(страница 1)

advertisement
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
G-LIGHT (ДЖИ-Лайт)
Фотополимеризационное устройство на основе световых эмиссионных диодов с высоким
уровнем выработки энергии
Содержание:
- Инструкции по безопасности
- Основные характеристики аппарата
- Показания к применению
- Части аппарата
- Подготовка к работе
- Функционирование
- Уход за устройством
- Устранение неполадок
- Утилизация батареи и/или устройства
- Гарантия/ремонт
- Упаковка
- Класс оборудования
- Спецификации
Инструкции по безопасности
-
-
-
-
-
Устройство подлежит использованию только квалифицированным стоматологом.
В точности следуйте инструкциям, дабы правильно использовать устройство и
полностью обезопасить пациента и врача, пользующегося устройством.
Храните устройство вне досягаемости детей.
Не используйте устройство, если у Вас (врача) или у пациента стоит
кардиостимулятор. Работа устройства может нарушить работу кардиостимулятора.
Не используйте аппарат при работе с пациентами, которые имеют в анамнезе такие
глазные заболевания, как катаракта или патологии сетчатки. В этих случаях
использование аппарата может нанести вред глазам.
Устройство нельзя разбирать или модифицировать. Это может вызвать в аппарате
утечки, выделение тепла, возгорание или взрыв.
Устройство не следует брать мокрыми руками (также руками в мокрых перчатках),
это может вызвать поломку прибора.
Аппарат не должен находиться под воздействием прямых солнечных лучей, в
местах активного скопления пыли, при повышенной влажности, а также рядом с
источниками нагревания.
Не прикасайтесь ко внутренней поверхности отсека для батареи и к контактам
зарядного устройства для батареи руками и металлическими предметами. Это
может вызвать поломку устройства.
Батарею запрещается нагревать, а также бросать в открытый огонь. Также
запрещается ударять по ней острыми предметами либо с применением силы,
разбирать и модифицировать её. Всё это может вызвать в батарее утечки,
выделение тепла, возгорание или взрыв.
Не допускайте соприкосновения контактов батареи с металлическими объектами.
Не переносите и не храните батарею вместе с металлическими объектами во
избежание случайного соприкосновения этих объектов с контактами батареи.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Не заряжать, не использовать и не оставлять батарею в местах с высокой
температурой, рядом с открытым огнем, в прямых солнечных лучах и т.д.
Если литий-ионная батарея протечёт, не трогайте жидкость, вытекающую из
батареи. В случае контакта этой жидкости с кожей немедленно промыть
поражённое место проточной водой, так как жидкость может оказаться едкой и
вызвать раздражение или повреждение кожи.
Если литий-ионная батарея протечёт и выделившаяся жидкость попадёт в глаза, ни
в коем случае не трите их. Немедленно промойте глаза проточной водой и
обратитесь за медицинской помощью. Жидкость, выделившаяся из батареи, может
вызвать раздражение или повреждение глаз.
Не подключайте / отключайте зарядное устройство и не заменяйте батареи
мокрыми руками. Это может вызвать поражение электрическим током.
Если батарея или аппарат начинают выделять дым, неприятный запах,
деформируются или изменяют цвет в процессе облучения, зарядки или хранения,
немедленно прекратите использование данного элемента. Если элемент
продолжает использоваться, это может вызвать в батарее протечку, и/или в
приборе – выделение тепла, возгорание или взрыв.
Избегайте сильных и/или неожиданных ударов по рукояти прибора. Это может
вызвать поломку прибора или уменьшение количества выделяемого им света.
Световод-наконечник и защитная конусовидная насадка должны быть правильно
закреплены, чтобы они не отделились от аппарата в процессе работы. Постоянно
проверяйте состояние обоих элементов. Если они плохо держатся в гнездах или
потрескались, прекратите их использование во избежание риска их попадания в
дыхательные пути или проглатывания. Следите за тем, чтобы защитная
экранирующая насадка была закреплена правильно.
Если световод-наконечник треснет или разобьется, немедленно прекратите его
дальнейшее использование. Световод-наконечник изготовлен из стекла, и
существует вероятность, что его фрагменты случайно попадут в полость рта.
Избегайте прямых взглядов на свет, испускаемый через световод-наконечник. Это
может вызвать повреждение глаз. Перед использованием аппарата убедитесь, что
на нем закреплена защитная конусовидная насадка. Также рекомендуется
использовать при работе дополнительную защитную экранирующую насадку,
закрепляемую на световоде-наконечнике.
Не направляйте поток света непосредственно на ткани полости рта, это может
вызвать их повреждение.
В результате длительных и/или следующих непосредственно друг за другом
периодов облучения световод-наконечник может стать горячим. Храните прибор
вдали от легковоспламеняющихся материалов.
Если рукоять не используется в течение длительного периода времени, либо во
время перевозки прибора, батарею следует извлечь из рукояти/зарядного
устройства. В противном случае батарея может нагреться, воспламениться или
взорваться.
Перед использованием прибора убедитесь, что все его части и прибор в целом
работают стабильно и безопасно. Подобные проверки следует проводить
регулярно.
Аппарат G-Light соответствует IEC60825-1 : 1993 как Лазерный аппарат Класса 2
(LED Излучение). Перед началом работы с прибором оператору прибора,
ассистенту и/или пациенту рекомендуется надеть защитные очки.
Зарядное устройство не является медицинским аппаратом. Рекомендуется
пользоваться зарядным устройством за пределами стоматологического кабинета.
Основные характеристики аппарата
1. Фотополимеризационное устройство на основе световых эмиссионных диодов с
высоким уровнем выработки энергии
Используя LED-модуль улучшенного дизайна и новые технологии контроля
интенсивности излучения, G-Light быстро и эффективно полимеризует любые
светоотверждаемые стоматологические материалы.
2. Подходит для различных типов светоотверждаемых стоматологических материалов
LED-модуль использует два разных типа диодов с различными пиками длины волн.
Таким образом, G-Light обеспечивает полимеризацию как стандартных
фотоинициаторов, применяющихся в стоматологии, например камфорохинона (пик
длины волны 468 нм), использующегося в большинстве светоотверждаемых
материалов, так и других инициаторов (пик длины волны 400 +/- 20 нм),
использующихся в некоторых светоотверждаемых бондингах или материалах для
придания блеска поверхности реставрации.
3. Простой и удобный в работе дизайн
Дизайн прибора гарантирует комфорт работы с ним.
4. Литий-ионная батарея
Полного заряда литий-ионной батареи достаточно более чем на 400 отдельных
облучений длительностью по 10 секунд. Кроме того, эта батарея не обладает
эффектом памяти.
5. Функция энергосбережения
Если импульс не применяется в течение более чем 2 минут после его активации,
источник питания отключается автоматически, чтобы сохранить энергию.
6. Долговечный LED-модуль
Аппарат создан, чтобы в течение многих лет обеспечивать стабильную и
длительную выработку излучения. LED-модули, используемые в G-Light, не
нуждаются в калибровке.
Показания к применению
Полимеризация светоотверждаемых материалов, отвердевающих в диапазоне длины волн
от 390 до 550 нм. В случае возникновения вопросов, связанных с диапазоном длины волн
для конкретного материала, пожалуйста, обратитесь к соответствующему производителю.
Части аппарата
Рукоять
Световод-наконечник (диаметр конусовидной части 8 мм)
Кнопка «пуск»
Батарейный отсек
Опорный элемент для батареи
Переключатель режимов облучения
Дисплей
Кнопка переключения таймера
Таймер
Индикатор уровня заряда батареи
Зарядное устройство
Индикатор подключения зарядного устройства к сети
Индикатор уровня заряда батареи
Силовой шнур
Батарея
Защитная конусовидная насадка
Защитная экранирующая насадка (дополнительный элемент)
Подставка под прибор (дополнительный элемент)
Подготовка к работе
БАТАРЕЯ
Перед первым использованием батареи или использованием ее после длительного
перерыва обязательно полностью зарядите/перезарядите батарею. Используйте только
оригинальное зарядное устройство и оригинальную литий-ионную батарею. Не
используйте иные батареи и зарядные устройства.
1. Правильно присоедините силовой шнур к зарядному устройству. Расположите
зарядное устройство на ровной стабильной поверхности. Подключите штепсель
силового шнура к источнику питания (110 – 240V AC). Зажжется индикатор
подключения зарядного устройства к сети (красный).
2. Полностью вставьте батарею в зарядное устройство. В момент установки батареи в
зарядное устройство с правой либо левой стороны загорается индикатор уровня
заряда батареи (зелёный), мигающий в процессе зарядки. Когда батарея заряжена
полностью, индикатор уровня заряда перестает мигать и горит постоянно
(зелёный). В зарядное устройство можно одновременно установить две батареи,
которые будут заряжаться последовательно.
Примечание:
1) Для того, чтобы полностью зарядить пустую/севшую батарею, требуется
примерно 2,5 часа.
2) Пустую батарею можно заряжать и разряжать около 300 раз, в зависимости
от условий использования прибора.
3. Отсоедините штепсель от источника питания, потянув за него.
4. Правильно установите батарею в опорный элемент для батареи. Убедитесь, что
контакты батареи направлены вверх. Для контроля сверьтесь с направлением
стрелки.
5. Вставьте опорный элемент вместе с батареей в батарейный отсек. Для этого
совместите защелки на опорном элементе для батареи с желобками на внутренней
поверхности батарейного отсека и продвиньте опорный элемент вперед, пока
защелки не встанут на место со щелчком. В этот момент загорятся индикаторы
уровня заряда батареи и выбранного режима таймера (зелёные). Для извлечения
батареи слегка надавите на обе защелки и потяните опорный элемент вниз.
СВЕТОВОД
1. Перед каждым использованием автоклавируйте световод-наконечник,
дезинфицируйте защитную конусовидную насадку и/или очистите защитную
экранирующую насадку.
2. Вставьте световод-наконечник в рукоять аппарата. Убедитесь, что световоднаконечник со щелчком встал на место. Закрепите на световоде защитную
конусовидную насадку.
Примечание:
1) В случае возникновения трудностей при установке световода в рукоять
нанесите на внутреннюю поверхность гнезда для световода тонкий слой
вазелина, а затем установите световод в гнездо.
2) При необходимости закрепите защитную экранирующую насадку
(дополнительный элемент) в области стыка световода и предназначенного
для него гнезда.
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ
1. Выбор режима облучения
При стандартном режиме работы всегда устанавливайте маленький чёрный
переключатель режимов облучения, расположенный на задней поверхности
рукояти, в верхнее положение. (Заводская регулировка аппарата предусматривает
установку переключателя в верхнее положение, в направлении точечной метки,
расположенной над переключателем.) Если переключатель режимов облучения был
по неосторожности переведён в нижнее положение, возможно только облучение
фиолетовым спектром LED, и полимеризация материала не происходит.
2. Выбор времени облучения
Нажимайте кнопку переключения таймера для выбора одного из четырех
возможных периодов облучения: 5, 10, 20 секунд и С (Непрерывный, вплоть до
максимума в 5 минут). При каждом нажатии кнопки будет слышен характерный
щелчок, и индикатор выбранного режима таймера будет смещаться по часовой
стрелке от 5, 10, 20 до С, а потом обратно на 5 секунд. При нажатии кнопки
переключения таймера и удерживании её в течение 2 секунд источник питания
будет отключен.
Примечание:
При повторном длительном нажатии кнопки переключения таймера источник
питания реактивируется, при этом время облучения выставляется по последнему
времени, выбранному перед отключением.
3. Активация прибора
Нажмите кнопку «пуск». При начале облучения аппарат издает один звуковой
сигнал. Держите наконечник световода как можно ближе к поверхности
полимеризуемого материала, но не допускайте прямого контакта световода с
материалом. В случае если контакт всё же произошёл, аккуратно удалите
прилипший материал со световода-наконечника с помощью пластикового шпателя.
4. По завершении выбранного периода облучения, либо при нажатии кнопки «пуск» в
любой момент в процессе облучения, источник облучения выключается, и аппарат
издает двойной звуковой сигнал. Повторное нажатие кнопки «пуск» сразу после
отключения источника облучения позволяет производить периодическое
облучение.
Примечание:
1) Если аппарат не используется в течение более чем 2 минут после
включения, а также, если кнопка переключения таймера нажата дольше, чем
это требуется для переключения времени облучения, источник питания
отключается автоматически с целью сохранения заряда батареи. Когда
источник питания отключен, индикатор на таймере не горит. Для
повторного включения аппарата нажмите кнопку «пуск» либо кнопку
переключения таймера.
2) При продолжительном непрерывном процессе облучения внутренняя
температура прибора повысится, и индикатор уровня заряда батареи может
замигать. В случае, если облучение будет продолжено, аппарат издаст
несколько звуковых сигналов, и облучение будет прервано. В этой ситуации
следует дать аппарату остыть в течение как минимум 10 минут перед
возобновлением облучения.
Индикатор уровня заряда батареи.
Индикатор уровня заряда батареи расположен на дисплее.
Зелёный: Уровня заряда батареи достаточно, чтобы использовать аппарат в течение
длительного периода времени.
Оранжевый: Возможно произвести еще несколько процедур облучения, но уровень заряда
батареи невысок, и батарею следует зарядить.
Красный: Уровень заряда батареи практически нулевой, батарею следует зарядить
немедленно.
УХОД ЗА УСТРОЙСТВОМ
1. Перед регулярной чисткой и осмотром аппарата извлеките из него батарею.
Зарядное устройство следует предварительно отключить от сети.
2. Очистите и стерилизуйте световод-наконечник в пакете для стерилизации перед
каждым сеансом работы с пациентом. Стерилизация может проводиться с
помощью автоклава при температуре 135ºС (275ºF) (максимум) в течение 3 минут.
3. Защитная конусовидная насадка не подлежит автоклавированию, её следует
подвергать холодной стерилизации либо дезинфекции с помощью жидких
стерилизующих или дезинфицирующих средств.
4. Когда зарядное устройство запыляется, его следует чистить с помощью чистой
сухой кисти.
5. Рукоять аппарата, зарядное устройство для батареи, батарею, защитную
экранирующую насадку и поставку под аппарат следует чистить мягкой тканью,
слегка смоченной водой или спиртом. Не использовать органические моющие
средства, такие как растворители или бензин. Следите, чтобы вода не попадала
внутрь рукояти аппарата или зарядного устройства, а также на контакты батареи.
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
Если у Вас возникнут трудности при работе с аппаратом, пожалуйста, ознакомьтесь с
предложенным ниже списком возможных неполадок и предлагаемых способов их
устранения, прежде чем обращаться за дальнейшей помощью или ремонтом к
авторизованному Дилеру GC или в Сервисный центр.
Проблема
При нажатии кнопки «пуск»
аппарат не активируется.
Облучение прерывается до
того, как истекает
установленное время
Аппарат издает звуковой
сигнал, но облучение не
начинается, либо
прерывается раньше
установленного времени.
Даже после того, как
батарея была полностью
заряжена, индикатор уровня
заряда батареи продолжает
гореть красным.
Батарея не заряжается
Аппарат работает
нормально, но материал не
полимеризуется.
Что следует проверить
Не разряжена ли батарея / не
слишком ли низок уровень
заряда? (Индикатор уровня
заряда батареи светится
красным)
Не истек ли срок годности
батареи?
Правильно ли батарея
установлена в рукояти
аппарата?
Не проводилось ли перед
этим длительное
непрерывное облучение?
Способ устранения
Зарядите батарею
Не истек ли срок годности
батареи?
Замените батарею
Правильно ли подключено
зарядное устройство?
Проверьте правильность
подключения зарядного
устройства к сети.
Удалите возможные
загрязнения в зарядном
устройстве (пыль) и снова
плотно установите батарею
в устройство.
Используйте свежий
материал.
Замените световоднаконечник.
Замените батарею
Если нет, переустановите
батарею в правильное
положение.
Дайте аппарату остыть как
минимум в течение 10
минут, затем повторно
попробуйте включить его.
Не проводилось ли перед
Дайте аппарату остыть как
этим длительное
минимум в течение 10
непрерывное облучение?
минут, затем повторно
попробуйте включить его.
Не разряжена ли батарея / не Зарядите батарею
слишком ли низок уровень
заряда? (Индикатор уровня
заряда батареи светится
красным)
Возможно, повреждены
Немедленно прекратите
источник света внутри
работу с аппаратом и
рукояти аппарата либо
обратитесь за помощью к
электрическая цепь прибора. Вашему дилеру.
Правильно ли батарея
установлена в зарядном
устройстве?
Не истек ли срок годности
материала?
Не поврежден ли световоднаконечник?
Примечание: на световоде-наконечнике могут иметься светлые или темные пятна,
видимые с обоих его концов, но эти пятна не оказывают влияния на эффективность
облучения.
УТИЛИЗАЦИЯ БАТАРЕИ И/ИЛИ УСТРОЙСТВА
Ваш продукт помечен следующим знаком
означающим, что утилизация продукта должна происходить с учётом
требований к охране окружающей среды. Не выбрасывайте продукт вместе
с бытовым мусором. Чёрная линия под перечёркнутой мусорной корзиной
означает, что этот продукт поступил в обращение позднее 13.08.2005 (см.
2002/96/EG и DIN EN 50419:2005). Пожалуйста, помните, что данный
продукт подчиняется European Directive 2002/96/EC (WEEE) и законам,
регулирующим требования к утилизации в рамках охраны окружающей
среды в Вашей стране.
Пожалуйста, уточняйте у Вашего дилера либо у GC Europe, когда Ваш продукт подлежит
утилизации.
Утилизация батареи и/или прибора производится в соответствии с местным
законодательством.
ГАРАНТИЯ / РЕМОНТ
Срок гарантии: 2 года с даты покупки.
В случае поломки аппарата в течение этого периода ремонт будет производиться
бесплатно при условии, что аппарат использовался в нормальных условиях и в
соответствии с инструкцией.
Примечание:
Расходные части (батарея, световод-наконечник, защитная конусовидная насадка и
защитная экранирующая насадка) не подлежат гарантии.
УПАКОВКА
В упаковку входят
1. Беспроводное устройство
2. Световод-наконечник
3. Зарядное устройство для батареи
4. Батарея
5. Силовой шнур
6. Защитная конусовидная насадка
Дополнительно: Защитная экранирующая насадка
Подставка для аппарата
1
1
1
1
1
5
1
1
КЛАСС ОБОРУДОВАНИЯ
Класс оборудования
: Беспроводное устройство Оборудование с внутренним
источником питания
: Зарядное устройство
Класс II
Защита от поражения электрическим током
Тип BF
Защита от проникновения жидкости
IXP0 (Стандартное оборудование)
Лазерная маркировка
Класс 2
Соблюдайте инструкции по применению
СПЕЦИФИКАЦИИ
Беспроводное устройство / Зарядное устройство
Название
Модель
Источник света
Общий диапазон длин волн
Пики длин волн
Интенсивность излучения
Напряжение
Зарядное устройство
Батарея
Время заряда
Период работы
Измерения
Вес
Допустимые условия в помещении при
работе
Допустимые условия хранения
G-Light
Фотополимеризационное устройство на
основе световых эмиссионных диодов
LED-модуль, содержащий 7 синих световых
эмиссионных диодов (LED) и 1 фиолетовый
световой эмиссионный диод (LED)
390 – 550 нм
Синий LED 465-475 нм
Фиолетовый LED 400-420 нм
1200 мВ/см2
7,2 VDC
ВХОД 110-240 VAC / 50-60 Hz /0,23 A
ВЫХОД 7,2 VDC / 1,2 A
Литий ионная аккумуляторная батарея (2
элемента)
7,2 VDC / 2,450 mAh
Примерно 2,5 часа
5 мин вкл. / 10 мин выкл. (поочередно)
Беспроводное устройство
52 мм (Ш) х 200 мм (Д) (включая световод)
х 200 мм (В)
Зарядное устройство
94мм (Ш) х 102 мм (Д) х 36 мм (В)
Беспроводное устройство
480 г (включая световод и батарею)
Зарядное устройство
250 г (включая силовой шнур)
Температура 10~40ºС (50~104ºF)
Влажность 30~75%
Атмосферное давление 700 – 1060 hPa
Температура -10~40ºС (14~104ºF)
Сертификаты соответствия
Влажность 30~75%
Атмосферное давление 700 – 1060 hPa
CE
IEC 60601-1
IEC 60601-1-1
IEC 60601-1-2 (EMC)
IEC 60825-1
Примечание: Спецификации аппарата могут изменяться без предварительного
уведомления.
Download