имевшиеся у перевозчика расходы, связанные с грузами.
3. Договор морской перевозки грузов прекращается без возмещения возникших в этой связи
у сторон договора убытков, если:
1) судно гибнет или захвачено;
2) судно признано не годным к плаванию;
3) гибнут грузы, имеющие индивидуальные признаки;
4) гибнут грузы, имеющие родовые признаки, после сдачи их для погрузки на судно, а
отправитель не успевает сдать другие грузы вместо погибших грузов.
4. Договор морской перевозки грузов вследствие наступления указанных в части 3
обстоятельств может быть прекращен и во время рейса судна. В этом случае перевозчику
уплачивается фрахт пропорционально расстоянию, пройденному судном с грузами, а также
оплачиваются имевшиеся у перевозчика расходы, связанные с грузами.
Статья 27. Перевозка грузов
1. Перевозчик обязан доставить груз в порт назначения в срок, указанный договором
морской перевозки грузов, а если такой срок не предусмотрен, - в течение обоснованно
необходимого срока.
2. Нарушением договора морской перевозки грузов не считается отклонение судна от
предусмотренного договором перевозки грузов маршрута в целях спасания на море людей,
судна или грузов, а также иное целесообразное отклонение судна от маршрута, если это не
совершено вследствие неправильных действий перевозчика.
3. Если под перевозки грузов было предоставлено все судно, однако вследствие запрещения
государственных институций, стихийных явлений и иных не зависящих от перевозчика причин
судно не может войти в порт назначения, перевозчик обязан незамедлительно уведомить об
этом грузоотправителя. Если в течение обоснованно необходимого срока после отправки
уведомления не поступит распоряжений грузоотправителя относительно порта выгрузки грузов,
капитан судна вправе выгрузить грузы в ближайшем порту или перевезти их в порт отправления
грузов с учетом того, что, по его мнению, представляется более выгодным для отправителя
грузов.
4. Если под перевозку грузов было предоставлено не все судно и грузы вследствие причин,
указанных в части 3 настоящей статьи, не могут быть доставлены в порт назначения, капитан
судна по указанию грузоотправителя может выгрузить грузы в другом порту. Если в течение
трех суток после отправки грузоотправителю уведомления капитана судна о сложившихся
обстоятельствах не поступит указание относительно порта выгрузки грузов, капитан судна
вправе выгрузить грузы в ближайшем порту, уведомив об этом грузоотправителя. Капитан
судна вправе поступить таким же образом и в том случае, когда указание грузоотправителя
нельзя выполнить без нанесения ущерба другим находящимся на судне собственникам грузов.
5. Грузоотправитель обязан возместить перевозчику все расходы, связанные с ожиданием
указания отправителя относительно порта выгрузки грузов, а также все иные расходы по грузам
и уплатить фрахт пропорционально расстоянию, пройденному судном с грузами.
Статья 28. Выдача грузов
1. Грузы выдаются в порту назначения:
1) по именному коносаменту - грузополучателю, указанному в коносаменте, или лицу,
которому коносамент был передан по именной передаточной надписи или в иной форме с
соблюдением правил, установленных для передачи долгового требования;
2) по ордерному коносаменту - грузоотправителю или грузополучателю в зависимости от
того, составлен коносамент “приказу отправителя” или “приказу получателя”, а при наличии в
коносаменте передаточных надписей - лицу, указанному в последней передаточной надписи;
3) по коносаменту на предъявителя - предъявителю коносамента.
2. До выдачи грузов получатель или перевозчик грузов имеют право требовать проверки
грузов. Связанные с такой проверкой грузов расходы оплачиваются лицом, потребовавшим
проведение этой проверки.
Статья 29. Представление грузов на хранение
1. Если для перевозки грузов было предоставлено не все судно, а в порту назначения
грузополучатель не взял обратно грузы или от них отказался, перевозчик вправе, уведомив об
этом грузоотправителя, сдать грузы на хранение в склад порта или иное надежное место за счет
средств и на риск грузоотправителя.
2. Если для перевозки грузов было предоставлено не все судно и грузополучатель не прибыл
или отказался принять грузы, капитан судна незамедлительно обязан уведомить об этом
грузоотправителя. По истечении сроков выгрузки судна, если в течение этого времени не
поступило иного указания грузоотправителя, капитан судна выгружает грузы с судна и сдает их
на хранение за счет средств и на риск грузоотправителя в склад порта или иное надежное место.
Время, затраченное перевозчиком на выгрузку и сдачу грузов на хранение, рассматривается как
простой судна, за который перевозчику возмещается грузоотправителем.
3. Если в течение двух месяцев со дня прихода судна в порт сданные на хранение грузы не
будут взяты обратно, а грузоотправитель не уплатит перевозчику всех причитающихся
платежей, перевозчик вправе продать хранящиеся грузы. Скоропортящиеся не взятые обратно
грузы могут быть проданы и до истечения указанного срока.
Статья 30. Ответственность перевозчика за
грузов или просрочку в их доставке
утрату,
недостачу,
повреждение
1. Перевозчик отвечает за убытки, возникшие вследствие утраты, недостачи или
повреждения грузов, а также за просрочку в их доставке, если обстоятельства, вызвавшие
утрату, недостачу или повреждение грузов, просрочку в их доставке возникли тогда, когда
грузы находились в ведении перевозчика.
2. Грузы находятся в ведении перевозчика с момента погрузки их на судно и до момента
выгрузки их с судна.
3. Грузы считаются доставленными с просрочкой, если они не доставлены в порт назначения
в предусмотренный договором морской перевозки грузов срок, а в случае отсутствия такого
соглашения - в течение обоснованно необходимого времени для доставки грузов.
4. Перевозчик не отвечает за убытки, если они возникли вследствие:
1) непреодолимой силы;
2) спасания людей, судов и грузов;
3) пожара, возникшего не по вине перевозчика;
4) действий или решений государственных институций, препятствоваших своевременной
доставке грузов перевозчиком;
5) военных действий и беспорядков;
6) действий или упущений грузоотправителя либо грузополучателя;
7) скрытых недостатков грузов, происхождения грузов или их свойств;
8) непригодности тары и упаковки грузов;
9) недостатков маркировки грузов;
10) забастовок или иных не зависящих от перевозчика обстоятельств, вызвавших полное или
частичное приостановление либо ограничение работ в порту или на судне.
5. Недействительны соглашения, не соответствующие правилам части 4 настоящей статьи,
за исключением соглашений относительно ответственности, начиная с приема грузов до их
погрузки на судно и после выгрузки грузов с судна до их передачи грузополучателю или на
хранение.
6. Перевозчик не отвечает за недостачу грузов, если:
1) грузы перевозились в отдельных помещениях судна, контейнерах или других
приспособлениях, используемых для перевозки грузов, и не были вскрыты пломбы
грузоотправителя;
2) грузы доставлены в целой упаковке или в предназначенных для грузов приспособлениях,
без следов вскрытия во время перевозки;
3) перевозимые грузы сопровождались проводником грузоотправителя или грузополучателя;
4) грузополучатель не доказывает, что недостача груза возникла по вине перевозчика.
7. За ущерб, причиненный при перевозке грузов, перевозчик несет следующую
ответственность:
1) за утрату грузов или при наличии их недостачи - в размере стоимости утраченных или
недостающих грузов. Перевозчик также возвращает полученный фрахт, если он не входит в
цену утраченного или недостающего груза;
2) за повреждение грузов - в размере суммы, на которую понизилась их стоимость.
8. Стоимость утраченных или поврежденных грузов устанавливается по ценам порта
назначения, имевшимся в то время, когда туда пришло или должно было прийти судно, а при
невозможности установить эти цены - по ценам порта отправки грузов, имевшимся в то время,
когда из порта вышло судно, с прибавлением расходов по перевозке. Из возмещения за
утраченные или поврежденные грузы вычитаются суммы, связанные с перевозкой грузов
(фрахт, таможенная пошлина и др.), которые должны были быть уплачены собственником
грузов, но вследствие утраты, недостачи или повреждения грузов произведены не были.
9. Если грузы, перевезенные по коносаменту, не были оценены и их стоимость не была
включена в коносамент, возмещение за утраченную или поврежденную единицу груза не может
превышать 700 литов. Соглашение об уменьшении этой суммы недействительно. Если в
коносаменте не указано число единиц грузов, погруженных в контейнер или иное
приспособление, используемое для морских перевозок грузов, считается, что в них находится
один груз или одна единица груза.
Глава пятая
ДОГОВОР МОРСКОЙ ПЕРЕВОЗКИ
ПАССАЖИРОВ
Статья 31. Договор морской перевозки пассажиров
1. Перевозка пассажиров охватывает период с посадки пассажира на судно в порту
отправления до высадки с судна в порту назначения, а также период доставки пассажира
водным путем с берега на судно и обратно, если плата за доставку включена в цену билета либо
если судно, на котором пассажир перевозится с берега на судно и обратно, предоставлено
перевозчиком.
2. Перевозчик выдает пассажиру билет, который служит доказательством факта заключения
договора морской перевозки пассажиров. Представление багажа перевозчику доказывается
документом о предъявлении багажа.
3. Пассажир не может передать права, предоставляемые пассажиру договором морской
перевозки пассажиров, третьему лицу без согласия перевозчика.
4. Правила морской перевозки пассажиров и багажа утверждаются Министерством путей
сообщения.
5. Нормы настоящей главы применяются в случаях, если соглашением сторон не
установлено иное. Такое соглашение не может ограничивать права пассажира, указанные в
настоящей главе.
Статья 32. Представление судна для перевозки пассажиров
До представления судна для перевозки пассажиров и во время перевозки пассажиров
перевозчик обязан принять меры в целях:
1) приведения судна в состояние, годное к плаванию;
2) надлежащего снаряжения судна и укомплектования судового экипажа;
3) приведения в должное состояние помещений судна и мест, предназначенных для
перевозки пассажиров, их посадки на судно и высадки с судна;
4) составления списка прибывших на судно пассажиров и внесения о них данных в
пассажирский регистр. Пассажирский регистр ведется в соответствии с Правилами морской
перевозки пассажиров и багажа.
2. Перевозчик вправе отложить рейс судна, изменить маршрут морской перевозки
пассажиров, место высадки пассажиров с судна или посадки пассажиров на судно, если такие
действия необходимы в связи с последствиями стихийных бедствий, неблагоприятными
санитарно-эпидемическими условиями выбытия из порта или прибытия в порт и в пути, а также
в связи с другой опасностью и событиями, не зависящими от перевозчика и препятствующими
соблюдению договора морской перевозки пассажиров.
Статья 33. Прекращение договора морской перевозки пассажиров по инициативе
пассажира
1. Пассажир перед рейсом вправе в любое время, а с началом рейса - в любом порту, в
который заходит судно, прекратить договор морской перевозки грузов.
2. Пассажир, уведомивший перевозчика о прекращении договора морской перевозки
пассажиров, вправе получить обратно уплаченную им плату за проезд и провоз багажа в
порядке, установленном Правилами морской перевозки пассажиров и багажа.
3. Если пассажир прекращает договор морской перевозки пассажиров не позднее срока,
установленного Правилами морской перевозки пассажиров и багажа, либо не является на судно
из-за болезни, либо до отхода судна прекращает договор по причинам, зависящим от
перевозчика, ему возвращается вся уплаченная им плата за проезд и провоз багажа.
Статья 34. Прекращение договора морской перевозки пассажиров по
перевозчика
инициативе
1. Перевозчик вправе прекратить договор морской перевозки пассажиров в случаях:
1) военных или иных действий, могущих угрожать опасностью для судна и пассажиров;
2) блокады порта отправления или порта назначения судна;
3) задержания судна согласно решению государственных институций по причинам, не
зависящим от какой-либо из сторон договора морской перевозки пассажиров;
4) изъятия судна для специальных нужд государства;
5) гибели или захвата судна;
6) признания судна не годным к плаванию.
2. При прекращении перевозчиком договора морской перевозки пассажиров до отхода судна
из порта отправления он обязан возвратить пассажиру плату за морскую перевозку пассажира и
багажа, а при прекращении договора морской перевозки пассажиров в промежуточном порту
пассажиру возвращается часть платы за морскую перевозку пропорционально расстоянию, не
пройденному до порта назначения.
3. В случаях, предусмотренных в настоящей статье, перевозчик, прекративший договор
морской перевозки грузов, по требованию пассажира обязан доставить его за счет собственных
средств в порт отправления.
Статья 35. Ответственность перевозчика за лишение жизни пассажира
повреждениеего здоровья, утрату, недостачу или повреждение багажа
или
1. Перевозчик за лишение жизни пассажира или повреждение его здоровья несет
ответственность в соответствии с Гражданским кодексом Литовской Республики.
2. Если международными договорами Литовской Республики устанавливаются иные
условия, порядок и пределы ответственности перевозчика за лишение жизни пассажира или
повреждение его здоровья, следует руководствоваться этими договорами.
3. Перевозчик несет ответственность за утрату, недостачу и повреждение принятого к
перевозке багажа, а также за просрочку в его доставке, если не докажет, что это произошло не
по вине перевозчика. За утрату, недостачу или повреждение ручной клади перевозчик несет
ответственность лишь в том случае, если пассажир докажет, что утрата, недостача или
повреждение ручной клади произошли вследствие умысла или неосторожности перевозчика.
Багаж, не востребованный в течение трех месяцев со дня прихода судна в порт назначения,
может быть продан в порядке, установленном Правилами морской перевозки пассажиров и
багажа.
4. Перевозчик несет ответственность:
1) за утрату, недостачу или повреждение багажа, принятого к перевозке с объявленной
ценностью, - в размере объявленной ценности багажа. Если перевозчик докажет, что
действительная стоимость багажа меньше объявленной ценности, - в размере его
действительной стоимости;
2) за утрату, недостачу или повреждение багажа, принятого к перевозке без объявления
ценности, за утрату, недостачу или повреждение ручной клади - в размере стоимости
утраченного, недостающего или поврежденного багажа, однако без превышения пределов,
установленных Правилами морской перевозки пассажиров и багажа;
3) за просрочку в доставке принятого багажа - в размере, предусмотренном тарифом
перевозки багажа.
5. Перевозчик возвращает плату за провоз оплаченного недостающего или утраченного
багажа. Ограничение размера возмещения, предусмотренное пунктом 2 части 4 настоящей
статьи, не применяется, если доказано, что убыток причинен вследствие умышленных действий
или халатности перевозчика.
Статья 36. Договор морского круиза
1. Договор морского круиза оформляется в виде путевки или иного документа, выдаваемого
организатором круиза участнику круиза.
2. Участник круиза до начала круиза вправе прекратить договор. Участник круиза после
уведомления организатора круиза о прекращении договора морского круиза вправе получить
всю уплаченную за круиз сумму или ее часть в установленном договором порядке. Если
организатор круиза не может обеспечить участника круиза местом на указанном в договоре
морского круиза или на другом аналогичном судне, участник круиза вправе прекратить договор
морского круиза и получить всю уплаченную сумму.
3. Организатор круиза вправе прекратить договор морского круиза при наличии
обстоятельств, указанных в части 1 статьи 34 настоящего Закона.
4. Если договор морского круиза организатором круиза прекращается до отхода судна из
порта отправления, участникам круиза возвращаются уплаченные ими суммы. Если договор
морского круиза организатором морского круиза прекращается после отхода судна из порта
отправления, участникам круиза возвращаются уплаченные ими суммы пропорционально
расстоянию, перевозка на которое не состоялась, а участники круиза за счет средств
организатора круиза доставляются в порт отправления.
5. Если вследствие непредвиденных и от перевозчика не зависящих обстоятельств
продолжительность морского круиза удлиняется, организатор круиза возмещает возникшие
вследствие этого убытки, связанные с обслуживанием участников круиза.
Глава шестая
ФРАХТОВАНИЕ СУДНА И ВЫКУПНАЯ
АРЕНДА СУДНА
Статья 37. Договор фрахтования судна на определенное время
1. Условия фрахтования судна на определенное время предусматриваются договором
судовладельца и фрахтователя. Договор фрахтования судна на определенное время заключается
в письменной форме.
2. Фрахтователь вправе дать указания капитану судна относительно использования судна
для целей, предусмотренных договором фрахтования судна на определенное время.
3. В соответствии с договором фрахтования судна на определенное время судовладелец
предоставляет фрахтователю судно вместе с экипажем. Фрахтователь не вправе давать капитану
судна указания, относящиеся к распорядку на судне, укомплектованию судового экипажа, а
также судовождению.
4. Указанные в настоящей главе правила применяются, если соглашением сторон не
установлено иное.
Статья 38. Фрахтование судна без экипажа
1. Условия фрахтования судна без экипажа предусматриваются договором судовладельца и
фрахтователя. Фрахтователь судна без экипажа оплачивает все связанные с эксплуатацией судна
расходы, а также расходы по страхованию судна.
2. Фрахтователь судна без экипажа нанимает судовой экипаж, который подчиняется
фрахтователю судна и обязан выполнять его указания.
Статья 39. Передача судна фрахтователю
1. Судовладелец обязан передать судно фрахтователю в состоянии, годном к использованию
его для целей, предусмотренных договором.
2. Фрахтователь обязан эксплуатировать судно в соответствии с условиями договора
фрахтования судна.
3. Фрахтователь вправе заключать от своего имени договор морской перевозки, выдавать
коносаменты или иные заменяющие их документы. Фрахтователь несет ответственность по
обязательствам, возникающим в соответствии с заключенными им договорами морских
перевозок и другими подписанными фрахтователем документами.
Статья 40. Ответственность фрахтователя
1. Ответственность фрахтователя предусматривается договором фрахтования судна.
2. Фрахтователь несет ответственность за убытки, связанные со спасанием, повреждением
или гибелью предоставленного судна, если эти убытки возникли по вине фрахтователя, а также
несет ответственность в соответствии с обязательствами, возникающими в связи с
использованием предоставленного судна.
3. В случае гибели предоставленного судна фрахт уплачивается за срок по день гибели
судна, а если этот день установить невозможно, - по день получения последнего известия о
гибели судна.
Статья 41. Заключение договора выкупной аренды судна
1. Договор выкупной аренды судна заключается в письменном виде. В договоре выкупной
аренды судна должны быть указаны:
1) стороны договора;
2) объект договора;
3) название и дата постройки судна, класс судна;
4) технико-эксплуатационные данные судна (грузоподъемность, грузовместимость, скорость
и т.п.);
5) срок пользования судном, с истечением которого право собственности на судно переходит
к получателю выкупной аренды;
6) размер налога за выкупную аренду и сроки уплаты;
7) место и время передачи судна получателю выкупной аренды;
8) ответственность сторон договора;
9) другие установленные сторонами договора условия.
2. Получатель выкупной аренды судна становится судовладельцем и укомплектовывает
экипаж судна, заключает от своего имени договор морской перевозки, оплачивает все связанные
с эксплуатацией судна расходы, а также расходы по страхованию судна, несет ответственность
по обязательствам, возникшим в связи с использованием арендованного судна.
Статья 42. Передача судна получателю выкупной аренды
1. Собственник судна обязан передать судно получателю выкупной аренды в состоянии,
годном к использованию его для целей, предусмотренных договором выкупной аренды судна.
2. Собственник судна несет ответственность за недостатки судна, возникшие до момента
передачи судна получателю выкупной аренды, если им не сообщено о них получателю
выкупной аренды при передаче судна. Получатель выкупной аренды в течение одного года с
момента принятия судна вправе предъявлять претензии к собственнику судна по поводу
недостатков судна, упомянутых в настоящей части.
3. Получатель выкупной аренды обязан обеспечивать надлежащее техническое состояние
судна, своевременно производить ремонт судна.
4. Риск случайной гибели судна или его повреждения переходит к получателю выкупной
аренды с момента передачи ему судна в соответствии с договором выкупной аренды.
Статья 43. Прекращение договора выкупной аренды судна
1. Получатель выкупной аренды вправе прекратить договор выкупной аренды судна и
потребовать возмещения убытков в случае:
1) непередачи судна получателю выкупной аренды собственником судна в срок,
предусмотренный договором;
2) невозможности использования судна в соответствии с договором выкупной аренды судна
вследствие недостатков, возникших до передачи судна получателю выкупной аренды.
2. Собственник судна вправе прекратить договор выкупной аренды и потребовать возврата
судна в случае, если:
1) получатель выкупной аренды по истечении трех месяцев после срока уплаты не вносит
плату по выкупной аренде;
2) умышленно или по неосторожности ухудшается состояние судна;
3) судно используется не по договору и не по назначению судна;
4) не выполняются другие принятые на себя обязательства в соответствии с договором
выкупной аренды судна.
3. При возврате судна собственник судна имеет право на невыплаченную плату по выкупной
аренде за использование судна. Получателю выкупной аренды возвращаются взносы по покупке
судна.
4. Получатель выкупной аренды обязан возвратить судно собственнику судна в таком
состоянии, в каком оно было получено, с учетом нормального износа судна, или в состоянии,
обусловленном договором. При ухудшении состояния судна получатель выкупной аренды
обязан возместить собственнику судна причиненный в этой связи ущерб.
Глава седьмая
ДОГОВОР МОРСКОЙ БУКСИРОВКИ
Статья 44. Заключение договора морской буксировки
1. Договор морской буксировки может быть заключен в письменном или устном виде.
Соглашение относительно возложения обязанности по управлению буксировкой на капитана
буксирующего судна может быть доказываемо исключительно письменными документами.
2. Каждая из сторон договора морской буксировки обязана заблаговременно привести свое
судно или иной объект в состояние, годное для буксировки.
3. Владелец буксирующего судна не несет ответственности за недостатки своего судна, если
докажет, что такие недостатки не могли быть обнаружены (скрытые недостатки) до заключения
договора морской буксировки.
4. Указанные в настоящей главе правила применяются, если соглашением сторон не
установлено иное.
Статья 45. Ответственность сторон договора морской буксировки
1. Владелец буксирующего судна не отвечает за ущерб, причиненный буксируемому судну
или иному плавучему объекту либо находящемуся на них имуществу буксировкой между льдин,
если не будет доказано, что ущерб причинен по вине буксирующего судна.
2. Ответственность за ущерб, причиненный при буксировке буксируемому судну, иному
плавучему объекту или находящемуся на них имуществу в случае, когда капитан буксирующего
судна управляет буксируемым судном или иным плавучим объектом, при отсутствии иного
соглашения сторон несет владелец буксирующего судна, если им не будет доказано отсутствие
его вины.
3. Ответственность за ущерб, причиненный при буксировке буксирующему судну или
находящемуся на нем имуществу в случае, когда капитан буксируемого судна или иного
плавучего объекта управляет буксирующим судном, при отсутствии иного соглашения сторон
несет владелец буксируемого судна или иного плавучего объекта, если им не будет доказано
отсутствие его вины.
Глава восьмая
ОБЩАЯ АВАРИЯ
Статья 46. Распределение общей аварии
1. Общая авария распределяется между судном, фрахтом и грузами соразмерно их
стоимости. Под фрахтом в настоящей главе подразумевается также плата за перевозку
пассажиров и их багажа. Общая авария распределяется в установленном настоящей частью
порядке и в том случае, когда опасность, вызвавшая чрезвычайные расходы или пожертвования,
возникла по вине одного из участников договора морской перевозки или третьего лица. Однако
такое распределение не лишает участников общей аварии права на взыскание с виновного лица
понесенных убытков.
2. Статьи 47-50 настоящего Закона применяются в тех случаях, когда соглашением сторон
договора морской перевозки не установлено иное.
Статья 47. Убытки и расходы, относимые к общей аварии
К общей аварии при наличии признаков, указанных в представленном в статье 2 настоящего
Закона понятии общей аварии, относятся:
1) убытки, вызванные выбрасыванием за борт судна грузов или принадлежностей судна, а
также убытки от повреждения судна или грузов вследствие проникновения воды в трюмы через
люки, открытые для выбрасывания принадлежностей судна или грузов, либо другие, сделанные
для этого отверстия;
2) убытки, причиненные судну или грузам при тушении пожара на судне, включая убытки от
произведенного затопления горящего судна;
3) убытки, причиненные судну или грузам намеренной посадкой судна на мель, а также при
снятии судна с мели;
4) убытки от повреждения двигателей, других машин и котлов заплывшего на мель судна,
причиненного стараниями снять судно с мели;
5) расходы по перегрузке грузов, топлива или предметов снабжения из севшего на мель
судна в лихтеры и обратно, а также расходы по найму лихтеров;
6) убытки от повреждения или гибели грузов, топлива либо предметов снабжения,
причиненные перемещением их на судне в другое место, выгрузкой из судна, погрузкой и
укладкой их на судно, а также при хранении их в тех случаях, когда расходы по совершению
этих работ признаются общей аварией;
7) расходы, связанные со спасательными работами, в целях защиты от опасности судна,
фрахта и груза;
8) потеря фрахта, вызванная утратой грузов, в тех случаях, когда утрата грузов возмещается
в порядке распределения общей аварии. В этом случае из фрахта исключаются расходы,
которые были бы произведены перевозчиком в целях получения фрахта, но произведены не
были, поскольку грузы из судна были выброшены.
Статья 48. Дополнительные расходы, относимые или приравниваемые к общей
аварии
1. К общей аварии также относятся или приравниваются:
1) расходы, вызванные вынужденным заходом судна в место убежища или возвращением
судна в порт отправления вследствие несчастного случая или каких-либо других чрезвычайных
обстоятельств, вызвавших необходимость вынужденного захода или возвращения в порт
отправления судна в целях безопасности судоходства;
2) расходы, связанные с выходом судна, перевозящего первоначальные грузы или часть их,
из места убежища судна либо из порта отправления судна, в который судно вынуждено было
возвратиться;
3) расходы по перемещению на судне или выгрузке из судна грузов, топлива либо предметов
снабжения в порту его захода или в месте убежища, если эти расходы произведены в целях
обеспечения безопасности судоходства либо исправления судовых повреждений, вызванных
несчастным случаем или другими чрезвычайными обстоятельствами, потребовавшими ремонт
судна для безопасного продолжения плавания;
4) расходы по хранению грузов, погрузка на судно или перемещение в другое место на судне
грузов, топлива и предметов снабжения, выгруженных из судна в связи с обстоятельствами,
перечисленными в пункте 3 настоящей части. Если судно признано не годным к плаванию или
если судно прервало начатый рейс, расходы по хранению грузов, возникшие до дня признания
судна не годным к плаванию или до дня прекращения начатого рейса судна, либо до дня
завершения работ по разгрузке судна, приравниваются к общей аварии;
5) расходы по заработной плате и довольствию, а также снаряжению судового экипажа, на
топливо и другие принадлежности, вызванные продлением рейса в результате захода судна в
место убежища или возвращения его в порт отправления в связи с обстоятельствами,
указанными в пунктах 1 и 3 настоящей части. Если судно признано не годным к плаванию или
если судно прервало начатый рейс, указанные расходы, возникшие до дня признания судна не
годным к плаванию или до дня прекращения судном начатого рейса, либо до дня завершения
работ по разгрузке судна, приравниваются к общей аварии;
6) расходы по заработной плате судового экипажа и его содержанию, возникшие при
задержке судна в целях обеспечения безопасного судоходства или вследствие несчастного
случая, или иного чрезвычайного обстоятельства, либо в силу необходимости устранить
повреждения судна, причиненные такими обстоятельствами, если ремонт судна был необходим
в целях гарантии безопасности продолжения начатого судном рейса. Расходы на топливо,
предметы снабжения и портовые расходы, возникшие во время задержки судна, оплачиваются в
порядке распределения общей аварии, за исключением расходов на ремонт судна, не
отнесенных к общей аварии;
7) предусмотренные в пунктах 1-6 настоящей части расходы, вызванные необходимостью
перехода судна из места убежища в другое место ввиду невозможности произвести ремонт
судна в месте убежища, а также расходы по такому переходу, в том числе расходы по
буксировке и временному ремонту судна;
8) расходы по временному ремонту судна, произведенные в целях безопасности судоходства
в месте погрузки, захода или убежища, а также расходы по временному ремонту судна,
произведенному в целях устранения повреждений судна, относимых к общей аварии. Временное
исправление случайных повреждений судна, необходимое для завершения рейса судна,
возмещается в пределах предотвращенных этим расходов, которые были бы отнесены к общей
аварии, если бы такое исправление судна не было произведено;
9) все чрезвычайные расходы, произведенные вместо других расходов, которые были бы
отнесены к общей аварии. Они возмещаются в пределах предотвращенных этим расходов
независимо от того, какая экономия была получена кем-либо из участников общей аварии в
связи с такими переменными расходами.
2. Убытки, не отнесенные к общей аварии, считаются частной аварией. Такие убытки не
подлежат соразмерному распределению между стоимостью судна, грузов и фрахта. Их несет
тот, кто их потерпел, или тот, на кого падает ответственность за их причинение.
Статья 49. Убытки и расходы, не относимые к общей аварии
1. Не относятся к общей аварии, даже при наличии признаков, указанных в представленном
в статье 2 настоящего Закона понятии общей аварии:
1) стоимость выброшенных за борт судна самовозгоревшихся грузов и стоимость грузов,
перевозившихся на судне не в соответствии с правилами настоящего Закона или обычаями
торгового судоходства;
2) убытки от дыма или теплового воздействия во время пожара;
3) убытки, возникшие при обрубании обломков частей судна или частей судна, ранее
снесенных либо утраченных вследствие несчастного случая;
4) расходы по перемещению на судне грузов, топлива или предметов снабжения либо по
разгрузке из судна в порту отправления или захода судна либо в месте убежища судна, когда
повреждение судна установлено в порту отправления или захода, если во время рейса не
произошло никаких несчастных случаев или чрезвычайных происшествий, связанных с таким
повреждением судна, а также когда такие расходы произведены в связи с перенесением
сдвинувшегося с места груза, если такое перемещение не было обязательным для безопасного
судоходства;
5) расходы по заработной плате судового экипажа, на топливо и предметы снабжения во
время ремонта поврежденного судна, когда ремонт судна необходим для безопасного продления
рейса, а повреждение судна установлено в порту выхода или захода судна, если во время рейса
не произошло никакого несчастного случая или чрезвычайного происшествия, связанного с
таким повреждением судна;
6) все убытки либо убыль судна или грузов, вызванные удлинением срока рейса судна.
2. Убытки от повреждения или гибели предметов, погруженных на судно без ведома
судовладельца или его агентов, а также от повреждения и гибели грузов, которые представлены
к перевозке под неправильным наименованием, не относятся к общей аварии. Однако если это
имущество было спасено, его собственники производят взносы в порядке общей аварии.
Собственники грузов, стоимость которых при представлении их к перевозке была объявлена
ниже их действительной стоимости, производят взносы по общей аварии в соответствии с
действительной стоимостью грузов, но их убытки возмещаются лишь в соответствии со
стоимостью грузов, объявленной при представлении грузов к перевозке.
Статья 50. Установление убытков и расходов, возмещаемых в порядке
распределения общей
аварии
1. Возмещаемые в порядке распределения общей аварии убытки, причиненные
повреждением судна, его машин или принадлежностей судна, устанавливаются:
1) при ремонте или замене частей судна - в размере цены ремонтных работ и замененных
частей судна;
2) в других случаях - путем соответствующего уменьшения стоимости судна в связи с
упомянутыми повреждениями, но без превышения обоснованной цены ремонта.
2. В тех случаях, когда старые материалы или части судна заменяются новыми на судне,
эксплуатируемом не более 15 лет, производится скидка “за новое вместо старого” в размере
одной трети от стоимости цены ремонта судна, отнесенной к общей аварии. В случае
действительной или полной конструктивной гибели судна сумма, причитающаяся в качестве
возмещения по общей аварии за повреждение судна, исчисляется исходя из оценочной цены
неповрежденного судна, за вычетом из нее обычной цены исправления повреждений судна, если
эти повреждения не относятся к общей аварии, а также за вычетом сумм, вырученных от
продажи судна, если судно продано.
3. Возмещаемый в порядке распределения общей аварии убыток, образовавшийся от
повреждения или гибели пожертвованных грузов, устанавливается в соответствии с ценой
грузов во время разгрузки, указанной в представленном грузополучателем счете, а в случае
непредставления такого счета, - по цене, существующей в месте и на день погрузки. В цену
грузов во время их разгрузки входят расходы по страхованию груза и фрахту. В случае продажи
поврежденных грузов возмещаемым убытком считается разница между стоимостью
неповрежденных грузов и суммы, полученной от продажи грузов.
4. На сумму расходов, возмещаемых в порядке распределения общей аварии (кроме
заработной платы, довольствия и снаряжения экипажа, а также стоимости не замененных во
время рейса судна предметов снабжения и топлива), начисляется 2 процента в пользу стороны
договора морской перевозки грузов, осуществившей эти расходы.
5. На суммы расходов и другие суммы, возмещаемые в порядке распределения общей
аварии, начисляются 7 процентов годовых с момента, когда эти расходы были произведены, до
окончательного составления диспаши.
6. Размер взносов по общей аварии устанавливается по стоимости имущества, имевшейся по
окончании рейса судна, за исключением взносов по грузам, стоимость которых устанавливается
в соответствии с представленным грузополучателем счетом, а в случае непредставления такого
счета - в соответствии со стоимостью груза, существующей в месте и на день погрузки. В
стоимость груза входят расходы по его страхованию и фрахту, за вычетом убытков и утраты
грузов, совершенных до выгрузки груза из судна.
Статья 51. Диспаша и диспашеры
1. Факт общей аварии по заявлению заинтересованных лиц констатируется и расчет по ее
распределению (составление диспаши) осуществляется диспашерами, обладающими знаниями и
опытом в области морского права.
2. Сторона договора морской перевозки грузов, требующая распределения общей аварии,
обязана доказать, что заявленные убытки или расходы действительно должны быть отнесены к
общей аварии.
3. Диспашер вправе предложить заинтересованным лицам представить документы,
необходимые для составления диспаши. В случае непредставления заинтересованными лицами
в течение установленного диспашером срока таких документов диспаша составляется на
основании имеющегося у диспашера материала. Диспаша не может быть изменена, если этого
требуют заинтересованные лица на основании запрошенных диспашером, но не представленных
документов.
4. Всем заинтересованным лицам должна быть предоставлена возможность для
ознакомления со всеми материалами, на основании которых составляется диспаша, и диспашер
по их требованию и за их счет обязан выдавать засвидетельствованные копии этих материалов.
5. За составление диспаши взимается сбор, который включается в диспашу и распределяется
между всеми заинтересованными лицами пропорционально их взносам в общую аварию.
6. Диспаши регистрируются в регистре диспаш в порядке, установленном Министерством
путей сообщения.
Статья 52. Рассмотрение споров, возникающих в связи с составлением
диспаши
1. Исправление ошибок в диспаше, установленных после регистрации диспаши в регистре
диспаш, производит диспашер по своей инициативе или инициативе заинтересованных лиц.
Исправление установленных ошибок оформляется диспашером в виде приложения к
составленной диспаше, регистрируемого в том же порядке, что и диспаши.
2. Заинтересованные лица могут оспорить диспашу в судебном порядке в течение 6 месяцев
со дня получения диспаши. В данном случае диспашеру направляется копия искового
заявления.
3. Диспашер обязан участвовать в рассмотрении спора относительно диспаши и давать
разъяснения по просьбе суда, рассматривающего спор.
4. Если диспаша не подлежит оспариванию или оспариваемая диспаша оставлена судом в
силе, взыскание по ней может быть произведено на основании нотариальной исполнительной
надписи. Нотариальному бюро должны быть предъявлены диспаша и справка диспашера о том,
что диспаша не отменена и не изменена судом.
Глава девятая
БЕЗОПАСНОСТЬ СУДОХОДСТВА,
ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ ЗА СПАСЕНИЕ НА МОРЕ
Статья 53. Безопасность судоходства
1. Безопасность судоходства обязан обеспечивать судовладелец.
2. Требования безопасности судоходства на основании документов международного
морского права устанавливаются Министерством путей сообщения, осуществляющим функции
национальной морской администрации Литовской Республики.
3. Требования безопасности судоходства подлежат публичному оглашению и являются
обязательными для всех судовладельцев независимо от того, под флагом какого государства
плавает судно.
Статья 54. Право на помощь
1. Капитан каждого находящегося в опасности судна вправе требовать оказания ему
помощи.
2. Капитан судна по получении сигнала опасности, не подвергая опасности свое судно,
экипаж и пассажиров, обязан оказать помощь подвергшемуся опасности судну. Капитан судна
вправе не плыть на помощь подвергшемуся опасности судну только после получения от ранее
прибывшего на место опасности судна сообщения о том, что находящееся в опасности судно в
помощи больше не нуждается.
3. Находящееся в опасности судно посылает сигналы опасности, предусмотренные
документами международного морского права. При отсутствии угрозы опасности судну эти
сигналы не могут посылаться, а лицо, пославшее их, несет ответственность в установленном
законами Литовской Республики порядке.
4. При столкновении судов капитан каждого из столкнувшихся судов обязан, если это
возможно, сообщить один другому названия судов, порты приписки судов, порты отправки и
назначения судов или ближайший порт захода судна.
5. Капитаны столкнувшихся судов обязаны организовать оказание помощи, не создавая
опасность для своего судна, экипажа, пассажиров.
Статья 55. Вознаграждение за спасение на море
1. Правила настоящей статьи применяются при спасании находящихся в опасности морских
судов, а также при спасании морскими судами судов внутреннего плавания или любых
плавающих либо буксируемых объектов, независимо от того, в каких водах имело место
спасание.
2. Всякое действие, имеющее полезный результат и выполненное при спасании
подвергшегося опасности судна, людей, находящихся на судне грузов и другого имущества, а
также при сохранении фрахта и платы за перевозку пассажиров и багажа, дает право на
получение вознаграждения.
3. Вознаграждение, причитающееся за спасение, распределяется между судовладельцем,
членами экипажа судна и другими лицами в порядке, установленном Министерством путей
сообщения. Вознаграждение уплачивается и в том случае, когда судно, оказавшее услуги по
спасанию, принадлежит владельцу спасенного судна.
4. Услуги по спасанию, оказанные даже вопреки категорическому отказу капитана судна,
подвергшегося опасности, от услуг по спасанию, а равно действия по спасанию, вытекающие из
договора морской буксировки, не дают право на вознаграждение за спасение на море.
5. Спасенные люди не уплачивают вознаграждение за свое спасение. Однако спасатели
людей имеют право на долю в вознаграждении за спасенное имущество на равных долях со
спасателями имущества, если спасание людей осуществлялось в связи с тем же происшествием,
что и спасание имущества.
Статья 56. Установление размера вознаграждения за спасение на море
1. Размер вознаграждения за спасение на море устанавливается соглашением между
капитаном находящегося в опасности судна и капитаном оказывающего помощь судна. При
отсутствии такого соглашения размер вознаграждения за спасение на море устанавливает суд.
2. Вознаграждение за спасание на море включает расходы спасателя, произведенные в целях
спасания, оплату услуг спасателей, а также плату за хранение спасенного имущества.
3. При установлении размера вознаграждения за спасение на море принимаются во
внимание:
1) результат спасания;
2) труд и заслуги спасателей;
3) опасность, которой подвергались спасенное судно и его пассажиры, экипаж и грузы;
4) опасность, которой подвергались спасатели;
5) время, затраченное на спасание;
6) расходы спасателя;
7) ответственность спасателя перед третьими лицами;
8) стоимость имущества спасателя, подвергшегося опасности;
9) специальное назначение спасавшего судна.
4. Размер вознаграждения за спасение на море может быть уменьшен или может быть
отказано в его выплате, если спасатель по своей вине подверг опасности спасенное судно,
присвоил спасенное имущество или совершил другие незаконные действия.
5. Вознаграждение за спасение не может превышать стоимость спасенного имущества.
Стоимостью спасенного имущества признается сумма его оценки, а если имущество было
продано, - сумма, вырученная от его продажи, за вычетом установленных пошлин, налогов и
сборов, а также расходов по выгрузке, хранению и оценке либо продаже.
6. Распределение вознаграждения между несколькими спасателями производится по их
соглашению. При отсутствии их соглашения вознаграждение распределяется судом.
Статья 57. Возмещение убытков от столкновения судов
1. В настоящем Законе возмещаются в установленном порядке убытки, возникшие:
1) при столкновении между морскими судами;
2) при столкновении между морскими судами и судами внутренних вод;
3) в отношении лиц, грузов или иного имущества;
4) в связи с нарушением требований безопасного судоходства, хотя и удалось избежать
столкновения судов.
2. Убытки возмещаются судовладельцем, капитан судна которого или иные члены экипажа
виновны в столкновении судов. Ни одна из сторон столкновения судов не признается виновной
до тех пор, пока ее вина не будет доказана в установленном законами порядке.
3. Если столкновение судов произошло вследствие непреодолимой силы, а также если
невозможно установить причины столкновения судов, убытки несет тот, кто их потерпел.
4. Если столкновение судов вызвано виной капитанов или других членов экипажа всех
столкнувшихся судов, ответственность каждой из сторон столкновения судов устанавливается
соразмерно степени вины. При невозможности установить степень вины каждой из сторон
столкновения судов ответственность распределяется поровну.
5. В случае, указанном в части 4 настоящей статьи, судовладельцы отвечают солидарно
перед третьими лицами за убытки вследствие смерти или повреждения здоровья.
6. Судовладелец отвечает и в том случае, если столкновение судов произошло по вине
лоцмана.
7. Убытки, возникшие при столкновении судов вследствие загрязнения среды, возмещаются
в порядке, установленном законами Литовской Республики.
Глава десятая
ОГРАНИЧЕННАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
СУДОВЛАДЕЛЬЦА
Статья 58. Применение ограниченной ответственности
1. Судовладелец отвечает по своим обязательствам принадлежащим ему имуществом, на
которое в соответствии с законами Литовской Республики может быть обращено взыскание.
2. Соглашения относительно уменьшения установленной настоящим Законом органиченной
ответственности судовладельца недействительны.
3. Установленная настоящим Законом ограниченная ответственность судовладельца не
применяется, если доказано, что ущерб причинен в результате его умышленных действий или
халатности.
Статья 59. Требования, к которым применяется ограниченная ответственность
судовладельца
1. Ограниченная ответственность судовладельца применяется к требованиям, возникающим
в отношении:
1) повреждения здоровья или лишения жизни находящихся на судне лиц либо ущерба,
причиненного находящемуся на судне имуществу;
2) связанного с эксплуатацией или плаванием судна ущерба здоровью или лишения жизни
находящихся на судне лиц либо ущерба, причиненного не находящемуся на судне имуществу.
2. В случае причинения ущерба, указанного в пункте 2 части первой настоящей статьи, не
находящимся на судне лицом, ответственность судовладельца, отвечающего за действия или
халатность этого лица, может быть уменьшена, если действия или халатность этого лица были
связаны с управлением судном или управляемостью судна либо с погрузкой, перевозкой или
разгрузкой грузов либо багажа, или с посадкой либо высадкой пассажиров.
3. Ограничения ответственности судовладельца не применяются в отношении следующих
требований:
1) возмещения за спасание или уплаты взносов в порядке распределения общей аварии;
2) повреждения здоровья или лишения жизни членов экипажа судна или иных служащих
судовладельца, выполняющих на судне работу по трудовому договору, а также их наследников
или лиц, имеющих право на получение от них содержания;
3) в связи с подъемом или уничтожением затонувшего имущества.
Статья 60. Ограничение ответственности судовладельца
1. Ответственность судовладельца ограничивается следующими суммами:
1) при возникновении вследствие происшествия основания для требований по возмещению
ущерба, причиненного имуществу, - в размере 20 литов за каждую тонну вместимости судна;
2) при возникновении вследствие происшествия основания для требований по возмещению
ущерба, причиненному лицу, - в размере 50 литов за каждую тонну вместимости судна;
3) при возникновении вследствие происшествия основания для выдвижения требований в
соответствии с пунктами 1 и 2 настоящей части, - в размере 50 литов за каждую тонну
вместимости судна, с выделением одной части суммы (в размере 30 литов за каждую тонну
вместимости судна) на требования по возмещению ущерба, причиненного лицу, а другой части
суммы (в размере 20 литов за каждую тонну вместимости судна) - на требования по
возмещению ущерба, причиненного имуществу.
2. При исчислении подлежащего возмещению ущерба вместимость судна с механическим
двигателем устанавливается путем прибавления к чистой вместимости судна емкости
машинного отделения судна, а вместимость других судов - в соответствии с их чистой
вместимостью. Судно вместимостью до 300 тонн считается 300-тоннажным судном.
3. Если судовладелец, ответственность которого ограничивается, имеет право на встречное
требование, возникшее из того же самого случая, ограничение ответственности применяется
лишь в отношении разницы, образующейся в результате зачета сумм взаимных требований.
Статья 61. Ответственность агента судовладельца
1. Если требования относительно ответственности за утраченные, поврежденные или с
опозданием доставленные грузы предъявлены непосредственно агенту судовладельца, он вправе
воспользоваться предусмотренными настоящим Законом правилами относительно
освобождения от ответственности, а также ограничения ответственности. В данном случае
общая сумма ответственности, применяемая к судовладельцу и его агенту, не может превышать
пределы ответственности, установленные настоящим Законом.
2. Агент судовладельца не имеет права на ограничение ответственности, если доказано, что
ущерб причинен вследствие умышленных действий или халатности агента.
Глава одиннадцатая
ПРИВИЛЕГИРОВАННЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
Статья 62. Очередность удовлетворения привилегированных требований
1. Привилегированные требования - это связанные с торговым судоходством требования,
удовлетворяемые в порядке, установленном настоящим Законом.
2. Подлежат преимущественному удовлетворению требования, обеспеченные залогом.
Другие требования удовлетворяются в следующей очередности:
1) требования работников судовладельца, связанные с трудовыми отношениями, требования
о возмещении вреда, причиненного увечьем или иным повреждением здоровья и лишением
жизни, а также требования о возмещении ущерба, возникшего в связи с повреждением здоровья
или лишением жизни пассажира;
2) требования по уплате портовых сборов;
3) требования о вознаграждении за спасение на море и об уплате взносов по общей аварии;
4) требования о возмещении убытков, возникших в результате столкновения судов или иной
аварии на море, повреждения портовых сооружений, иного имущества, находящегося в порту, а
также сигнальных навигационных средств;
5) требования, возникшие из действий, совершенных капитаном судна на основании
предоставленных ему настоящим Законом прав с целью сохранения судна или продолжения
рейса;
6) требования о возмещении убытков от утраты или повреждения грузов или багажа;
7) требования об уплате фрахта и других платежей, причитающихся за морскую перевозку.
3. Требования об оплате оказанных в порту услуг приравниваются соответственно к
требованиям шестой или седьмой очереди в зависимости от того, из какого имущества они
удовлетворяются.
4. Требования, указанные в части первой, подлежат удовлетворению в порядке очередности,
пропорционально размеру общих требований.
5. Требования, возникшие в связи с последним рейсом судна, удовлетворяются раньше, чем
такие же требования, возникшие по предшествующим рейсам судна. Указанные в пункте 1
части 2 настоящей статьи требования, возникшие в связи с несколькими рейсами судна,
приравниваются к таким же требованиям, возникшим в связи с последним рейсом судна.
Статья 63. Имущество и денежные средства,
привилегированные требования
из
которых
удовлетворяются
1. Требования, указанные в пунктах 1-6 части 2 статьи 62 настоящего Закона, подлежат
преимущественному удовлетворению из:
1) стоимости судна;
2) фрахта и платы за провоз пассажиров и их багажа, причитающихся за рейс судна, в
течение которого возникло основание для требований;
3) взносов по общей аварии, причитающихся судовладельцу по потерпевшему общую
аварию судну;
4) возмещения, причитающегося судовладельцу вследствие потери фрахта, а также за
причиненные судну и еще не восстановленные повреждения;
5) вознаграждения, причитающегося судовладельцу за спасение, имевшее место до
окончания рейса, за вычетом сумм, которые должны быть уплачены судовладельцем членам
экипажа и другим лицам, участвовавшим в спасении.
2. Требования, указанные в пунктах 2, 3, 5 и 7 части 2 статьи 62 настоящего Закона,
подлежат преимущественному удовлетворению из:
1) стоимости грузов, не сданных грузополучателю;
2) возмещения, причитающегося за поврежденные грузы;
3) взносов по общей аварии, причитающихся грузовладельцу.
Статья 64. Сроки исковой давности привилегированных требований
1. Право на удовлетворение привилегированных требований прекращается по истечении
одного года со дня возникновения права привилегированного требования.
2. Право на удовлетворение привилегированных требований, указанных в пункте 5 части 2
статьи 62 настоящего Закона, прекращается по истечении 6 месяцев со дня возникновения права
требования.
Глава двенадцатая
МОРСКИЕ ПРОТЕСТЫ
Статья 65. Акт морского протеста
1. Если в период плавания судна на море или его стоянки в порту имело место
происшествие, которое может явиться основанием для предъявления к судовладельцу
имущественных требований, капитан судна в целях обеспечения доказательств для защиты прав
и законных интересов судовладельца предпринимает меры по составлению в установленном
порядке акта о морском протесте.
2. Акт о морском протесте должен содержать описание обстоятельств происшествия и мер,
принимаемых капитаном судна для сохранности вверенного ему имущества.
Статья 66. Представление заявления о составлении акта о морском протесте
1. Заявление о составлении акта о морском протесте представляется:
1) в порту Литвы - нотариусу или другому должностному лицу, на которое законом
Литовской Республики возложено совершение нотариальных действий;
2) в порту иностранного государства - консулу Литовской Республики или компетентному
должностному лицу иностранного государства в установленном законами этого государства
порядке.
2. В порту Литвы заявление о составлении акта о морском протесте представляется в
течение 24 часов с момента прихода судна в порт. Если происшествие, вызывающее
необходимость заявления морского протеста, произошло в порту, заявление о составлении акта
о морском протесте должно быть представлено в течение 24 часов с момента происшествия.
3. В случае отсутствия возможностей представить заявление о составлении акта о морском
протесте в течение установленного времени причины просрочки должны быть указаны в акте о
морском протесте.
4. При наличии основания предполагать, что происшествие нанесло вред находящимся на
судне грузам, заявление о составлении акта о морском протесте должно быть представлено до
открытия трюмов судна. Выгрузка грузов до составления акта о морском протесте возможна
лишь в случае необходимости, связанной с особенностями грузов.
Статья 67. Представление выписки из судового журнала
В подтверждение обстоятельств, изложенных в заявлении о составлении акта о морском
протесте, капитан судна обязан представить нотариусу или иному компетентному
должностному лицу, к которому он обращается относительно составления акта о морском
протесте, заверенную капитаном судна выписку из судового журнала и просить произвести
опрос указанных капитаном судна свидетелей относительно подтверждения обстоятельств,
указанных в выписке из судового журнала.
Статья 68. Составление акта о морском протесте
Нотариус или иное компетентное должностное лицо на основании заявления капитана
судна, данных выписки из судового журнала, а также опроса свидетелей составляет акт о
морском протесте и заверяет его своей подписью и печатью.
Глава тринадцатая
ПРЕТЕНЗИИ И ИСКИ
Статья 69. Подтверждение обстоятельств, которые могут служить основанием
ответственности перевозчиков, грузоотправителей, зополучателей
и пассажиров
для
1. Обстоятельства, которые могут служить основанием для ответственности перевозчиков,
грузоотправителей, грузополучателей и пассажиров, удостоверяются актами или иными
доказательствами. В портах иностранных государств эти обстоятельства удостоверяются в
соответствии с нормами, действующими в данных государствах.
2. Акт составляется для удостоверения:
1) фактического несоответствия между наименованием, весом или количеством мест грузов
либо багажа и данными, указанными в перевозочном документе;
2) повреждения грузов или багажа;
3) обнаружения грузов или багажа без документов, а также обнаружения документов без
грузов или багажа;
4) возвращения перевозчику утраченных грузов или багажа.
3. Формы актов, порядок их составления и отказа в составлении, а также обжалования актов
устанавливаются Министерством путей сообщения.
Статья 70. Претензии
1. До предъявления иска, вытекающего из договоров морской перевозки, обязательно
предъявление претензии.
2. Претензии могут предъявляться к перевозчику, осуществляющему перевозку, а если
перевозка не была совершена, - к перевозчику, который в соответствии с заключенным
договором морской перевозки должен был осуществить перевозку.
3. Претензии, возникающие из перевозки багажа, могут быть предъявлены к перевозчику
или к порту отправления либо назначения по усмотрению предъявителя претензии.
4. Претензия должна быть предъявлена в письменном виде. К предъявлению претензии
должны быть приложены подтверждающие ее документы. К претензии об утрате, недостаче или
повреждении грузов, кроме документов, подтверждающих право на предъявление претензии,
должен прилагаться документ, удостоверяющий количество и стоимость представленных
подлежащих перевозке грузов.
5. Порядок предъявления и рассмотрения претензий, возникающих из договора морской
перевозки пассажиров, устанавливается Правилами морской перевозки пассажиров и багажа.
Статья 71. Право на предъявление претензий и исков
1. Право на предъявление претензий и исков имеет:
1) грузоотправитель - в случае неподачи судна или подачи его с опозданием;
2) грузоотправитель или грузополучатель при представлении коносамента - в случае
перебора провозных платежей;
3) грузополучатель или грузоотправитель при представлении коносамента, акта или иного
документа, составленного в соответствии с правилами, действующими в порту грузополучателя
или грузоотправителя, - при недостаче грузов или их повреждении;
4) грузополучатель при представлении коносамента - в случае просрочки в доставке грузов
или задержки в их выдаче;
5) предъявитель багажной квитанции - в случае недостачи или просрочки в доставке багажа;
6) предъявитель акта - в случае повреждения багажа.
2. Отсутствие акта не лишает права на предъявление претензии, если будет доказано, что в
составлении акта было отказано и этот отказ был обжалован.
3. Передача другим лицам права на предъявление претензий и исков не допускается, за
исключением случаев передачи такого права грузоотправителем грузополучателю или наоборот,
а также передачи этого права грузополучателем или грузоотправителем экспедиторской,
страховой или иной организации. Передача права на предъявление претензии и иска
удостоверяется соответствующей надписью в коносаменте.
Статья 72. Сроки предъявления претензий относительно перевозки в каботаже
1. Претензии, возникающие из перевозки грузов или багажа в каботаже, могут
предъявляться в течение 6 месяцев, а претензии относительно уплаты диспача или демереджа - в
течение 45 дней. Указанные сроки исчисляются:
1) по претензиям о возмещении ущерба за утрату грузов либо багажа - по истечении 30 дней
со дня, в который грузы или багаж должны были быть выданы;
2) по претензиям о возмещении ущерба за недостачу или повреждение грузов либо багажа,
по претензиям о просрочке в перевозке или задержке в выдаче грузов либо багажа, по
претензиям о возврате перебора проездных платежей - со дня выдачи грузов или багажа;
3) по претензиям о недостаче массовых грузов, перевозимых наливом, навалом или
насыпью, - со дня подписания акта;
4) по претензиям об уплате штрафов за неподачу судна или подачу его с опозданием, а также
об уплате диспача - по истечении месяца, следующего за тем, в который началась или должна
была начаться перевозка;
5) во всех остальных случаях - со дня наступления события, послужившего основанием для
предъявления претензии.
2. Перевозчик вправе принять претензию к рассмотрению по истечении сроков ее
предъявления, если им признается, что просрочка в предъявлении претензии произошла по
уважительным причинам.
Статья 73. Сроки рассмотрения претензий, предъявленных относительно перевозки в
каботаже
Перевозчик обязан рассмотреть предъявленную претензию, вытекающую из перевозки в
каботаже, и уведомить заявителя об удовлетворении или отклонении ее в следующие сроки со
дня получения претензии:
1) в течение 3 месяцев - по претензии, возникшей из морской перевозки;
2) в течение 45 дней - по претензии, возникшей из уплаты диспача или демереджа либо
уплаты штрафов за неподачу судна или подачу его с опозданием.
Статья 74. Сроки предъявления исков относительно перевозок в каботаже
1. Иски, вытекающие из перевозок в каботаже, можно предъявить в течение 6 месяцев со дня
возникновения основания для предъявления иска.
2. В случае отклонения претензии, возникающей из перевозок грузов или багажа в каботаже,
или неполучения ответа в течение установленных в статье 73 настоящего Закона срока,
заявитель может предъявить иск в течение 2 месяцев со дня получения ответа или истечения
установленных для ответа сроков.
Статья 75. Сроки предъявления претензий и исков относительно перевозки
рейсом международного сообщения
1. К требованиям, вытекающим из перевозки грузов или багажа, пассажиров рейсом
международного сообщения, применяются сроки исковой давности, установленные частями 5 и
6 настоящей статьи.
2. Претензии к перевозчику относительно указанных в части 1 перевозок предъявляются в
течение первых 3 месяцев срока исковой давности.
3. Претензии относительно выплаты диспача или демереджа предъявляются в течение
первых 45 дней срока исковой давности.
4. Перевозчик предъявленную претензию, возникающую из перевозки рейсом
международного сообщения, обязан рассмотреть в течение 3 месяцев со дня получения
претензии и сообщить заявителю о ее удовлетворении или отклонении.
5. К указанным в настоящей части требованиям применяется срок исковой давности
продолжительностью 6 месяцев. Этот срок исчисляется:
1) по требованиям, вытекающим из морской перевозки грузов или багажа рейсом
международного сообщения, а также по требованиям относительно уплаты диспача или
демереджа - со дня выдачи грузов или багажа, а если грузы или багаж не были выданы, - со дня,
в который они должны были быть выданы;
2) по требованиям, вытекающим из договоров фрахтования судна на определенное время,
выкупной аренды судна и морской буксировки, из совершенных капитаном судна сделок и
пользования им лоцманскими услугами, - со дня возникновения права на иск.
6. К указанным в настоящей статье требованиям применяется срок исковой давности в один
год. Этот срок исчисляется:
1) по требованиям, вытекающим из договора перевозки пассажиров рейсом международного
сообщения: относительно перевозки пассажиров - со дня, когда пассажир высадился или должен
был высадиться с судна, а в случае требования относительно возмещения ущерба, связанного с
повреждением здоровья пассажира или лишения его жизни, - со дня повреждения или смерти
пассажира, но не более чем по истечении двух лет со дня оставления судна пассажиром;
2) по требованиям относительно возмещения убытков, причиненных столкновением судов, со дня столкновения судов;
3) по требованиям относительно вознаграждения за спасение на море - со дня завершения
работ по спасанию на море.
7. Сроки исковой давности, установленные по требованиям, предусмотренным пунктами 2 и
3 части 6 настоящей статьи, продлеваются до 2 лет в случаях, когда судно, в отношении
которого применяются эти требования, в течение срока исковой давности не могло быть
обнаружено в территориальных водах Литовской Республики.
8. К требованиям, в отношении которых сроки исковой давности в настоящем Законе не
предусмотрены, применяются общие сроки исковой давности, установленные Гражданским
кодексом Литовской Республики.
Статья 76. Приостановление, перерыв и восстановление сроков исковой
давности
1. К срокам исковой давности, предусмотренным в настоящем Законе, применяются правила
приостановления, перерыва или восстановления течения срока исковой давности,
установленные Гражданским кодексом Литовской Республики.
2. Если исчисление суммы иска зависит от составления диспаши, течение срока исковой
давности приостанавливается со дня, в который диспашером выносится постановление по факту
общей аварии, до дня получения диспаши заинтересованным лицом.
Статья 77. Дополнительная компенсация
1. При удовлетворении требований, вытекающих из предусмотренных настоящим Законом
имущественных отношений, суд может присудить дополнительную компенсацию в размере до
12 процентов от присужденной суммы.
2. Правила настоящей статьи не применяются к требованиям относительно уплаты диспача
или демереджа, а также возмещения убытков, возмещаемых в порядке распределения общей
аварии.
Глава четырнадцатая
ЗАЛОГ СУДНА
Статья 78. Заключение договора о залоге судна
1. В силу договора о залоге судна кредитор (залогодержатель) имеет право в случае
неисполнения должником обеспеченного залогом обязательства получить удовлетворение
своего требования из стоимости заложенного судна преимущественно перед другими
кредиторами.
2. Договор о залоге судна заключается в письменной форме и удостоверяется нотариусом. В
соответствии с настоящим Законом залогу могут подлежать только суда, зарегистрированные в
Регистре судов или в Судовой книге Литовской Республики.
3. Залог судна обеспечивает требование в том объеме, какой оно имеет к моменту его
удовлетворения, включая проценты, неустойки и убытки, причиненные просрочкой исполнения
обязательства, а также расходы по взысканию.
4. Залогодатель должен быть собственником закладываемого судна. В случае перехода права
собственности на заложенное судно от залогодателя к другому лицу право залога сохраняется в
силе независимо от того, знал ли новый собственник судна или не знал о залоге судна.
5. Судно закладывается со всеми оборудованием и принадлежностями судна, за
исключением тех, которые не являются собственностью собственника судна.
Статья 79. Регистрация договора о залоге судна
1. Договор о залоге судна вводится в действие с момента его регистрации в Регистре судов
или в Судовой книге Литовской Республики. За регистрацию договора о залоге судна
уплачивается установленная плата.
2. При регистрации договора о залоге судна указываются:
1) сумма ссуды и дата ее возврата;
2) проценты и сроки их выплаты;
3) основные данные закладываемого судна;
4) собственник закладываемого судна;
5) стоимость закладываемого судна;
6) должник;
7) страхование судна и иные права на закладываемое судно;
8) дата регистрации договора о залоге судна.
3. С момента введения в действие договора о залоге судна собственник заложенного судна
утрачивает право на передачу заложенного судна другим лицам без согласия залогодержателя, а
также на залог, аренду судна или иное ограничение прав собственности на судно. Договоры,
заключенные с нарушением этих ограничений, могут быть признаны в установленном порядке
недействительными.
Статья
80.
Предупреждение
заложенного судна
относительно
принудительной
продажи
1. Залогодержатель предупреждает в письменной форме должника и собственника
заложенного судна о том, что при невозврате долга в указанный в предупреждении срок
потребует продажи заложенного судна в принудительном порядке.
2. При невозврате долга до указанных в предупреждении сроков кредитор вправе
представить регистратору договора о залоге судна ходатайство относительно продажи
заложенного судна и взыскать долг.
3. Постановление о продаже заложенного судна принимается в порядке, установленном
законами Литовской Республики.
Статья 81. Продажа заложенного судна и распределение полученных средств
1. Продажа заложенного судна производится на открытом аукционе, организуемом
регистратором договора о залоге судна в установленном им порядке.
2. Средства за проданное на аукционе судно переводятся на счет регистратора договора о
залоге судна и в течение 10 дней после продажи судна регистратором договора о залоге судна
распределяются между кредиторами в соответствии с очередностью обеспечения исполнения их
обязательств. Постановление о распределении сумм высылается всем кредиторам, требования
которых обеспечиваются залогом судна.
3. Постановление регистратора договора о залоге судна относительно распределения между
кредиторами средств, поступивших после продажи заложенного судна, может быть обжаловано
в суд в течение 10 дней с момента его принятия. Это постановление, если оно не было
обжаловано, вступает в силу по истечении срока обжалования. Выплата долгов кредиторам
производится по истечении 10 дней с момента введения в действие постановления относительно
распределения долгов.
4. В случае гибели заложенного судна залогодержатель имеет право преимущестенного
удовлетворения своих требований из страхового возмещения, если судно было застраховано.
Статья 82. Удовлетворение требования, обеспеченного залогом судна
Кредитору возмещаются:
1) сумма долгового требования;
2) проценты за последних 3 года до истечения срока исполнения долгового обязательства
или до объявления собственника заложенного судна неплатежеспособным или подлежащим
ликвидации;
3) расходы по взысканию долгового требования.
Статья 83. Прекращение права залога судна
1. Право залога прекращается:
1) с прекращением обеспеченного залогом обязательства;
2) в случае гибели заложенного судна;
3) в случае продажи заложенного судна в принудительно порядке.
2. С прекращением обеспеченного залогом обязательства регистратор договора о залоге
судна в течение 5 дней после получения им документа, удостоверяющего исполнение
обеспеченного залогом обязательства, производит об этом запись в Регистре судов или в
Судовой книге Литовской Республики.
Глава пятнадцатая
ТРУДОВЫЕ ОТНОШЕНИЯ НА СУДНЕ
И ГАРАНТИИ МОРЯКАМ
Статья 84. Заключение трудового договора с моряком
1. Трудовой договор с моряком заключается в письменной форме в установленном законами
Литовской Республики порядке. Один экземпляр трудового договора вручается моряку, другой
остается у судовладельца. Копия договора вручается капитану судна. Каждому моряку в
порядке, установленном Министерством путей сообщения, выдается книжка моряка.
2. Судовладелец может предоставить капитану судна право на подписание от имени
судовладельца трудового договора с моряками.
3. Лица до 16 лет на работу на судне не принимаются. К работе на судне допускаются лица,
признанные в установленном Министерством здравоохранения порядке годными к этому по
состоянию здоровья.
Статья 85. Создание на судне необходимых условий работы и отдыха
1. Судовладелец обязан заботиться о создании для моряков надлежащих условий работы и
отдыха на судне.
2. Капитан судна проявляет заботу о выделении морякам продовольствия и питьевой воды в
соответствии с суточным рационом и нормами, установленными Министерством
здравоохранения. В случае уменьшения капитаном судна количества продовольствия во время
рейса судна моряки вправе требовать денежной компенсации за снижение норм продовольствия.
Статья 86. Права и обязанности моряков на судне
1. Права и обязанности моряков на судне предусматриваются настоящим Законом, другими
правовыми актами Литовской Республики, Уставом службы на морских судах Литовской
Республики, трудовым договором и должностными инструкциями.
2. Моряк имеет право на отдых и сон. Время отдыха в течение суток должно составлять не
менее 10 часов, которые могут быть поделены на два периода не менее 5 часов каждый. Время
между двумя следующими в порядке очередности периодами отдыха не может превышать 14
часов. Это правило может не соблюдаться при заходе в порт или выходе из него, если
капитаном судна принимается решение относительно допустимости этого в целях безопасности
судоходства.
3. При стоянке судна в порту или другом безопасном месте (при отдаче якоря) в свободное
время моряк имеет право сойти на берег, если он не обязан оставаться на судне в связи с
безопасностью судна, груза или находящихся на судне лиц с приближением отправления судна
или изменением места стоянки судна. Капитан судна может организовать для моряков
бесплатное сообщение на лодке с берегом, если это возможно осуществить с учетом расходов, а
также других связанных с этим обстоятельств.
4. Для своего личного пользования моряк может пронести с собой на судно предметы в
таком количестве, которое не вызовет утяжеление судна и не станет причиной возможного
беспорядка на судне. Без разрешения капитана судна моряк не может пронести на судно товары.
Недопустим пронос на судно радиоактивных, ядовитых, сильнодействующих или
наркотических веществ. Без разрешения капитана судна не разрешается проносить на судно
оружие или боеприпасы.
5. При наличии у капитана подозрения относительно незаконного проноса на судно
предметов им может быть организован осмотр помещения моряка или других помещений судна.
Заинтересованный моряк вправе участвовать в осмотре.
6. Все незаконно пронесенные на судно вещи капитан судна может подвергнуть аресту,
приказать выгрузить на берег или, при необходимости, уничтожить.
7. В случае гибели или повреждения вследствие аварии судна имущества, законно
пронесенного моряком на судно, судовладелец обязан возместить причиненный моряку ущерб,
исходя из цен на имущество того же рода и качества, с учетом износа погибшего или
поврежденного имущества. Морякам, виновным в аварии судна, стоимость имущества не
возмещается.
8. Хранение имущества, оставленного уволенным с работы моряком на судне, производится
за счет средств моряка. Капитан судна обязан в возможно кратчайшие сроки организовать опись
имущества. Правильность описи имущества удостоверяется подписями двух свидетелей.
9. Если должное хранение имущества моряка невозможно в силу его свойств, больших
расходов по его хранению или иных обстоятельств, оно может быть продано или уничтожено.
Продажа или уничтожение имущества возможно и в случае необращения моряка в течение 12
месяцев к судовладельцу относительно возврата принадлежащего ему имущества.
10. В случае порчи или пропажи на судне принадлежащего моряку имущества вследствие
кражи, пожара или иных причиненных судну убытков судовладелец обязан выплатить моряку
денежную компенсацию.
Статья 87. Поддержание порядка на судне
1. Поддержание порядка на судне организует капитан судна.
2. Моряк обязан подчиняться отдаваемым на судне приказам и соблюдать положения,
регламентирующие обязанности или работу моряка.
3. В случае воспрепятствования своевременному прибытию моряка на судно он обязан об
этом незамедлительно уведомить капитана судна.
4. В случае угрозы опасности судну или начала на судне бунта моряков, а также в других
чрезвычайных случаях капитаном судна могут быть приняты все необходимые и законные меры
для обеспечения на судне порядка. Каждый член экипажа судна без специального приказа
обязан оказывать помощь в поддержании порядка на судне.
Статья 88. Гарантии морякам
1. Если трудовой договор с моряком истекает при нахождении судна в порту иностранного
государства, судовладелец возмещает расходы моряка, связанные с его поездкой на постоянное
место жительства. Если иностранное государство, в порту которого истекает трудовой договор с
моряком, отказывается принять его в страну или принимает его под залог, который моряком не
может быть предоставлен, он продолжает работу на судне до прибытия судна в порт, в котором
моряка можно уволить с работы на судне.
2. Если устанавливается, что моряк страдает болезнью, представляющей опасность для
других находящихся на судне лиц, капитан судна в случае невозможности предотвратить эту
опасность на судне высаживает больного моряка на берег в ближайшем порту, в который
заходит судно.
3. В случае оставления больного или раненого моряка за границей капитан судна оставляет
его под опеку консульства Литовской Республики, а если в данном месте консульство
Литовской Республики отсутствует, - обеспечивает ему должный присмотр и уход и сообщает в
ближайшее консульство Литовской Республики. По просьбе моряка капитан судна передает
представленную моряком информацию указанному моряком лицу.
4. В случае болезни или ранения моряка во время его работы на судне судовладелец
оплачивает все расходы, связанные с лечением моряка, присмотром и уходом за ним.
5. Судовладелец не обязан оплачивать расходы, предусмотренные в настоящей части, если
на случай болезни или ранения моряк застрахован в страховой организации.
Оглашаю настоящий Закон, принятый Сеймом Литовской Республики.
ПРЕЗИДЕНТ РЕСПУБЛИКИ
АЛЬГИРДАС БРАЗАУСКАС
Download