Uploaded by biblio.tat-bashm

Библиотечное краеведение как средство патриотического воспитания детей

advertisement
Министерство культуры и туризма Астраханской области
Государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение
Астраханской области
«Астраханский колледж культуры и искусств»
БИБЛИОТЕЧНОЕ КРАЕВЕДЕНИЕ КАК СРЕДСТВО
ПАТРИОТИЧЕСКОГО ВОСПИТАНИЯ ДЕТЕЙ
Выпускная квалификационная работа
(дипломный проект)
Подготовил:
студент IV курса специальности
51.02.03 «Библиотековедение»
Ахмедова А.Ф.
Преподаватель:
Шуминова И.О.
Астрахань
2019
1
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ ...................................................... Ошибка! Закладка не определена.
ГЛАВА
1.
ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ
ОСНОВЫ
ПАТРИОТИЧЕСКОГО
ВОСПИТАНИЯ ДЕТЕЙ СРЕДСТВАМИ КРАЕВЕДЕНИЯ ............................... 6
1.1.
Сущность
понятия
патриотизма,
его
состояние
и
задачи
в
современном обществе ....................................................................................................................6
1.2.
Библиотечное
краеведение
как
инструмент
патриотического
воспитания детей...............................................................................................................................11
ГЛАВА 2. ОПТИМИЗАЦИЯ
МЕТОДИКИ
ВОСПИТАНИЯ
СРЕДСТВАМИ
ДЕТЕЙ
ПАТРИОТИЧЕСКОГО
БИБЛИОТЕЧНОГО
КРАЕВЕДЕНИЯ
2.1.
Основные направления деятельности детских библиотек России и
библиотек Астраханского региона по формированию патриотического
воспитания детей
2.2.
Разработка и реализация проекта «Старинный аул на реке Кизань:
люди, преданья, традиции, судьбы» на базе Татаробашмаковской сельской
библиотеки
Заключение
Список литературы
Приложения
2
Введение
Наверное, никогда в России, за всю ее историю, слово «патриотизм» не
было столь многозначным по смыслу, как в настоящее время. Сегодня такие
вечные ценности как гражданственность, патриотизм, любовь и святое
отношение к Родине, ещё недавно казавшиеся незыблемыми, не являются
достоянием большей части россиян. Прерванная связь поколений разрушила
преемственность, лишила сегодняшнее российское общество идеалов,
способствовала появлению «потерянного поколения», для которого слово
«патриот» не звучит гордо. Утратив чувство патриотизма, связанное с ним
национальную гордость и достоинство, мы потеряем себя как народ,
способный на великие дела.
Четкую оценку всероссийской значимости и актуальности возрождения
общероссийского патриотизма для народов России дал президент Российской
Федерации В.В. Путин. Президент отметил: «У нас нет никакой, и не может
быть другой объединяющей идеи, кроме патриотизма. Никакой другой идеи
мы не придумаем, и придумывать не надо. Нужно стремиться к тому, чтобы и
бизнес, и чиновники, и вообще все граждане, работали для того, чтобы
страна становилась сильнее. Потому что, если так будет, каждый гражданин
будет жить лучше... Это и есть национальная идея».
За последние годы в стране реализовано три государственные
программы гражданско-патриотического воспитания, сегодня мы работаем в
рамках государственной программы «Патриотическое воспитание
граждан
Российской Федерации на 2016-2020 годы» в осенней редакции 2017 года.
Мониторинг
эффективности
программ
показал,
что
проблемы
патриотического воспитания, прежде всего молодежи и подрастающего
поколения, продолжают оставаться наиболее острыми. Многие ученые
отмечают, что патриотизм может полностью умереть в сознании нации через
три-четыре поколения.
3
Поэтому
в
современных
условиях
актуальность
проблемы
патриотического воспитания не вызывает сомнений. В этой связи работа
библиотек
призвана
содействовать
формированию
у
подрастающего
поколения любви к своей малой и большой Родине, уважения к заслугам и
опыту старшего поколения, эстетических и нравственных чувств.
Библиотеками накоплен немалый позитивный опыт патриотического
воспитания граждан различных возрастных и социальных категорий. В
настоящее время назрела необходимость теоретического осмысления
накопленного
опыта
патриотического
воспитания
детей
средствами
краеведения и инновационного подхода к методам, формам, средствам
образовательной деятельности библиотек. Поэтому в настоящее время
проблема патриотического воспитания детей средствами краеведения
становится одной из острых тем. Это и определяет актуальность данной
работы.
Цель
дипломной
работы:
изучить
опыт
библиотек
по
патриотическому воспитанию средствами краеведения. Разработать и
реализовать проект «Старинный аул на реке Кизань: люди, преданья,
традиции, судьбы» на базе Татаробашмаковской сельской библиотеки.
Достижение цели станет возможным через реализацию следующих
задач:
 охарактеризовать сущность понятия «патриотизм», как важнейшей
ценности
воспитания,
рассмотреть
состояние
и
задачи
патриотического воспитания детей в современном обществе;
 изучить
библиотечное
краеведение
как
важное
направление,
формирующее основы патриотического воспитания;
 проанализировать основные направления деятельности детских
библиотек
России
и
библиотек
Астраханского
формированию патриотического воспитания детей;
4
региона
по
 разработать и реализовать проект «Старинный аул на реке Кизань:
люди, преданья, традиции, судьбы» на базе Татаробашмаковской
сельской библиотеки.
Объектом
исследования
данной
дипломной
работы
является
патриотическое воспитание.
Предмет исследования — читательская группа библиотеки —
подростки 12–14 лет.
Методы исследование:
В данной дипломной работе были применены следующие методы
исследования:
 Изучение и анализ специальной, методической и справочной
литературы.
 Использование Интернет-ресурсов.
 Анализ и синтез полученной информации.
 Практическая работа.
5
Глава 1.
Теоретические основы патриотического воспитания детей
средствами краеведения
1.1.
Сущность понятия патриотизма, его состояние и задачи в
современном обществе
Патриотизм (греч. patriotes — соотечественник, patris — Родина,
Отечество) чаще понимается как нравственный и политический принцип,
духовное чувство, которое содержит в себе любовь и уважение к Отечеству,
преданность ему, гордость за его прошлое и настоящее, стремление
защищать интересы Родины.
Будучи конкретно-историческим понятием, патриотизм в каждой эпохе
может иметь различные социальные интерпретации. Однако основа остаётся
та же: отчий дом — родной край (малая родина) — место обитания народа —
страна в целом, и связан он с процессом самоидентификации, то есть,
осмысление себя членом какой-либо группы, принимая на себя свойства этой
группы и ответственность за неё.
В
ходе
исторического
исследования
становления
понятия
«патриотизм», а также патриотического воспитания выделяют следующие
этапа: философский этап (до XVI в.), общетеоретический этап (XVII в. –
1917г.), советский этап (1918г.– 1991г.), постсоветский этап (90-е года XX в.
– первое десятилетие XXI в.).
Первый этап характеризуется философскими идеями о патриотизме.
Уже
в
первобытном
обществе
наблюдается
зарождение
элементов
патриотизма. В постоянно перемещающихся племенах это чувство было
весьма примитивно и проявлялось в основном в привязанности людей к
своему роду. Основными деятелями этого периода были Конфуций, Сократ,
Перикл, Демокрит, Поллукс. В учениях Конфуция наряду с другими
общечеловеческими ценностями выделены и такие, как уважение старших,
соблюдение традиций, любовь к семье, народу, стране [15]. В период
античности были сформированы основные представления о патриотизме как
6
о долге перед государством, а также о патриотическом воспитании как
необходимом нравственном аспекте формирования высокодуховной и
гармонически развитой личности. Эти понятия и взяли за основу своих
трудов деятели следующего этапа.
Во
втором
этапе
идеи
патриотического
воспитания
получают
дальнейшее развитие в трудах выдающихся философов и педагогов, таких
как Л.И. Лепелетье, Я.А. Коменский, Ф.И. Янкович, К.А. Гельвеций, К.Д.
Ушинский и др.
Важнейшим направлением воспитания, по мнению Я.А. Коменского,
является воспитания у детей быть полезным большему количеству людей. Он
писал: «Тогда лишь наступило бы счастливое состояние в делах частных и
общественных, если бы все прониклись желанием действовать в интересах
общего благополучия» [11].
Много исследований посвящено проблеме патриотического воспитания
и в российской науке. Так, А.Н. Радищев отмечал, что «истинный человек и
сын отечества есть одно и то же», он «…ежели уверен в том, что смерть его
принесет крепость и славу отечеству, то не страшиться пожертвовать
жизнью» [17].
Для формирования национального самосознания своего народа многое
сделал Н.М. Карамзин. «Патриотизм — любовь ко благу и славе Отечества,
желание способствовать им во всех отношениях. Любовь к собственному
благу производит в нас любовь к Отечеству, а личное самолюбие — гордость
народную, которая служит опорою патриотизма» [8], — так Н.М. Карамзин
выступал против бездумного подражания Западу и неуклонно содействовал
возникновению
отечественных
талантов
в
искусстве,
литературе,
образовании.
К.Д. Ушинский писал: «Как нет человека без самолюбия, так нет
человека без любви к Отечеству. Эта любовь дает воспитанию верный ключ
к сердцу человека и могущественную опору для борьбы с его дурными,
природными, личностными, семейными и родовыми наклонностями» [21],
7
считая патриотизм не просто важной задачей воспитания, но и мощным
педагогическим средством.
Вопросы
патриотического
воспитания
привлекли
внимание
и
общественных деятелей России. Так, русские революционеры XIX века В.Г.
Белинский, Н.А. Добролюбов, А.И. Герцен, Н.Г. Чернышевский считали, что
патриотизм имеет социальные корни и отвечает интересам народа.
По мнению Н.А. Добролюбова, патриотизм есть не что иное, как
желание трудиться на пользу своей страны, и происходит не от чего другого,
как от желания делать добро, сколько возможно больше и сколько возможно
лучше.
Следует отметить, что термин «патриотизм» в России в начале XX века
трактовался неоднозначно, и чаще был связан с готовностью защиты
Отечества, военной подготовкой и службой в армии. Таким образом, во
втором этапе представления о патриотизме и патриотическом воспитании
имели целью пропагандировать любовь к Отечеству, стремление защищать
его.
Деятелями следующего, советского, этапа являются А.С. Макаренко,
Т.А. Ильина, Т.Н. Мальковская и др. Этот период характеризуется
разграничением понятий «патриотизм» и «советский патриотизм». Начиная с
работ А.В. Луначарского, В.И. Ленина, Н.К. Крупской данное понятие
трактуется в духе марксистско-ленинской идеологии.
Особую
актуальность
приобрело
патриотическое
воспитание
подрастающего поколения в период Великой Отечественной войны и после
нее. Именно в трудные времена патриотические чувства проявляются
наиболее ярко.
Большое значение здесь имели исследования В.Л. Сухомлинского,
который считал, что школа должна воспитывать у молодежи стремление к
беззаветному служению Родине, к активной трудовой и общественной
деятельности.
В своих работах он также указывал и на трудности в
воспитании патриотизма, объясняя их тем, что в повседневной жизни мы не
8
встречаемся с мерой, с помощью которой можно было бы измерить эту
«трудно постижимую ценность» — патриотизм[20].
Раскрывая содержание понятия «советский патриотизм», на первое
место ученые ставили любовь к Родине, коммунистической партии,
советскому строю, своему народу, родной природе (Н.И. Матюшкин, М.Б.
Митин, А.Чопоров и др.). Другие подчеркивают в его содержании
преданность своему народу, сочетающуюся с уважением к другим народам,
преданность делу коммунизма, странам социализма, верностью долгу
пролетарской солидарности (М.И. Бабинов, Н.М. Горбунов, В.И. Курков и
др.).
Анализ постсоветского этапа показывает, что в 90-х годах XX века
значительно меньше уделяется внимание патриотическому воспитанию
подрастающего поколения. Это было связано с изменениями в обществе и
государстве.
В
данный
период
времени
проблема
патриотического
воспитания приобрела актуальный характер.
Интерес
представляют
определения
сущности
и
содержания
патриотизма, данные авторами диссертаций, посвященных патриотической
проблематике. Так, В.И. Лутовинов отмечает: «Патриотизм понимается как
одна из наиболее значимых, непреходящих ценностей, присущая всех сферам
жизни общества и государства, которая является важнейшим духовным
достоянием личности, характеризует высший уровень ее развития и
проявляется в ее активной самореализации на благо Отечества. Патриотизм
олицетворяет любовь к своему Отечеству, сопричастность с ее историей,
культурой, достижениями, притягательными и неотделимыми в силу своей
неповторимости и незаменимости, составляющими духовно-нравственную
основу личности, формирующими ее гражданскую позицию и потребность в
достойном, самоотверженном, вплоть до самопожертвования служению
Родине» [14].
В различных исторических, социально-экономических и политических
условиях
проблема
патриотического
9
воспитания
рассматривалась
исследователями в зависимости от их личной гражданской позиции,
отношения к Отчизне и т.п.
В современных условиях, когда в России происходят изменения в
социально-экономической, политической, культурной и других сферах, в
общественном сознании отмечается снижение роли патриотизма как
ценностного основания развития личности, семьи, общества и государства.
Это, в свою очередь, является одной из причин замедления инновационного
развития российского общества. С учетом этого особую значимость
приобретает решение задач патриотического воспитания подрастающего
поколения.
В современном обществе патриотическое воспитание подрастающего
поколения, направленное на развитие любви к Родине, преданности
Отечеству, стремления личным трудом содействовать прогрессивному
развитию своей страны, приобретает особое значение по нескольким
причинам: возрастает объем разнородной информации, которая оказывает
определенное (и не всегда положительное) влияние на юное поколение;
усиление целенаправленного воздействия на них со стороны зарубежных
СМИ, связанного с попыткой дискредитировать значение исторической роли
России в период Второй мировой войны и пр.
Исторический анализ патриотического воспитания детей показывает,
что в настоящее время данная проблема требует переосмысления в связи
изменением приоритетов в социально-экономической, политической и
других сферах общественной жизни. Это приводит к тому, что трактовка
понятия «патриотизм» с прежних позиций становится невозможной.
Необходимость активизации работы по патриотическому воспитанию
детей
и
молодежи
подчеркивается
в
Государственной
программе
«Патриотическое воспитание граждан Российской Федерации на 2016–2020
годы», служащей продолжением предыдущих программ (2000–2005, 2006–
2010, 2011–2015 годы), где отмечается, что воспитание патриотизма у
российских граждан составляет основу консолидации общества и укрепления
10
государства. Однако приоритет отводится патриотическому воспитанию
подрастающего поколения — детей и молодежи. При этом главный акцент
делается на совместную работу школы, библиотек, семьи и общественных
организаций. В результате чего предполагается положительная динамика
роста патриотизма и интернационализма в стране, обеспечение на ее основе
благоприятных условий для духовного и культурного подъема в обществе,
укрепление
экономической
стабильности
государства,
повышение
международного авторитета России.
1.2.
Библиотечное краеведение как инструмент патриотического
воспитания детей
Сегодня в патриотическом сознании российских детей идет процесс
переоценки
ориентаций,
ценностей,
крушение
осмысление
старых
реалий
идеалов
современной
и
политических
действительности.
Патриотическое сознание детей находится сегодня на перепутье. Однако в
состояние размытости и противоречивости такая нравственная ценность, как
патриотизм, не может оставаться длительное время.
Анализ поведения детей показывает, что размытость патриотических
ценностей
ведет
к
тенденции
нарастания
потенциала
экстремизма,
антиобщественных проявлений, росту преступности, пьянства, наркомании,
насилия и жестокости, которые стали неотвратимой угрозой не только
подрастающему поколению, но и обновлению общества в целом.
Одним из высокоэффективных средств формирования патриотического
сознания и усиленного подключения
юных российских
граждан в
общественную жизнь является краеведческая работа. На сегодняшний день
краеведение является той составной частью воспитания и образования детей,
которая обогащает их знаниями родного края, воспитывает любовь к нему и
способствует становлению гражданственных понятий и навыков. Оно
раскрывает связи родного города, села с великой Родиной, помогает понять
неразрывное единство истории, почувствовать причастность к ней каждой
11
семьи и признать своим долгом, честью стать достойным наследником
лучших традиций родного края.
«Краеведение — это знания о крае, путь к постижению знаний и их
распространение. Подлинное краеведение — это не только краезнание, но и
краелюбие» [23], – такое определение дал доктор исторических наук С. О.
Шмидт.
Очевидно,
что
краеведение
и
патриотизм
—
понятия
осуществляют
многие
взаимосвязанные.
Краеведческую
деятельность
сегодня
учреждения и организации: органы власти и управления регионов, музеи,
архивы,
школы,
вузы,
творческие
и
общественные
объединения,
туристические станции. Особая роль отводится библиотекам, в том числе и
детским.
Они
являются
теми
учреждениями,
которые
помогают
пользователям лучше узнать свой край, с детства сформировать и развить у
каждого человека чувство гражданственности и долга перед «малой
родиной», возродить её духовный потенциал. Мы можем с уверенностью
сказать, что библиотеки всегда были и являются центрами духовной и
культурной жизни края, а также главными хранителями краеведческих
информационных ресурсов.
Краеведческая работа на современном этапе — одно из ведущих
направлений в деятельности библиотек. Краеведение переживает процесс
поиска новых форм, постановки первостепенных задач. Оно приобретает
ярко выраженный социально-политический характер, особенно в связи с
возросшим интересом к прошлому отдельных территорий, а также – ввиду
обострения национальных, экономических, экологических проблем. О
«малой родине» заговорили многие представители научных кругов: экологи,
экономисты, педагоги, участники общественных движений.
С апреля 1990 года существует Союз краеведов России. Основными
направлениями
его
деятельности
стала
долговременная
комплексная
программа, направленная на поддержку и развитие краеведческой работы в
России, а также ряд целевых программ: «Теория и история краеведения»;
12
«Природное наследие»; «Общественные музеи»; «Школьное краеведение»;
«Культурные гнёзда России»; «Земляки»; «Летописание»; «Исчезнувшие
памятники России» и др. Специалисты отмечают, что регулярно проводимые
Союзом съезды и конференции способствуют налаживанию краеведческой
работы на местах.
Слово «краеведение» утвердилось в нашем языке лишь в ХХ веке, хотя
и восходит к одному из давних значений слова «край»: страна, область,
местность. В Толковом словаре В. И. Даля (вторая половина 19 века) такого
слова еще нет. Нет его и в Энциклопедическом словаре, издававшемся на
рубеже 19 и 20 столетий Брокгаузом и Эфроном. В Академическом словаре
русского
языка
находим
слово
«краеведение»
и
объяснение
его:
«совокупность …знаний об отдельных местностях страны, всестороннее
изучение отдельных частей страны, преимущественно силами местного
населения» [4]. Близкое толкование встречаем в словарях русского языка и в
энциклопедических справочниках последующего времени. Важно отметить,
что изначальный смысл слова подразумевает не просто знание о чем-то, но и
путь познания, поиска и распространения этих знаний. «Ведение», по
словарю Даля, — это «знание, познание, разумение, сведение, понимание» и
«состояние ведающего» [7].
Краеведение, как знание о своих родных местах, зародилось в далеком
прошлом.
Корни
этих
представлений
уходят
вглубь
веков,
когда
передавались от поколения к поколению предания — устные сказания,
исторические песни. На них опирались первые летописцы, записавшие
различные события погодно — по «летам». И уже рано возникает местное
летописание — летописи отдельных земель, городов, монастырей, сказания о
знаменательных событиях в истории края, жития местных святых. Духом
летописания проникнуты и сводного характера сочинения 18 века по истории
отдельных краев и городов.
К середине 18 века заметна уже научная основа краеведческих
изысканий. В обретении и распространении краеведческих знаний велика
13
роль В. Н. Татищева — зодчего многих наук в России и Академии наук.
Составляли историко-географические лексиконы, рассылали академические
анкеты с разнообразными вопросами о прошлом и настоящем отдельных
местностей,
организовывали
академические
научные
экспедиции
по
изучению разных регионов страны, и историки во время таких экспедиций
выявляли и копировали старые исторические документы. Во второй
половине 18 века стало возможным появление опирающихся уже на
достаточно
широкую
источниковую
базу
трудов
местных
жителей,
преимущественно разночинцев, по истории их края. Труды такого
содержания получают научное признание.
К концу 18-начало 19 века краеведение в той или иной форме занимало
немалое место в общественной жизни больших и малых городов. Период
1917 /1918 - 1927 /1929 г.г. можно назвать «золотым десятилетием» развития
краеведения
—
его
признали
тогда
«массовым
научно-культурным
движением». М. Горький писал в октябре 1927 года: «Краеведение — дело,
значение которого не может быть преувеличено» [19]. Краеведческая работа
«стала»
работаю
государственного,
исторического
значения.
Число
краеведческих учреждений увеличилось более чем в 10 раз, многие из них
выпускали свои издания.
В
конце
19
века
возникает
много
различных
добровольных
организаций, в чьей деятельности краеведение занимает значительное место.
Комплексное изучение отдельных территорий в границах губерний и уездов
развернули земства и церковь, внесшие вклад в создание краеведческих
материалов.
В
учебных
заведениях
появился
новый
предмет
«Родиноведение» или «Отечествоведение».
Начало перестройки повлекло за собой изменения в области
краеведения, которое вышло на новый уровень развития. Переход страны на
рыночные отношения дал новые возможности библиотечному краеведению,
на службу которому пришли новые информационные технологии.
14
В настоящее время краеведение — это и научная и научнопопуляризаторская деятельность определенной проблематики: прошлое и
настоящее какого-либо края, определенной местности — от деревни,
небольшого города, даже улицы, фабрики, учебного заведения и т. д. до
крупного региона.
Краеведение проникает во все отрасли знания и сферы человеческой
деятельности. Содержание краеведения определяется целями и задачами,
которые решает общество на определенном этапе развития. Н. Н. Щерба дает
следующее определение понятия: «Краеведение — это область человеческой
деятельности, направленной на всестороннее изучение любой части страны,
выделенной по одному из способов районирования, отдельными лицами не
зависимо от места проживания, социально-демографического или иных
признаков, а также добровольными объединениями, исследователями,
народно-хозяйственными
коллективами
с
научно-производственными,
образовательными, познавательными и иными целями» [24].
В связи с этим структурное и содержательное наполнение всех звеньев
патриотического воспитания и образования на местах приобретает более или
менее ярко выраженную краеведческую «окраску».
Сегодня
эта
модифицируется.
регионального
своеобразие
составляющая
Краеведение
компонента
края
существенно
стало
неотъемлемым
образовательных
(географию,
геологию,
расширяется
стандартов,
экологию,
и
элементом
отражающим
историю,
язык,
художественную литературу и фольклор, искусство и т.д.). Край является
объектом самостоятельных краеведческих дисциплин типа «История…
края», «Литературное краеведение» и т.п.
Современное краеведение впервые осмысливается как воспитывающая
наука. Воспитание краеведением — это сотрудничество поколений,
совместная выработка ценностей, норм, задач, социальной деятельности, то
есть духовное творчество старших и младших, продуктом которого является
жизненная позиция. Точнее, речь здесь идет о формировании культуры
15
отношения человека не только к обществу, но и к себе, к своему образу
жизни.
Также
современное
краеведение
впервые
осмысливается
как
деятельность, способствующая формированию патриотизма. Появилась
необходимость говорить о детском чтении, которое в данном случае
рассматривается как главный компонент в воспитании патриотизма. Решить
эту задачу без книг невозможно. Очень важно помочь человеку с помощью
книги воспринимать не только информацию, но в первую очередь духовные
ценности, заложенные в ней. Именно детская литература обращает
человеческие сердца к добру, великодушию, совести, чести, патриотизму,
справедливости [16].
В этом разноплановом, разнообразном, но всегда эмоциональном
процессе
познания
Родины
неотъемлемой
частью
должна
стать
краеведческая литература. Место, где родился и живет человек, его история и
современность предстанут на книжных страницах в художественных образах,
и это поможет детям осмыслить понятие «Родина». И что особенно важно
сейчас — краеведение дает возможность показать связь книги с жизнью,
применить в своей жизненной практике знания, полученные из книг.
Существуют возрастные особенности восприятия той или иной
краеведческой информации и литературы. Предметом исследования данной
работы являются подростки 12-14 лет, поэтому изучим особенности
восприятия именно этой возрастной группы.
Особое значение в этом возрасте имеет рождающее «чувство истории».
Действительность раскрывается перед детьми не только в ее сегодняшних
проявлениях, но и фактах, связанных с прошлым. У маленького гражданина
появляется возможность сравнить то, «что есть», с тем «что было». Это
позволяет в доступной форме приблизить его к пониманию исторической
роли не только своего края, но и всего государства.
Важно помочь открыть подростку Родину, показывая ему связь его
благополучного детства с героическим прошлым старшего поколения. На
16
конкретных фактах из жизни старших членов семьи — дедушек, бабушек,
участников Великой Отечественной войны, их фронтовых и трудовых
подвигах, открывать такие важные понятия как «долг», «гражданская честь»,
«любовь к Отчизне», «труд»[6;10;12].
Следует отметить, что сознание подрастающего поколения все более и
более формируется под влиянием Запада. Отсюда берет свое начало кризис
национальной культуры. Не случайно прогрессивные люди нашего времени
ведут «битву за историю русской цивилизации»[3;5;9;13].
«Битва за историю» как битва за будущее страны применительно к
нынешнему
состоянию
России
и
сейчас
приобрела
обостренный
политический и идеологический характер. «Стреляя» в прошлое, как говорят,
убивают настоящее и будущее, поскольку обновление жизни новых
поколений всегда должно опираться на исторический фундамент развития
народа в прошлом, на его материальные и духовные особенности, его
культуру.
Стало
быть,
здесь
велика
воспитательная
роль
исторической
краеведческой литературы. Краеведческая литература в целом призвана
помочь сформировать понятия и представления, связанные с патриотизмом,
помочь
в
осмыслении
высших
общественно-политической
и
человеческих
нравственной
качеств,
в
развитии
защищенности
от
псевдокультурных и псевдонациональных вторжений в сознание ребенка [1].
Сегодня
патриотическое
воспитание
признано
процессом
универсальным, включающим в себя установку на саморазвитие личности, ее
самосознание. Во главу угла поставлено не воздействие ребенка извне, а
психологическая
поддержка
внутренней
жизни
растущего
человека,
направленной на освоение духовного опыта людей, в желании быть
признанным, в стремлении понять себя и других. Надо помнить, что на
ребенка в процессе воспитания влияют окружающая среда, общения в семье,
школе, библиотеке, средства массовой информации, искусство, литература;
образ жизни самого ребенка, его стремления, планы и т.п.
17
Таким образом, слово «краеведение» утвердилось в русском языке
лишь в ХХ веке. Краеведение представляет собой комплекс естественных и
общественных исследований. Основными задачами краеведения были и
остаются просветительская, научная, задача сохранения исторических
памятников. Краеведение в настоящее время переживает процесс поиска
новых форм постановки первостепенных задач. Современное краеведение
впервые осмысливается как воспитывающая наука и как деятельность,
способствующая формированию патриотизма. Воспитание краеведением —
это сотрудничество поколений, совместная выработка ценностей, норм,
задач, социальной деятельности, то есть духовное творчество старших и
младших, продуктом которого является жизненная позиция. Патриотизм —
это совокупность отношений, идей, эмоций, чувств, настроений, убеждений и
действий, направленных на процветание своей Родины. Патриотизм является
одной из наиболее ярких черт российского национального характера,
российскому патриотизму присущи свои особенности. Прежде всего, это
гуманистическая
направленность
российской
патриотической
идеи,
веротерпимость, соборность и законопослушание, общность как устойчивая
склонность и потребность россиян к коллективной жизни, особая любовь к
родной природе. Недооценка патриотизма как важнейшей составляющей
общественного сознания приводит к ослаблению социально-экономических,
духовных
и
культурных
основ
развития
общества
и
государства.
Проведенное исследование позволяет сделать вывод о том, что патриотизму
нельзя научить, его надо воспитывать. Краеведение в этом играет огромную
роль, оно способствует формированию базовых основ патриотизма. В данной
главе мы пришли к пониманию того, что краеведение является мощным
источником патриотических идей воспитания детей.
18
ГЛАВА 2. ОПТИМИЗАЦИЯ МЕТОДИКИ ПАТРИОТИЧЕСКОГО
ВОСПИТАНИЯ ДЕТЕЙ СРЕДСТВАМИ БИБЛИОТЕЧНОГО
КРАЕВЕДЕНИЯ
Основные направления деятельности детских библиотек России и
2.1.
библиотек астраханского региона по формированию патриотического
воспитания детей
«Патриотическое воспитание детей и молодёжи имеет в наши дни не
меньшее значение, чем ядерный щит страны», — это слова Инессы
Николаевны Тимофеевой, старшего научного сотрудника методического
отдела
Российской
национальной
библиотеки.
Сегодня
вопросы
патриотического воспитания активно обсуждаются на всех уровнях.
В государственной программе «Патриотическое воспитание граждан
РФ на 2016–2020 годы» дано следующее определение: «Патриотическое
воспитание представляет собой систематическую и целенаправленную
деятельность органов государственной власти, институтов гражданского
общества и семьи по формированию у граждан высокого патриотического
сознания, чувства верности своему Отечеству, готовности к выполнению
гражданского долга и конституционных обязанностей по защите интересов
Родины»[26].
Деятельность библиотек неразрывно связана с духовно-нравственным,
эстетическим и патриотическим воспитанием. Что бы ни делала библиотека,
главная ее цель — приобщение к чтению, к родному слову, к истории и
современной
жизни
воспитательном
России».
процессе
Роль
крайне
книги
важна.
и
библиотеки
Причем
именно
в
этом
детской,
библиотеки, учитывающей психологические и индивидуальные различия
детей разных возрастных групп.
Воспитание патриотизма — очень тонкое дело, поскольку крайние его
проявления граничат с такими страшными для общества явлениями, как
шовинизм и национализм. Мероприятия Государственной программы
19
«Патриотическое воспитание граждан Российской Федерации» на 2015-2020
годы объединены в следующие разделы:
 научно-исследовательское и научно-методическое сопровождение
патриотического воспитания граждан;
 совершенствование форм и методов работы по патриотическому
воспитанию граждан; военно-патриотическое воспитание детей и
молодежи, развитие практики шефства воинских частей над
образовательными организациями;
 развитие волонтерского движения как важного элемента системы
патриотического воспитания молодежи;
 информационное обеспечение патриотического воспитания граждан.
Анализ опыта работы библиотек нашей страны и нашего региона
показывает, что специалисты библиотек активно работают в данном
направлении, используя современные формы и методы библиотечной
деятельности.
Мероприятия,
проводимые
библиотеками
в
рамках
патриотического воспитания, можно разделить на восемь основных
направлений.
1. Духовно-нравственное воспитание — направлено на осознание
молодёжью высших ценностей, идеалов и ориентиров, социальнозначимых процессов и явлений реальной жизни, способность
руководствоваться ими в качестве определяющих принципов,
позиций в практической деятельности.
2. Историко-патриотическое воспитание — его цель пропаганда и
изучение
российской
военной
российских
солдат
в
конфликтах.
Уважительное
истории,
Отечественных
отношение
военных
войнах
к
и
живым
подвигов
локальных
и
павшим
участникам минувших войн.
3. Историко-краеведческое
воспитание нацелено
на
познание
историко-культурных корней, осознание неповторимости Отечества,
его судьбы, неразрывности с ней, формирование гордости за
20
сопричастность к деяниям предков и современников и исторической
ответственности за происходящее в обществе.
4. Военно-патриотическое
воспитание ориентировано
на
формирование у молодёжи высокого патриотического сознания,
идей служения Отечеству, способности к его вооружённой защите.
5. Социально-патриотическое воспитание направлено на воспитание
социально-активной личности.
6. Гражданско-патриотическое
воспитание формирует
правовую
культуру и законопослушность, навыки оценки политических и
правовых событий и процессов в обществе и государстве,
гражданской позиции, постоянную готовность к служению своему
народу и выполнению конституционного долга.
7. Героико-патриотическое
воспитание ориентировано
на
популяризацию героических профессий, а также знаменательных и
исторических дат в нашей истории, воспитание чувства гордости к
героическим деяниям предков и их традициям.
8. Спортивно-героическое воспитание развивает морально-волевые
качества, воспитывает силу, ловкость, выносливость, стойкость,
мужество, дисциплинированность, в процессе игры, формирует опыт
служения Отечеству и готовность к защите Родины.
В 2017 году Президент РФ В.В. Путин подписал Указ от 06.12.2017
№583
«О
проведении
в
Российской
Федерации
Года
добровольца
(волонтера)», в связи с этим в библиотечном обслуживании читателей
появилось и такое понятие как патриотическое волонтёрство — это
добровольческая деятельность, направленная на патриотическое воспитание
и сохранение исторической памяти.
А теперь обратимся к формам библиотечной работы, используемым в
патриотическом воспитании детей и молодёжи. Это громкие чтения,
виртуальные
экскурсии,
фотовыставки,
интерактивные
выставки,
тематические вечера, театрализованные представления, беседы, встречи с
21
ветеранами, Дни Памяти, литературно-музыкальные композиции, уроки
мужества, заседания клубов, конкурсы и фестивали, акции, научнопрактические и читательские конференции. Мероприятия с использованием
новейших
телекоммуникационных
технологий
(фестивали
фильмов,
презентации, виртуальные экскурсии и видеомосты) и др.
В последние годы наблюдается тенденция к увеличению числа
мероприятий по патриотическому воспитанию, разнообразию форм их
проведения, а главное все чаще разрабатываются целые проекты и
программы, в рамках которых проходит цикл логически выстроенных,
взаимосвязанных и взаимодополняющих мероприятий.
В воспитании патриотических чувств детей и юношества значительную
роль играет краеведение. Краеведение расширяет кругозор, развивает
интеллектуальный и творческий потенциал детей и молодёжи. «Малая
Родина» ребёнка — это и природа, которая его окружает, семья, дом, школа,
это и памятные места города, села, его исторические и культурные центры,
это и известные люди, гордость и слава родного края.
Рассмотрим
патриотический
аспект
краеведческой
деятельности
современных детских библиотек России.
В августе 2017 года сотрудники Иркутской областной детской
библиотеки им. Марка Сергеева провели IV областную школу краеведа
«Наследие» на базе Хужирской поселковой библиотеки Ольхонского района
области [18]. Основная цель мероприятия — формирование единой стратегии
развития библиотечного краеведения в детских библиотеках Приангарья.
В Центральной городской библиотеке им. Н.С. Клестова-Ангарского
ведет
активную
деятельность
информационно-краеведческий
центр
«Источник» [22]. Центр предлагает множество библиотечных услуг по
краеведению, занимается исследовательской деятельностью, наполнением
библиотечных интернет-ресурсов, оцифровкой газетных материалов, ведет
активную просветительскую деятельность.
22
В последние годы в Калужской области активно развивается историкокраеведческий туризм [2]. Особое место здесь занимают этнографические
мини-музеи. Являясь собирателями и хранителями наследия своего края,
библиотеки одновременно служат проводниками и популяризаторами
народных традиций.
В фонде организационно-методического отдела областной библиотеки
для детей и юношества есть материал для подготовки и проведения
краеведческого вечера-портрета, посвящённого Почётным гражданам города
Омска и Омской области. Среди них люди разных профессий, организаторы
промышленного и сельскохозяйственного производства, представители
интеллигенции. Они вписали в историю Омского Прииртышья яркие строки
трудового подвига.
В детских библиотеках Омской области приобщают читателей к
краеведению, привлекают внимание к истории родного поселка, села, города,
к жизни и деятельности земляков. Так, в Тарской центральной районной
детской библиотеке реализуется культурно-просветительский проект «Град
богохранимый», который стал одним из победителей конкурса малых
грантов «Православная инициатива – 2018», в Кормиловской детской
библиотеке для ребят из оздоровительного лагеря провели День краелюбия, а
Тевризская
детская
библиотека
организовала
районный
конкурс
литературно-краеведческих эссе «Народы Сибири».
Омская областная библиотека для детей и юношества в рамках
мероприятий по патриотическому воспитанию организовала в 2018 году
областной конкурс литературно-краеведческих эссе «Народы России» – для
детей 8 – 14 лет. Конкурс посвящен Году единства российской нации. В 47-и
конкурсных работах дети пишут о традициях, обрядах и обычаях разных
народов России. Создавая конкурсные работы, дети обратились и к истории
своей семьи, и к национальным обычаям народов, живущих на территории
нашей огромной страны. Цель конкурса: содействие развитию у детей любви
к Родине; творческое развитие детей.
23
Основную задачу своей работы — пробуждение чувства патриотизма,
любви к родному краю — детская библиотека № 3 МУК «ЦБС» города
Архангельска реализует через программную деятельность. В 2016 году
библиотека работала по следующим программам: «Если будет Россия, буду
я» программа по патриотическому воспитания и «Здесь Родины моей начало»
краеведческая программа.
Так, к 75-летию со дня прихода первого северного конвоя в
Архангельск в библиотеке подготовлена фото-выставка «Северным конвоям
посвящается…» и урок памяти «Унесённые морем», где ребята узнали о
лендлизе и северных конвоях и их огромном вкладе в победу над фашизмом.
О первом конвое «Дервиш», о героизме и мужестве моряков, о беззаветной
храбрости и отваге дедов и прадедов участников славной эпопеи Северных
конвоев.
Ярким событием стал час памяти «Дорогой славы, дорогой отцов»,
состоявшийся в Каргинском филиале МБУК «ЦРБ» Ростовской области.
Старшеклассники Каргинской СОШ познакомились с информацией об
операции под кодовым названием «Малый Сатурн», в ходе которой были
освобождены населенные пункты района, вспомнили героев Советского
Союза, своих земляков. Проделанная работа способствовала формированию
у читателей интереса к прошлому родного края [25].
Говоря о патриотизме как общенациональной идее, Владимир Путин
так же отметил, что нужно, чтобы это вошло в сознание, что об этом нужно
говорить постоянно. Так, публичные библиотеки Астраханской области и их
главный
региональный
методический
центр – Астраханская областная
научная библиотека им. Н.К.Крупской – направление «гражданскопатриотическое воспитание» всегда считали и считают ведущим в своей
работе.
Задачи патриотического воспитания библиотеки сегодня реализуются
через проектно-программную деятельность. Государственная программа
патриотического воспитания одной из задач определяет развитие научного и
24
методического сопровождения данного направления. И это направление
Астраханская
областная
методический центр,
научная
библиотека,
как
региональный
в первую очередь решает через повышения
квалификации библиотечных специалистов области. На это направлены
занятия выездного консультативно-методического центра нашей библиотеки,
научно-практические конференции, конкурсы, обучающие семинары.
В конце 2017 года в Астраханской областной научной библиотеке
им.Н.К.Крупской
прошла
областная
творческая
лаборатория
«Патриотическое воспитание в профессиональном формате», на
которой
присутствовали специалисты библиотек всех районов области, студенты
Астраханского колледжа культуры и искусств. Участники лаборатории
приняли участие в обсуждении актуальных тем патриотического воспитания.
Здесь же были подведены итоги областного конкурс среди специалистов
муниципальных библиотек «С чего начинается Родина?».
Совместную работу библиотек с музеями можно назвать примером
тесного и конструктивного взаимодействия. Региональная библиотека
многие проекты реализует совместно с
Астраханским краеведческим
музеем-заповедником, плодотворно сотрудничает с Музеем Боевой Славы,
Астраханской картинной галереей. Так, краеведческие чтения «Губернии
славные сыны» из цикла «Живая память» прошли с участием сотрудников
Астраханского краеведческого музея, которые представили в рассказах
незаурядных людей, патриотов нашего края.
Взаимодействие с Астраханским суворовским военным училищем
МВД России — это реализация
социально-культурного проекта «Возьми
себе в пример героя». В качестве иллюстрации — Час памяти «Поклон тебе,
Герой России». Курсанты узнали, когда возникла и кому присуждалась
высокая государственная награда СССР – Медаль «Золотая Звезда». Не
менее
живой
интерес
вызвали
короткометражные
фильмы
и
фотопрезентации о людях, которые были удостоены звания «Герой
Советского Союза».
25
Государственная программа патриотического воспитания одной из
задач ставит и создание условий для развития волонтерского движения как
эффективного инструмента патриотического воспитания молодежи. Опыт
астраханских библиотек — это
пример
долгосрочного сотрудничества
между библиотекарями и активистами волонтерского движения.
Так, в
канун праздника Великой Победы молодые волонтеры
библиотек Харабалинского района совместно с библиотекарями посещают с
поздравлениями ветеранов войны, тружеников тыла. Они стали участниками
сбора материала для
краеведческого пособия «Они шли к Победе»,
посвященного ветеранам Великой
Отечественной войны.
Молодые
добровольцы собирали фотоматериалы из семейных архивов. В итоге были
собрано 183 подлинных документа.
Старинная мудрость напоминает нам: «Человек, не знающий своего
прошлого, не знает ничего». Без знания своих корней, традиций своего
народа нельзя воспитать полноценного человека, любящего своих родителей,
свой дом, свою страну, с уважением относящегося к другим народам.
Патриотическое воспитание подрастающего поколения это наша общая
задача, задача семьи, школы, библиотеки. В наших силах сделать всё
возможное для того, чтобы дети и молодёжь любили и ценили свою историю
и свою страну.
Таким
образом,
можно
говорить
о
сложившейся
системе
патриотического воспитания в процессе краеведческой деятельности детских
библиотек России, а также библиотек Астраханского региона. Библиотеки
накопили богатый опыт в использовании самых разнообразных форм и
методов раскрытия своих фондов по формированию духовно-нравственной
культуры подрастающего поколения. Сейчас, когда библиотеки получили
возможность
проводить
самостоятельную
политику,
основанную
на
выполнении собственных программ, патриотическое воспитание стало
ведущим направлением в их работе. Патриотическая деятельность приобрела
поисковый и творческий характер.
26
Разработка и реализация проекта «Старинный аул на реке
2.2.
Кизань: люди, преданья, традиции, судьбы» на базе
Татаробашмаковской сельской библиотеки
Для практической части дипломной работы был разработан и
реализован проект «Старинный аул на реке Кизань: люди, преданья,
традиции, судьбы» на базе Татаробашмаковской сельской библиотеки, целью
которого стало содействие патриотическому воспитанию и формированию
чувства гордости за историю своей малой Родины молодого поколения,
создание целостной картины истории села.
Задачи проекта — формирование у подростков умения самостоятельно
определять задачи своей деятельности, искать и отбирать наиболее значимый
материал,
анализировать
имеющуюся
информацию,
способствовать
развитию коммуникативных умений и навыков. Ведь для продвижения
понимания
и,
что
наиболее
важно,
осознания
понятий
«Родина»,
«патриотизм», необходимо, чтобы подрастающее поколение были не просто
слушателями и зрителями, а чтобы они становились и соучастниками.
Участниками проекта стали подростки 12–14 лет, а также взрослое
население села. Проект состоит из трех этапов: подготовительный, основной
и заключительный.
Проект рассчитан на 2 года: 2019-2020гг.
Для
изучения
исходного
уровня
патриотического
воспитания
подростков была выбрана методика анкетирования по выявлению уровня
знаний о родном селе. Детям было предложено ответить на вопросы анкеты
«Моя Родина — Татарская Башмаковка» (Приложение 1). Анкета содержит
15 вопросов, на каждый вопрос предлагается 3 варианта ответа.
Ответы ребят оценивались следующим образом:
 количество правильных ответов от 12 до 15 — высокий уровень
знаний;
 от 7 до 11 — средний уровень;
27
 от 0 до 6 — низкий уровень.
Результаты проведенной диагностики отражены в протоколе таблица 1.
Таблица 1
Протокол диагностики по выявлению уровня знаний о родном селе
№
Фамилия и имя ученика
Ажалиева Лирия
Ахмедова Камилия
Ахмедова Эльвира
Ахмедова Эльгина
Бекеева Адэля
Вайсова Гиляна
Джанбекова Алина
Досимова Лилия
Есеневич Виктория
Зайнулина Расина
Зубаеров Марсель
Исхакова Равиля
Курмалиева Алина
Махмудова Рената
Махмудова Расина
Мусаев Альберт
Салиев Фаиль
Светашов Павел
Усманова Альфина
Шафигуллина Равия
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Количество
правильных ответов
6
10
13
9
8
8
13
10
9
5
9
11
8
10
11
6
7
6
9
9
Уровень знаний
низкий
средний
высокий
средний
средний
средний
высокий
средний
средний
низкий
средний
средний
средний
средний
средний
низкий
средний
низкий
средний
средний
Анализ ответов детей позволил сделать вывод об уровне знаний детей о
родном селе.
Исходя из полученных результатов, можем сделать вывод о том, что у
детей на констатирующем этапе реализации проекта в основном средний
уровень знаний – 70% (14 из опрошенных детей). Детей с высоким уровнем –
10% (2 из опрошенных детей). Низкий уровень знаний показали 20% (4 из
опрошенных детей).
Полученные в ходе диагностики результаты отражены в диаграмме
(рис.1).
28
Рис. 1. Уровни сформированности знаний детей о родном селе
Данные показатели свидетельствуют о том, что выявленный в ходе
анкетирования уровень сформированности знаний о родном крае у
подростков является недостаточным для детей данного возраста. На
основании полученных результатов можно сделать вывод о том, что работа
по
формированию
данных
знаний
у
детей
осуществлялась
не
систематически, что преподаватели и родители формируют у детей
абстрактные понятия, не наполняя их конкретными представлениями. Таким
образом, необходимо совершенствовать работу по формированию знаний
детей о родном крае.
Итак, для совершенствования работы Татаробашмаковской сельской
библиотеки по формированию патриотического воспитания детей 12-14 лет
был разработан проект «Старинный аул на реке Кизань: люди, преданья,
традиции, судьбы» по ознакомлению с родным краем, с его историей,
легендами, традициями, языковыми особенностями и рецептами блюд,
характерными только для этого села (Приложении 2).
Опираясь на результаты анкетирования, с детьми был проведен
краеведческий журнал «История села Татарская Башмаковка», на который
были приглашены знаменитые односельчане, внесшие вклад в развитие села
29
и района (Приложение 3). Наряду с этим в Татаробашмаковской сельской
библиотеке был открыт краеведческий музейный уголок, где были
представлены
многочисленные
жительницей
села
Татарская
вышивки,
выполненные
Башмаковка
старейшей
Исхаковой
Баузией
Нажметдиновной. Знакомство с такими людьми-односельчанами формирует
у детей чувство гордости за свой край и уважения к людям.
Особое место в формировании патриотического воспитания детей
играет и литературное краеведение. Так, ко дню поэзии в актовом зале
МБОУ «Татаробашмаковская СОШ» состоялась презентация первого
сборника стихов местной поэтессы, члена литературной студии «Тамариск»
при Астраханском региональном отделении Союза писателей России,
лауреата областных литературных конкурсов «С Тредиаковским в 21 век!»,
«Ко
Дню
Победы»,
«Дружба
литератур
—
дружба
народов»,
«Патриотической поэзии имени Мусы Джалиля» Татьяны Михайловны
Лебедевой. Это мероприятие с трогательным названием «Слова из сердца»
совместно
культуры
провели
МО
Татаробашмаковская
сельская
«Татаробашмаковский
библиотека, Центр
сельсовет»
и
МБОУ
«Татаробашмаковская СОШ» (Приложение 4).
Важную роль в краеведческой работе занимают ознакомление детей с
подвигами наших земляков, участников Великой Отечественной войны,
тружениками тыла
и поколением детей войны. Для этого организуются
встречи с ветеранами войны. В апреле в Татаробашмаковской сельской
библиотеке был проведен краеведческий библиомобиль «Улицы моего села»,
из которого ребята узнали, что одна из улиц села в 1969 году переименована
в честь героя Советского Союза Зиннатуллы Ганиятулловича Искакова.
Также в мае дети присоединились к общественной акции «Георгиевская
ленточка».
Краеведение призвано воспитывать у детей причастность к истории
своих предков, формировать желание изучать языковые особенности,
традиции и обычаи родного края, устное народное творчество региона,
30
познавать свои корни, что, конечно, способствует формированию таких
нравственных ценностей, как духовность, национальное самосознание,
патриотизм.
Говоря об устном народном творчестве, в селе Татарская Башмаковка
имеется интереснейший факт фольклорной памяти о «Кыз-ана» — «девушки
– матери». Данный фольклорный текст насчитывает 400-500 лет своего
бытования и отражает сложное, разнородное и многослойное формирование
здешнего тюркского населения. По мотивам этого устно-фольклорного
сельского предания о Кыз-ана была создана поэма «Легенда о рождении села
Татарская Башмаковка», написанная Демахиным Юрием Васильевичем.
Также до наших дней сохранились два религиозных предания о святых:
старце Мансуре и молодом воине Куганне. Ознакомившись с легендами, мы
с ребятами создали два буклета «Легенда о рождении села Татарская
Башмаковка» и «Предания села Кызан» (Приложение 5, 6), написанные со
слов старейшин села Татарская Башмаковка Абдулвагапова Ажмухтара
Уразаевича, Ахмедова Габбаза Ахмедовича и Мухтарова Нажметдина
Измайловича.
Основная часть жителей села — это татары (67% всего населения),
причем, татары особой «юртовской», «нугайской» группы. Они обладают
уникальным диалектом, который имеет ногайский базис в лексике, но и
сильное «наслоившееся» влияние языка казанских татар. Кроме того, каждое
отдельное татарское село нашего региона имеет какую-то свою специфику
говора, которая, наверное, зависит от ряда причин: географического
положения, заимствования слов того народа, с которым живешь по соседству
и т.д. Вот мы с ребятами и сделали попытку создать небольшой словарь
говора татаробашмаковских татар, сравнив его с говором средневолжских
(Казанских) татар (Приложение 7).
Народные традиции и обычаи формируют основы нравственных,
патриотических качеств, обогащают культурное наследие народа, укрепляют
черты национальной психологии, тем самым воспитывают у людей
31
уважительное, почтительное отношение к своему народу, к своей Родине.
Традиции, обычаи, обряды, праздники, содержащие в себе надежно
проверенные временем и историческим отбором знания, умения и навыки
человечества,
представляют
для
подростков
предмет
социальной
востребованности и актуальности, что вызывает горячее стремление
следовать хорошим примерам, установившимся нормам и правилам.
Необходимо создать у детей отношение глубокого уважения к народным
традициям и обычаям, понимания их сущности, желание изучать и следовать
примеру людей. Обряды, традиции, обычаи сопутствовали каждому шагу
человека от рождения до смерти, организуя его трудовую, социальную и
личную жизнь. Обязательные для всего общества, они духовно сплачивали
народ. Их особенностью являются стойкость, основанная на вере людей в
магическую силу ритуалов.
Опираясь на опросы родителей, бабушек и дедушек, ребята собрали
материал об обрядовой культуре татар села Татарская Башмаковка, который
мы объединили в сборник очерков «Обрядовая культура татар села Татарская
Башмаковка» (Приложение 8).
Развитие народа, его исторические и духовные ценности, религия —
все это одна уникальная культура, на основе которой складываются и
кулинарные традиции. Национальная кухня хранит в себе не только историю
народа, но и его менталитет, дух и характер. Народ бережно хранит секреты
национальных блюд, передавая их из поколения в поколение. Кухня татар
села Татарская Башмаковка имеет древнее происхождение, а соответственно
и свои особенности.
Однако местная татарская национальная кухня развивалась не только
на основе своих этнических традиций, большое воздействие на нее оказали
кухни соседних народов — русских, народов Средней Азии, особенно. В
татарскую кулинарию довольно рано проникли такие блюда, как плов, халва,
шербет. Очень рано вошли в быт татарского народа и многие элементы
русской национальной кухни. Вместе с тем кулинарные заимствования,
32
расширение ассортимента продуктов не изменили основных этнических
особенностей кухни татар, хотя и сделали ее более разнообразной. Несмотря
на множество блюд татарской кухни, мы с ребятами решили остановиться на
двух самых популярных блюдах, характерных именно для села Татарская
Башмаковка — это плов (плаү), без которого не обходится ни одно важное
событие в жизни жителей села, и тонкие кайнары (икә пәрәмәчә), которые
больше ни одно татарское село в Астраханском регионе не готовят. Мы не
только подготовили памятки с рецептами этих блюд (Приложение 9), но и
создали видеоархив «Секреты Татаробашмаковской кухни».
Реализация данного проекта оказало неоценимую помощь для детей и
юношества в изучении родного края, способствовало формированию
патриотических чувств на примере героического прошлого истории села,
отдельного человека, познакомило с лучшими людьми села. Способствовало
развитию
личностных
и
духовных
качеств,
которое
выражено
в
уважительном отношении к старшим, стремление быть лучше самим.
Расширило знания о родном селе, его традициях и обычаях, устного
народного творчества, языковых особенностях, традициях национальной
кухни. Также результатом реализации проекта стало формирование
коммуникативной компетентности в общении и сотрудничестве, в процессе
творческой деятельности, расширение знаний и умений о возможностях
компьютерных технологий. Проблемы занятости подрастающего поколения
решены в пользу повышения культурного уровня. Несомненно, что
осуществление проекта принесло удовлетворение и для людей старшего
поколения: они почувствовали значимость своего труда, важность для
общества, в них появилась уверенность в будущем подрастающего
поколения, что они вырастут настоящими патриотами своей Родины.
33
Заключение
Реалии нынешнего времени требуют саморазвивающуюся личность,
способную к созиданию, самосовершенствованию. Это предусматривает
потребность развития подрастающего поколения в духе патриотизма,
формируя высокие нравственные и моральные качества, и воспитывая в них
ответственность за судьбу Отечества.
К сожалению, для современного поколения данные качества не
являются
приоритетными.
В
связи
с
этим
задачу
формирования
патриотического воспитания детей необходимо признать важнейшей целью
сегодняшнего общества.
Краеведение — основа патриотических идей воспитания детей любого
возраста. Привлечение к краеведению детей и молодежи в настоящее время
рассматривается как важный элемент патриотического воспитания.
Хранителями
«региональной
памяти»
являются,
конечно
же,
библиотеки. Библиотечное краеведение как важная часть общего краеведения
ставит главной целью собрать, сохранить и предоставить в пользование
материалы, относящиеся к определенной местности, к родному краю.
Деятельность библиотеки обладает качествами исследовательского центра по
сбору,
хранению
краеведческих
и
предоставлению
документов.
Но
в
общественное
краеведческая
пользование
функция
библиотек
реализуется не с точки зрения одной лишь информации. Сегодня она
признана фундаментом патриотического поведения, как профилактика
духовной деградации личности посредством пробуждения нравственных
чувств.
Собранный
библиотеками
краеведческий
материал
перспективные стратегические ресурсы. Они не только
—
это
не теряют
актуальности, с годами для изучения региона они становятся ценнее.
Стало актуальным в практике работы библиотек использование
целевых краеведческих программ, проектов, а исследовательская, поисковая
деятельность детских библиотек стало одним из приоритетных тенденций
34
библиотечного краеведения.
В
первой
главе
данной
работы
раскрыта
сущность
понятия
«патриотизм», как важнейшей ценности воспитания, его историческое
становление, рассмотрены состояние и задачи патриотического воспитания
детей в современном обществе. Библиотечное краеведение изучено как
важное направление, формирующее основы патриотического воспитания. В
первой главе мы пришли к пониманию того, что краеведение является
мощным источником патриотических идей воспитания детей.
Вторая глава анализирует основные направления деятельности и
исследует практический опыт детских библиотек России и библиотек
Астраханского региона по формированию патриотического воспитания
детей.
С
уверенностью
можно
говорить
о
сложившейся
системе
патриотического воспитания в процессе краеведческой деятельности этих
библиотек.
Ими
накоплен
богатый
опыт
в
использовании
самых
разнообразных форм и методов раскрытия своих фондов по формированию
духовно-нравственной культуры подрастающего поколения.
Также во второй главе работы описана практическая работа по
использованию краеведения как средства патриотического воспитания детей.
Был разработан и реализован проект «Старинный аул на реке Кизань: люди,
преданья, традиции, судьбы» на базе Татаробашмаковской сельской
библиотеки, целью которого стало содействие патриотическому воспитанию
и формированию чувства гордости за историю своей малой Родины молодого
поколения, создание целостной картины истории села, участниками которого
стали подростки 12-14 лет МБОУ «Татаробашмаковская СОШ».
В ходе реализации проекта была собрана информация о знаменитых
людях села Татарская Башмаковка, созданы очерки о традициях и памятки
рецептов
приготовления
национальных
татарских
блюдах,
а
также
видеоархив «Секреты Татаробашмаковской кухни», легенды и предания об
истории родного края, небольшой словарь татаробашмаковских говоров и
диалектов. Реализация проекта еще не завершена, он рассчитан на два года
35
—2019-2020гг. На последнем этапе будет организован вечер «Встреча
поколений»,
на
которой
будут
презентоваться
все
материалы,
подготовленные подростками. На презентацию будут приглашены все, кто
оказал содействие в поиске информации и создании материала.
Таким образом, подводя итог проделанной работе, можно отметить
следующие результаты: реализация данного проекта оказало неоценимую
помощь для детей и юношества в изучении родного края, способствовало
формированию патриотических чувств, развитию личностных и духовных
качеств, расширило знания о родном селе, его традициях и обычаях, устного
народного творчества, языковых особенностях, традициях национальной
кухни. Также результатом реализации проекта стало формирование
коммуникативной компетентности в общении и сотрудничестве, в процессе
творческой деятельности, расширение знаний и умений о возможностях
компьютерных технологий. Проблемы занятости подрастающего поколения
решены в пользу повышения культурного уровня. Несомненно, что
осуществление проекта принесло удовлетворение и для людей старшего
поколения: они почувствовали значимость своего труда, важность для
общества, в них появилась уверенность в будущем подрастающего
поколения, что они вырастут настоящими патриотами своей Родины.
Итак, выдвинутая нами в начале исследования гипотеза о том, что
краеведение,
в
частности
библиотечное,
играет
огромную
роль
в
формировании базовых основ патриотизма, являясь ее мощным источником в
процессе патриотического воспитания детей и подростков, нашла свое
подтверждение.
Таким образом, сделанные выводы позволяют нам считать, что цель
исследования достигнута, задачи решены.
36
Список использованных источников
1. Аронов, А.А. Воспитывать патриотов / А.А. Аронов. - М.:
Просвещение, 1984. - 175с.
2. Бархатова, Л. Не под замком и не за стеклом: о прошлом наших
земляков /Л. Бархатова //Библиотека.–2018.–№5.–С.37-42
3. Березена,
В.А.
О
повышении
воспитательного
потенциала
образовательного процесса в общеобразовательных учреждениях / В.А.
Березина // Воспиттание школьников. - 2002. - № 7. - С. 2 - 6.
4. Большой академический словарь русского языка: В 30 т. / Под ред.
К. С. Горбачевича. — СПб.: Изд-во «Наука», 2004. 744с.
5. Бородин, Н.К. Социальная активность и некоторые вопросы
формирование свободы патриота - интернационалиста / Н.К. Бородин. Волгоград, 1980. - 163 с.
6. Бубекина, Н.В. Патриотическое воспитание в детских библиотеках /
Н. В. Бубекина // Шк. Библиотека. - 2006. - № 4. - С. 34-41.
7. Даль, В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4-х т.
В.И. Даль. - М.: Изд-во Русский язык, 1982. - Т.3.- 557 с.
8. Карамзин М.Н. Его жизнь и сочинения: сб. историко-литературных
статей. М., 1912. 256с.
9. Карчагов, А. Патриотами не рождаются / А. Карчагов // Поречье.2001. - 14 февраля. - С.3.
10. Колесов, Ю.Б. Боевые традиции в основу военно-патриотического
воспитания школьников / Ю.Б. Колесов. - Брянск, 2003. - 238 с.
11. Коменский Я.Г. Избранные педагогические сочинения. М., 1955.
765с.
12. Кузнецова, Н. Патриот и гражданин /Н.Кузнецова// Библиотечное
дело.- 2004.-№4.-С.30-31.
13. Лихачев, Д.С. Письма о добром и прекрасном / Д.С Лихачев //
Школьная роман-газета. - 1997. - № 3. - С. 3 - 40.
37
14. Лутовинов В.И. Патриотизм и проблемы его формирования у
российской молодежи в современных условиях:
автореф. дис. д-ра
фил. наук. М., 1998. 48с.
15. Лушников А.М. История педагогики: учебное пособие для
студентов педагогических высших учебных заведений. 2-е изд.
Екатеринбург, 1994. 370с.
16. Мелентьева, Ю.П. Краеведческая работа библиотеки / Ю.П.
Мелентьева Сельская библиотека: проблемы и перспективы развития М.,2003.- С.40- 46.
17. Радищев А.Н. Избранные педагогические сочинения. М., 1952.
711с.
18. Савинская, Н. Продвигая культурные бренды /Н. Савинская
//Современная библиотека.–2017.– №9.–С.85-87
19. Смоленщина на связи времен героических. - Смядынь, 1995. - 224 с.
20. Сухомлинский В.А. Из опыта работы сельской школы. М., 1959.
144с.
21. Ушинский К.Д. О народности в общественном воспитании// Собр.
соч.: в 11 т. М-Л., 1948. Т.2. С. 69-166.
22. Чернышова, Т. Краеведение в электронном формате /Т.Чернышова
//Современная библиотека.–2018.–№5.–С.40-41
23. Шмидт, С. О. Краеведение и документальные памятники / С. О.
Шмидт. – Тверь, 1992.
24. Щерба, М.Н. Библиотечное и библиографическое краеведение /
Н.М. Щерба. - М.: Кн. Палата, 1995. - 191 с.
Интернет-ресурсы
25. Героико-патриотическое воспитание в библиотеках Ростовской
области. https://rosbs.ru/uploads/documents/obzor_2016.pdf
26. КонсультантПлюс. Постановление Правительства РФ от 30.12.2015
N
1493
(ред.
от
20.11.2018)
38
"О
государственной
программе
"Патриотическое воспитание граждан Российской Федерации на 2016 –
2020 годы» . http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_192149/
39
Приложения
Приложение 1
Анкета
«Моя Родина — Татарская Башмаковка»
1. К какому году относится первое упоминание о селе Татарская
Башмаковка?
 а) 1861
 б) 1614
 в) 1794
2. Сколько
населенных
пунктов
входит
в
состав
муниципального
образования «Татаробашмаковский сельсовет»?
 а) 7
 б) 5
 в) 8
3. Как вы думаете, с чем связано название села Татарская Башмаковка?
 а) с легендой
 б) с природным объектом
 в) с именем основателя
4. В старину село Татарская Башмаковка делилась на родовые кварталымахалля, каждый из которых имел свою мечеть, совет старейшинмаслахат, и подростковую организацию-джиен. Сколько таких кварталовмахалля насчитывалось тогда в селе Татарская Башмаковка?
 а) 5
 б) 7
 в) 4
5. Представители
какой
национальности
муниципалитета?
 а) казахи
 б) таджики
40
не
входят
в
состав
 в) чеченцы
6. Сколько национальностей проживает на территории муниципального
образования «Татаробашмаковский сельсовет»?
 а) 5
 б) 6
 в) 7
7. Основное занятие населения села Татарская Башмаковка?
 а) рыболовство
 б) овощеводство
 в) животноводство
8. В какой праздничный день башмаковцы отмечают день муниципального
образования «Татаробашмаковский сельсовет»?
 а) День народного единства
 б) День России
 в) День Конституции Российской Федерации
9. С чьим именем связан выход из кризисной ситуации колхоза «12 лет
Октября» в 1934 году?
 а) Нурмухамедов Растям Султанович
 б) Мартюхов Борис Николаевич
 в) Мамбетов Зариф Харисович
10. В каком году в селе был создан фольклорный ансамбль «Кызан»?
 а) 1987
 б) 1995
 в) 1980
11. Кто был основателем фольклорного ансамбля «Кызан»?
 а) Абдрахманов Гадельбек Хайретдинович
 б) Асанов Рафкат Муталипович
 в) Алимуллаев Гафур Газизович
12. Основатель хореографической студии «Мирас»?
41
 а) Умеров Ринат Исмагилович
 б) Умеров Давлят Исмагилович
 в) Измайлов Раиль Гарифуллаевич
13. Что означает в переводе с татарского название хореографической студии
«Мирас»?
 а) вдохновение
 б) юность
 в) наследие
14. Без какого популярного блюда татарской кухни не обходится ни одно
важное событие в жизни жителей села?
 а) плов
 б) пельмени
 в) голубцы
15. Какие ингредиенты входят в состав популярного в селе Татарская
Башмаковка пирога «нугай мәлеше»?
 а) куски курицы и картофель кубиками
 б) куски мяса и риса
 в) фрукты или творог
Спасибо за ответы!
42
Приложение 2
Проект
«Старинный аул у реки Кизань: люди, преданья, традиции, судьбы»
Актуальность проекта
Любовь к Родине — важнейшее чувство для каждого человека.
Человеку свойственна глубокая привязанность к родной земле. У взрослого
это чувство подобно большой реке. А, как известно, у каждой реки есть исток
— маленький ключик, с которого всё начинается.
Из чего же вырастает огромная человеческая любовь ко всему, что
умещается в одном слове — «Родина»? Приобщение к культуре начинается с
раннего возраста, когда ребенок стоит на пороге открытий окружающего
мира. Свет отчего дома и тепло родного очага согревают человека и
освещают его путь всю жизнь.
Любовь к Отечеству, гордость за свою Родину, чувство причастности к
судьбе родного края не возникают сами по себе, а воспитываются. Одним из
ведущих факторов формирования исторического и патриотического сознания
детей является краеведение. Расширение знаний о родном крае, его истории,
развитие интереса к прошлому и настоящему осуществляются всеми
формами и методами библиотечной работы.
Для продвижения понимания и,
понятий
«Родина»,
«патриотизм»,
что наиболее важно, осознания
необходимо,
чтобы
подрастающее
поколение были не просто слушателями и зрителями, а чтобы они
становились и соучастниками.
Цель проекта
Содействие патриотическому воспитанию и формирование чувства
гордости за историю своей «малой родины» молодого поколения, уважение к
старшим, создание целостной картины истории села.
43
Задачи проекта
Формировать у подростков умение самостоятельно определять задачи
своей деятельности, искать и отбирать наиболее значимый материал,
анализировать
имеющуюся
информацию,
способствовать
развитию
коммуникативных умений и навыков.
Описание проекта
Состоит
из
трех
этапов:
подготовительный,
основной
и
заключительный.
На первом этапе будут проведены следующие мероприятия:
1. Анкетирование и тестирование подростков на выявление знаний о
родном крае.
2. Опираясь на результаты анкетирования, провести познавательные
мероприятия, направленные на получение знаний по истории села
Татарская Башмаковка.
В ходе реализации основного этапа проекта «Старинный аул у реки
Кизань: люди, преданья, традиции, судьбы» планируется сбор информации о
знаменитых людях села Татарская Башмаковка, видеоархива о традициях и
рецептах приготовления национальных татарских блюдах, собирание
легенды об истории родного края, создание словаря татаробашмаковских
говоров и диалектов на татарском языке. На этом этапе библиотекарь
консультирует участников проекта, разрабатывает вопросы для интервью,
организует встречи с жителями села, помогает в поиске, оценивает
предварительные итоги работы. После окончания сбора информации,
собранный материал будет редактироваться и, непосредственно, создаваться
итоговый продукт деятельности проекта.
На последнем этапе будет организован вечер «Встреча поколений», на
которой будут презентоваться все материалы, подготовленные подростками.
На презентацию будут приглашены все, кто оказал содействие в поиске
44
информации. Им будут вручены памятные подарки, а также наградят самых
активных участников поисковой работы.
Результаты проекта будут оглашены и размещены в Приволжской
газете, на сайте МБУК «Приволжская центральная межпоселенческая
библиотека»
и
на
странице
социальной
сети
«Одноклассники»
Татаробашмаковской сельской библиотеки.
Участники проекта
1. Подростки 12–14 лет.
2. Взрослое население села.
Сроки реализации проекта
Проект рассчитан на 2 года: 2019-2020гг.
Организации, участвующие в реализации проекта
Для реализации проекта специалисты библиотеки будут сотрудничать
со следующими организациями:
 администрация МО «Татаробашмаковский сельсовет»;
 Центр культуры МО «Татаробашмаковский сельсовет»;
 МБОУ «Татаробашмаковская СОШ»;
 жители села Татарская Башмаковка.
Содержание проекта
№
Форма работы
Мероприятие
1
Организационная
Осуществить взаимодействие с
партнерами:
 администрация
МО
«Татаробашмаковский
сельсовет»;
 Центр
культуры
МО
«Татаробашмаковский
сельсовет»;
 МБОУ
45
Сроки
реализации
Февраль 2019г.
«Татаробашмаковская
СОШ»;
 жители села Татарская
Башмаковка.
2
3
4
5
№
1
Исследовательская
Анкетирование
«Моя Родина — Татарская
Башмаковка»;
Час краеведения «История
села Татарская Башмаковка»;
презентация сборника стихов
«Слова из сердца».
Организационная
Формирование проектных
групп, каждая из которых
выполняет отдельные задания
Информационно Создание буклетов
библиографическая
«Легенда о селе Татарская
деятельность
Башмаковка», «Предания
села Кызан»;
 Сбор
данных
о
знаменитых жителях села,
которые внесли вклад в ее
развитие;
 Создание
сборника
очерков
«Обрядовая
культура
татар
села
Татарская Башмаковка»,
 памятки и видеоархива
рецептов приготовления
национальных татарских
блюд
«Секреты
Татаробашмаковской
кухни»;
 словаря
говора
татаробашмаковских
татар.
Массовая работа
Вечер «Встреча поколений»,
приуроченный
дню
МО
«Татаробашмаковский
сельсовет»
Смета расходов по проекту
Наименование
Накопитель информации флеш-карта
46
Февраль–март
2019г.
Март 2019г.
Ноябрь 2019г.
Ноябрь 2019г.
Общая стоимость
500
2
Бумага для фотопринтера
500
3
Канцтовары
300
4
Заправка картриджа
500
5
Расходы на создание видеоархива
5000
6
Расходы на мероприятия и поощрения
5000
участников
Итого
11800
47
Приложение 3
Краеведческий журнал
«История села Татарская Башмаковка»
(к мероприятию составлена слайдовая презентация)
Зал украшен стендами с фотографиями прошлых лет, а так же
оформлена фотовыставка современного села Татарская Башмаковка.
Ведущие в национальных татарских костюмах.
Начинается мероприятие со стихотворения
«Моя Родина — Башмаковка» под тихую татарскую мелодию.
Ведущий 1:
Моя Родина — Башмаковка,
Место лучшее на Земле.
Прикреплю у входа подкову,
Буду счастливо жить в селе.
Я так здесь живу счастливо,
Благодарно своей судьбе.
Здесь душою люди красивы
Помогают мне и тебе.
Люди старшие папу вспомнят
И о маме скажут светло.
Мою душу светом наполнят…
Я люблю тебя, наше село!
Ведущий 2:
Добрый день, уважаемые гости и дорогие ребята!
Ведущий 1:
У каждого человека есть на земле места, особенно близкие его сердцу.
У одних это может быть большой город, у других, какая-нибудь заброшенная
деревенька, которую не отыщешь на самой подробной географической карте.
48
Но каждому равно милы его родные места, и на всю жизнь он сохранил о них
светлые воспоминания.
Ведущий 2:
Сегодня мы познакомим вас с историей нашего села Татарская
Башмаковка. Много нового и интересного вы узнаете со страниц нашего
краеведческого журнала, который называется
«История села Татарская
Башмаковка». А помогать нам в этом будут наши ребята-корреспонденты. И
так, открываем первую страницу.
Ведущий 1:
Страница 1: «Историческое прошлое села Татарская Башмаковка».
Корреспондент 1:
Село Татарская Башмаковка насчитывает 400-летнюю историю. Первое
документальное упоминание о поселении относится к 1614 году. Основано
местными юртовскими татарами. В старину село Татарская Башмаковка
делилась на четыре родовые кварталы-махалля, каждый из которых имел
свою мечеть, совет старейшин-маслахат, и подростковую организациюджиен и названия: Курнат аул, Базар аул, Хужа аул, Кинегаз аул.
Существует легенда о рождении села. Она гласит, что XVI веке к
берегу реки пристал плот. На нем была прекрасная девушка-мать (кыз-ана),
за руку она держала маленького сына. Это была младшая и любимая дочь
князя Казанского ханства, которая против воли отца тайно вышла замуж за
пастуха. У них родился сын, но могущественный отец не мог простить,
выкрал дочь у мужа и хотел выдать замуж за князя соседского ханства.
Ночью княжна с сыном тайно при помощи матери села на плот и поплыла
вниз по реке. Молодая кыз-ана принесла счастье небольшому поселению, к
берегам которой причалил плот, и на сходе было принято решение назвать
поселение Кызан в честь кыз-ана, а речку — Кизанью. Через некоторое время
после долгих поисков ее нашел муж. А позже молодую семью навестила
княгиня-мать. Привезла она с собой множество слуг, которые остались здесь
49
жить и трудиться на благо поселения. Особенно славились своей работой
башмачники. Отсюда и пошло русскоязычное название села — Башмаковка.
Ведущий 2:
По мотивам этого устно-фольклорного сельского предания о Кыз-ана
была создана поэма «Легенда о рождении села Татарская Башмаковка»,
написанная Демахиным Юрием Васильевичем.
Юрий Васильевич Демахин — поэт, председатель Совета ветеранов
МЧС России по Астраханской области. С отличием окончил Харьковское
пожарно-техническое училище, позднее – высшую школу МВД. Когда в 1962
году в Астрахани случился пожар, лично он вынес из огня семерых человек,
был награжден медалью «За отвагу на пожаре». Мастер спорта СССР по
пожарно-прикладному спорту, судья республиканской категории. А еще он
пишет стихи, вошедшие в сборник «Призванье – сраженье с огнем»,
изданный к 360-летию пожарной охраны. С 1994 года возглавил Совет
ветеранов пожарной охраны, а ныне МЧС. Ярким и знаменательным для
Юрия Васильевича стал 2014 год: ему было присвоено звание «Почётный
ветеран города» и в преддверии Олимпийских игр среди 112 астраханцев
право нести олимпийский огонь досталось именно ему.
Более 10 лет Юрий Васильевич Демахин проработал в колхозе 12 лет
Октября и, как признается сам Юрий Васильевич, село Татарская
Башмаковка стало для него родным и близким. Много стихов он посвятил
нашему Приволжскому району и, в частности, селу Татарская Башмаковка.
Ведущий 1:
А
мы
переходим
на
следующую
вторую
страницу
«Дела
хозяйственные».
Корреспондент 2:
Основным занятием башмаковцев после переселения их предков на
нынешние места жительства первоначально было разведение скота. Раньше
они разводили верблюдов, лошадей, крупный рогатый скот, овец и коз. В
связи с переходом на оседлость происходит сокращение поголовья
50
верблюдов и добавление разведения домашних птиц: кур, гусей и уток.
Постепенно скотоводство стало больше выполнять подсобную роль,
особенно с переходом к оседлости.
До начала XIX в. многие башмаковцы специализировались ещё на
занятии кожевенными делами: шили сапоги, изготовляли савровые кожи и
хлопчатую бумагу, имели мыловаренный промысел. Кожевенные изделия
отправлялись на судах в Казань и Нижний Новгород, много кожи вывозили и
сухим путем.
Вид хозяйственной деятельности, ставший основным у башмаковцев –
это земледелие в форме овощеводства и бахчеводства. С распространением в
России выращивания томатов с. Татарская Башмаковка стало заниматься
производством именно этой продукции.
Поселения заметно выросло, когда в конце 80-х – начале 90-х гг. XIX в.
возникли Стекольный завод крупнейшего в регионе промышленника и купца
1-ой гильдии Алексея Николаевича Бекунова (1825-1895), и Нефтесклад № 4
во владении видного предпринимателя на Волге и Каспии, азербайджанца
Шамси Ассадулаева.
При юртовском селе существовали две рыбацкие ватаги с основным
русским
населением:
Башмаковская
купца
Гаврилова
и
Кизанская
промышленника Громова.
Итак, территория села Татарская Башмаковка и окрестностей имеет
многопрофильную
хозяйственную
структуру
—
от
земледелия
и
скотоводства до промышленного рыболовства и рыбообработки. Всё это
отразилось
в
дальнейшем
развитии
данной
территории
и
её
многонационального населения.
Ведущий 2:
Старая, как земля, истина, но помнится человек делами. Есть люди,
известные своими выдающимися открытиями, а есть и такие, которые
посвятили всю свою жизнь любимому делу, внеся огромный вклад в развитие
села, района. Немало заслуженных и уважаемых людей живет и в нашем
51
селе. Одним из таких является и Ахмедов Габбас Ахмедович. Его жизненный
путь — это путь неустанного труда, преодоления, совершенствования,
стремления преданно, до самоотречения служить на благо своего села,
Родине.
Родился Габбас Ахмедович 9 апреля 1928 года в селе Татарская
Башмаковка. В 1941 году Габбас Ахмедович окончил 5 классов, дальше
учиться не пришлось. С 13 лет он начал свою трудовую деятельность в
родном колхозе. Рабочий день начинался задолго до зари и заканчивался
после наступления темноты. 9 мая 1945 года его послали на арбе,
запряженной быками, на Нефтебазу № 8 за горючим для трактора. В
Карагалях возле русского кладбища встретил человека, который сообщил
ему об окончании войны. Габбаз съехал на обочину, остановился и горько
заплакал. Но не знал тогда Габбаз, что впереди судьба готовит еще более
трудные испытания. Это были самые трудные годы. Было тяжелее, чем в
годы войны. Начался голод. Люди ели корни трав, умирали. Голодные,
усталые от работы ребята и девчата вечерами собирались в клубе (бывшей
мечети).
Молодежь
села
ставила
концерты,
затем
начали
ставить
музыкальные спектакли: «Гульзада», «Башмагым». Это были самые лучшие
годы жизни.
В мае 1949 года Габбаза забирают в армию. В 1953 году он вернулся в
село. Габбаз поступает на работу в пожарную службу на Нефтебазе № 4, где
проработает 33 года. За годы трудовой деятельности неоднократно
награждался
благодарственными
письмами,
грамотами,
денежными
премиями. За высокие показатели в работе ему присвоены звание «Ударник
коммунистического труда» и знак отличия «Отличник пожарной службы».
Его общий трудовой стаж составляет 48 лет.
Габбас Ахмедович был всегда и остается до сих пор по жизни
активистом и общественным деятелем, неравнодушным жителем села.
Является «Почетным жителем села», до 2015 года был председателем
52
общества ветеранов села Татарская Башмаковка. Вот такие люди живут в
нашем селе.
Ведущий 1:
Ну, а мы переходим на следующую страницу нашего журнала
«Военные годы».
Корреспондент 3:
Великая Отечественная война вошла в дом каждого советского
человека. Не было ни одной семьи, которую она бы не затронула. На фронт
ушли многие мужчины, вся тяжесть работы легла на плечи женщин и
подростков. Вся жизнь перестраивалась на военный лад. По всей стране
вводятся сверхурочные работы.
В сентябре 1941 года в селе Татарская Башмаковка формировались
полки 15 гвардейской кавалерийской дивизии, которые размещались в
здании школы и по домам. В связи с этим всех детей перевели учиться в
здание общежития. Молодых парней 17-летнего возраста обучали стрельбе,
верховой езде. Лошадей держали в конюшнях, в центре села, рядом с
кузницей. Осенью 1942 года формирование отправили на фронт, под
Сталинград. Первый бой приняли под Калачом.
Редеют ряды ветеранов, а в нашем селе осталась единственная
участница той страшной войны.
Среди тех, кто прошел сквозь огонь и дым, мерз в окопах, спал на
голой земле и сдерживал натиск врага, была и наша землячка, старейшая
жительница села Татарская Башмаковка, ветеран Великой Отечественной
войны Ильясова Алия Акимовна. Родилась Алия Акимовна в Сталинграде в
1923 году. В апреле 1942 года Алию и еще нескольких комсомольцев
мастерской вызвали в райком комсомола, объявили, что армии необходимы
связисты, и направили учиться в Астрахань, в 50-й батальон связи. Этот
батальон находился на Трусовской стороне. Обучение проходило один
месяц, и 23 мая 1942 года Алию отправили обратно в Сталинград. Алия стала
бойцом 125-го отдельного полка связи 63-й армии, которой командовал
53
Герой Советского Союза генерал-майор Дмитрий Лелюшенко. Семнадцатого
июля началась историческая Сталинградская битва. До 18 ноября 1942 года
шла оборонительная операция, а с 19 ноября 1942 по второе февраля 1943 —
наступательная. Во время Сталинградской битвы перед войсками связи
стояла задача бесперебойного обеспечения связи как в самом осажденном
Сталинграде, так и через Волгу. Связь вели при непрерывной бомбежке,
артобстрелах. Много связистов погибло тогда…
После Сталинграда военные дороги Алии Акимовны пролегли по
Украине: в составе Первого Украинского фронта ее полк участвовал в боях за
освобождение Киева, Львова. Потом — дальше, на Запад. Освобождали от
фашистов Польшу, Германию, Чехословакию. Алия Акимовна награждена
медалями
«За боевые
заслуги», «За победу над Германией», «За
освобождение Праги». Пятого октября 1945 года Алия Акимовна вернулась в
родной
Сталинград.
После
200
дней
и
ночей,
что
продолжалась
Сталинградская битва, город лежал в руинах. Уцелевших домов остались
единицы, и среди них не было дома, где жила семья Алии до войны… В 1955
году Алия Акимовна переехала в Татарскую Башмаковку.
74 года назад закончилась Великая Отечественная война. Мы, дети XXI
века, знаем о военном лихолетье из книг, советских кинофильмов и
воспоминаний ветеранов, ряды которых редеют с каждым годом. Поэтому
особенно важно помнить о тех, кто прошел эту страшную войну, благодаря
кому мы имеем возможность жить под мирным небом. Спасибо, милые,
дорогие ветераны, наши прабабушки и прадедушки, за ваше мужество, за
труд, за победу!
Ведущий 2:
Перелистываем журнал и оказываемся на странице «Культура села».
Корреспондент 4:
Уникальное в культурном плане село богато народными талантами:
певцами, танцорами, исполнителями уникальных музыкально-поэтических
жанров.
54
Дом культуры в селе был создан в 1931 году. Его первым директором
был Гадельбик Хайретдинович Абдрахманов. Более 30 лет (с 1968 г.)
проработал директором Дома культуры Рифкат Муталипович Асанов –
выпускник
Астраханского
культпросветучилища,
истинный
знаток
татарского фольклора, грамотный специалист, влюбленный в культуру
своего села и народа. В 1987 г. он создал фольклорный ансамбль «Кызан»,
которому в
1990
г.
было
присвоено
почетное
звание
«народный
самодеятельный коллектив». В репертуаре ансамбля звучало более ста песен.
Не раз он был гостем республик Татарстан, Казахстан, Калмыкия, Дагестан,
российских городов, становился лауреатом конкурса «Играй, гармонь!» (г.
Казань), фестиваля «Каспий – море дружбы» (г. Шевченко), конкурса
«Родник» (г. Махачкала). Ансамбль «Кызан» состоял из исполнителей,
каждый из которых обладал неповторимым колоритом и уникальностью
звучания.
Ведущий 1:
Сегодня у нас в гостях присутствует старейшая жительница нашего
села, участница ансамбля «Кызан» Баузия Нажметдиновна Исхакова.
Родилась Баузия Нажметдиновна 15 февраля 1928 года в селе
Татарская Башмаковка. Нелегкая судьба была уготовлена ей и многим
другим, родившимся в эти годы. Но добрым словом вспоминает она своего
отчима Мухарама: «Добрым, честным и справедливым был мой отец
Мухарам. Он спрашивал меня: «Кем ты будешь, доченька, когда
вырастишь?» А я отвечала: «Я буду артисткой!». Но война не дала сбыться
детской мечте. В тринадцать лет Баузия Нажметдиновна начала работать на
колхозных полях. Одновременно были организованы дежурства для охраны
нефтяных резервуаров в Ассадулаево. Немецкие самолеты долетали до
Нефтебазы, бросали листовки, бомбили. Баузия Нажметдиновна среди
других охраняла нефтяные резервуары. Дежурили по смене, сутками зимой
ходили с ружьем через плечо. «Несмотря на голод и отсутствие одежды, мы
всегда были активными. В то время в избе-читальне (так называлась сельская
55
библиотека) работала Марьям-апай. Она нас там собирала. Мы даже
поставили сказку на татарском языке. У меня была главная роль. Всей душой
я полюбила культуру. Так что я все-таки стала артисткой», – говорит Баузия
Нажметдиновна.
Уйдя на пенсию, она вступает в новый коллектив фольклорного
ансамбля «Кызан», который создает Асанов Рифхат Муталлипович. В
ансамбле Баузия пела сольные песни, сама писала музыку на любимые стихи.
Баузия Исхакова продолжает участвовать в самодеятельных концертах со
своими
песнями
и
стихами.
За
яркий
творческий
талант
Баузия
Нажметдиновна удостоена множества наград и дипломов – за участие в
ежегодных фестивалях «Мои года – мое богатство», за победу на
Всесоюзном фестивале народного творчества в Казани, где она стала
лауреатом третьей премии, за исполнительское искусство на районном
конкурсе «Минута Славы» и многих-многих других.
Баузия Нажметдиновна также награждена благодарственным письмом
губернатора Астраханской области «Имена земли Астраханской» за
огромный вклад в развитие и процветание нашего края. Когда Баузие
Нажметдиновне исполнилось 80 лет, ее выбрали почетным жителем села. Мы
желаем ей здоровья, неиссякаемой энергии, а также желаем продолжать
радовать нас своими красивыми песнями и задушевными стихами.
Ведущий 2:
Вся 400-летняя история села прослеживается в стихотворении
Ибрагима Зулькарниевича Абдулвагапова «Селу Татарская Башмаковка 400
лет», нашего земляка, поэта, чьи произведения являются достоянием
Приволжского района. Мы приглашаем на середину зала нашего почетного
гостя Ибрагима Зулькарниевича Абдулвагапова, который прочитает нам это
стихотворение. Тем самым, мы переходим на следующую страницу
«Башмаковские литераторы».
Корреспондент 5:
56
Абдулвагапов Ибрагим Зулькарниевич — поэт, житель села Татарская
Башмаковка, лауреат Астраханского областного поэтического конкурса «С
Тредиаковским — в XXI век!» и астраханского областного поэтического
конкурса, посвященного 65-летию Великой Победы. Награжден медалью «За
заслуги перед Астраханской областью».
Ведущий 1:
Вашему вниманию предлагается страница «Школьные годы»
Корреспондент 6:
Татаробашмаковская школа начала строиться в 1927 году. Сначала она
называлась школа колхозной молодежи и имела 7 классов. Первым
директором школы был В.М. Крестенко, приехавший из Саратова.
Учителями в то время были: Валит Алиев, Якуб Давлекамов, Батыршин, Ш.
Бичурина, Василя Еналиева. В довоенное время в школе также работали: А.
Абдулгазизова, М. Шакиров, З. Бекбаева, Ф. Аллабердиева, Б. Ижбердиев, Р.
Галимова,
Н.
Ибляминов,
А.
Юмангулова,
З.
Нурмухамедова,
М.
Мухаметшина.
У нас в гостях присутствует Лема Исхаковна Мухамедова, которая
представляет династию педагогов. Родилась она 11 сентября 1938 года в
городе Астрахани, в семье Вагаповых Исхака Умеровича и Рхии Давыдовны.
В 1953 году семья переехала в Татарскую Башмаковку. После окончания
школы, в 1958 году она поступила на филологический факультет АГПИ им.
С.М.Кирова. По окончании института была направлена на работу учителем
русского языка, литературы и немецкого языка в Татаробашмаковскую
среднюю школу. В октябре 1964 года назначена завучем по учебновоспитательной работе во вновь открывшуюся тогда Стеклозаводскую
восьмилетнюю школу, где проработала до выхода на пенсию. В 1973 году
Лема Исхаковна была назначена директором школы. При ней был
осуществлен впервые прием детей в школу с 6–летнего возраста с дневным
пребыванием, с организацией горячего питания и дневного сна.
57
С большой теплотой Лема Исхаковна вспоминает своего отца Исхака
Умеровича, который работал завучем Татаробашмаковской школы, а позже
— директором вечерней школы. Лема Исхаковна является продолжателем
учительской династии Вагаповых. По ее пути пошли дочь Алимуллаева
Саида Резабековна — работает учителем в Татаробашмаковской школе,
внучки Мулляминова Диана Ринатовна — заместитель директора по учебновоспитательной работе в Карагалинской школе, Акаева Рена Ринатовна —
учитель в Татаробашмаковской школе, Ильмира Ильматовна — учитель
английского языка в Яксатовской школе.
Ведущий 1:
И так, дорогие друзья, на этом мы закончиваем листать наш
краеведческий журнал. Но то, что вы сегодня узнали — лишь малая крупица
богатой самобытной истории нашего села.
Ведущий 2:
Я думаю, что услышанное вами сегодня останется у вас в памяти на
долгие годы. И мне хочется сказать вам, чтобы вы не забывали свою малую
Родину, были достойными еѐ и приумножали своими достижениями и
талантами богатства земли Башмаковской.
Ведущий 1:
До новых встреч!
58
Приложение 4
Сценарий презентации сборника стихов
«Слова из сердца»
(Оформление: журнальный столик, на нем свеча, перо, чернилица, листы
бумаги. Звучит тихая музыка, полумрак. На экране обложка сборника).
(Ведущий произносит текст)
Я хочу, чтоб слова шли из сердца,
Загорались факелом ярким.
Чтоб слова набатом звенели!
Чтобы были лучшим подарком!
( Музыка плавно стихает)
Ведущий1:
Добрый день, уважаемые друзья!
Ведущий2:
Здравствуйте дорогие гости и односельчане!
Ведущий1:
Сегодня
мы собрались в этом прекрасном зале в
честь
знаменательного дня для Татьяны Михайловны Лебедевой, ровно как и для
всех
жителей с. Татарская Башмаковка, всех кто знает и любит
эту
замечательную женщину, светлого и доброго человека.
Ведущий2:
Появился на свет её первый литературный труд, сборник стихов «Слова
из сердца», в котором собраны лучшие стихи Татьяны Михайловны.
Ведущий1:
Татьяна Михайловна – человек широкой эрудиции, открытой души и
доброго сердца, упорная в достижении поставленных задач, заботливая мать
и надежный товарищ.
59
Ведущий2:
Так же многие её знают как высокопрофессионального специалиста,
врача с большой буквы. Скольких ребятишек она в буквальном смысле слова,
поставила на ноги!
Ведущий1:
И сейчас мы приглашаем Татьяну Михайловну занять почетное место в
этом зале – сегодня Вы главный герой праздника.
(Звучит мелодия. Татьяна Михайловна занимает место за столом)
Слово для приветствия предоставляется Татьяне Михайловне
Ведущий2:
Сегодня в нашем зале присутствуют почетные гости, которых мы с
удовольствием вам представим:
__________________________________________________________________Ведущий1:
Слово для приветствия и открытия праздника предоставляется
__________________________________________________________________
Ведущий2:
Спасибо, за ваши добрые слова.
Какое это чудо – лист бумаги.
Бывает белоснежным он с утра.
И вдруг, одно мгновенье — появился
Волшебный мир на кончике пера!
А сейчас внимание на экран.
Презентация жизненного и творческого пути Т.М.Лебедевой
Ведущий1:
Уважаемые
гости!
В
течение
сегодняшнего
праздника
все
присутствующие в этом зале могут задать вопрос Татьяне Михайловне. Для
этого в промежутках между выступлениями вам достаточно поднять руку,
60
мы к вам обязательно подойдем. Татьяна Михайловна будет рада ответить на
каждый вопрос.
Ведущий2:
Началом всему является наш родительский дом. А отчий дом связан с
далёким безмятежным детством. Ведь мы все родом из детства. Татьяна
Михайловна прочитает стихотворение «Сверстнице».
Ведущий1:
Мама…Закрой глаза, прислушайся. Ты услышишь мамин голос. Он
живёт в самом тебе, такой знакомый и родной. Даже когда ты взрослеешь,
всегда будешь помнить мамин голос, мамины глазы, руки.
Ведущий2:
Для
Татьяны Михайловны образ мамы – это святое, для неё она
подбирает самые тёплые, самые душевные строки. Мама понимала её без
слов, мама всегда была рядом, мама прочитала её первую книжку, мама пела
для неё самые нежные и добрые песни. Стихотворение «Мама» прочитает
ученица 9 класса Ахмедова Камилия.
Ведущий1:
Детство каждого из нас связано с малой Родиной. Наша малая Родина –
Астраханский край. Теплыми и душевными словами выразила Татьяна
Михайловна любовь к своей малой Родине.
Астрахань — любовь моя навек:
Родина, что может быть дороже.
В жизнь брала отсюда я разбег,
Сердце никогда забыть не сможет.
Ведущий2:
Стихотворение «Родина — Башмаковка» прочитает ученица 7 класса
Вайсова Гиляна.
Ведущий1:
Продолжая тему
Родины,
послушайте стихотворение «Славься
Астрахань». Читает Зоя Юрьевна Новоселова.
61
Ведущий2:
Тема войны часто звучит в её поэзии, это наша история, история
нашего народа, это героическое прошлое нашей Родины.
Ведущий1:
Эти стихи не столько о триумфе русского народа, сколько о той
страшной цене, которой он достался. Стихотворение «В День Победы»
прочитает ученица 7 класса Досимова Лилия.
Ведущий2:
В стихотворении «Боль» отражены острые переживания Татьяны
Михайловны из-за ситуации на Украине. Это стихотворение прочитает
ученица 9 класса Алимуллаева Гарифа.
Ведущая1:
У каждого из нас есть любимое время года. Для Татьяны Михайловны
– это осень. Поэтому большинство ее стихотворений об этой замечательной
поре.
Осень
у
Татьяны
Михайловны
настоящая
волшебница,
она
околдовывает всех, кто подвластен её чарам. Осень одевает природу в
невиданные наряды, такие наряды неподвластны человеческим рукам, такие
может сотворить только природа. Стихотворение «Осень» прочитает нам
ученица 7 класса Ахмедова Эльвира.
Ведущий2:
В своих стихах Татьяна Михайловна размышляет
о смысле жизни, о
назначении и призвании человека. Стихотворение «Обыкновенная женщина»
прочитает Тамара Александровна Бондаренко.
Ведущий1:
Любовь……Любовь
земная……Любовь
человеческая.
Вечная
бессмертная тема.
Ведущий2:
Поэзия и любовь – это слова
синонимы. Ни одно стихотворение не
может существовать без любви. Стихотворение о любви читает автор
Татьяна Михайловна.
62
Ведущий1:
Согласитесь сколько талантливых людей среди нас! А разве может
быть иначе? Ведь мы живём в таком мире! Среди таких замечательных
людей!
Ведущий2:
И конечно какой же праздник без поздравлений. А пригласить нашего
гостя для поздравления на сцену я хочу строчками, написанными нашей
виновницей торжества, и вы сразу поймете, о ком идет речь.
К бардам я не равнодушна!
Это люди особого склада
Им и гитара послушна!
Но и стих для сердца - награда!
Ведущий1:
Приглашаем для поздравления Барда – исполнителя Александра
Александровича Курина.
Ведущий2:
Сегодня на нашем празднике присутствует ещё один замечательный
человек, чьи произведения также является украшением и гордостью нашего
района.
Это
наш
земляк,
односельчанин
Абдулвагапов
Ибрагим
Зулькарниевич. И в столь радостный момент Вам, конечно же, есть, что
сказать виновнику этого события. Приглашаем Вас к нам.
Ведущий1:
Татьяна Михайловна является также частым и желанным гостем клуба
общения пожилых людей «Аулак ой». И сегодня Вас, Татьяна Михайловна,
пришли поздравить участники этого клуба.
(После поздравления)
У Татьяны Михайловны есть стихотворение, посвященное клубу
«Аулак ой» и которое она с удовольствием для вас прочтет.
63
Ведущий2:
Талантливые, Богом одаренные люди всегда оставляют в нашей жизни
след, который мы с начало не замечаем, но по прошествии времени всё
больше и чаще вспоминаем таких солнечных людей.
Ведущий1:
Одному из таких замечательных людей, нёсшему окружающим радость
Татьяна Михайловна
посвятила стихотворение «Памяти Анварда
Абсалямовича Гайсина. Читает Фаина Семеновна Мельникова.
Ведущий2:
Много лет посвятила Татьяна Михайловна своей любимой и нужной
профессии, медицине. И в жару, и в стужу спешила она на помощь к своим
маленьким пациентам, чтобы оказать своевременную врачебную помощь.
Ведущий1:
Конечно же, в тематике ее стихов отражено, с какой любовью и
бескорыстием Татьяна Михайловна выполняла свою работу.
Такая моя работа.
Всегда у меня забота,
Чтоб все дети поправлялись,
Не плакали — улыбались.
Но только сердце иногда
Болит, но это не беда.
Ведущий2:
Сегодня на нашем празднике присутствуют коллеги по медицинской
работе, а также одноклассники Татьяны Михайловны, которым мы с
удовольствием предоставляем слово для поздравления.
Ведущий1:
Сегодня прозвучала лишь часть произведений, которые вошли в
сборник Татьяны Михайловны Лебедевой «Слова из сердца». Некоторые из
них печатались ранее в коллективных поэтических сборниках астраханских
поэтов.
64
Ведущий2:
А сейчас
слово предоставляется автору, виновнице сегодняшнего
праздника Татьяне Михайловне Лебедевой. Мы думаем, Вам есть, что
сказать, ведь здесь собрались люди, которые Вас знают и любят.
Вопросы читателей:
Ведущий1:
Издать свой сборник стихов — давняя, заветная мечта Татьяны
Михайловны. И что лукавить — эта мечта могла остаться несбыточной, если
бы на жизненном пути Татьяны Михайловны не оказались такие не
равнодушные люди.
Ведущий2:
И сегодня мы хотим пригласить на эту сцену людей, без которых этот
сборник не появился бы на свет.
Ведущий1:
Наша встреча подошла к концу. Завершить её хочется стихотворением
пожеланием. Стихотворение «Улыбайтесь» читает Сухорукова Татьяна
Ивановна.
Ведущий2:
Большое спасибо всем пришедшим на наш праздник. Татьяна
Михайловне мы от всего сердца желаем
желаем Вам, что бы
больших творческих успехов,
увидел свет еще не один сборник замечательных
произведений.
Ведущий1:
Спасибо! И до новых встреч!
65
Приложение 5
Татарская Башмаковка
Легенда о рождении села
Казанское ханство! Мечеть Маржани!
Легенду правдивую знают они.
От старца до старца, коль жив человек,
Легенда шагнула в сегодняшний век.
Легенда прекрасная нас привела
К истокам, откуда названье села.
Пусть это название к нам приплывет,
Но знайте — веками легенда живет.
В 16 веке в Казани жил князь.
Зажиточным слыл, никого не боясь.
Он ловким был, хитрым и смелым в бою,
И верную рать содержал он свою.
Победы!!! Успехи в торговых делах,
Как будто ему потакает Аллах.
И только печаль его сильно гнетет,
Аллах ему сына никак не дает.
66
Жена родила ему пять дочерей.
Но дочки последней нет краше, милей.
Коса, словно темная, темная ночь.
Глаза голубые, что небо точь-в-точь.
Как алые розы у дочки уста,
Сравним только с тонкой рябиною стан.
По саду пройдет – словно лебедь плывет.
И самой красивой в округе слывет.
Счастливыми были Княгиня и Князь,
В мечеть все ходили, Аллаху молясь.
Растили детей, соблюдая Коран.
Им путь испытаний Всевышним был дан.
Не видели в доме большого греха,
Что влюбится младшая дочь в пастуха.
Все думали, мол, увлеченье пройдет,
Другого любимого дочка найдет.
Но был у Княжны свой, особый мотив,
Пастух хоть и беден, но очень красив,
Ласкать, целовать ее мог без конца.
А ловкостью, силой похож на отца.
И жизнь друг без друга не видя никак,
Тайком совершают в мечети «никах».
Но кроме овец, ничего нет у них.
Бескрайняя степь приняла молодых.
Счастливые дни пролетают в любви.
Растят уже сына-батыра они.
Но в жизни всё гладко почти не бывает.
Незнамо откуда гроза налетает.
Ведь им невдомек, что обиженный Князь,
То с гневом, то с жалостью часто борясь,
67
Призвав свою рать, приказал им найти
Любимую дочь и к нему привести.
На пастбище дальнем счастливый пастух.
Вдруг карканье ворона выхватил слух.
К отаре слетается стая ворон.
Теперь не на шутку встревожился он.
Себя за наивность, беспечность браня,
Садится пастух на гнедого коня.
С тревогой по полю он мчит сам не свой.
Торопится к милой и сыну домой.
Но что же он видит – разрушен очаг.
Померкло вокруг все в несчастных очах.
Постройки, овчарни, жилье сожжены.
Ни сына не видит нигде, ни жены.
Пред Князем стоит молодая Княжна.
На страшную казнь она обречена.
Но молвит свободно, на Князя взглянув
Судьбе словно руку свою протянув
«Отец! Я желаю тебя попросить
На счастье семью нашу благословить…»
Но брошен на дочку был яростный взгляд –
«Ты, верно, забыла старинный обряд.
Молчи. Разговор тебе этот прощу.
Я сам жениха для тебя отыщу
Вон сын подрастает у князя-соседа
И с князем у нас состоялась беседа.
Беседа не то чтобы сказочный дым.
Дает за тебя он солидный калым.
И с князем для вас мы решили в конце,
Что будете жить вы в хрустальном дворце.
68
Послушай меня, непокорная дочь.
Пока что не поздно, гони мужа прочь.
Но дочка ответила: «Милый отец,
Уже не разбить вам любящих сердец!»
Тогда я обоим даю вам урок:
Тебя прикажу посадить под замок,
Ему – чтобы сгинуть, я сутки даю.
Чтоб завтра исполнили волю мою.
Иди и подумай, дочурка-краса.
Ответь через двадцать четыре часа.
Смотрю – уговорам не видно конца.
Иди, не расстраивай больше отца.
Княжна промолчала, Аллаха моля:
«Не надо ни злата, ни хрусталя».
Решилась сама непокорная дочь
Покинуть хоромы отцовские в ночь.
Куда же податься? Куда убежать?
На помощь приходит родимая мать.
Зовет она умных и преданных слуг,
Прося оказать пару тайных услуг.
«Должны вы, лишь час полуночный пробьет,
Построить надежный и маленький плот.
Вторая услуга – чтоб все это скрыть,
Должны вы про плот моментально забыть.
Ни в доме никто, ни отцовская рать
Про тайное дело не должен узнать
Иначе на дыбе придет всем конец.
Вы знаете, в гневе каков Князь-отец.
Вот слуги смывают с себя кровь и пот,
Но вовремя срублен прекраснейший плот,
69
И доченьку с внуком родимая мать
На матушку Волгу пришла провожать.
Княжне она шепчет: «Забудь про обряды.
А с вами Аллах пусть всегда будет рядом.
Пусть вечное счастье с вами живет».
Сама оттолкнула от берега плот.
И тут же к ногам набежала волна.
«Ханум, не казнись» – прошептала она.
«Счастливою будет дочурка твоя,
Ее мы доставим в другие края».
Вдоль берега мать со слезами идет,
Все дальше и дальше уносится плот.
О, Волга! Любимая наша река
Могуча, сильна, широка, глубока.
Красивы повсюду твои берега.
Скажи, сколько тайн ты людских сберегла.
Мне тайну святую поведала мать.
Сказала – у Волги ты можешь узнать.
Куда она спрятала плот и семью,
Ответь пастуху! О, тебя я молю.
Неведомо, время какое пройдет,
Но к берегу всё ж прибивается плот.
И с радостью смотрит на берег Княжна:
«Прекрасный пейзаж!» – прошептала она.
Забилось сердечко Княжны молодой.
Вокруг все залито студеной водой.
Как будто в строю здесь бугор за бугром
И белая лебедь ей машет крылом.
А на буграх здесь в землянках живет
Приветливый, славный татарский народ.
70
Мянже, куканай, ашантау, куйбагар,
Алаш, кук щебряк, бураны, байдеклар.
Наверно, почудилось! Шепчет камыш.
Давай просыпаться скорее, малыш…
И лотос-цветок улыбается им,
Приветливо плот обнимает чилим.
На зорьке к реке потянулся народ.
Все видят причаленный к берегу плот.
В богатых одеждах с сынишкой Княжна.
«Смотрите!!! Аллах нам прислал Кыз-ана!!!
Заботливо люди Княжну повстречали.
Казалось, уже позади все печали.
Здесь каждый старается ей угодить.
Решает Княжна: «Остаемся здесь жить!»
Природу, людей и окрестность любя,
Княжна выбирает Ашантау Тюбя.
Построить Княжне помогли дом и двор,
И часто выходит Княжна на Бугор.
Всё смотрит она в необъятную даль,
Надеется, ждет, прогоняя печаль.
В судьбу она верит. Пусть время пройдет,
Любимый пастух всё равно их найдет.
Несчастный пастух. Он всё время в пути.
Жену и ребенка не может найти.
В скитаньях проводит несчитанный год,
Встречая в пути много разных невзгод.
Но слава Аллаху! Невзгодам конец.
Родных обнимает и муж, и отец.
Вдоль Волги проделал он путь непростой.
Соседей они приглашают на Той.
71
В достатке живут, трудясь день и ночь
Повсюду стараясь друг другу помочь.
Любовь и вниманье – основа основ,
И к ним потянулись с соседских бугров.
Татарский народ и умен, и силен.
И полностью вскоре бугор заселен,
А память народная – помнит она,
Что счастье сюда привезла Кыз-ана.
На сходе всех жителей выдвинут план
Назвать поселенье красиво – Кызан.
А речку, чтоб схожа была по названью,
Отныне навечно назвали Кизанью.
Наверное, было угодно судьбе…
Разносится слух о счастливой семье.
Услышав мольбу, Князь промаялся ночь.
Княжна очень сильно похожа на дочь.
А сердце отцовское ноет, болит,
На утро всех слуг пригласить он велит.
И список гонцов лично сам составляет,
В далекую Астрахань их посылает.
Вот солнечный день поселенья Кызан
Встречает красивых судов караван.
На судне, на главном, Княгиня стоит,
На жителей местных пытливо глядит.
Три милых фигуры, ну как не узнать.
И слез не сдержав, помахала им мать.
Великой любовью ответили ей
Все трое, склонясь на колени пред ней.
Княгиня муллу с корабля приглашает
И волею Князя их благословляет.
72
Весь месяц народ неустанно гулял
И всячески Княжеский род прославлял.
Но вот наступила прощаться пора.
Всё помнит одна Ашантау-гора.
В наследство получит семья караван,
Пастух же возглавит селенье Кызан.
А все, что приехали с матерью слуги,
Оказывать будут Кызану услуги.
Средь них повара, земледельцы, портные,
Башмачники, специалисты любые.
Но мастерством отличались огромным
Башмачники, славясь трудом своим скромным.
И вскоре с руки чей-то легкой и ловкой
Кызан называют селом Башмаковкой.
Легенда гласит: дескать, волею царской
Назвали село Башмаковкой Татарской.
И всё справедливо, поскольку живет
С древнейших времен здесь татарский народ.
Трудолюбивые, гордые люди,
Что землю свою и обычаи любят.
Традиции свято свои берегут.
Потомкам культуру передают.
Живут здесь прекрасные овощеводы,
Большие имеют свои огороды,
Постройки, теплицы имеет народ.
По три урожая снимается в год.
Мне эту легенду старик рассказал
И я ее тщательно всю записал.
За длинным столом мы со старцем сидели,
Не сосчитать кулинарных изделий.
73
Пярямяча, катланчек, лаксалва,
Нугай бялещ, турамша, бахлава.
Всему научила потомков она
Девица-краса, Княжна Кыз-ана.
Юрий Васильевич Демахин ,
поэт, председатель
Совета ветеранов МЧС России
по Астраханской области
74
Приложение 6
Предания села Кызан
Старец Мансур
В давние времена вблизи посёлка (получившее затем
название
Мансур), в роще, считавшейся заповедной поселился человек по имени
Мансур. Он построил себе хижину и жил одиноко на берегу реки. Жители
близлежащих деревень часто встречали этого человека в белом одеянии. На
контакт с людьми старец Мансур шел только тогда, когда нужна была его
помощь. Он был умелым врачевателем, знал все местные лекарственные
травы и безотказно лечил всех, кто к нему обращался.
Шли годы. Постепенно Мансур стал сторожем заповедного леса и
своего рода хозяином реки. Уже, будучи глубоким старцем с белой бородой
и посохом в руке, он продолжал следить за порядком в округе. Плохо
приходилось тому, кто задумывал совершить какое-нибудь непотребство.
Мог напугать или наказать нерадивых и нарушителей, быстро превращаясь в
великана и карлика, приняв облик змеи, черепахи, лягушки. Будто из земли
вырастал перед ним рассерженный старик, грозя посохом. Добрые же люди
почитали Мансура и считали хорошим знаком увидеть вдалеке его белую
коренастую фигуру. Являлся в снах, особенно тем, кто уже видел его наяву.
Рассказывают, что и сейчас строгий дед в белоснежных одеждах оберегает
местную природу и её чистоту, является издалека со своёго берега речки
возмутителям заветного спокойствия и сердито грозит им посохом …
75
Всадник Куганни
Старейшины села рассказывают, что на бугре Куганни в 40-х годах
XVII века была большая битва татар и калмыков, которые вытесняя татар,
стремились завладеть их землями. В этой битве татарам пришли на помощь
туркмены и прогнали калмыков далеко в степи. Позднее на месте битвы
появился молодой всадник на синем скакуне. Молодой воин (Куганне,
Куганлы) остался жить рядом с полем боя, построил хижину на холме,
носящем сейчас его имя, часто молился на вершине, помогал жителям
лечебными травами и др. снадобьями.
Состарившись сам, похоронил любимого коня в овраге, и на этом месте
через год выросло дерево с диковинными синими плодами — колючая слива,
тёрн. Плоды, листья и, даже, земля у подножия дерева все было целебным.
Окрестными жителями часто посещалось место жительства КуганнеКуганлы, а после смерти воина и знахаря – и находившаяся первоначально
здесь его могила – «аулья».
P.S. В настоящее время существовавшие две самостоятельные могилы
(«аулья») этих святых людей, перенесены и объединены (примерно 80 лет
назад), в едином строении на нынешнем сельском мусульманском кладбище
Кос (Улюк)-Тюбе и даже название их теперь порой сливается воедино —
«Мансур Куганни».
76
Приложение 7
Словарь говоров Татаробашмаковских татар
в сравнении с говором средневолжских (Казанских) татар
1
Аплодисменты
Перевод на язык
Татаробашмаковских
татар
чәпәнәй
2
Бабушка
әем, мамам
дәүәни
3
Брат
кахам
абы
4
Братишка,
бибям
өнем (братишка)
№
Слово на русском
языке
сестренка
Перевод на язык
средневолжских
(Казанских) татар
алкышлар
сөңлем (сестренка)
5
Бумага
кагыз
әгыз, кәгәз
6
Варенье
мәрәпә
варенә
7
Ведро
бидрә
чиләк
8
Весело
кызыклы
шаян
9
Весна
яз башы
яз
10
Далекий
алыс
ерак
11
Дерево
тирәк
агач
12
Дети
багалар
балалар, бәбәйләр
13
Дом
ий
йөрт, өзбә
14
Дорогой
кымбат
кыймәм
15
Другой
башка
бүтән
16
Ежик
керпечичи
керпе
17
Завтра
иртән
иртәгә
18
Занавески
пардә
фәрдә
19
Зачем
зәкә
нигә
20
Зеркало
пиала
кезге
21
Имя
ат
исем
22
Искупаться
сүга течпәгә
сүга төчергә
77
23
Картофель
картүп
бәрәнгә
24
Ключ
ашар
ачкыч
25
Ковш для воды
чүмеч
түстыган
26
Колесо
тәгәчек
тәгәрмәч
27
Коромысло
киян
киянта
28
Кот, кошка
мычык
мәчә
29
Красивый
спайлы
матүр
30
Лето
яз
җәй
31
Лицо
бит
йөзе
32
Ложь
үтрүк сүз
алдаү
33
Маленький
кечкенә
баләкәй
34
Малыш
биби
бәбәй
35
Морковь
мәркү
кишер
36
Нитка
еп
җәп
37
Нос
морын
борын
38
Отдых
тынчаү
ял итү
39
Пиала
аяк
кәсә
40
Подушка
ястык
мендәр
41
Помидоры
модүр
помидор
42
Помощь
кумәк
ярдән
43
Семечки
тыхым
кенбагыч
44
Серьги
сырга
алка
45
Собака
кәчек
әт
46
Старый
карт
олы
47
Таз
табак
ләгән
48
Тарелка
нәлмик
нәлмәк
49
Хлеб
әпәй
ипи, икмәк
50
Цветок
гөл
чәчкә
51
Яйцо
йөмырка
күкәй
78
Приложение 8
«Обрядовая культура татар села Татарская Башмаковка»
Свадебная обрядность
Свадебная
обрядность
татар
села
Татарская
Башмаковка
—
насыщенное обрядами действо, включает в себя свадебные церемонии, четко
подразделяющиеся на «обряды отделения, промежуточные и включения».
К первым относятся предсвадебные обряды (сватовство ярашу, сорау;
сговор суз кую, приглашения на свадьбу эндэу); к промежуточным — пир на
стороне
невесты
кияувсый;
к
обрядам
включения
—
религиозное
бракосочетание никах, увоз приданого и туй на стороне жениха.
В течение XX в. у татар Астраханского края бытовали три способа
заключения брака: 1) сватовством (ярашу, сорау); 2) путем похищения
невесты с ее согласия (качып чыгу); 3) путем похищения невесты без ее
согласия (ырлау).
Важное значение заключается в сватовстве, которое могло проходить
как в один, так и в два этапа: эйттеру и сырау. Свахи сообщали цель
прихода. Входя в дом, просили благословения у Всевышнего: «Ун кулыгызны
бирегез, Алла унга башарсын!» («Дайте правую руку, пусть Аллах
благословит вас!»). Продолжали приветственные речи уже в доме: «Якты
оегезгэ кериек, ачык чырай куриек!» («Войдем в светлый дом, увидим
открытый взор!»).
Принятие
согласия
скреплялось
молитвой
и
демонстрацией
привезенных подарков: украшений куремнек, подноса со сладостями тел
булэг и отрезов ткани киит для матери девушки, уложенных в большую
шаль, завязанную узлом.
Привезенный поднос с дарами уносили в другую комнату, где
несколько женщин делили сладости на маленькие части, и, заворачивая их в
кулечки, раздавали в тот же день всем присутствующим женщинам и соседям
с пожеланием их детям счастья. Обряд этот получил название шикэр
79
сындыру – «ломание сахара» и символизировал для будущей молодой семьи
достаток и благополучие.
В период промежуточных обрядов между сговором и свадьбой каждая
из сторон проводила обряд избрания «пригласительницы на свадьбу» эндэу,
эндэу алды. Каждая сторона назначала своих пригласительниц эндэуче. На
обряд эндэу алды собирались избранные родственники. Хозяйка хужэбике
извещала всех о том, кого выбрала в эндэуче и преподносила им отрезы ткани
и головные платки. Все подарки, принесенные гостями, делились между
хозяйкой и выбранным эндэуче. Таким образом, эндэуче выступала в роли
объединяющего звена между пока еще не породнившимися родами.
Свое полное выражение промежуточные обряды получают на
свадебных торжествах на стороне невесты, состоящих из двух частей:
женской свадьбы хатыннар туе или тугыз туй и вечера угощения жениха
кияувсый. Женская родня со стороны невесты на пир является ранее
жениховой, и в ее функции входит приветствие и угощение сыйлу новой
родни. Под наигрыши саратовской гармоники и ударного инструмента кабал
хозяева свадьбы «заставляют» танцевать гостей.
Гости со стороны жениха привозят с собой дары, количество которых
по традиции должно достигать девяти – тугыз, определившее название этого
обрядового блока. Дары тугыз состоят из золотых украшений, одежды,
головных уборов, обуви для невесты, а также отрезов ткани для ее родителей.
В наши дни сюда же входит и свадебное платье, и сумма денег за так
называемое «молоко матери» сет хакы.
Особое внимание отводится свадебному угощению. Праздничный стол,
изобилующий сладостями, часто с начинкой из меда, орехов, символизирует
сладкую жизнь молодых. Привезенный стороной жениха в дар круглый
«ногайский пирог» нугай мэлеше с начинкой из крупных кусков мяса и риса
олицетворяет достаток и изобилие.
80
Кульминацией этой части свадьбы становится показ даров жениха
тугыз, которые передают по всем гостям, чтобы каждый мог рассмотреть и
одобрить щедрость жениха, осыпая при этом дары мелкими монетами.
Поздним вечером на Кияувсый прибывают жених и его родственники и
друзья. По традиции они опаздывают, заставляя себя ждать. У шатра жених
нарочито сопротивляется, из-за чего образуется шуточная борьба, и
родственники невесты вносят жениха в шатер на руках.
Центральное место в свадебной обрядности отводится религиозному
обряду бракосочетания Никах. Как правило, никах проводят в период между
двумя свадебными блоками. На мусульманский обряд бракосочетания
собираются избранные родственники обеих сторон. По традиции мать
жениха дарит невесте предметы, имеющие сакральное значение: расческу
никах тарагы и шаль никах явлыгы. Расческой невеста расчесывает волосы,
шалью покрывает голову.
С обрядом бракосочетания связана традиция исполнительства на
саратовской гармонике саз. Наигрыши «Никах сазы», «Никах елау»
«дублируют» плач невесты.
С проведением обряда мусульманского бракосочетания связано и
воплощение обрядов включения: увоза приданого, пира на стороне жениха.
Так, увозу приданого всегда уделялось особое внимание, как действу,
символизирующему первую непосредственно переходную ситуацию из дома
невесты в дом жениха. У дома жениха наряжали лошадей: на гриву
повязывали яркие ленты, вешали колокольчики, голени лошадей обматывали
белыми лентами. Готовили и украшали повозки, на которые усаживались
свахи яучелар. Под танцевальные наигрыши инструментального дуэта
(саратовская гармоника, кабал), процессия с шумным весельем направлялась
в дом невесты.
Свадебные обряды на стороне жениха, как и на стороне невесты,
включали два этапа: женскую свадьбу хатыннар туе с обрядом «открытия
лица» бит кюрем и вечернюю, парную. Прочно сохраняется традиция
81
осыпания молодых монетами, символизирующими достаток и благополучие.
«Женская свадьба» хатыннар туе начиналась с включающего в социум мужа
обряда вставания на белый платок байандыга бастыру. Молодых встречала
мать жениха. Приглашая их встать на постеленный платок, она подавала из
пиалы по три глотка шербета жениху и невесте: «ак кунелле булыгыз, бэхетле
булыгыз». Пригубление шербета из одной пиалы содержит знаковую
функцию единения молодых.
Торжества на стороне жениха представляют собой зеркальное
отражение обрядов, прошедших на стороне невесты. Хозяева и гости
меняются функциями: теперь в обязанности родни жениха входит
потчевание гостей со стороны невесты.
Одним из центральных моментов обрядов включения является обряд
«открытия лица» бит курем. В его функции входит знакомство невесты с
родней жениха. Жингэлэр выводили невесту и вместе с ней обходили всех
женщин, подавая обе руки.
Перемещению невесты в другую семью способствовал обряд аш
баяндысы. Сваха входила в шатер с платком баянды, на который вставали
молодые при входе в дом. Женщины осыпали его монетами, стараясь при
этом дотронуться до платка с восклицаниями «Безнен балаларга да насыйп
булсын». («И нашим детям пусть Аллах дарует»).
К обрядам второго дня, подкрепляющим новый статус невесты,
относится обряд «чая невестки» килен чай, на котором она поит чаем и
угощает новую родню приготовленными горячими кайнарами пэрэмэчэ.
Определенная роль в свадебной традиции отводилась свахам жингэ –
ближайшим родственницам со стороны жениха. Они сопровождали невесту
от начала свадьбы до ее окончания, охраняли у дверей покой молодых в
первую брачную ночь, совершали обряды «погляда простыни», открытия
лица. Роль жингэ поддерживается в активной свадебной традиции, что
подчеркивает ее значимость.
82
Родильная обрядность
Коммуникативная функция в родильной обрядности прослеживается в
названиях торжеств, посвященных новорожденному: «свадьба (праздник)
малыша» бэбэй туе, «свадьба (праздник) колыбели» бишек туе.
Протекание беременности оценивалось в разные исторические периоды
неоднозначно. В конце XIX – начале XX века будущую мать берегли, не
давали много работать, старались отменно кормить. С 20-х годов XX в. (в
годы советской власти) беременная женщина работала практически до самых
родов, занимаясь хозяйством и сельскохозяйственными работами.
Неравнозначным было отношение и к бесплодной женщине. В XIX –
нач. XX вв. сельчане не садились на то место, где сидела бездетная женщина;
следы, куда ступала ее нога, сметали веником. Большим грехом считались
аборты, детей рожали столько, сколько пошлет Бог. По сведениям сельчан,
сестра, имеющая несколько детей, имела право отдать последнего
новорожденного бездетной родной сестре.
В
народе
существовали
определенные
приметы,
запреты
и
рекомендации для поведения беременной женщины. Считали, что к мальчику
лицо «не портилось», оставалось прежним; к девочке, напротив, делалось
некрасивым, покрывалось пятнами. Острый живот пророчили «к мальчику»,
к рождению девочки – округлившийся. Беременной женщине не разрешалось
смотреть на некрасивых, уродливых людей, зверей. Считалось, что душа
ребенка принимает облик того, кто наиболее ярко зафиксируется в памяти
беременной. Верили в то, что если беременная женщина толкнет собаку или
кошку, ребенок обовьется пуповиной и умрет. Нельзя было заходить в дом,
где лежит умерший, и смотреть на покойника, что было связано с верой в
переселение душ.
Другая группа запретов и рекомендаций была связана с заботой о
благополучном развитии ребенка в утробе матери и своевременных родах.
Например, будущей матери запрещали много спать – ребенок будет толстым,
не разрешали потягиваться – у плода произойдет разрыв уздечки и наступит
83
смерть, не рекомендовали смотреть на огонь – у ребенка будет пятно на лице
или теле. Запрещали заранее готовить детское приданое.
Третья группа запретов и действий во время родов отражает роль
мужчины – центральной фигуры в исламской и тюркской культуре. Так,
женщине не рекомендовали переходить дорогу перед мужчиной, ходить
впереди мужа, запрещали перешагивать через его одежду. Несоблюдение
этих поверий грозило обернуться тяжелыми родами, долгими схватками.
Роды принимала повивальная бабка – кендек-эби, кендек-мамай – один
из центральных персонажей родильной обрядности многих тюркских
народов, в функции которой входили не только принятие родов, но и другие
обряды сакрального характера: захоронение последа в пределах двора,
первое купание новорожденного, подношение его к груди матери, гуляние с
новорожденным.
Все действия повитухи совершались в период первого сорокодневья,
утвердившегося у юртовских татар под названием чиллэ. Верили, что до
сорока дней женщина находилась в пограничном состоянии между жизнью и
смертью.
Сорок дней считались рубежными как для матери, так и для ребенка.
Мать и ее ребенок в этот период были особенно подвержены нападкам злых
духов. Считалось, что злые духи могут подменить ребенка «шайтаннар
алмыштыра». Поэтому родные предпринимали защитные действия: до
истечения данного срока ребенка не показывали посторонним, не выносили
за пределы родного двора, не оставляли одного без присмотра, пуповину
новорожденного
перевязывали
платком,
под
его
тюфяк
прятали
металлические предметы (нож, ножницы).
В уязвимый период сорокодневья предпринимали активные действия
защиты не только от злых духов, но и от человеческого сглаза. Сглаз
определялся беспричинным беспокойством, непрерывающимся плачем
ребенка, внезапными криками и страхами. «Снимали» сглаз известные на
селе пожилые женщины: обмывали дверную ручку, проговаривая про себя
84
молитвы, подходили с этой чашей воды к ребенку и ополаскивали пупок,
руки, ноги, небо. После этого воду выливали за калитку. Нередко ту
женщину, которая, по мнению домочадцев, сглазила ребенка, возвращали
назад, в комнату к ребенку, и заставляли, плюнув три раза, «забрать» свой
сглаз. Если женщина, входящая в дом, обладала репутацией «плохого глаза»
(кузе яман), ей советовали посмотреть сначала на печь, потом на ребенка.
Сглаз снимали чтением мусульманских молитв Дога-ошкеру и
предупреждали с помощью амулетов религиозного содержания – догалык
(молитвенники сохраняют активную функцию в современности). Кроме того,
использовали амулеты в виде деревянных оберегов тубулдык, красных
помазок на лбу.
Объединяющим и кульминационным обрядом окончания сорокадневья
является обряд имянаречения аткушар и связанный с ним праздник бишектуе/бэбэй туе.
Определенные
запреты,
связанные
с
охранительной
магией,
действовали для ребенка грудного возраста. Например, младенца не
подносили к зеркалу – долго не будет разговаривать, теле ачылмый, не
ставили ножками на стол – долго не будет расти, буе чекмый. К магическим
действиям обращались в лечебно-гигиенических целях. К ним относятся
заговоры ячменя, грыжи, жарка кукурузных зерен при появлении первых
резцов; успокаивание беспокойного ребенка с помощью белых и черных
ниток.
Важным является обряд обрезания и связанное с ним торжество суннэт
туй. Известно, что обряд суннат, обязательный для всех мусульман, на
самом деле имеет более ранние корни происхождения, связанные с
домусульманскими традициями.
Торжество,
связанное
с
обрядом
обрезания,
вписывается
в
универсальную схему, состоящую из нескольких этапов. Первый этап. О
приближающемся
событии
оповещались
родственники.
Кроме
того,
созывали певцов, шешен, исполнителей эпического жанра хушаваз. Татарская
85
Башмаковка является тем уникальным селом, в котором благодаря
исполнителям этот старинный жанр сохранялся в традиции дольше других. К
сожалению, многих из этих исполнителей нет уже в живых. Центральным
моментом этого этапа является объезд села мальчиками. Их рассаживали в
повозки, украшенные яркими лентами и колокольчиками. Туда же
усаживались народные музыканты сазчелар, кабалчелар. Звуки саратовской
гармоники, бубна, извещали село о событии, а хозяев домов — о
приближающемся
«поезде».
В
данном
случае
музыка
выполняла
информационную функцию оповещения, благодаря которой о предстоящем
событии узнавало все село. Мальчика, которому предстояло совершение
обряда, завозили в дома родственников, которые, ожидая его, готовили
подарки.
Второй этап – непосредственно проведение обряда. Обряд совершал
либо мулла, либо известный на селе этим промыслом мужчина суннэтче,
суннэтче-баба. После совершения обряда на грудь мальчика вешали
специальный маленький кошелек, в который гости вкладывали деньги с
добрыми пожеланиями хайерле булсын!
Третий этап – праздник, включавший в себя угощение, скачки, игры,
состязания.
86
Приложение 9
Секреты Татаробашмаковской кухни
Плов (плаү)
Одним из популярных блюд татар села Татарская Башмаковка
является плов. Плов — блюдо восточной кухни, основу которого составляет
вареный рис. Важные события в жизни жителей села редко обходятся без
плова. Плов для большого количества людей готовят сельские мастера по
приготовлению плова. В селе приготовлением плова для большого
количества людей занимаются два человека: Туктарова Зайтуна Мавлюдовна
и Кафарова Минура Габельбиковна (причем во втором случае плов готовят
всей семьей). Готовят его в казане.
Рецепт татарского плова у нас передается из поколения в поколение.
Своим секретом приготовления плова поделилась жительница села Татарская
Башмаковка Туктарова Зайтуна Мавлюдовна, которая на протяжении многих
лет готовит для сельчан это вкуснейшее блюдо. Мясо готовится отдельно, его
мы обжариваем простым способом. Такой вегетарианский вариант вкусен
сам по себе. В роли «подушки» используют тыкву, реже картофель: они
придают рису сочность и мягкость, а еще очень аппетитно поджариваются.
87
Количество ингредиентов для плова на 10 кг., 15 кг., 25 кг. даны в
таблице 1, которую для нас любезно предоставила Зайтуна Мавлюдовна.
Таблица 1
Количество ингредиентов плова
№
Название ингредиента
Для 10 кг.
Для 15 кг.
Для 25 кг.
1
Рис
10 кг.
15 кг.
25 кг.
2
Морковь
2,5 кг.
3,5 кг.
6 кг.
3
Лук
2,5 кг.
3,5 кг.
6 кг.
4
Тыква
15 кг.
20 кг.
35 кг.
5
Фасоль
1,5 кг.
2 кг.
3 кг.
6
Масло топленное
2 кг.
3, 5кг.
6 кг.
7
Масло подсолнечное
1 бут.
1бут.
2 бут.
8
Соль
1 п.
2 п.
3 п.
9
Кубики
8 шт.
12 шт.
20 шт.
«Галина Бланка»
Приготовление
1. В кипящую подсоленную воду кладем рис и полуваренную фасоль.
Варим с момента закипания приблизительно 10 минут, так, чтобы рис внутри
остался жестким.
2. При помощи дуршлага рис из казана выкладываем отдельно в таз.
3. Поджариваем морковь и лук до золотистого цвета на топленом масле
с добавлением растительного.
4. Готовим «подушку» для будущего плова: выкладываем крупно
нарезанную тыкву (или картофель), полностью выстилаем им дно казана.
Предварительно туда добавляем топленого и растительного масла.
5. Затем кладем рис с фасолью.
88
6. Сверху выкладываем жареный лук и морковь. Так как плов для
большого количества людей, выкладываем его слоями, т.е. рис с фасолью,
сверху лук и морковь, а далее повторяем в той же последовательности.
7. В небольшом количестве воды растворяем кубики «Галина бланка» и
подливаем эту воду в будущий плов.
8. Накрываем плов марлей или белой тканью, закрываем крышку
казана, а сверху для герметичности накрываем теплым одеялом. Это делается
для так называемого «парникового эффекта».
9. Готовим плов на медленном огне 45 минут.
Приятного аппетита!
89
Тонкие кайнары (икә пәрәмәчә)
Знаменитые Татаробашмаковские тонкие кайнары — татарские
лепешки с мясом — как и все блюда татарской кухни, очень сытные и
вкусные. Это уникальное блюдо, так как его больше нигде не готовят. От
радиционных кайнаров оно отличается тем, что тесто для него замешиваеися
пресное и раскатывается оно очень тонко. Размер таких кайнаров
индивидуален для каждой хозяйки. Чтобы кайнары не отличались по
размеру, у татаробашмаковских хозяек имеется кусочек круглой ткани,
служающий стандартным шаблоном.
Ингредиенты
На 1 порцию (приблизительно 9-10 шт.) нужно:
Для теста:
600-700 гр. муки,
¾ стакана воды,
полпачки сливочного масла,
2 яйца,
щепотку соли и соды.
Для начинки:
700 гр. фарша из говядины или баранины,
лук 2-3 шт.
90
Для жарки:
1 бут. подсолнечного масла.
Приготовление
1. В миску для замешивания теста кладем размягченное сливочное
масло, добавляем яйца, соль, соду.
2. Наливаем туда кипяченую воду, перемешиваем все продукты,
постепенно добавляя туда муку. Замешиваем тесто средней
мягкости.
3. Тесто делим на небольшие кусочки (приблизительно получается 910 шт.) и формируем из них кружочки.
4. Эти кружочки тонко раскатываем. Раскатываем по размеру круглой
ткани, чтоб кайнары были одного размера.
5. В середину выкладываем фарш и ровно его распределяем.
6. Лепим кайнары, делая складки более часто, чем традиционные
кайнары. Благодаря круглой ткани, при лепке удобно поворачивать
тонкое тесто.
7. В глубокой сковородке разогреваем подсолнечное масло.
8. Жарим кайнары по одному, кладем в масло отверстием вниз.
9. Выкладываем их на дуршлаг, чтобы вытекло лишнее масло.
Приятного аппетита!
91
Приложение 10
Сельские семейные (клановые) прозвища «Атаки»
в селе Татарская Башмаковка
В дореволюционной России у жителей Татарской Башмаковки, как и у
ряда других народов России, в частности, тюркоязычных, не было фамилий в
современном понимании этого термина.
Так, в быту татар, башкир, казахов отмечено такое явление, как
«кушамат», что переводится как «имя-добавление», «прозвище». Жившая на
острове по р. Кизань, несколько изолированная, часть юртовцев в селе
Татарская Башмаковка для такого самообозначения стала использовать своё
слово — «атак», дословно — «прозвание», «имя-обозначение».
В прежние времена «атак» являлся своего рода заменителем фамилии.
Но и когда фамилии вошли в обиход, использование «атаков» не исчезло.
Это
был
своеобразный
идентификационный
код,
принадлежавший
старинным родоплеменным группам «ру» и их представителям, а позже, и
наоборот: отдельным лицам, а затем и целым семьям.
Основой для «атаков» (из памяти старожилов) могли быть этническое
происхождение, место проживания, внешние особенности, ремесло или
профессия, черты характера.
Попробуем провести систематизацию «атаков» – от древнейших до
совсем недавно возникших.
1. Исторические – отражающие, возможно, названия племён и народов
далёкого, ещё домонгольского, прошлого:

«Башалак» – предположительно связано или лишь созвучно с одним
из названий др. печенегов, «бажанак».

«Угуз» – от древнетюркск. «Бык» в обозначении племён огузов.

«Алаш» – общекыпчакская реалия, синоним имени «казах».
92

«Саксен» (теперь лишь последние потомки семьи Шариповых) –
наиболее интересно, если связать со знаменитым городом Саксин и
его населением в нашем крае в XI-XIII вв.
2. Этнические, связанные с иными, живущими в регионе, тюркскими и др.
группами:

«Черкеш» – «ру», известный и у казахов. Всех выходцев из
Северного Кавказа обобщённо именовали «черкесами». Говорят, что
один из предков данной семьи имел жену из лезгинок, отсюда «атак»
«черкешлар».

«Кыркасын»
–
«сорок
поколений»,
типичное
название
подразделений среди многих тюрок-кыпчаков.

«Манже» (или «манжи», «послушник, мл. священник у буддистов») –
предок этой семьи имел друга из калмыцких священнослужителей,
часто бывавшего у него.

«Кундрау» («место ночлега, поселения») – породнились через брак с
близкими юртовцам «джетисанцами» ветви «кунлрау-тулга», взяв в
жёны девушку из с. Тулугановка Володарского р-на.

«Утар» (от слова «отара») – точно так же связаны (семья Ахмедовых
и некоторые др.) с другой полукочевой группой «утар-алабугатцев»,
близкой юртовским татарам, сейчас вокруг г. Лагани в соседней
Калмыкии.

«Жюкааяк» (обувь, плетенная из лыка, лапти) – общее прозвище в
селе для татар-переселенцев из Среднего Поволжья.

«Канди» («миска, тарелка») – обозначение средневолжских татарпереселенцев, поселившихся в ильменях правобережья, вокруг с.
Линейного (Кэменни-аул и др.).

«Щирман» – как считается, потомки переселенцев из большого с.
Ширман, Сарман под Казанью (ныне райцентр).
3. Связанные с местом обитания внутри села:
93

«Ашантау» – связано с проживанием носителей данного «атака» в
центре села, на бугре «Ашантау-тубе».

«Тездаге» – обитатели окраины села.
4. Характеризующие хозяйственные и бытовые особенности:

«Алабай» («пестрый, пятнистый») – первоначально «алабай ат»
(«пятнистая лошадь»).

«Алаугуз» («пестрый вол») – точно так же связано с мастью
животного в домохозяйстве.

«Кыек» («наклонный, скошенный») – первоначально «кыек шарлак»,
по типу дома с двускатной крышей. До этого случая (ещё в начале
XX в.) все дома строили с односкатной плоской крышей.

«Куян» («заяц, кролик») – первоначально «куян ятак» («кроличья
шапка»). Прозвище дано было человеку, первым в селе надевшему
шапку из меха кролика.

«Шанышке, шэнешке» («трезубец, вилка») — вероятное орудие лова.

«Куканай» – возможно близкое предыдущему значение или по
названию бывшего селения в Ногайском р-не Республики Дагестан
«Кёкеней - аул».
5. Отражающие косвенно профессию, вид занятий:

«Асёкин» — основал сельчанин, работавший до революции у
управляющего Башмаковской рыболовецкой ватаги приказчика
Осокина.

«Шапай» (иначе «Чапай») – его основатель работал в довоенное
время в колхозе «12 лет Октября» и был руководителем бригады № 6
имени героя Гражданской войны В.И. Чапаева.

«Майор» – потомки башмаковца, первым дослужившегося, уже в
Советский период, до этого воинского звания.

«Кабак» – происходят от человека, работавшего в соответствующем
учреждении общепита.
6. Подчеркивавшие внешние особенности первых носителей:
94

«Куккуз» – «синеокий, голубоглазый».

«Сарка» – «светлый, белокожий».

«Сарбука» – состоит из двух слов: сары – светлый, бука – крепыш,
силач. Был дан в качестве ласкательного детского имени Исаеву
Садвакасу его матерью, перешёл на его потомков.
7. Связанные с чертами характера:

«Ташкукрак» («каменная грудь») – означало гордый, независимый
нрав.

«Буран» – дано сельчанами основателю за буйный характер.

«Яркымбай» («тщеславный, хвастливый») – первоноситель этого
«атака» имел привычку преувеличивать свои заслуги и достижения.
8. Иные по значению:

«Кукшебарак» (дословно – «синяя ткань»). Согласно семейному
преданию, именно в неё был завернут младенец-подкидыш, когда его
нашли приемные родители. Таким путём возник новый «атак».
Итак, бытование «атаков» у татаро-башмаковцев очень многообразно,
увлекательно, проявляется оно до сих пор, образует свою. Заслуживает
данное явление, вне сомнения, дальнейшего глубокого изучения и анализа,
хотя, к сожалению, изучено пока крайне недостаточно. Здесь делается только
попытка первого систематического (хотя, конечно, и не полного) их обзора.
95
Download