Uploaded by Татьяна Шалашная

Зарубежная литература. Доклад Роман о Лисе. Животный эпос средневековой литературы.

ДОКЛАД
на тему: Животный эпос средневековой литературы. Роман о Лисе
Выполнили:
Преподаватель:
2022
Оглавление
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1.
ГЛАВА2
ГЛАВА 3
Заключение
Список литературы
2
2
5
6
9
9
ВВЕДЕНИЕ
Одним из первых и самых ярких примеров анималистической литературы является
средневековый «Роман о Лисе», где главные персонажи, животные, вступая в различного
рода взаимоотношения, составляют основу сюжета произведения. «Роман о Лисе»,
«Роман о Ренаре», ср.-век. франц. лит. памятник. Создан в 1170–1260-х гг. на
старофранцузском языке учёными клириками (среди авторов – Пьер де Сен-Клу, Ришар
де Лизон, Рютбёф). Он слагался во Франции в течение трех четвертей века, с конца XII
до середины XIII столетия, причем в создании его принимали участие не менее десяти
авторов [1].
«Роман о Лисе» возник в пору расцвета рыцарского романа как его комическая, во
многом пародийная параллель. В нем также повествуется о приключениях, в том числе
рыцарских и любовных. Но отличие «Романа» от куртуазной литературы в том, что в
последнем участники – животные, и ведут они себя не по-рыцарски, а как отъявленные
мошенники или как глуповатые простаки, нередко жестокие. Героический эпос и
куртуазный роман отражали мировосприятие высших слоев средневекового общества.
Появление сатирической литературы позволило выразить себя народному духу[3].
ГЛАВА 1. Жанр и структура произведения
Жанр:
«Роман о Лисе» примыкает к сатирическим жанрам средневековой литературы: если с
басенной традицией у него много точек соприкосновения генетически, то к жанру
фаблио (небольшие сатирические и нравоучительные стихотворные повести с острым
сюжетом и подчас неожиданной развязкой) он близок выбором персонажей, теми
комическими ситуациями, в которые эти персонажи попадают, вообще особенностями
мироощущения и способами изображения действительности. Но у термина «роман» был,
вероятно, и другой смысл. Здесь можно видеть указание на язык памятника —
романский, в отличие от латыни, на которой ранее рассказывалось о ссорах зверей[4].
Единство ветвей и их индивидуальность:
2
«Роман о Лисе» - огромная циклическая поэма, которая состоит из 27 независимых друг
от друга произведений, «ветвей». В частях романа не соблюдается хронология событий,
и каждая новая история не связана с предыдущей; поэтому части романа сравниваются с
ветвями дерева. Прямым источником «Романа о Лисе» послужили фольклорные сказки о
животных. Так, например, русские сказки о краже лисицей рыбы с воза мужика или о ее
совете волку половить рыбу зимой в проруби, в точности соответствуют некоторым
эпизодам французского романа.
Момент с кражей рыбы у торговцев:
И впрямь, дорогой той пришлось
Торговцам рыбой ехать вскоре.
…
Нагружен с верхом воз. А Лис,
…
На дерне, посреди пути
Разлегся: право, провести
Задумал способом неглупым
Он их, прикидываясь трупом.
…
Лисицу дергают, не труся:
…
На самый верх его швырнуть
Сумев с размаху, снова в путь
…
На брюхе малость поелозил,
С корзины зубом крышку сбросил
И тут же, верите ль, сельдей
Десятка три сожрал, злодей.
Волк ловит рыбу хвостом:
Ведро застряло. Так как сцеплен
С ним хвост, он тоже льдом облеплен
…
Хвостом несчастный хочет двинуть,
Ведро им приподнять и вынуть.
…
В испуге кличет Лиса: толку
Сидеть, как прежде, втихомолку
3
…
«Да вот, как быть с ним, не пойму.
Не ждал подобного успеха».
Тут удержаться Лис от смеха
Не мог: «Кто тянется за всем,—
Сказал,— останется ни с чем».
Основной конфликт произведения – противоборство волка Изенгрина и лиса Ренара –
восходит к басенной традиции: из средневековых обработок греческих и римских
басен, например, перешел в «Роман о Лисе» образ царя зверей – льва. Отметим, что
незавершенность основного конфликта — вражды и соперничества лиса Ренара и волка
Изенгрина — позволяла создавать все новые поэмы, посвященные очередным проделкам
Лиса.
Тем не менее разные «ветви» ставят перед собой не разные задачи. В одних преобладает
интерес к описанию проделок Лиса как представителя животного мира, в других — как
манера поведения просто плута и обманщика, вне зоологического контекста, в третьих
на первый план выдвигаются, как это принято в басенной традиции, дидактические
задачи, в четвертых под царством зверей нелицеприятно изображается феодальное
общество рубежа XII и XIII вв.[1].
В тексте эта трансформация частична, постоянно сменяют друг друга животное и
человеческое начала персонажей, часто описание представляет скорее переходный
характер состояния героев: они и люди, и животные. Так, уходя от погони, Ренар
пришпоривает коня (ранее не упоминалось о том, что лис передвигается верхом),
который впоследствии бесследно исчезает. Но образ существа, среднего между
животным и человеком (всадником), уже создан, благодаря наложению двух реальностей
[3].
Таким образом, одной из особенностей этого произведения было изменение характера
решаемых «Романом» идейных и этических задач. По ходу повествования — от «ветви»
к «ветви» — усложняются взаимоотношения главного героя и его окружения. И точно
так же — от поэмы к поэме — чисто развлекательные цели постепенно сменяются
сатирическими, чтобы затем уступить место моральным поучениям[4].
В отдельные «ветви» «Романа о Лисе» широко входит изображение повседневной жизни
средневекового крестьянина, с которым постоянно сталкиваются основные герои книги.
Так, Лис проникает на ферму, спасается от охотников, попадает в капкан, поставленный
вилланами; волку и медведю приходится испытать силу крестьянской дубины,
улепетывать от собак и т.п. И наряду с этим животные вступают в такие
взаимоотношения с людьми, каких не могло существовать в реальной жизни: к примеру,
Лис яростно переругивается с красильщиком, навещает святого отшельника,
4
препирается с монахами и т.п. Некоторые «ветви» и по тону, и по приемам
повествования представляют собой типичные фаблио.
ГЛАВА 2. Система образов
Первая «ветвь»; образы королевства и короля Нобля:
В первой «ветви» звериный «социум» представлен в виде королевства, как бы
организованного по человеческим меркам. Во главе стоит король, в образе которого
воплощены черты идеальных государей Средневековья. Нобль мудр, справедлив и
спокоен. Он стремится все кончить миром, пресечь вражду. Он по-своему симпатизирует
Лису, отчаянное озорство которого его забавляет:
Я униженье Лиса вижу
И оттого не ненавижу.
Лишь крайнее вероломство Лиса заставляет льва прибегать к исключительным мерам:
Судить я стану беспристрастно
Дела разбоя и убийств».
Но справедливость Властелина не всегда беспристрастна: увидев, сколь богатые дары
приносит ему семейство Лиса, Нобль тут же прощает его.
Нобль «Романа о Лисе» лишен типичных воинственности и отваги. Государство его
пребывает в состоянии мира:
К тому ж на мир дана присяга
Зверями — всей стране на благо.
Однако, Мир и покой все время разрушаются именно главным героем Ренаром.
Образ Лиса и его двойственность:
Гл. герой – лис Ренар, который выступает в роли фольклорного «хитреца»,
шутника насмешника или сам превращается в объект сатиры. Фигура Ренара далеко
не единообразная.
Двойственен образ Лиса в том, что герой – могущественный феодал, владелец замка,
один из баронов короля Нобля:
«Сир куманек, ну как делишки?
Как вам мой замок? Где найдешь
Другой, чтоб так же был хорош?
Но также он персонаж, противостоящий этому обществу феодалов. Поэтому Лис из
превращается в некого выразителя мнения толпы.
Нельзя не отметить одобрительного отношения в «Романе» к борьбе Лиса с волком
Изенгрином, олицетворяющим более высокую власть (волк — коннетабль). В любых
5
проделках героя обнаруживается его смелость и находчивость. Лис всегда отыскивает
выход из любой переделки. При этом он обнажает глупость, жадность, завистливость
других зверей:
Вам, госпожа Грызента, рад
Всегда давить я виноград:
А что рогач, пастух ваш, воет,
Ревнуя,— нас не беспокоит.
И вас, сир кот Тибер, на пушку
Я взял, легко загнав в ловушку,
И продержал в тюрьме, пока
Не выдал полностью пайка.
Социальную функцию главный герой «Романа» выполняет, разоблачая пороки
окружающих. Но помимо этого, образ жизни Лиса диктуется прежде всего его
характером. Лисом движет врожденное озорство, которое присуще ему в мировом
сказочном сюжетном фонде. Именно оно придает образу Лиса неповторимые
народные черты. Но оно же часто делает героя безжалостным и жестоким. Если в
столкновениях Ренара с Ноблем или Изенгрином – симпатии рассказчиков на его
стороне, так как здесь прославляется торжество ума и хитрости над грубой силой, то
этот же самый Ренар обличается как низкий хищник в тех случаях, когда он грабит и
душит бедняков.
В «Романе о Лисе» поведение героя почти всегда объясняется чувством голода. В этом
причина его столь частых неладов с другими зверями; тяжелая повседневная борьба за
существование изощрила его ум, наделила смелостью и хитростью. Страшное чувство
голода, столь хорошо знакомое простым людям Средневековья.
ГЛАВА 3
Сатира и юмор, отражённая в характере персонажей:
В "Романе о Лисе", как и в фаблио, необходимо разграничить сатиру и юмор. При своем
возникновении роман не преследовал сатирических целей. Ряженье людей в звериное
обличье или, наоборот, перенесение на животных человеческих чувств и нравов
забавляло как маскарад, моментами переходящий в веселую пародию на человеческое
общество, без подчеркивания каких-либо специфических сословных черт. При этом
открывалась возможность дать характерное для городской литературы обнаженное
изображение человеческой жизни. Но приблизительно с середины романа социальносатирический элемент выступает все более отчетливо. Последние "ветви" романа
носят обличительный характер.
6
Это изменение соответствует росту в XIII в. сознания горожан, которые все решительнее
начинают пользоваться литературой как средством борьбы против феодальной верхушки
общества.
Направленность сатиры определяется характерами и ролью главных персонажей
романа. Сословная принадлежность некоторых из них дана прямо: таковы, например,
король Нобль, придворный проповедник осел Бодуэн, барабанщик королевской армии
петух Шантеклер и др. И в других случаях расшифровка не представляет больших
трудностей: огромный, грузный и неподатливый медведь Брён – крупный феодал; злой и
грубый, часто голодный, рыщущий в поисках добычи волк Изенгрин – рыцарь среднего
или мелкого калибра; куры, зайцы, улитки – простой люд.
Подобная сатира носит порой и политический характер. Так, можно предположить, что
изображенные в книге лев и львица — это намек на французскую королевскую чету,
Людовика VII и его первую жену Альепору Аквитанскую.
Но как правило, перед нами сатирическое изображение не конкретных личностей, а
определенных качеств человека, выявляющихся в условиях феодального миропорядка.
Сатира эта неизбежно антифеодальна, но направлена она в первую очередь не
против королевской власти и монарха, а против всего жизненного уклада
феодального общества, сформировавшего эгоистические и коварные человеческие
характеры.
В характерах животных подчеркивается какая-то одна доминирующая черта, которая
полежит высмеиванию — например, хвастовство петуха Шантеклера, глупость осла
Бернара и т.д. Даже Изенгрин — прежде всего глуп. Отсюда его простодушие,
доверчивость, что делает его легкой жертвой розыгрышей Лиса.
Что касается женских персонажей: например, в волчице Грызенте выделена главным
образом ее ветреность. Тема женской неверности постоянно возникает в «Романе»,
нередко приобретая формы резкой сатиры на женщин в духе фаблио. Готова к изменам и
львица, и жена Ренара лиса. Хотя три основных женских персонажа обладают каждая
какими-то индивидуальными чертами, доминирует в них одно — неверность и отчасти
сварливость.
Наиболее резка и непримирима в «Романе о Лисе» сатира антиклерикальная.
Городская литература Средневековья питала особое пристрастие к такой сатире.
Прегрешения духовенства вызывали критику потому, что они вскрывали резкое
противоречие между их обязанностями и их истинным лицом.
7
В «Романе о Лисе» введение антиклерикальной сатиры достигается двумя путями.
Там, где животные соседствуют с миром людей, появляются сатирические фигуры
представителей духовенства. Но если звери начинают изображаться антропоморфно, то
тогда антиклерикальная сатира приобретает уже комические черты. Так, например, осёл,
читающий проповедь, волк, звонящий в колокола или смиренно принимающий
монашеский постриг, звери, теснящиеся в церкви и служащие мессу или панихиду, —
все это не столько разоблачительные, сколько очень смешные картины.
Антропоморфизм и зооморфия:
Как уже было сказано, основной идеей, определившей появление средневекового
произведения, стало перенесение признаков человеческих существ на представителей
животного мира. Изображаемые в поэмах животные — это не просто звери; все они
воспроизводят своеобразную модель человеческого поведения.
В романе отношения между человеком и животным заведомо неправдоподобные. Одна
из условных характеристик, обязательно присутствующая в описании животных, – их
способность изъясняться при помощи языка, причем владеть им в совершенстве. В
народных сказках способность разговаривать необходима животному для общения с
человеком. В первых «ветвях» человек вообще отсутствует. Мир зверей представлен по
образу и подобию человеческого. В тех «ветвях», где присутствует человек, персонажживотное становится обычным зверем. В присутствии человека использование
животным языка может принимать разные формы. Например, в «ветви» «Ренар и угри»
Лис обращается к рыбакам в повозке и дает комментарии на своем животном языке, и
ничто не свидетельствует о том, что люди его понимают. В некоторых «ветвях»
представлены объемные диалоги между животным и человеком. В отличие от басен и
народных сказок, способность зверей в «Романе о Лисе» разговаривать вовсе не имеет
целью создать эффект сказки или чуда.
Но рядом с этим антропоморфизмом появляется и зооморфизм: человек приравнивается
животному, низводится до него. Животная маска не скрывает, а вскрывает человеческие
недостатки. Таким образом, животные в «Романе о Лисе» не копируют человека, а
изображают с известной долей отстранения, на некотором расстоянии, откуда многое
видно лучше и точнее.
Заключение
В рассматриваемом произведении антропоморфизм служит связующим звеном
между двумя мирами: реальным и «вымышленным». «Вымышленный» – понятие здесь
8
относительное, ведь это копия реального мира людей. Но преподнести его читателям под
масками животных означало дать возможность оценить характеры, встречающиеся
наверняка в их окружении, качества, поступки, видеть отношение к ним других. Ведь
государство, описанное в романе, хоть и построено с соблюдением всех правил
иерархии, но все же выглядит примитивно и легко подвергается критическому анализу.
Принцип животного эпоса оказался наиболее подходящим способом выражения
недовольства социальным строем, властью, духовенством, явился ярким способом
изображения современной действительности.
Список литературы
1. Ершова И. В. РОМАН О ЛИСЕ // Большая российская энциклопедия. Том
28. Москва, 2015, стр. 622-623
2. История зарубежной литературы. Средние века и Возрождение \\Издание
четвертое, исправленное и дополненное: Высшая школа, 1987 - с.415
3. Казакова E.В. Своеобразие антропоморфизма в средневековом «Романе о
Лисе» и поэме Гёте «Рейнеке-Лис» // Вестник Нижегор
4. Михайлов А. Д. Старофранцузский "Роман о Лисе" и проблемы
средневекового животного эпоса // Роман о Лисе. М., 1987. С. 22–26.
9