ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ» Кафедра французского языка УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС по дисциплине «Теория и методика обучения иностранному языку» для специальности – 050303 «Иностранный язык» Утвержден на заседании кафедры французского языка от 19.12.2006 г., Протокол № 4_________ Воронеж - 2006 ТРЕБОВАНИЯ К ОБЯЗАТЕЛЬНОМУ МИНИМУМУ СОДЕРЖАНИЯ ОСНОВНОЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ ПОДГОТОВКИ ВЫПУСКНИКА ПО СПЕЦИАЛЬНОСТИ 050303 ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК ОПД.Ф.04 Теория и методика обучения иностранному языку Роль и место иностранных языков в системе иноязычного образования. Возможности учебного предмета «Иностранный язык» для развития личности учащегося, его способностей к самопознанию и самообучению. Приобщение учащихся к культуре страны изучаемого языка на уроках и во внеурочное время. Теоретические основы методики обучения иностранному языку. Методика преподавания иностранного языка на базовом и профильном уровнях. Система обучения иностранному языку в средней школе. Цели, содержание, принципы, методы и средства обучения иностранному языку в разных типах учебных заведений. Содержание курса и специфика уроков иностранного языка на базовом и профильном уровне. Концептуальные основы учебника иностранного языка. Урок как основная форма учебно-воспитательного процесса. Типы, виды уроков, технология их проведения. Система упражнений. Обучение основным видам речевой деятельности. Система формирования фонетических, грамматических и лексических навыков. Контроль в обучении иностранному языку. Функции и формы контроля. Анализ и обобщение педагогического опыта. Основные направления в теории и практике обучения иностранному языку в истории отечественной и зарубежной школы. Современные технологии обучения иностранному языку. Аудиовизуальные технологии обучения Аудиовизуальная информация: природа, источники, преобразователи, носители. Аудиовизуальная культура: история, концепции, структура, функционирование. Психофизиологические основы восприятия аудиовизуальной информации человеком. Аудиовизуальные технологии: фотография и фотографирование; оптическая проекция (статическая и динамическая), звукозапись (аналоговая и цифровая); телевидение и видеозапись (аналоговая и цифровая); компьютеры и мультимедийные средства. Аудиовизуальные технологии обучения: типология аудио-, видео-, компьютерных учебных пособий; типология учебных видеозаписей; банк аудио-, видео-, компьютерных материалов; дидактические принципы построения аудио-, видео-, компьютерных учебных пособий. Интерактивные технологии обучения. ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ Кафедра французского языка Программа учебной дисциплины «Теория и методика обучения иностранному языку» для специальности – 050303 «Иностранный язык» Составитель: доц. Кирнос Л.И. Воронеж - 2006 ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Введение государственного стандарта обучения по иностранным языкам в школе, определение содержательных линий образовательной области «Иностранный язык», выделение коммуникативного умения в качестве ведущего для основной школы, определение коммуникативной компетенции как интегративной цели обучения заставляет по-новому осмыслить программу методической подготовки учителя, призванного осуществлять новые процессы в сфере образования. Данная программа составлена с учетом требований государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования (по специальности 050303 «Иностранный язык»). Статус дисциплины ОПД.Ф.04 Теория и методика обучения иностранному языку федеральный компонент. Курс «Теория и методика обучения иностранному языку» предполагает осуществить задачу формирования профессиональной компетенции будущего учителя, т.е. способности эффективно осуществлять свою преподавательскую деятельность, направленную на развитие у учащихся качеств, предопределяющих способность к участию в межкультурном общении. Профессиональная компетенция представляет интегративное понятие и содержит в себе следующие субкомпетенции: 1) специальная субкомпетения: - приобретение прочной теоретической базы, раскрывающей закономерности процесса обучения иностранному языку как средству коммуникации, образования, развития и воспитания учащихся; - на основе знаний смежных наук психолого-педагогического цикла сформировать представление о специфике содержания деятельности учителя иностранного языка; - знание наиболее известных методических направлений, систем, методов, форм, средств обучения иностранным языкам; - овладение умением использовать теоретические знания по методике в практической педагогической деятельности; - развитие умения использовать методические знания, альтернативные учебники, учебные пособия для решения различных педагогических ситуаций в конкретных рабочих условиях; 2) социально-профессиональная субкомпетенция: - знание и соблюдение служебных прав и обязанностей; - способность принимать решения и ответственность за них, - творческое видение, умение анализировать ситуацию; 3) коммуникативная субкомпетенция: - умение взаимодействовать со всеми участниками педагогического процесса; - спосбность к сотрудничеству, толерантность, уважение к мнению других людей; - умение письменного и речевого общения; 4) познавательная субкомпетенция: - стремление к профессиональному совершенствованию, способность учиться на протяжении всей жизни; - освоение способов приобретения профессиональных знаний из различных источников информации; - приобретение опыта творческой деятельности, проектно-исследовательской работы; 5) личностная субкомпетенция: - способность к личностному совершенствованию; - умение создавать атмосферу доверия и взаимопонимания; - умение управлять коммуникативным поведением обучаемых; - формирование активной жизненной позиции; - способность адекватно оценивать собственные профессиональные возможности. Структура курса методики преподавания иностранных языков состоит из 5 частей: I. Общие проблемы теории обучения иностр.яз. II. Теоретические основы методики обучения иностранным языкам. III. Обучение устному и письменному общению. 1) Средства реализации речевого общения 2) Формирование речевых умений. IV. Организация курса обучения иностранным языкам в школе. V. Основные направления в теории и практике обучения иностр.яз. в истории отечественной и зарубежной школы. Данный курс читается в течение 5-7 семестров. На изучение курса отводится 156 аудиторных часов. Из них лекционных – 87, лабораторно-практических – 69. Курс «Теория и методика обучения иностранному языку» также включает часов в 8 семестре по методике обучения второму иностранному языку, которые завершаются сдачей зачета. Программа курса прилагается. Особое внимание уделяется в курсе «Теория и методика обучения иностранному языку» самостоятельной работе студентов, на которую отводится 154 ч.: в 5 семестре – 39 ч., в 6 семестре – 58 ч., в 7 семестре – 57 ч. Процесс освоения методики преподавания иностранных языков и формирование на этой основе методических умений осуществляется в следующих формах: лекции, семинарско-практические занятия, выпускная квалификационная работа, педагогическая практика. Каждая из этих форм занятий имеет свои цели, задачи, содержание, свои методы и приемы обучения. Цель лекций - ввести студентов в методику как науку. В них сообщаются основные сведения по истории и теории современной отечественной и зарубежной методики преподавания иностранных языков, излагаются методические проблемы и возможные пути реализации действующей программы по иностранным языкам для средней школы с опорой на знания студентов по психологопедагогическим и языковым дисциплинам. Лекции готовят студентов к критическому анализу методической литературы, программ, учебников, «Книги для учителя». Темы лекций, связанные с обучением отдельным сторонам и видам речевой деятельности, подводят студентов к четкому пониманию сущности урока иностранного языка, его методической структуры и правильной зависимости отдельных его частей. Дальнейшее осмысление и уточнение знаний, приобретенных на лекциях, выделение главных и второстепенных признаков формируемых методических понятий и умений осуществляется на семинарско-практических занятиях. Задачи семинарских занятий с теоретической направленностью следующие: - создание условий для осмысления, конкретизации, углубления и расширения общетеоретических знаний, приобретенных на лекциях и в ходе самостоятельной работы с методической и психологической литературой; - ознакомление студентов с программными целями, задачами и структурой содержания обучения; - осмысление методических положений системы обучения, заложенных в действующих учебно-методических комплексах - обучение аннотированию, реферированию и критическому анализу методической литературы, программ, школьных учебников и других компонентов учебнометодических комплексов. В содержании семинарских занятий большое внимание уделяется усвоению общетеоретических знаний. Используются следующие виды работы: выступления студентов по вопросам плана, определение методических понятий, ответ на вопросы преподавателя по теме, обсуждение проблемных вопросов, выступление с микродокладами по одному из вопросов плана занятия, анализ и обсуждение докладов студентов, статей из журналов, программ и учебно-методических комплексов. Практические занятия. Цель этих занятий - формирование умений применения усвоенных ранее знаний для практического решения методических задач. Усвоенные знания выступают как непосредственное руководство к действию в процессе поэтапного решения учебно-воспитательных задач. Планируемые результаты семинарско-практических и практических занятий: - формирование у студентов системы знаний о программных целях, задачах, особенностях содержания и психологических закономерностях процесса обучения отдельным сторонам и видам речевой деятельности в различных типах школ; - выработка у студентов системного подхода к решению типовых методических задач в области обучения иностранному языку и формированию первоначальных методических умений: гностических, проектировочных и конструктивнопланирующих, организаторских и коммуникативно-обучающих. Самостоятельная работа студентов по курсу методики дополняет аудиторную и включает: - изучение методической литературы; - подготовку микродокладов для выступления с ними на практических занятиях; - подготовку докладов по некоторым теоретически важным вопросам. Цель подготовки этих докладов - развивать у студентов умение выбрать нужную информацию по заданной теме или отдельному вопросу, критически анализировать первоисточники, выделять в них нужные сведения по теме, систематизировать и оформлять прочитанное в виде доклада. Каждый студент должен выступить с подобным докладом не менее двух раз за период изучения курса методики. Темы докладов распределяются преподавателем, ведущим занятия. Определенная часть самостоятельной работы осуществляется письменно: реферирование статей, запись определенных методических понятий, анализ учебников, учебных программ, планирование. На самостоятельную работу планируется 154 часа, в том числе 43 часа - на второй язык. Контроль. Выделяются следующие виды контроля: текущий, тематический, итоговый. Каждый из них имеет свои задачи. Текущий контроль осуществляется на семинарских занятиях, проводится в письменной и устной формах. Письменная контрольная работа состоит из двух частей: - теоретической - студентам предлагается найти определение указанных методических понятий и ответить на поставленный вопрос; - практической - найти решение предложенной методической задачи. Устный опрос осуществляется преподавателем по конкретным вопросам семинарского занятия. После изучения темы проводится тематический контроль в устной или письменной форме. Итоговый контроль. 5 и 6 семестры завершаются зачетами. В конце 7 семестра - экзамен по всему курсу методики. Экзамен по курсу методики состоит из двух частей: теоретической и практической. Цель его - контроль усвоения научно-теоретических знаний в соответствии с их практическим применением. Сформированные в процессе изучения курса методики первоначальные умения подлежат дальнейшему совершенствованию и развитию в период двух педагогических практик. Учебным планом предусматривается педагогическая практика, проводимая: - в 8 семестре по первому (французскому) языку -8 недель; - в 9 семестре - по двум языкам (французский и английский) - 9 недель. ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН № 1 I. 1. 2. 3. Наименование разделов и тем 2 5 семестр Общие проблемы теории обучения иностранным языкам. Языковое образование на современном этапе развития общества Иностранный язык как учебный предмет в системе языкового образования Межкультурная парадигма как основа современного языкового образования Всего часов в трудоемкости 3 СРС 5 6 2 2 2 2 2 2 4 4 8 4 В том числе аудиторных Всего лекц. лаборат. 4 7 Теоретические основы методики обучения иностранным языкам. 1. Методика обучения иностранным языкам как наука 2. Психологические основы обучения иностранным языкам 3. Лингводидактические основы обучения иностранным языкам 4. Цель обучения иностранным языкам как социальнопедагогическая и методическая категория 5. Содержание обучения иностранным языкам. 6. Принципы обучения иностранным языкам. 7. Средства обучения. Современные аудиовизуальные средства обучения 8. Урок как основная форма учебно-воспитательного процесса. Структура урока. Требования к современному уроку. 9. Планирование. Виды планов. Итого за 5 семестр: Контроль: 6 семестр III. Обучение устному и письменному общению. Средства реализации речевого общения. 1. Формирование слухопроизносительных навыков. 2. Система формирования лексических навыков 3. Система формирования грамматических навыков Формирование речевых умений. Формирование умений аудирования. 1. Обучение говорению. II. 8 4 4 2 2 8 4 4 2 2 10 4 6 4 2 10 4 6 4 2 8 4 4 2 2 6 4 2 2 8 4 4 2 2 12 4 8 4 4 8 3 5 4 1 90 39 51 34 Зачет по курсу 17 10 6 4 2 2 12 6 6 4 2 12 6 6 4 2 12 6 6 4 2 2. 3. 4. 5. 6. IV. 1. 2. 3. 4. V. 1. 2. 3. 4. Формирование умений диалогической речи. Формирование умений монологической речи. Формирование умений чтения. Обучение письму. Контроль знаний, навыков и коммуникативных умений. Итого за 6 семестр: Контроль: 7 семестр: Организация курса обучения иностранным языкам в школе. Начальное общее образование по иностранному языку. Основное общее образование по иностранному языку Среднее (полное) общее образование по иностранному языку Среднее (полное) общее образование по иностранному языку. Профильный уровень. Основные направления в теории и практике обучения иностранным языкам в истории отечественной и зарубежной школы. Эволюция методов обучения иностранным языкам в средних учебных заведениях в России в XX веке. Современные методы обучения и их применение в практике преподавания в школе. Современные технологии обучения иностранным языкам. Аудиовизуальные технологии обучения иностранным языкам. 12 6 6 4 2 12 6 6 4 2 16 14 8 8 8 6 6 4 2 2 12 112 6 6 4 58 54 36 Зачет по курсу 2 18 12 6 6 2 4 12 6 6 2 4 12 6 6 2 4 15 8 7 3 4 14 8 6 2 4 14 8 6 2 4 16 8 8 2 6 13 7 6 2 4 Итого за 7 семестр: Контроль: Всего по курсу: 108 310 57 51 17 Экзамен по всему курсу 154 156 87 34 69 СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ I. Общие проблемы теории обучения ин. языкам. 1. Языковое образование на современном этапе развития общества. Роль и место иностранных языков в системе языкового образования. Сущность термина «языковое образование», его многоаспектность. Статус иностранных языков в современном обществе. 2. Иностранный язык как учебный предмет в системе языкового образования, его возможности для развития личности учащегося, его способностей к самопознанию и самообучению. 3. Межкультурная парадигма как основа современного языкового образования. Факторы, обуславливающие актуальность и неизбежность обращения к идеям межкультурного обучения. Активный, творческий и когнитивный характер процесса овладения языком в контексте межъязыковой гипотезы. II. Теоретические основы методики обучения иностранным языкам. 1. Методика - наука об обучении иностранным языкам. Объект и предмет методики как науки. Методы исследования. Основные методические понятия: принцип, метод, методический приём, методическая система. Роль курса методики обучения иностранным языкам в системе профессиональной подготовки будущего учителя. Квалификационная характеристика учителя иностранных языков. 2. Психологические основы обучения иностранным языкам. Психологическая характеристика видов речевой деятельности. Психолингвистическая характеристика процесса порождения и восприятия речи. Навыки как автоматизированные компоненты речевых умений. Языковые навыки, их роль в речевой деятельности. Этапы формирования навыков. Качества навыков. Интерференция и перенос навыков при обучении иностранным языкам. Психологическая характеристика речевых умений говорения, аудирования, чтения, письма. Основные этапы овладения навыками и умениями, место и роль знаний в этом процессе. Роль родного языка в овладении иностранным. Психологическая характеристика разных видов памяти и их взаимодействие в процессе овладения иностранным языком. Психологические особенности овладения иностранным языком в раннем возрасте, (детский сад, начальная школа) 3. Лингводидактические основы обучения иностранным языкам. 1. Лингводидактика как методологическая основа обучения иностранным языкам. Методологическая комплексность современной методической науки. (1. теория овладения языком - лингводидактика. 2. дидактика иностранного языка. 3. методика обучения конкретному языку). Общедидактические принципы и их использование в процессе обучения предмету «иностранный язык». Роль лингвистики как базисной дисциплины для методической науки. Понятия «язык» и «речь». Методические выводы. Разные подходы к организации языкового материала. Сопоставительная лингвистика, её роль и место в учебном процессе. 4. Цель обучения иностранным языкам как социально-педагогическая и методическая категория. Социальный запрос по отношению к языковому образованию. Федеральный компонент образовательного стандарта по иностр.языку. Коммуникативная компетенция как ведущая цель обучения иностранным языкам. Сложность и многоаспектность стратегической цели обучения иностранным языкам. Структурные компоненты коммуникативной компетенции: лингвистическая, социолингвистическая, дискурсивная, социокультурная, стратегическая и социальная субкомпетенции. Система уровней владения иностранными языками как возможность установления преемственности между различными звеньями системы школьного языкового образования. Когнитивный аспект цели обучения иностранным языкам. Педагогический аспект цели обучения иностранным языкам. 5. Содержание обучения иностранным языкам. Отражение содержания обучения в «Стандартах» по иностранным языкам. Компонентный состав содержания обучения. Предметный аспект содержания обучения: 1) сферы общения, ситуации; 2) темы, тексты; 3) коммуникативные цели и намерения; 4) страноведческие знания; лингвострановедческие знания; 5) языковой материал - фонетический, лексический, грамматический, орфографический. Процессуальный аспект: навыки и умения иноязычного устного и письменного общения (навыки оперирования языковым материалом, умения читать, говорить, аудировать, писать, переводить; компенсационные умения. Общеучебные навыки и умения). Проблема отбора содержания обучения ин.яз. 6. ПРИНЦИПЫ ОБучения иностранным языкам. Общедидактические принципы обучения иностранным языкам и их содержание. 1. Принципы личностно-ориентированной направленности обучения как синтез принципа воспитывающего и развивающего обучения и индивидуализации обучения. 2. Принцип сознательности - обучение иностранному языку как когнитивный процесс. 3. Принцип творческого характера процесса обучения. 4. Принцип деятельностного характера обучения. 5. Принцип формирования автономности учащихся в учебной деятельности по овладению иностранным языком. Методические принципы и их содержание. Принцип коммуникативной направленности обучения. Принцип взаимосвязанного обучения устной речи, чтению и письму. Принцип ориентации обучения на родную лингвокультуру. 7. Средства обучения. Понятие «средства обучения». Основные и вспомогательные средства обучения. Проблема создания УМК по иностр. яз. Концептуальные основы учебника и его место в УМК. Характер творческой деятельности учителя при работе с УМК. Работа с альтернативными учебниками. Возможности использования аутентичных учебников и УМК. Технические средства обучения и их методическая характеристика. Кабинет иностранного языка и его функции. 8. Урок как основная форма учебно-воспитательного процесса. Урок иностранного языка, его специфика. Типы, виды уроков, структура урока. Требования к современному уроку, технология их проведения. Планирование уроков. Взаимосвязь поурочного и тематического планов, их содержание, структура и особенности. Система упражнений. III. Обучение устному и письменному общению. ( Обучение основам речевой деятельности) 1. Система формирования навыков. Формирование слухо-произносительных навыков. Роль слухо-произносительных навыков в речевой деятельности. Краткая характеристика особенностей произношения французского языка в методической трактовке. Основные требования к произношению. Фонетическая интерференция и пути её преодоления. Этапы формирования произносительных навыков. Упражнения для формирования слухо-артикуляционных и ритмикоинтонационных навыков. Роль и место ТСО в формировании слухопроизносительных навыков. Система формирования лексических навыков. Роль лексических навыков в речевой деятельности. Краткая характеристика иноязычной лексики в методической трактовке. Отбор продуктивной и рецептивной лексики. Этапы формирования и совершенствования лексических навыков. Семантизация лексических единиц. Способы семантизации. Упражнения для формирования и развития лексических навыков. Связь фонетических, грамматических и лексических навыков в процессе их формирования. Контроль лексических навыков. Система формирования грамматических навыков. Лингвопсихологическая характеристика грамматических навыков в продуктивных и рецептивных видах речевой деятельности. Проблема отбора и организации грамматического материала. Требования программы к уровню грамматических знаний и грамматическим навыкам на разных ступенях обучения иностранным языкам в школе. Перенос и интерференция грамматических навыков родного и иностранного. Этапы формирования грамматических навыков. Упражнения для формирования грамматических навыков. Формирование речевых умений. Развитие умений аудирования. Краткая психологическая характеристика аудирования. Аудирование как вид речевой деятельности, цель и средство обучения. Взаимосвязь аудирования и говорения. Факторы, определяющие успешность восприятия и понимания иноязычной речи на слух. Аудиотекст как объект речевой деятельности слушающего и как носитель информации. Цели обучения аудированию на различных ступенях обучения. Система упражнений для обучения аудированию. Контроль сформированности умений аудирования. Обучение говорению. Краткая психологическая характеристика говорения. Понятие ситуативной речи и речевой ситуации. Понятие «диалогическая речь». Диалогическое единство как единица обучения диалогической речи. Функциональные типы диалогических высказываний, актуальных для обучения на различных этапах обучения в школе. Требования госстандарта в образовательной области «Иностранный язык». Основные этапы формирования диалогических умений. Дедуктивный и индуктивный пути обучения диалогической речи. Коммуникативные игры. Контроль диалогических умений. Формирование умений монологической речи. Психолингвистическая характеристика монологической речи. Единица обучения монологической речи. Функциональные типы монологических высказываний, наиболее актуальные для средней школы. Этапы формирования монологических умений. Упражнения для формирования и развития монологических умений. Коммуникативные игры. Контроль речевых монологических умений. Формирование умений чтения. Краткая психологическая характеристика чтения. Чтение как вид речевой деятельности, как цель и средство обучения. Техника чтения и формирование технических навыков. Классификация видов чтения. Место чтения в структуре целей обучения иностр. языкам на разных этапах. Методика обучения разным видам чтения. Тексты для обучения чтению, требования к ним. Контроль понимания при чтении. Обучение письму. Краткая психологическая характеристика письма как одной из форм письменного общения. Письмо как вид речевой деятельности, как цель и средство обучения. Понятия «письмо» и «письменная речь». Цели обучения письму. Этапы обучения письму. Развитие техники письма. Методика обучения письму как одной из форм общения. Упражнения для формирования и развития умений письма. Контроль письменных текстов. Контроль знаний, навыков и коммуникативных умений. Цели, задачи, функции контроля. Объекты, виды, формы, приёмы контроля. Тест как вид контроля. Мировые и европейские стандарты. ЕГЭ как средство итогового контроля. Проблема критериев и норм оценки иноязычных знаний, навыков, коммуникативных умений. IV. Основные направления в теории и практике обучения ин.языку в истории отечественной и зарубежной школы. 1. Эволюция методов обучения ИЯ в средних учебных заведениях в России в XX веке (грамматико-переводной, прямой, смешанный) 2. Современные методы обучения и их применение в практике преподавания в школе. Структурно-функциональный метод (А.П. Старков), коммуникативно-деятельностный (Е.И. Пассов, И.Л. Бим), сознательно-практический метод (Б.В. Беляев, С.Ф.Шатилов). Интенсивные методы обучения (Г. Лозанов, Г.А. Китайгородская). Современные технологии обучения иностранным языкам. Анализ и обобщение педагогического опыта. Интерактивные технологии обучения. Аудиовизуальная информация: природа, источники, преобразователи, носители, Аудиовизуальная культура: история концепции, структура, функционирование. Психофизиологические основы восприятия аудиовизуальной информации человеком. Фотография и фотографирование: оптическая проекция (статическая и динамическая), звукозапись (аналоговая и цифровая), телевидение и видеозапись (аналоговая и цифровая), компьютеры и мультимедийные средства. Типология аудио, видео, аудио-видео компьютерных материалов: дидактические принципы построения аудио, видео, компьютерных учебных пособий. V. Организация курса обучения иностранным языкам в школе. 1. Начальное общее образование по иностранному языку. (П-IV) Цели обучения. Обязательный минимум содержания основных образовательных программ. Требования к уровню подготовки оканчивающих начальную школу. 2. Основное общее образование по иностранному языку. (6-7 кл.) Цели обучения. Обязательный минимум содержания основных образовательных программ. Требования к уровню подготовки выпускников. 3. Среднее (полное) общее образование по ин.яз. (8-9 кл.) Цели обучения. Базовый уровень. Обязательный минимум содержания основных образовательных программ. Требования. 4. Профильный уровень. (10-11 кл.) Профильное обучение в средней школе. Цели и задачи предпрофильного обучения в 9 классах основной школы. Значение предпрофильного обучения. Элективные курсы, новые методы проведения итоговой аттестации рейтинговая оценка по итогам основной школы. Портфель достижений ученика. Концепция профильного обучения на старшей ступени общего образования. Цели профильного обучения. Зарубежный и отечественный опыт профильного обучения. Направление профилизации и структура профилей. Формы организации профильного обучения. Взаимосвязь профильного обучения со стандартом общего образования и единым государственным экзаменом. Среднее (полное) общее образование по иностранному языку. Цель Содержание Требования к уровню выпускников. СПИСОК РЕКОМЕНДУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Основной: 1. Актуальные проблемы обучения иностранным языкам в школе и вузе: Курс лекций для студентов факультетов иностранных языков / Под ред. А.М. Стояновского). - Воронеж, 1999. – 188 с. 2. Вайсбурд М.Л. Использование учебно-речевых ситуаций при обучении устной речи на иностранном языке / М.Л. Вайсбурд. – М. : Титул» 2001. – 128 с. 3. Гальскова Н.Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методики / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. - М. : Асаdema, 2004. 4. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе / И.А. Зимняя. М. : Просвещение, 1991. – 222с. 5. Миролюбов А.А. История отечественной методики обучения иностранным языкам / А.А. Миролюбов. - М. : Ступени, Инфра, 2002. – 448 с. 6. Настольная книга преподавателя иностранного языка. Справочное пособие. – Минск : Высшая школа, 1996. – 522 с. 7. Общая методика обучения иностранным языкам. Хрестоматия (сост. А.А. Леонтьев. – М. : Рус.яз., 1991. – 358 с. 8. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению / Е.И. Пассов. - М. : Просвещение, 1985. – 208 с. 9. Пассов Е.И. Урок иностранного языка в средней школе / Е.И. Пассов. М. : Просвещение, 1988. – 223 с. 10. Практический курс методики преподавания иностранных языков / Сост. П.К. Батинская, Т.П.Леонтьева. – Минск : ТетраСистемс, 2003. – 282 с. 11. Примерные программы по иностранным языкам // ИЯШ. - №7. - 2005. 12. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций / Е.Н. Соловова. - М. : Просвещение, 2002. 13. Федеральный компонент государственного стандарта общего образования (иностранные языки) // «Мозаика» Приложение к журналу ИЯШ. - №4. 2004. Дополнительные учебные пособия, разработанные преподавателями кафедры: 1. Кирнос Л.И. Общение в письмах. Методическая разработка для студентов 1,2 курсов отд. франц. языка, факультета иностранных языков / Л.И. Кирнос. Воронеж, 1994. – 24 с. 2. Кирнос Л.И. Pour connaître mieux la France (лингвострановедческий словарь). Методическая разработка для учителей французского языка / Л.И. Кирнос. Воронеж, 1996. - 25 с. 3. Кирнос Л.И., Белоног Н.Ю. Принципы и подходы в обучении различным видам чтения в общеобразовательной средней школе / Л.И. Кирнос, Н.Ю. Белоног. - Воронеж, 2000. - 60 с. 4. Кирнос Л.И., Белоног Н.Ю. Современные подходы и технологии в обучении письму и письменной речи в общеобразовательной средней школе / Л.И. Кирнос, Н.Ю. Белоног. - Воронеж, 2003. - 138 с. 5. Кирнос Л.И., Щербакова А.В. Идущему на педагогическую практику / Л.И. Кирнос, А.В. Щербакова. - Воронеж, 2003. - 58 с. 6. Кирнос Л.И., Щербакова А.В. Проверь себя! Тесты по французскому языку (грамматика, лексика, страноведение) / Л.И. Кирнос, А.В. Щербакова. - Воронеж, 2004. - 80 с. КОНТРОЛЬ Зачет (5 семестр) Содержание зачета: студенты получают зачет по итогам работы в семестре. Контролю подлежат следующие виды работ: 1. Доклады по изучаемым темам 2. Рефераты, аннотации методических статей 3. Анализ структуры и содержания Государственного стандарта в образовательной области «иностранный язык» 4. Анализ структуры программы по иностранным языкам 5. Анализ одного из УМК учебного комплекса «Синяя птица» 6. Написание теста по изученному теоретическому материалу. Зачет (6 семестр) 1. 2. 3. 4. Виды работ, подлежащие контролю: Словарь методических терминов по прочитанному курсу. Текст докладов по предложенной тематике. Планы-конспекты фрагментов урока: 3.1. Фонетическая зарядка на уроке французского языка. 3.2. Организация ознакомления с новыми лексическими единицами. 3.3. Вариант урока, основной задачей которого является систематизация знаний учащихся по теме «Употребление Passe Compose» 3.4. Фрагмент урока по обучению аудированию на основе текста. 3.5. Фрагмент урока по обучению монологической речи учащихся по теме «Путешествие» 3.6. Фрагмент урока по развитию навыков диалогической речи. 3.7. Разработка конспекта ролевой игры, способствующей развитию навыков устной речи 3.8. Фрагмент урока обучения чтению с: а) полным пониманием текста b) c извлечением необходимой информации из текста c) с пониманием основного содержания текста 3.9. Фрагмент урока по обучению письменной речи. Методический тест. Экзамен Положение об экзамене. Экзамен проводится в 7 семестре. В содержание экзамена входит проверка знаний лекционного курса и практических умений обучаемых. Формы контроля: устный и письменный. Цель устного экзамена: 1. Проконтролировать знания за базовый курс методики. 2. Проверить сформированность профессионально-методических навыков и умений: - владение профессиональной терминологией; - умение логично, четко, лаконично выстраивать ответ; - умение анализировать, сравнивать, сопоставлять различные подходы, методы, приемы обучения иностранному языку, а также учебники и учебные пособия, ориентированные на различные этапы и условия обучения иностранному языку; - умение разрабатывать фрагменты уроков и видам речевой деятельности и обосновывать адекватность выбора упражнений и последовательность их расположения. Экзаменационный билет имеет следующее содержание: 1. Первый вопрос предусматривает контроль теоретических методических знаний, а также умение иллюстрировать свой ответ примерами из прочитанной методической литературы по вопросу. 2. Решение методической задачи. Примерные вопросы к экзамену: 1. Языковое образование на современном этапе общественного развития. 2. Иностранный язык как учебный предмет в системе языкового образования. 3. Межкультурная парадигма как основа современного языкового образования. 4. Методика обучения иностранному языку как наука. Основные методические категории и понятия. Взаимосвязь с другими науками. 5. Цель обучения иностранному языку как социально-педагогическая и методическая категория. 6. Проблема методических принципов и их значение для обучения иноязычной деятельности. 7. Понятие содержания обучения иностранному языку. Основные компоненты содержания обучения иностранному языку в средней школе. 8. Средства обучения. Основные и вспомогательные средства обучения. 9. Современные методы обучения и их применение в практике преподавания в школе. 10.Современные технологии обучения иностранному языку. 11.Специфика взаимодействия учителя и учащихся в процессе обучения иностранному языку. Личностно-ориентированный подход. 12.Цели и задачи обучения произносительной стороне речи. 13.Формирование грамматических навыков в средней школе. Основные формы и этапы работы над грамматическим материалом. 14.Основные этапы работы над новым лексическим материалом. Способы и приемы семантизации лексических единиц. 15.Аудирование как вид речевой деятельности. Принципы работы с аудиотекстом на различных ступенях обучения. Формы контроля. 16.Основные трудности аудирования и способы их предупреждения. 17.Говорение как вид речевой деятельности. Диалогическая и монологическая речь. Психолингвистическая характеристика. 18.Проблема ситуативности в обучении иноязычной речевой деятельности. 19.Система упражнений для обучения говорению. 20.Психолингвистическая характеристика чтения, как одной их форм письменного общения. 21.Цели обучения чтению. Обучение различным видам чтения. Тексты для обучения чтению. 22.Формирование механизмов чтения. Основные этапы обучения чтению. 23.Письмо как вид речевой деятельности. Его структура. Содержание обучения письму. 24.Методика обучения письму как одной из форм общения. 25.Урок иностранного языка, его структура. Методическое содержание урока иностранного языка. 26.Планирование учебной работы. Виды планов. Логика урока иностранного языка. Устный экзамен по методике предваряется письменным тестовым контролем. Образец экзаменационного билета. I. Теоретический вопрос А) Приемы и формы работы над монологической речью в старших классах. Б) Тестирование как методический феномен : сущность, функции, виды и способы организации. II. Методическая задача: А) Организуйте в определенной последовательности упражнения для активизации «Imparfait» (7 класс). Аргументируйте выбранную Вами последовательность. Учитель задает учащимся разнообразные вопросы с глаголами avoir, etre, faire и т. д., употребляя в вопросах слова, выражающие повторяемость и регулярность: souvent, toujours, chaque jour, le dimanche, chaque fois. Просмотр видеофильма с целью узнавания в речи глагольной формы Imparfait и его пересказ по вопросам учителя с употреблением данного грамматического явления. Работа по ситуациям. Учитель предлагает учащимся ситуации для высказывания: описание местности и погоды при последнем выезде за город, описание действий, которые ученик всегда производит при выполнении домашнего задания. Организация работы парами. Учащиеся задают друг другу вопросы, употребляя выписанные на доске слова: chaque soir, souvent, tous les matins. Учащиеся выполняют упражнения со скобками (подстановка Imparfait). Учитель читает рассказ по-русски. Предполагается употребление времен в Passe compose и в Imparfait. Учащиеся должны различать, когда и какое время нужно употребить. МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ КОНТРОЛЯ ЗНАНИЙ, УМЕНИЙ И ПРАКТИЧЕСКИХ НАВЫКОВ СТУДЕНТОВ Образец теста (5 семестр) 1. Методика преподавания иностранных языков должна рассматриваться как: 1. прикладная область языкознания 2. прикладная психология 3. самостоятельная педагогическая наука 4. практическое приложение сравнительного языкознания 2. Факторами, определяющими научную самостоятельность методики как науки, являются: 1. связь методики с базисными науками 2. основной предмет, система базовых понятий, специфические методы исследования 3. структура методической науки и ее основные отрасли 4. связь методики со смежными науками 3. Среди данных ниже методов исследования и обучения найдите только методы исследования: 1. эксперимент, проблемный метод 2. пробное обучение, критический анализ литературных источников 3. опытное обучение, аудиолингвальный метод 4. анкетирование, метод устной основы обучения 4. Ведущей целью обучения иностранных языков является: 1. обучение устной речи 2. обучение чтению 3. формирование коммуникативной компетенции 4. обучение письменной речи 5. Основными средством обучения иностранных языков является: 1. раздаточные материалы 2. учебно-методический метод 3. аудио- видеоматериалы 4. технические средства обучения 6. Данные сопоставительной лингвистики помогают методике определить: 1. объем языкового материала 2. предметное содержание обучения 3. характер трудности при овладении русскими учащимися иностранным языком 4. единицы обучения 7. Автоматизированные компоненты сознательно выполняемой деятельности, образующиеся путем тренировки познания называются: 1. умениями 2. навыками 3. знаниями 4. действиями 8. Коммуникативные умения представляют собой владение: 1. языковым материалом 2. различными видами речевой деятельности 3. страноведческим материалом 4. интонацией 9. Назовите обязательный элемент системы обучения, имеющий целью формирование навыков и умений: 1. прием 2. способ 3. упражнение 4. метод 10. Совокупность упражнений, учитывающая закономерности формирования умений и навыков в различных видах речевой деятельности называется: 1. комплексом 2. серией 3. группой 4. системой упражнений 11.Выделите тип упражнений, который позволяет осуществить тренировку языкового материала в учебной коммуникации: 1. речевые 2. условно-речевые 3. языковые 4. коммуникативные 12.Совокупность упражнений для обучения частным умениям называется: 1. серией 2. группой 3. комплексом 4. системой 13. Суть речевых упражнений составляет: 1. повторение языкового материала 2. систематизация языковых единиц 3. развитие коммуникативных умений 4. тренировка языкового материала 14. Приемы обучения, направленные на осознание учащимися языковых фактов и способов, их применение в речевом общении реализует принцип: 1. научности 2. доступности 3. сознательности 4. наглядности 15.Тип урока, на котором деятельность учащихся направлена преимущественно на развитие навыков и умений называется: 1. тренировочный 2. речевой 3. смешанный 4. комбинированный 16.Результат образования в области иностранных языков: 1. вторичная языковая личность 2. знание о системе изучаемого языка 3. умение, позволяющее осуществлять речевое общение 4. овладение культурой изучаемого языка 17.Метод обучения предполагает: 1. наиболее общие, стратегические положения обучения иностранных языков 2. разработку конкретных шагов, наличие определенных принципов, использование конкретных приемов 3. отдельные элементы системы обучения 4. отдельные направления обучения 18.Основным показателем сформированности вторичной языковой личности является: 1. социокультурная компетенция 2. лингвистическая компетенция 3. межкультурная компетенция 4. дискурсивная компетенция 19.Комплексность современной методической науки проявляется в том, что она: 1. изучает комплекс приемов, средств, методов обучения иностранных языков 2. включает в себя лингводидактику 3. включает в себя данные языкознания 4. использует данные смежных наук и имеет связи с другими дисциплинами 20.Минимально допустимый для выпускника российской школы уровень коммуникативной компетенции: 1. Выживания 2. Допороговый 3. Пороговый 4. Высший Образец теста (6 семестр) 1. Идея «аппроксимации» в обучении произношению проявляется: a) в ограничении количества звуков b) в ограничении интонационных моделей c) в приблизительном артикулировании некоторых d) в ограничении количества звуков и интонационных моделей и приближения к правильному произношению. 2. Уточните роль зрительных опор при аудировании: a) повышают мотивацию b) снимают произносительные трудности c) подсказывают языковые средства и последовательность сообщений d) снимают грамматические трудности. 3. Основная задача обучения произношению в школе: a) формирование слухо-произносительных и ритмико–интонационных навыков b) формирование навыков транскрипирования c) формирование ритмико–произносительных навыков d) формирование произносительных навыков 4. Определите вид чтения, который предусматривает максимально полное и точное понимание всей содержащейся в тексте информации и её критическое осмысление: a) поисковое b) просмотровое c) изучающее d) ознакомительное 5. Назовите обязательный элемент системы обучения, имеющий своей целью формирование навыков и умений: a) прием b) способ c) упражнение d) метод 6. Дайте определение грамматического навыка: a) автоматизированное использование грамматического явления в речи b) знание грамматических правил c) умение оперировать той или иной грамматической формой d) способность говорящего выбрать модель, адекватную речевой задаче, и оформить её соответственно нормам изучаемого языка. 7. Соотнесите уровни понимания текста и соответствующие им виды чтения: 1. с пониманием основного содержания А. - поисковое 2. с полным пониманием содержания B. - ознакомительное 3. с извлечением необходимой информации С. - изучающее 8. Цель обучения говорению: a) подготовить учащихся к диалогу культур b) научить учащихся осуществлять устно-речевое общение в наиболее типичных ситуациях c) развить у учащихся способности осуществлять устно-речевое общение в разнообразных, социально детерминированных ситуациях 9. Соотнесите виды речевого общения с их характеристиками: 1. Монолог A. Целенаправленность 2. Диалог B. Реактивность C. Непрерывный характер D. Логичность E. Ситуативность F. Смысловая законченность G. Самостоятельность H. Выразительность 10.Главными умениями письменной речевой деятельности являются: a) умение в области содержания и формы письменного речевого произведения b) техника письма c) умения в области содержания письменного речевого произведения d) умения в области выбора формы письменных произведений 11.Упражнение «Напишите письмо-заявление по поводу приема на учебу» является: a) языковым b) коммуникативным c) условно-речевым d) направлением на формирование орфографических навыков 12.Ситуация как средство развития речевого умения способствует: a) созданию мотива общения b) определению сочетаемости лексических единиц c) узнаванию грамматических форм d) осмыслению грамматических правил 13.Совокупность факторов и условий, стимулирующих речевое действие, называется: a) речевой задачей b) ситуативной позицией c) речевой ситуацией d) ситуативностью 14.Исходной единицей при обучении монологическое высказывание является: a) предложение b) словосочетание c) слово d) текст 15.Назовите из числа данных упражнений послетекстовое упражнение: a) прочтите текст, разделите его на смысловые куски b) определите и запомните разницу в значении слов в тексте c) проанализируйте сочетаемость слов с другими словами d) выделите слова одного и того же корня 16.Написание письма с опорой на образец является упражнением: a) репродуктивного характера b) репродуктивно – продуктивного характера c) продуктивного характера d) языкового характера 17.Словарь, включающий слова, о значении которых учащиеся могут догадаться по сходству с родным языком, словообразовательным элементом, с опорой на контекст, называется: a) активный b) пассивный c) потенциальный d) рецептивный 18.Назовите основную организационную единицу процесса обучения иностранному языку: a) факультативное занятие b) звено c) урок d) система уроков 19.В основу разработки современных УМК по иностранному языку положен: a) сознательно-сопоставительный метод b) коммуникативно-когнитивный метод c) практический метод 20.Процесс обучения иностранным языком определяется: a) обучающей деятельностью учителя b) самостоятельной работой и самостоятельной деятельностью учащихся c) совокупностью обучающей деятельности учителя и деятельности ученика по усвоению изучаемого языка Контрольная работа 1 I. Дайте определение следующих понятий: 1) сущность понятия «методика» 2) концепция 3) объект исследования 4) смежные науки 5) язык II. В чем проявляется комплексный характер современной методической науки? III. Какие науки являются для методики базовыми, а какие смежными. 2 I. Дайте определение следующих понятий: 1) языковая компетенция 2) метод 3) методы исследования 4) методы преподавания 5) методы учения II. Методика как самостоятельная педагогическая наука. Прокомментируйте это утверждение. III. Как связаны между собой общая и частная методика обучения иностранным языкам и лингводидактика? 3 I. Дайте определение следующих понятий: 1) виды речевой деятельности 2) речевая интенция 3) методика 4) методы исследования II. Сопоставляя методику и лингвистику, Л.В. Щерба трактовал методику как прикладную отрасль общего языкознания и предлагал вывести все построение обучения ИЯ из анализа понятий «язык в его разных аспектах». Докажите истинность или ложность суждения Л.В. Щербы. III. Дайте схему этапов формирования навыков. 4 I. Дайте определение следующих понятий: 1) речевая деятельность 2) язык 3) речь 4) объект исследования 5) предмет исследования II. Перечислите основные этапы методического исследования. III. Что представляет собой категориальный аппарат методики обучения. 5 I. Дайте определение следующих понятий: 1) цель обучения 2) принципы обучения 3) средства обучения 4) содержание обучения II. В чем проявляется комплексность современной методической науки? III. Перечислите основные методы эмпирического и теоретического исследования в методике обучения ИЯ. I. 6 Дайте определение следующих понятий: система навык мотив речевая деятельность виды речевой деятельности Раскройте смысл следующих логических операций: анализ, синтез, обобщение, сравнение, планирование. III. Какие разделы психологии имеют для методики обучения ИЯ особую значимость? 1) 2) 3) 4) 5) II. I. 1) 2) 3) 4) 5) II. 7 Дайте определение следующих понятий: внешняя речь внутренняя речь общение цели обучения подход в обучении иностр.яз. Раскройте дидактическую структуру процесса обучения ИЯ. Цели обучения Содержание обучения Формы обучения Методы обучения Дидактические условия Результаты обучения III. Раскройте сущность коммуникативного принципа обучения ин.яз. 8 I. Дайте определение следующих понятий: 1) интерференция 2) система 3) навык 4) подход в обучении ин.яз. 5) содержание обучения II. Раскройте содержание правил проведения беседы, анкетирования. III. В чем заключается специфика иностранного языка как учебного предмета? 9 I. Дайте определение следующих понятий: 1) методика обучения ин.яз. 2) этапы формирования навыка 3) предмет методики 4) лингводидактика 5) речь II. Раскройте психологическую структуру речевой деятельности. III. Назовите ту или иную категорию методики, которая дает ответ на поставленный вопрос: 1) Зачем учить? 2) Чему учить? 3) С помощью чего учить? 4) На основе какой концепции строить обучение. 10 I. Дайте определение следующих понятий: 1) содержание обучения 2) этапы формирования навыка 3) метод 4) система 5) упражнение II. Раскройте этапы формирования навыка. III. Что означает личностно-ориентированный подход в обучении иностранному языку? МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ К САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЕ СТУДЕНТОВ по теме «Методическое мастерство учителя иностранного языка» I. Общие замечания Прежде всего, подберите литературу по указанной теме. Изучение литературы по выбранной теме необходимо начинать с общих работ, чтобы получить представление об основных вопросах, к которым примыкает избранная тема, а затем уже вести поиск нового материала. Занесите на карточки название выбранных Вами статей из журнала «иностранные языки в школе», укажите фамилию автора, издательство, год издания, количество страниц. Изучение научных публикаций можно проводить по этапам: 1. общее ознакомление с произведением в целом по его оглавлению; 2. беглый просмотр всего содержания; 3. чтение в порядке последовательности расположения материала; 4. выборочное чтение какой-либо необходимой Вам части работы; 5. выписка представляющих интерес материалов. При изучении литературы не стремитесь только к заимствованию материала. Старайтесь обдумать найденную информацию. Сделайте свои пометки, замечания. Изучая литературные источники, следите за оформлением выписок, чтобы в дальнейшем легко ими воспользоваться. При отборе фактов подходите к ним критически. Помните, что методическая наука постоянно развивается, то что вчера было абсолютно точным, сегодня может оказаться неверным. Особой формой фактического материала являются цитаты, которые органически вплетаются в текст. Они используются для того, чтобы без искажения передать мысль автора. Это необходимая опора автору в процессе анализа и синтеза информации. Наряду с прямым цитированием можно прибегать к пересказу текста первоисточника. Задание №1. Ответьте на вопросы для контроля прочитанной информации. 1. В чем заключается комплексность понятия «методическое мастерство» 2. Раскройте содержание методических умений учителя иностранного языка. 3. Каковы уровни методического профессионализма? 4. Каковы требования к личности учителя на различных этапах обучения? 5. Раскройте параметры анализа деятельности учителя при наблюдении за уроком. Это задание требует от Вас аналитических способностей, умений систематизировать и обобщать. Для выполнения этого задания требуется подробно изучить предложенные Вам документы: 1. Схема №1. Критерии оценки профессионально-методического уровня учителя иностранного языка. 2. Приложение №1. Предложения по содержанию проведения аттестации преподавателей иностранного языка. 3. Таблица. Анализ урока иностранного языка. 4. Схема. Личностные качества учителя иностранного языка. Изучив рекомендованную литературу, используя свои критические обобщения, выводы приступайте к написанию реферата по указанной теме. В качестве опоры воспользуйтесь следующим планом: 1. Методическое мастерство – основа успешности труда учителя. 2. Понятие методического мастерства. Его структура. 3. Уровни профессионально-педагогической деятельности. 4. Умения, составляющие методическое мастерство, их содержание и характеристика. 5. Требования к личности учителя иностранного языка. 6. «Диагностическая карта» учителя иностранного языка. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ К СОЗДАНИЮ НАГЛЯДНЫХ ПОСОБИЙ Создание наглядных пособий является одной из форм учебно-научной работы, направленной на развитие у студентов творческих способностей в оптимальном сочетании «слова» и наглядности при обучении практическому владению иностранным языком. Обратить внимание на требования к наглядным пособиям: 1. Пособие должно соответствовать методической цели урока или его этапа. В этом плане можно выделить наглядные пособия: - для предъявления и семантизации новых лексических единиц и грамматических структур; - для объяснения и обобщения грамматических форм и структур; - для автоматизации употребления лексических единиц и грамматических структур, т.е. для упражнений по формированию грамматических и лексических навыков; - для работы с учебными текстами; - для обучения аудированию; - для развития устной монологической или диалогической речи в пределах одной ситуации, темы, текста; - для развития неподготовленной ситуативной или контекстуальной речи на межтемной основе; - для обобщающего повторения и систематизации лексико-грамматического материала; - для обучения произношению и технике чтения и письма. 2. В пособии должен быть учет возрастных особенностей учащихся и их языкового и жизненного опыта. 3. Пособие должно быть выразительным, подчеркивать главное, будить творческую мысль учащихся, активизировать их речевую деятельность. 4. Размер пособия зависит от того, предназначено ли оно для работы со всем классом, или для индивидуальной работы. 5. Оформление пособия должно отвечать эстетическим требованиям, быть законченным, красочным, иметь четкое изображение без отвлекающих деталей, быть аккуратно оформленным. Методические рекомендации к использованию пособия 1. Вид предлагаемого пособия, его назначение, (определение возрастной группы, урочная, внеклассная работа). 2. Методическая цель пособия. 3. Место и время его демонстрации. 4. Примерные (рекомендуемые автором) приемы работы. 5. Техника использования. 6. Рекомендации автора по использованию изготовленного пособия. План наблюдения за использованием наглядного пособия 1. Вид используемого пособия, технология его использования 2. Место и время его демонстрации, своевременность и длительность показа 3. Цель использования, соответствие пособия методической цели 4. Приемы работы с пособием, действия учителя и учащихся, их соответствие поставленной цели. 5. Техника использования (оборудование, аппаратура). 6. Эффективность использования пособия. 7. Общие выводы. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПОДГОТОВКЕ И ПРОВЕДЕНИЮ ЛЕКЦИОННЫХ ЗАНЯТИЙ 3 курс (5-6 семестры) Раздел I Лекция 1 (2 часа). Тема: Языковое образование на современном этапе развития общества. План 1. Многоаспектность понятия «языковое образование» 2. Востребуемость знания иностранных языков в России и обстоятельства её определяющие. 3. Языковое образование как система: структура, функции и основные компоненты. а) система языкового образования как совокупность специальных институтов б) система образования как совокупность образовательных процессов по предмету. 4. Гуманизация и гуманитаризация как факторы, обеспечивающие полноценную жизнедеятельность системы языкового образования. Основные понятия темы: языковое образование, неродной язык, государственный язык, локальный язык, межкультурная коммуникация, лингвокультурное образование, антропоцентрический анализ, коммуникативная компетенция, уровень владения, система языкового образования, личностно-ориентированная направленность языкового образования. Список литературы Основной: 1. Беспалько В.П. Не пора ли менять стратегию образования / В.П. Беспалько // Педагогикаю – 2001. - № 9. - С. 87-95. 2. Гальскова Н.Д. Теория обучения иностранным языкам / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. - М. : Academia, 2004. - С. 3-4. 3. Гершунский B.C. Философия образования для XXI века (в поисках практико-ориентированных образовательных концепций) / В.С. Гершунский. - М., 1997. 4. Колшанский Г.В. Коммуникативная функция и структура языка / Г.В. Колшанский. - М., 1984. Дополнительный: 1. Бим И.Л. Личностно-ориентированный подход - основная стратегия обновления школы / И.Л. Бим // ИЯШ. - 2002. - № 2. - С. 11-15. 2. Протасова Е.Ю. Европейская языковая политика / Е.Ю. Протасова // ИЯШ. - 2004. - № 1. - С. 8-14. 3. Якиманская И.С. Личностно-ориентированное обучение в современной школе / И.С. Якиманская. - М., 2000. 4. Якиманская И.С. Технология личностно-ориентированного обучения в современной школе / И.С. Якиманская. - М., 2000. Задания для самостоятельной работы: 1. Занести в методический словарь и раскрыть значение указанных понятий. 2. Подготовить реферат на тему: «Стратегия современного языкового образования». Лекция 2 (2 часа). Тема: Иностранный язык как учебный предмет в системе языкового образования. План 1. Сущность понятий «иностранный язык», «обучение языку», «овладение языком», «изучение языка». 2. Основные различия между процессами овладения иностранным языком в естественной и искусственной языковой среде. 3. Статус учебного предмета «Иностранный язык» в системе языкового образования. 4. Документы, регламентирующие функционирование современной системы обучения иностранным языкам. Основные понятия темы: «иностранный язык», неродной язык, обучение языку, овладение языком, изучение языка, стандарт, стандартизация, федеральный компонент государственного стандарта общего образования (иностранные языки), программа. Список литературы Основной: 1. Бим И.Л. Место иностранного языка в системе общего среднего образования / И.Л. Бим // Глядя в будущее. Первый советско-американский симпозиум по теоретическим предметам преподавания и изучения иностранных языков 1721, Х.89. - М. : Рема, МГЛУ, 1992. - С. 9-18. 2. Бим И.Л. Перестроечные процессы в обучении иностранным языкам в средней школе / И.Л. Бим // Иностранные языки в школе. – 1991. - №5. - С. 11-14. 3. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам / Н.Д. Гальскова. - М. : Аркти-Глосса, 2000. - С. 4-29. Дополнительный: 1. Бим И.Л. О преподавании иностранных языков на современном этапе / И.Л. Бим, Н.Б. Каменицкая, А.А. Миролюбов // Иностранные языки в школе. – 1995. - №3. - С. 6-11. 2. О преподавании иностранных языков в общеобразовательных учреждениях // Иностранные языки в школе. – 1994. - №4. - С. 4-6. 3. Примерные программы по иностранным языкам // Иностранные языки в школе. – 2005. - №7. - С. 2-32. 4. Федеральный компонент государственного стандарта общего образования / Иностранные языки // Методическая мозаика. – 2004. - №4. 5. Якиманская И.С. Требования к учебным программам, ориентированным на личное развитие школьников / И.С. Якиманская // Вопросы психологии. – 1994. - №2. - С. 64-77. Задания для самостоятельной работы: 1. Занести в методический словарь определения вышеуказанных понятий. 2. Сделать анализ структуры и содержания программы по И.Я. (французский язык). Лекция 3 (2часа). Тема: Межкультурная парадигма как основа современного языкового образования План 1. Ретроспективный анализ подходов к обучению иностранных языков a) Лингвистический подход b) Условно-коммуникативный c) Коммуникативный подход 2. Факторы, обусловливающие актуальность и жизненность обращения к идеалам межкультурного обучения 3. Обучения иностранным языкам в контексте диалога культур как фактор личностного развития школьников. 4. Способы и виды межкультурного взаимодействия 5. Формирование межкультурной компетенции одна из основных задач современного языкового образования Основные понятия темы: Понятийный аппарат подход в обучении иностранных языков, лингвистический, условно-коммуникативный, коммуникативный подход, культурологический подход, "диалог культур", компетенция, компетентность, межкультурная, коммуникативная компетенция. Список литературы Основной: 1. Гальскова Н.Д. Теория изучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. – M. : Academia, 2004. - С. 52-80. 2. Макаев В.В. Обучение в контексте диалога культур - актуальная проблема современной школы / В.В. Макаев, З.А. Малькова // Педагогика. - 1999. - №4. 3. Маслова В.А. Лингвокультурология / В.А. Маслова. - М., 2001. 4. Пассов Е.И. Программа-концепция коммуникативного иноязычного образования: концепция развития индивидуальности в комплексе диалога культур / Е.И. Пассов. - М., 2000. Дополнительный: 1. Сафронова В.В. Культуроведение в системе современного языкового образования / В.В. Сафронова // Иностранные языки в школе. - 2001. - №3. 2. Халеева И.И. Некоторые проблемы межкультурной коммуникации на основе коммуникативного подхода / И.И. Халеева // Психолингвистика и межкультурное взаимопонимание. - М., 1991. 3. Языковое поликультурное образование // Иностранные языки в школе. – 2006. - №4. Задания для самостоятельной работы: 1. Раскрыть значение выделенных понятий и занести в словарь методических терминов. 2. Реферат: Задачи языкового поликультурного образования. Раздел II Лекция 1 Тема: Методика как наука, факторы, определяющие её научную самостоятельность. План 1. Методика как педагогическая наука, объект и предмет науки. 2. Комплексный характер современной методической науки. Методика и лингводидактика. 3. Связь методики с другими науками (философией, дидактикой, психологией, психолингвистикой, лингвистикой, теорией коммуникаций, культурологией). 4. Организация исследований в методике обучения иностранному языку. 5. Методы исследования. 6. Категорийный аппарат методики обучения иностранного языка. 7. Квалификационная характеристика учителя иностранного языка. Понятийный аппарат: Методика обучения иностранному языку, концепция, методология науки, методы обучения, методы исследования, закономерности овладения иностранным языком, объект, предмет методики обучения иностранному языку, базовые категории методики. Список литературы Основной: 1. Гальскова Н.Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. - М. : Асадема, 2004. - С. 88-95. 2. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам / Н.Д. гальскова. - М. : Аркти-Глосса, 2000. - С. 37-57. 3. Концепция коммуникативного обучения иноязычной культуре в средней школе: пособие для учителя / С.С. Артемьева, Е.В. Дождикова, Л.Ю. Денискина и др. Под ред. Е.И. Пассова, В.Б. Царьковой. - М. : Просвещение, 1993. - С. 13-64. Дополнительный: 1. Кузьмина Л.Г. Современные культуроведческие подходы к обучению иностранным языкам / Л.Г. Кузьмина, Е.В Кавнатская. – Воронеж : Вестник Воронежского государственного университета, серия лингвистика и лингкультурная коммуникация, 2001. - №2. - С. 86-93. 2. Методика как наука: учебное пособие / Под редакцией Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой. – Воронеж : НОУ «Интерлингва», 2002. – С. 40. (Серия методика обучения иностранному языку, № 1). 3. Пассов Е.И. Методическое мастерство учителя иноязычной культуры. Учитель иностранного языка. Мастерство и личность / Е.И. Пассов. - М., 1993. 4. Симкин В.Н. Современные языки: изучение, обучение, оценка. Общеевропейская компетенция / В.Н. Симкин // Иностранный язык в школе. – 1998. - №3. - С. 82-86. Вопросы и задания для самоконтроля 1. Как соотносится объект и предмет методики обучения иностранному языку? 2. Определите основные функции и задачи методической науки. 3. Какое значение имеет для методики система философских знаний? 4. Перечислите основные этапы методического исследования. 5. Чем определяется выбор исследования? 6. Как соотносятся цель и задачи методического исследования? 7. Перечислите основные методы эмпирического и теоретического исследования в методике обучения иностранному языку. 8. Что представляет собой категориальный аппарат методики обучения иностранному языку? Лекция 2. Тема: Психологические основы обучения иностранным языкам. План 1. Роль психологии в научном обосновании методики обучения иностранному языку как новому средству коммуникации. 2. Антропологическая психология и методика. 3. Психологическая характеристика речевой деятельности и её механизмов, её основных компонентов (навыков и умений). 4. Этапы формирования навыков. 5. Психологическая характеристика основных видов речевой деятельности. Роль мотивов и стимулов в пользовании всеми видами речевой деятельности. 6. Межличностное общение и его функции. Понятийный аппарат: мотив, стимул, речевая деятельность, речевые умения, учебная компетенция, обучение, иноязычные способности. Список литературы Основной: 1. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе / И.А. Зимняя. - М., 1991. 2. Пассов Е.И. Основы методики обучения иностранному языку / Е.И. Пассов. - М., 1977. 3. Щерба Л.В. Преподавание иностранных языков в средней школе. Общие вопросы методики / Л.В. Щерба. - М., 1974. - С. 6-14. Дополнительный: 1. Абульхоспова-Славская К.А. Деятельность и психология личности / К.А. Абульхоспова-Славская. - М. : Наука, 1989. - С. 134. 2. Ананьев Б.Г. Человек как предмет познания / Б.Г. Ананьев. - Л. : ЛГУ, 1968. - С. 340. 3. Беспалко В.П. Психологические парадоксы образования / В.П. Беспалко // Педагогика. – 2000. - №5. - С. 13-20. 4. Филатов В.М. Антропологическая модель обучения иностранным языкам в начальной школе / В.М. Филатов. – Ростов : Анион, 2002. Вопросы и задания для самоконтроля 1. Какие разделы психологии имеют для методики обучения иностранному языку особую значимость? 2. Что подразумевается под антропологической психологией. 3. Сравните значение понятий «речевая деятельность», «коммуникативная деятельность», «речевое общение», «умения», «навыки». 4. Раскройте этапы формирования навыков. 5. Из каких элементов складывается структура речевой деятельности? 6. Из каких элементов складывается структура процесса иноязычного общения? 7. Что представляют собой основные функции личностного общения. Лекция 3 Тема: Лингводидактические основы обучения иностранным языкам План 1. Лингводидактика как методологическая основа обучения иностранным языкам. 2. Роль лингвистики как базисной дисциплины для методической науки. 3. Личностно-ориентированный подход - реализация антропологической моде обучения иностранному языку. 4. Психолингвистические механизмы речевой деятельности. 5. Сопоставительная лингвистика её роль и место в учебном процессе. 6. Дидактические основы обучения иностранному языку; общедидактические принципы и их использование в процессе обучения предмету «иностранный язык». Понятийный аппарат: методология, дидактика языка, лингводидактика, педагогические технологии, язык, речь, единицы языка, языковая способность. Список литературы Основной: 1. Бим И.Л. Личностно-ориентированный подход - основная стратегия обновления школы / И.Л. Бим // Иностранный язык в школе. – 2002. - №2. - С. 11-15. 2. Гальскова Н.Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. - М. : Асадема, 2004. - С. 81-88. 3. Мильруд Р.П. Методология и развитие методики обучения иностранным языкам в школе / Р.П. Мильруд. – М., 1995. Дополнительный: 1. Божин Г.И. Современная лингводидактика / Г.И. Божин. - Калинин, 1980. 2. Гальскова Н.Д. Лингводидактика и методика обучения иностранным языкам / Н.Д. Гальскова // Иностранный язык в школе. – 1997. - №5. - С. 12-15.; №6. С. 15-19. 3. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам / Н.Д. Гальскова. - М. : Аркти-Глосса, 2000. - С. 38-56. 4. Леонтьев А.А. Основы психолингвистики / А.А. Леонтьев. - М., 1999. 5. Леонтьев А.А. Психолингвистические и речевого высказывания / А.А. Леонтьев. - М., 1999. Вопросы и задания для самоконтроля 1. В чем видят методисты основное назначение лингводидактики. 2. Какое значение для методики обучения иностранным языком имеет выдвинутая лингводидактикой модель языковой (вторичной языковой) личности. 3. Дайте расшифровку понятия «концепт вторичной языковой личности». 4. Что подразумевается под лингвистическими основаниями обучения иностранному языку как учебному предмету. 5. Перечислите единицы языка и выделите те из них, которые представляют наибольший интерес для методики. 6. Насколько оправдано выделение среди речевых форм описания, повествования, рассуждения? 7. Какая наука особенно детально изучает внутреннюю речь? 8. Перечислите основные элементы, составляющие психологическую структуру индивидуальной речевой деятельности. 9. Какое отношение имеют языковые средства к формируемой у учащихся картине мира? 10.Какое значение для методики имеют данные сопоставительной лингвистики. Лекция 4 Тема: Цель обучения иностранным языкам как социально-педагогическая и методическая категория. План 1. Социальный запрос по отношению к языковому образованию. 2. Федеральный компонент образовательного стандарта по иностранному языку как документ, отражающий понимание цели обучения иностранным языкам в современной школе. 3. Коммуникативная компетенция как ведущая цель обучения иностранным языкам. 4. Сложность и многоаспектность стратегической цели обучения иностранным языкам. 5. Структурные компоненты коммуникативной компетенции. 6. Аспект цели обучения иностранными языками. 7. Педагогический аспект цели обучения иностранными языками. 8. Система уровней владения иностранными языками. Понятийный аппарат: цель обучения, комплексный характер цели обучения, практическая цель обучения, образовательная цель, воспитательная, развивающая цель, коммуникативная компетенция, лингвистическая компетенция, социокультурная компетенция, стратегическая компетенция, социолингвистическая компетенция, дискурсивная компетенция, уровневый подход к овладению иностранным языком. Список литературы Основной: 1. Гальскова Н.Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. - М. : Асадема, 2004. - С. 95-121. 2. Примерная программа по иностранным языкам (французский язык) // Иностранный язык в школе. – 2005. - №7. 3. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекции / Е.Н. Соловова. - М. : Просвещение, 2002. - С. 3-15. 4. Федеральный компонент государственного стандарта общего образования (иностранные языки). – 2004. - №4. Дополнительный: 1. Богатырева М.А. К проблеме выделения уровней профессионального владения иностранным языком (по материалам Совета Европы) / М.А. Богатырева // Иностранный язык в школе. – 1997 - №2. - С. 28-33. 2. Пассов Е.И. Цель обучения иностранному языку на современном этапе развития общества / Е.И. Пассов, В.П. Кузовлев, В.С. Коростелев // Иностранные языки в школе. – 1987. - №6. 3. Цели обучения иностранным языкам: учебное пособие / Под ред. Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой. - Воронеж : НОУ «Интерлингва», 2002. – 40 с. Вопросы и задания для самоконтроля 1. Каким образом социальный заказ общества влияет на постановку целей обучения иностранному языку? 2. Раскройте комплексный характер цели обучения иностранному языку в средней образовательной школе. 3. Что подразумевается под иноязычной коммуникативной компетенцией? 4. В чем состоит специфика субкомпетенции, составляющей коммуникативную компетенцию. 5. Какие уровни сформированности иноязычной коммуникативной компетенции запланированы для выпускников школы. 6. В чем проявляется культуроведческая направленность обучения иностранному языку в школе. Лекция 5 Тема: Содержание обучения иностранным языкам. План 1. Компонентный состав содержания обучения. 2. Предметный аспект содержания обучения (сферы общения, ситуации, темы, тексты, коммуникативные цели и намерения, страноведческие знания, лингвострановедческие знания, языковой материал). 3. Процессуальный аспект (навыки, умения иноязычного устного и письменного обучения). Общеучебные навыки и умения. 4. Проблема отбора содержания иностранного языка. Понятийный аппарат: содержание обучения, компоненты содержания обучения, единицы организации учебного материала, диалогическое единство, речевой образец, текст, коммуникативное ядро. Список литературы Основной: 1. Гальскова Н.Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. – М. : Асадема, 2004. - С. 123-136. 2. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекции / Е.Н. Соловова. - М. : Просвещение, 2002. - С. 16-28. Дополнительный: 1. Гальскова Н.Д. К проблеме содержания обучения иностранным языкам на современном этапе развития школы / Н.Д. Гальскова // Иностранный язык в школе. – 1991. - №3. - С. 31-3 5. 2. Примерные программы. Иностранные языки // Иностранный язык в школе. – 2005. - №7. Вопросы и задания для самоконтроля 1. Проанализируйте различные способы структурирования содержания обучения иностранному языку. 2. Дайте краткую характеристику лингвистическому, психологическому, методологическому, культурологическому компонентам содержания обучения иностранному языку. 3. В каких отношениях находится иноязычный коммуникативный, речедеятельностный и языковой материал. 4. Какое значение имеют общеучебные умения, общеучебная компетенция для преподавания иностранного языка? 5. Каким образом реализуется идея иноязычного коммуникативного ядра в современной теории и практике обучения иностранному языку. 6. Назовите основные единицы организации иноязычного учебного материала. 7. На что нацеливает антропологический принцип отбора предметнотематического содержания обучения иностранному языку? Лекция 6 Тема: Принципы обучения иностранным языкам План 1. Общедидактические принципы обучения иностранным языкам и их содержание - принцип личностно ориентированной направленности обучения как синтез принципа воспитывающего и развивающего обучения и индивидуализации обучения; - принцип созидательности (обучение иностранному языку как когнитивный процесс); - принцип творческого характера процесса обучения; - принцип деятельностного характера обучения; - принцип формирования автономности учащегося в учебной деятельности по овладению иностранным языком. 2. Методические принципы и их содержание - принцип коммуникативной направленности обучения; - принцип взаимосвязного обучения устной речи, чтению, письму; - принцип ориентации обучения на родную лингвокультуру. Основные понятия темы: принципы обучения, дидактические принципы, методические принципы обучения иностранному языку, иерархия принципов обучения иностранному языку, принципы коммуникативного обучения иноязычной культуре. Список литературы Основной: 1. Гальскова Н.Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. – М. : Асадема, 2004. - С. 139-157. 2. Принципы обучения иностранному языку. Учебное пособие / Под ред. Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой. – Воронеж : НОУ «Интерлингва», 2002. – 40 с. Дополнительный: 1. Шарова Н.А. Принципы активности и коммуникативности в современных технологиях обучения иностранному языку / Н.А. Шарова // Вестник Воронежского государственного университета. Серия лингвистика и лингкультурная коммуникация. – Воронеж, 2001. - №2. - С. 109-111. Вопросы и задания для самоконтроля 1. Что понимается под принципом обучения? 2. Какие дидактические принципы установились в отечественной дидактике? 3. Перечислите Основные общеметодические принципы 4. Раскройте сущность принципа коммуникативной направленности обучения в основной школе. 5. В чем проявляется директивная функция принципов природосообразности и культуросообразности в процессе обучения иностранному языку. 6. Что означает соблюдение принципа индивидуализации обучения иностранному языку. 7. Как трактуется принцип активности в дидактивно-педагогических работах и в методике обучения иностранному языку. Лекция 7 Тема: Средства обучения План 1. Понятие «средства обучения». Основные и вспомогательные средства обучения. 2. Сущностные характеристики УМК по иностранному языку. 3. Отечественные и зарубежные УМК по иностранному языку. 4. Критерии оценки УМК по иностранному языку. 5. Характер творческой деятельности учителя при работе с УМК. 6. Возможности привлечения зарубежных УМК к обучению. 7. Технические средства обучения и их методическая характеристика. Основные понятия темы: средства обучения, классификация средств обучения, УМК, книга для учителя, ТСО, раздаточный материал, лингафонный практикум, учебный фильм, компьютерная обучающая программа. Список литературы Основной: 1. Бим И.Л. К проблеме оценивания современного учебника иностранного языка / И.Л. Бим, О.В. Афанасьева, О.А. Радченко // Иностранный язык в школе. – 1999. - №6. - С. 13-17. 2. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекции / Е.Н. Соловова. - М. : Просвещение, 2002. - С. 34-38. Дополнительный: 1. Береговская Э.М. Синяя птица. Учебное пособие по французскому языку для 5го класса общеобразовательных учреждений / Э.М. Береговская, М. Туссен. М. : Просвещение, 1993. 2. Григорьева Е.Я. Французский язык. Учебник французского языка для 1011 кл. общеобразовательных учреждений / Е.Я. Григорьева, Е.Ю. Горбачева, М.Р. Лисенко. - М. : Просвещение, 2001. 3. Мятова М.И. Использование видеофильмов при обучении иностранному языку в средней образовательной школе / М.И. Мятова // Иностранные языки в школе. – 2006. - №4. 4. Селиванова Н.А. Синяя птица. Учебное пособие, по французскому языку для 6,7,8,9 кл. общеобразовательных учреждений /Н.А. Селиванова, А.Ю. Шатурина. – М. : Просвещение. Вопросы и задания для самоконтроля 1. Как можно классифицировать средства обучения иностранным языкам. 2. Чем должен руководствоваться учитель при выборе УМК? 3. Составьте перечень УМК вошедших в федеральный комплект учебных материалов: а) французский язык как основной язык, б) как второй иностранный язык. 4. Что такое упражнение? 5. Какие элементы составляют структуру упражнения. 6. Что представляет собой система упражнений для обучения иностранному языку. 7. Назовите основные ТСО, используемые в современной школе. Лекция 8 Тема: Урок как основная форма учебно-воспитательного процесса. План 1. Урок как единица процесса обучения. 2. Структура урока иностранного языка. 3. Методическое содержание урока. 4. Виды уроков иностранного языка. 5. Формы организации учебной деятельности на уроке. 6. Специфика современного урока иностранного языка. 7. Урок как творчество Учителя. Планирование урока иностранного языка. 8. Технология анализа урока иностранного языка в средней школе. Основные понятия темы: урок иностранного языка, методическое содержание урока иностранного языка, типология уроков, цель урока, задача урока, технология обучения, формы организации учебной деятельности, нестандартные уроки, педагогическое общение на уроке, компонент урока, логика урока. Список литературы Основной: 1. Пассов Е.И. Урок иностранного языка в средней школе / Е.И. Пассов. - М. : Просвещение, 1988. – С. 223. 2. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций / Е.Н. Соловова. - М. : Просвещение. - С. 39-63. Дополнительный: 1. Вострякова Н.А. Цели урока иностранного языка и способы их достижения / Н.А. Вострякова // Иностранные языки в школе. – 2001. - №5. - С. 43. 2. Кирнос Л.И. Идущему на педагогическую практику. Методические рекомендации / Л.И. Кирнос, А.В. Щербакова. - Воронеж, 2003. - С. 58. 3. Коряковцева Н.Ф. Автономия в учебной деятельности по овладению иностранным языком как образовательная цель / Н.Ф. Коряковцева // Иностранные языки в школе. – 2001. - №1. - С. 9-11. Вопросы и задания для самоконтроля 1. Назовите основные характеристики урока. 2. Как объясняется наличие переменных и постоянных компонентов в уроке иностранного языка и что учитывается при их выделении. 3. Какие основные задачи ставятся на уроке иностранного языка, и чем объясняется их разнообразие. 4. Считаете ли вы организационный момент обязательным этапом урока иностранного языка. 5. Является ли фонетическая зарядка, на ваш взгляд, обязательным этапом типичного урока иностранного языка в основной школе? Почему. 6. Выделите в структуре урока постоянные и переменные компоненты. 7. Выпишите из книги Е.И. Пассова «Урок иностранного языка в средней школе» образцы формулировок цели различных видов уроков. Виды уроков I II III Формирование первичных Совершенствование рече- Развитие речевых умеречевых умений и навыков. вых навыков. ний 1. 2. 3. 1. 2. 3. 1. 2. 3. Лекция 9 Тема: Планирование процесса обучения по иностранным языкам. План 1. Особенности планирования учебного процесса по иностранному языку на разных ступенях обучения. 2. Виды планов (календарный, тематический, поурочный) задачи и особенности каждого из них. 3. Анализ структуры и содержания плана-конспекта урока (цель, задачи, этапы урока, организационные формы работы). 4. Последовательность действий учителя при составлении плана урока. 5. Алгоритм составления тематического плана. Основные понятия темы: методический цикл уроков, календарный план, тематический план, план-конспект урока. Список литературы Основной: 1. Бабинская П.К. Практический курс методики преподавания иностранного языка. Учебное пособие / П.К. Бабинская, Т.П. Монтива. - Минск : ТетраСистемс, 2003. - С. 14-16. 2. Пассов Е.И. Урок иностранного языка в средней школе / Е.И. Пассов. М. : Просвещение, 1988. - С. 121-142, 143-209. Дополнительная литература: 1. Кирнос Л.И. Идущему на педагогическую практику. Методические рекомендации / Л.И. Кирнос, А.В. Щербакова. - Воронеж, 2003. - С. 58. 2. «Книги для учителя» к учебникам французского языка серии «Синяя птица». 3. Тазьмина Л.В. Планирование урока английского языка / Л.В. Тазьмина // Иностранные языки в школе. – 1996. - №5. - С. 5-10. Вопросы и задания для самоконтроля 1. Почему планирование является одной из важных педагогических функций учителя. 2. В чем выражается взаимосвязь и различие тематического и поурочного планов? 3. Чем вызывается необходимость уточнять и конкретизировать примерные планы уроков, предлагаемые «книгой для учителя», какие факторы следует при этом учитывать? 4. Назовите компоненты структуры тематического плана и объясните методику его составления. 5. Назовите основные требования, которые необходимо учитывать при составлении плана-конспекта. Раздел III Обучение основам речевой деятельности (система формирования навыков) Лекция 1 Тема: Формирование слухо-произносительных навыков План 1. Роль слухо-произносительных навыков в речевой деятельности. 2. Краткая характеристика особенностей произношения французского языка в методической практике. 3. Требования программы к обучению произношения. 4. Содержание обучения произношению. 5. Принципы обучения произношению. 6. Технология обучения произношению. 7. Упражнения для формирования слухо-артикуляционных и ритмикоинтонационных навыков 8. Роль и место Т.С.О. в формировании слухо-произносительных навыков. 8. Приемы контроля слухо-произносительных навыков. Основные понятия темы: слухо-произносительные навыки, фонематический слух, имитационные, аналитические, аналитико-имитационные приемы обучения произношению, фонетическая зарядка, методическая типология звуков, аппроксимированное произношение. Список литературы Основной: 1. Гальскова Н.Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. – М. : Асадема, 2004. - С. 267-287. 2. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекции / Е.Н. Соловова. - М. : Просвещение, 2002. - С. 64-77. 3. Формирование произносительных навыков. Учебное пособие / Под ред. Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой. - Воронеж : НОУ «Интерлингва», 2002. - С. 40. (Серия методика обучения иностранным языкам», №10). Дополнительный: 1. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранному языку. Пособие ля учителя / Н.Д. Гальскова. - М. : Аркти, 2000. 2. Настольная книга преподавания иностранного языка. Справочное пособие. – Минск, 1996. - С. 8-11. 3. Программы общеобразовательных учреждений. Иностранные языки // Иностранный язык в школе. – 2005. - №7. Вопросы и задания для самоконтроля 1. Дайте определение следующих понятий: фонематический слух, слухопроизносительные навыки, ритмико-интонационные навыки. 2. В чем состоит положение об аппроксимированном владении учащимися средней школы произношением. 3. Назовите возможные пути постановки произношения и факторы, влияющие на их выбор. 4. Определите: а) как соотносится описание артикуляции и имитации в процессе обучения иноязычному произношению; б) какой путь, на ваш взгляд, более эффективный; с опорой на фонетическую базу родного языка, или без нее. 5. Перечислите, какие методические приемы обучения произношению целесообразны ля формирования первичных произносительных навыков (ознакомление). 6. Перечислите приемы, эффективные для совершенствования произносительных навыков. Лекция 2 Тема: Система формирования лексических навыков. План 1. Роль лексических навыков в речевой деятельности. 2. Краткая характеристика иноязычной лексики в методичной трактовке. 3. Отбор продуктивной и рецептивной лексики. 4. Принципы формирования лексических навыков. 5. Процесс формирования лексических навыков. 6. Способы семантизации лексических единиц. 7. Упражнения для формирования лексических навыков. 8. Контроль сформированности лексических навыков. Основные понятия темы: активный лексический минимум, лексическая единица, семантизация лексической единицы, семантическое поле, лексический навык (продуктивный, рецептивный, функциональная стратегия формирования лексических навыков, функционально-смысловые таблицы, семантизация, лингвистический, психологический, методологический компоненты содержания обучения лексике, речевая установка. Список литературы Основной: 1. Гальскова Н.Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. – М. : Асадема, 2004. - С. 287-304. 2. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекции / Е.Н. Соловова. - М. : Просвещение, 2002. - С. 81-99. Дополнительный: 1. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам / Н.Д. Гальскова. - М. : Аркти, 2000. 2. Коростелев B.C. Сущность процесса формирования лексических навыков при коммуникативном методе обучения говорению / В.С. Коростелев // Общая методика обучения иностранному языку. Хрестоматия. Сост. А.А. Леонтьев. - М. : Русский язык, 1999. - С. 358. 3. Формирование лексических навыков: учебное пособие / Под ред. Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой. – Воронеж : НОУ «Интерлингва», 2002. - С. 40 (серия методика по иностранным языкам, №8). Вопросы и задания для самоконтроля 1. В чем состоит основная цель работы над лексическим материалом? 2. Назовите компоненты содержания обучения лексике. 3. Какое значение имеет выделение 3 видов словаря. 4. Что значит знать слово. 5. Назовите факторы, определяющие выбор семантизации на уровне иностранного языка. Какие способы, на ваш взгляд, наиболее современны и эффективны. 6. Каковы основные стадии работы над лексической стороной речи и их главные задачи. 7. Определите последовательность следующих стадий работы над словом: осмысление, запоминание, узнавание, воспроизведение. 8. Что представляют собой функционально-семантические таблицы, предложенные Е.И. Пассовым, и почему при работе с ними значительно увеличивается качество запоминания новых слов? Лекция 3 Тема: Система формирования грамматических навыков План 1. Роль и место грамматики в изучении иностранного языка. 2. Проблема отбора и организации грамматического материала. 3. Цели и содержание обучения грамматике иностранного языка. 4. Основные этапы работы над грамматическим материалом: а) формирование продуктивных грамматических навыков б) формирование рецептивных грамматических навыков 5. Упражнения для формирования грамматических навыков. 6. Контроль сформированности грамматических навыков. Основные понятия темы: активный и рецептивный грамматический минимум, грамматическая структура, речевой образец, продуктивный, рецептивный грамматический навык, структурно-функциональный подход, дедуктивный и индуктивный пути введения грамматического материала, межъязыковая и внутриязыковая интерференция, имплицитный подход, эксплицитный подход, дифференцированный подход, условно-речевая и собственно речевая ситуация. Список литературы Основной: 1. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам.Лингводидактика и методика / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. – М. : Асадема, 2002. - С. 305-317. 2. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекции / Е.Н. Соловова. – М. : Просвещение, 2002. - С. 101-123. Дополнительный: 1. Крутских А.В. Коммуникативно-направленное обучение грамматике на продвинутом этапе в гуманитарно-лингвистической гимназии / А.В. Крутских // Иностранные языки в школе. – 1996. - №6. - С. 12-20. 2. Цеплин B.C. Как обучать грамматически правильной речи / В.С. Цеплин // Иностранные языки в школе. – 1998. - №1. - С. 18-21. 3. Чернина Л.Г. Из опыта использования учебных настольных игр при обучении грамматике / Л.Г. Чернина // Иностранные языки в школе. – 1999. - №4. - С. 43-49. Вопросы и задания для самоконтроля 1. Как определяет программа по иностранному языку задачи обучения грамматической стороне речи? 2. Какие требования предъявляются к отбору грамматического материала для средней школы? 3. Определите, какой методический подход к обучению иноязычной грамматике реализуется в действующих учебниках? 4. Каким, на ваш взгляд, должно быть соотношение грамматических правил и упражнений в процессе введения и тренировки грамматических явлений. 5. Какие методические требования предъявляются к учебно-речевой ситуации при семантизации и автоматизации нового грамматического материала в речи учащегося. 6. При каких условиях грамматический навык станет устойчивым? 7. Как сделать отработку грамматических навыков интересной и личностно значимой для учащихся. Лекция 4 Тема: Обучение аудированию. План 1. Психологическая, лингвистическая характеристика аудирования. 2. Цели и задачи обучения аудированию. 3. Механизмы аудирования. 4. Трудности аудирования. 5. Методика работы при обучении аудированию: а) этапы обучения аудированию б) подсистема упражнений в) требования к текстам для аудирования г) уровни понимания устной речи и способы их контроля 6. Роль звуко-технических средств и специальных учебных материалов, входящих в состав УМК. Основные понятия темы: аудирование, речевой слух, долговременная и оперативная память, вероятностное прогнозирование, аудиотекст, подготовительные аудитивные упражнения, речевые аудитивные упражнения. Список литературы Основной: 1. Гальскова Н.Д. Теория обучения иностранному языку. Лингводидактика и методика / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. - М. : Асадема, 2004. - С. 161-189. 2. Обучение аудированию учебное пособие / Под ред. Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой. – Воронеж : НОУ «Интерлингва», 2002. - С. 40 (Серия методика обучения иностранному языку, № 12). 3. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранному языку. Базовый курс лекции / Е.Н. Соловова. - М. : Просвещение, 2002. - С. 124-139. Дополнительный: 1. Елухина Н.В. Обучение слушанию иноязычной речи / Н.В. Елухина // Иностранный язык в школе. – 1996. - №5. - С. 20-22. 2. Елухина Н.В. Основные трудности аудирования и пути их преодоления / Н.В. Елухина // Общая методика обучения иностранным языкам. Хрестоматия. Сост. А.А. Леонтьев. - М. : Русский язык, 1991. - С. 358. 3. Елухина Н.В. Преодоление основных трудностей понимания иноязычной речи на слух как условие формирования способностей устно общаться / Н.В. Елухина // Иностранный язык в школе. – 1996. - №4. - С. 25-29; №5. - С. 20-22. 4. Кулин Л.Ю. Виды аудирования / Л.Ю. Кулин // Общая методика обучения иностранному языку. Хрестоматия. Сост. А.А. Леонтьев. - М. : Русский язык, 1991. - С. 358. Вопросы и задания для самоконтроля 1. Чем аудирование отличается от слушания? 2. Почему этот вид речевой деятельности вызывает наибольшее количество трудностей у изучающих иностранный язык? 3. Из каких компонентов слагается структура содержания обучения аудирования. 4. Как обучение аудированию связано с формированием смешенных языковых и речевых навыков и умений. 5. Какие факторы затрудняют понимание речи на слух, и какие существуют пути преодоления этих трудностей. 6. Изучите требования программы к развитию у учащихся умений восприятия и понимания речи на слух на разных этапах обучения. 7. Как, по вашему мнению, усилить образовательную и воспитательную направленность обучения аудирования? Лекция 5 Тема: Обучение говорению (4ч.) I. План 1. Краткая психологическая характеристика говорения. 2.Ситуативная обусловленность обучения говорению. З. Цель обучения говорению. 4.Требования к построению учебного процесса в аспекте обучения говоре- нию. II. Обучение диалогической форме речи. 1. Психологические и лингвистические хар-ки диалогической речи. 2. Пути обучения диалогической речи. 3. Упражнения в развитии диалогической речи. 4. Коммуникативные игры. 5. Контроль речевых умений. Основные понятия темы: диалогическая речь, политологическая речь, реплика, диалогическое единство, структурно-функциональная взаимосвязь реплик, диалог образец, полевая игра, мотивация и стимулирование говорения. Список литературы Основной: 1. Гальскова Н.Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. – M. : Academa, 2004. - Стр. 190-224. 2. Зимняя И.А. Условия формирования навыка говорения на иностранном языке и критерии его отработанности / И.А. Зимняя // Общая методика обучения иностранным языкам. Хрестоматия. Сост. А.А. Леонтьев. – М. : Русский язык, 1991. – 358 с. 3. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций / Е.Н. Соловова. - М. : Просвещение, 2002. - С. 164-171, С. 177-186. Дополнительный: 1. Гальскова Н.Д. Цели и содержание обучения говорению в начальной школе / Н.Д. Гальскова, Л.Б. Чепцова // ИЯШ. – 1994. - №3. – С. 4-9. 2. Мильруд Р.П. Обучение школьников речевому взаимодействию на уроках иностранного языка / Р.П. Мильруд // ИЯШ. – 1991. - С. 3-8. 3. Обучение говорению на иностранном языке (учебное пособие) / Под ред. Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой. - Воронеж : НОУ «Интерлингва», 2002 (серия Методика обучения иностранным языкам, №13). Вопросы и задания для самоконтроля. 1. Как обучение говорению интегрируется с обучением различным аспектам языка и другим видам речевой деятельности? 2. С какими трудностями может столкнуться учитель при подготовке и проведении уроков, ориентированных на формирование умений иноязычного обучения. 3. Какие компоненты ситуации обучения необходимо учитывать для создания ситуаций на уроке. 4. Какие факторы способствуют формированию положительной мотивации при обучении говорению. 5. Изучите школьную программу и определите, как меняются требования к диалогической речи на разных этапах обучения. 6. Каковы трудности обучения диалогической речи? 7. Ученик заучил большое количество речевых образцов, формул, штампов. Достаточно ли этого для ведения диалога? 8. Всегда ли диалог-образец является отправным моментом в обучении ведению самостоятельных диалогов учащихся? 9. Какие факторы и условия должны учитывать учитель при планировании и подготовке к уроку обучения диалогической речи? Лекция 6 Тема: Обучение монологической речи. План 1. Психолингвистическая характеристика монологической речи. 2. Функциональные типы монологических высказываний. 3. Пути и способы обучения монологической речи. 4. Упражнения в развитии монологической речи. 5. Текущий и итоговый контроль монологической речи. Основные понятия темы: монологическая речь (контекстная, ситуативная), монологические умения, функции монологической речи, виды монологической речи. Список литературы Основной: 1. Гальскова Н.Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. - M. : Academa, 2004. - С. 203-222. 2. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций / Е.Н. Соловова. - М. : Просвещение, 2002. - С. 172-177. Дополнительный: 1. Калинина C.B. К концепции обучения монологическому высказыванию / С.В. Калинина // ИЯШ. – 1991. - №1. 1. Обучение говорению на ин. языке: учебное пособие / Под ред. Е.И. Пасова, Е.С. Кузнецовой. – Воронеж : НОУ «Интерлингва», 2000. – 40 с. (Серия методика обучения иностранным языкам, №13). 3. Рабинович Ф.М. К проблеме опор при развитии экспрессивных форм речи / Ф.М. Рабинович // ИЯШ. – 1986. - №5. 4. Сосенко Э.Ю. Система коммуникативных подготовительных упражнений, вырабатывающих навыки и умения говорения / Э.Ю. Сосенко. - М, 1974. Вопросы и задания для самоконтроля. 1. Каковы цели и задачи обучения монологической речи в соответствии со школьной программой? 2. Как происходит развитие монологических умений по этапам обучения. 3. Назовите исходные единицы при обучении монологической речи. 4. Согласны ли вы с мнением, что монологическую и диалогическую речь нельзя разграничивать очень четко. Почему? Аргументируйте свой ответ. 5. В условиях изучения иностранных языков в школе можно говорить о разных уровнях сформированности монологической речи. Назовите их. 6. Назовите основные типы монологических высказываний, дайте им краткую характеристику. 7. Приведите примеры опор, используемых в методике для формирования монологического высказывания. 8. Обозначьте показатели количественных и качественных параметров речи. Лекция 7 Тема: Обучение чтению. План 1. Психологическая, лингвистическая характеристика чтения. 2. Чтение как вид речевой деятельности, как цель и средство обучения. 3. Техника чтения, формирование технических навыков. 4. Классификация видов чтения. 5. Цели и содержание обучения чтению. 6. Технология обучения чтению: а) технике чтения; б) обучение различным видам чтения. 7. Контроль понимания при чтении. Основные понятия темы: механизмы чтения, техника чтения, понимание текста, изучающее чтение, ознакомительное, просмотровое чтение. Список литературы Основной: 1. Гальскова Н.Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. - M. : Academa. 2004. - С. 224-246. 2. Обучение чтению: учебное пособие / Под ред. Е.И. Пасова, Е.С. Кузнецовой. – Воронеж : НОУ «Интерлингва», 2002. – 40 с. (Серия методика обучения иностранным языкам, №13). 3. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций / Е.Н. Соловова. - М. : Просвещение, 2002. - С. 140-163. Дополнительный: 1. Кирнос Л.И. Принципы и подходы в обучении различным видам чтения в общеобразовательной средней школе. Учебное пособие / Л.И. Кирнос, Н.Ю. Белоног. - Воронеж, 2000. – 60 с. 2. Кузьменко А.Д. Учебное чтение, его содержание и формы / А.Д. Кузьменко // Общая методика обучения иностранным языкам. Хрестоматия. Сост. А.А.Леонтьев. - М. : Русский язык, 1991. – 358 с. 3. Маева Т.С. Некоторые приемы обучения чтению / Т.С. Маева // ИЯШ. – 1999. - №5. - С.15. 4. Саланович Н.А. Обучение чтению аутентичных текстов лингвистического содержания / Н.А. Саланович // ИЯШ. – 1999. - №1. - С. 18; 1999. - №2. - С.106. Вопросы и задания для самоконтроля 1. Опираясь на психофизиологические механизмы чтения, определите операции, составляющие технику чтения. 2. Существуют различные способы обучения технике чтения. Какой из них, на ваш взгляд, наиболее целесообразен для обучения чтению на ин. языке? 3. Назовите различные виды чтения и определите их роль в процессе обучения и реального общения. 4. Назовите требования, предъявляемые к учебным текстам. 5. Каковы особенности предтекстового, текстового и послетекстового этапов работы? 6. Приведите примеры различных форм заданий, направленных на контроль разнообразных технологий чтения. 7. Почему упражнения для обучения чтению делятся на подготовительные и упражнения в собственно чтении. 8. Согласны ли вы, что для контроля понимания нужен перевод всего текста. Аргументируйте ваш ответ. Лекция 8 (4ч) Тема: Обучение письму. План 1. Краткая психологическая и лингвистическая характеристика письма как одной из форм письменного общения. 2. Письмо как вид речевой деятельности, как цель и средство обучения. Понятия «письмо» и «письменная речь». 3. Цели и содержание обучения письму. 4. Этапы обучения письму. Развитие техники письма. 5. Методика обучения письму как одной из форм общения. 6. Упражнения для формирования и развития умения письма. 7. Контроль умений письменной речи. Основные понятия темы: письмо, письменная речь, графика, орфография, культура иностранной письменной речи. Список литературы Основной: 1. Гальскова Н.Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. - M. : Academa, 2004. - С. 247-265. 2. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций / Е.Н. Соловова. - М. : Просвещение, 2002. - С. 188-214. Дополнительный: 1. Кирнос Л.И. Общение в письмах. Методическая разработка для студентов 1 и 2-го курсов / Л.И. Кирнос. - Воронеж, 1994. – 24 с. 2. Кирнос Л.И. Современные подходы и технологии в обучении письму и письменной речи в общеобразовательной средней школе. Учебное пособие / Л.И. Кирнос, Н.Ю. Белоног. - Воронеж, 2003. – 140 с. 3. Мусницкая Е.В. Обучение письму / Е.В. Мусницкая // Общая методика обучения иностранным языкам. Хрестоматия. Сост. А.А.Леонтьев. - М. : Русский язык, 1991. – 358 с. 4. Обучение письму: учебное пособие / Под ред. Е.Н. Пасова, Е.С. Кузнецовой. – Воронеж : НОУ «Интерлингва», 2002. – 40 с. (Серия- Методика обучения ин.яз., №14.) 5. Примерные программы по иностранным языкам // ИЯШ. – 2005. - №7. 6. Федеральный компонент государственного стандарта общего образования (иностранные языки) // Мозаика. – 2004. - №4. Вопросы и задания для самоконтроля 1. Что такое письмо и чем оно отличается от письменной речи? 2. Чем письменная речь отличается от устной? 3. Когда письмо выступает целью общения, а когда является целью формирования сложных навыков? 4. Из чего складывается содержание обучения письму на различных этапах обучения? 5. Какие методические подходы к развитию письменной речи на иностранном языке существуют в современной методике обучения иностранным языкам? 6. В чем сущность социокультурного подхода к обучению письменной речи? 7. Что можно считать показателем сформированного письма как вида иноязычной речевой деятельности? 8. Какие способы контроля и проверки сформированности умений письменной речи. Лекция 9 Тема: Контроль знаний, навыков и коммуникативных умений. План 1 .Сущность контроля. 2. Важность контроля при обучении практическому владению иностранному языку. 3. Функция контроля. 4. Виды контроля и формы его организации. 5. Объекты контроля. 6. Единый государственный экзамен как итоговая проверка обученности. 7. Языковой портфель как средство самоконтроля учебных достижений. Основные понятия темы: методы контроля, средство контроля, функции контроля, объекты, виды и формы контроля, тест, тестирование, оценка, отметка, нормы оценки владения различными видами речевой деятельности, структура ЕГЭ. Список литературы Основной: 1. Вопросы контроля обученности учащихся иностранным языкам. Метод. пособие / Под ред. А.А. Миролюбова. – Обнинск : Титул, 2001. – 80 с. 2. Контроль в обучении иностранному языку: учебное пособие / Под ред. Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой. – Воронеж : НОУ «Интерлингва», 2002. – 40 с. (Серия методика обучения иностранным языкам, №17) Дополнительный: 1. Кирнос Л.И. Проверь себя! Тесты по французскому языку (грамматика, лексика, страноведение) / Л.И. Кирнос, А.В. Щербакова. - Воронеж, 2004. – 78 с. 2. Мильман Р.Г. Контроль уровня сформированности у обучаемых коммуникативных навыков / Р.Г. Мильман // ИЯШ. – 1998. - №5. - С. 61-66; №6. - С. 4448. 3. Пассов Е.И. Урок иностранного языка в средней школе / Е.И. Пассов. - М. : Просвещение, 1988. – 223 с. Вопросы и задания для самоконтроля 1. Каковы цели, задачи и функции контроля в деятельности учителя и учащихся в процессе обучения иностранному языку? 2. Назовите виды контроля. 3. Что является объектом контроля в обучении иностранным языкам при проверке сформированности лексических, грамматических и произносительных навыков устной речи и чтения? 4. Что является объектом итогового контроля при проверке сформированности речевого умения в чтении и говорении? 5. Каким способом контролируется уровень владения диалогической и монологической речью? 6. На каких текстах целесообразно проверять уровень сформированности рецептивных умений? 7. Как вы оцениваете введение в нашей стране ЕГЭ по иностранным языкам за курс основной школы? Темы рефератов, докладов, эссе: 1. Методика обучения иностранным языкам как область гуманитарного знания. 2. Место методики обучения иностранным языкам в системе педагогических наук. 3. Комплексный характер современной методической науки 4. Комплекс целей обучения иностранным языкам в отечественной и зарубежной методике. 5. Коммуникативная компетенция как цель обучения иностранному языку. 6. Лингводидактика как методологическая основа обучения иностранным языкам. 7. Проблема содержания обучения иностранным языкам на современном этапе развития школы. 8. Культурологический подход к обучению иностранным языкам. 9. Аудиовизуальные материалы как средство создания языковой среды. 10.Принцип активности и коммуникативности в современных технологиях обучения иностранным языкам. 11.Языковой портфель как инструмент оценки и самооценки в области изучения иностранных языков. 12.Словоупотребление - основа язычного обучения. 13.Функциональная стратегия обучения грамматической стороне речи. 14.Каким должен быть современный учебник французского языка. 15.Сценарные уроки иностранного языка: необходимость или мода? 16.Обучение аудированию в русле коммуникативно-ориентированной методики. 17.Основные трудности аудирования и пути их преодоления. 18. Диалогическая речь как форма устно-речевого общения. 19.Ролевая игра в обучении диалогической речи. 20.Система упражнений для обучения монологической речи. 21.Работа с аутентичными текстами на уроках французского языка. 22.Обучение пониманию иноязычного текста при чтении как поисковой деятельности. 23.Обучение письменному выражению мыслей в условиях школьного обучения. 24. Контроль как методическая проблема. Роль отметки и оценки в учебной деятельности. 25. О самоконтроле и самооценке в обучении иностранному языку. 26.Тестирование как метод педагогического контроля. 27.Уровневый подход к выстраиванию системы оценки языковых знаний и речевых умений учащихся. Учебники и учебные пособия: 1. Бабинская Л.К. Практический курс методики преподавания иностранных языков / Л.К. Бабинская. – Минск : Тетра-Системс, 2003. - 282 с. 2. Гальскова Н.Д. Теория обучения иностранным языкам/ Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. - М. : Acadeмia, 2004. - 333 с. 3. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам / Н.Д. Гальскова. - М. : Аркти-Глосса, 2000. - 165 с. 4. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций / Е.Н. Соловова. – М. : Просвещение, 2002. - 238 с. 5. Щербакова А.В. Практический компонент методической подготовки преподавателей иностранного языка / А.В. Щербакова. - Воронеж, 2004. - 93 с. Дополнительные учебные пособия, разработанные преподавателями кафедры: 1. Кирнос Л.И. Общение в письмах. Методическая разработка для студентов 1,2 курсов отд. франц. языка, факультета иностранных языков / Л.И. Кирнос. Воронеж, 1994. – 24 с. 2. Кирнос Л.И. Pour connaître mieux la France (лингвострановедческий словарь). Методическая разработка для учителей французского языка / Л.И. Кирнос. Воронеж, 1996. - 25 с. 3. Кирнос Л.И., Белоног Н.Ю. Принципы и подходы в обучении различным видам чтения в общеобразовательной средней школе / Л.И. Кирнос, Н.Ю. Белоног. - Воронеж, 2000. - 60 с. 4. Кирнос Л.И., Белоног Н.Ю. Современные подходы и технологии в обучении письму и письменной речи в общеобразовательной средней школе / Л.И. Кирнос, Н.Ю. Белоног. - Воронеж, 2003. - 138 с. 5. Кирнос Л.И., Щербакова А.В. Идущему на педагогическую практику / Л.И. Кирнос, А.В. Щербакова. - Воронеж, 2003. - 58 с. 6. Кирнос Л.И., Щербакова А.В. Проверь себя! Тесты по французскому языку (грамматика, лексика, страноведение) / Л.И. Кирнос, А.В. Щербакова. - Воронеж, 2004. - 80 с. 4 курс (7 семестр) Организация курса обучения иностранным языкам в современной общеобразовательной школе. Лекция №1 Тема: Начальное общее образование по французскому языку. План 1. Характеристика целей обучения на начальном этапе. 2. Основное содержание обучения младших школьников. 3. Требования к уровню подготовки оканчивающих начальную школу. Список литературы Основной: 1. Ануфриева Г.В. Обучение французскому языку в 1 классе / Г.В. Ануфриева // ИЯШ. - 2003. - №6. - С. 65-69. 2. Владимирова Т.В. Обучение аудированию и говорению на начальном этапе с использованием французского пособия «Alex et Zoe» / Т.В. Владимирова // ИЯШ. - 2006. - №3. - С. 58-64. 3. Кулигина А.С. Твой друг французский язык / А.С. Кулигина, М.Г. Кирьянова. - 2класс. - М. : Просвещение, 2002-2005. 4. Кирьянова М.Г. Прописи / М.Г. Кирьянова. - М. : Просвещение, 20022005. 5. Кулигина А.С. Рабочая тетрадь / А.С. Кулигина, Т.В. Корчагина. - М. : Просвещение, 2002-2005. 6. Кулигина А.С. Твой друг французский язык. - 3 класс. - М. : Просвещение, 2002-2005. 7. Кулигина А.С. Твой друг французский язык. - 4 класс. - Рабочая тетрадь / А.С. Кулигина. - М. : Просвещение, 2004-2005. 8. Программа начального общего образования по французскому языку // ИЯШ. - 2005. - №7. - С. 2-5. 9. Соловова Е.Н. Разработка авторских программ и курсов / Е.Н. Соловова // ИЯШ. - 2004. - №5. - С. 13-19. Дополнительный: 1. Баранников А.В. Об организации обучения иностранным языкам в 4 классе общеобразовательных учреждений, участвующих в эксперименте по совершенствованию структуры и содержания общего образования / А.В. Баранников // ИЯШ. - 2005. - №2. - С. 55-57. 2. Береговская Э.М. Вводный курс новой версии учебника «L’oiseau bleu-5» / Э.М. Береговская // ИЯШ. - 2005. - №5. - С. 42-49. 3. Бородкина Л.В. Материалы на французском языке для работы в младших классах / Л.В. Бородкина // ИЯШ. - 2004. - №5. – С. 85-87. 4. Пассов Е.И. Урок иностранного языка в средней школе / Е.И. Пассов. - М. : Просвещение, 1988. - С. 121-142-143-209. Лекция №2 Тема: Основное общее образование по французскому языку. План Цели обучения на данном уровне Место предмета « Иностранный язык в базисном учебном плане. Основное содержание обучения в 5-7 классах, в 8-9 классах. Требования к уровню подготовки выпускников данного этапа обучения. Роль предпрофильной подготовки учащихся в 9 классе. Список литературы Основной: 1. Береговская Э.М. Французский язык. -5 класс / Э.М. Береговская, М. Туссен. – М. : Просвещение, 2000-2005. 2. Бим И.Л. Модернизация структуры и содержания школьного языкового образования / И.Л. Бим // ИЯШ. - 2005. - №8. - С. 2-6. 3. Бим И.Л. Рекомендации по организации предпрофильной подготовки школьников с ориентацией на филологический профиль (иностранные языки) / И.Л. Бим и др. // ИЯШ. - 2003. - №6. - С. 2-8. 4. Копылова В.В. Организация обучения ИЯ и профессиональной подготовки педагогических кадров в условиях модернизации содержания образования / В.В. Копылова // ИЯШ. - 2003. - №1. - С. 4-11. 5. Программа основного общего образования по французскому языку // ИЯШ. - 2005. - №7. - С. 6-16. 6. Селиванова Н.А. Французский язык. - 6 класс / Н.А. Селиванова, А.Ю Шашурина. - М. : Просвещение, 2000-2005. 7. Селиванова Н.А. Французский язык. - 7-8 кл. / Н.А. Селиванова, А.Ю. Шашурина. - М. : Просвещение, 2000-2005. 8. Селиванова Н.А. Французский язык. - 9 кл. / Н.А.Селиванова, А.Ю. Шашурина. - М. : Просвещение, 2002-2005. Дополнительный: 1. Пассов Е.И. Урок иностранного языка в средней школе / Е.И. Пассов. М. : Просвещение, 1988. - С. 121-142-143-209. 2. Сухова Л.В. Некоторые приемы формирования критического мышления на уроках французского языка / Л.В. Сухова // ИЯШ. - 2006. - №1. - С. 30-33. Лекция №3 Тема: Среднее (полное) общее образование по французскому языку. Базовый уровень. План Обучение французскому языку в старшей школе (базовый уровень), его цели и задачи. Место предмета «Иностранный язык» в базисном учебном плане. Содержание обучения на данном этапе. Требования к уровню подготовки выпускников. Список литературы Основной: 1. Бим И.Л. Модернизация структуры и содержания школьного языкового образования / И.Л. Бим // ИЯШ. - 2005. - №8. - С. 2-6. 2. Бим И.Л. К проблеме оценивания современного учебника ИЯ / И.Л. Бим // ИЯШ. - 1999. - №3. 3. Бим И.Л. Некоторые исходные положения теории учебника ИЯ / И.Л. Бим // ИЯШ. - 2002. - №3. 4. Григорьева Е.Я. Французский язык / Е.Я. Григорьева., Е.Ю.Горбачева. 10-11класс. - М. : Просвещение, 2000-2005. 5. Елухина Н.В. Французский язык. - 11 класс / Н.В. Елухина. - М. : Оникс 21 век, 2000-2005. 6. Программа среднего (полного) образования по французскому языку. Базовый уровень // ИЯШ. - 2005. - №7. - С. 16-22. 7. Спичко Н.А. Образовательная среда в обучении иностранным языкам / Н.А. Спичко // ИЯШ. - 2004. - №5. - С. 44-48. 8. Турчина Б.И. Французский язык. - 10 класс / Б.И. Турчина, Р.К. МиньярБелоручев. - М. : Оникс 21век, 2000-2005. Дополнительный: 1. Береговская Э.М. Проблемы интеграции и адаптации зарубежного учебника / Э.М. Береговская // ИЯШ. - 1998. - №6. 2. Бухаркина М.Ю. Мультимедийный учебник: что это? / М.Ю. Бухаркина // ИЯШ. - 2001. - №4. 3. Литкенс К.Я. О путях интеграции зарубежных учебников французского языка в учебный процесс российской школы / К.Я. Литкенс // ИЯШ. - 1998. - №2. Лекция №4 Тема: Среднее (полное) общее образование по французскому языку. Профильный уровень. План 1. Обучение французскому языку в старшей школе на профильном уровне. 2.Специфика целей обучения на профильном уровне, место и роль французского языка. 3.Место предмета «Французский язык» в базисном учебном плане. 4. Содержание обучения французскому языку исходя из профиля обучения. 5.Требования к уровню подготовки выпускников. Список литературы Основной: 1. Бим И.Л. Модернизация структуры школьного языкового образования ИЯ / И.Л. Бим // ИЯШ. - 2005. - № 8. - С. 2-6. 2. Поляков О.Г. Профильно-ориентированное обучение английскому языку / О.Г. Поляков // ИЯШ. - 2004. - №2. - С. 23-26. 3. Программа среднего (полного )образования по французскому языку. Профильный уровень // ИЯШ. - 2005. - №7. - С. 22-30. 4. Протасова Е.Ю. Европейская языковая политика / Е.Ю. Протасова // ИЯШ. - 2004. - №1. - С. 8-14. 5. Сысоев П.В. Обучение иностранному языку на старшей ступени общего (полного) образования. Профильный уровень / П.В. Сысоев // ИЯШ. - 2006. - №2. – С. 2-10. Дополнительный: 1. Бим И.Л. К проблеме профильного обучения ИЯ на старшей ступени полной средней школы / И.Л. Бим // ИЯШ. - 2004. - № 8. - С. 8-14. 2. Маркова Е.С. Использование проектной работы при изучении английского языка на профильном уровне / Е.С. Маркова // ИЯШ. - 2006. - №2. - С. 23-28. 3. Мильруд Р.П. Учебник иностранного языка: синергетика жанра или энергетика автора / Р.П. Мильруд // ИЯШ. – 2005. - №8. - С. 12-19. Основные направления в теории и практике обучения по ИЯ в истории отечественной и зарубежной школы. Лекция №5 Тема: Эволюция методов обучения ИЯ в средних учебных заведениях в России и за рубежом. План 1. Переводные методы преподавания в истории зарубежной и отечественной методики. 2. Натуральный метод. 3. Прямой метод и его особенности в России. 4. Смешанный метод как метод объединяющий черты прямого и текстуальнопереводного. 5. Аудио-лингвальный и аудио-визуальный метод и его представители во Франции. 6. Сознательно-сопоставительный метод. 7. Коммуникативно-системно–деятельностный подход к обучению иностранным языкам. Список литературы Основной: 1. Бим И.Л. Обучение ИЯ - поиск новых путей / И.Л. Бим // ИЯШ. - 1989. №1. 2. Гальскова Н.Д. Обучение ИЯ : поиск новых путей / Н.Д. Гальскова // ИЯШ. - 1989. - №1. 3. Днепров Э.Д. Четвертая школьная реформа в России / Э.Д. Днепров. - М., 1994. 4. Миролюбов А.А. Из истории методов обучения / А.А. Миролюбов // ИЯШ. - 2002. - №4-6; ИЯШ. - 2003. - №1-6. 5. Миролюбов А.А. История отечественной методики обучения иностранным языкам / А.А. Миролюбов. - М. : Ступени, 2002. 6. Шатилов С.Ф. Методика обучению немецкому языку в средней школе / С.Ф. Шатилов. - Л. : Просвещение, 1977. - С. 239-294. Дополнительный: 1. Комков И.Ф. Активный метод обучения ИЯ в школе / И.Ф. Комков. – Минск, 1970. 2. Миролюбов А.А. Сознательно- сопоставительный метод обучения ИЯ / А.А. Миролюбов. - М., 1991. 3. Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики обучения ИЯ / Е.И. Пассов. - М., 1989. 4. Рогова Г.В. О методах и приемах обучения ИЯ / Г.В. Рогова // ИЯШ. 1975.- 1974. Лекция №6 Тема: Современные методы обучения и их применение в практике преподавания в школе План 1. Основные тенденции развития систем образования в мировой педагогической практике. 2. Характеристика личностно-ориентированного подхода в обучении ИЯ. 3. Гуманизация и гуманитаризация обучения в современной школе 4. Коммуникативно-когнитивный подход – ведущий подход в обучении иностранным языкам. Список литературы Основной: 1. Бермус А.Г. Гуманитарная методология разработки образовательных программ / А.Г. Бермус // Школьные технологии. - 2004. - №3. - С. 51-55. 2. Бим И.Л. Личностно-ориентированный подход – основная стратегия школы / И.Л. Бим // ИЯШ. - 2002. - №2. - С. 3-11. 3. Полат Е.С. Личностно-ориентированный подход в системе школьного образования / Е.С. Полат // Дополнительное образование. - 2002. - №4. - С. 24-27. 4. Полат Е.С. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования / Е.С. Полат. - М. : Академия, 2002. - С. 30-70. 5. Сафонова В.В. Социокультурный подход к обучению ИЯ / В.В. Сафонова. - М., 1991. 6. Щепилова А.В. Коммуникативно-когнитивный подход к обучению французскому языку как второму иностранному / А.В. Щепилова // Теоретические основы. - М., 2003. Дополнительный: 1. Гез Н.И. Формирование коммуникативной компетенции как объект зарубежных методических исследований / Н.И. Гез // ИЯШ. - 1985. - №2. - С. 17-23. 2. Гершунский Б.С. Философия образования / Б.С.Гершунский. - М., 1998. 428 с. 3. Щепилова А.В. Теория обучения французскому языку как второму иностранному / А.В. Щепилова. - М. : Владос, 2005. - С. 128-168. Лекция №7 Тема: Современные технологии обучения иностранным языкам. План 1. Внедрение новых педагогических технологий в обучении ИЯ как непременное условие модернизации школы. 2. Обучение в сотрудничестве. 3. Разноуровневое обучение (дифференциация по частным способностям). 4. «Портфель» ученика. 5. Метод проектов. 6. Проблемные исследовательские методы. Список литературы Основной: 1. Гальскова Н.Д. Портфель ученика / Н.Д. Гальскова // ИЯШ. - 2000. - №5. - С. 10-12. 2. Полат Е.С. Метод проектов на уроке иностранного языка / Е.С. Полат // ИЯШ. - 2000. - № 2, 3. 3. Полат Е.С. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования / Е.С. Полат // Дополнительное образование. - М. : Академия, 2002. - С. 30-71. 4. Полат Е.С. Обучение в сотрудничестве на уроках иностранного языка / Е.С. Полат // ИЯШ. - 2000. - №1. 5. Полат Е.С. Портфель ученика / Е.С. Полат // ИЯШ. - 2000. - №6. - С. 22-25 6. Тамбовкина Т.Ю. Тандем-метод - один из путей реализации личностноориентированного подхода в языковом образовании / Т.Ю. Тамбовкина // ИЯШ. 2004. - №5. - С. 13-15. Дополнительный: 1. Беспалько В.П. Слагаемые педагогической технологии / В.П. Беспалько. М., 1989. 2. Леонтьев А.А. Психология общения / А.А. Леонтьев. - М., 1997. 3. Полат Е.С. Педагогические технологии 21 века / Е.С. Полат // Современные проблемы образования. - Тула, 1997. Лекция №8 Тема: Аудиовизуальные технологии обучения иностранным языкам. План Компьютерные телекоммуникации в системе образования. Образовательные услуги сети Интернет, его дидактические свойства и функции. Телекоммуникационные проекты: организация и проведение. Применение кино и видеофильма в обучении. Список литературы Основной: 1. Моисеева М.В. Введение в компьютерные коммуникации / М.В. Моисеева // Информатика и образование. – 1993. - №4. 2. Полат Е.С. Дистанционное обучение. Каким ему быть? / Е.С. Полат, А.Е. Петров // Педагогика. – 1999. - №7. 3. Полат Е.С. Интернет в гуманитарном образовании / Е.С. Полат. - М., 2000. 4. Полат Е.С. Некоторые концептуальные положения организации дистанционного обучения иностранному языку на базе компьютерных телекоммуникаций / Е.С. Полат // Иностранные языки в школе. – 1998. - №5,6. 5. Полат Е.С. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования / Е.С. Полат. – М., 1999. 6. Полат Е.С. Типология телекоммуникационных проектов / Е.С. Полат // Наука и школа. - №4. 7. Полат Е.С. Педагогические технологии ХХI века / Е.С. Полат // Современные проблемы образования. – Тула, 1997. Дополнительный: 1. Верисокин Ю.И. Видеофильм как средство повышения мотивации школьников при обучении ИЯ / Ю.И. Верисокин // ИЯШ. - 2003. - №5. - С. 31-35. 2. Москалева И.С Использование компьютерных технологий для профессиональной подготовки учителей ИЯ / И.С. Москалева // ИЯШ. - 2005. - №1. - С. 8389. 3. Подопригорова Л.И. Использование Интернета в обучении ИЯ / Л.И. Подопригорова // ИЯШ. - 2003. - №5. - С. 25-31. ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН лабораторно-практических занятий по методике преподавания французского языка в средней школе (5 - 6 семестры) № Наименование разделов и тем Всего Лабор.СРС практич. Раздел II Теоретические основы обучения иностранным языкам 1. Методика обучения иностранным языкам 6 2 4 как наука. 2. Психологические основы обучения ино6 2 4 странным языкам. 3. Лингводидактические основы обучения 6 2 4 иностранным языкам. 4. Цель обучения иностранным языкам. 6 2 4 5. Содержание обучения иностр.яз. Прин6 2 4 ципы обучения. 6. Средства обучения иностр.яз. Современ6 2 4 ные аудиовизуальные средства обучения. 7. Современный урок иностранного языка. 8 4 4 8. Планирование 4 1 3 ИТОГО за 5 семестр 48 17 31 Контроль: зачет по курсу Раздел III. Система формирования навыков. 1. Формирование слухо-произносительных 8 2 6 навыков. 2. Система формирования лексических 8 2 6 навыков. 3. Система формирования грамматических 8 2 6 навыков. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Формирование речевых умений Обучение аудированию. Формирование умений диалогической речи. Формирование умений монологической речи. Формирование умений чтения. Обучение письму и письменной речи. Контроль знаний, навыков, коммуникативных умений. ИТОГО за 6 семестр Контроль: зачет по курсу 8 8 2 2 6 6 8 2 6 10 10 8 2 2 2 8 8 6 76 18 58 5 семестр Практическое занятие №1 Тема: Методика обучения иностранным языкам как наука. Базовые категории методики. Планируемый результат по итогам изучения темы: 1. 2. 3. 4. 5. ЗНАТЬ: УМЕТЬ: различные подходы к определению 1. пользоваться понятийным аппараметодики обучения иностр.яз.; том методики обучения иностр.яз. сущность понятий: объект, предмет 2. выделять задачи общей и частной методики, основные задачи. методики обучения иностр.яз. основные категории методики. 3. пользоваться методами исследовафилософские основания методики ния в методике обучения иностр.яз. обучения иностр.яз. организация исследования в методике обучения иностр.яз. План I . Теоретическая часть 1. Методика как педагогическая наука и факторы, определяющие ее научную самостоятельность. 2. Объект и предмет науки. 3. Связь методики с другими науками (базовые, смежные). 4. Философские основания методики обучения. 5. Организация исследования в методике обучения иностранным языкам. 6. Категориальный аппарат. II. Практическая часть 1. Раскрыть сущность понятий по теме, занести в понятийный словарь. 2. Ответить на вопросы блока самоконтроля. 3. Заполните схему правил процедуры исследования: Правила тестирования Правила наблюдения Правила проведения беседы Правила проведения контроля 1. 2. 3. Список литературы Основной: 1. Гальскова Н.Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. - М. : Аcadema, 2004. 2. Методика как наука : учебное пособие / Под ред. Е.И.Пассова, Е.С.Кузнецовой. –Воронеж : НОУ «Интерлингва», 2002. 3. Мильруд Р.П. Методология и развитие методики обучения иностранным языкам в школе / Р.П. Мильруд // ИЯШ. – 1995. - №5. 4. Пассов Е.И. Основы методики обучения иностранным языкам / Е.И. Пассов. – М., 1977. 5. Штульман Э.А. Основы эксперимента в методике обучения иностранным языкам / Э.А.Штульман. - Воронеж, 1974. 6. Щерба А.В. Преподавание иностранных языков в средней школе. Общие вопросы методики / А.В. Щерба. - М., 1974. Дополнительный: 1. Гальскова Н.Д. Лингводидактика и методика обучения иностранным языкам / Н.Д.Гальскова // ИЯШ. - 1997. - №5. - С. 12-15., №6. - С. 15-19. 2. Гурвич П.Б. Теория и практика эксперимента в методики преподавания иностранных языков / П.Б.Гурвич. - Владимир, 1980. 3. Миролюбов А.А. История отечественной методики обучения иностранным языкам / А.А.Миролюбов. – М., 2002. 4. Рахманов И.В. Некоторые теоретические вопросы методики обучения иностранным языкам в средней школе / И.В. Рахманов // Общая методика обучения иностранным языкам. Хрестоматия. - М., 1991. Практическое занятие №2 Тема: Психологические основы обучения иностранным языкам. Планируемый результат по итогам изучения темы: 1. 2. 3. 4. ЗНАТЬ: УМЕТЬ: Сущность психологических терми- 1. Пользоваться понятиями психолонов в их методической трактовке: гической науки в их методической антропологическая психология, детрактовке. ятельность, действие, операция, 2. Выделять этапы становления навыспособности, темперамент, экстраков иноязычной речи. верт, интроверт, навыки, умения. 3. Выделять основные функции межСущность понятия речевая деяличностного общения. тельность. Структуру речевой деятельности. Этапы формирования навыка. План: I . Теоретическая часть 1. Разделы психологии, имеющие для методики особую значимость. 2. Сущность антропологической психологии. 3. Структура иноязычной речевой деятельности. 4. Этапы формирования иноязычных навыков. 5. Структура процесса иноязычного общения. 6. Функции межличностного общения. 7. Элементарная единица межличностного общения. II. Практическое задание 1. Определить сущность понятий, занести в понятийный словарь. 2. Ответить на вопросы блока самоконтроля. 3. Составить схему: «Этапы формирования навыка»: Этап развития навыка Характер навыка Цель навыка Особенности выполнения действия Список литературы Основной: 1. Зимняя И.А. Педагогическая психология: Учебник для вузов / И.А. Зимняя. - М. : Логос, 2001. – 384 с. 2. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе / И.А. Зимняя. - М. : Просвещение, 1991. – 222 с. 3. Филатов В.М. Методика обучения иностранным языкам в начальной и основной общеобразовательной школе / В.М. Филатов. - Ростов-на-Дону, 2004. Дополнительный: 1. Беляев Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам / Б.В. Беляев. - М., 1965. 2. Леонтьев А.А. Основы психолингвистики / А.А. Леонтьев. - М., 1989. 3. Общая психология : Учебник для студентов пед. ин-тов / А.В. Петровский, А.В. Брушменский. - М. : Просвещение, 1986. – 464 с. 4. Павлова Н.Д. Л.С. Выготский и современная психолингвистика / Н.Д. Павлова // Психологический журнал. - 1966. - Т.17. - №6. - С.42-50. 5. Филатов В.М. Антропологическая модель обучения иностранным языкам в начальной школе / В.М. Филатов. - Ростов-на-Дону : Анион, 2002. Практическое занятие №3 Тема: Лингводидактические основы обучения иностранным языкам Планируемый результат по итогам изучения темы: 1. 2. 3. 4. 5. ЗНАТЬ: УМЕТЬ: сущность личностно-ориентиро- 1. различать понятия «иностранный ванного подхода в преподавании язык как новое средство общения» иностранных языков; и «иностранный язык как учебный диалектику взаимоотношений препредмет»; подавания и учения; 2. применять в практической деятельсовременные педагогические техности новые методические технонологии; логии; какие дидактические условия определяют процесс и результаты обучения ИЯ; что подразумевается под педагогическим общением План I . Теоретическая часть 1. Личностно-ориентированный подход к модернизации образования. 2. Структура процесса обучения. 3. Формы и методы обучения. 4. Педагогические технологии. 5. Лингвистические особенности обучения ИЯ. 6. Единицы языка и речи. 7. Роль психолингвистики в обучении ИЯ. 8. Лингводидактика как педагогическая лингвистика. II. Практическая часть 1. Раскрыть сущность понятий по изучаемой теме, занести в методический словарь. 2. Подготовить сообщение по блоку самоконтроля. 3. Написать реферат на тему : « Новые педагогические технологии и возможности их применения в обучении иностранным языкам ». Список литературы Основной: 1. Бим И.Л. Личностно-ориентированный подход – основная стратегия обновления школы / И.Л. Бим // ИЯШ. – 2002. - №2. – С. 11-15. 2. Болдырев Н.Н. Лингвистические основы коммуникативных методов обучения / Н.Н. Болдырев // ИЯШ. – 1998. - №3. – С. 12-15. 3. Гальскова Н.Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика / Н.Д. Гальскова, Н.И.Гез. – М. : Academa, 2004. – С. 81-88. Дополнительный: 1. Гальскова Н.Д. И лингводидактика и методика обучения иностранным языкам / Н.Д. Гальскова // ИЯШ. - 1997. - №5. - С.12-15., №6. - С.15-19. 2. Федоров Б.Ш. Некоторые вопросы развития современной дидактики / Б.Ш. Федоров, Л.М. Перминова // Педагогика. – 2000. - №3. 3. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность / Л.В. Щерба. – Л., 1974. 4. Якиманская И.С. Личностно-ориентированное обучение в современной школе / И.С. Якиманская. - М., 2000. 5. Якиманская И.С. Технология личностно-ориентированного обучения в современной школе / И.С. Якиманская. - М., 2000. Практическое занятие №4 Тема: Цели обучения иностранным языкам Планируемый результат по итогам изучения темы: 1. 2. 3. 4. ЗНАТЬ: различные подходы к определению 1. «цель обучения иностранным языкам» (ретроспективный анализ); сущность понятия «цель обучения»; общеевропейское понимание ком- 2. муникативной компетенции; уровни владения иностранным языком 3. УМЕТЬ: характеризовать: «практическая цель», «общеобразовательная цель», «воспитательная цель», «развивающая цель»; объяснить содержание понятия: культуроведческая направленность обучения ИЯ; формулировать уровни коммуникативной компетенции на различных этапах обучения План I . Теоретическая часть 1. Значимость постановки целей в процессе обучения ИЯ. 2. Комплексный характер цели обучения ИЯ. 3. Сущность понятия «коммуникативная компетенция». 4. Уровни сформированности иноязычной коммуникативной компетенции, запланированные для выпускников основной школы. 5. Когнитивный и педагогические аспекты целей обучения ИЯ. II. Практическая часть 1. Раскрыть сущность понятий темы, занести в понятийный словарь. 2. Ответить на вопросы блока самоконтроля. 3. Проанализировать трансформацию цели обучения: обучение ИЯ – обучение иноязычной речи - обучение иноязычной речевой деятельности – обучение общению – обучение коммуникативной компетенции потребности общества ------- какие методичессоциальный заказ - цель ------- кие категории ------ - зависят от цели возможности предмета «иностранный язык» 4. Сделайте вывод, от чего зависит постановка цели обучения. 5. Прокомментируйте высказывание К.Д.Ушинского: «Цель, с которой мы изучаем тот или другой иностранный язык, очень важна, потому что она определяет самый метод изучения». 6. Подготовить доклад «Коммуникативная компетенция как цель обучения иностранному языку». Список литературы Основной: 1. Богатырева М.А. К проблеме выделения уровней профессионального владения иностранным языком / М.А. Богатырева // ИЯШ. – 1997. - №2. – С. 2833. 2. Гальскова Н.Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. – М. : Academa, 2004. – С. 95-120. 3. Программы по иностранным языкам (французский язык) // ИЯШ. – 2005. - №7. 4. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс / Е.Н. Соловова. – М. : Просвещение, 2002. 5. Федеральный компонент государственного стандарта общего образования (иностранные языки) // Мозаика. – 2004. - №4. Дополнительный: 1. Гальскова Н.Д. Языковой портфель как инструмент оценки и самооценки учащихся в области изучения иностранных языков / Н.Д. Гальскова // ИЯШ. – 2000. - №5. – С. 6-11. 2. Миролюбов А.А. Культуроведческая направленность в обучении иностранным языкам / А.А. Миролюбов // ИЯШ. – 2001. - №5. – С. 11-14. 3. Симкин В.К. Современные языки: изучение, обучение, оценка. Общеевропейская компетенция / В.К. Симкин // ИЯШ. – 1998. - №3. – С. 82-86. 4. Цели обучения иностранным языкам : учебное пособие / Под ред. Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой. – Воронеж : НОУ «Интерлингва», 2002. Практическое занятие №5 Тема: Содержание обучения иностранным языкам. Принципы обучения. Планируемый результат по итогам изучения темы: 1. 2. 3. 4. ЗНАТЬ: УМЕТЬ: сущность понятия «содержание 1. работать с учебной программой; обучения иностр.языкам»; 2. выделять и анализировать особенструктуру содержания обучения ности содержания обучения на разИЯ и единицы организации учебличных этапах; ного материала; 3. интерпретировать дидактические сущность и содержание понятия принципы в методике обучения ИЯ. «принципы обучения»; в чем проявляется директивная функция принципов обучения План I . Теоретическая часть 1. Многокомпонентность содержания обучения ИЯ: а) предметный аспект; б) процессуальный аспект. 2. Отбор содержания обучения ИЯ. 3. Принципы обучения ИЯ. а) дидактические принципы; б) методические принципы II. Практическая часть 1. Раскрыть сущность понятий темы, занести в понятийный словарь. 2. Ответить на вопросы блока самоконтроля. 3. Составьте список базовых школьных тем. 4. Определите особенности изменения одной из тем в зависимости от этапа обучения. 5. Приведите примеры заданий, упражнений, построенных на принципе коммуникативного метода обучения. Список литературы Основной: 1. Гальскова Н.Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. – М. : Academa, 2004. – С. 123-136. 2. Примерные программы. Иностранные языки // ИЯШ. – 2005. - №7. 3. Принципы обучения иностранным языкам : учебное пособие / Под ред. Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой. – Воронеж : НОУ «Интерлингва», 2002. 4. Федеральный компонент государственного стандарта общего образования (иностранные языки) // Мозаика. – 2004. - №4. Дополнительный: 1. Гальскова Н.Д. К проблеме содержания обучения иностранным языкам на современном этапе развития школы / Н.Д. Гальскова // ИЯШ. – 1991. - №3. – С. 31-35. 2. Шарова Н.А. Принципы активности и коммуникативности в современных технологиях обучения иностранным языкам / Н.А. Шарова // Воронеж : Вестник Воронежского гос. ун-та. – 2001. - №2. – С. 109-111. Практическое занятие №6 Тема: Средства обучения иностранным языкам. Современные аудиовизуальные средства. Планируемый результат по итогам изучения темы: ЗНАТЬ: УМЕТЬ: 1. сущность понятий «средства обу- 1. анализировать и подбирать необхочения»; «аудиовизуальные средства димые фономатериалы; обучения»; 2. использовать аудиовизуальные ма2. классификацию средств обучения; териалы как средство создания язы3. требования к современным УМК ковой среды; 3. творчески подходить к учебным материалам УМК. План I . Теоретическая часть 1. Классификация средств обучения. 2. Сущностные характеристики УМК по ИЯ. 3. Отечественные и зарубежные УМК по ИЯ, используемые в практике работы, критерии их отбора. 4. Использование фонопрограмм для обучения ИЯ. 5. Использование аудиовизуальных средств обучения. II. Практическая часть 1. Проанализировать «памятку» по составлению фонограммы для обучения ИЯ. 2. Изучите опорный конспект №20 и определите, какой, на ваш взгляд, может быть последовательность предъявления звукового и зрительного рядов в аудиовизуальных пособиях в зависимости от цели их использования. 3. Обобщите результаты изучения проблемы в виде опорного конспекта. Список литературы Основной: 1. Береговская Э.М. Учебно-методический комплекс «Синяя птица» : учебное пособие по французскому языку для 5 класса общеобразовательных учреждений / Э.М. Береговская, М. Туссен. – М. : Просвещение, 1993. 2. Бим И.Л. К проблеме оценивания современного учебника иностранного языка / И.Л. Бим, О.В. Афанасьева, О.А. Радченко // ИЯШ. – 1999. - №6. – С. 1317. 3. Бим И.Л. Некоторые исходные положения учебника иностранного языка в школе / И.Л. Бим // ИЯШ. – 2002. - №3. – С. 3-8. 4. Бим И.Л. Система обучения иностранным языкам в средней школе и учебник как модель ее реализации / И.Л. Бим. – М., 1974. 5. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам / Е.Н. Соловова. – М. : Просвещение, 2002. – С. 16-39. Дополнительный: 1. Барменкова О.И. Видеозанятия в системе обучения иностранной речи / О.И. Барменкова // ИЯШ. – 1999. - №3. – С. 20-25. 2. Горячев А.Ю. Организация самостоятельной работы школьников с использованием лингафонного оборудования / А.Ю. Горячев // ИЯШ. – 1990. - №2. – С. 25. 3. Григорьева Е.Я. Французский язык : учебник французского языка для 1011 классов общеобразовательных учреждений / Е.Я. Григорьева, Е.Ю. Горбачева, М.Р. Лысенко. – М. : Просвещение, 2001. 4. Кабинет иностранного языка в школе. – М., 1986. – С. 50-61. 5. Кудрявцев Б.Б. Слайды при работе над страноведческими текстами для домашнего чтения / Б.Б. Кудрявцев // ИЯШ. – 1989. - №4. – С. 65-67. 6. Настольная книга преподавателя иностранного языка / Под ред. Е.А. Маслыко, П.К. Бабинской. – Минск, 1966. – С. 283-286. 7. Селиванова Н.А. Синяя птица : учебное пособие по французскому языку для 6,7,8,9 классов общеобразовательных учреждений / Н.А. Селиванова, А.Ю. Шашурина. – М. : Просвещение, 2000. Практическое занятие №7 Тема: Современный урок иностранного языка. Планируемый результат по итогам изучения темы: 1. 2. 3. 4. 5. ЗНАТЬ: УМЕТЬ: сущность понятий «методическое 1. выбирать организационные формы содержание урока»; «логика урообучения ИЯ с учетом целей и зака»; дач обучения и этапов обучения; основные виды уроков иностранно- 2. анализировать основные виды урого языка; ков иностранного языка; структуру урока 3. проводить сценарные уроки типологию уроков иностранного языка технологию проведения уроков различного вида План I . Теоретическая часть 1. Специфика современного урока ИЯ и его методическое содержание. 2. Типология уроков ИЯ. 3. Структура урока ИЯ (в зависимости от типа и вида урока), анализ его компонентов. 4. Технология урока ИЯ, технология анализа урока. II. Практическая часть 1. Раскрыть сущность понятий темы, занести в понятийный словарь. 2. Ответить на вопросы блока самоконтроля. 3. Заполните таблицу “Типология уроков”, выписав из книги Е.И. Пассова “Урок иностранного языка в средней школе” образцы формулировок цели различных видов уроков. Виды уроков Формирование речевых Совершенствование Развитие речевых навыков и умений речевых навыков умений 1. 1. 1. 2. 2. 2. 3. 3. 3. 4. На основе прочитанной литературы дополните блок №1 недостающими элементами. 5. Написать реферат по статье Е.И. Пассова “Логика урока иностранного языка”. 6. Изучить одну из предложенных схем анализа урока, занести в методическую тетрадь. Список литературы Основной: 1. Кирнос Л.И. Идущему на педагогическую практику / Л.И. Кирнос, А.В. Щербакова. – Воронеж, 2003. 2. Пассов Е.И. Урок иностранного языка в средней школе / Е.И. Пассов. – М. : Просвещение, 1988. 3. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций / Е.Н. Соловова. – М. : Просвещение, 2002. - С. 39-63. Дополнительный: 1. Настольная книга преподавателя иностранного языка / Под ред. Е.А. Маслыко, П.К. Бабинской. – Минск, 1966. 2. Полат Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка / Е.С. Полат // ИЯШ. – 2000. - №2-3. 3. Урок иностранного языка : учебное пособие / Под ред. Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой. – Воронеж : НОУ «Интерлингва», 2002. Практическое занятие №8 Тема: Планирование занятий и связанные с ним умения учителя Планируемый результат по итогам изучения темы: ЗНАТЬ: УМЕТЬ: 1. сущность понятий изучаемой темы; 1. составлять тематические планы за2. основные виды планов; нятий по иностранному языку; 3. систему последовательности дей- 2. планировать урок иностранного ствий учителя при составлении языка; плана урока 3. планировать факультативные заня4. алгоритм составления тематическотия, сценарные уроки го плана; 5. взаимосвязь тематических и поурочных планов План I . Теоретическая часть 1. Ознакомиться с основными понятиями темы, раскрыть их сущность, занести в понятийный словарь. 2. Ответить на вопросы блока контроля. II. Практическая часть 1. Заполните схему последовательности действий учителя при составлении плана урока. 2. Изучите алгоритм составления тематического плана. 3. Составьте схему. Обозначьте значимость каждого компонента для процесса планирования: умение планировать это: 4. Выберите одну из тем, изучаемых в курсе 7 класса, разработайте и опишите нетрадиционную форму урока, которую можно применить по данной теме. Список литературы Основной: 1. Кирнос Л.И. Идущему на педагогическую практику / Л.И. Кирнос, А.В. Щербакова. – Воронеж, 2003. 2. Пассов Е.И. Урок иностранного языка в средней школе / Е.И. Пассов. – М. : Просвещение, 1988. 3. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций / Е.Н. Соловова. – М. : Просвещение, 2002. - С. 39-63. Дополнительный: 1. Настольная книга преподавателя иностранного языка / Под ред. Е.А. Маслыко, П.К. Бабинской. – Минск, 1966. 2. Полат Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка / Е.С. Полат // ИЯШ. – 2000. - №2-3. 3. Урок иностранного языка : учебное пособие / Под ред. Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой. – Воронеж : НОУ «Интерлингва», 2002. 6 семестр Практическое занятие №1 Тема: Обучение слухо-произносительным навыкам Планируемый результат по итогам изучения темы: ЗНАТЬ: УМЕТЬ: 1. сущность и содержание понятия 1. отбирать языковой и речевой мате«произносительный навык»; риал для фонетической зарядки; 2. принципы, лежащие в основе фор- 2. организовывать работу учащихся мирования иноязычного произнопо формированию слухошения; произносительных навыков; 3. различные подходы к обучению произносительной стороне иноязычной речи; План I . Теоретическая часть 1. Задачи обучения слухо-произносительным навыкам в школе. 2. Психологические и лингвистические особенности формирования слухопроизносительных и ритмико-интонационных навыков на иностранном языке. 3. Способы и приемы введения иноязычных фонем и интонем. 4. Комплекс упражнений для формирования слухо-произносительных и ритмикоинтонационных навыков. 5. Пути совершенствования произносительных навыков в средней школе. II. Практическая часть 1. Раскрыть сущность понятий темы, занести в понятийный словарь. 2. Ответить на вопросы блока самоконтроля. 3. Спланируйте самостоятельно: а) фрагмент урока по ознакомлению учащихся с новым фонетическим материалом; б) фонетическую зарядку (для начального, среднего, старшего этапа обучения французскому языку), с определением цели и планируемого результата. Подготовьтесь проиграть данный фрагмент в аудитории. Список литературы Основной: 1. Бабинская П.К. Практический курс методики преподавания иностранных языков / П.К. Бабинская, Т.П. Леонтьева. – Минск : ТетраСистемс, 2003. 2. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций / Е.Н. Соловова. – М. : Просвещение, 2002. - С. 64-67. 3. Формирование произносительных навыков: учебное пособие / Под. ред. Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой. – Воронеж : НОУ «Интерлингва», 2002. Дополнительный: 1. Мишина М.А. Коммуникативно-ориентированные фонетические упражнения на французском языке на начальном этапе обучения / М.А. Мишина // ИЯШ. - 1994. -№2. - С.33. 2. Настольная книга преподавателя иностранного языка. – Минск : Высшая школа, 1996. 3. Павлова С.В. Обучение иноязычному произношению на коммуникативной основе / С.В. Павлова // ИЯШ. - 1990. - №1. - С.29. Практическое занятие №2 Тема: Формирование навыков лексического оформления высказывания. Планируемый результат по итогам изучения темы: ЗНАТЬ: УМЕТЬ: 1. сущность и содержание понятия 1. отбирать и систематизировать ЛЕ, «лексический навык»; подлежащие усвоению; 2. различные подходы к обучению 2. подбирать упражнения, адекватные лексической стороне иноязычной целям и задачам; речи; 3. организовывать работу учащихся в 3. различные способы семантизации соответствии с принципами коммуЛЕ; никативного подхода технологию обучения и способы контроля уровня сформированности ЛЕ План I . Теоретическая часть Ответьте на вопросы: 1. В чем состоит сущность лексического навыка и как определить содержание обучения лексике? 2. Обозначьте виды словарей, дайте их характеристику. 3. Способы семантизации лексики, их характеристика. 4. Определите стадии работы над лексической стороной речи и их главные задачи. 5. Определите этапы работы над лексикой. II. Практическая часть 1. Занести в методический словарь определения понятий по теме. 2. Выполните индивидуальные задания, предложенные преподавателем. 3. Разработайте и обсудите в аудитории фрагмент урока по актуализации новых слов. 4. Подберите наглядные дидактические средства, необходимые для осуществления предыдущего задания. Список литературы Основной: 1. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций / Е.Н. Соловова. – М. : Просвещение, 2002. - С. 81-99. 2. Формирование лексических навыков : учебное пособие / Под ред. Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой. – Воронеж : НОУ «Интерлингва», 2002. - №8. Дополнительный: 1. Бабинская П.К. Практический курс методики преподавания иностранных языков / П.К. Бабинская, Т.П. Леонтьева. – Минск : ТетраСистемс, 2003. 2. Котлэу И.П. Расширение потенциального словаря учащихся на старшем этапе обучения французскому языку / И.П. Котлэу // ИЯШ. – 1989. - №1. – С.69. 3. Настольная книга преподавателя иностранного языка. – Минск : Высшая школа, 1996. С. 12-28; 204-211. 4. Шапкина А.Н. Обучение учащихся 8-10-х классов пониманию неизученных лексических едини / А.Н. Шапкина, Н.Г. Мокреева // ИЯШ. – 1984. - №1. – С.82-86. Практическое занятие №3 Тема: Формирование навыков грамматического оформления высказывания. Планируемый результат по итогам изучения темы: ЗНАТЬ: УМЕТЬ: 1. Сущность и содержание понятия 1. отбирать и систематизировать «грамматический навык»; грамматический материал, подле2. различные подходы к обучению жащий усвоению; грамматической стороне иноязыч- 2. организовывать работу учащихся с ной речи; новым грамматическим материалом 3. способы контроля уровня сформив соответствии с целями и задачами рованности грамматических навыучебно-воспитательного процесса и ков этапами обучения План I . Теоретическая часть 1. Роль грамматических навыков в овладении иноязычной речевой деятельностью. 2. Особенности содержания обучения грамматической стороне речи. 3. Роль знаний в процессе формирования грамматических навыков. 4. Этапы работы над грамматическим материалом. II. Практическая часть 1. Проверка заданий по разделу: Вопросы и задания для самоконтроля. 3. Определите приемы введения, семантизации и тренировки грамматической формы Passé composé в 6 классе. 4. Подготовьте опоры, которые бы Вы рекомендовали для использования при формировании какого-либо навыка. 5. Составьте тестовые задания на контроль грамматического навыка. Список литературы Основной: 1. Бабинская П.К. Практический курс методики преподавания иностранных языков / П.К. Бабинская, Т.П. Леонтьева. – Минск : ТетраСистемс, 2003. 2. Гальскова Н.Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. – М. : Academa, 2004. – С. 287-304. Дополнительный: 1. Настольная книга преподавателя иностранного языка. – Минск : Высшая школа, 1996. 2. Формирование грамматических навыков : учебное пособие / Под ред. Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой. – Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. - №9. 3. Цетлин В.С. Как обучать грамматически правильной речи / В.С. Цетлин // ИЯШ. – 1998. - №1.- С. 18-21. Практическое занятие №4 Тема: Обучение аудированию. Планируемый результат по итогам изучения темы: ЗНАТЬ: УМЕТЬ: 1. сущность аудирования как вида ре- 1. организовывать работу учащихся с чевой деятельности; аудиотекстами в соответствии с це2. способы контроля уровня сформилями и задачами этапа обучения; рованности навыков аудирования 2. осуществлять контроль за уровнем сформированности навыков аудирования План I . Теоретическая часть 1. Аудирование как вид речевой деятельности. Аудирование как цель и как средство оубчения. 2. Цели и задачи обучения аудированию. 3. Специфика содержания и процесса обучения аудированию. 4. Методика работы по обучению аудированию. А) этапы работы Б) подсистема упражнений С) уровни понимания устной речи 5. Значение видеозаписи для развития умения слухового восприятия иноязычной речи. II. Практическая часть 1. Раскрыть сущность понятий темы, занести в понятийный словарь. 2. Ответить на вопросы блока самоконтроля. 3. Разработать фрагмент урока по обучению аудированию текста. 4. Составьте упражнения для развития устной речи на основе аудируемого текста. 5. Составьте схему трудностей аудирования (опора на статьи Елухиной Н.В.). Список литературы Основной: 1. Гальскова Н.Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. – М. : Academa, 2004. – С. 161-189. 2. Обучение аудированию : учебное пособие / Под ред. Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой. – Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. Дополнительный: 1. Елухина Н.В. Обучение слушанию иноязычной речи / Н.В. Елухина // ИЯШ. – 1996. - №5. – С. 20. 2. Елухина Н.В. Преодоление основных трудностей понимания иноязычной речи на слух как условие формирования способности устно общаться / Н.В. Елухина // ИЯШ. – 1996. - №4. – С. 25. Практическое занятие №5 Тема: Обучение диалогической речи. Планируемый результат по итогам изучения темы: ЗНАТЬ: УМЕТЬ: 1. сущность говорения как вида рече- 1. создавать ситуации речевого общевой деятельности; ния; 2. различные подходы к обучению 2. формулировать речевые установки устной речи; к заданиям и упражнениям; 3. способы контроля сформированно- 3. организовать общение на уроке сти речевых умений План I . Теоретическая часть 1. Диалогическая речь как цель и как средство обучения. 2. Цели и задачи обучения диалогической речи. 3. Пути обучения диалогу и используемые в их рамках опоры. 4. Этапы обучения диалогической речи. Упражнения. 5. Проблема ситуаций в обучении диалогической речи. II. Практическая часть 1. Раскрыть сущность понятий темы, занести в понятийный словарь. 2. Ответить на вопросы блока самоконтроля. 3. Запишите виды мотивации, источники создания мотивации в процессе обучения говорению. 4. Разработайте 5 типов учебно-речевых ситуаций для организации диалогического общения. 5. Составьте схему методической последовательности действий учителя и учащихся при обучении диалогической речи а) на основе диалога-образца б) на основе поэтапного овладения диалогическими единствами с) при обучении диалогической речи с использованием ролевой игры. Список литературы Основной: 1. Гальскова Н.Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. – М. : Academa, 2004. – С. 190-204. 2. Зимняя И.А. Условия формирования навыка говорения на иностранном языке и критерии его отработанности / И.А. Зимняя // Общая методика обучения иностранным языкам. Хрестоматия / Сотс. А.А. Леонтьев. – М. : Русский язык, 1991. 3. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению / Е.И. Пассов. – М. : Просвещение, 1991. 4. Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению / Е.И. Пассов. Дополнительный: 1. Елухина Н.В. Устное общение на уроке: средства и приемы его организации / Н.В. Елухина // ИЯШ. – 1995. - №4. 2. Жолнерик Л.И. Обучение диалогической речи / Л.И. Жолнерик // ИЯШ. – 1985. - №3. 3. Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке / И.А. Зимняя. – М. : Просвещение, 1985. 4. Мильруд Р.П. Навыки и умения в обучении иноязычному говорению / Р.П. Мильруд // ИЯШ. – 1999. - №1. – С. 26-34. 5. Полат Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка / Е.С. Полат // ИЯШ. – 2000. - №2. 6. Саломатов К.И. Проблемы обучения диалогической речи / К.И. Саломатов // ИЯШ. – 1967. - №6. 7. Скляренко Н.К. Обучение диалогической речи с использованием ролевой игры / Н.К. Скляренко, Т.Н. Олейник // ИЯШ. – 1985. - №1. Практическое занятие №6 Тема: Обучение монологической речи. Планируемый результат по итогам изучения темы: ЗНАТЬ: 1. общие и отличительные черты монологической, диалогической, полилогической речи и их соотношение в процессе обучения иностранному языку; 2. этапы порождения монологической речи; 3. сущность владения монологическим умением связного высказыва- УМЕТЬ: 1. создавать мотивацию для монологического высказывания; 2. подбирать опоры и логикосмысловые схемы; планировать фрагмент урока по обучению монологической речи ния План I . Теоретическая часть 1. Раскрыть психолого-лингвистические характеритики монологической речи. 2. Показать мнение методистов к самому существованию и, следовательно, определению монологической речи. 3. Описать функциональные типы монологических высказываний. 4. Раскрыть пути и способы обучения монологической речи и упражнения в развитии монологической речи. 5. Показатели сформированности монологической речи. II. Практическая часть 1. Раскрыть сущность понятий темы, занести в понятийный словарь. 2. Ответить на вопросы блока самоконтроля. 3. Составьте план-конспект фрагмента урока по обучению монологической речи в 8 классе, предусмотрев использование различных опор. 4. Подготовьте для пересказа учащимися текст (учебник 6 класс). 5. Заполните опорную схему: «Контроль умений монологической речи» (№11). Список литературы Основной: 1. Калинина С.В. Концепция обучения монологическому высказыванию / С.В. Калинина // ИЯШ. – 1991. - №1. – С. 22-26. 2. Обучение говорению на иностранному языке : Учебное пособие / Под ред. Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой. – Воронеж : НОУ «Интерлингва», 2000. №13. 3. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранному языку. Базовый курс лекций. – М. : Просвещение, 2002. – С. 172-177. Дополнительный: 1. Барышников Н.В. Параметр обучения межкультурной коммуникации в средней школе / Н.В. Барышников // ИЯШ. – 2002. - №2. – С. 29. 2. Бунакова Н.А. Индивидуализация и дифференциация при обучении говорению на французском языке в 8 классе / Н.А. Бунакова // ИЯШ. – 1981. - №4. 3. Калинина С. В. Обучение связному высказыванию на французском языке в средней школе / С.В. Калинина. – М. : Просвещение, 1968. 4. Колшанский Г.В. Лингвокоммуникативные аспекты речевого общения / Г.В. Колшанский // ИЯШ. – 1985. - №1. 5. Мильруд Р.П. Некоторые пути обучения самостоятельному иноязычному высказыванию / Р.П. Мильруд // ИЯШ. – 1985. - №2. 6. Темгина Л.С. Обучение монологической речи в 9 классе / Л.С. Темгина // ИЯШ. – 1986. - №1. Практическое занятие №7 Тема: Обучение чтению. Планируемый результат по итогам изучения темы: 1. 2. 3. 4. ЗНАТЬ: УМЕТЬ: сущность чтения как вида речевой 1. формулировать установки к заданидеятельности; ям и упражнениям для обучения различные подходы к обучению чтению; чтению; 2. организовывать работу учащихся систему упражнений по обучению по формированию умения чтения чтению; на различных этапах обучения способы контроля уровня сформированности умений чтения План I . Теоретическая часть 1. Цели и задачи обучения чтению. 2. Чтение как вид речевой деятельности. 3. Обучение технике чтения на иностранном языке. 4. Обучение пониманию читаемого. 5. Формы и приемы контроля навыков и умений чтения. II. Практическая часть 1. Раскрыть сущность понятий темы, занести в понятийный словарь. 2. Ответить на вопросы блока самоконтроля. 3. Ознакомьтесь с умениями, необходимыми для понимания читаемого, представленными в опорном конспекте. Подберите упражнения, формирующие данные упражнения. 4. Дополните опорный конспект недостающими способами и приемами контроля. 5. Выберите текст для домашнего чтения и спланируйте фрагмент урока с использованием этого текста. Определите конкретные формы проверки понимания читаемого. 6. Составьте упражнения к тексту, предложенному преподавателем. 7. Дополните опорный конспект №13 по различным видам чтения. Список литературы Основной: 1. Кирнос Л.И. Принципы и подходы в обучении различным видам чтения в общеобразовательной средней школе / Л.И. Кирнос, Н.Ю. Белоног. – Воронеж, 2000. – 60 с. 2. Обучение чтению : учебное пособие / Под ред. Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой. – Воронеж : НОУ «Интерлингва», 2002. 3. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранному языку. Базовый курс лекций / Е.Н. Соловова. – М. : Просвещение, 2002. – С. 140-163. Дополнительный: 1. Арутюнова Ж.М. Работа с поэтическим текстом на уроках французского языка / Ж.М. Арутюнова // ИЯШ. – 1996. - №5. –С. 42. 2. Вайсбурд М.Л. Обучение пониманию иноязычного текста при чтении как поисковой деятельности / М.Л. Вайсбурд // ИЯШ. – 1997. - №1. – С. 19. - №2. – С. 33. 3. Рен Э.Г. Некоторые игровые упражнения для обучения чтению на французском языке в младших классах / Э.Г. Рен // ИЯШ. – 1996. - №4. – С. 36. 4. Саланович Н.А. Обучение чтению аутентичных текстов лингвистического содержания / Н.А. Саланович // ИЯШ. – 1999. - №1. – С. 18. - №2. – С. 106. 5. Швецова Ж.Р. Работа с текстом прагматического характера на французском языке / Ж.Р. Швецова // ИЯШ. – 2006. - №4. – С. 36. Практическое занятие №8 Тема: Обучение письму и письменной речи. Планируемый результат по итогам изучения темы: 1. 2. 3. 4. ЗНАТЬ: УМЕТЬ: сущность письма как вида речевой 1. формулировать установки к заданидеятельности; ям и упражнениям по формироваотличительные особенности письнию навыков письма и письменной ма, письменной речи; речи; различные подходы к обучению 2. организовывать работу учащихся письменной речи; по формированию навыков письма способы контроля уровня сформикак вида речевой деятельности рованности письма как вида иноязычной речевой деятельности План I . Теоретическая часть 1. Цели и задачи обучения письму и письменной речи в школе. 2. Письменная речь как вид речевой деятельности. 3. Обучение технике письма. 4. Обучение письменной речи. 5. Использование письма как средства обучения аспектам языка и видам речевой деятельности. 6. Методика исправления ошибок в письменных работах учащихся. II. Практическая часть 1. Раскрыть сущность понятий темы, занести в понятийный словарь. 2. Ответить на вопросы блока самоконтроля. 3. Изучив предложенную литературу, составьте схему последовательности действий учителя и учащихся по овладению техникой письма. 4. Изучив образцы упражнений, выпишите те из них, которые можно использовать: А) для обучения письменной речи; Б) для овладения языковым материалом и другими видами речевой деятельности (письмо как средство обучения). 5. Ознакомьтесь с образцами личного письма, поздравительной открытки, составьте памятку для учащихся по составлению личного письма. 6. Заполните опорный конспект №14. Список литературы Основной: 1. Кирнос Л.И. Общение в письмах / Л.И. Кирнос. – Воронеж, 1994. 2. Кирнос Л.И. Современные подходы и технологии в обучении письму и письменной речи в общеобразовательной средней школе / Л.И. Кирнос, Н.Ю. Белоног.- Воронеж, 2003. 3. Обучение письму : учебное пособие / Под ред. Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой. – Воронеж : НОУ «Интерлингва», 2002. - №4. Дополнительный: 1. Грибанова К.И. Обучение письменной речи на начальном этапе / К.И. Грибанова // ИЯШ. – 1999. - №2. – С. 18-22. 2. Мазунова Л.К. Письмо как методическая категория / Л.К. Мазунова // ИЯШ.- 2004. - №6. – С. 15-21. 3. Мильруд Р.П. Методика обучения иноязычной письменной речи / Р.П. Мильруд // ИЯШ. – 1997. - №2. – С. 5. 4. РоговаГ.В. Письмо в обучении иностранному языку / Г.В. Рогова // ИЯШ. – 1978. - №6. – С. 86. 5. Щукина Ю.Д. Обучение письму / Ю.Д. Щукина // ИЯШ. – 1985. - №6. – С. 59. Практическое занятие №9 Тема: Контроль в обучении иностранным языкам. Планируемый результат по итогам изучения темы: ЗНАТЬ: УМЕТЬ: 1. функции педагогического контроля 1. осуществлять различные формы, и требования к его организации; виды и способы контроля, взаимо2. различные подходы к выстраиваконтроля и самоконтроля учащихнию системы оценки языковых знася; ний и речевых умений учащихся; 2. пользоваться критериями выставления оценок; План I . Теоретическая часть 1. Контроль как методическая проблема. Роль отметки и оценки в учебном процессе. 2. Функции, виды и критерии контроля в обучении ИЯ. 3. Требования к речевым умениям как основным объектам контроля. 4. Формы и приемы контроля навыков и умений. II. Практическая часть 1. Раскрыть сущность понятий темы, занести в понятийный словарь. 2. Ответить на вопросы блока самоконтроля. 3. Изучите рекомендованную литературу и выделите конкретные формы и приемы контроля сформированности навыков и умений различных видов речевой деятельности. 4. Напишите рецензию на статью М.Е. Брейгиной о контроле базового уровня обученности // ИЯШ. – 1991. - №2. - С.22-32. 5. Напишите реферат по статье Елухиной Н.В., Тихомировой Е.В. «Контроль устного неофициального общения на иностранном языке» // ИЯШ. – 1998. №2. - С.14-18. 6. Изложите позицию Брейгиной М.Е. о самоконтроле. (см. Брейгина М.Е. О самоконтроле в обучении иностранному языку // ИЯШ. – 2000. - №1. - С.23-28) 7. Проанализируйте «Методические рекомендации по составлению контролирующего теста», сделайте собственную оценку и анализ предложенных рекомендаций. Список литературы Основной: 1. Вопросы контроля обученности учащихся иностранному языку : Методическое пособие / Под ред. А.А. Миролюбова. – Обнинск : Титул. 2. Контроль в обучении иностранному языку : учебное пособиу / Под ред. Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой. - Воронеж : НОУ «Интерлингва», 2002. - № 17. Дополнительный: 1. Кирнос Л.И. Проверь себя! Тесты по французскому языку (грамматика, лексика, страноведение) / Л.И. Кирнос, А.В. Щербакова. – Воронеж, 2004. – С. 78. 2. Контроль в обучении иностранным языкам в средней школе. Книга для учителя / Под ред. В.А. Слободчикова. – М. : Просвещение, 1986. 3. Мильман Р.Г. Контроль уровня сформированности у обучаемых коммуникативных навыков / Р.Г. Мильман // ИЯШ. – 1998. - №5. – С. 61-66. - №6. – С. 44-48. 4. Миролюбов А.А. Примерные нормы оценок успешности овладения иностранным языком / А.А. Миролюбов, Л.В. Садомова // ИЯШ. - 1997. - №4. С. 2. 7 семестр Организация курса обучения ИЯ. Практическое занятие №1 Тема занятия: начальное общее образование по ИЯ Задачи занятия: рассмотреть данный этап обучения, его цели и содержание. Вопросы для обсуждения. 1. Дайте характеристику основных содержательных линий программы начального образования по французскому языку. 2. Каковы цели обучения, место предмета в базисном учебном плане, общеучебные умения, навыки и способы деятельности на начальном этапе? 3. Раскройте основное содержание обучения. 1) предметное содержание речи 2) речевые умения (говорение, аудирование, чтение, письмо и письменная речь) 3) языковые знания и навыки 4. Перечислите требования к уровню подготовки оканчивающих начальную школу по французскому языку. Практическое занятие №2 Тема занятия: начальное общее образование по ИЯ Задача занятия: планировать урок по французскому языку в соответствии с целями обучения на данном этапе. Использовав предложенную литературу, составьте подробный план – конспект урока на начальном этапе обучения и подготовьтесь к его проведению в аудитории (класс по выбору) Список литературы Основной: 1. Ануфриева Г.В. Обучение французскому языку в 1 классе / Г.В. Ануфриева // ИЯШ. - 2003. - №6. - С. 65-69. 2. Владимирова Т.В. Обучение аудированию и говорению на начальном этапе с использованием французского пособия «Alex et Zoe» / Т.В. Владимирова // ИЯШ. - 2006. - №3. - С. 58-64. 3. Кирьянова М.Г. Прописи / М.Г. Кирьянова. - М. : Просвещение, 20022005. 4. Кулигина А.С. Твой друг французский язык / А.С. Кулигина, М.Г. Кирьянова. - 2класс. - М. : Просвещение, 2002-2005. 5. Кулигина А.С. Рабочая тетрадь / А.С. Кулигина, Т.В. Корчагина. - М. : Просвещение, 2002-2005. 6. Кулигина А.С. Твой друг французский язык. - 3 класс. - Рабочая тетрадь / А.С. Кулигина, Т.В. Корчагина. - М. : Просвещение, 2003-2005. 7. Кулигина А.С. Твой друг французский язык. - 4 класс. - Рабочая тетрадь / А.С. Кулигина. - М. : Просвещение, 2004-2005. 8. Программа начального общего образования по французскому языку // ИЯШ. -2005. - №7. - С. 2-5. 9. Соловова Е.Н. Разработка авторских программ и курсов / Е.Н. Соловова // ИЯШ. - 2004. - №5. - С. 13-19. Дополнительный: 1. Баранников А.В. Об организации обучения иностранным языкам в 4 классе общеобразовательных учреждений, участвующих в эксперименте по совершенстованию структуры и содержания общего образования / А.В. Баранников // ИЯШ. - 2005. - №2. - С. 55-57. 2. Бородкина Л.В. Материалы на французском языке для работы в младших классах / Л.В. Бородкина // ИЯШ. - 2004. - №5. – С. 85-87. 3. Мишина М.А. Коммуникативно-ориентированные фонетические упражнения на французском языке на начальном этапе обучения / М.А. Мишина // ИЯШ. - 1990. - №1. - С. 29. Практическое занятие №3 Тема: основное общее образование по французскому языку. Задачи занятия: рассмотреть данный этап обучения, его цели и содержание. Вопросы для обсуждения. 1. Дайте характеристику двум этапам основного общего образования по французскому языку. 2. Каковы цели, место предмета в базисном учебном плане, общеучебные умения, навыки и способы деятельности, результаты обучения по программе? 3. Раскройте основное содержание обучения: предметное содержание речи, речевые умения (говорение, аудирование, чтение, письменная речь), социокультурные знания и умения, языковые знания и навыки в соответствии с этапами. 4. Каковы требования к уровню подготовки выпускников? 5. Что такое предпрофильная подготовка учащихся? Какова роль элективных курсов в эффективной организации работы в этом направлении? Практическое занятие №4 Тема: основное общее образование по французскому языку. Задача занятия: планировать урок по французскому языку в соответствии с целями обучения на данном этапе. Использовав предложенную литературу, составьте подробный план-конспект урока, в выбранном вами классе и подготовьтесь к его проведению на занятиях. Список литературы Основной: 1. Береговская Э.М. Французский язык. - 5 класс / Э.М. Береговская, М. Туссен. – М. : Просвещение, 2000-2005. 2. Бим И.Л. Рекомендации по организации предпрофильной подготовки школьников с ориентацией на филологический профиль (иностранные языки) / И.Л. Бим и др. // ИЯШ. - 2006. - №6. - С. 2-8. 3. Селиванова Н.А. Французский язык. - 6 класс / Н.А. Селиванова, А.Ю. Шашурина. - М. : Просвещение, 2000-2005. 4. Селиванова Н.А. Французский язык. - 7-8 класс / Н.А. Селиванова, А.Ю. Шашурина.- М. : Просвещение, 2000-2005. 5. Селиванова Н.А. Французский язык. - 9 класс / Н.А. Селиванова, А.Ю. Шашурина. - М. : Просвещение, 2002-2005. Дополнительный: 1. Береговская Э.М. Вводный курс новой версии учебника «L’oiseau bleu-5» / Э.М. Береговская // ИЯШ. - 2005. - №5. - С. 42-49. 2. Пассов Е.И. Урок иностранного языка в средней школе / Е.И. Пассов. - М. : Просвещение, 1988. - С. 121-142-143-209. 3. Сухова Л.В. Некоторые приемы формирования критического мышления на уроках французского языка / Л.В. Сухова // ИЯШ. - 2006. - №1. - С. 30-33. Практическое занятие №5 Тема: среднее (полное) общее образование по иностранному языку. Базовый уровень Задачи занятия: рассмотреть данный этап обучения, его цели и содержание. Вопросы для обсуждения. 1. Дайте характеристику базового уровня старшей ступени обучения. 2. Каковы цели обучения французскому языку, место предмета в базисном учебном плане, общеучебные умения, навыки и способы деятельности, а также результаты обучения по программе? 3. Раскройте содержание обучения: предметное содержание речи, речевые умения, компенсаторные умения, учебно-познавательные умения, социокультурные знания и умения, языковые знания и навыки. 4. Каковы требования к уровню подготовки выпускников базового уровня средней (полной) школы. Практическое занятие №6 Тема: среднее (полное) общее образование по иностранному языку. Базовый уровень. Задача занятия: проанализировать рекомендованные федеральные УМК на предмет их соответствия новым образовательным стандартам. Выберите один из рекомендованных федеральных УМК для старшей ступени полного общего образования базового курса и, опираясь на предложенную вам литературу, проанализируйте его на соответствие данному этапу обучения. Выделите те проблемы, с которыми столкнется, на Ваш взгляд, учитель. Список литературы Основной: 1. Бим И.Л. К проблеме оценивания современного учебника ИЯ / И.Л. Бим // ИЯШ. - 1999. - №3. 2. Бим И.Л. Некоторые исходные положения теории учебника ИЯ / И.Л. Бим // ИЯШ. - 2002. - №3. 3. Григорьева Е.Я. Французский язык / Е.Я. Григорьева, Е.Ю. Горбачева. 10-11класс. - М. : Просвещение, 2000-2005. 4. Елухина Н.В. Французский язык. - 11 класс / Н.В. Елухина. - М. : Оникс 21 век, 2000- 2005. 5. Турчина Б.И. Французский язык. - 10 класс / Б.И. Турчина, Р.К. МиньярБелоручев. - М. : Оникс 21век, 2000-2005. Дополнительный: 1. Береговская Э.М. Проблемы интеграции и адаптации зарубежного учебника / Э.М. Береговская // ИЯШ. - 1998. - №6. 2. Бухаркина М.Ю. Мультимедийный учебник: что это? / М.Ю. Бухаркина // ИЯШ. - 2001. - №4. 3. Литкенс К.Я. О путях интеграции зарубежных учебников французского языка в учебный процесс российской школы / К.Я. Литкенс // ИЯШ. - 1998. - №2. Практическое занятие №7 Тема: среднее (полное) общее образование по ИЯ. Профильный уровень. Задачи занятия: рассмотреть данный этап обучения, его структуру, цели и содержание. Вопросы для обсуждения. 1. Дайте характеристику профильному уровню старшей ступени полной средней школы, его структуре в контексте современных педагогических условий обучения. 2. Каковы цели обучения, место предмета ИЯ в базисном учебном плане? 3. Раскройте основное содержание обучения французскому языку: предметное содержание речи, речевые умения, филологические знания и умения как результат углубленного изучения иностранного языка, компенсаторные умения, учебнопознавательные умения, социокультурные знания и умения, языковые знания и навыки. 4. Требования к уровню подготовки выпускников профильного уровня. Практическое занятие № 8 Тема: среднее (полное) общее образование по ИЯ. Профильный уровень. Задача занятия: организовать проведение профессиональной ролевой игры по проблемам профильного обучения французскому языку. Использовав предложенную литературу, разработайте сценарий профессионально-ролевой игры по проблемам профильного обучения французскому языку на старшей ступени, подготовьтесь к ее проведению на семинарском занятии. Список литературы Основной: 1. Бим И.Л. К проблеме профильного обучения ИЯ на старшей ступени полной средней школы / И.Л. Бим // ИЯШ. - 2004. - № 8. - С. 8-14. 2. Маркова Е.С. Использование проектной работы при изучении английского языка на профильном уровне / Е.С. Маркова // ИЯШ. - 2006. - №2. - С. 23-28. 3. Мильруд Р.П. Учебник иностранного языка: синергетика жанра или энергетика автора / Р.П. Мильруд // ИЯШ. – 2005. - №8. - С. 12-19. 4. Программа среднего (полного) образования по французскому языку. Профильный уровень // ИЯШ. - 2005. - №7. - С. 22-30. 5. Сысоев П.В. Обучение иностранному языку на старшей ступени общего (полного) образования. Профильный уровень / П.В. Сысоев // ИЯШ. - 2006. - №2. – С. 2-10. Дополнительный: 1. Мильруд Р.П. Учебник иностранного языка: синергетика жанра или энергетика автора / Р.П. Мильруд // ИЯШ. – 2005. - №8. - С. 12-19. 2. Протасова Е.Ю. Европейская языковая политика / Е.Ю. Протасова // ИЯШ. - 2004. - №1. - С. 8-14. 3. Поляков О.Г. Профильно-ориентированное обучение английскому языку / О.Г. Поляков // ИЯШ. - 2004. - №2. - С. 23-26. Основные направления в теории и практике обучения по ИЯ в истории отечественной и зарубежной школы. Практическое занятие № 9 Тема: эволюция методов обучения ИЯ в средних учебных заведениях в России и за рубежом Задача занятия: сделать ретроспективный анализ методов обучения ИЯ. Вопросы для обсуждения. 1. Переводные методы преподавания ИЯ в истории зарубежной и отечественной методики. 1) грамматико-переводной метод 2) текстуально-переводной метод как разновидность переводного метода. 2. Натуральный метод (М. Берлиц, М.Вальтер, Ф.Гуэн). 3. Прямой метод (В.Фиестер, П.Пасси, Г. Суит, О.Есперсен) и его особенности в России. 4. Метод Пальмера как модификация прямого метода и его влияние на последующих методистов, в том числе отечественных. 5. Майк Уэст и его методика обучения чтению. Изучив предложенную литературу по данной теме, обобщите результаты вашей работы в виде опорного конспекта, выделив основные особенности каждого метода. Практическое занятие № 10 Тема: эволюция методов обучения ИЯ в средних учебных заведениях в России и за рубежом Задача занятия: сделать ретроспективный анализ методов обучения ИЯ. Вопросы для обсуждения. 1. Смешанный метод как метод, объединяющий черты прямого и текстуальнопереводного. 2. Аудио-лингвальный метод (Ч. Фриз, Р. Ладо, Л. Блумфилд). 3. Аудио-визуальный метод и его представители во Франции (П. Губерина, П. Риван, Ж. Гугенгейм, Р. Мишеа). 4. Сознательно-сопоставительный метод (Л.В. Щерба, И.В. Рахманов, В.Д. Аракин, И.М. Берман, А.В. Монигетти, С.К. Фоломкина, З.М. Цветкова, В.С. Цетлин, А.А. Миролюбов). 5. Коммуникативный системно-деятельностный подход к обучению ИЯ (Л.В. Выготский, А.Н. Леонтьев, В.Г. Костомаров, Н.И. Жинкин, И.А. Зимняя, А.Р. Лурия, Г.А. Китайгородская, Е.И. Пассов). Изучив предложенную литературу по данной теме, обобщите результаты вашей работы в виде опорного конспекта, выделив основные особенности каждого метода. Практическое занятие №11 Тема: эволюция методов обучения ИЯ в средних учебных заведениях в России и за рубежом Задача занятия: сделать ретроспективный анализ методов обучения ИЯ. Изучив предложенную литературу по данной теме, подготовьте реферат по одному из методов обучения. Список литературы Основной: 1. Бим И.Л. Обучение ИЯ - поиск новых путей / И.Л. Бим // ИЯШ. - 1989. №1. 2. Гальскова Н.Д. Обучение ИЯ : поиск новых путей / Н.Д. Гальскова // ИЯШ. - 1989. - №1. 3. Днепров Э.Д. Четвертая школьная реформа в России / Э.Д. Днепров. - М., 1994. 4. Миролюбов А.А. История отечественной методики обучения иностранным языкам / А.А. Миролюбов. - М. : Ступени, 2002. 5. Миролюбов А.А. Из истории методов обучения / А.А. Миролюбов // ИЯШ. - 2002. - №4-6; ИЯШ. - 2003. - №1-6. 6. Шатилов С.Ф. Методика обучению немецкому языку в средней школе / С.Ф. Шатилов. - Л. : Просвещение, 1977. - С. 239-294. Дополнительный: 1. Комков И.Ф. Активный метод обучения ИЯ в школе / И.Ф. Комков. – Минск, 1970. 2. Миролюбов А.А. Сознательно- сопоставительный метод обучения ИЯ / А.А. Миролюбов. - М., 1991. 3. Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики обучения ИЯ / Е.И. Пассов. - М., 1989. 4. Рогова Г.В. О методах и приемах обучения ИЯ / Г.В. Рогова // ИЯШ. – 1975-1974. Практическое занятие № 12 Тема: современные методы обучения и их применение в практике преподавания ИЯ в школе. Задача занятия: рассмотреть данную тему в контексте реформирования современной школы. Вопросы для обсуждения. 1. Охарактеризуйте основные тенденции развития систем образования в мировой педагогической практике. 2. Раскройте понятие «личностно- ориентированный подход» в обучении ИЯ. 3. Какова роль гуманизации и гуманитаризации в контексте обучения ИЯ в современной школе? 4. Дайте характеристику коммуникативно-когнитивного подхода как ведущего подхода в обучении ИЯ. Практическое занятие №13 Тема: современные методы обучения и их применение в практике преподавания ИЯ в школе. Задача занятия: рассмотреть данную тему в контексте реформирования современной школы. Изучив предложенную литературу, представьте реферат по выбранному вами вопросу. Список литературы Основной: 1. Бермус А.Г. Гуманитарная методология разработки образовательных программ /А.Г. Бермус // Школьные технологии. - 2004. - №3. - С. 51-55. 2. Бим И.Л. Личностно-ориентированный подход – основная стратегия школы / И.Л. Бим // ИЯШ. - 2002. - №2. - С. 3-11. 3. Полат Е.С. Личностно-ориентированный подход в системе школьного образования / Е.С. Полат // Дополнительное образование. - 2002. - №4. - С. 24-27. 4. Полат Е.С. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования / Е.С. Полат. - М. : Академия, 2002. - С. 30-70. 5. Сафонова В.В. Социокультурный подход к обучению ИЯ / В.В. Сафонова. - М., 1991. 6. Щепилова А.В. Коммуникативно-когнитивный подход к обучению французскому языку как второму иностранному / А.В. Щепилова // Теоретические основы. - М., 2003. Дополнительный: 1. Гез Н.И. Формирование коммуникативной компетенции как объект зарубежных методических исследований / Н.И. Гез // ИЯШ. - 1985. - №2. - С. 17-23. 2. Гершунский Б.С. Философия образования / Б.С. Гершунский. - М., 1998. – 428 с. 3. Щепилова А.В. Теория обучения французскому языку как второму иностранному / А.В. Щепилова. - М. : Владос, 2005. - С. 128-168. Практическое занятие №14 Тема: современные технологии обучения ИЯ Задача занятия: рассмотреть современные технологии обучения ИЯ. Вопросы для обсуждения 1. Какие проблемы существуют на Ваш взгляд на пути внедрения новых педагогических технологий в обучении ИЯ. 2. Дайте характеристику обучения в сотрудничестве. 3. Что представляет собой разноуровневое обучение ИЯ. 4. Что такое «Портфель» ученика. 5. Дайте характеристику метода проектов и его специфики в обучении ИЯ. 6. Дайте характеристику проблемных исследовательских методов. Практическое занятие №15 Тема: современные технологии обучения ИЯ Задача занятия: разработать проект для старшего этапа обучения французскому языку. Изучив предложенную литературу, разработайте проект по выбранной вами тематике, опираясь на действующий федеральный УМК «l Objectif » Список литературы Основной: 1. Гальскова Н.Д. Портфель ученика / Н.Д. Гальскова // ИЯШ. - 2000. - №5. - С. 10-12. 2. Полат Е.С. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования / Е.С. Полат // Дополнительное образование. - М. : Академия, 2002. - С. 30-71. 3. Полат Е.С. Портфель ученика / Е.С. Полат // ИЯШ. - 2000. - №6. - С. 2225. 4. Полат Е.С. Метод проектов на уроке иностранного языка / Е.С. Полат // ИЯШ. - 2000. - № 2, 3. 5. Полат Е.С. Обучение в сотрудничестве на уроках иностранного языка / Е.С. Полат // ИЯШ. - 2000. - №1. 6. Тамбовкина Т.Ю. Тандем-метод - один из путей реализации личностноориентированного подхода в языковом образовании / Т.Ю. Тамбовкина // ИЯШ. 2004. - №5. - С. 13-15. Дополнительный: 1. Беспалько В.П. Слагаемые педагогической технологии / В.П. Беспалько. М., 1989. 2. Леонтьев А.А. Психология общения / А.А. Леонтьев. - М., 1997. 3. Полат Е.С. Педагогические технологии 21 века / Е.С.Полат // Современные проблемы образования. - Тула, 1997. Практическое занятие №16. Тема: аудиовизуальные технологии обучения ИЯ. Задача занятия: рассмотреть теоретические основы данной технологии. Вопросы для обсуждения. 1. Каковы возможности аудиовизуальных средств обучения в создании языковой среды? 2. Каковы виды аудиовизуальных средств обучения и их методическая характерстика. 3. Охарактеризуйте компьютерные телекоммуникации в системе образования. 4. Дайте характеристику образовательным услугам сети Интернет, его дидактическим свойствам и функциям. 5. Подробно раскройте методику применения кино и видеофильма в обучении ИЯ Практическое занятие №17. Тема: аудиовизуальные технологии обучения ИЯ Задача занятия: разработать урок на базе просмотренного видеофильма. Изучив предложенную литературу, и просмотрев видеофильм «Регионы Франции», разработайте урок французского языка для старшего этапа обучения, включив в него детализацию последовательности действий учителя и перечень наиболее распространенных приемов работы с ним. Выделите, как обязательные, преддемонстрационный, демонстрационный и последемонстрационный этап. Список литературы Основной: 1. Моисеева М.В. Введение в компьютерные коммуникации / М.В. Моисеева // Информатика и образование. – 1993. - №4. 2. Полат Е.С. Интернет в гуманитарном образовании / Е.С. Полат. - М., 2000. 3. Полат Е.С. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования / Е.С. Полат. – М., 1999. 4. Полат Е.С. Некоторые концептуальные положения организации дистанционного обучения иностранному языку на базе компьютерных телекоммуникаций / Е.С. Полат // Иностранные языки в школе. – 1998. - №5,6. 5. Полат Е.С. Типология телекоммуникационных проектов / Е.С. Полат // Наука и школа. - №4. 6. Полат Е.С. Педагогические технологии ХХI века / Е.С. Полат // Современные проблемы образования. – Тула, 1997. 7. Полат Е.С. Дистанционное обучение. Каким ему быть? / Е.С. Полат, А.Е. Петров // Педагогика. – 1999. - №7. 8. www.directoria.ru 9. www.linguanet.ru 10. www.ffl.msu.ru 11. www.pap.rnn.ru 12. www.chelurao.ru 13. www.hist.bspu.unibel.by Дополнительный: 1. Верисокин Ю.И. Видеофильм как средство повышения мотивации школьников при обучении ИЯ / Ю.И. Верисокин // ИЯШ. - 2003. - №5. - С. 31-35. 2. Москалева И.С Использование компьютерных технологий для профессиональной подготовки учителей ИЯ / И.С. Москалева // ИЯШ. - 2005. - №1. - С. 8389. 3. Подопригорова Л.И. Использование Интернета в обучении ИЯ / Л.И. Подопригорова // ИЯШ. - 2003. - №5. - С. 25-31. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ КУРСОВЫХ РАБОТ Курсовая работа по методике является завершающим этапом в работе студента по овладению им теорией и практикой предметов педагогического цикла. Это самостоятельная творческая работа. Она носит исследовательский реферативный характер. При написании курсовой работы студент должен проявить умение: 1) самостоятельно работать с научно-методической литературой, критически подходить к ней, анализировать и делать выводы; 2) применять теоретические положения на практике (спланировать работу над определенным материалом, составить комплекс упражнений и т.д.). Содержание работы. Каждая курсовая работа по методике должна состоять из следующих разделов: 1. Вступление. 2. История вопроса. 3. Современное состояние вопроса. 4. Практические разработки. 5. Заключение. Примерные темы курсовых работ 1. Работа над техникой чтения на младшем этапе. 2. Ситуативно-игровой подход при обучении иностранному языку на младшем этапе. 3. Развитие иноязычных способностей как основа индивидуализации при обучении иностранному языку. 4. Проблемы технологии обучения иностранному языку на современном этапе по французской методике 5. Социокультурный компонент в содержании обучения французском языку. 6. Проблема обучения диалогической речи на раннем этапе обучения. 7. Проблема языковой интерференции при обучении французскому языку. 8. Индивидуализация и дифференциация при обучении говорению на французском языке. 9. Роль мотивов и эмоций в успешности обучения иностранному языку. 10. Наглядность как средство создания коммуникативной мотивации при обучении устному иноязычному общению. 11. Стратегия работы с художественным текстом на старшем этапе обучения. 12. Роль правил в обучении грамматическому аспекту речи. 13. Содержание обучения письму как средству овладения французским языком. 14. Лингвострановедческий подход при обучении французскому языку в младших классах. 15. Сказка как прием обучения французскому языку в младших классах. 16. Интеграция зарубежных учебников французского языка в учебный процесс российской школы. 17. Активные формы работы по обучению чтению в старших классах. 18. Использование произведений живописи для развития речемыслительной деятельности учащихся старших классов. 19. Некоторые особенности обучения французскому языку как второму иностранному. 20. Роль и место чтения художественных текстов в старших классах. СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ Автономия обучаемого — высокая степень развития самостоятельности учащегося в учении, выражающаяся в его умении самостоятельно ставить цели, планировать и осуществлять учебную деятельность, оценивать результаты своего труда, т.е. организовать свое обучение. Аналитическая лингвистическая способность — компонент иноязычных способностей, объединяющий вербальный интеллект и языковую рефлексию. Антиципация — предвидение. Аутентичная учебная деятельность — деятельность учащегося в процессе обучения, направленная на решение коммуникативной или когнитивной задачи. Аутентичный текст — текст, обладающий характеристиками естественного речевого произведения (целостность, связность, прагматичность, экспрессивность и т.д.). Вариативная образовательная модель — конкретная реализация теоретически выстроенной системы обучения, проводимая с учетом вариативных факторов, действующих в определенной педагогической ситуации. Вербальный интеллект — умение сопоставлять, анализировать, комбинировать и совершать прочие абстрактно-логические действия с лингвистическими знаками. Вид речевой деятельности — способы формирования и формулирования мысли, различающиеся по характеру вербальной активности (внешняя или внутренняя) и ее форме (устная или письменная). Говорение и письмо — внешне активные виды речевой деятельности. Чтение и аудирование — внутренне активные. Чтение и письмо совершаются в письменной форме. Говорение и аудирование — в устной форме. Денотативное значение слова — значение, зафиксированное в словарях, означающее фрагмент объективной реальности, не отображенный в сознании носителя языка. Деятельностная основа обучения — принцип, согласно которому осознание учащимися лингвистических явлений и овладение ими языковыми средствами происходит через овладение учениками познавательными и речевыми действиями в процессе решения определенных когнитивных и коммуникативных задач. Дидактические методы — упорядоченные способы взаимосвязанной деятельности учителя и ученика, направленные на достижение образовательной цели. Это способы познавательной деятельности учащегося, способы обмена информацией между учащимися и учителем (репродуктивные, проблемно-поисковые, объяснительно-иллюстративные), способы управления учителем познавательной деятельностью учащихся (словесные, наглядные, практические). Дистрибуция — типичное окружение лингвистической единицы, ее сочетаемостные свойства. Дискурс — специфическое употребление языка в определенных сферах речевой деятельности человека, речевая деятельность, которая приобретает свойственную только ей организацию, свои синтаксические и семантические особенности. Единица обучения иностранному языку — речевое действие, акт совместной межсубъектной деятельности по решению социально-речевой задачи, продуктом которого является текст. Предполагает наличие речевого умения. Знание — сознательно усвоенный опыт человека, результат когнитивного процесса. Иллокутивный акт — аспект речевого действия, состоящий в реализации определенного коммуникативного намерения, с которым осуществляется высказывание. Имплицитное знание — неанализируемые впечатления, интуитивные представления, составляющие и структура которых не идентифицируются человеком и поэтому не могут быть объяснены вербально. Иноязычные способности — психический комплекс способностей к оперированию в процессе общения знаковыми системами, отличными от системы родного языка. Интериоризация — этап в овладении иностранным языком, соответствующий постепенному формированию речевого умения посредством выполнения речевых действий. Интеркаляция — вторжение в родную речь билингва лексических единиц иностранных языков; результат воздействия на языковое сознание мыслительных актов на иностранном языке. Интерференция — нарушение правил соотнесения контактирующих языков в языковом сознании билингва. Проявляется в индивидуальной речи как отклонения от норм вторичных языков под влиянием других языков, известных человеку. Интерязык— индивидуальная ментальная система знаний и представлений об иностранном языке, формирующаяся у обучаемого. Результат применения индивидуальных когнитивных стратегий. Не является эквивалентом реальной системы данного языка. Эволюционирует в продессе обучения. Когнитивная направленность обучения иностранному языку — принцип, в соответствии с которым организация учебного процесса должна соотноситься с естественным психологическим порядком познания действительности и способствовать развитию когнитивных возможностей обучаемого. Когнитивное — относящееся к познанию человеком окружающего мира и самого себя. Когнитивный стиль — комплекс психических особенностей индивида, обусловливающий его процедурные познавательные предпочтения (аналитические или холистические) и характер его информативных представлений (визуальный или вербальный, абстрактный или конкретный). Коммуникативная компетенция человека — сложно организованная система знаний, умений и навыков, которая позволяет субъекту общаться, учиться, получать и добывать информацию, действовать и взаимодействовать с другими субъектами в определенной культурной среде. Представлена взаимодействующими элементами (лингвистическая, дискурсивная, социокультурная, компенсаторная или стратегическая, референциальная или тематическая компетенции). Коммуникативная направленность обучения — принцип, в соответствии с которым целью и одновременно средством обучения иностранному языку признается умение реально общаться на этом языке. Коммуникативная ситуация — условие возникновения и реализации речевого действия, совокупность обстоятельств, вызывающая необходимость обращения к речи в целях воздействия одного человека на других людей в процессе деятельности. Коммуникативно-когнитивный подход к обучению — методическая основа системы обучения, постулирующая необходимость равного внимания к формированию у обучаемых адекватного представления о системе изучаемого языка и способности к речевым действиям, умениям в речевой сфере. Комплементарность — способность к взаимодополнению. Коннотативные значения слова — значения, дополняющее декотативное значение путем ассоциаций, эмоциональной, оценочной или стилистической окрашенности языковой единицы. Концепт — совокупность психических представлений индивидов одной языковой общности о предмете, явлении, факте реальности, отражаемом словом языка. Концептуализация — этап в овладении иностранным языком, соответствующий формированию представления об изучаемом явлении, результатом которого является знание. Коррелят, коррелирующее явление — явление, сходное по форме или функции с явлением другого языка. Критический период развития — возрастные границы, биологически определенные для успешной выработки речевых умений и навыков. Личностно-ориентированное обучение — современная образовательная парадигма, основанная на признании целью образования развитие личности человека как высшей духовной ценности. Локутивный акт (пропозиция) — аспект речевого действия, представление об обобщенном содержании высказывания. Метакогнитивное — процесс рациональной рефлексии над самими фактами разума. Металингвистическое сознание личности — развитая в процессе обучения иностранным языкам способность индивида к абстрактно-логическим операциям с несколькими языковыми системами (сопоставление, обобщение, интерпретация и пр.). Проявляется через явление переноса, быстроту лингвистических операций, языковую интуицию и т.д. Метод обучения иностранным языкам — исторически сложившееся генеральное направление обучения иностранным языкам (прямой, грамматикопереводный, сознательно-сопоставительный и т.д.). Методика обучения — модель педагогической деятельности по проектированию, организации и проведению учебного процесса; последовательность обучающих приемов и технологий для решения методических задач. Методический подход — методическая основа построения и реализации системы обучения, единство руководящих идей, объединенных единой концепцией обучения. Конкретизируется в принципах обучения. Мультилингвальная коммуникативная компетенция — компетенция в языковом общении и культурном взаимодействии, которой обладает субъект общения и взаимодействия, владеющий несколькими языками в разной степени и имеющий разный опыт в области нескольких культур. Мультилингвизм (полилингвизм, плюрилингвизм) — индивидуальное психическое состояние индивида, которое позволяет ему альтернативно применять в процессе общения несколько имеющихся в его распоряжении лингвистических кодов вне зависимости от способа овладения языками и лингвистического совершенства речи. Навык — автоматизированное действие, результат учения. Различаются по степени простоты / сложности. Простейшие речевые навыки (фонетические, грамматические, лексические) составляют основу речевых умений, которые, в свою очередь, могут автоматизироваться до уровня сложных речевых навыков. Норма — совокупность наиболее устойчивых традиционных реализаций языковой системы, отобранных и закрепленных в процессе общественной коммуникации. Образовательные технологии — целевое применение системы средств образования, однозначно определяющее получение заданных характеристик некого образовательного феномена. Могут относиться к любым образовательным процессам (управление системой образования, развитие вбразовательного учреждения, формирование педагогического коллектива и т.д.). Педагогическая норма — совокупность критериев оценки, объединяющая необходимые и достаточные требования к современным учебным материалам. Педагогические технологии — 1) отрасль педагогической науки, предполагающая перевод педагогической деятельности на технологический уровень; 2) система педагогических взаимодействий учителя с учащимися в ходе учебновоспитательного процесса в школе и способ структурирования этого процесса; 3) реализация на практике одной из идей той или иной психолого-педагогической теории. Перенос — психологический процесс, позволяющий человеку использовать в своей мыслительной и моторной деятельности то, что ему известно, в новых обстоятельствах. Положительный перенос (фацилитация) — быстрое, успешное овладение единицами нового языка и действиями с ними вследствие осуществления индивидом переноса из известных ему языков. Принципы обучения — система требований, обусловленная принятыми в обществе образовательными ценностями и сущностными характеристиками субъекта и предмета обучения. Принципами руководствуются при планировании и осу- ществлении учебного процесса: определении целей, задач; отборе содержания и приемов обучения. Продуктивные элементы речевых умений — умения производить вербальные действия. Профиль языковых способностей — своеобразное сочетание компонентов иноязычных способностей, сильно или слабо развитых у конкретных обучаемых. Психологическая маркированность языкового явления — представление о лингвистическом явлении как о сложном, уникальном, не имеющем коррелятов в других языках. Не способствует осуществлению переноса (явление представляется непереносимым). Релевантные/нерелевантные признаки — признаки объекта, соответствующие/не соответствующие его свойствам, отражающие/не отражающие их. Рецептивные элементы речевых умений — умения понимать смысл вербальных действий. Речевая деятельность — реализация взаимодействия людей в процессе вербального общения. Речевая способность — способность к вербализации мысли, присущая всякому человеческому существу и нейтральная к языковым средствам формулирования мысли. Речевая экспозиция — предъявление образцов иностранной речи для ознакомления с новым материалом. Речевое умение — освоенная индивидом последовательность речевых действий, осуществляемая на основе знаний и актуализации простейших навыков. Речевые (коммуникативные) упражнения — учебные действия, нацеленные на решение коммуникативной задачи в определенной речевой ситуации. Предполагают определенную стратегию речевых действий и отбор языковых средств для решения задачи. Речь — способ формирования и формулирования мысли посредством языка. Сенситивный период — оптимальный период для обучения и развития личности обучаемого. Учитывает реальные психические возможности учащегося и его способности, еще не сформированные, но потенциально доступные (зона ближайшего развития). Для разных видов учебной деятельности есть свой сенситивный период, определенный ходом психического развития личности. Система обучения — структурно организованное единство объектов, задействованных в процессе обучения (целей, задач, содержания, методик, технологий, приемов), обладающее свойствами целостности и взаимосвязанности. Имеет инвариантную и вариативную стороны. Инвариант системы обусловлен характерными особенностями предмета обучения и принятым в обществе методическим подходом. Варианты системы зависят от ситуации обучения и изменяются соответственно ей. Содержание обучения иностранному языку — совокупность языковых, речевых и прочих средств и действий, служащих предметами изучения, формирования, развития. Обеспечивает реализацию целей и задач обучения, воспитания, развития личности. Подразделяется на материальный, идеальный, процессуальный аспекты. Стратегия (учебная, познавательная) — приемы, умения, а также их совокупности, набор операций и ресурсов, нацеленный на решение познавательных и учебных задач. Характеризуется намеренностью и, как правило, осознанностью. Технология обучения — алгоритм обучающих действий, точно обозначенных приемов, нацеленный на решение образовательной задачи и проектируемый с изначальной ориентацией на заданный результат. Характеризуется воспроизводимостью. Узус — общепринятое употребление слова, выражения, оборота языка. Противопоставляется случайному, временному, эпизодическому употреблению. Умение — способ успешного выполнения действия, опирающийся на знание и предыдущий опыт. Упражнение — учебное задание, в котором определены задача и условия ее решения. Обеспечивает практическое использование полученных знаний, тренировку в деятельности, развитие и совершенствование навыков и умений. Уровень обученности иностранному языку — степень владения человеком иностранным языком с точки зрения эффективности процесса общения. Учебно-речевая ситуация — совокупность факторов для предречевой ориентировки учащихся, которая влияет на программу их речевых действий; вероятностное прогнозирование речевой деятельности. Вовлекает учеников в коммуникацию и определяет их речевое поведение. Фонетическая чувствительность — способность идентифицировать, кодировать и воспроизводить звуки иностранной речи. Компонент иноязычных способностей. Функциональное обучение иностранному языку — обучение использованию языковых единиц при решении коммуникативных задач. Функциональный (прагматический) текст — текст, созданный в условиях реальной коммуникации для решения определенной прагматической задачи. Цель обучения — прогнозируемый результат процесса обучения, детализируемый в плане образовательного, воспитательного и развивающего воздействия на личность обучаемого. Конкретизируется в задачах обучения. Частичная коммуникативная компетенция — неравномерно развитая коммуникативная компетенция в одном из языков, которыми владеет полилингв, находящаяся в стадии совершенствования. Может быть достаточна для специальной цели общения или его особой области. Эксплицитное знание — знание, являющееся результатом аналитической когнитивной деятельности; знание осознанное, вербализированное (может быть представлено словесно). Языковая рефлексия — осмысление человеком своих вербальных действий. Языковые способности — относительно самостоятельный компонент когнитивных способностей человека, совокупность психических функций, делающая возможными разнообразные действия субъекта с системами языковых символов. СПИСОК АДРЕСОВ В ИНТЕРНЕТЕ www.balota.narod.ru www.mainmag.ru www.old-castle.com.ua www.zachetka.ru www.books.prokolmaster.ru www.examen.biz www.bookoteka.ru