Требования на зачетах и дифференцированных зачетах
Зачеты и дифференцированные зачеты по иностранному языку
(все специальности и направления – 1-4 семестры)
Основной целью проведения зачета является стимулирование студентов к
дальнейшей активной работе по закреплению и повторению пройденного за
семестр материала.
Зачет по иностранному языку проводится на кафедре в течение последних 7-10
дней перед началом основной экзаменационной сессии факультетов, согласно
общему графику зачетов и экзаменов по иностранным языкам. Зачет проводится в
аудиториях и во время, определенное для данной группы расписанием занятий.
Зачет проводят ведущий преподаватель группы совместно с одним из коллег старшим преподавателем/ доцентом/ ответственным за методическое обеспечение
данной специальности / зав. методической секцией или зав. кафедрой
К зачету допускаются все студенты, успешно сдавшие обязательный минимум
учебных заданий семестра: контрольные работы, индивидуальное чтение,
письменные переводы и т.п. Зачет по иностранному языку проводится в два этапа:
зачетная письменная работа и устный зачет. Устный зачет может в случае
необходимости проводиться в несколько приемов, по отдельным аспектам.
В ходе зачета преподаватель оценивает в баллах, используя также “+” и “-“,
уровень владения студентом основными видами речевой деятельности
(восприятие речи на слух, говорение, чтение, письмо). Отдельные студенты, особо
отличившиеся хорошей работой и выдающимися результатами, в единичных
случаях могут быть освобождены от зачета и получить оценку по одному,
нескольким или всем зачетным заданиям автоматически, по результатам текущей
работы.
Оценки каждого студента в баллах по всем видам зачетных заданий фиксируются
в Учетной карточке группы. В зачетную ведомость деканата выставляется отметка
«зачтено» или «не зачтено», а в случае неявки студента - «не явился». Отметка
«зачтено» выставляется студентам, успешно выполнившим не менее 2/3 от общего
числа зачетных заданий.
Зачет I семестра
Письменный этап
1. Двукратное прослушивание пленки с записью голоса (голосов) носителя
(носителей) языка длительностью звучания 0,5-1 минута и выполнение теста (7-10
заданий) на проверку понимания прослушанного. Время выполнения – 15-20
минут.
2. Тест на заполнение пробелов в связном тексте (cloze test). Пропущено не
менее 20 лексических единиц, составляющих ядро новой лексики данного
семестра. Время выполнения – до 20 минут
3. Грамматический тест, включающий не менее 25 заданий на проверку
ключевых грамматических явлений, изученных в данном семестре. Время
выполнения – 15-20 минут.
4. Написание частного письма/служебной записки по целевому заданию
объемом 120-160/50-70 слов за 25-30 минут.
Устный этап
5. Устное высказывание на иностранном языке по одной из тем, пройденных в
течение семестра. Беседа с преподавателем по данной и смежным темам.
6. Чтение текста общего содержания, научно-популярной или страноведческой
тематики объемом 1000-1200 печатных знаков; выразительное чтение вслух и
устный перевод отмеченного отрывка; ответы на вопросы преподавателя по
содержанию прочитанного. Время подготовки – 15 минут.
7. Задание на постановку вопросов, в соответствии с заданной ситуацией:
«Расспросите собеседника о…». Студент должен задать не менее 5 вопросов.
Время подготовки – 3-5 минут.
Дифференцированный зачет II семестра
Письменный этап
1. Двукратное прослушивание монологического и диалогического текста
общей длительностью звучания 1-1,5 минуты. Проверка понимания в форме
письменных ответов на вопросы по содержанию прослушанного текста (не менее
5 вопросов) или краткого письменного изложения содержания на иностранном
языке. Время выполнения – 30-45минут.
Отдельными отметками оценивается глубина понимания прослушанного теста и
качество письменной речи.
2. Написание делового письма по целевому заданию. Объем письма – 120-160
слов за 25-30 минут.
2
Устный этап
3. Чтение текста страноведческого, научно-популярного характера или по
широкому профилю специальности объемом 1200-1500 печатных знаков.
Постановка не менее 5 вопросов к тексту, пересказ текста на иностранном языке.
Время подготовки – 25-30 минут.
4. Беседа на иностранном языке по одной из тем, пройденных в течение
учебного года. Время подготовки – до 5-7 минут.
5. Монологическое высказывание по комплексной теме, обобщающей
несколько пройденных в течение учебного года тем, предполагающее
собственный анализ и квалифицированное формулирование собственного
мнения. Время подготовки – 10-15 минут.
Студенты, получившие на зачете I семестра низкие или неудовлетворительные
оценки за чтение вслух, получают соответствующий дополнительный вопрос
(контрольное чтение вслух отмеченного отрезка текста).
Зачет III семестра
Письменный этап
1. Двукратное прослушивание пленки с записью монологической и
диалогической речи носителей иностранного языка страноведческого или
профессионального содержания общей длительностью звучания –1,5-2 минуты.
Письменное изложение содержания прослушанного на иностранном языке. Время
подготовки – до 40 минут.
Отдельными отметками оценивается глубина понимания прослушанного
тескта и качество письменной речи.
2. Чтение профессионально ориентированного текста объемом 1800-2000
печатных знаков и подготовка письменной аннотации на иностранном языке
размером 1/3 до ½ страницы. Время подготовки – до 45- 60минут.
Устный этап
3. Чтение текста по специальности объемом 1800-2000 печатных знаков.
Пересказ содержания на иностранном языке, беседа с преподавателем в связи с
тематикой текста. Понимание текста может проверяться методом выборочного
устного перевода. Время выполнения – 30-40 минут.
3
4. Устное высказывание на иностранном языке по одной из пройденных
комплексных профессиональных тем. Беседа по данной и смежным темам. Время
подготовки – 5-10 минут.
5. Участие в беседе на иностранном языке на основе целевого задания по одной
из пройденных профессионально-деловых тем. Время подготовки – 5-10 минут.
Дифференцированный зачет IV семестра
Письменный этап
1. Одно/двукратное прослушивание профессионально направленной
монологической и диалогической речи носителей иностранного языка
общей длительностью звучания 2,5-3 минуты. Письменное изложение и
анализ содержания прослушанного, выражение собственной оценки и
мнения. Время выполнения – до 30 минут.
Отдельные оценки выставляются за глубину понимания и анализа, адекватность
оценки содержания прослушанного и за качество письменной речи.
2. Письменный перевод со словарем текста по специальности объемом 15001700 печатных знаков за 45 минут.
Устный этап
3. Чтение и пересказ на иностранном языке содержания специального текста
объемом 2000-2500 печатных знаков, анализ и оценка содержания прочитанного,
выражение собственного мнения в связи с тематикой текста. Время подготовки –
до 30 минут.
4. Беседа с преподавателем по одной общей и одной специальной теме из
списка ключевых тем, пройденных в течение курса. Время подготовки – до 5
минут по каждой теме.
5. Устная передача на иностранном языке краткого содержания русского текста
по специальности объемом1000-1500 печатных знаков за 10 минут.
Высокая оценка за данное задание является обязательным условием выставления
общей оценки «Отлично» по иностранному языку.
4
Зачет V семестра
Письменный этап
1. Двукратное прослушивание пленки с записью монологической
диалогической речи носителя языка профессионального содержания общей
длительностью звучания 3-3,5 минуты. Письменное изложение содержания
прослушанного на иностранном языке.
Время подготовки - до 30 мин.
2. Чтение профессионально ориентированного текста объемом 2.500-3.000
печатных знаков и подготовка письменной аннотации на иностранном языке
размером до половины страницы.
Время подготовки- до 45 мин.
Устный этап
3. Чтение текста по специальности объемом 2.000-2.500 печатных знаков.
Пересказ содержания на иностранном языке, беседа с преподавателем в
связи с тематикой текста. Понимание текста может провериться методом
выборочного устного перевода.
Время выполнения – до 30 мин.
4. Устное высказывание на иностранном языке по одной из пройденных
комплексных профессиональных тем. Беседа по данной и смежным темам.
Время подготовки - до 5мин.
5. Участие в беседе на иностранном языке на основе целевого задания по
одной из пройденных профессионально - деловых тем.
Время подготовки- 5-10 мин.
Экзамен VI семестра (спец-сть СЭ, ЭА)
Письменный этап.
1. Двукратное прослушивание пленки с записью монологической и
диалогической речи носителя языка профессионального содержания
общей длительностью- 3,5 - 4 мин.
Письменное изложение прослушанного на иностранном языке.
Время подготовки- 40-45 мин.
5
2.Чтение профессионально ориентированного текста объемом 3.0003.500 печ. знаков и подготовка письменной аннотации на иностранном
языке объемам 1/2-2/3 страницы.
Время подготовки - до 45-60 мин.
1. Составление по целевому заданию перевода с русского на английский
язык, делового письма объемом 500-700 знаков.
Время подготовки- 15-20 мин.
Устный этап
2. Чтение текста по специальности объемом 2.500-3.000 печ. знаков.
Пересказ содержания на иностранном языке, беседа с преподавателем
в связи с тематикой текста.
Время выполнения- 40-50 мин.
3. Устное высказывание на иностранном языке по одной из данных
комплексных профессиональных тем. Беседа по данной и смежным
темам.
Время подготовки- 5-10 мин.
4. Участие в беседе (составление диалога) на основе целевого задания по
одной из пройденных профессионально- деловых тем.
Время подготовки - 5-7 мин.
6
Скачать

Требования на зачетах и экзаменах