История английского языка и анализ слов, 2 курс спбгу

advertisement
1) all
Др.англ – eall> ср.англ al, eal. В ранненовоангл. среднеанглийский дифтонг [au] в результате
вокализации l стягивается в монофтонг [o:].
Изменение дифтонгов. Происходит в два этапа. На письме не отражается.
2) to be
OE- bēon – аномальный глагол, образованный супплетивно. ME- ben. Произошла
монофтонгизация при переходе к среднеанглийскому периоду. Согласный отпадает в
ранненовоанглийском.
wesan-wæs-wæron, wæ:ron – изменение по закону Вернера. Происходит смешение форм двух
глаголов, т.о. супплетивность сохраняется. ME ēō→ẹ:, bẹ:, æ→a, was, æ: примарное→ ẹ:, редукция
окончания, рна ẹ: по сдвигу переходит в [i:], be; was лабиализация a→oпод влиянием w,
озвончение конечного s (фономорфологическое изменение), were: вокализация перед r.
3) bread
Исключение из сдвига
OE brēād – ср.р. основа на а. ME ēā→ę:, ę: графически обозначалось диграфом еа, рна
прерванный сдвиг ę: →ẹ:, а затем произошло сокращение перед дентальным, поскольку ẹ:+1 согл.
– позиция колебания количества.
And it was not until the 12th century that it took the place—as the generic name for bread—of
“hlaf”(ME-“loaf”).
4) bridge
OE- brycᶚ .German – Brücke. В переходный период от OE к ME- образование новых типов
согласных из старых, инсуларное письмо заменялось континентальным: ME- brigge, brugg
(/gg’/>/dᶚ/- в результате ассибиляции). “y” перешла в “I”, при заимствовании слова в
лондонский диалект из восточно-центрального.
5) to bring
OE - brinᶚan (прош.время – brohte, p.p. – broth). ME- bringen, Является слабым глаголом, но
фонетически напоминает сильный. У нас в тетради описаны его изменения 21.12. в
неправильных глаголах. Я не могу нормально разобрать)
6) to bury
Byriᶚan> bury – произношение кентского диалекта(«y» - в кельтском- долгое «e») , при переходе к
среднеанглийскому периоду в конце древнеанглийского произошло смешение диалектов, писаниеот одного, чтение- от другого. Контаминация!
OE - byriᶚan, родствен. с beorgan – «приютить, укрывать» от прагерманского корня *burzjanan, что
значит «защита, приют». Готское bairgan(сохранять, сберегать) от этого же корня.
7) can-could
Прет-през. глагол. ОЕ – cunnan – cann (ед,ч,,наст.врем.) – cunnon (мн.ч.,наст. врем.) – cūthe (пр вр)
– cūth (прич2). ME – cunnen – can – cunnen – coude – couth. «Ou» – под влиянием французского.
Сoude – «l» - приписная, по аналогии с shoulde, woulde. Ранненовоангл.: а>æ. ū – сокращение
перед дентальным.
8) child- children
Прагерманское слово *kiltham. Готское inkilpo – беременная.
Аcсибиляция - образование аффрикат из щелевых, в 17 веке- озвончение
[kild> tsild] k’>ts
Cild>child - графические изменения среднеанглийского периода, диграф ch
Cildru> children
Изначально основа на –es присоединилась к основе на –n, сохранив в форме мн.ч. прежнее -r. В
конце 14 и в 15 веке конечный звук [n] оказывается нестойким и во многих формах исчезает.
Однако он сохраняется в некоторых причастиях II и некоторых окончаниях множественного числа
существительных.
9) clerk er > ar в рна
лат. clericus, фр. clerc > д.а. cleric читается /er/ > с.а. clerk > В рна (15 век) в группе er часто
гласный понижался да а (нерегулярное изменение), а написание осталось старым. clerk –
компромиссное написание, сопутствовало великому сдвигу гласных.
10) to come- came
Прагерманский корень - *kwem. OE – cuman( «с»- первый перебой) .
Сильный глагол 4 класса (i\e-æ-ǽ-u\o)
д.а. cuman – cōm\cwōm– cōmon\cwōmon – cumen; c\a comen\cumen
инфинитив cuman: По общегерманскому преломлению в глаголе cuman гласный узкий перед
носовым. Объяснения этому 2: 1) глагол аористо-презентный (у него нулевая степень аблаута 2)
гласный огубленный после w (*qiman > *qwuman), который поглотился гласным.
3-я форма: Ō – регулярная форма назализации долгой лигатуры примарной ǽ 1 перед носовым.
4-я форма: Т.к. после носового идет узкий гласный, /u/ не назализуется
11) debt
В конце 13 века в средний английский период – «dette» from Old French «dete», based on Latin
debitum ‘something owed’, past participle of debere ‘owe’. The spelling change in French and English
was by association with the Latin word. The letter «b» in the word «debt» was reintroduced in the 18th
century, possibly by Samuel Johnson in his Dictionary of 1755 – several other words that had existed
without a «b» had them reinserted at around that time. В тетради про букву «б» - ложная этимология,
искусственно вписывались буквы, не являющиеся исконными.
12) to draw
Old English draᶚan (4 класс, сильный глагол) – означает «тянуть, тащить» >ME drawen.
Draw (draʒan) д.а. /а/ > с.а. /а/, /ʒ/ вокализуется в /u/, получается дифтонг, на конце для u пишется
w . Параллельно редуцируются окончания. В рна /аu/ > /ō/
* д.а. сильный глагол 6 класса draʒan- drōʒ-drōʒon- draʒan. Современная форма прошедшего
времени drew от drōʒ. д.а. /ō/ >с.а. /ō/ (закрытое) > рна по великому сдвигу гласных в /u:/.
13) to drink
д.а. сильный глагол 3 класса drincan – drank – drunkon – drunken.
to drink: д.а. drincan > c\a drinken (окончание редуцируется и к концу с.а. –начале рна отпадает,
норманнские писцы перед гласным переднего ряда пишут k вместо c. В конце с.а. появляется
новая фонема /ŋ/ из сочетаний n+g, n+k. Краткий (усеченный гласный изменениям не
подвергается.)
drank: форма прошедшего времени, развилась из 2-ой формы. д.а. /а/ > с.а. /æ/ в 15 веке, причем
спонтанно; на письме не отразилось. В конце с.а. появляется новая фонема /ŋ/ из сочетаний n+g,
n+k.
drunk: развилось от третьей формы drunken. Окончание редуцировалось и отпало к началу рна. В
конце с.а. появляется новая фонема /ŋ/ из сочетаний n+g, n+k. В рна в 17 веке проходит
делабиализация и /u/ > /Λ/.
14)to exhibit – exhibition
написание – произношение
озвончение согласных перед безударным гласным в середине слова в с.а.
Это слова, заимствованные в с.а. из французского, не до конца ассимилированные в англ. яз. В
рна происходит озвончение (называют законом Вернера в рна, но термин неправомерный, т.к. это
явления охватывает лишь некоторые группы слов, а не всю систему): /ks/ > /gz/, если следует за
безударным слогом ex|hibit /əg|zıbıt/ – |exhi|bition /|əksı|bı∫n/. Про звук /∫/ в слове exhibition: Третий
слой латинских заимствований в 16 веке – много терминов и глагол, в основном через
французский язык. Латинские исходы слова –tio, -tionis, -tionalis произносились как во французском
/s/. В с.а. ударение переносится ближе к началу слога (во фр. словах ударение на последний
слог). В рна происходит ассибиляция с j (ассибиляция – появление аффрикат и щелевых согл). Sj
> ∫.
to exhibit
лат. exhibitus > (д.а.)? exhibit
exhibit (v.)
mid-15c., from Latin exhibitus, pp. of exhibere "to hold out, display, show, present, deliver"
(see exhibition). Related: Exhibited; exhibiting.
15)exhibition
лат. exhibitio > ст.фр. Exhibicion/exibicion > exhibition
exhibition (n.)
early 14c., from Old French exhibicion, exibicion "show, exhibition, display," from Late
Latin exhibitionem (nom. exhibitio), noun of action from pp. stem of exhibere "to show, display," lit. "to
hold out," from ex- "out" (see ex-) + habere "to hold" (see habit).
16)foot – feet Это существительные с корневой основой (т.е. окончание прибавляется сразу к
корню, без суффикса, поэтому умлаут проходит в корне). д.а. fōt, tōþ > с.а. fōt (/ō/ долгое закрытое)
> рна по сдвигу гласных в /u:/, на письме оо (показывает, что из /о/ долгого закрытого получился),
далее в 18 в. сократился перед дентальными согласными звуками (/u/ не перешло в /Λ/ т.к.
сокращение произошло, когда действие делабиализации уже закончилось). fōt+ оконч. мн. числа i
=> i-умлаут, перегласовка в корне fēt, /ē/ > с.а. /ē/ (закрытое) > рна по сдвигу /i:/ написание «ее».
foot-feet
прагерм. fot - fet > д.а. fot – fet (над о и е черточки -)
foot (n.)
Old English fot, from P.Gmc. *fot (cf. Old Saxon fot, Old Norse fotr, Dutch voet, Old High German fuoz,
German Fuß, Gothic fotus "foot"), from PIE *ped- (cf. Avestan pad-; Sanskrit pat,
accusative padam "foot;" Greek pos, Attic pous, genitive podos; Latin pes, genitive pedis "foot;"
Lithuanian padas "sole," peda "footstep"). Plural form feet is an instance of i-mutation. Of a bed, grave,
etc., first recorded c.1300.
http://www.etymonline.com/index.php?term=go&allowed_in_frame=0
17)go-went
супплетивность, звуковое развитие. Супплетивный глагол (т.е. для образования
разных форм берутся разные основы). Go и gone: д.а. gān (неправильный) > с.а. gōn (с о долгим
открытым после назализации), согласный отпадает, в 15-16 веках при Великом Сдвиге Гласных
получается дифтонг). Gone: д.а. причатие II gān, Went: wendan слабый гл. 1 класса. Прошедшая
форма wendde >c\a wende, конечный гласный опадает > wend, конечный согласный оглушается
после сонорных. Форма вытесняет изначальный eode. Явление называется «контаминация».
to go-went
герм. *gai/gæ, двн(древневерхненем) gan > д.а. gan > go
гот. iddja (тут скорее всего умлаут с j) > д.а. eode > went
go (v.)
Old English gan "to go, advance, depart; happen; conquer; observe," from West Germanic *gai-/*gæ- (cf.
Old Saxon, Old Frisian gan, Middle Dutch gaen, Dutch gaan, Old High German gan, German gehen),
from PIE *ghe- "to release, let go" (cf. Sanskrit jihite "goes away," Greek kikhano "I reach, meet with"), but
there is not general agreement on cognates.
The Old English past tense was eode, of uncertain origin but evidently once a different word (perhaps
connected to Gothic iddja); it was replaced 1400s by went, formerly past tense of wenden "to direct one's
way" (see wend). In northern England and Scotland, however, eode tended to be replaced by gaed, a
construction based on go. In modern English, only be and go take their past tenses from entirely different
verbs.
18) have-had тип глагола, звуковое развитие. have: habban-hæfde-hæfd, слабый гл. 3 класса.
Изначально было сочетание f+j=bb по западногерманскому удлинению согласных = геминации.
Интересно, что именно в этом слове не происходит i-умлаута, возможно, чтобы не путать с
сильным глаголом hebban- поднимать. В прошедших формах дентальный суффикс прибавлялся
прямо к корню. В с.а. основа прошедшего времени переосмысливается как основа + дентальный
суффикс (hæfde) и hæf с озвончением конечного согласного берется за основу настоящего
времени. *had: В рна с отпадением конечного нейтрального гласного в трехсложных словах часто
выпадает средний слог: habban-прош. форма habbade > had(e). Д.а. habban-hæfde-hæfd (от форм
претерита -> haven), в с.а. haven (-en отпадает) – had (hadde* - ассимиляция). a> æ> æ: > a:
to have
прагерм. *haben > д.а. Habban > have
(хотя в конспекте герм. *haffjan (умлаут) > д.а. habban (a – короткое, ff>bb [v:])
have (v.)
Old English habban "to own, possess; be subject to, experience," from P.Gmc. *haben- (cf. Old
Norse hafa, Old Saxon hebbjan, Old Frisian habba, German haben, Gothic haban "to have"), from
PIE *kap- "to grasp" (see capable). Not related to Latin habere, despite similarity in form and sense; the
Latin cognate is capere "seize." Old English second person singular present hæfst, third person singular
present hæfð became Middle English hast, hath, while Old English -bb- became -v- in have. The
pp. had developed from Old Englishgehæfd.
19)heart
Великий сдвиг гласных, изменение кратких гласных. В группе [er] нередко гласный понижался до
[a]: sterre> star. Это изменение не охватило всего лексического состава. Колебания в
произношении отразились в написании ряда слов: heart из с.а. herte, hearth из с.а. herth, с
закрепившимся в произношении [a:]. Старое написание закрепилось в словах clerk, Derby, где в
совр.норме произносится [a:].
(Er>ar Отразился на письме: steora>stere>star , переход на письме не отразился clerk
(сохранилось старое написание)Heart – и старая и новая форма на письме. В heart этот переход
отразился на письме.)
heart
праиндоевроп. *kerd > прагерм. *khertan > д.а. heorte > heart (в конспекте — hert > heart [hart] (er>ar
менялось — великий сдвиг гласных) )
heart (n.)
Old English heorte "heart; breast, soul, spirit, will, desire; courage; mind, intellect," from P.Gmc. *khertan(cf. Old Saxon herta, Old Frisian herte, Old Norse hjarta, Dutch hart, Old High German herza,
German Herz, Gothic hairto), from PIE *kerd- "heart" (cf. Greek kardia, Latin cor, Old Irish cride,
Welsh craidd, Hittite kir, Lithuanian širdis, Russianserdce "heart," Breton kreiz "middle," Old Church
Slavonic sreda "middle").
Spelling with -ea- is c.1500, reflecting what then was a long vowel, and remained when pronunciation
shifted.
20)home
(?)прагерм. haimaz > д.а. ham > home
home (n.)
Old English ham "dwelling, house, estate, village," from P.Gmc. *haimaz (cf. Old Frisian hem "home,
village," Old Norse heimr "residence, world," heima "home," Danish hjem, Middle Dutch heem,
German heim "home," Gothic haims "village"), from PIE root *tkei- "to lie, settle down" (cf.
Sanskrit kseti "abides, dwells," Armenian shen "inhabited," Greekkome, Lithuanian kaimas "village;" Old
Church Slavonic semija "domestic servants").
21)I
лат. ego > прагерм. *ekan > д.а. ic > I
I (pron.)
12c. shortening of Old English ic, first person singular nominative pronoun, from P.Gmc. *ekan (cf. Old
Frisian ik, Old Norse ek, Norwegian eg, Danish jeg, Old High German ih, German ich, Gothic ik), from
PIE *eg-, nominative form of the first person singular pronoun (cf. Sanskrit aham, Hittite uk,
Latin ego (source of French Je), Greek ego, Russian ja, Lithuanian aš). Reduced to i by mid-12c. in
northern England, it began to be capitalized mid-13c. to mark it as a distinct word and avoid misreading in
handwritten manuscripts.
The reason for writing I is ... the orthographic habit in the middle ages of using a 'long i' (that is, j or I)
whenever the letter was isolated or formed the last letter of a group; the numeral 'one' was
written j or I (and three iij, etc.), just as much as the pronoun. [Otto Jespersen, "Growth and Structure of
the English Language," p.233]
The form ich or ik, especially before vowels, lingered in northern England until c.1400 and survived in
southern dialects until 18c. The dot on the "small" letter -i- began to appear in 11c. Latin manuscripts, to
distinguish the letter from the stroke of another letter (such as -m- or -n-). Originally a diacritic, it was
reduced to a dot with the introduction of Roman type fonts.
22)land
праинд. *lendh > прагерм. *landom > д.а. land/lond > land
land (n.)
Old English land, lond, "ground, soil," also "definite portion of the earth's surface, home region of a person
or a people, territory marked by political boundaries," from P.Gmc.*landom (cf. Old Norse, Old Frisian
Dutch, German, Gothic land), from PIE *lendh- "land, heath" (cf. Old Irish land, Middle Welsh llan "an
open space," Welsh llan "enclosure, church," Breton lann "heath," source of French lande; Old Church
Slavonic ledina "waste land, heath," Czech lada "fallow land").
23)to learn
(?) прагерм. *liznojan > д.а. leornian > learn
learn (v.)
Old English leornian "to get knowledge, be cultivated, study, read, think about," from P.Gmc. *liznojan (cf.
Old Frisian lernia, Middle Dutch leeren, Dutch leren, Old High Germanlernen, German lernen "to learn,"
Gothic lais "I know"), with a base sense of "to follow or find the track," from PIE *leis- "track." Related to
German Gleis "track," and to Old English læst "sole of the foot" (see last (n.)).
24)to live
прагерм. *liben > д.а. lifian (в конспекте — герм. *liffian (умлаут) > д.а. libban (ff>bb [v:]) )
live (v.)
Old English lifian (Anglian), libban (West Saxon) "to be, to live, have life; to experience," also "to supply
oneself with food, to pass life (in some condition)," from P.Gmc. *liben (cf. Old Norse lifa "to live, remain,"
Old Frisian libba, German leben, Gothic liban "to live"), from PIE root *leip- "to remain, continue" (cf.
Greek liparein "to persist, persevere;" seeleave). Meaning "to make a residence, dwell" is from c.1200.
Related: Lived; living.
25)to love
прагерм. *lubojan (тут тоже наверное умлаут с j) > д.а. lufian
love (v.)
Old English lufian "to love, cherish, show love to; delight in, approve," from P.Gmc. *lubojan (cf. Old High
German lubon, German lieben), from root of love (n.). Related: Loved;loving. Adjective Lovehate "ambivalent" is from 1937, originally a term in psychological jargon.
26)machine
праинд. *maghana > греч. makhana > лат. machina > д.а. machine > machine (насчет греч. и лат. не
уверена)
machine (n.)
1540s, "structure of any kind," from Middle French machine "device, contrivance," from
Latin machina "machine, engine, military machine; device, trick; instrument" (cf. Spanishmaquina,
Italian macchina), from Greek makhana, Doric variant of mekhane "device, means," related
to mekhos "means, expedient, contrivance," from PIE *maghana- "that which enables," from root *magh(1) "to be able, have power" (cf. Old Church Slavonic mogo "be able," Old English mæg "I can;"
see may (v.)). Main modern sense of "device made of moving parts for applying mechanical power"
(1670s) probably grew out of mid-17c. senses of "apparatus, appliance" and "military siege-tower." In late
19c. slang the word was used for both "penis" and "vagina," one of the few so honored.
27. 1) Д.а.: mann/man ˃ с.а.: man (ед.ч.)
2) с.а.: man [a] ˃ man [æ] (в 15 веке вытеснено формой древнеанглийского, сохранившейся
в диалекте)
1) Д.а.: menn ˃ с.а.: menn (мн.ч.)
Д.а.: *mani (падежная форма)→ с.а.: menn (i-умлаут) ˃ р.н.а: men
28. 1) Д.а.: maӡan (инфинитив) претерито-презентный ˃ Д.а.: mæg (н.вр.ед.ч. – по аблауту по
сильному типу); Д.а.: meahte\mihte (пр.вр.ед.ч. – с дентальным суффиксом по слабому типу)
2) Д.а.: mæg - с.а.: may (æ -> a); вокализация g: изменение написания→ у (н.вр.)
3) с.а.: may ˃ р.н.а: may (а -> ei)
2) Д.а.: meahte\mihte˃ с.а.: myghte (gh введено норманнскими писцами для передачи звука
[h]) (пр.вр.)
3) с.а.: myghte ˃ р.н.а.might (вокализация [h] →корневой гласный у становится долгим i
4) might [i долгое] ˃ /i/ долгое по великому сдвигу гласных переходит в ai.
29. 1) Д.а.: mylde˃ с.а.: milde (меняется написание, сама не знаю почему)
2) с.а.: milde ˃ р.н.а. mild
3) mild ˃ /i/ по великому сдвигу гласных переходит в ai.
30. 1) Д.а.: mycel, micel˃ Д.а.: mara, mair (срав.степень)
2) с.а.: mara, mair ˃ с.а.: more
3) с.а.: more [more] ˃ р.н.а. вокализация r → [m ɔː]
1) Д.а.: mycel, micel˃ Д.а.: mæ:st, ma:st (прев.степень)
2) Д.а.: mæ:st, ma:st˃ с.а.: mest
3) с.а.: mest˃ р.н.а. most - выровнялось до most по аналогии с more
31. 1) Д.а.: mōdor ˃ с.а.: moder
2) с.а.: moder ˃ с.а.: mother [mu:ðər]
3) с.а.: mother [mu:ðər] ˃ р.н.а. mother [muðər] (сокращение долгой гласной ū перед
дентальной согласной – 16 в.)
4) р.н.а. mother[muðər] ˃ [mʌðə]
32.1) Д.а.: mūs ˃ с.а.: mous (ед.ч.) (почему??)
2) с.а.: mous ˃ с.а.:mouse (Графическое изменение, е для обозначения долготы гласного)
3) с.а.:mouse [m ɔːzе] ˃ р.н.а. mouse [maus] дифтонгизация по великому сдвигу гласных
1) Д.а.: mȳs ˃ с.а.: mis (мн.ч.) закономерное изменение y: -> i: в с.а. период
2) с.а.: mis [mi:s] ˃ р.н.а. mice[mais] дифтонгизация по великому сдвигу гласных; с вместо s,
вероятно, для того, чтобы не озвончалось в интервокальной позиции.
33.1) Д.а.: æf [æf] ˃ с.а.: of [ǝf] (почему??)
2) с.а.: of [ǝf] ˃ р.н.а. of [ǝv] - по озвончению в р.н.а.(р.н.а.закон Вернера) происходит
озвончение после безударного гласного в исходе слова
1) Д.а.: æf [æf] ˃ с.а.: off [о:f]
2) с.а.: off [о:f] ˃ р.н.а. off [ɒf] – озвончения не происходит,т.к. слог ударный
34. Д.а.: eald(уэсс.),ald – yildra ˃ с.а.: eald [æld] (закономерное изменение – опираюсь на тот
источник) – eldra/eldre (корневой гласный подвергся умлауту, т.к. суффикс восходит к -iza)
с.а.: eld [æld] ˃ с.а.: [ald] (закономерное изменение)
с.а.: [ald] ˃ с.а.: [а:ld] – удлинение краткой гласной а перед удлиняющей группой
«сонорный+шумный» - ld
с.а.: [а:ld] →[ǝ:ld]
[ǝ:ld] - elder – (the) eldest
«Однако параллельно путем аналогичного выравнивания возникают формы без чередования.
Старая форма обособляется от новообразования, и значение ее переосмысляется.»
[ǝ:ld] - older – (the) oldest
35. 1) Д.а.: ān ˃ с.а.: ōn - a назализуется и переходит в о
с.а.: ōn˃ с.а.: wun – присоединяется w в начале слова перед гласным для облегчения
произношения
с.а.: wun˃ р.н.а. one [wʌn] - Делабиализация в 17 веке, гласный сокращается, на письме
добавляется е на конце, т.к. это открытый слог.
36. 1) Д.а.: āӡan (инфинитив) – āhte (прош.вр.) ˃ с.а.: auhte/ouhte
2) с.а.: auhte/ouhte ˃ oughte (gh введено норманнскими писцами для передачи звука [h])
3) oughte˃ ought (не знаю почему)
1) Д.а.: āӡan ˃ с.а.: owen
2) с.а.: owen ˃ owe
1) Д.а.: āӡan ˃ с.а.: owen
2) с.а.: owen ˃ own (ничего из этого не знаю)
37. 1) Д.а.: rīdan˃ с.а.: ride [ri:de] – редукция окончания, добавляется е для долготы гласного
2) с.а.: ride [ri:de] ˃ р.н.а. ride [raid] /i/ по великому сдвигу гласных переходит в ai.
1) Д.а.: rad [ra:d]˃ с.а.: rode [ro:de] a: → o:, добавляется е для долготы гласного
2) с.а.: rode [ro:de] ˃ р.н.а. rode [roud]
38. 1) Д.а.: sǣ ˃ Д.а.: s ε: (закономерное изменение)
2) Д.а.: s ε: ˃ с.а.: se,see По всг ε: - е: - i:
3) с.а.: se,see˃ р.н.а. sea ea – диграф для обозначения ε:
39. 1) Д.а.: Sehan˃ Д.а.: seon – стяжение: выпадение интервокальной [x]. Гласные, оказываясь
рядом, стягивались в долгий дифтонг - eo:
2)Д.а.: sēon˃ с.а.: seen [se:n] – дифтонг ео монофтонгизировался в с.а. период – ē, кот. на
письме обозначался ее.
3) с.а.: seen[se:n] ˃ р.н.а. see [si:]- По всг е: - i:
40. 1) Д.а.: sculan (инфинитив) – scolde (прош.вр.) ˃ с.а.: sholde - ассибиляция
2) с.а.: sholde ˃ р.н.а. sholde - удлинение краткой гласной о перед удлиняющей группой
«сонорный+шумный» - ld
3) р.н.а. sholde – по великому сдвигу ō > ū.
4) р.н.а. sholde ˃ should - Написание ou по аналогии с coude. /l/ выпадает в
слабоударной позиции.
1) Д.а.: sculan (инфинитив) – sceal (наст.вр. ед.ч. 1 л.) 2) Д.а.: sceal˃ с.а.: shall [shal] - ассиб. в11в. еа краткий – в а
3) shall [shal] ˃ с.а.: shall [sh æl] - В 15 в. а в æ
41. ship: гот. skip -> да scip (k=c графически) -> са ship (sc -> sh в ca ассибиляция)
42. shirt: прагерм. *skurtijon -> да scyrte (i-умлаут, k=c) -> сa shirt [ширт] (sc->sh, y -> i (по сев. и
вост.-цент. диалекту)) -> shirt [шё:т] (краткая i перед вокализир. r даёт звук ё:)
43. to speak – spoke: а) да sprecan (инф.) -> spe:ken (r выпала к сер.12в, c=k) -> рна speak [spэ:k] (в
рна для обозначения э: используется «ea», редукция en) -> рна speak [spi:k] (по великому сдвигу)
б) да spraec -> spak (r выпало, ae дало а (по уэссекск. диал.), с=k) -> ?????
44. to stand – stood: a) да standan -> ca stand [stand] -> рна stand [staend] (процесс, сопутств.
велик.сдвигу)
б) да sto:d -> ca stood (вроде как, так графика часто в са менялась..) [sto:d] -> stood [stu:d] (великий
сдвиг)
45. sugar: старофранц. sucre -> ca sugre [sygre] (но так и не понятно, зачем на g поменяли) -> рна
sugar [sh u:gэ] (с графикой не понятно опять, е редуцировалось, франц.звук [y] разложился на [j] и
[u:], s+j дало [sh], [u:] остался)
46. sure: ст.франц. sur [sur] -> ca sure [shuэ] (s+j дало [sh], r вокализир. и дало дифтонг uэ, e в
написание добавили, чтоб был открытый слог)
47. to take: сканд. заимств. вместо niman; да tacan -> ca taken (k=c, a редуцировалась в e) -> ca
ta:ken (а в открытом слоге удлинилась) -> рна take (n редуцир., a стала ei по великому сдвигу)
48. to tell – told
1) ие. *del -> прагерм. *talo (1передвиж.согл. + ие. шва примум = герм. а)
2) *talo -> да. *taljan “считать” (от существ. talu + j для образ.глагола)
3) *taljan -> да. tellan (i-умлаут + западно-герм.удлиннение согласных)
4) tellan -> cа. tellen (редукция безударного)
5) tellen -> tell (редукция)
1) да. tellan - tealde
2) tealde -> са. talde
3) talde -> ta:lde (удлинение перед ld)
4) ta:lde -> to:lde (изменение гл. в са)
5) [o:] -> [ou] (по великому сдвигу гласных)
6) tolde -> told (редукция)
49. to teach – taught: а) да tae:can -> сa techen (ae стало e (по мерсий.диал.), с стало [ч], редукция а)
-> ca te:chen (e удлинил.в открыт.слоге) -> рна teach (e:-i: по великому сдвигу + редукция)
б) да ta:hte -> ca tauhte [taute] (в са [x] перешёл в призвук u и дал вместе с а дифтонг “au”) -> рна
taught (e редукция, [au] по сдвигу [c:], h пишется как gh, но почему???)
50. to think: да þencan -> ca thinkan (þ=th, y стало i (по сев. и вост-центр. диал., c=k)) -> рна think
(редукция)
51. ward, guard: а) да weard (заимств. из скандин.) -> ca ward -> ca wa:rd (а удлинилась перед rd) ->
ca wa:rd [wo:rd] (a: -> o: в са) -> рна ward [wo:d] (вокализация r)
б) сa guard (из франц.) ???
52. will – would: а) да wyllan -> ca willen (редукция, y->i (cев и вост.-центр.диал.)) -> рна will
(редукция)
б) да wolde -> ca wo:lde (перед ld) -> рна would [wu:d] (о: -> u: по великому сдвигу, ou пишется по
аналогии с could, l выпала в слабоударной позиции в аналитических формах)
53. wise – wisdom: а) да wi:s -> ca wi:s -> рна wise (i: = ai по сдвигу, s = z в интервокальной позиц., е
добавлена, чтобы слог был открытый)
б) wi:s + dom = wisdom (z читается из-за звонкой d??)
54. woman - women: да wifmann - wifmenn (во множ.числе умлаут от формы *wifmanni (слово с
корневой основой)) -> ca wimman - wimmen (и???)
1) all да. eall – с.а. al –(процесс монофтонгизации древних англ. дифтонгов, ea сначала стягивался в əe,
а потом переходил в а).
В позиции перед l в конце слова «a» выделяет пазвук «u», и этот пазвук в соединении с гласным а образует
дифтонг au. Слово читается как \aul\ (явление, сопутствующее великому сдвигу гласных) В среднеанг.
произошло стяжение дифтонга au в o:.
2) to be – д.а. be:on(наст.вр ед.ч. beo) неправильный супплетивный глагол. Wesan сильный глагол 5
класса -> смешение двух форм с сохранением супплетивности. Глагол be утратил инфинитив wesan
в среднеангл. В наст. времени продолжали функционировать оба спряжения от разных корней.
Дальнейшая унификация парадигмы происходит путем вытеснения форм от beon из изъявительного
наклонения. Они сохраняются в сослагательном до настоящего времени.
wesan-wəes-wəeron – изменение по закону Вернера(ротацизм). əe-> a лабиализация а под влиянием w,
озвончение конечного s.
were – вокализация перед r.
Eo: переходит в ое: и затем делабиализируется(В средн. англ beon->ben) и становится e1, который переход в
i: по великому сдвигу гласных.
3) bread – древн. англ bread - средн. англ bread(bred, brəed) – в 16в перед дентальными произошло
сокращение фонетически долгих гласных – результатов сдвига(великий сдвиг гласных) и т.о. e: -> e.
В результате этого сокращения в современной орфографии диграфы oo, ea могут передавать краткое
произношение.
4) bridge- в древнеангл. стал brycʒ(сузилась гласная корня из-за j-умлаута), потом по образцу
восточно-центр. диалекта y ->i и закрепилась так в лондонском диалекте(bricʒ), в конце древн. англ.
периода произошла ассибиляция (cʒ стала читаться как dʒ).
5) to bring произошло от протоиндоевропейского корня bhrengk -> brenganan(протогерманский, по
первому сдвигу согласных) . В готском стал briggan. (по ингвеонскому выпадению n выпала).В
древнеанг. были глаголы совершенного и несовершенного вида. Совершенный - brinʒan(1 класс
неправильных глаголов), несовершенный -brenʒan(3 класс сильных), их формы слились, т.к. brinʒan
был слабым, но фонетически напоминал сильный глагол, поэтому смешался с brenʒan. От смешения
получился brinʒan. Brinʒan-bringan(с.а.) –bring(редуцировалось окончание)
6) to bury
byriʒan(д.а.)-bury(c.а.) (y->u по юго-западному и западно-центр. диалектам, а произношение было по
кентскому диалекту, т.е. е)
7) can-could
д.а. cunnan(инф. мочь, cann-ед.ч.наст.вр) –cunnen(с.а.) (редукция a в безударном слоге до е)
cunnen-can(совр. англ редукция окончания)
д.а. cu:de(прош.вр)-с.а. coude(изменение орфографии)
coude-coulde(по аналогии с другими модальными глаголами с.а. shoulde\woulde, исторически не оправдана)
Окончание e отпало.
8) child-children
д.а.cild-с.а. ci:ld(удлинение краткой гласной перед группой сонорный+шумный ld)
ci:ld-chi:ld (ассибиляция)
child\tʃi:ld->tʃaild\ по великому сдвигу гласных, i:->ai(дифтонгизация i:)
children
д.а.cildru(множ. число образовалось так, т.к. cild было сущ. с основой на es)-> children(удлинение краткой
гласной не происходило, т.к. после lr был еще согласный, tʃ - результат ассибиляции,в с.а. child c основой на
es присоединилось к основе на n, сохранив в форме множественного числа прежнее r.)
9) clerk латинская параллель clericus
д.а. сlerc – с.а. clerk( после сдвига гласных er переходило в ar, но clerk не изменил написание, а
произношение изменилось \a:\).
10) come-came
11) debt
латинская параллель debitum
В с.а. был заимствован из французского как dette.
Dette-debt(ложная этимология, орфографический курьез)
12) draw (6 класс сильных глаголов)
д.а. draʒan –c.а. drawen(вокализация ʒ)
drawen-draw(окончание редуцировалось, а «a» лабиализовалось после w и стало читаться как o:)
13) to drink
д.а.drincan->с.а.drinkan( на рубеже с\а и рна появилась ɳ), окончание редуцировалось – drink
14) To exhibit
от лат. слова exhibitus заимствовано через французский. ks->gz т.к. потому что ks следует за безударным
слогом.
15) exhibition
из франц. exhibicion, но была латинская параллель exhibitionem. Ks не озвончалась т.к. следовала за слогом,
которое несет второстепенное ударение. sj(франц)->ʃ (ассибиляция). Суффикс tion был заимствован из
латыни.
16) foot-feet
д.а. fo:t(существительное с корневой основой) в результате сдвига гласных o:->u:. После сдвига орфография
изменилась, u:=oo, i:=ee.
foti*->foet->fe:t(i-умлаут от o:) По великому сдвигу гласных e:->i:(fi:t)
17) to go-went
go
д.а.ʒa:n – с.а. gon( a:->o: ). По сдвигу гласныx o:->ou.
went
У глагола go было супплетивное прошедшее eode, которое заменилось формой прошедшего времени от
глагола wenden(поворачиваться, перемещаться)-wente.
19. heart
д.а. heorte - с.а. heorte/herte
[eo] потерял огубленность и стал хуъ
После сдвига гласных произошло много сопутствующих явлений, в частности [er] перешёл в [ar],
но в некот. словах (типа heart и learn) сохранилось компромиссное написание.
20. home
д.а. ha:m - с.а. hom
В с.а.период а: потеряла некот.свойства и стала звучать как о: ; произошли качеств. и количеств.
изменения, и "е" на конце стало показателем долготы корневого гласного.
21. I (лат.параллель - ego)
д.а. ic [ik'] : "е" и "i" - закономерное соотношение; k и g тоже (1е передвиж-е, закон Гримма). k' всегда палатализованный->ассибиляция->в с.а.стало ich [итч]. [тч] в потоке речи исчезло, осталось
i. Произошло удлинение по компенсации - [i:], а чтобы не путать на письме с другими палочками,
стали писать I.
22. Land
д.а.land - с.а.land : [a] ->[звук-лягушка] (это одно из явлений, сопутствующих сдвигу гласных, 16
век)
23. To learn
д.а.leornian - с.а.leornen/lernen
[eo] потерял огубленность и стал [e]; отвалилось окончание; произошло резкое сокращение числа
долгих гласных("перераспределение фонем")->слияние долгих фонем с уже существовавшими
дифтонгами->[ea]. "r" вокализировался после кратк.глас. i,e,u -> er стало читаться как в слове "her".
24. To live
д.а.libban - с.а.livien
[v] появляется благодаря франц.заимствованию: гемината ff перешла в bb, кот. читалось как [v];
гласн. в безуд.слоге редуцир. до нейтрального [e]
25. To love
д.а.lufu - с.а. love
"f" в интервокальной позиции читалось как 'v'; в рез-те количественных изменений глас. "u"
переходит в "о"; серед.17в. - фонетич. многозначность букв ("o" может читаться и как крышка). В
с.а. все гласные безуд.слогов редуцир. до нейтрального [e], поэтому вторая "u" в lufu стала "e".
26. Machine
слушайте, вот тут странно. В словаре учебника этого слова нет, зато я узнала, что оно
заимствовано из латыни (machina) через старофранцузский. Какие фонетические изменения
происходили во французском, мы знать не должны. Я не знаю, что тут сказать :(
27. Man-men
д.а. man(n): 16век, [a]->[лягушка] (явл-е, сопутств. сдвигу глас.)
mani - men: корневая гласная под влиянием суфф. i или j меняется: i повлияла на а и получилась е
(переднеязычная перегласовка).
1) Классификация современных германских языков и их исторические связи
Среди индоевропейских языков германские языки занимают первое место по числу говорящих на них
них(свыше 400 миллионов человек из 1600 миллионов, говорящих на индоевропейских языках).
К современным германским языкам относятся:
Западногерманская подгруппа:






Английский(Великобритания, США, Австралия, Новая Зеландия-национальный язык; Канада,
ЮАР, Индия) более 300 миллионов человек
Немецкий(Германия, Швейцария, Австрия, Люксембург, Эльзас и Лотарингия(провинции Франции)
ок. 100 миллионов человек
Нидерландский(голландский)-Голландия,Фландрия (сев.провинция Бельгии). Некоторое
распространение в США, Вест-Индии. Ок.20 миллионов человек.
Африкаанс(бурский)-Один из двух гос. Языков ЮАР. Ок.3,5 миллиона
Идиш-современный еврейский язык. Распространен в разных странах среди еврейского населения.
Фризский(не является национальным языком; Фризские острова, сев. побережье Нидерландов и
небольшой округ на сев-зап. Германии) ок. 400 тыс.
Северогерманская(скандинавская) подгруппа:



Исландский(Исландия) ок.270 тыс
Норвежский(Норвегия) ок. 4,2 миллиона
Фарерский(Фарерские острова)ок. 50 тыс


Шведский(Швеция-ок.8 миллионов, часть населения Финляндии-ок.300 тыс)
Датский(Дания,Гренландия, Фарерские острова)свыше 5 миллионов
2) Классификация Плиния. Дальнейшее развитие древнегерманских племенных диалектов.
Плиний Старший делит на 6 групп:
1) Виндилы – гуттоны, гургунды,карины -восточная часть
2) Ингвеоны-англы,саксы,юты,фризы,тевтоны-сев-зап часть германской территори, побережье
Северного моря, и на полуострове Ютландия
3) Иствеоны-бруктеры,хамары,салии – жили по течению Рейна
4) Певкины, бастарны –жили на востоке
5) Герминоны – алеманны, квады,маркоманны-юг германских земель
6) Гиллевионы – скандинавские племена – даны-Скандинавия
Фридрих Энгельс объединяет певкинов и бастарнов с виндилами по географическому признаку.
При сопоставлении двух классификаций – этнической(Плиния-Энгельса) и языковой, получается,что:
виндилы были носителями восточно-германских языков; ингвеоны, иствеоны, герминоны –западногерманских; гиллевионы – северо-германских.
3) Исторические сведения о древних германцах.
Появились примерно 6 тысяч лет назад. К середине 3 тысячелетия до н.э. заняли почти всю территорию
современной Европы и несколько районов современной Сибири. К концу 3 тыс. достигли Балтийского моря
и смешались там с местными племенами – появились древние германцы.
В первом тысячелетии до н.э. распространяются в низовьях рек Везр и Одр, а около 750 г до н.э. достигли
районов реки Висла. Т.о. расселяются на юге Скандинавии, на п-о Ютландия и на севере центральной
Европы между Эльбой и Одером.
Первые письменные сведениях в мифах и трудах древних ученых в 4 в до н.э.(Пифей). Он путешествовал
морем и упоминает племена гуттонов и тевтонов,с которыми ему пришлось встречаться во время
плавания.Описание путешествия Пифея до нас не дошло, но им пользовались более поздние историки и
географы греческие авторы Полибий,Посидоний(2 в до н.э.),Тит Ливий. Они приводят извлечения из
сочинения Пифея и приводят сведения о племенах кимров, которые были на аппенинском п-ве.
В 1 в н.э. философ Тацит пишет труд «Германия» ,основанный на дневнике Пифея, пишет миф о
происхождении гермацев. Плиний Старший,Плутарх,Страбон писали очень кратко.
4) Общественный строй, быт и верования древних германцев.
Цезарь в «Записках о Галльской войне» дает полное описание нрава, быта и строя древних германцев.
Германцы селились племенными общинами. Имя главы рода закреплялось за названием всего рода или
племени(Валисунги-люди конунга Валиса). Высшая власть принадлежала народному собранию, на
которое являлись все мужчины в боевом вооружении. Повседневные дела решались советом
старейшин. Глава племени-кунинг. В военное время избирается военачальник, который собирал вокруг
себя дружину. Могут захватывать рабов, но раб – младший член рода, не является собственностью,
имеет права.
Патриархально-родовые отношения, пережитки матриархата(в женщине видели особую пророческую
силу, советовались с ней в важных делах). Несколько жен – показатель особого положения мужчины.
Вели земледельческий образ жизни, занимались скотоводством. Старались нападать внезапно,
защищались под прикрытием леса. Не боятся холодов, но не выносят зноя. Занимались рыбной ловлей,
судостроением. Различные ремесла: производство мыла и красителей для тканей; гончарное дело,
добыча и обработка металлов. Натуральное хозяйство. Деньги есть, но они ими не пользуются
Культе Геркулеса, которого войны прославляли песнями, отправляясь в бой. Германцы верили, что в
сражениях с врагами боги помогают им, и они брали с собой в битвы изображения богов как боевые
знамена. Особо почитаемыми божествами были также Водан и Тиу (которых назвал Тацит Меркурием и
Марсом). Эти главные божества называли «асами». Также были еще «ваны»-младшие боги. Германские
мифы рассказывают о долгой борьбе между асами и ванами. Не исключено,что в этой борьбе
отобразилась борьба между индоевропейцами и другими племенами. В мифах говорится о том,что
германцы ведут начало от богов. Вселенную древние германцы представляли себе как некое деревоясень, на ярусах которого расположены владения богов и людей. В середине обитают люди, главные
боги(асы)-обитают на самом верху, а в самом низу мир духов тьмы и зла(нечистая сила) – преисподняя.
5) Древнейшие памятники письменности на германских языках
Древние германцы появились на исторической арене за многие века до проникновения к ним
письменности.Письменность-самое достоверное свидетельство о языке. Самый ценный с лексической
точки зрения материал содержат так называемые «варварские правды», т.е. своды законов, записи
обычного права германских народов. Записанные на латинском языке, эти правды содержат германскую
терминологию, отражающую правовые и торговые отношения германцев, политику).
Древнейшим видом письменности у германцев было руническое письмо.Рунический алфавит, т.н.
«старшие руны», насчитывал 24 знака. По первым 6 буквам он получил название футарк. Эти знаки
представляли собой комбинации вертикальных и наклонных линий. Руны использовались
преимущественно в магических, культовых целях. Назначение рунических надписей-ограждать
владельца предмета от злых сил и от врагов, охранять покойников и удерживать их в могиле. Писались
руны на дереве, кости, камне(надгробиях), металле(на изделиях из золота)Наиболее широко руны
применялись у Скандинавов. Всего обнаружено около 150 предметов с руническими надписями,
относящимися с 3-8вв. Это предметы или детали вооружения, украшения и амулеты, надгробные камни.
Из рунических памятников в Англии наибольший интерес представляют надпись на шкатулке из
Нортумбрии и стихотворение религиозного содержания на канненом Рутвельском кресте в Шотландии.
5-7 век – христианизация -Христианские миссионеры ввели в Англии латинский алфавит. К нему было
добавлено несколько рунических знаков.Вносились различные дополнения в виде новых букв и
сочетаний букв(w,ch) Латиницией сохранился «Гимн Кэдмона», «Предсмертная песнь Беды»(Беда
Достопочтенный жил на терр.Вэсокса, был первым автором истории Брит. Народа).
На территории Франции появились каролингские минускулы(8-9в)-четкое и упорядоченное письмо.
В конце 15-в Италии-шрифт антиква-вариант латинского шрифта. Ок.11 века на базе латинского письма
возник новый тип письма -остроконечное готическое письмо. Дальнейшим развитием готического
шрифта в 15 в явилась фрактура-ломаное готическое письмо.
6) Начало изучения германских языков. Сравнительно-исторический метод.
В 16-17 вв в европейских странах возник большой интерес к родным языкам. Создаются первые
описательные грамматики родных языков – англ,нидерландского, немецкого, датского и шведского.
Выходят в свет первые словари германских языков. В 16 в Англии появляются словари трудных слов, а
в сер.18 толковый словарь Джонсона. В Германии выходит в свет толковый словарь Штилера, а в 18 в
многотомный словарь Аделунга.
Изучение отдельных германских языков навело ученых на мысль о существовании значительного
сходства между ними. В конце 17в англичанин Хикс первым издает сопоставительную грамматику
некоторых древних германских языков – готского, англо-сакского, франкско-немецкого. В 18в
голландец тен Кате создал первую грамматику готского языка, а также описал общие черты всех
сильных немецких глаголов.
В 18 в был открыт древнеиндийский язык санскрит(на нем говорили индоевропейцы)-это открытие
приблизило к созданию сравн.-истор.метода. В конце 18в Вильям Джоунс и Шлегель(в его работе «О
языке и мудрости индийцев») отметили сходные черты в словарном составе и морфологии санскрита,
латинского, греческого и германских языков.
Расширение конкретных лингвистических исследований, знакомство с санскритом, невозможность
создания универсального языка и грамматики привело к открытию сравнительно исторического метода
в нескольких странах.
1 этап возникновения метода: Франц Бопп систематизировал известный на тот момент материал в греч,
лат, перскидских и некоторых германских языках. Расмус Раск изучал фонологическую систему герм.
Языка и доказа ее родство с индоевроп. языками. Якоб Гримм все подытожил и издал «Немецкую
грамматику», описал закон первого, второго перебоя гласных и аблаут в индоевроп. языках.Методика,
которой он пользовался стала методикой ср.ист языкознания.
2 этап развития- сер 19 в –первая четверть 20
Август Шлейхер рассматривал язык, как естественный организм, пытался найти закономерности,
которые напоминают законы Европы. Закон родословного дерева(раскритиковали). Шмидт выдвинул
волновавшую его теорию-каждый язык представляет собой органическое звено в цепи переходов от
одного к другому.
Основные положения метода:
1) Каждый язык отличается неповторимой особенностью,раскрывающейся только при сравнениии с
др. яз.
2) Различия родственных языков могут объясняться только непрерывным историческим развитием.
3) При непрерывном историческом развитии звуки изменяются быстрее других элементов языка
4) Корни и флексии сохраняют устойчивость на протяжении тысячелетий, что дает возможность
установить архетипы.
Преимущества метода:



Дает возможность выяснить,что в каждом исторически засвидетельствованном языке сохраняется
от истории, а что изменяется, т.е. является тенденцией общей для всех языков, а что является
результатом индивидуального развития.
Дает возможность восстановить более древнее состояние языка, что полезно, если нет письменных
памятников.
Возможность понять элементы нового, старого, понять факты, происходящие …..
Методика сравнительно исторического анализа:
1) Доказательство материального родства языковых фактов(о родстве свидетельствуют регулярные
звуковые сочетания слов с одинаковыми значениями).
2) Внешняя(сравнительная) реконструкция(сравниваются слова разных языков) и
внутренняя(сравниваются слова одного языка.
3) Определение относительной хронологии.
4) Определение ареала языкового явления
Недостатки:





Ограниченный характер, т.к. число сходных черт в пределах одной семьи невелико
Для сравнения фактов используются данные языков, находящихся на разных ступенях развития
С его помощью можно исследовать сходства, но не различия.
Некоторые особенности могут быть инновационными, но их можно отнести к унаследованным
Не все уровни языка одинаково эффективно поддаются анализу
7) Готский язык и его значение для германистики
Плиний Старший относил готов в одну группу с виндилами.В первых веках нашей эра они жили в
дальней восточной части Германии. До этого жили в Скандинавии. Из всех вост.герм. племен наиболее
полные сведения сохранились о готах. Появление готской письменности связано с распространением
среди готов в 4 в христианста. Для распространения новой религии Вульфила создал готский алфавит.
Некоторые буквы были заимствованы из других алфавитов, по-видимому латинского и рунического.
Сохранилось несколько рукописей готской библии: Серебряный кодекс, Каролинский кодекс и т.е.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Материал готского языка содержит такие архаичные черты: 1) трехморфемная структура слова
чередования гласного основы(основообразующего суффикса) по аблауту в падежных формах
имени
только готский материал иллюстрирует словоформами редупликацию в 7 классе сильных
глаголов
в готском проявилась сложная история образования дентального прошедшего
готский сохранил формы двойственного числа
готский сохранил синтетические формы залога-медиопассив
Вместе с тем в готском языке уже действуют и новые тенденции, характерные для общего направления
развития германских языков, например, редукция гласных в безударных слогах, замена трехморфемной
структуры слова двухморфемной(основа или корень и окончание).
Значение: - Готские памятники служили письменными источниками, отражающими наиболее раннее
состояние одного из германских языков в целом. - Анализ грамматического строя готского языка
чрезвычайно важен для определения тенденций развития германских языков. - Факты готского языка
часто принимаются за точку отсчета при проведении сравнительно-исторических и типологических
исследования германских языков. - Именно на данные готского языка опирается такие приемы
сравнительно-исторического метода, как сравнительная реконструкция, установление относительной
хронологии и определение ареалов языковых явлений.
8) Вокализм древнегерманских языков и его соотношение с индоевропейским вокализмом.
Гласные могли быть краткими и долгими; верхнего подъема(i,u),среднего(e,o),нижнего(a).
1) Германская a – и-е. a,o
Гот. arjan-лат.aro(пахать,пашу)
Гот.gards –лат.hortus(дом,сад)
2)
3)
4)
5)
6)
Германская a- и.е. ə1
Скр. Sthitas – гот.staβs(поставленнный,место)
Германская o-и.е. a,o
Д.а.modor-лат. Mater
Гот. Bloma-лат.flos(цветок
Германская e1-и-е. e
Германская i,u –и.е.i,u
Лат. Swinus – гот. Swein\swin\
Лат. Mus – гот. Mus – мышь
Германская i- и.е. e
Д.а. wind-лат.ventus
Германская o – и.е. u
Д.а. z*eok-скр.jugam (иго)
E1-e примарное, широкий гласный нижнего подъема, открытый. Д.а. e1-a- əe, д.фризский – e1-a-e.
Исключение готский e1-x. Лат.semen,гот.seps,д.а.s əed, д.фр sed.
E2-менее открытый, более узкий. Источниками е2 называют и-е. дифтонг ei. Гот. Her, д.а.
her,д.исл.her.
E2 результат удлинения после выпадения z. Греч.mizdom(плата), д.а. med
E2 был заимствован из латыны в герм. Языки. Лат. Me(n)sa гот.me2s(стол)
9) Консонатизм общегерманского периода
Согласные :
1) Шумные – смычные глухие(p,t,k,kw); щелевые глухие(f,s,
2) Сонорные (j,w,r,l,m,n)
),щелевые звонкие(
После носовых в начале слова или после удвоения – b,d,g,gw. Германские сонорные r,l,m,n и
полусогласные j,w на раннем этапе развития не отличались от и-е фонем и вследствие двойственности
своего характера функционировали и как гласные, и как согл.
10) Первое передвижение согласных
При сравнении и-е согласных с германскими были некоторые закономерности.
Якоб Гримм систематизировал в 1822 те факты, на которые раньше в 1818 обратил внимание Расмус
Раск-обнаружил, что некоторые согласные сдвигаются.



И.е. согласным bh,dh,gh соответствовали германские b,d,g,gw -10 в. До н.э
Скр. Bharami – гот.bairan(брать)
И.е. p,t,k-германские f,h, ,hw -3-1 в.до н.э
Лат. Piscis –гот. Fisk(рыба)
И.е. b,d,g –германские –p,t,k,kw
Греч. Deka –гот.taihun(10)
Причины первого передвижения\перебоя согласных:
1) Психологическая(назвал Гримм) – изменение согласных - следствие стремления германцев к
передвижению
2) Географическая. Первый перебой – результат усиления выдоха\аспирации в результате нехватки
кислорода в горных районах.
3) Теория субстрата(Антуан Менье)-результат влияния побежденного языка на язык победителя.
Смешавшись с и.е. германцы переняли их диалект, сохранив свои произносительные навыки.
4) 70е гг (глоттальная теория)Гамкрелидзе, Иванов, Хоппер. Германские языки – ареал сохранения и
перегруппировки древних и.е. согл. Изменение претерпела другая система языков, а в герм. Все
осталось также.
Исключения из закона:



Глухие смычные не подвергались перебою,если им предшествовал аспирант s(st,sp,sk)
Если в и.е. слове на стыке две глухие смычные, то в герм. Слове первые отражался как щелевой,
второй оставался смычным. Лат. Neptis-гот. Neft(внучка)
2 согласные t на стыке двух морфем переходили в спирант s. И.е. widto(tt)-гот wisse( знаю).
11) Закон Вернера
Датский лингвист в 1877 г открыл исключение, исследуя фонетическую сторону явления первого
перебоя. Глухая щелевая в герм. Языках озвончается, если ударение не падает на непосредственно
предшествующий слог.(Озвончение происходило, если непосредственно предшествующий гласный был
безударным,и не происходило,если предшествующий гласный был под ударением).
Безуд.+глухая щелевая-> звонкий щелевой. Лат. Dekas-гот.tigjus
Ударн.+глухая щелевая->глухая щелевая. Лат. Deka –гот.taihun
Грамматическое чередование по закону Вернера.
Чередование глухих и звонких щелевых наблюдается в основном у сильных глаголов.
Д.а. ceosun(инф)-сeas(прош.вр.ед.ч.)-cuson(прош.вр мн.ч)-cosen(прич.2)-выбирать
Ротацизм – переход свистящего s через стадию z в r. S->z->r
12) Второе передвижение согласных
Древневерхненемецкий язык отличается от всех остальных наличием второго передвижения
согласных. Второе передвижение согласных касается шести германских смычных (глухих/звонких),
являющихся результатом первого (германского) передвижения согласных. Второе передвижение
согласных включает следующие ряды явлений:
1) глухие смычные p, t, k после гласных переходят в спиранты f, h, причем после краткого гласного
имеется тенденция к орфографическому удвоению согласного: ff, hh (а также ch, которое могло
обозначать и аффрикату kh): гот. slēpan «спать» - двн. slāfan;
2) глухие смычные p, t, k в начале слова, после гласных или при наличии удвоения (которое
вызывал j после p, t, k) переходят в аффрикаты pf/ph, z/zz, ch/kh:
дфриз. appel «яблоко» – двн. aphul
3) звонкие смычные b, d, g переходят в глухие p, t, k, в результате этого передвижения в немецком
языке исчезли межзубные (θ, ð) и перешли в d:
лат. aldus «старый» – двн. alt
Исключения: в sk, sp, st, tr, ht, ft глухие смычные p, t, k остаются без изменений: дфриз. skelda
«бранить» – двн. sceltan
13) Общеиндоевропейская и общегерманская лексика.
При рассмотрении общеиндоевропейской лексики целесообразно расположить ее по лексикограмматическим классам.
В группе имен существительных выделялись
1) термины родства: скр.pitar\matar,лат.pater\mater ,гот.fadar\ modor; А также сын, дочь,сноха,
свекровь, зять.
2) названия животных и растений : скр.vrkah(волк)\daru,греч.lykos\dory,лат.lupus, литовское vilkas, от
слав. Дръво, гот.trio,д.а. treo. Как домашние животные, так и дикие звери, птицы, насекомые. Береза,
ольха, ива,дуб.
3) Части тела: скр. Hrd,лат. Cord, гр.kardia,гот.hairto(ə)-сердце. Колено,ухо,кровь, глаза, нос.
4) Основные географические понятия и явления природы: лат.mare, д.исл.miur,д.а.mere,ст.слав море
5) Предметы человеческой деятельности лат.rota(колесо), д.ир roth, дв.н.rad. Сукно, борона.
Прилагательные и глаголы обыденные(гр.ne(w)os, лат.novus,д.а. niwe). Жить,умирать, доить,пить, шить.
Числительные-самый древний класс слов, почти все имеют и\е параллели(скр.asta, гр. Okta,
лат.okto,гот.aktau(8).
Местоимения, которые образуются супплетивно, тоже генетически связаны: скр. Aham, гр.ego,лат. Ego,
ст.слав. азъ,гот. Ik(я). Скр.mam,гр.eme,лат.me, ст.сл.ma,гот.mik(меня)
Предлоги и союзы меньше всего изменились в процессе исторического развития. (Скр.pra, Греч pro, лат
pro,гот faur, д.а.for.
Большая часть обыденных понятий имеют этимологическое родство с и\е яз.
Общегерманская лексика.
Существительные могли относиться к разным лексическим группам.
1)
2)
3)
4)
5)
Названия частей тела(гот.handus,д.а.hand,д.н. hant)
Названия животных и растений (гот.fugls,д.а.fuzol,двн.fugl)
Названия явлений природы и географ. Понятий(гот.storm,д.а.storm,д.исл.stormr)
Названия некоторых предметов( д.а. brycz,двн brucka-мост)
Абстрактные понятия(д.а hopa, свн hoffe,шв hopp)
Глаголы чаще всего повседневные(гот.drigkan,да drincan,двн trinkan)
Прилагательные тоже чаще всего повседневные.Гот. braiβs,да brad,двн breit
Местоимения: гот. Swaleiks(such),да swilc, дисл slikr
Наречия гот ufta, гот.oft,двн oft, дисл oft.
Лексика была достаточно однородная, но были заимствования: - кельтские, которые указывают на
то,что кельты были на более высокой ступени развития(кельт isarno(iron)-да. Isern, двн isarn; латинские
заимствования – гот и да pund восходят к лат pondo
14) Ареальные комбинаторные изменения в древнегерманских языках дописьменного периода
(умлаут, германское преломление, ингвеонское выпадение)
Умлаут( начал развиваться с 5-6 веков)-частичное изменение гласного корня под влиянием гласного
последующего слога. Наибольшее значение для германских языков имела палатальная перегласовка,
или перегласовка на i или j (i-умлаут). Под воздействием i или j в суффиксе или окончании задние
гласные в корне подвергались палатализации и переходили в более закрытые и в более передние
гласные, тем самым приближаясь по артикуляции к последующему i или j. Д.а. domain->deman
Общегерманское преломление – если за корневым гласным следовали узкие гласные i (j) или u, а также
сочетание «сонант + согласный», то в корне сохранялся узкий гласный или широкий гласный сужался;
в остальных случаях в древнегерманских языках наблюдались широкие гласные. Гот. Sigis д.а. size,
гот. Hulpum-д.а.hulpom.
Ингвеонское выпадение носовых перед щелевыми. Согласные [m], [n] выпадают в позиции перед
глухими щелевыми [f], [s], [и]. При этом краткий гласный, предшествовавший этим согласным,
удлинялся. Это так называемое ингвеонское выпадение носовых.
Выпадение [h] происходило в положении между двумя гласными и вызывало стяжение двух смежных
гласных в один долгий гласный:
15) Структура слова в общегерманском и ее дальнейшее развитие.
Трехчастная морфологическая система и\е языков(корень+словообразующий суффикс + окончание) не
сохранилась в германских. Структура слова: корень-носитель лексического значения; окончание –
носитель грамматической формы, формальный показатель, который в большинстве языков в
последствии редуцировался. Основообразующий суффикс либо сливается в окончание, либо сам
становится окончанием, либо сливается с корнем.
В древнеанг. структура существительного могла быть одночастной или двухчастной. В тех случаях,
когда она одночастна(stan), форма с нулевым окончанием функционирует на фоне двухчастной
парадигмы, которой она противопоставлена: там, где она двухчастна(caru), слово как такое существует
только при условии этой двухчастности: car – основа, она же корень, потенциально несущий
лексическое значение, но реализующий его только при наличии флексии или другого форманта.
Следовательно, формант, помимо функции словоизменения, несет функцию, которую можно назвать
словореализующей. Формант оказывается неотъемлемой часть слова, по отсечении которой слово
превратится в не-слово:car\u. Формант входит в минимальную структуру слова, что можно передать
след. формулой: слово=основа(корень)+формант
Двухчастными являются имена сущ. с основами на o и на n; все формы глагола; некоторые формы
сравнения прилагательных. К концу среднеангл. периода произошло важное измененние структуры
сущ: она стала одночастной. Три единицы разных уровней – слово, основа, и часто,корень совпадали в
звуковой оболочке. После окончательной редукции конечных гласных, когда флексия исчезла во всех
формах, кроме притяжетальной основная масса существительных совпала со своими основами.
Формант не входит теперь в минимальную структуру слова, а присоединяется к основе.(слово=(основакорень)+формант. Возник так называемый групповой родительный, в котором формант присоединяется
к законченной единице – словосочетанию. The Duke of Gloucester`s daughter.
16) Категория и словоизменение существительного в общегерманском
Основные категории существительного: род, число, падеж (И,Р,Д,В).
1 склонение –сильное- с тематической гласной(на а – наиболее продуктивный, т.к. позже многие стали
склоняться потом по нему(в основном м. и ср.р). На о -в основном ж.р; на i, u. А имел разновидности на
ja\wa, сонанты могли быть слогообразующими и нет.
2 склонение – слабое – на n,r,es
3 склонение на nt
Корневое склонение – слова, в которых не было основообразующего суффикса(м и ж р), большинство
сохранилось до сегодняшнего дня. Manna(man).
17) Прилагательное в германских языках
1 склонение –сильное- окончания заимствовались у местоимений.
2 склонение –слабое-склонялись как сущ. на n –если прилагательному предшествовало указательное
местоимение (βai managas hiumins-те многие толпы).
Некоторые прилагательные склонялись только по сильному типу – alls – всякий, fulls-полный.
Прилагательные в сравнительной степени всегда, а превосходной почти всегда оформлялись по
слабому склонению. Порядковые числительные и причастие 1 имели формы только слабого
склонения
Степени сравнения:положительная, сравнительная(+iz,oz), превосходная(+ist,ost). Swinβs-swinβizaswinβist-быстрый
Супплетивные формы тоже существовали:
Гот. Goβs-batiza-batists; mikil-maizu-maisls(большой)
18) Система сильных глаголов в германских языках
Основные формы глагола:инфинитив, прош.время ед.число, прош.время множ.число, прич. 2.
Сильные глаголы образовывали свои формы на основе аблаута. Инфинитив на фоне первой ступени –i.
Прошедш.время ед.ч-2 ступень –а. Прош.время мн.ч. и прич 2 – 3 ступень – ноль гласного.
Делились на 7 классов на основе т.н. осложнителя.
1 класс – ослож. i (гот.reisan(riizən)- rais- risum-risans )
2 класс – ослож. u (kiusan-kaus-kusum-kusans)
3 класс – ослож. сонант+шумный согл(bindan-band-bundum-bundas)
4 класс – ослож.сонант(niman-nam-nemun-neomans)
5 класс- ослож.шумный (quiβan-qaβ-qeβum-quiβans)-говорить
6 класс – качественно-количественный аблаут(а-лежал в основе инф. и прич. 2; о-в основе форм
прош.времени ед. и мн. ч) (slaham-sloh-slohum-slahans-кроваво убивать)
7 класс – формы сильных глаголов образовывались в результате редупликации –удвоение начального
согл. в корне и присоединение этого согл. к корню с помощью соединительной гл. (haitan-haihaithaihaitum-haitans-звать)
19) Система слабых глаголов в германских языках.
Для образования форм слабых глаголов использовался дентальный суффикс. Формы прошедшего
времени образовывались с помощью дентального суффикса t,d,β.(по 1 теории – дент.суфф. восходят к
форме и\е глагола делать, кот. восстанавливается как dhe,dho, 2 теория – t или d возникли в герм. языке
из форм суффикса причастия 2(суффикс to).
Формы слабых глаголов делились на 3(во всех остальных языках) или 4 класса(в готском).
1) суффикс ja (гот.nasjan-nasiđ(v)a-nasiđeđum-nasiđs-садиться).
1а) подкласс каузативных глаголов, которые имеют значение заставлять что-либо делать,
образовывались от прилаг. Прил. ful, глагол-fulljan-заставлять наполняться.
2) суффикс о (salbon-salbođa-salbođeđum-salbođs –мазать). Самый продуктивный класс, большинство
глаголов спрягалось по нему.
3) суффикс ai (habban-habbaiđa-habaiđeđum-habaiđs-иметь) Глаголы этого класса очень редкие.
4) суффикс na\no(только в готском языке! глаголы имели значение возвратности)(fulnan-fulnođafulnođeđum-fulnođs) наполняться
20) Претерито-презентные и неправильные глаголы в германских языках
Претерито-презентные глаголы – современные модальные глаголы. Настоящее время строится по типу
прошедшего времени сильных глаголов, т.е. по аблауту. Прошедшее время строится по типу
прошедшего времени слабых глаголов от основы множ. числа с помощью дентального суффикса,т. Ок.
10-15 глаголов(выражают волеизъявление, долженствование, умение, возможность). Делятся на классы
по форме аблаута.
Аномальные\неправильные глаголы – формы образовываются супплетивно, т.е. от разных основ.
Глаголы восходят к и\е атематическим глаголам.(окончание на e\o-тематическая основа, на шумный
согла, сонант или а –атематическая).Глагол быть образовывался от и\е(корни - es-наст.время, wesпрош.вр, bheo\bhu-в западногерм.языках). 1 л ед.ч. гл быть гот. im(в 3 л –is), да-beom(I am). 1 л. ед.ч.
прош. время-гот.was, да wes\wəes,двн-was
К аномальным глаголам относится глагол со значением хотеть. Гот. wiljan,да-willan,двн-wellen,дрислvilja. Также глагол со значением делать(был неправильным только в западногерм. подгруппе).Да dondyde-zedon. Глагол идти. Да zan-eode-zezon(go went gone)
21) Ранняя история Британских островов
Кельты появились в Британии в 7-8 вв до н.э. и замелили собой неиндоевропейское население –
иберийцев(кельты их завоевали). Изначально жили в центральной Европе на территории современной
Германии. Имели военные столкновения с Римом(с200г). В 8 веке заселили Галлию и стали
продвигаться на территорию Британских островов(7в). Имели высокий уровень культурного развития,
умели плавить металл, знали колесо, но у них не было письменности. Британские острова имели
выгодное положение, и в 1 в до н.э. римляне обратили на них внимание. В 55-54 г до н.э. Цезарь
пытался завоевать Британские острова. В Записках о Галльской войне рассказал о кельтах. Поход
закончился неудачно, но к 80 г остальная часть Б.о. была завоевана римлянами(территория современной
Англии и юг Шотландии). Вне римского управления был Уэльс.Как результат этого завоевания кельты
были романизированы. Римляне привнесли дороги, военные укрепления, и это отразилось в языке(via
strata-street, castra-Lancaster). Римляне владели Британией до 5 века, пока Рим не стал жертвой варваров.
В 510 г одно из готских племен сожгло Рим. Остатки колонизаторов в Британии были уничтожены
кельтами. Восстание под предводительством королевы Боадиции было жестко подавлено римлянами –
все казнены.
22) Заселение Британии германскими племенами
В 550-560 г началось англо-саксонское завоевание Британии. Кельты призвали а.с. на помощь(чтобы
бороться с римлянами), они пришли и остались, а кельтам пришлось спасаться бегством и занимать крайние
территории Британии, некоторые покинули Британию и обосновались на п-ове Аригорика(сейчас п-ов
Бретань).Кроме а.с. еше принимали участие готы и фризы. Роль фризов оспаривается в завоевании
Британии(незначительная). Первыми, кто захватил территорию на юго-востоке Британии, были юты.
Германские вожди(Хенгист и Хорза) высадились с дружинами в Кенте, и королевство ютов стало первым
германским королевством на территории Британии.(449г) Вслед за ютами в Британию вторгаются саксы, а
затем и англы. Саксы образовывают в 494 г Уэсекское королевство. В течение 6 в происходило заселение
остальной территории Британии. Вооруженное сопротивление Кельтов, объединившихся под властью
Амвросия Аврелиана, замедлило процесс дальнейшей англосаксонской колонизации, и завоевание основной
территории острова завершилось лишь к 600г. Кельтское население Британии было частично уничтожено в
жестоких сражениях,частично слилось с англосаксами, частично было оттеснено на запад и на север.
Расселялись локально и образовали несколько королевств. Англы от Шотландской границы до долины
Темзы. Саксы – долина Темзы и долина от нее. Юты – юго-восточная часть острова – Кент. Фризы-между
англами и ютами. Было 7 королевств – гептархия – около века, но в конце осталось 4. Королевства:
Нортумбрия-сев. часть(англы), Мерсия и Вост. Англия(англы),Сасекс, Эсекс, Уэсекс-саксы, Кент-юго вост.юты.. В конце концов остались Нартумбрия, Мерсия, Уэсекс и Кент.
23) Скандинавское завоевание и создание англо-саксонских государств
Скандинавы начинают набеги в 8-9 в, т.к. молодым викингам нужно было как то проживать, т.к. им
ничего не доставалось. Сначала небольшие набеги, опустошали территории, а зимовали в Скандинавии, но
постепенно стали продвигаться вглубь страны. Уэссекс был менее подвержен вторжениям
скандинавов,поскольку он был расположен на юго-западе стране ->возвысился над остальными
королевствами. В первой половине 9 в король Экберт присоединил к Уэссексу земли других саксонских
королевст-эссекса и сассекса, которые в конце 8 в попали под власть Мерсии, и заставил покориться сами
королевства Мерсию и Кент.
В 9 в речь зашла о полном покорении Британских островов скандинавами, но Альфред(король Уэсекса)
победил скандинавского короля и подписал с ним Ведморский мир, по которому часть Англии – большая
часть Нортумбрии, Восточная Англия и северо-восточная область Мерсии отходили юридически
датчанам\скандинавам. Территория получила название Danelaz-логово датчан,область датского права.. Юг
и Запад страны остались за Альфредом и его власть признали все англосаксонские королевства. Альфред
перестроил флот, создал хорошо вооруженную армию, укрепил границы государства. После его смертимеждоусобные войны. Во второй половине 10в под властью Уэссекса объединилась вся Англия, включая и
область датского права. Старое название страны Британия вытесняется названием Englaland-страна англов,
Англия.
В 90гг 10 в Дания, которая к этому времени сложилась как сильное королевство, начала готовить новое
большое наступление на Англию. В начале 11 в датские дружины вторглись в Англию, захватили северовосточную территорию страны, разграбили церкви и монастыри, опустошили города и деревни. В ходе
дальнейших военных действий датский король Канут покорил всю страну, и Англия более чем на два
десятилетия стала датской провинцией(1018-1042).В 1042 англосаксонская знать свергла датское
владычество и поставила у власти Эдуарда, сына умершего англосаксонского короля Этельреда. Эдуард
воспитывался в Нормандии, и вместе с ним в Англию стали прибывать нормандцы – сначала как советники
короля, а потом открыто претендуя на власть в стране. Эдуард дружил с сыном герцога Роберта, у которого
не было наследников кроме незаконно рожденного сына Вильгельма. Э. дружил с В. После смерти Эдуарда
на престол выбрали Горальда, который был брат жены Эдуарда(у него не было детей).Но т.к. Эдуард обещал
Вильгельму корону, то возник конфликт. Битва при Гастингсе – битва Вильгельма и Горальда, Горальда
убили. В 1066 г Вильгельма короновали-толчок к нормандскому завоеванию.
24) Древнеанглийские диалекты и основные памятники древнеанглийского периода
Нортумбрийский, мерсийский, вэсэксий, кентский диалекты.
Самые древние надписи на нортумбрийском диалекте: памятники, написанные рунами и латиницей.Найдено
всего 2 древнеанглийских памятника рунической письменности. Первый – надпись на каменном кресте,
стоящем вблизи деревни Рутвелл в юго-западной Шотландии. Текст надписи – стихотворение религиозного
содержания. Второй памятник-шкатулка из китового уса, найденная во Франции. Шкатулка(так называемый
ларец Фрэнкса) украшена резьбой, изображающей сцены из древнегерманской и римской мифологии и
окаймлена надписью, повествующей о легендарных существах. В соответствии с фонетическими
особенностями ингвеонских диалектов число рун у англо-саксов было увеличено до 28(младшие руны).
Такое кол-во рун засвидетельствовано в «Зальцбургском кодексе»-7в. 5-7 век – христианизация Христианские миссионеры ввели в Англии латинский алфавит. К нему было добавлено несколько
рунических знаков.Вносились различные дополнения в виде новых букв и сочетаний букв(w,ch) Латиницией
сохранился «Гимн Кэдмона»(7в), «Предсмертная песнь Беды»(8в)(Беда Достопочтенный жил на
терр.Вэсокса, был первым автором истории Брит. Народа), перевод Евангелия(10в).
Ведущий диалект – диалект Вэсокса, на нем написана Англосаксонская хроника(древнейшая часть летописи
страны). Альфред великий в 9 в знал латынь и переводил разные произведения на да,восстанавливает
монастыри и школы, организовал переводческую школу, боролся за независимость страны. Впервые ввел
понятие Englise-английский народ. Перевод Утешения философией Боэция, Всемирная история Оросия,
труд папы Григория 1 «Обязанности пастыря», «Церковная история английкого народа»-Беды
достопочтенного.
10 в- появился крупный переводчик проповедей – Эльфрик-перевел «Искусство грамматики» с лат. на англ.
11в-перевод проповеди епископа Вульфстана.
На мерсийском диалекте в 8 веке написаны глоссы. 9в-церковные гимны. Кентский диалект-перевод
псалмов и юридических документов.
Беовульф-эпос, написанный на разных стадиях развития. Ок.10-9в на смешанных диалектах. Рассказ о
гауте(по видимому гот) помог в беде Хродгару в сражении с чудовищем Грендель. Огромное колво
метафор.В ней отражены обряды, обычаи и верования древних германцев дохристианской эпохи.
Поэма «Хелена», «Юлиана», «Андрей»-написал монах Кюневульф. Поэма «Юдифь», «Феникс»-автор
неизвестен. Стихотворение «Мореплаватель», «Певец»-написано на мерсийской или нартумбрийском
диалекте, но до нас дошло только их название на Вэсокском.
25) Нормандское завоевание и его влияние на развитие английского языка
Битва при Гастингсе – битва Вильгельма и Горальда, Горальда убили. В 1066 г Вильгельма короновалитолчок к нормандскому завоеванию.(Норманны были потомками скандинавцев).В истории англ. языка
нормандское завоевание сыграло немаловажную роль, установив на протяжении двух последующих
столетий господство французского языка, как языка господствующего класса-феодальной знати, во всех
официальных сферах общения. До сер. 13 в в Англии сосуществовало 3 языка: нормандский(франц),
англ(простонародный), латынь(язык цервки).
С конца 11 до начала 13 в – англ. письменность переживает кризис. Уэсекский диалект как литературный
перестает существовать. Английский язык становится в форме диалектов, которые настолько разобщены,
что люди с юга и с севера не понимают друг друга.
Распад королевств->диалекты теряют названия. (Нартумбрийский->северный диалект(разновидностьшотландский диаект; Мирсийский->центральный диалект(восточно-центр, западно-центр; Уэсекский->югозападный; Кентский->юго-восточный.) Происходит возвышение лондонского диалекта(разновидность
центрального) к концу 13 в. Среднеангл. период характеризовался ужасной орфографией(у слова церковь-16
разных написаний).
26) Диалекты среднеанглийского периода и основные памятники
В период расцвета нормандской культуры(12 в-нач.13) создавалось очень мало памятников на англ. языке.
Сохранился текст Питерборской летописи, являющейся продолжением англо-саксонской хроники.
Начиная с 13 века колво письменных памятников неуклонно растет. На англ.языке стали появляться
официальные документы,уставы гильдий, петиции, указы.
Восточно-центральный диалект
Ормулум(1200)-евангельские легенды. Интересна орфография:после кратких гласных-удвоенные согласные.
Появляются первые стихотворные рыцарские романы: «Хавелок Датчанин», «Король Хорн».
1250 г –стихотворение «Бытие и Исход»-изложение библейских легенд.
«Наставление о грехах» Роберта Брюнна
Западно-центральный диалект
13 в – «Брут» Лайамона –перевод\переделка поэта Васа, кот. описывал историю Бр. времен короля Артура.
«Устав инокинь»-правила поведения, написанные в виде советов трем аристократ. отшельницам.
14 в«Сэр Гавейн и Зеленый рыцарь»- стихотворный рыцарский роман, написанный аллитерационным
стихом, повествующий о короле Артуре, его рыцарях и подвигах.
Поэма «Жемчужина», «Чистота»,
«Терпение». Поэмы Вильяма Палернского-религ, лирические, любовные.».
Северный диалект
«Бегун
по
свету»
-библейские
легенды(13в)-первый
большой
памятник.
«Укус совести»- Ричард Ролл де Хампол. религиозный стихотворный трактат. Сборник мистерий
Шотландский диалект
«Брус» Барбура-стих. поэма(14 в). «Королевская книга»-сборник стихотворения Якова 1, короля Шотландии
Юго-западный диалект
«Стихотворная хроника»-Роберта Глостерского. Эпизоды из истории кельтской
«Сова и соловей»-стихотвр. басня с франц. «Полихроникон»Джона Тревизы(перевод с латыни)
Британии.
Кентский(юго-восточный диалект)
«Угрызение совести» Дан Митчел(перевод религиозного трактата монаха Лорэнса).Стихотворения Уильяма
Шорхэма.
27) Возвышение Лондонского диалекта
C середины 13 в расширяется сфера употребления англ.яз. Воззвание Генриха 3 –самый ранний офиц.
документ на англ(написан на лондонском диалекте с юго-западнымпи и восточно-центральными чертами).
1362 г – Лондонские купцы подали петицию о необходимости ведения судопроизводства на англ.яз.
Преподавание в школах на англ.языке, иногда и в парламенте->стал государственным и изменил отношения
диалектов, ведущим стал лондонский.
Лондонский диалект вобрал в себя черты всех диалектов, больше всего было северных черт.






Конец 14 в – множ.число – окончание s(сев),
в глаголах 3 л ед ч – окончание s (сев),
а->o(lang->long сев),
y->i (brycz->bridge(вост-центр)),
у глаголов окончание n\нулевое(зап-центр)
y->u(swylk->such)(юг)

y->e (myriz->merry; byrzian->bury)
Начало 14 в. Стихи Адама Деви. Вт.половина 14 в Дж. Чосер(о нем говорили, как о создателе англ.языка)
Ярцева считает,что Ч был только распространителем, но не создателем. («Кентерберийские рассказы»,
перевод «Романа о розе», Легенды о славных\добрых женах, «Дом славы»(поэма, некоторая пародия на
Божеств. комедию), «Троил и Крессида». Из прозы перевел трактат Боэция «Утешение философией».
Трактат об астрономии, Экватор планет(был обнаружен 60 лет назад, говорят,что принадлежит перу Чосера,
во всех смыслах продолжает трактат об астрономии).
Произведения Джона Уиклифа-первый в истории Англии перевод Библии с латыни на англ. «Видение
Петра Пахаря» Уильяма Ленгледа- аллегорическая поэма, написанная аллитерационным стихом «Исповедь
влюбленного» Дж. Гауэра и др. поэмы автора.
Остальные диалекты становятся бесписьменными. Прорыв в англ.языке связан с изобретением
книгопечатания(1438г). Вильям Кэнстон напечатал в 1475 г «Сборник рассказов о Трое», а также афоризмы
и высказывания философов.
28) Борьба английского языка с французским и латинским языками
В англии сосуществовали 3 языка: английский,французский(англо-норм) и латынь. Английские диалекты,
на которых говорило коренное население, были равноправны между собой. Языком гос. переписки,
издаваемых короной законов, языком общения учителя и учеников в школе, языком парламентских дебатов
был французский. Латынь была языком церкви и науки.
По мере возрастающей ассимиляции нормандской части населения английский проникал в те общественные
слои, где ранее языком повседневного общения был франц. Начиная с середины XIII можно проследить
постепенное расширение сферы употребления английского. Первым гос. документом, написанным на
англ.яз, была Прокламация Генриха II. В след. столетии лондонские купцы подали петицию о ведении
судопроизводства на англ. Петиция была удовлетворена. В это же время преподавание в школах начинается
вести на англ, впервые англ язык стал изредка звучать в парламенте, но в дальнейшем завоевывал все более
сильные позиции в парламенте. К концу XIV в англ. окончательно стал гос. языком.
Однако существовали еще области жизни, в которых англ не функционировал:это была церковная жизнь и
наука. Что касается языка церкви, то вопрос был решен королем Генрихом VIII:поссорившись с папой
Климентием VII, он стал насаждать протестантство, особого сопротивления со стороны духовенства это не
встретило. Все церковные тексты были переведены на англ,богослужение стало вестись по-англ.
Более сложным путем происходило установление англ.языка как языка научной литературы.В 16 в сэр
Томас Элиот написал книгу «Наставник», первая попытка написать ученый труд на англ(было проще
написать на латыни, но хотел показать,что и на англ можно писать на серьезные тема). Проблема в том что в
англ не было спец. терминологии-вводит латинское слово в англизированной форме (maturity из maturitas).
Англ. к этому времени был сильно засорен латинскими заимствованиями. Поэты XVв добавляли в свой
текст англизированные латинские слова без малейшей надобности(раззолоченный язык). Конец XVв эпоха
географ. открытий-купцам нужны были элементарные знания астрономии, математики и описание стран,
куда отправлялись. Переводчики выпускали переводы по точным наукам на англ языке.
В течение XVI в латынь была полностью вытеснена из сфер ее функционирования. В сущности латынь была
побеждена путем заимствования терминов из латыни.
29) Роль лексикографов и грамматистов в создании национального языка
В конце XVI-нач XVII англ начинают преподавать в школе. Все острее ощущалась необходимость
выработки нормы, позволяющей отличать правильное от неправильного. Джордж Путингэм в книге
«Искусство англ. поэзии» пишет, о том,что образцовым следует считать язык двора, Лондона и его
ближайших окрестностей. В XVII в раздаются голоса в пользу Академии, которая бы, наподобие
французской Академии Наук, занималась бы вопросами правильности языка и указания которой
приобрели бы обязательность закона. Не один из проектов не был осуществлен.
В конце XVI в Ричард Мюлкастер в книге Элементарная грамматика закрепил норму для преподавания в
школах. Орфоэписты были предшественниками фонетистов. Они пытались описать современное
произношение с точки зрения соотношения буквы и звука. Наиболее серьезные орфоэписты:
Харт(Орфография англ речи), Чарльз Батлер(English Grammar), Купер(Grammatica Linguae Anglicanae),
Гилл(Logonomia Anglica),Джон Джоунз(Practical Phonography),Уокер(Historical Grammar)
. Первые грамматики а.я. строились по образцу латинских, ориентировались на латинскую грамматику
Джона Лили, изданную в первой половине 16 в. Это – грамматики Бена Джонсона, Ч. Батлера, Дж.
Уоллиса (17 в.). В грамматиках 17-18 вв намечаются 2 направления: одни грамматисты считали, что язык
должен исходить из “разума” (“reason”), т.е. из логики. Другие считали, что при установлении правил
следует исходить из существующего обычая (“usage”), т.е. из установившегося в языке употребления. Но
оба эти направления не сильно отличались.
Во второй пол. 18в. грамматисты ставят себе новые цели. Они понимают неизбежность изменений в
любом языке: Чосер уже труден для понимания, язык Шекспира становится архаичным. Грамматисты 18 в.
ставят себе цель “усовершенствовать” язык, очистив его от всего ненужного, и закрепить его навечно.
Однако, “фиксация” языка была утопией.
Наиболее крупным представителем принципа, основанного на логике, является Р.Лаут, автор книги
“Краткое введение в английской грамматике”(1758), эта книга содержит ряд рекомендаций и запрещений:
например, против конструкций it`s me, против двойных форм сравнения (more stronger).
Представителем противоположного направления является Дж. Пристли, автор книги “Основы английской
грамматики” (1761).
В 1795 г. американец Линдлей Маррей издал грамматику “English Grammer”, которая приобрела
колоссальный авторитет, Маррей устанавливает ряд жестких правил: запрещает наречия без суффикса ly
(do it quick!) и так далее.
К концу XVIII был описан языка и установлены правила употребления грамматических форм. Дальнейшее
развитие грамматической теории шло по линии научного изучения грамматического строя.
Лексикография. Лексикографы стремились зафиксировать словарный запас языка. Первые словари (15в.)
были двуязычными латино-англ словарями, но уже в 16в. появляются словари “трудных” слов – словари
Роберта Кодри, Какрама и др. Они включали архаизмы и латинские малоупотребительные заимствования.
У Коулза они включали слова воровского жаргона.
Первый толковый словарь был составлен Натаниелем Бейли (1721г) “Универсальный этимологический
словарь”. Он впервые стремился охватить всю лексику, кроме того, в нем указывалась в этимология слов.
Очень важен выход словаря “Dictionary of the English language…” Сэмюэля Джонсона (1755г). Он
основывался на произведениях авторов эпохи до эпохи Реставрации конца 16-сер17в. Он стремился
сохранить традиционную орфографию, в произношении он рекомендует как можно меньше отходить от
написания. Словарь Джонсона пользовался даже большим авторитетом, чем грамматика Мюррея. Он был
универсальным справочником для писателей 19в.
Т.о., к концу 18-н19в была полностью установлена норма национально-литературного языка. Были
созданы грамматики и словари, которые давали возможность говорящему и пишущему выбирать
правильную форме или соответствующее слово в пределах этой нормы.
30) Система согласных в древнеанглийском языке
По способу артикуляции: шумные(смычные\щелевые), сонорные\сонанты.
По месту артикуляции:
переднеязычные(альвеолярные\дентальные), губные, заднеязычные(велярные) По долготе\краткости –
долгие\геминаты. Звонкость\глухость(наличие\отсутствие голоса)
Не было ɳ,tʃ,dʒ. Была фонема sk`(всегда палатализ)
Шумные смычные как твердые, так и мягкие(p\b,k\g)
Геминаты: t:,d:,p:,b:,k:,g:,k`:,g`: (на письме передавались удвоенной согл.буквой). Заднеязычные в позиции
перед гласным переднего ряда подвергались палатализации(cyse-сыр).
В отличие от глухих смычных, которым независимо от позиции в слове противопоставлены звонкие,
переднеязычные щелевые различаются по звонкости\глухости в зависимости от их позиции(звонкий в
интервокальной позиции или между гласным и сонантом). В след. случаях f,s,β имеют звонкое
произношение – hlaford-лорд, господин, risan, bosm. В Др. позициях глухое-hlaf, folc,fif(стр.179)
Заднеязычным щелевым \х\ х`\ противопоставлены звонкие γ, γ`\г\ miht-мощь,mazan-мочь
Сонорные r,l,m,n и полугласный w встречаются в любой позиции.(примеры).
В древнеангл. наблюдается ингвеонское выпадение перед щелевыми. Fif-fimf,funf.
Отмечаются случаи метатезы – процесс, при котором два звука меняются местами. (примеры)
Ассимиляция\уподобление.
заканчивался на глухой.
Deman+d+e=demde,
cepan
+d+e=cepte.
Проходила
ассимиляция,
если
Геминаты(долгие согл) были всегда глухие. Гемината f появлялась только в заимствованиях. Геминаты
могли быть сонорными(искл. r). Но было əefterra, но это особенность написания, а не гемината. Сонант l,r
мог быть глухим в сочетании с h(hl)(hlafan,hringan)
31) Развитие системы согласных в среднеанглийский период.
Среднеязычный и заднеязычный щелевые ʒ(j) и ʒ(γ) подверглись вокализации(в позиции после гласного) и
слились с предшествующим гласным, образуя дифтонги или удлиняя гласные. Палатализованный k`
развился в аффрикату tʃ,обозначаемую на письме диграфом ch (Да cild(kild)-cild(tʃild)).
Сочетание согласных sc ассибилировалось и перешло в спирант ʃ, обозначаемый на письме диграфом sh,sch.
Удвоенный согласный(гемината)сʒ(g) ассибилируется и переходит в звонкую аффрикату dʒ. Французское
g\z\,проникнув в англ язык со словами joy радость, just справедливый сохраняет некоторое время
произношение z, а затем переходит в звонкую аффрикату dz.
Появляется новая фонема v. В развитии звонкого v как самостоятельной фонемы известную роль сыграли
франц. заимствования, начинающ. с v.
Упростились сочетания согласных hl,hn,hr в начале слов hnute->nute.
Звуки франц. языка, не характерные для англ. постепенно ассимилоровались.
Африкаты tʃ,dʒ возникли в результате ассибиляции – превращение палатализованных смычных в
сибилянты-шипящие. Да cild(kild)-cild(tʃild),brycʒ(g:)-brycʒ(dʒ). Sk`->ʃ scip(sk`)-scip(ʃ)
32) Развитие системы согласных в ранненовоанглийский период
R вокализовалась после фонетически кратких гл i,u,e. Сначала возникал пазвук, похожий на нейтральный,
потом r отпадала (пример). При вокализации r после а,о пазвук сливался с ударной гласной и она
удлинялась (пример).
Вокализация привела к возникновению новых гласных(Ɛ), удлинению гласных и возникновению
дифтонгов.
На рубеже ср. и ново англ периода из ng возник ɳ.
Выпадание согл. в некоторых сочетаниях:
щелевой+смычный+сонант. Смычный выпадал listen\lisn\
сонант+сонант column\kolэm\
mb dumb lamb. Когда mb стало фонетически m, то возникли новые графич обозначения слов( д.а. crumaраннен. crumb, д.а. lim-limb
Ассибиляция сочетаний
commision,decision,soldier)
с
sj.
Превращение
мягких
в
свистящие
и
шипящие
(примеры-
Озвончение. Ранненовоангл. закон Вернера. 2 тенденции: озвончение перед ударными гласными в
середине слова + миллион примеров
33) Система гласных в древнеанглийском
Древнеанглийские гласные различались по месту артикуляции((переднего и заднего ряда), по степени
подъема(высокий,средний и низкий) и по долготе\краткости. Древнеангл. вокализм включал монофтонги и
дифтонги. Система монофтонгов состояла из равного числа кратких и долгих гласных. (i,i:,y,y:,:,e,e:, əe,əe:
u.u o,o:,,a,a:) Дифтонги тоже были долгими и краткими (ie,eo,ea). Долгие дифтонги были общегерманского
происхождения и имели соответствия в других германских языках. Краткие дифтонги обязаны своим
происхождением процессам, происходившим в да языке, т.е. комбинаторным изменениям.
Древнегерманский вокализм включает как исконно германские гласные, так и гласные, подвергшиеся
комбинаторным изменениям: палатальная перегласовка(умлаут), д\а преломление, дифтонгизация после
палатального, велярная перегласовка, стяжение.
В результате перегласовки на i\j происходит преобразование гласных заднего ряда в гласные переднего
ряда: a-e, a-əe, o-oe-e, o-oe-e1, u-y. Жирные- не исконные фонемы, а появились в результате умлаута. əe-e.
Велярный умлаут, или задняя перегласовка, представлял собой дифтонгизацию гласного, он вызывался
гласными заднего ряда u,o,a в последующем слоге: silufr-siolufr, hefon-heofon
Краткие дифтонги возникли также в результате т.н. преломления из монофтонгов перед согласными r,l,h в
сочетаниях с согл и перед конечным h : herte-heorte, selh-seolh(тюлень), ald-eald(старый).
Палатализованные согласные вызывали дифтонгизацию последующих гласных: zefan-ziefan(давать), scəelsceal(должен)
Долгота гласных могла быть неисконной, она возникла как следствие т.н. ингвеонского выпадения
носового. (нем.gans-да gos).
34) Развитие системы гласных в среднеанглийсском : качественные изменения
 Исчезновение дифтонга ie->i или y. nieht-niht, nyht
 да y начинает звучать по-разному ( на севере и вост\цент – i (brycz-bridge), юг и юго-запад –a,
swylc-such, кентский юго\восточный диалект – e byrizan-bury)
 Краткая фонема əe слилась с a w əes->was
 долгая д\а а стала звучать как о (stan-ston)-в северном и шотландском диалекте осталось
 в лондонском диалекте появились южные черты, а потом восточно-центр. Реализация
общегермю e: идет из мерсийского e:, которое не совпадало с əе2. əе2 сохранилось, но
повысилось в подъеме и ее начали обозначать как Ɛ.
Сохранились краткие i, u,o,e,a; долгие i,u,a,o,o,Ɛ. В результате была нарушена симметрия между долгими и
краткими гласными. Изменениям подверглись дифтонги. Почти все монофтонгизировались: ea-е(east-est).
Дифтонги теряли лабиализированность(огубленность)-eo-e(seon-sen). Краткие дифтонги становились
монофтонгами(ea перед Ɣ` и ea перед x`-e)(seah-she,eahte-ehte).
Переход всех конечных неударных гласных в нейтральный шва(на письме е) д.а. carian-caren(заботиться),
snaca-snake(змея)
35) Изменение системы гласных в среднеанглийском: количественные изменения
 удлинение кратких гласных перед группами сонорный+шумные(mb,ld,nb,nd,rd) bald. Удлинение
сохранилось только для i,остальные сокращались. Удлинение не происходило,если после сон+шум
шел еще один согл.
 сокращение перед группой из 2 согласных. Первый компонент-шумный. да. cepte –са kepte
 сокращение долгих ударных гласных в трехсложных словах(примеры из тетради)Сокращение не
происходило,если группа согласных могла в слогоделении целиком отойти к след. слогу. Такой
группой является сочетание st. Prest+es=prestes
 удлинение кратких гласных в открытом слоге. Удлиняются гласные e, o, a. При этом гласные
среднего подъема при удлинении в открытом слоге сливаются с открытыми долгими гласными. (стр
86) При удлинении гласные верхнего подъема u I расширяются и переходят в ближайшую по
растрову фонему, т.е. i-e:, u –o. wicu-weeke, duru-door
36) Великий сдвиг гласных
Все долгие гласные подверглись сдвигу, результаты которого выявили перестройку всей вокалической
системы английского языка. Фонетическая сущность сдвига заключалась в том, что гласные верхнего
подъема дифтонгизировались, а гласные среднего и низкого подъема продвинулись вверх и стали более
высокими.
i:-ai \ri:den-raid\
e:-i: \sle:pen-sli:p\
Ɛ:-e:-i: \mƐ:l-me:l-mi:l\
a:-əe:-ei: \na:m-neim\
o:(половинка)-ou-\ro:d-roud
o:-u: \mo:n-mu:n\
u:-au \hu:s-haus\
Фонологическая сущность сдвига заключается в резком сокращении числа долгих гласных.
Неравномерное изменение e: и Ɛ: в i: отразилось в написании. Когда с.а. e: уже сузилось в i:, с.а. Ɛ:сузилось
только до e:. Поскольку написание ee уже было закреплено за с.а. e: и получилось значение i:, для более
позднего e: из Ɛ: появилось обозначение ea. В дальнейшем, когда позднее e: слилось с i:, написание
сохранилось, хотя и утратило различительную функцию.
совр-meet-XIV-\me:t\-XV-\mi:t\-XVI(1p)-\mi:t\-XVI(2p)-\mi:t\
совр-meat-XIV-\mƐ:t\,meet,mete-XV-\mƐ:t\meet,mete-XVI-\me:t\-meat-XVI-mi:t
Ɛ: перед j стало звучать как i:. д.а.eaʒe\eƔe\-eye\eje\-eye\ji:\
Ускоренное прохождение сдвига отмечается и в некоторых других случаях, где имеются определенные
сочетания. Так \w\ в словах \two:(полов)\,\hwo:\ из да twa,hwa вызвала увеличение степени закрытости –two:
hwo: и таким образом o: успело по сдвигу повыситься до u:, хотя остальные среднеанг. o:(полов)
повысились в o:.
Последствия сдвига:


коренное изменение системы долгих гласных,их перераспределение(отразилось только в
произношении)
буквы латинского алфавита получают новое звуковое значение – a\ei\, i\ai\,h\eitʃ\
Г.Суит, Есперсон относят начало сдвига гласных к XVI в, а его конец XVIII. Они основываются на
свидетельстве орфоэпистов, на игре слов у Шекспира и на рифмах поэтов этого времени. (Но в то же время,
орфоэписты в эпоху, когда не существовало фонетики, нечетко различали букву и звук; игра слов часто
бывает основана на неточном созвучии, а у поэтов иногда была чисто написательная рифма.
Г. Уайльд провел исследования частных писем, авторами которых были люди, умевшие писать, но плохо
усвоившие орфографическую традицию и поэтому иногда бессознательно отображавшие произношение.
Датирует начало сдвига концом XIV –началом XV, а конец XVI.
Причины : Герм. Хорн и Леке к причинам относят интонационное условие(произношение гласных на
высоком тоне способствовало их сужению).
Фр. лингвист Мартине утверждал,что долгота и краткость-фонологические признаки гласных. Долгие и
краткие гласные – разные фонемы. Не затронуло i,u, долгое время оставались разными фонемами, что
противоречило общему мнению, долготу надо было подкрепить доказательствами->усиление артикуляции>привело к дифтонгизации, это разрушение стало толчком к сдвигу гласных.
Рос. ученый Плоткин – отпадение редуцированного неударного гласного вызвало к жизни много
односложных слов,которые отличались только долготой\краткость.Bit\bit\-bite-\bi:t\-если слова отличаются
только долготой, то должно быть фонологическое различие,чтобы их различать.
37) Вокализация r и ее влияние на систему гласных; изменения отдельных гласных в
Ранненовоанглийском
В ранненов период фонема r вокализовалась в абсолютном исходе слова, а также перед согласным.
Вокализация происходила след. образом: между гласным и последующим r возникал пазвук типа нейтр.
шва. В сочетании с гласным этот пазвук образовывал дифтонг.(пример)
Развивались многие дифтонги:
R вокализовывалась и после фонетически кратких гласных: сначала возникал пазвук,похож на нейтральный,
а потом r отпадала. (пример)
При вокализации r после o,a пазвук сливался с ударной гласной и она удлинялась(пример)
Вокализация r привела к возникновению нового гласных ə:, удлинению гласных и возникновению
дифтонгов.
Дифтонги eu, iu из нисходящих стали восходящими, смена ударения-> первый компонент редуцировался, а
второй чаще всего удлинялся. eu,iu-ju: д.а. neowe-с.а. new feawe-fewe
Существенную роль сыграла вокализация r, приведшая к возникновению новых дифтонгов, а также новых
долгих [а:], [о:] (в результате сдвига древние [а:], [о:] дифтонгизовались) и [ǝ:]. Ср. ср.-англ. here 'здесь',
bear [bɛ:r] 'медведь', care 'забота', pore, poor 'бедный', sterre 'звезда', short 'короткий', brid, bird 'птица',
hurte(n) 'повреждать' — совр. here [hiǝ], bear [bеǝ], care [keǝ], poor [puǝ], star [sta:], short [ʃo:t], bird [bǝ:d],
hurt [hǝ:t].
38) Система склонения древнеангл.сущ. и ее развитие в средне-новоангл. периоды
Склонялись в зависимости от основообразующего суффикса. Основные основы: a, o, i, u, n, r, es.
Корневые основы: в ни не было основообразующего суффикса, падежные окончания присоединялись прямо
к корню.
Если слог был кратким в им. и вин. падеже множественного числа, то появляется окончание u. Если
многосложный, то окончание нулевое.
В долгосложной основе наблюдалась синкопа(в сущ. м.р) выпадала средняя гласная deofol+es-deofles
Синкопа у ср.р. не происходило. heafod+u=heafodu
1.1 ja
готт harjis да here да harje+s
1.2 wa сра bearu-bearwes bearwes-bearwas bearwe-bearwum bearu-bearwas
2. o
если слово долгосложное, не возникало окончаний
ziefu-lar
Основа на jo вызывала умлаут
ecz\jo\
məed\wo\
3. i
м.р. совпадал с склонением сущ на а
ж.р совпадает на о
ср р свои окончания, например sperep
4. u неиндуцирующие(непродуктивные)(сущ м. и ж. р)
duru(дверь), feld(поле)
5 n сущ м,ж,ср р
индуцирующие
мр hunta(охота) ср р eare(ухо) жр sunne(солнце)
6 es
основы для обозначения детенышей
cild-cildru мн ч
7r
термины родства( м\жр)
dohtor, sweostor, fader
Корневые основы – неиндуцирующие, замкнутый класс
ед.ч mann мнч manni-menn
C\а период Исчезла группировка по основам. Основная масса сущ стала склоняться как сущ мр\а\
Безударное е редуцировалась и стала постепенно исчезать из произношения.Типы склонения,кот оставались
различались по способам образования множественного числа
ед ч им п ston род п stones множ ч им п stones множ ч род п stone(s)
care
care
caren
caren
К 15 в появилась двухпадежная система. Дат падеж исчез, им.п и вин слились.
и.м. п ston-родп –stones- мн –stones-мн-stones
care-cares-cares-cares
К основе на a присоединились все сущ кроме некоторых исключений
chils(es)-children
К основам на en присоединились термины родства r
brother-brethren
dohter-dotren
suster-sustren
В сев. диалектах у множ числа окончания es, в южных диалектах оконч en
Сохранались сущ с корневыми основами shepider, horse
2
основные тенденции развития сущ в ранненовоангл.
1) уменьшалась группа сущ с окончаниями en во множ числе с.а. foen-foes, eyen-eyes
2) в некоторых диалектах осталось en shoe-shoon, flea-flean, tree-treen
39) Глагол в древнеангл. и его дальнейшее развитие
40) Развитие форм будущего времени в английском
Грамматизация сочетаний с will происходит только в ранненовоангл. период. В это время will во многих
случаях полностью утрачивает свое лексическое значение и превращается во вспомогательный глагол.
Таким образом, в ранненов.англ. параллельно существуют 2 аналитические формы, передающие значение
объективного будущего времени. В начале периода обе эти формы употреблялись для всех трех лиц ед. и
мн.числа(I will,he shall, we will). Однако к середине XVII в вспомогательный глагол will начинает вытеснять
shall во 2 и 3 л ед. и мн.ч. Такое положение вещей было отмечено грамматистами середины XVII.
Дж.Уоллис в своей грамматике указывает,что shall выражает чистое будущее время лишь в 1 л.ед.ч. и мн.ч.,
а will во 2 и 3 л. ед.и мн.ч. Одновременно он отмечает,что shall во 2 и 3 л. означает обещание, а will в 1 лжелание. Правило это было подхвачено грамматистами и во вт. половине XVIII в грамматисты
нормативного направления придали ему форму твердого правила, которое и по сей день соблюдается в англ.
школьной грамматике.
41) Развитие аналитических форм страдательного залога в английском
Становление аналитических пассивных форм глагола происходит в среднеанглийский период. Процесс
морфологизации бывших синтаксических конструкций связан с целым рядом изменений в организации
пассивных форм, которые происходили в это время.
Дальнейший процесс грамматизации приводит к полной утрате лексического значения глаголом-связкой и
к превращению его во вспомогательный глагол. Этот процесс затрагивает как глагол wesen(ben), так и
глагол wurthen(д.а.weorβan). Исчезает разграничение этих форм по значению.
Одновременно с окончательной утратой глаголами своего лексического значения исчезает и согласование
бывшего предикативного члена с подлежащим. В среднеангл. причастие теряет падежные окончания и
становится неизменяемой формой.
Благодаря этим двум важнейшим изменениям в среднеанглийском возникает аналитическая форма
пассива, характеризующаяся неразрывной слитностью ее частей, из которых первая(т.е. вспомогательный
глагол) полностью лишена своего лексического значения и которые в совокупности передают
грамматическое значение пассива. And that was sayd in forme and reverence –и это говорилось вежливо и
почтительно.
Как видно из примера, для срднеанглийского в целом характерно контактное расположение членов
аналитической глагольной формы. Это также рассматривается как одна из черт, свидетельствующая о
появлении в этот перод аналитической формы страдательного залога. Однако, постановка причастия 2
перед вспомогательным глаголом все еще возможна, но только в поэзии.
Вновь возникшая аналитическая форма стремится занять свое место в системе глагольных форм. К концу
периода появляются аналитические пассивные формы для всех времен группы Indefinite, для группы
Perfect, а также пассивные формы инфинитивов обеих этих групп.He knew wel that Troye sholde destroyed
be – он хорошо знал,что Троя будет разрушена.
Итак, с самого начала среднеанг. периода уже существуют 2 параллельные аналитические формы пассива:
wesen(ben) + прич 2 и wurthen+прич 2. Однако вторая форма была недолговечной, т.к. глагол wurthen в
течение среднеангл. периода вообще перестал употребляться. Таким образом, к концу среднеангл. периода
сохраняется только аналитическая форма глагола с вспомог. глаголом wesen(ben)
42) Развитие аналитических форм перфекта в английском
Уже в раннем среднеангл. происходит грамматизация бывшего синтаксического сочетания
habban+причастие 2. Прежде всего это проявляется в полной потере собственного лексического значения
глаголом Habban и превращении его во вспомогательный глагол. Следствием процесса грамматизации
глагола habban явилась утрата им сочетаемости с прямым дополнением и тесное смысловое и формальное
объединение с причастием 2. Во вновь возникшей аналитической форме лексическое значение привносится
причастием, а грамматическое создается сочетанием обеих частей формы.
В результате распада сочетаемости habban с прямым дополнением этот глагол получает возможность
широко выступать в сочетании с причастиями 2 от непереходных глаголов. Этому способствует также
исчезновение четкого разграничения переходных и непереходных глаголов. Уже к середине среднеанг.
периода почти все глаголы, кроме глаголов движения, образуют перфектные формы с habban.
В результате образуется система аналитических перфектных форм глагола, включающая present perfect, past
perfect, future perfect. Эти аналитические формы для всех глаголов, кроме глаголов движения(to be),
строились с помощью вспомогательного глагола to have в соответств. времени и причастия 2 смыслового
глагола.
Хотя формы с be и сохраняют избирательную сочетаемость(только с гл.движения), тем не менее их можно
признать аналитическими формами перфекта, т.к. они функционируют параллельно аналитическим формам
с have: передают аналогичное значение и употребляются в аналогичных условиях контекста.
Разграничение значения Pr.Perfect и past Indef в среднеанг. еще не произошло. Наряду со своим основным
значением – завершенности действия к моменту речи – может передавать значение завершенного действия
безотносительно к моменту речи.
Pr.Perf в средн.анг употребляется также стилистически для выделения какого-либо события в контексте
прошедших времен, особенно часто в придаточных сравнения или времени, в определительный придаточн.
Значение Past Perfect очерчено более четко – выражение действия, законченного раньше другого действия в
прошлом. Однако в том же значении в течении всего среднеанг.периода может употребляться и форма
простого прошедшего.
Download