Глава I. ЖАНР ИНТЕРВЬЮ В ГАЗЕТЕ

advertisement
САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
ФАКУЛЬТЕТ ЖУРНАЛИСТИКИ
КАФЕДРА ПЕРЕОДИЧЕСКОЙ ПЕЧАТИ И ОФОРМЛЕНИЯ
КУРСОВАЯ РАБОТА ПО ОСНОВАМ
ТВОРЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ЖУРНАЛИСТА
«Жанр интервью в газете: цели, виды, тактика
ведения интервью»
СПб 2004
3
Оглавление
ВВЕДЕНИЕ ............................................................................................................................... 3
Глава I. ЖАНР ИНТЕРВЬЮ В ГАЗЕТЕ ................................................................................ 5
1.1. От Платона до информационного взрыва. ...................................................................... 5
1.2. Жанровая модель газеты ................................................................................................... 8
1.3. Классификация интервью. .............................................................................................. 13
1.4. Подготовка и проведение интервью. ............................................................................. 28
1.5. Подготовка интервью к печати ...................................................................................... 37
Глава 2. ПРАКТИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ИНТЕРВЬЮ КАК ЖАНРА ................ 42
ЗАКЛЮЧЕНИЕ....................................................................................................................... 54
ЛИТЕРАТУРА ........................................................................................................................ 54
3
ВВЕДЕНИЕ
Газетчики задают дурацкие вопросы. Они смотрят
на солнце и спрашивают, светит ли оно.
Сонни Листон
Живя на земле, люди изобрели очень много полезных и необходимых для
жизни вещей, а так же полезных и опасных. К последним относится
создание атомной и водородной бомбы, и, что самое главное,
информационной бомбы, необыкновенный взрыв которой сопровождает нас
в последнее десятилетие.
В современном мире поток информации, получаемый людьми слишком
быстр, поэтому современная журналистика направлена на передачу
информации, каких-либо фактов читателям, телезрителям и
радиослушателям больше, нежели на глубокий анализ, сопоставление этих
фактов. И поэтому, как мне кажется, все большей популярностью среди
журналистов пользуются именно информационные жанры (в том числе
интервью, жанровые особенности которого позволяют читателю читать в
газете то, что видел и слышал журналист-интервьюер, но как бы «из
первых рук»), которые служат только для передачи определенной
информации ее потребителям, но не содержат причинно-следственных
связей.
Исходя из этого, можно сказать, что нынешнее общество зависит от
информации. Если на минуту представить современного человека на
необитаемом острове, то сразу станет заметно, что кроме мечты о еде, он
будет испытывать и информационный голод. Видимо и вправду это играет
большую роль в современном обществе.
4
Интервью – самый распространенный метод получения информации,
оно пользуется популярностью у журналистов во всех странах мира и
входит в число самых используемых жанров.
Интервью как жанр претерпел ряд изменений, касающихся стилистики,
типологии, характера функционирования, что в значительной степени
определяется социальным контекстом, поэтому в этой работе мы в первую
очередь проследим за эволюцией жанра интервью в истории.
А что касается терминологии интервью, оно менялось со временем в
зависимости от самого развития жанра, политической ситуации в стране и от
многих
других
лингвистических
и
экстралингвистических
факторов.
Изучение терминологии – будет второй целью этой работы.
Третья цель данного исследования - выявить классификацию интервью в
современной газете.
Ну и последнее – подготовка, проведение и печать интервью в газете.
Материалом для данного исследования послужили примеры из газеты
«Аргументы
и
факты»,
поэтому
представленные
данные
отражают
современное состояние жанровых моделей указанного издания.
Работа состоит из введения, 2-х глав, заключения и списка литературы,
насчитывающего 31 источник.
5
Глава I. ЖАНР ИНТЕРВЬЮ В ГАЗЕТЕ
1.1. ОТ ПЛАТОНА ДО ИНФОРМАЦИОННОГО ВЗРЫВА.
Жанр интервью, зародившись задолго до появления печатных и тем более
электронных СМИ,
пережил огромное количество и взлетов и падений.
Прообразы современного интервью можно встретить в далекой античности.
И, естественно, первым делом надо обратиться к ней.
Диалогическая форма построения многих культурных текстов имеет
давние традиции и восходит еще к временам античности, как было сказано
выше. Немаловажно будет вспомнить знаменитые беседы Сократа. «Ты
Сократ, прекрасно спрашиваешь, мне и отвечать приятно» (Платон). Так же
не обойдем вниманием философские диалоги
Платона, в которых
раскрывались его воззрения. Геродот утверждал, что его «История»
создавалась на основе сведений, «полученных путем расспросов, чтобы
прошедшие события с течением времени не пришли в забвение». Однако
часто
эти
беседы
не
предполагали
обмена
мнениями,
репликами
действительно беседующих соавторов и персонажей. Эти беседы – предтеча
будущего интервью.
Диалог, как особая форма философской литературы, был популярен вплоть
до XIX века. В прессе начала ХIХ века уже появляются материалы,
оформленные в форме вопросов и ответов, закладываются основные черты,
характеризирующие интервью: определенные типы вопросов, формулы
вежливости, риторические и стилистические фигуры и так далее. Им активно
пользовались такие мыслители как Августин, Дэвид Юм, Джордж Беркли,
Блез Паскаль, Фридрих Шлегель. С развитием и становлением литературы
нового времени диалог становится популярен и как особый вид словесного
творчества, что рождается, например, в практике Дени Дидро. Традиция
6
диалогической структуры организации текста проникает в XIX веке и в
отечественную
словесность.
Но
используется
форма
диалога
по
преимуществу в произведениях публицистической направленности. Так
поступали: Владимир Одоевский («Русские ночи»), Виссарион Белинский
(«Русская
литература
в1841
году»),
Федор
Достоевский
(«Дневник
писателя»).
XX век трансформировал диалог в один из важнейших способов
организации словесного текста в журналистском творчестве.
В России в советское время среди журналистов наблюдалось то, что очень
многие из них шли брать интервью, главным образом за цифрой и
результатом. Типичная картина того времени – человек с блокнотом,
задающий вопросы: «На сколько процентов вы перевыполнили план второго
квартала? А третьего? Кто вам оказывал помощь? А кто мешал? Ваши
обязательства на будущее?».1
«Интервью - жанр, не свойственный советской журналистике».2 К тому же
интервью тогда подавалось не только сухо, но и не интересно.
поэтому, этот жанр очень редко можно было увидеть
Думаю,
на газетных и
журнальных страницах. А еще причиной этому было то, что тогда каждая
речь, каждое слово проверялось в обкоме или ЦК, то есть никогда не
выходило неотредактированным. Во всеобщем "демократическом" спектакле
импровизаций не допускалось. Обращаешься с просьбой об интервью к
чиновнику, располагающему информацией, директору какого-нибудь НИИ они непременно должны испросить разрешения у своего руководства.
В практике отечественной журналистики первый рассвет популярности
жанра интервью приходится на период хрущевской «оттепели» конца 50-х –
В. А. Агроновский. Вторая древнейшая. Беседы о журналистике. Москва. Варгиус. 1999. С.
294.
2
Леонид Плешаков. Интервью: проход по минному полю. Профессия – журналист. 2001 №3
1
7
начала 60-х годов, когда было ослаблено идеологическое давление на все
виды СМИ.
Как только пришла перестройка, ситуация еще более изменилась.
Интервью публиковались по несколько штук в одном номере.
В современных средствах массовой информации жанр интервью является
одним из популярных. То обстоятельство, что на первый план в наши дни
выходит информационная группа жанров, к которым относится и интервью,
является первым веским аргументом в пользу его популярности в настоящее
время. «Американские исследователи подсчитали, что интервью «съедает» у
работников СМИ от 80 до 90% их рабочего времени. При этом как показала
практика, интервью в качестве контакта с «живым» источником чаще других
методов дает материал для публикаций: использованные при ее подготовке
документы не заменят «живых» человеческих свидетельств».3
Другой причиной стремительного широкого использования данного
жанра можно считать то, что у интервьюируемого есть возможность
высказать в беседе с журналистом свою точку зрения. В советское время
собеседник выступал от лица коллектива, рассматривался не как отдельная
личность, а как составляющая общества. Теперь журналист обращается к
интервьюируемому как индивидуальности, а самое главное - изменилась
ответственность журналистов за свое слово. Современный журналист должен
идти к собеседнику с мыслью и за мыслью (цифры и имена – это мало и
недостаточно для того, чтобы написать хороший материал). Это самое первое
правило, к которому следует прибегать. При этом конечно, журналисту надо
быть хорошо осведомленным, во многом разбираться, быть сообразительным
и обладать подвижным мышлением. Именно поэтому говорят, что
журналист за всю свою жизнь может побывать во всех шкурах, о ком только
3
Технология интервью: Учебное пособие для вузов/Мария Лукина. – М.: Аспект Пресс, 2003. С. 7
8
ему не приходится писать!
Сравнивая прессу наших дней и прессу тридцати-сорокалетней
давности, замечаешь, что интервью стало если не становым хребтом, то уж
ребрами печатных изданий - точно. Интервью подмяло под себя все прочие
жанры, а вернее, в значительной степени вобрало их в себя, став не просто
изложением ответов на поставленные вопросы, но и публицистической
статьей, и репортажем, и философским эссе, и пасквилем, и фельетоном, и
информационной заметкой. Трудно представить себе издания, в которых
интервью отсутствуют. Отраслевые, глубоко специализированные, широко
читаемые, узконаправленные, желтые, красные, розовые, голубые и черные во всех можно найти характерную верстку полос, деление на вопросыответы.
1.2. ЖАНРОВАЯ МОДЕЛЬ ГАЗЕТЫ
Современная российская пресса поражает своим многообразием. Это и
развлекательные газеты, и женские журналы, и “качественная” пресса
(которой, кстати, осталось не так много), и специализированные издания. Но
при всем различии их тематики, стиля существует нечто, что объединяет
прессу – модель издания.
Употребление термина “модель газеты” в научной литературе связано, с
одной стороны, с графическим оформлением издания и, с другой стороны, с
языковыми особенностями газеты. Например, в своей работе “Производство
и
оформление
газеты”
В.В.
Попов
и
С.М.
Гуревич
говорят
о
“композиционно-графической схематической конструкции, которая включает
в себя основную тематику газеты, ее постоянную структуру, внутреннюю
организацию
материалов
и
способы
графического
выражения
всех
9
содержательных компонентов издания”4.
Лингвистическая модель газеты рассматривается
Лазаревой
“Системно-стилистические
в монографии Э.А.
характеристики
газеты”5.
Автор
использует новый термин “экспрессивно-стилистическая модель газеты”,
определяя его через выделение трех групп дифференцирующих признаков:
жанровых, структурных и экспрессивных. В жанровую модель газеты входят
круг жанровых форм и особенности текстов в аспекте жанрообразующих
признаков, в структурную - характеристики построения полосы, подборки и
отдельного текста (отраженные в заголовочном комплексе), экспрессивная
модель - это анализ использования экспрессивных средств в текстах и
заголовках6. Поскольку объектом нашего исследования является жанр
интервью, то из трех компонентов экспрессивно-стилистической модели нас
более интересует жанровая модель газеты.
Термин “жанр” в научной литературе не имеет однозначного толкования.
Среди всего многообразия пониманий термина “жанр” выделим определение
В.Н. Вакурова, Н.Н. Кохтева и Г.Я. Солганика7: “Жанр – это относительно
устойчивая композиционно-речевая (композиционно-синтаксическая) схема,
реализующая
определенное
абстрагированное
отношение
к
действительности, то есть форму образа автора, определяющая способ
отражения, характер отношения к действительности, степень и глубину
охвата
материала
(масштаб
выводов)
и
создаваемая
относительно
устойчивым соединением компонентов авторской речи, а также элементов
авторской и чужой речи”8.
Попов Д.Б., Гуревич С.М. Производство и оформление газеты. М., 1977. С. 16.
Лазарева Э.А. Системно-стилистические характеристики газеты. Екатеринбург, 1993.
6
Там же. С. 59.
7
Вакуров В.Н., Кохтев Н.Н., Солганик Г.Я. Стилистика газетных жанров. М., 1978.
8
Там же. С. 19.
4
5
10
Интервью - интернациональное слово, оно одинаково произносится и
понимается на разных языках, например:
“Интервью (тэ), нескл., ср. Предназначенная для печати (или передачи по
радио, телевидению) беседа с каким-нибудь лицом. (Дать интервью.
Получить интервью)9.
“Interview (intevju:) n. a meeting of persons face to face for the purpose of
discussion, asking questions and getting opinions, esp. a meeting between a
newspaper man and someone from whom he whishes to get statements, opinions,
etc., as to have an interview with Prime Minister; to refuse to give any interviews
to journalists (Интервью, сущ. встреча людей лицом к лицу с целью обсудить
что-либо, задать вопросы, поделиться мнением, и так далее, например, взять
интервью
у
премьер-министра,
отказываться
дать
интервью
журналистам.)”10.
Но если обратиться к семантике слова, оно состоит из префикса inter,
имеющего значение взаимодействия, взаимонаправленности, и слова view,
одно из значений которого – взгляд, мнение. Значит, интервью – обмен
взглядами, фактами, сведениями.11.
«Интервью – беседа представителя печати с каким-нибудь общественным
деятелем по злободневным вопросам, имеющим общественный интерес».12
«Интервью – жанр публицистики, беседа журналиста с одним или
несколькими лицами по каким-либо актуальным вопросам».13
9
Ожегов С.И. Словарь русского языка/ Под ред. Н.Ю. Шведовой. М., 1986. С. 216.
THE ADVANCED LEARNER'S DICTIONARY OF CURRENT ENGLISH (Толковый
словарь английского языка)/ Под ред. А.Хорнби. Ставрополь, 1992. С. 157.
10
Телевизионная журналистика: Учебник. 2-е издание, переработанное и дополненное // Редколлегия:
Г. В. Кузнецов, В. Л. Цвик, А. Я. Юровский. – М.: Изд-во МГУ, 1998: - С 183
12
Толковый словарь русского языка / Под ред. Д. Н. Ушакова. М., 1935. Т. 1.
11
13
Советский энциклопедический словарь. М., 1985.
11
“Общим
местом”
в
определении
жанра
интервью
осталось
словосочетание: беседа, имеющая общественный интерес, определяющийся
не только актуальностью или злободневностью обсуждаемого вопроса, но и
непосредственным отношением, прямым или косвенным, читателя к
затрагиваемой проблеме.
В
этих
определениях
акценты
расставлены
на
разных
сторонах
журналистского интервью – интервью-методе (способе сбора информации),
интервью-жанре (форме предъявления информации). Тем не менее, они
содержат важнейший компонент, который отличает природу журналистской
деятельности от других форм коммуникации. «Общественный интерес»,
«актуальный вопрос», «предназначен для печати» - вот ключевые слова этих
определений, указывающие на это отличие. Получается, что интервью
журналиста с собеседником есть разговор двух людей не просто для обмена
сведениями, а с целью создания нового информационного продукта –
актуального, общественно значимого, предназначенного для публикации.
Понимание интервью как метода получения информации более характерно
для западных ученых. В России исследованием интервью как метода
занимаются, в основном журналисты-практики, например
М.И. Шостак14, М.Н. Ким15.
Термин “интервью” (в понимании интервью как жанра) в словарях
определяется
как
“предназначенная
для
печати
беседа
какого-либо
известного деятеля с корреспондентом по вопросу, имеющему общественный
интерес”16.
Современные авторы немного уточняют эту формулировку,
отмечая расширение группы интервьюируемых (от “известного деятеля” до
Шостак М.И. Журналист и его произведение. М., 1998.
Ким М.Н. От замысла к воплощению: Технология подготовки журналистского произведения. СПб,
1999.
14
15
12
любого лица): “Этот жанр представляет собой беседу журналиста с одним
или
несколькими
лицами,
имеющую
общественный
интерес,
предназначенную для передачи по каналам средств массовой информации”17,
- а также расширение спектра тем: “Это предназначенная для средств
массовой информации и инициированная журналистом беседа с каким-либо
лицом на любые интересные для широкой публики темы”18.
Жанр интервью традиционно входит в группу информационных жанров
публицистики19. Однако в связи с произошедшими в российской прессе
изменениями
(усиление
нацеленность
прессы
на
авторского
диалог
начала,
с
раскованность
аудиторией,
возросшая
стиля,
роль
художественного приема в обработке материала)20, серьезно встает вопрос о
месте интервью в жанровой системе. Так, авторы “Основ творческой
деятельности журналиста” выделяют, в отличие от традиционных схем, пять
групп текстов: 1) оперативно-новостные; 2) оперативно-исследовательские;
3) исследовательско-новостные; 4) исследовательские; 5) исследовательскообразные21, - и место интервью
определяют в группе оперативно-
исследовательских текстов. Тем самым подчеркивается появление в этом
жанре нового по сравнению с советским периодом качества – аналитичности.
Еще одним фактором, осложняющим определение места интервью в
системе газетных жанров, является
появление комбинированных жанров
вследствие длительного соседства интервью и статьи, интервью и
комментария, информации и интервью, очерка и интервью. О.С. Савчук
Толковый словарь русского языка: В 4-х т. /Под ред. Д.Н. Ушакова. М., 1994.-Т.1.-Стб.1216; Словарь
современного русского литературного языка: В 17-ти т. М.,1948-1965.-Т.5.Стб.393; Словарь русского
языка: В 4-х т. М.,1985.-С.672.
17
Грабельников А.А. Работа журналиста в прессе. М., 2001. С. 218.
18
Голанова Е.И. Публичный диалог вчера и сегодня (коммуникативно-речевая эволюция жанра
интервью)//Русский язык сегодня. М.,2000.-С. 259.
19
Богданов Н.Г., Вяземский Б.А. Справочник журналиста. Л., 1971. С. 265; Грабельников А.А. Указ.
Соч., С. 213.
20
Основы творческой деятельности журналиста. CПб, 2000. С. 126-129.
21
Основы творческой деятельности журналиста. С. 129.
16
13
отмечает, что комбинированные жанры составляют около двадцати
процентов текстов22. Также большое влияние оказывает реклама, одним из
проявлений которой становится жанр рекламного интервью23.
Изменения жанровой системы выражаются в изменениях
жанровых
признаков: “Трансформации существующих жанровых форм связаны с
изменением основных жанрообразующих признаков, таких, как наличие
авторского начала, цель сообщения, предметное содержание, стандартность
средств выражения, объем…”24.
Итак, жанр интервью широко представлен на страницах российских газет.
Однако разные издания предпочитают публиковать определенные виды
интервью и игнорируют другие. В выборе вида интервью и в языковых
особенностях материалов отражается так называемая жанровая модель
газеты, которая, в свою очередь, является одной из составляющих
экспрессивно-стилистической модели издания.
1.3. КЛАССИФИКАЦИЯ ИНТЕРВЬЮ.
Интервью наиболее живой газетный жанр, без которого современные
газеты просто немыслимы. Рубрика "Интервью" всегда подчеркивает
свежесть, первозданность или особость материала. Многие думают, что
этот жанр самый легкий из всех. Но как бы ни так – интервью является
одним из самых сложных жанров, требующих следовать определенной
тактике и стратегии. Легким интервью представляется чаще всего потому,
что обычно кажется, что нет ничего проще, чем задавать вопросы и
записывать ответы на них. Однако практика показывает, что дело обстоит
Савчук С.О. Об эволюции в системе жанров современной русской газеты//Русский язык:
исторические судьбы и современность. М., 2001. С. 267.
23
Там же. С. 267.
24
Там же. С. 267.
22
14
намного сложнее. Перед каждым журналистом, будь то профессионал или
еще совсем новичок в этом деле, встает вопрос, о чем написать интервью,
как организовать и провести его, как оформить и какой за основу взять вид
интервью? Основное коммуникативное задание, прагматическая цель
интервью – “получить в результате общения журналиста с участником
(участниками) той или иной встречи важные, полезные, интересные сведения
и передать их через масс-медиа для широкой публики”25. Еще одной целью
интервью является задача побудить читателя ознакомиться с текстом
беседы26. Подобная двойная целенаправленность обуславливает
стилистические особенности жанра интервью. Вторжение рекламы на
страницы газет привело к появлению нового вида интервью – рекламного,
основной целью которого становится стремление заставить читателя купить
товар или услугу после прочтения текста интервью.
В научной литературе существует множество классификаций видов
интервью, выделяемых на различных основаниях: по функционально-
предметному принципу, по степени стандартизированности, по
личностной характеристике интервьюируемого, по отношению
собеседника к беседе, по степени участия журналиста в интервью, по
количеству собеседников, по типу интервьюера, по типу СМИ, по способу
общения. Однако такой спектр жанровых вариаций – примета только
современной (начиная с 1980-ых годов) прессы. Например, как отмечает Е.И.
Голанова, для 50-ых годов характерна только одна разновидность жанра
интервью – интервью-рассказ27. Постепенное расширение видового
Голанова Е.И.. Публичный диалог: коммуникативный узус… С. 251.
Штатная Е.И. К вопросу о роли заголовочного комплекса в реализации коммуникативной интенции
текста//Прагматика и типология коммуникативных единиц языка. Днепропетровск, 1989. С. 98.
27
Голанова Е.И. Публичный диалог вчера и сегодня… С. 254.
25
26
15
разнообразия жанра связано прежде всего с изменениями социального
характера, раскрепощением общества. В этой главе мы разберем
классификацию по некоторым из этих критерий.
Классификация интервью в системе жанров.
Информационное интервью
Цель такого интервью – познакомить читателей (слушателей, зрителей) с
какими-то новыми явлениями, процессами, интересными людьми. Это
интервью отличается краткими вопросами и ответами. Интервью получится
информационным, если и в ответах собеседника акцент будет сделан на
вопросах: что? где? когда? В том случае, когда автор ставит перед собой
цель лишь проинформировать читателя о предмете авторского интереса,
но не проанализировать этот предмет, можно говорить, что он создает
информационный материал. 28
Детализирующее интервью
Это интервью является переходным вариантом между информационным и
аналитическим интервью. В отличие от информационного интервью, здесь
дается больше деталей и есть попытки со стороны автора заглянуть в
сущность какого-то явления.29
Пособие для начинающих журналистов http://www.iatp.md/youthpress/chapter2.htm
28
Там же
29
16
Аналитическое интервью
Это интервью предназначено разобраться в мотивах поступков конкретных
людей (героев интервью), или в причинах каких-то событий и их возможных
последствиях для общества и т.д. Аналитическое интервью обычно, кроме
того, что несет в себе сообщение о факте, содержит и анализ этого факта,
отвечая при этом на вопросы: почему? каким образом? что это значит? и т.
д. Со стороны журналиста здесь должны быть очень взвешенные и
продуманные вопросы, он должен задавать направление анализа, а ответы
собеседника должны быть насыщены примерами и аргументами. В
аналитическом интервью может подниматься экономическая или
политическая проблема, но также это может быть портретное интервью,
посвященное конкретной личности, представляющей интерес для общества.30
В зависимости от целей можно выделить следующие виды интервью как
метода получения сведений.
Информационное интервью
Наиболее ходовой вид, нацеленный на сбор материала для новостей. В
силу жестких временных стандартов это интервью отличается весьма
динамичными темпами.
Костяком типичного информационного интервью являются ключевые для
журналиста вопросы: кто? что? где? когда? почему? зачем? Их, как
показывает опыт вполне достаточно для сбора фактических сведений.
30
Там же
17
Оперативное интервью
Разновидность информационного интервью, только еще в более сжатом
варианте.
Блиц-опрос или опрос на улице
Вид интервью, который ставит перед собой цель сбора разных мнений по
какому-либо конкретному, как правило, узкому вопросу. На английский
манер его называют street talk, часто используют так же латинский вариант
vox pop. Характерная особенность таких интервью – постановка одинаковых,
фиксированных вопросов как можно большему числу респондентов,
представителям одной или, наоборот, разных социальных групп.
Интервью-расследование
Это интервью проводится с целью глубинного изучения какого-либо
события или проблемы. Как правило, оно организуется обстоятельно и не
связано жестко временными ограничениями, хотя, конечно, и здесь
существуют календарные планы. Предмет расследования может быть сложен
и противоречив. Поэтому и говорят о комбинаторике методов. Очень важно
уделить много внимания постановке целей и предварительной работе с
материалами, изучить в полной мере все источники и устные свидетельства,
хорошо продумать стратегию беседы. Самым важным звеном здесь являются
вопросы. Однако надо продумать и другие элементы коммуникации – такие,
как первый контакт, невербальные формы общения, умение слушать. В
интервью-расследовании могут быть задействованы несколько персонажей с
разными темпераментами и социальными ролями. Причем к каждому из них
должен быть найден индивидуальный подход.
Интервью-портрет, или персональное интервью
Еще на манер художников говорят: «профиль». Оно сфокусировано на
одном герое, однако предварительно для подготовки желательно провести не
18
одну встречу с людьми заинтересованными, близкими или, наоборот,
сторонними наблюдателями. Героем такого интервью может стать человек,
который проявил себя в какой-либо сфере общественной жизни и привлекает
интерес широкой публики. Реже встречаются портретные интервью с так
называемыми «простыми людьми», которые должны в чем-то себя проявить
либо быть очень типичными. Большую нагрузку несут и детали быта,
интерьера, одежды, особенности речи героя – словом, то, что формирует
индивидуальность и должно быть непременно передано читателю.
Беседа, диалог (креативное интервью)
Здесь журналист не просто оказывается посредником в передаче
информации, а выступает фактически на равных со своим собеседником в
процессе совместного творчества. Результатом же творческого партнерства
является информационный продукт в близком к художественным жанре,
который в зависимости от канала передачи может воплотится в
художественном очерке, эссе. Первое условие такого интервью – большой
профессиональный опыт, творческая репутация журналиста. Второе –
правильный выбор собеседника, с помощь которого в силу его способностей,
поступков или социального положения журналисту удастся выйти на
глубокий уровень обобщений, увидеть в проблеме драму, в персональной
судьбе – общечеловеческое начало.31
Классификация по форме организации интервью.
Пресс-конференция
Это коллективное интервью, когда журналистов приглашают на встречу с
персоной, источником информации, в определенное время и в назначенном
месте. Журналисты сталкиваются и с фактами ущемления информационных
31
Технология интервью: Учебное пособие для вузов/Мария Лукина. – М.: Аспект Пресс, 2003. С.
19
свобод, например, когда право задать вопрос получают представители
изданий, которые «выгодны» организаторам пресс-конференции по
политическим или иным соображениям. Этот мотив может проявиться и в
отказе определенным журналистам в аккредитации.
Выход к прессе
Фактически малая форма пресс-конференции для информирования
журналистов об итогах прошедшего мероприятия, инициатором которого
является ньюсмейкер. Оно, как правило, заранее не планируется, что
отличается от предыдущего.
Брифинги
Это плановое мероприятие, которое проводится с регулярной
периодичностью и посвящается распространению текущей информации о
деятельности организации или компаний.
Сложным форматом интервью является «круглый стол», на котором
журналист ведет разговор не с одним, а с несколькими участниками. Здесь
функции интервьюера шире: в его задачи помимо вопросно-ответного
общения входит еще и управление беседой. В отличие от предыдущих
форматов «круглый стол» и его разновидности – дебаты, обычные и
«панельные» дискуссии – должны быть еще более тщательно проработаны. К
участию в нем приглашаются в основном эксперты.
Интервью по телефону
Это наиболее оперативный способ получения информации.
Интервью можно провести и с помощью разных служб Интернета –
электронной почте, на форуме или в чате.
20
По признаку предмета разговора
Информативные интервью
Главный предмет беседы – новые факты. Интерес к личности собеседника
предельно ослаблен. Второй вариант информативного интервью – опрос
очевидцев и участников: когда это было? Иногда подается в виде интервью с
элементами репортажа.
Экспертные интервью
Главная особенность экспертного интервью - то, что респондент является
опытным участником изучаемого рынка. Экспертное интервью предполагает
получение от респондента развернутых ответов на вопросы, а не заполнение
формальной анкеты. Мнение авторитетного человека – самое важное.
Эксперты выступают в качестве специалистов, которые в отличие от других
людей знают специфические стороны изучаемого явления. Опрос экспертов
имеет свои особенности, отличающие его от массовых опросов. Он никогда
не может быть анонимным или, например, содержать вопросы «ловушки».
Для проведения опроса интервьюер должен обладать достаточной
компетентностью в изучаемом предмете, а также знать терминологию,
используемую профессионалами при обсуждении вопросов по теме
исследования. Важно сохранять деликатность и вежливость. Необходимо
акцентировать внимание на важности для исследования мнения каждого
эксперта, тогда как в массовых опросах респондентам сообщают, что все
полученные данные будут подвергнуты общей статистической обработке.
21
Проблемные интервью
“Главный предмет обсуждения – мнения и сопоставление источников
мнений”.32 Проблемное интервью - едва ли не самый сложный вид из всех
видов интервью. Интервьюер должен заранее продумать основные тезисы
беседы, свои вопросы и суждения, а также – возможные контраргументы
собеседников, их реакцию на свои вопросы и свою – на их ответы. Интервью
этого вида может отражать диалог единомышленников, но чаще оно
критической направленности.
Интервью-“знакомства”
Они делятся, в свою очередь, на:

портретные, цель которых –– создать эмоционально-психологический
портрет собеседника. Для журналиста требуется продемонстрировать
читателю как можно больше выявленных сведений о человеке, подчеркнуть
вопросы, нацеленные на раскрытие характера собеседника и ответы,
особенно показательные в этом плане. Главный стимул – неординарная
личность, человек, интересный всем.

Разоблачающие
помогающие
(с
разоблачению
“антигероем”).
собеседника,
Здесь
нужны
заостряющие
вопросы,
внимание
на
противоречиях. Для таких интервью характерна направленность. Журналисту
приходится преодолевать недомолвки, умалчивания, бороться с искажением
фактов собеседника. Нужно суметь подобрать вопрос не грубый по форме, но
позволяющий эпатировать собеседника, вынудить заговорить своим языком.
32
Шостак М.И. Журналист и его произведение. С. 58.
22

“звездные” интервью (предметом является личность собеседника,
обычно знаменитости). Наиболее игровое из всех интервью. Его определяют
как «словесное фехтование» или «сценку» В основном оно служит
поддержкой имиджа, но здесь возможна демонстрация настоящего лица,
выглядывающего из-под маски. Следует уделять внимание «значимым
мелочам», любопытным деталям биографии.33
Предмет беседы тесно связан с логической схемой текста интервью,
“Особенностью логической схемы интервью является возможность наличия в
ней двух смысловых центров”34. По этому признаку можно выделить два
типа интервью: интервью с одним смысловым центром и интервью с
двумя смысловыми центрами.
К первому типу относятся интервью-портреты, в которых предметом речи
является
человек.
Здесь
все
направлено
на
раскрытие
личности
интервьюируемого. В интервью журналист и его собеседник чаще всего
известные широкой публике личности, окруженные ореолом знаменитости,
их жизнь достаточно известна, поэтому целью интервью становится
извлечение неожиданного факта, новой информации, а не внутренний
мир
героя.
Интервью, в которых у собеседника берутся сведения, но не затрагивается
личность собеседника также относятся к интервью с одним тематическим
центром. К этому типу относятся информационные, экспертные и
проблемные интервью. Как отмечает Л.М. Майданова, материал, полученный
в ходе беседы, может быть оформлен не только в жанре интервью, но и стать,
например, проблемной статьей35.
Второй тип логической схемы интервью, содержащей два смысловых
Там же. С. 56-60.
Майданова Л.М. Стилистические особенности газетных жанров. Свердловск, 1987.
35
Майданова Л.М. Стилистические особенности газетных жанров. С. 53.
33
34
23
центра – собеседник и предмет разговора - может быть выражен формулой
“дело и человек в деле”36. Журналисту в данном случае важно не только
получить определенную информацию, ему интересен и сам собеседник,
соотношение его личности и предмета разговора. Таким образом “сухое”
собирание
фактов
обогащается
эмоционально,
факты
приобретают
“личностные” черты, личность интервьюируемого иллюстрируется фактами.
От размещения вопросов и связи между ними напрямую зависит
композиция интервью. Выделяются интервью со свободной композицией
и интервью, композиция которых импровизированная беседа37.
Интервью со свободной композицией отличается тем, что вопросы в нем
можно переставлять, так как они едины лишь своей широкой тематикой,
изменение места вопросов не влияет на течение разговора. К такому типу
интервью принадлежат, например, тексты под рубрикой “Прямая линия”, где
читатели
задают различные вопросы по
телефону, которые потом
формируются журналистом в тематические блоки.
Композиция
импровизированного
интервью
представляет
собой
совершенно иной тип отношений вопросов и ответов, при котором “вопрос
порождается предшествующим ответом собеседника, вследствие чего
перестановка вопросно-ответных единств невозможна”38. Ход такой беседы
непредсказуем, либо прогнозируется лишь в общих чертах, роль журналиста
сводится к тому, чтобы не дать собеседнику уйти от интересующей темы.
На практике чаще встречается тип композиции интервью, представляющий
нечто среднее между вышеперечисленными типами. Обычно интервьюер
имеет примерный план заготовленных вопросов, к которым по ходу беседы
Там же. С. 54.
Майданова Л.М. Стилистические особенности газетных жанров. С. 56.
38
Майданова Л.М. Стилистические особенности газетных жанров. С. 58.
36
37
24
добавляются вопросы с просьбой проиллюстрировать, пояснить факт и тому
подобное (типа “А не покажете на конкретном примере?”). При этом
исходные, основные вопросы, “коротко обозначая темы следующих за ними
отрезков текста – ответов, делают содержательную структуру текста и
композицию его прозрачными, легко обозримыми (вот тема текста, сейчас
пойдет речь о такой детали, сейчас о следующей)”39. Текст такого интервью
часто делится на главки, что облегчает его восприятие, включаются
авторские комментарии и так далее.
В зависимости от особенностей композиции, формы выражения интервью,
выделяются несколько основных его видов.
Классификации интервью по его форме – самые многочисленные в
научной литературе, однако исследователи выделяют разное количество и
качество интервью. Одна из традиционных классификаций дана в
“Справочнике журналиста” Н.Г. Богданова и Б.А. Вяземского: интервьюдиалог,
интервью-монолог,
коллективное
интервью,
интервью-
зарисовка и анкета40. Эти виды интервью выделяются и другими авторами,
поэтому остановимся на них подробнее.
Интервью-диалог – это наиболее распространенный вид интервью,
формально выраженный цепочкой вопросов и ответов, чередующихся между
собой. Сходными чертами обладает жанр беседы. Определение места этого
жанра в классификации вызывает затруднения. Так, В.В. Ворошилов выносит
этот жанр за рамки интервью, беседа в его системе публицистических жанров
равноправна, например, с новостью, заметкой, репортажем и интервью41. В
книге “Основы творческой деятельности журналиста” беседа дается как
разновидность интервью, наряду с диалогом, монологом и другими видами,
Там же. С. 59.
Богданов Н.Г., Вяземский Б.А. Справочник журналиста. Л., 1971. С. 265.
41
Ворошилов В.В. Журналистика. СПб., 2000. С. 67-68.
39
40
25
то есть объем ее признаков для авторов отличен от признаков интервьюдиалога42. Мы придерживаемся мнения Б.В. Стрельцова, считающего
интервью-беседу синонимом интервью-диалога43.
Текст интервью-монолога формально не расчленен, в начале его дается
вопрос журналиста, определяющий тему беседы, далее идет развернутый
монолог интервьюируемого. Такое построение вовсе не свидетельствует о
том, что в процессе беседы интервьюер не задавал вопросов или не
перебивал говорящего, просто автор посчитал излишней разбивку текста на
реплики. На страницах газет этот вид интервью
встречается реже по
сравнению с интервью-диалогом, поскольку длинный фрагмент текста
затрудняет чтение. В такой форме часто даются рекламные интервью
политиков, интервью-отчеты руководителей предприятий и так далее.
Коллективное интервью берется сразу у нескольких лиц, в основном, это
так называемые “круглые столы”, когда на вопросы отвечает то один, то
другой собеседник; не все реплики интервьюируемых перемежаются
журналистскими вопросами, могут быть единства типа “вопрос – ответ1 –
ответ2”. Однако возможен и такой вариант, когда на интересующий
журналиста вопрос отвечают несколько человек и их мнения сравниваются;
формально ответы каждого из интервьюируемых часто оформляются в виде
отдельных блоков.
К этому виду интервью Б.В. Стрельцов относит пресс-конференции и
брифинги44. Думается, что это неправомерно, поскольку, как показывает
анализ текстов, эти типы общения журналистов с интервьюируемыми
находят свое отражение на страницах газет прежде всего в жанре отчета.
Автор отмечает, что в газетах появился “своеобразный сплав коллективного
Основы творческой деятельности журналиста. СПб., 2001. С. 145.
Стрельцов Б.В. Основы публицистики. Жанры. Минск, 1990. С. 51.
44
Стрельцов Б.В. Основы публицистики. Жанры. С. 57.
42
43
26
интервью и отчета”, но признаки отчета в подобных текстах преобладают.
Отличительной чертой интервью-зарисовки является наличие авторских
комментариев, отступлений
и
так далее:
“Интервью-зарисовка дает
журналисту возможность не только задавать вопросы, но и высказывать свое
мнение, комментировать факты, о которых идет речь, рассказывать об
обстановке, в которой проходила беседа, давать краткие характеристики
своего собеседника, несколькими штрихами создавать его портрет”45.
Анкета представляет собой массовый вид интервью, это “своеобразная
заочная беседа”46 с читателями, социологический опрос, отражающий
общественное мнение по какому-либо вопросу. В последнее время в газетах
появился и другой вид анкеты, публикуемый обычно вместе с “нормальным”
интервью в качестве справочной информации и выделяемый в отдельный
блок-врезку. Такая анкета представляет собой краткие ответы на вопросы
типа “Ваш любимый актер/машина/цвет?”, причем эти вопросы стандартны
для всех героев, появляющихся в материалах данной рубрики.
В.В. Ворошилов и А.А. Грабельников в качестве вида интервью выделяют
интервью-мнение. Это “развернутый комментарий компетентного лица к
событию, факту, проблеме”47. Обычно такие интервью даются под одной
шапкой с основным материалом: аналитической статьей, репортажем –
однако, формально не входят в его структуру.
Некоторые авторы48 называют еще одну разновидность изучаемого жанра
– интервью-сообщение. В нем ответы излагаются в сокращенном виде либо
пересказываются журналистом. Эта форма интервью близка к отчету,
Грабельников А.А. Работа журналиста в прессе. С. 219.
Там же. С. 219.
47
Грабельников А.А. Работа журналиста в прессе. С. 219.
48
Вакуров В.Н. и др. Стилистика газетных жанров. С. 50; Грабельников А.А. Работа журналиста в
прессе. С. 219.
45
46
27
поэтому выделение ее в отдельный вид весьма спорно.
Особо следует сказать о таких интервью, в которых вопросы задаются
непосредственно читателем. Во-первых, это форма “Прямой линии”, где
читатели задают свои вопросы по телефону, ответы обрабатываются и
выдаются
в
виде
вопросно-ответных
единств,
объединенных
по
тематическому признаку в главке. Другой формой является “интервью с
письмами в руках”. Такие интервью регулярно появляются в местных
изданиях,
в
них
читатели
обращают
свои
насущные
вопросы
к
представителям власти, компетентным лицам. Ответы последних обычно
сопровождаются ремаркой, включающей в себя их фамилию и должность,
что подчеркивает официальность и объективность ответа.
Итак, развитие жанра интервью привело к появлению различных типов,
отраженных в разнообразных классификациях. Анализ этих классификаций
через призму жанрообразующих признаков позволяет выявить особенности
жанра и его видовые образования. Цель и предмет сообщения отражаются в
делении интервью на информационные, экспертные, проблемные, интервью“знакомства”. В зависимости от предмета сообщения находится логическая
схема интервью, которая может состоять из одного или двух смысловых
центров. Композиция интервью зависит от размещения вопросов и связи
между ними; существует два основных типа композиции – свободная, при
которой
порядок
вопросов
произвольный,
и
композиция
импровизированного интервью, в котором вопросы нельзя поменять
местами, поскольку они вытекают один из другого. Композиция в свою
очередь влияет на форму интервью. Бывают интервью-диалоги (беседы),
интервью-монологи,
коллективные
(массовые)
интервью,
интервью-
зарисовки, анкеты, интервью-мнения, интервью-сообщения, “интервью с
письмами в руках”, прямые линии.
Такое
разнообразие
видов
интервью
представлено
на
страницах
28
российских газет. Однако различные издания с несхожими экспрессивностилистическими
и,
соответственно,
жанровыми
моделями,
отдают
предпочтение тем или иным видам интервью, игнорируя другие.
1.4. ПОДГОТОВКА И ПРОВЕДЕНИЕ ИНТЕРВЬЮ.
Механизм журналистского интервью, как и любой другой механизм,
работает по каким-то определенным правилам. В этой главе мы разберем
этот процесс - от начала работы, то есть от определения целей, - до конца, то
есть до завершения беседы.
Журналист, как правило, работает в режиме жестких сроков сдачи
материала, но, тем не менее, для достижения профессиональных результатов
интервьюеру следует стремиться пройти весь путь от начала до конца.
Работу над интервью можно разделить на три последовательные стадии:
подготовка; проведение; завершение.49
На первой стадии интервью планируется, определяются его цели,
изучаются информационные ресурсы, осуществляется первый контакт с
собеседником, назначаются время и место встречи, продумывается стратегия
беседы и основная тематика вопросов.
Определение целей интервью.
С определения целей и начинается работа над интервью. От того,
насколько ясны цели интервью, зависит успех всех последующих этапов. Для
того чтобы прояснить целевые установки, нужно поставить перед собой
несколько вопросов:

49
Зачем вы хотите взять интервью?
Технология интервью: Учебное пособие для вузов/Мария Лукина. – М.: Аспект Пресс, 2003. С. 29
29

Каких результатов хотите достичь?

Почему для решения этих задач вы выбрали именно этого
собеседника?

Интересен ли он лично вам?

Есть ли к нему интерес у широкой публики?50
Но эта картина целей должна сложится не только у журналиста. Рассказать
о ней необходимо и будущему собеседнику, тогда в проведении беседы будет
намного легче и герою интервью и интервьюеру. Однако надо иметь в виду,
что бывают ситуации, когда в беседе выясняются серьезные подробности,
способные изменить первоначальные планы и скорректировать цели
интервью.
Предварительное исследование.
В зависимости от поставленных целей сбор рабочего материала о герое
или ситуации, в которую он вовлечен, может либо проводится по полной
программе, либо ограничится кратким поиском, либо вообще не проводится.
Анатолий
Рубинов:
«Естественно,
на
интервью
надо
идти
подготовленным. Министр путей сообщения будет смеяться над вами, если
вы его спросите об изменении расписания электричек на следующий год. Но
если вы посидите в библиотеке, изучите старинное расписание поездов
четырнадцатого, сорок третьего, пятьдесят пятого года и сформулируете
свою точку зрения на будущее расписание, тогда разговор будет совсем
иным. Если министр увидит вашу осведомленность, почувствует ваш
интеллект,
ошеломленный,
он
может
рассказать
вам
очень
много
интересного…»51.
Но есть такие ситуации, когда нет времени на серьезную предварительную
работу и приходится полагаться на обрывочные сведения, которые удалось
50
Технология интервью: Учебное пособие для вузов/Мария Лукина. – М.: Аспект Пресс, 2003. С. 30
30
добыть.
Журналист, а особенно начинающий, не может
знать все обо всем,
поэтому ему надо воспользоваться источниками с максимально возможной
полнотой.
Ресурсы для предварительного исследования можно разделить на две
группы: документальные и устные.
К документальным, которые представляют собой разного вида письменные
источники, относятся:

справочная литература (энциклопедии, словари, справочники);

специальные источники (финансовая документация, статистические
отчеты, данные социологических опросов и т.д.);

научная литература (монографии, диссертации, научные статьи и т.д.);

периодика (подшивки газет и журналов, подборки тематические или по
персоналиям);

досье (собственные, редакционные и т.д.);

разного рода базы данных;

ресурсы Интернета.
Другую группу представляют устные (реже письменные) человеческие
свидетельства. Эксперты в той или иной области, очевидцы событий,
коллеги, друзья и родственники героя могут поделиться такими сведениями,
которые вы не найдете ни в справочниках, ни в документах.
Так же очень полезные сведения о человеке можно получить с помощью
наблюдения предметно-вещественной среды, такими как детали одежды,
окружающая обстановка, особенности поведения и манера общения героя.
Эту информацию вы можете включать в свои вопросы.
Назначение встречи.
Технология интервью: Учебное пособие для вузов/Мария Лукина. – М.: Аспект Пресс, 2003. С. 31
51
31
Чаще всего о встрече журналисты договариваются по телефону, хотя в
последнее время они пользуются
электронной почтой. Но лучше всего
условиться об интервью при непосредственном контакте, так как этот
вариант наиболее беспроигрышный.
Договорившись о встрече, не забудьте взять у собеседника разрешение:

на фотосъемку,

на диктофонную запись,

на разговор с членами семьи.
Время и место интервью.
Журналист, договариваясь о встрече и назначая ее место и время, прежде
всего, должен прислушаться к пожеланию собеседника. От этого зависит,
будет ли собеседник чувствовать себя комфортно. Поэтому чаще всего
встречи назначаются или у него дома или у него на работе и, что не менее
важно, в удобное для него время.
Если у интервью есть событийный повод, то это диктуют обстоятельства:
оно может состояться у трапа самолета, в служебной машине, в кулуарах
съезда, на месте происшествия и т.п.52
Позаботьтесь о том, чтобы не опоздать на встречу. Лучше придите на 10
минут раньше и просмотрите свои вопросы. Если интервьюер придет позже
назначенного времени, он может разочаровать своего героя сразу по
нескольким «направлениям» - как неточный, ненадежный, невнимательный и
забывчивый человек. А разве такому человеку можно доверять какую-то
важную информацию?
Подготовка вопросов и ведение интервью.
«Каков вопрос - таков ответ» - в этом бесхитростном утверждении таится
Технология интервью: Учебное пособие для вузов/Мария Лукина. – М.: Аспект Пресс, 2003. С. 37
52
32
глубокий смысл.53 Когда изучены все материалы и назначены время и место
встречи, можно начинать готовить вопросы.
По результатам первого контакта станет ясно, с каким собеседником вы
имеете дело – с «легким», открытым, свободно идущим на него или с
«трудным», замкнутым, скрывающим информацию54. Очень важно составить
мнение о своем собеседнике. Что расположит его к вам? Лесть?
Дружелюбие? Анекдоты? Серьезный разговор? Подумайте, что может быть
ему интересно? Что бы там ни было, если он является ценным источником,
надо выкручиваться.
Отправляясь на интервью, не забудьте захватить с собой ручку и блокнот.
Блокнот будет выглядеть солиднее, чем разрозненные листочки бумаги. Если
у вас есть диктофон - это замечательно.
Не полагайтесь на свою память - запишите все вопросы в блокноте.
Предсказать ход разговора заранее невозможно. Будьте готовы к тому, что в
процессе беседы у вас появятся дополнительные вопросы.
Не стесняйтесь спрашивать. Запомните, что чем больше информации вы
получите, тем интереснее и глубже может оказаться ваш материал.
Постарайтесь овладеть искусством писать в блокноте «не глядя». Ваша
задача - смотреть в глаза своему собеседнику. Если вы не расслышали какоето название или фамилию, уточните. Попросите вашего собеседника записать
в вашем блокноте все сложные аббревиатуры.
Общение - это большое искусство. Умение находить "общий язык с
другими людьми предопределяет успех во многих сферах жизни. Так что
овладеть приемами интервью не помешает никому.
Умение найти "общий язык" со своим собеседником психологи называют
53
Пособие для начинающих журналистов http://www.iatp.md/youthpress/chapter2.htm
33
"обратной связью". Разговор становится намного легче, когда эта связь
начинает работать. Исчезают неловкие паузы - ваш собеседник сам готов
прийти к вам на помощь. Но, к сожалению, установить обратную связь не
так просто. Вот несколько рекомендаций профессиональных журналистов:

Не показывайте свою неуверенность. Будьте вежливы,
доброжелательны и спокойны.

Говорите четко и разборчиво

Не забудьте представиться перед началом интервью. Назовите не
только свою фамилию и имя, но и название издания, для которого вы делаете
этот материал. Будьте готовы очень коротко охарактеризовать данное
издание (его тираж, сколько раз в месяц оно выходит и т.д.)

Проявляйте гибкость в общении. Если вы видите, что перед вами
строгий, озабоченный работой человек, будьте сдержанны и деловиты. Если
перед вами - творческая натура - неплохо проявить больше эмоций удивления, восхищения, любознательности.

Не задавайте с порога свой главный вопрос. Сначала задайте какие-
нибудь общие вопросы. Это могут быть вопросы, на которые вы уже знаете
ответы.

Помните, что иногда вы сами можете спровоцировать напряженную
ситуацию в ходе интервью. Поэтому следите за тем, чтобы
-не задавать вопросы прокурорским тоном.
-не продолжать разговор на темы, которые неприятны вашему
собеседнику
-разговаривая с очевидцами катастроф и трагедий, старайтесь не
останавливаться на деталях, если вы видите, что это тяжело для ваших
54
Там же. С. 37
34
собеседников55.
«Самые коварные из репортеров - те, которые ведут себя дружелюбно,
улыбаются и на словах поддерживают вас. Такие постараются сожрать вас
при первой же возможности», - Эд Коч, мэр Нью-Йорка.
Как уже было сказано, успех или неуспех любого интервью зависит от
качества подготовки журналиста, изучения им темы, и конечно, от вопросов,
которые он задает. Рассмотрим типы вопросов журналиста, встречающиеся
в интервью. Это могут быть:

закрытые (формирующие структуру ответа)
и открытые (менее
структурированные) вопросы;

вопросы о фактах (информационные) и о мнениях, желаниях и так
далее;
По функциям вопросы делятся на контрольные (несколько формулировок
одного вопроса), уточняющие (вопросы “в досыл”), зондирующие
(выявляют эмоциональное состояние собеседника);
Функционально-психологически вопросы могут быть: зеркальными (в
них повторяется ответ или ключевое слово ответа собеседника), косвенные
(через
выяснение
мнения
коллег
выясняется
личное
мнение
интервьюируемого), эстафетные (для перехода от темы к теме, поддержания
разговора),
вопросы-мосты
(типа
“А
сейчас
поговорим
о…”),
заключающие56.
Мария Лукина в своем учебном пособии «Технология интервью» выделяет
еще одни виды вопросов57:

количественные
вопросы.
Эти
вопросы
с
количественным
местоимением сколько служат для выяснения количественных характеристик
55
Пособие для начинающих журналистов http://www.iatp.md/youthpress/chapter2.htm
56
Казаринова Н.В. Деловая беседа//Русский язык и культура речи. М., 2000. С. 154-158.
35
интересующего объекта или события.

гипотетические вопросы. Это особая вопросная форма, когда
спрашивающий хочет получить ответ на вопрос, что произойдет, если
совершится (совершается или уже совершилось) подразумеваемое.

проективные вопросы. Такие вопросы помогают глубже изучить
характер вашего собеседника, определить потенциал его внутреннего мира.

пассивные и мимические вопросы. Это фактически даже и не
вопросы,
а
вербальное
или
невербальное
побуждение
собеседника
продолжить разговор. Близкими по значению являются так называемые
молчаливые, или «немые», вопросы, которые стимулируют диалог без
слов, только с помощью паузы.
Так же она выделяет вопросы, которых следует избегать58.
Это такие вопросы как:

риторические вопросы. Они выделяются в грамматике в отдельную
группу вопросительных предложений. Такие вопросы содержат не вопрос
как таковой, а скрытое утверждение, не требующее ответа.

подсказывающие (упреждающие) вопросы. Вопросы такого типа
уже содержат ожидаемый ответ.

льстивые вопросы.

провокационные
собеседника,
вопросы.
Задаются
они
с
целью
разозлить
чтобы на волне вспышки эмоций получить открытый,
импульсивный ответ.

перегруженные вопросы. В вопросе каждое слово играет свою
уникальную роль.

57
58
два вопроса в одном. Вместо одного вопроса задаются несколько.
Технология интервью: Учебное пособие для вузов/Мария Лукина. – М.: Аспект Пресс, 2003. С. 81-85
Там же. С. 86-95
36

«глупые»
вопросы.
Под
ним
подразумеваются
неуместные,
неподходящие, не относящиеся к делу вопросы.
Далеко не всегда в ходе интервью журналист пользуется только
вопросами. Часто это реплики, поддерживающие контакт, либо, наоборот,
перебивающие монолог собеседника для уточнения фактов, возвращения к
теме и так далее. Существует несколько способов связи реплик,
используемых в интервью:

вторжение в чужую речь (разрыв речевой ткани);

использование модальных слов;

разрыв речи (перебивки);

повторы и вопросы-переспросы;

графически отображается способ или форма произношения
собеседника, его речевая манера;

продолжение недосказанности (подхваты).
Умение внимательно слушать не менее важно, чем умение задавать
вопросы. Но при этом надо помнить, что это журналист дирижирует
разговором, и в его интересах получить всю нужную ему информацию.
Для «завершающего контакта» можете поинтересоваться, где вы сможете
получить дополнительный материал на данную тему. Хороший прием спросить напоследок, не хочет ли собеседник что-то добавить к вашему
разговору. Уходя, не забудьте его поблагодарить за интервью.
Итак, в интервью представлен широкий спектр вопросов, реплик,
различны и типы связей реплик между собой. Все это в совокупности
определяет вид интервью.
Несмотря на большое разнообразие видов интервью, его “структурнокомпозиционные черты… остаются достаточно стабильными: зачин –
37
основная часть – концовка”59. Вводное и заключительное слово журналиста –
это и художественное оформление текста, и выражение интонационной
завершенности или начала беседы, и оценка происходящего. В одних случаях
зачин и концовка могут быть выражены репликами журналиста, то есть
графически они не выбиваются из текста интервью. Другой вариант – зачин и
концовка представляют собой монолог автора, не выделенный как реплика,
либо существует так называемая “врезка”, вкратце информирующая о герое
интервью. На страницах газет часто появляются материалы, сочетающие
черты жанра интервью и очерка, репортажа, статьи; здесь реплики
перемежаются
авторским
текстом-комментарием,
рассуждением,
иллюстрацией.
1.5. ПОДГОТОВКА ИНТЕРВЬЮ К ПЕЧАТИ
Итак, разговор окончен, диктофон выключен. Теперь начинается самый
интересный этап - непосредственная подготовка интервью к печати.
В номер мы пишем или нет, но вернувшись домой, мы не сваливаем
привезенный материал в ящик стола или в угол комнаты в надежде на то, что
отлежится, «успокоится» и только тогда пойдет дело, - нет, без промедления
мы топаем дальше, до самой газетной полосы, взвалив на плечи
бесформенную массу. Вся последующая работа связана с необходимостью
осмыслить и обработать материал. Что это значит? Это значит – отобрать и
систематизировать факты, цифры, собственные впечатления. Это значит –
подумать о композиции, сюжете, монтаже.
Не могу представить себе современного публициста, перешагнувшего этот
наиважнейший этап, умеющего сразу приступить к письму, да еще с
желанием создать не «шедевр с поземкой». «Словам следует подчиняться и
59
Голанова Е.И. Устный публичный диалог… С. 430.
38
идти следом за мыслями, а не наоборот», - М. Монтень. Если мы
действительно хотим воздействовать на читателя, то должны вести его путем
наших размышлений, для чего как минимум выстраивать собранный
материал в логической последовательности, отражающей ход наших мыслей.
Иными словами надо думать, и думать научно. В противном случае, мы
рискуем просто запутать читателя в бесформенной, бессюжетной жиже
фактов, мыслей, цифр60.
Последовательность работы примерно такая: расшифровка, сокращение,
монтаж и редактирование, подгонка под отведенный формат, сочинение
подзаголовка, заголовка, лида. При расшифровке текста параллельно можно
осуществлять и монтаж, то есть композиционную настройку текста,
осуществляемую «для «стыковки» элементов текста с точки зрения
последовательности»61
В процедуру монтажа входит так же включение в материал отдельной или
частей записанного интервью в качестве необходимой ссылки на слова
ньюсмейкера или эксперта. Ссылка-цитата представляет собой один из
главных содержателных элементов, который служит достижению смысловой
точности, усилению ее надежности.
Однако и в том, и в другом случае, по меткому выражению Анатолия
Рубинова, запись интервью, которой предшествовали все стадии работы
журналиста – подготовка, проведение беседы и этап, завершающий контакт с
героем, - может быть всего лишь «фаршем», из которого потом следует
«лепить и жарить котлеты» (материалы спецсеминара)62.
Далее
В. А. Агроновский. Вторая древнейшая. Беседы о журналистике. Москва. Варгиус. 1999. С.
341-342
60
61
Лазутина Г. Основы творческой деятельности журналиста. М., 2000. С. 104.
62
Технология интервью: Учебное пособие для вузов/Мария Лукина. – М.: Аспект Пресс, 2003. С. 174
39
рекомендуется в нужной последовательности смонтировать вопросы и
ответы. Здесь подход может быть такой: каждый вопрос должен логически
вытекать из предыдущего ответа. Журналисты еще называют этот прием
«соединением точек», который в каком-то смысле создает в хаосе вопросноответного общения некий порядок. Проясняющий свой определенный смысл.
Это похоже на плетение «содержательного кружева», которое делает текст
удобочитаемым, а его цель – прозрачной63. Журналист при этом как бы ведет
читателя за собой, за логикой своей мысли. Прием этот может создать
эффект незримого соучастия читателя в диалоге журналиста и героя
публикации.
Во время подготовки интервью или отдельной его части для печати встает
вопрос о пределах монтажа, о том. До какой степени можно изменять
первоначальный вариант разговора. Решая эту, в некотором смысле этикоправовую, задачу, надо учесть два ее аспекта. Во-первых, беседу ведут два
участника, и редактирование их речи должно подчиняться разным правилам
и нормам. Во-вторых, вмешательство и «перекройка» текста беседы – более
серьезная, чем просто литературная правка, - с неизбежностью «поставить
ребром» проблему цитирования64. По первому вопросу мнения журналистов
разделились. Одни считают, что у текста интервью два автора – журналист и
его собеседник. Соответственно первый может как угодно модифицировать
свою часть, то есть вопросы, но не имеет права на вмешательство в речь
своего собеседника. По мнению других, у интервью один автор, журналист и
его инициатива – публиковать или не публиковать, править или отдать текст
в печать без правки, чтобы видны были изъяны речи собеседника.
63
64
Там же. С. 176
Технология интервью: Учебное пособие для вузов/Мария Лукина. – М.: Аспект Пресс, 2003. С. 176
40
У каждого подхода есть свои плюсы и минусы. Например, если
«работаешь» только над своими вопросами, подгоняя под них «нетронутые»
ответы, есть опасность лишь себя показать человеком острого ума, а своего
оппонента выставить в невыгодном свете. Другой подход тоже не всегда
оказывается честным по отношению к собеседнику, так как чреват
опасностью искажения смысла, подгонки содержания под идею,
сконструированную журналистом, но далекую от того, что имел в виду его
собеседник65.
Когда речь идет о цитировании или об использовании прямой речи (то есть
специальной пунктуации – кавычек или тире), это знак того, что
высказывания героя интервью должны передаваться дословно. Но и здесь
журналисты нашли «лазейку»: Весьма распространенным стал метод
пересказа, подытоживания и обобщения репортером сказанного источником.
Когда же действительно возникает необходимость подвести итоги, сделать
резюме из долгого выступления, просто необходимо провести четкую грань
между цитатой и текстом журналиста.
И еще очень важный момент, который нельзя забывать при подготовке
текста для печати, - обязательная проверка правописания имен и фамилий,
упоминаемых интервьюируемым, а так же географических названий и
статических данных. Записанное в блокнот на слух или на диктофон может
быть неточно расшифровано и привести к ошибкам в публикациях.
Заголовок, подзаголовок, лид, иллюстрации.
Восприятие читателем газетного текста складывается из комплекса
факторов, в который помимо содержательного компонента входят все
элементы дизайна полосы. Хотя ее дизайном и версткой журналисты не
занимаются, они принимают непосредственное участие в создании таких
65
Там же. С. 177
41
элементов, как заголовок, подзаголовок, лид. На них нередко возлагается
подбор иллюстраций.
Существуют две главные задачи, которые решаются при макетировании
материалов на полосе:

привлечь внимание читателя (коммерческая);

помочь ему сориентироваться в содержании (коммуникативная).
Все перечисленные элементы – заголовок, подзаголовок, лид, иллюстрации
(в совокупности они называются заголовочным комплексом) – должны
«работать» на обе задачи.
Заголовок – первое, что привлекает внимание при взгляде на газетную
полосу. Это, пожалуй, самый коммерческий элемент информационного
продукта. Содержание и графическое оформление заголовка, его шрифт и
кегль должны «зацепить», образно говоря, посадить читателя на «крючок»,
чтобы он не отложил газету, а прочитал все, «от корки до корки»66.
Заголовок всегда рождается в муках творчества. Но есть закономерность:
он «родится» легко, если не вызывает сомнения идея вашего материала или
хотя бы один из элементов выразительных средств, которые «складывают»
текст, то есть то, ради чего он написан.
Подзаголовок разъясняет или уточняет основной заголовок, помогает
читателю найти более точные ориентиры для понимания материала. При их
создании можно использовать все элементы выразительных средств – факты,
образы, нормативы.
Лид кратко и сжато знакомит с содержанием материала, решая свою
задачу – еще больше увлечь читателя, удержать его внимание, заставить
прочитать текст до конца.
66
Технология интервью: Учебное пособие для вузов/Мария Лукина. – М.: Аспект Пресс, 2003. С. 178
42
Снимки к материалу являются неотъемлемой частью произведения и
придают ему эстетическую завершенность. В результате исследований,
изучающих привычки читателей, выяснилось, что фотографии являются
вторым по привлекательности элементом оформления после заголовков; они
в не меньшей степени возбуждают любопытство и стимулируют внимание
аудитории67. Взгляд читателя после заголовка обращается к снимкам (тут
могу противоречить), поэтому при их отборе надо постараться, чтобы эти два
элемента были связаны контекстуально.
Ну и последний, не менее важный штрих оформления – подписи к
иллюстрациям и фотографиям. Мало того, что они должны нести
информационную нагрузку, они должны еще и цементировать, сцепляя весь
комплекс – от заголовка до лида.
Глава 2. ПРАКТИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ИНТЕРВЬЮ КАК
ЖАНРА
Задача этой главы – проанализировать различные интервью, тактику их
ведения, здесь будут приведены примеры различных видов интервью,
опираясь на теоретическую часть. Для этих целей была выбрана газета
«Аргументы и факты». На мой взгляд, эта еженедельная газета одна из самых
влиятельных, правдивых, тематически разнообразных
и наиболее полно
отражает ситуацию современное положение российской прессы. Мнения,
комментарии, факты, заметки, сообщения, статьи, интервью – вот далеко не
весь перечень материалов «Аргументов и фактов». Эта газета универсальна,
Технология интервью: Учебное пособие для вузов/Мария Лукина. – М.: Аспект Пресс, 2003. С.
178\Фихтелиус Э. С. 100.
67
43
ее читают и пожилые люди, и молодежь, и владелец банка, и домохозяйка.
На данном этапе нас будет интересовать только жанр интервью.
Чтобы понять что же все–таки такое жанр интервью, рассмотрим интервью
Барбары Брыльской – актрисы, сыгравшей милую девушку Надю в «Иронии
судьбы или С легким паром». (См. Шигарева Ю. Барбара Брыльска –
«домашняя курица».//Аргументы и факты. 2003. №43 октябрь. С.14). Так как
эту личность можно отнести к достаточно известным людям страны,
читателям будет интересно узнать какие-то факты из жизни Барбары.
Текст состоит из вопросов журналиста и ответов интервьюируемого (это и
есть обычная структура интервью). Но будет уместным заметить, что ответы
гораздо объемнее по сравнению с вопросами, они раскрывают Барбару как
личность. Четко прослеживается цель – неизвестное об известном человеке, в
нашем случае, об актрисе Б. Брыльской.
Жанр интервью выбран не случайно, ведь именно он дает возможность
охарактеризовать внутренний мир Барбары, ее убеждения: «старость – это
ужас!», «Актеры заняты одним: как бы заработать побольше денег»;
привычки: «Я приучила себя жить тем, что имею сейчас»; вкусы: «меня
деньги сами по себе не интересуют»; взгляды на жизнь: «Я с покорность
принимаю свою судьбу». Присутствуют свойственные для интервью и
зарисовочные моменты, журналист подмечает реакцию собеседника: «горько
смеется», «долгая пауза». Также оно имеет эмоционально-экспрессивную
окраску, которая обеспечивается речевыми элементами, выразительными
фигурами речи, восклицательными предложениями. Здесь как бы создается
эффект присутствия. И это помогает читателю наиболее полно составить
представление о жизни Барбары, ее вкусах, ее характере и проследить за ее
44
реакцией на тот или иной вопрос. Журналист лишь направляет ход беседы,
помогает собеседнику «раскрыться» и не навязывает ему свое мнение.
В
интервью
приводятся
необходимые
сведения:
имя,
фамилия
собеседника, его общественное положение, по какому поводу взято.
Вопросы следуют один за другим (используется так называемый прием
«соединением точек»), а так же встречные вопросы для выявления взглядов
Барбары:
–
А вас вообще жизнь баловала или больше испытывала?
–
Почему?
–
Как же цеховые интересы и просто друзья?
–
У вас это тоже есть?
–
Вы великолепно выглядите. Раскройте секрет: как вам это удается?
Необходимо
отметить
характерную
для
интервью
динамичность,
оперативный переход от одной мысли к другой, описание быстро
сменяющихся состояний, содержательность.
По-моему, интервью получилось очень интересным. Это объясняется и
занимательными вопросами, и не менее увлекательными ответами, которые
имеют эмоционально-экспрессивную окраску, и выстраиванием особой
публицистичности беседы.
Несмотря на то, что журналисту в интервью отведена роль лишь
направляющего беседы, мы можем услышать авторский голос, разглядеть
авторское «я». Очевидно, что интервьюер заинтересован в собеседнике,
настроен к нему положительно, осведомлен о некоторых сведениях из жизни.
Итак, можем сказать, что перед нами интервью, а не какой-либо другой
жанр. Мы привели доводы, которые указывают на жанр интервью.
45
Необходимо выделить еще раз самое главное отличие от других жанров:
персонификация материала и его структурная схема, состоящая из блоков
«вопрос-ответ».
Теперь конкретнее остановимся на видах интервью. Их подробная
классификация была дана в третьем разделе первой главы. Как уже было
сказано в теоретической части, в научной литературе существует множество
различных классификаций. Мы остановимся на основной.
Рассмотрим интервью очевидца трагедии 1955 года в Севастополе (взрыв
эскадры «Новороссийск») О. Бар-Бирюкова. (Осипов С. Последний парад
Новороссийска.// Аргументы и факты. 2003.№44 октябрь. С. 12)
В этом интервью читатель получает информацию о прошедшем раннее
событии, а именно – гибели «Новороссийска». Неудивительно, что
интервьюируют участника происшествия, так как в данной ситуации нас не
интересует личность собеседника, наше внимание привлекают лишь новые,
неизвестные факты о событиях того времени. Согласно классификации М.
Шостак, это классическое интервью информативного вида. Собеседник О.
Бак-Бирюков – «источник» сведений. Предмет обсуждения – новые факты о
гибели «Новороссийска». Диалог в этом случае придает большую
достоверность и играет роль средства доступной подачи информации.
Вопросы носят чисто информативный характер:
– Экипаж «Новороссийска», моряки с других кораблей боролись за
спасение флагмана. Были награждены погибшие и выжившие?
– И что, «Новороссийск» затонул со всем этим атомным арсеналом?
46
Заметим, что вопросов сравнительно немного, некоторые из них
уточняющего характера. Можно сказать, что этот вид интервью содержит
«свидетельские показания» интервьюируемого.
В следующем интервью Александр Невзоров (Кожемякин В. Александр
Невзоров: «У нас такие уши – лапша соскальзывает»//Аргументы и факты.
2003.
№43
октябрь.
С.18)
раскрывает
тайны
телевидения,
пиара,
политической кухни. Это отчасти эксклюзивная, шокирующая информация
об
олигархах,
о
профессии
информационного
киллера.
Журналист
изначально хочет узнать мнение, основанное на фактах телевидения, у такого
компетентного специалиста как Александр Невзоров. Авторские наблюдения
за реакцией подтверждают мнение профессионала: А. Невзоров изображает
на лице «ужасную гримасу». Этот зарисовочный момент нужен лишь для
того, чтобы доказать факт, наглядно его проиллюстрировать. Это интервью
аналитическое, там присутствуют вопросы: «Почему?», «Как избавиться?».
Журналист сам заинтересован в теме и для драматургии беседы использует
провоцирующие вопросы:
– Александр Глебович, признайтесь, вы не считаете, что породили на ТВ
монстров?
– Как же нам избавиться от «невзоровщины»?
Интервью получилось заостренным, актуальным, напряженным. В этом
заслуга интервьюера и его собеседника, они оба были заинтересованы в теме.
Рассказать неизвестное об известных людях – довольно распространенная
цель на страницах «Аргументов и фактов». Журналисты газеты считают, что
людям нравиться узнавать интересные факты, биографические эпизоды из
жизни знаменитых людей. Например, только в одном № 43 за 2003 год мы
47
можем насчитать около 7-ми интервью, рассказывающих об известных
личностях: певцах, актрисах, политических деятелях.
Приоритет
отдается
надежным
фактам,
проверенным
мнениям,
компетентным специалистам. Также для «Аргументов и фактов» характерно
использование интервью очевидцев происшествия, участников событий,
экспертных и «звездных» интервью. Можно встретить и информативное
интервью. Все факты правдивы и проверены, потому что переданы нам
непосредственно участниками происшествия, очевидцами события. Эти
утверждения оправданны и обоснованны, так как являются мнением
компетентного, разбирающего в этом вопросе интервьюера.
Рассмотрим классификацию интервью, которая дана в “Справочнике
журналиста” Н.Г. Богданова и Б.А. Вяземского: интервью-диалог,
интервью-монолог, коллективное интервью, интервью-зарисовка и
анкета.
–
интервью-диалог;
–
интервью-монолог;
–
интервью-зарисовка;
–
коллективное интервью;
–
интервью-сообщение;
–
анкета.
Интервью-диалог. Это явление не столь уж редкое на страницах
выбранной нами газеты. Условно к интервью-диалогу можно отнести
интервью Евгения Примакова о выборах, итогах приватизации и экспорте
демократии. (Костиков В. Не надо ничего отнимать // Аргументы и факты.
2003. №43 октябрь. С. 3). Нужно сказать, что, согласно классификации М.
Шостак, это интервью является еще и экспертным, так как Е. Примаков –
48
известный государственный деятель. Это интервью ценно точностью и
меткостью
высказываний,
формулировок,
ясностью
оценок,
компетентностью. Еще необходимо отметить роль журналиста. Здесь он
равноправный партнер, имеющий свое мнение и делающий свои выводы, он
так же компетентен выбранной теме:
– Продолжается полемика по поводу пересмотра итогов приватизации: из
Кремля идут противоречивые сигналы. Президент громко говорит «нет», а
потом тихо добавляет «но». Имея в виду криминальные захваты
собственности.
Диалогический сюжет здесь раскрывает журналиста как личность, со своей
точкой зрения на вопросы, со своими независимыми суждениями и
взглядами на проблемы. Интервью предпосылает рубрика «личность», что
подразумевает
раскрытие
личности
не
только
собеседника,
но
и
интервьюера.
Следующий вид интервью-монолог. В нем собеседник рассказывает о себе
сам. Обратимся к материалу (Таня-Голливуд). (Барщец О. Бояркина Н. //
Аргументы и факты. 2003. №25. С. 23). Здесь рассказывается о Тане
Агафоновой – бывшей актрисе, а ныне председателе колхоза. Нужно
заметить, что в этом интервью-монологе повествование ведется от третьего
лица, то есть от лица журналистов: «В деревне Агафонову называют по
имени-отчеству, а вот в администрации района за глаза кличут ″ТаняГолливуд″»; иногда рассказывает сама Таня: «Раз судьба дает мне шанс
научиться чему-то новому, почему ж не попробовать?». Интервью-монолог
предпосылает рубрика «судьбы» – и это действительно рассказ о судьбе
Агафоновой, о ее жизни, привычках. Повествование ведется спокойно. Для
того чтобы придать немного динамики, вставлены реплики Татьяны.
49
Отметим также, что интервью-монолог содержит в себе зарисовочные
элементы, он редко встречается в «чистом виде». Авторы описывают
внешность Тани: «А сейчас вы не узнаете ее ни за что», «О былой толстушке
остались лишь фотопробы»; рассказывают о карьере актрисы, а сейчас
председателя колхоза. Содержание беседы передается целиком, авторские
перебивания отсутствуют. В целом интересный, немного грустный рассказ о
жизни Агафоновой. Нужно сказать, что разговорить респондента для
интервью-монолога непросто, но журналистам «АиФ» это удалось в полной
мере.
В «Аргументах и фактах» мы можем познакомиться с интервьюзарисовкой. Например, интервью генерал-полковника Владимира Болдырева.
(Сварцевич В. Болдыревская осень.//Аргументы и факты.2003. №43 октябрь.
С.10). Автор вкрапливает в интервью зарисовочные моменты. Нам
описывается внешний вид генерал-полковника: «Командующий Владимир
Болдырев был не чище рядового пехотинца, такой же серый от грязи, с
ушами, забитыми пылью. А белоснежный с утра подворотничок на
камуфляже превратился в черную полоску», и читатель узнает о времени,
когда состоялся разговор: «Наш разговор состоялся только вечером, после
солдатской бани». Еще необходимо так же отметить элементы репортажа, в
которых рассказывается, как автор добирался до места взятия интервью. Это
интервью является не только зарисовочным, но и экспертным. В нем
собеседник В. Болдырев рассуждает о русской армии, о ситуации в Чечне.
Зарисовочные моменты оттеняют жизнь военных, а образ В. Болдырева –
собирательный образ, олицетворяющий офицеров и генералов русской
армии. На мой взгляд, автор оправданно пользуется интервью-зарисовкой,
ведь читателям интересно, в каких условиях находятся военные в так
называемой «горячей точке».
50
Газета «АиФ» использует и такой вид интервью, как коллективное,
особенно часто блиц-опрос.
Рассмотрим блиц-опрос «Рубль, доллар или евро?». (Рубль, доллар или
евро//Аргументы и факты. 2003. №43 октябрь. С.7). Известных деятелей шоубизнеса (Кристина Орбакайте, Децл, Надежда Бабкина) и политической
арены (Алексей Кудрин, Виктор Анпилов) спрашивают, в чем лучше хранить
деньги. Можно предположить, что опрашивание велось по средствам
телефонного разговора, так как нет необходимости встречаться лично, чтобы
задать один вопрос. Читателям небезынтересно мнение этих людей и, рискну
предположить, к кому-то из них даже прислушиваются – чей совет больше
нравиться или кому больше доверяют, испытывают симпатию.
В форме соцопросов проводится анкетирование людей, ответы «да, нет,
затрудняюсь ответить» переводятся в процентное соотношение. Например,
на вопрос «Повысит ли создание компактного кабинета министров
эффективность работы правительства?» 56% ответило «нет», 29% – «да», и
лишь 15% – затруднялись ответить. (См. Аргументы и факты. 2004. №11
С.5). Соцопросы обычно помещают на самой последней странице.
Или еще: «За последние полгода курс доллара значительно снизился.
Принимаете ли вы в связи с этим какие-либо действия?». Вот такие ответы
даны на этот вопрос: «перевел доллары в рубли или евро – 3%», «не скажу –
4%», «у меня нет сбережений –65%». От участника анкеты ничего больше не
требуется, как честно ответить на вопрос. Анкеты чаще всего проводятся
анонимно, чтобы люди отвечали честно и не боялись определенного
давления со стороны. Зачем нужны анкеты читателям? Оно проводится для
того, чтобы читатель знал общее процентное соотношение на поставленную
газетой проблему, что поможет ему сориентироваться в своем выборе. Более
51
того на страницах газет анкеты компактны и хорошо воспринимаются
читателями.
Теперь подробнее рассмотрим структуру интервью и само построение
вопроса. Возьмем, к примеру, интервью Светланы Хоркиной. (Обеременко В.
Светлана Хоркина: «Из спортсмена хорошего мужа не получиться».//
Аргументы и факты. 2003. №44 октябрь. С. 25)
Для начала рассмотрим заголовочный комплекс. Основной его компонент
– заголовок (Светлана Хоркина: «Из спортсмена хорошего мужа не
получиться») вызывает интерес у читателя. Заголовок отражает суть
разговора, авторское понимание происходящего. Цитата из слов собеседника
– довольно распространенный заголовок для этого жанра. Стиль этого
высказывания удачно вписывается в характер и содержание беседы.
Помимо заглавия, заголовочный комплекс содержит в себе такой
вспомогательный элемент, как кикер (слово, помещенное над заголовком).
Кикер «знаменитая гимнастка – девушка на выданье» сообщает читателям о
чем пойдет речь в данном интервью, какая из всех тем ключевая.
Перейдем к основной части данного текста. Что же вводит читателя в
ситуацию? Естественно, лид. В нашем случае это лид – история, в которой
сообщается в очень краткой форме, кто такая Светлана Хоркина. Нужно
сказать, что такой лид интервью отличается от лидов других жанров. Лидистория практически передает нам содержание беседы. Читатель получает
сведения об интервьюируемом: «Светлана Хоркина – «комсомолка,
спортсменка и просто красавица». На соревнованиях по брусьям и коням
скачет, в театре главную роль играет, на телеканале ТНТ шоу «Дом» ведет».
52
За лидом следует, как и положено в интервью, вопросно-ответная часть.
Обычно вопросы журналиста как-то выделены, в нашем случае – жирным
шрифтом. Это делается для облегчения восприятия интервью.
Заключение обычно ставит точку в беседе. Прочитав последнее
предложение ответа на вопрос, мы увидим, что интервью логически
завершено: «Но если это нормальный мужик, то он просто пойдет и найдет
стоящую работу и заработает денег, чтобы я могла, если захочу, оставить
работу, заниматься домашним хозяйством и, не боясь, рожать детей». В этом
последнем предложении Хоркина описывает свой идеал мужа и семейной
жизни.
Итак, на примере данного материала нам удалось рассмотреть структурные
особенности интервью как жанра. Отметим также, что подобная форма
присуща каждому интервью, несмотря на его вид.
Теперь конкретней поговорим о подготовке и проведении интервью. Об
этом упоминалось в четвертом разделе первой главы теоретической части.
Для примера возьмем Интервью Юрия Шевчука, известного рок-музыканта.
(Полупанов В. Юрий Шевчук: Раньше нас глушили гимнами и маршами, а
сейчас – попсой// Аргументы и факты. 2003. №44 октябрь. С.18).
Разговор ведется о русском роке, о группе «ДДТ» и лично о Юрии
Шевчуке. Подготовился ли журналист к интервью? Подготовкой можно
рассматривать специальные знания, навыки, умения, отчетливое понимание
поставленной задачи. Интервьюер подготовился, он внимательно изучил
тему, например:
– Артем Троцкий недавно в прессе обвинил тебя и других рок-музыкантов
в том, что не ту мишень выбираете в своих песнях. Вместо того чтобы с
попсой бороться, лучше, мол, рокерам о Чечне спеть.
53
Нужно отметить некоторую незавершенность, незаконченность этой
авторской вставки. Журналист высказался, но не задал вопрос, однако его
выручило то, что собеседник – человек, безусловно, талантливый и
мыслящий, стал сам высказываться по этому поводу.
«Драматургический стержень» беседы здесь выстроен. Центральный
элемент
беседы,
интервьюируемого –
которая
объединяет
интересы
журналиста
и
тема войны рок-музыки с попсой. Это позволяет
разговорить собеседника. Требования к вопросам соблюдены.
Вопросы понятны опрашиваемому, содержат в себе одну мысль: «Может
быть, уровень рок-н-ролла такой низкий. Поэтому неактуален. Используются
вопросы с вводкой, сообщающие о каком-то факте перед тем, как о чем-либо
спросить:
– Борис Гребенщиков свое 50-летие в Кремле справляет, а вы чем будете
удивлять публику в столице?
Преимущественно вопросы фокусированные и краткие. Иногда журналист
направляет ход беседы, когда собеседник увлекся и ушел не в ту сторону.
В принципе интервью удалось, вопросы хорошо продуманы, реплики и
замечания автора к месту.
Таким образом, в этой главе мы привели примеры, опираясь на
теоретическую базу первой главы. Мы выяснили, что в «Аргументах и
фактах» преобладают экспертное интервью и «звездное» интервью, реже –
информативное. Еще видно, что практически все интервью построены и
поданы на страницы газеты очень грамотно. Это и объясняет тот факт, что
газета «АиФ» пользуется достаточно неплохим спросом у общества.
54
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В заключение, я хочу сказать, что в этой работе была рассмотрена
наиболее полная картина жанра интервью. В первой главе мы рассмотрели
теорию жанра интервью, а именно эволюцию жанра в истории, специфику
жанра, терминологию, классификацию интервью по различным критериям,
методику подготовки и проведения беседы, типы вопросов и печать
материала в газету. Нам стало понятно, что интервью действительно
развивается в современном мире и довольно быстрыми темпами. И,
несомненно, информация достаточно сложная вещь, над которой надо очень
много поработать, чтобы получился хороший, доступный для аудитории,
материал.
Примеры из газеты «Аргументы и факты» помогли нам выявить
особенности интервью в данной газете, проанализировать виды интервью,
разобрать принципы построения вопросов и тактику ведения интервью. Все
это мы подробно разобрали в практической части. Параллельно с этим мы
выявили специфику интервью выбранной нами газеты. Следовательно,
можно утверждать, что мы провели исследование жанра интервью в
«Аргументах и фактах».
55
ЛИТЕРАТУРА
1. Ожегов С.И. Словарь русского языка. М., 1986.
2. THE ADVANCED LEARNER'S DICTIONARY OF CURRENT
ENGLISH (Толковый словарь английского языка)/ Под ред. А.Хорнби.
3. Толковый словарь русского языка / Под ред. Д. Н. Ушакова. М., 1935.
Т. 1
4. Толковый словарь русского языка: В 4-х т. /Под ред. Д.Н. Ушакова. М.,
1994.-Т.1
5. Советский энциклопедический словарь. М., 1985.
6. Словарь русского языка: В 4-х т. М., 1987
7. Словарь современного русского литературного языка: В 17-ти т. М.-Л.,
1984-1965.Ставрополь, 1992.
8. Пособие для начинающих журналистов
http://www.iatp.md/youthpress/chapter2.htm
9. В. А. Агроновский. Вторая древнейшая. Беседы о журналистике.
Москва. Варгиус. 1999. С.
10.Богданов Н.Г., Вяземский Б.А. Справочник журналиста. Л., 1971.
11. Вакуров В.Н., Кохтев Н.Н., Солганик Г.Я. Стилистика
газетных жанров. М.,1978.
12.Ворошилов В.В.Журналистика. СПб.,2000.
13.Голанова
Е.И.
О
современном
публичном
диалоге//Поэтика:
Стилистика. Язык и культура. Памяти Т.Г. Винокур. М., 1996. С. 142150
14.Голанова Е.И. Публичный диалог вчера и сегодня (коммуникативноречевая эволюция жанра интервью)//Русский язык сегодня. М.,2000. С.
251-259.
15.Голанова Е.И. Устный публичный диалог: жанр интервью//Русский
56
язык конца XX столетия. М.,2000. С. 427-453.
16.Голанова Е.И.Публичный диалог: коммуникативный узус и
новые жанровые разновидности//Русский язык: исторические
судьбы и современность. М.,2001. С. 251.
17.Грабельников А.А. Работа журналиста в прессе. М., 2001.
18.Казаринова Н.В. Деловая беседа//Русский язык и культура речи. М.,
2000. С.152-163.
19.Ким М.Н. От замысла к воплощению: Технология подготовки
журналистского произведения. СПб,1999.
20.Лазарева
Э.А.
Системно-стилистические характеристики
газеты.
Екатеринбург, 1993.
21.Майданова Л.М. Стилистические особенности газетных жанров.
Свердловск, 1987.
22.Основы творческой деятельности журналиста. CПб, 2000.
23.Плешаков
Л.
Интервью:
проход
по
минному
полю//Профессия журналист. 2001.№3.С.45 -48.
24.Попов Д.Б., Гуревич С.М. Производство и оформление газеты. М.,
1977.
25.Попова Т.И. Телеинтервью в дискурсе экзистенциональных
ценностей//Русский
язык:
исторические
судьбы
и
современность. М.,2001. С.25.
26.Савчук С.О. Об эволюции в системе жанров современной русской
газеты//Русский язык: исторические судьбы и современность. М., 2001.
С. 266-267.
27.Стрельцов Б.В. Основы публицистики. Жанры. Минск, 1990.
28.Технология интервью: Учебное пособие для вузов/Мария Лукина. – М.:
Аспект Пресс, 2003. С.
29.Телевизионная
журналистика:
Учебник.
2 -е
издание,
57
переработанное
и
дополненное
//
Редколлегия:
Г.
В.
Кузнецов, В. Л. Цвик, А. Я. Юровский. – М.: Изд-во МГУ,
1998: - С Ширяев Е.Н. Что такое разговорный диалог?
//Русский язык: исторические судьбы и современность. М.,
2001.
30.Шостак М.И. Журналист и его произведение. М.,1998.
31.Штатная Е.И. К вопросу о роли заголовочного комплекса в реализации
коммуникативной
интенции
текста//Прагматика
и
типология
коммуникативных единиц языка. Днепропетровск, 1989. С. 96-100.
58
.
Download