Uploaded by astghik-g

Мхитар Севастийский

advertisement
Мхитар
Севастийский
Астхик Геворгян 1-1 курс
• Мхитар Севастийский Родился в Севастии, 7
февраля 1676 года. Поступил в монастырь
Сурб Ншан, где принял имя Мхитар
(Утешитель). В 15 лет уже был саркавагом.
Стремясь к знаниям, отправился в Эчмиадзин,
который считал центром цивилизации.
• В пути встретил миссионера-европейца и
армянского путешественника, чьи рассказы
о западном мире его глубоко поразили; с тех
пор он стремился приобщить свой народ к
достижениям Запада. Полтора года бродил с
места на место, зарабатывая на жизнь
преподаванием, затем вернулся в Сивас, где
посвятил себя чтению армянских, сирийских и
греческих богословов. После неудачной
попытки попасть
в Европу через Александрию был
рукоположен в Сивасе в
сан священника (1696), получил церковную
ученую степень вардапета(1699).
• В качестве проповедника отправился в Константинополь, где
вокруг него собрался кружок учеников, в 1701
году оформившийся в монашескую общину, которая,
помимо типичных религиозных задач, поставила себе целью
просветительскую деятельность среди армян и их
воссоединение со Святым Престолом. В ходе начавшихся
гонений на католиков со стороны турецких властей и
• подчиненных им православных и нехалкидонских иерархов
был вынужден укрыться в монастыре капуцинов,
находившемся под дипломатической защитой Франции,
затем бежать в Морею (в то время находившуюся под
контролем Венецианской республики. В Модоне он
построил армянскую церковь и монастырь, заложив основы
будущего ордена. В 1712 году Папа Климент XI дал этому
начинанию официальное одобрение и назначил
Мхитара аббатом. Однако уже через три года между
Венецией и Османской империей началась война,
поставившая монастырь под угрозу. Мхитар с шестнадцатью
спутниками перебрались в Венецию, чтобы основать там
новый монастырь. Модон же был захвачен турками,
монастырь разрушен, около 70 остававшихся там монахов
рассеяны.
В Венеции Мхитару удалось получить в дар небольшой
остров Святого Лазаря, расположенный в южной части
Венецианской лагуны, вблизи острова Лидо. Официальное
переселение состоялось 8 сентября 1717 года. На острове
Мхитар и его собратья восстановили из руин старую церковь
и выстроили монастырь, со временем ставший одним из
мировых центров армянской культуры.
Здесь Мхитар прожил 30 лет, занимаясь литературными
трудами и печатным делом. Он скончался 16 апреля 1749
года.
Конгрегация мхитаристов.
Мхитар и его собратья, восстановили из руин старую церковь и
выстроили монастырь, со временем, ставший одним из мировых
центров армянской культуры. Они издавали труды
древнеармянских писателей, исследования по армяноведению,
словари, переводили литературные памятники древнегреческой
и римской литературы на древнеармянский язык.
Мхитар Себастаци явился первым автором Айказянского
словаря, редактором и издателем Библии на армянском языке,
издателем научных текстов. Он написал и опубликовал
«Грамматику древнеармянского айказянского языка». Видя, что
народ не понимает грабар, создал такие труды, как «Вопрошение
о грамматике и ее частях», «Риторику». Он проложил путь
очищения языка от заимствований. По его пути пошли
последующие грамматики. Грамматика Мхитара дважды была
переведена на грузинский язык и составлена первая грамматика
грузинского языка.
Велика роль Мхитара Себастаци в развитии армянского языкознания,
армянской культуры. Он составил программу, которую осуществляли и
продолжили его ученики. В частности, новый Айказянский словарь создан на
основе «Словаря» Мхитара. Кроме монастырских школ, действующих на
острове Св. Лазаря и в Вене, мхитаристы имели школы во многих городах,
где проживало большое число армян. Мхитаристы сыграли неоценимую
роль в собирании и издании образцов древнеармянской книжности. В
монастырях Венеции и Вены хранятся тысячи рукописей, десятки тысяч
древнейших изданий и изданных в наши дни армянских книг.
Они издали сочинения почти всех выдающихся представителей
древнеармянской словесности — Агатангелоса, Корюна, Фавстоса Бузанда,
Хоренаци, Езника, Егише, Лазаря Парпеци, Ована Мандакуни, Григора
Нарекаци, Нерсеса Шнорали и многих других.
•Мхитаристы перевели и издали лучшие
образцы классической литературы: «Илиаду»
и «Одиссею» Гомера, 6 томов
«Сравнительных жизнеописаний» Плутарха,
«Воспитание Кира» Ксенофонта, сочинения
Цицерона, Сенеки, Марка Аврелия, трагедии
Софокла, басни Эзопа, «Божественную
• комедию» Данте, «Потерянный рай»
Мильтона, «Манфред» Байрона, трагедии
Расина, Корнеля и многое другое.В
организации в разное время состояли поэты:
сам Мхитар Себастаци – основатель
Конгрегации, представитель
классицистического направления – Арсен
Багратуни, романтик – Гевонд Алишан,
впервые написавший цикл стихотворений
«Песни Наапета» на новоармянском языке и
другие.
• Здесь Мхитар прожил 30 лет, занимаясь литературными
трудами и печатным делом. В возрасте 73 лет Себастаци
тяжело заболел и умер 27 апреля 1749 г. Похоронен в
монастыре св. Лазаря. Мхитар Себастаци — основатель
арменистики, это величина, которая своим масштабом,
значимостью может быть сопоставима лишь с
Месропом Маштоцем, его деятельность — поворотный
пункт армянской культуры. Среди выдающихся его
последователей можно назвать первого армянского
археолога и географа Гукаса Инчичяна, основателя
армянской риторики Степаноса Агонца, ставшего
впоследствии главой конгрегации, историка Микаэла
Чамчяна, автора трехтомной капитальной «Истории
Армении», особая заслуга которого состоит еще и в
создании трудов по армянской грамматике на турецком
языке армянскими буквами, поскольку армяне турецкой
провинции все более становились тюркоязычными. С
Конгрегацией мхитаристов в значительной степени
связано научное исследование древнеармянской
книжности и языка, издание сочинений десятков
средневековых авторов, переводы образцов грекоримской и западноевропейской литературы, основание
периодических изданий на ашхарабаре.
Чтобы понять значение и место Конгрегации мхитаристов, нужно учесть историческую
обстановку, которая сложилась в тот период в Армении. В первый период члены конгрегации
занимались переводами трудов выдающихся мыслителей, где представлено Богословие
Католической Церкви.
В 1789 году Конгрегации удалось открыть на острове Св. Лазаря типографию, которая со
временем стала одной из лучших типографий Италии. За последующие 200 лет в этой
типографии печатались сотни книг по искусству, географии, истории и филологии,
официальный орган Мхитаристской конгрегации Венеции — журнал «Базмавеп» (с 1843 года по
сей день) и иллюстрированный «Гегуни». Многие члены конгрегации, бывая в армянских
областях, наряду с просветительской миссией занимались проповедничеством, однако основным
направлением деятельности Мхитара Себастаци было письменное слово, издание книг, то есть
просвещение.
Конгрегация, основанная Мхитаром Себастаци, в армянской среде вызвала определенную
реакцию.
Ее интенсивная культурная деятельность заставила представителей
Армянской Апостольской Церкви подумать о возрождении культурных
центров в Армении. На этой основе и была создана Армашская школа (в
Западной Анатолии). Дух соревнования побудил Эчмиадзинских
деятелей превратить Геворкяновскую школу в Академию. Наличие
Конгрегации мхитаристов вызвало активность и в Новой Джульфе: в
1600-е годы армяне основали там монастырь, в котором Хачатур
Кесареци создал типографию, издавал книги и направил в Венецию
своих учеников. Армянский первопечатник Воскан Ереванци из Новой
Джульфы переселился в Амстердам, где в 1666 году армянами была
создана первая типография.
Благодаря патриотизму, последовательности ее главы, Конгрегация
мхитаристов внесла огромный вклад в сохранение и развитие армянской
культуры; собрала ценнейшие произведения культуры от Древнего
Египта до современности — более 3 тысяч редких рукописей, которые
сегодня хранятся в Музее мхитаристов Венеции и Вены. Это огромное
духовное и художественное достояние. До конца XIX века мхитаристы
были лучшими исследователями арменистики и к ним ездили
европейцы, чтобы получить образование в этой области.
В Армении c 1998 года действует официальное представительство
Конгрегации мхитаристов.
Download