Uploaded by Jennet Martin

Правописание суффиксов

advertisement
СУФФИКСЫ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
1. Суффикс -ик- (-ник-, -чик-) при склонении существительного сохраняет
гласную: столик — столика, чайник — чайника, пальчик — пальчика; суффикс -ек- имеет
«беглую» гласную: краешек — краешка, листочек — листочка.
2. Существительные мужского рода имеют суффикс -ец- (с «беглой» гласной): горец —
горца, красноармеец — красноармейца. Существительные женского рода имеют суффикс иц-: владелица, красавица. Существительные среднего рода имеют суффикс -ец-, если
ударение падает на слог после суффикса, и -иц-, если ударение предшествует
суффиксу: пальтецо́, письмецо́; кре́слице, пла́тьице. ‘
3. Суффикс -ичк- имеют существительные женского рода, образованные от слов с
суффиксом -иц-: лестничка ← лестница, пуговичка ← пуговица.
В остальных случаях подобные формы существительных имеют суффикс -ечк: пешечка, троечка; Ванечка, Зоечка; времечко, здоровьечко.
П р и м е ч а н и е . Формы типа Феничка (обычные в литературе XIX в.) относятся к числу устарелых.
З а п о м н и т е : безударного суффикса -ячк- в русском языке нет.
4. Сочетание -инк- имеют существительные, образованные от слов женского рода на ин(а): впадинка ← впадина, завалинка ← завалина.
Сочетание -енк- имеют уменьшительные существительные, образованные с помощью
суффикса -к- от слов на -ня и -на, у которых в форме родительного падежа множественного
числа мягкий знак на конце не пишется: вишенка ← вишня (вишен), сосенка ← сосна
(сосен), а также в некоторых словах, обозначающих лиц женского пола: неженка, нищенка,
француженка.
5. Уменьшительно-ласкательные существительные имеют суффиксы:
1) -оньк-, реже -еньк- — после твердых согласных: берёзонька (берёза), лисонька (лиса),
Марфенька (Марфа);
2) -еньк- после мягких согласных, шипящих и гласных: Катенька (Катя), тученька,
Зоенька.
Исключения: баиньки, заинька, паинька.
П р и м е ч а н и е . Суффиксов -ыньк-, -аньк-, -иньк- в современном литературном языке нет;
формы полосынька, лисанька, Марфинька, Любинька, Аннинька и т. п. встречаются только в
произведениях писателей XIX в. и в фольклоре.
6. Существительные со значением ‘лицо по роду занятий’ имеют суффиксы:
1) -чик- — после согласных д, т, а, с, ж: объездчик, переплётчик, перевозчик,
разносчик,
перебежчик. Перед
суффиксом -чик- конечные
согласные
основы к, ч заменяются буквой т: кабак — кабатчик, раздача — раздатчик;
2) -щик-¾ после других согласных (кроме д, т, з, с, ж): каменщик, фонарщик, рубщик.
Перед -щик- буква ь пишется только после л: кровельщик, бурильщик (ср.: гонщик,
паромщик).
П р и м е ч а н и е . Некоторые слова с иноязычными корнями после т имеют суффикс -щик-, если
букве т предшествуют две согласные: алиментщик, асфальтщик (разговорно-просторечные формы).
7. Употребление -ние (-ание, -ение) или -нье (-анье, -енье) в отглагольных
существительных связано или со смысловым различением слов, или с их стилистической
дифференциацией:
1) различаются по смыслу: варение, печение, соление (слова на -ние обозначают процесс)
— варенье,
печенье,
соленье (слова
на -нье обозначают
результат
процесса,
продукт); воскресение (действие
по
глаголу воскресить) —
воскресенье (‘день
недели’); жалование (‘пожалование,
присуждение’)
— жалованье (‘денежное
вознаграждение за работу’) и т. п.
2) слова книжные оканчиваются на -ние: воспитание, достижение, замедление,
искоренение, оформление, процветание, разграничение, склонение, усыновление,
формирование, членение, явление;
3) слова обиходные оканчиваются на -нье: барахтанье, беганье, воркованье, дёрганье,
кваканье, кряхтенье, тявканье, фырканье, харканье, хихиканье, чавканье, чириканье,
шиканье, щёлканье.
8. Суффикс -есс(а) имеет две буквы с: поэтесса, стюардесса, а суффикс -ис(а) имеет
одну букву с: актриса, директриса.
З а п о м н и т е : генералиссимус.
Суффикс -етт(а) имеет две буквы т: ариетта, оперетта, симфониетта.
9. Написание слов с редкими суффиксами проверяется по орфографическому словарю
русского языка: горлинка, мокрядь, свояченица и др.
СУФФИКСЫ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ
1. Суффикс -ив- несет на себе ударение: краси́вый, правди́вый.
Исключения: ми́лостивый, юро́дивый.
В неударяемом положении используется суффикс -ев-: боевой, сиреневый.
В суффиксах -лив- и -чив- (производных от -ив-) пишется буква и: заботливый,
заносчивый.
2. В неударяемом положении после твердых согласных используются суффиксы -ов-, оват-, -овит-: деловой, красноватый, даровитый. После мягких согласных, шипящих
и ц используются суффиксы -ев-, -еват-, -евит-: вечевой, Баренцево море, синеватый,
глянцевитый[2].
3. В прилагательных на -чий, образованных от существительных на -шка, перед ч в
неударяемом положении пишется буква е: лягу́шечий, ко́шечий; под ударением —
буква а: лягуша́чий, коша́чий.
4. В прилагательных типа дощатый, веснушчатый перед суффиксом буква щ пишется в
тех случаях, когда обозначаемый ею звук целиком относится к одной значащей части слова
(морфеме): дощ-ат-ый ← доска,
вощ-ан-ой ← воск,
площ-е ← плоский (чередование
[ск//щ]). Если же в производящей основе перед суффиксом -к- стоят буквы зд, с, ст, щ, то
они сохраняются: веснуш-чат-ый ← веснуш-к-а, брус-чат-ый ← брус-ок, борозд-чатый ← борозд-к-а, хлёст-к-ий ← хлест-ч-е (чередование [к//ч]).
5. Перед суффиксом -чат- конечное ц производящей основы заменяется т: крупитчат-ый ← крупиц-а, реснит-чат-ый ← ресниц-а, черепит-чат-ый ← черепиц-а.
6.
Перед
суффиксом -ск- конечные
согласные
производящей
основы дат сохраняются; волгоградский ← Волгоград, флотский ← флот.
7. После конечных согласных производящей основы к, ч и ц суффикс -ск- упрощается
в -к-,
причем к и ч меняются
на ц: батрацкий ← батрак,
ткацкий ← ткач,
немецкий ← немец.
Некоторые прилагательные сохраняют согласные к и ч перед -ск-: узбекский ← узбек,
таджикский ← таджик, угличский ← Углич.
8. В прилагательных, образованных от географических названий с производящей
основой на -ц, пишется:
1) -ц-ск-, если перед ц стоит согласная (кроме ц): констанцский ← Констанца,
пфальцский ← Пфальц;
2) -ц-к-, если перед ц стоит гласная: елецкий. ← Елец.
Исключения: грацский ← Грац, мецский ← Мец;
3) -цц-к-, если перед ц стоит ц: ниццкий ← Ницца.
9. Суффикс -ск- имеют относительные прилагательные (они не образуют краткой
формы): черкесский, кавказский.
Суффикс -к- имеют качественные прилагательные (они образуют краткую
форму): вязкий (вязок), низкий (низок).
Если производящая основа существительного оканчивается на -с с предшествующей
согласной, то перед суффиксом -ск- одно с обычно опускается: реймский ← Реймс,
уэльский ← Уэльс.
Исключения: гельсингфорсский ← Гельсингфорс,
таммерфорсский ← Таммерфорс,
даугавпилсский ← Даугавпилс.
Если
производящая
основа
оканчивается
на -сс, то
перед
суффиксом ск- одно с опускается, так как в русском языке три одинаковые согласные подряд не
пишутся: одесский ← Одесс-а, черкасский ← Черкасс-ы[3].
Если основа иноязычного слова оканчивается на -ск, то перед суффиксом ск- первое к (относящееся
к
основе)
опускается: дамасский ← Дамаск,
санфранцисский ← Сан-Франциско, этрусский ← этруск.
Исключения: баскский ← баск, оскский ← оски.
Русские (славянские) географические названия на -ск образуют прилагательные без
помощи суффикса -ск-: Спасский ← Спасск, минский <- Минск.
Примечание. В словах бордоский, тартуский и т. п. пишется одна буква с, так как
производящая основа не оканчивается на -с (Бордо, Тарту).
10. Если производящая основа существительного оканчивается на -нь или -рь, то перед
суффиксом -ск- буква ь не
пишется: конский ← конь,
зверский ← зверь,
рязанский ← Рязань, сибирский ← Сибирь.
Исключения: 1) прилагательные, образованные от названий месяцев (кроме
слова январский): июньский, сентябрьский, октябрьский, ноябрьский, декабрьский, а
также выражение день-деньской;
2) прилагательные, образованные от некоторых иноязычных географических
наименований: куэнь-луньский, сычуаньский, тайваньский, тянь-шаньский, уханьский, так
же гдыньский.
11. В прилагательных, образованных от основ на -к, -ц, -ч, перед суффиксом -н- пишется
буква ч: конечный ← конец, скучный ← скука; дачный ← дача. Так же пишутся женские
отчества, образованные от мужских отчеств на -ич: Ильинична, Никитична.
В прилагательных, образованных от основ на -х, перед суффиксом -н- пишется
буква ш: суматошный ← суматоха.
З а п о м н и т е : одинаково допустимы будничный и буднишний.
П р и м е ч а н и я : 1. Правило о написании сочетания чн в указанных условиях распространяется и на
существительные: булочная, скворечник. Однако в некоторых словах пишется сочетание
шн: городошник (← городки), двурушник (← рука), раёшник (← раёк).
2. Следует различать слова лоточный, лоточник (← лоток) и лотошный, лотошник (← лото).
12. Две буквы н (нн) пишутся:
1) в суффиксах -онн-, -енн-: ревизионный, революционный; производственный,
соломенный;
2) на стыке основы, оканчивающейся на -н, и суффикса -н: именной, сонный.
Одна буква н пишется в суффиксах -ан-/-ян-, -ин-: песчаный, ржаной, конопляный,
серебряный; змеиный, лебединый.
Исключения: деревянный, оловянный, стеклянный.
З а п о м н и т е : прилагательные багряный, пряный, пьяный, рдяный, румяный,
ветреный (но: безветренный), зелёный, юный, свиной пишутся с одним н.
П р и м е ч а н и е . Обратите внимание на существительные, которые пишутся:
1)
с
одним н: дровяник,
конопляник,
нефтяник,
серебряник (‘мастер’); сребреник (‘монета’), бессеребреник; гостиница; будёновка;
песчаник,
2) с двумя н (нн): гривенник, дружинник, именинник, малинник, мошенник,
путешественник, родственник, рябинник, сторонник; конница, лиственница.
племянник,
13. Следует различать прилагательные:
1) масляный (‘для масла, из масла, на масле’): масляный выключатель, масляная лампа,
масляный насос, масляное пятно, масляная краска;
масленый (‘запачканный, пропитанный, смазанный маслом’): масленые руки, масленая
каша, масленый блин; в переносном значении: масленые глаза; так же: Масленая
неделя (‘Масленица’);
2) ветреный: ветреный день, ветреный человек;
ветряной: ветряной двигатель;
ветряный: ветряная оспа.
14. Прилагательное оканчивается на -инский:
1) если от соответствующего существительного возможно образовать притяжательное
прилагательное
на -ин:
Аннинский (ср. Аннин),
Мариинский (ср. Мариин),
сестринский (ср. сестрин);
2)
если
оно
образовано
от
географического
названия
на -и/ы: мытищинский ← Мытищи,
сочинский ← Сочи. Но: ливенский ← Ливны,
роменский ← Ромны, поскольку прилагательное образовано от существительного с
«беглой» е в основе);
3) если оно образовано от географического названия на -а/-я: ялтинский ← Ялта,
ельнинский ← Ельня. Но: коломенский ← Коломна, йесоченский ← Песочня («беглая» е в
основе). Ср. традиционные написания: пензенский ← Пенза, пресненский ← Пресня и др.
15. Прилагательные оканчиваются на -енский, если они образованы от существительных
с
«беглой» е в
основе: ливенский ← Ливны,
коломенский ← Коломна,
грозненский ← Грозный, зареченский ← Заречье.
16. Суффикс собирательных числительных -ер- сохраняется в производных
прилагательных: восьмеричный ← восьмеро, десятеричный ← десятеро.
СУФФИКСЫ ГЛАГОЛОВ
1. В неопределенной форме и в форме прошедшего времени глагол имеет:
1) суффикс -ова-/-ева, если в форме 1-го лица единственного числа настоящего (или
будущего простого) времени глагол оканчивается на -ую/-юю: заведовать, заведовал
(заведую); исповедовать, исповедовал (исповедую); проповедовать, проповедовал
(проповедую); воевать, воевал (воюю); кочевать, кочевал (кочую);
2) суффикс -ыва-/-ива-, если в форме 1-го лица единственного числа настоящего (или
будущего простого) времени глагол оканчивается на -ываю/-иваю: закладывать,
закладывал (закладываю); разведывать, разведывал (разведываю); настаивать,
настаивал (настаиваю).
Указанные глагольные суффиксы сохраняются в формах действительных причастий
прошедшего времени: завед-ова-вш-ий (← завед-ова-ть); заклад-ыва-вш-ий (← закладыва-ть).
2. Глаголы, оканчивающиеся на ударяемые -вать, -ваю, имеют перед суффиксом -ва- ту
же гласную, что и в неопределенной форме без этого суффикса: залить — заливать,
заливаю; преодолеть — преодолевать, преодолеваю.
Исключения: застрять — застревать, застреваю; затмить — затмевать, затмеваю;
продлить — продлевать, продлеваю и др.
П р и м е ч а н и е . Различается написание глаголов увещева́ть — увещева́ю (с ударяемым -ва-)
и усо́вещивать — усо́вещиваю (с безударным -ва-, ср. усовестить).
3. Глаголы (о)деревенеть, (о)леденеть, (о)костенеть, (о)кровенеть, (о)стекленеть,
(о)столбенеть образованы от существительных с помощью суффикса -енеть (а не от
прилагательных с суффиксом -ян-).
ГЛАСНЫЕ В СУФФИКСАХ ПРИЧАСТИЙ
1. Действительные причастия настоящего времени имеют суффиксы:
1) -ущ-/-ющ- причастия от глаголов I спряжения: колышущий, стелющий, борющийся;
2) -ащ-/-ящ- причастия от глаголов II спряжения: значащий, дышащий, видящий,
строящийся.
П р и м е ч а н и е . От глагола брезжить образуется причастие брезжу щий.
2. Страдательные причастия настоящего времени имеют суффиксы:
1) -емпричастия
от
глаголов
I
спряжения: колеблемый,
проверяемый. Но: движимый (от старого глагола движити);
2) -им- причастия от глаголов II спряжения: видимый, слышимый.
3. В страдательных причастиях прошедшего времени пишется:
1) -анн(ый)/-янн(ый), если соответствующий глагол оканчивается в неопределенной
форме
на -ать/-ять:
написанный ← написать;
развеянный ← развеять;
настоянный ← настоять.
2) -енн(ый)/-ённ(ый), если глагол в неопределенной форме оканчивается на -еть, ить, -ти (после согласной), -чь: виденный ← видеть; застреленный ← застрелить;
спасённый ← спасти; сбережённый ← сберечь. Ср.:
ковры для просушки развешаны [← развешать] во дворе
продукты в магазине заблаговременно развешены [← развесить]
обвешанные [← обвешать] минами бойцы
обвешенные [← обвесить] продавцом покупатели
замешанные [← замешать] в преступлении взяточники
густо замешенное [← замесить] тесто
много картин навешано [← навешать] на стендах
дверь навешена [← навесить]
расстрелянные [← расстрелять] фашистами партизаны
подстреленные [← подстрелить] охотником утки
пристрелянное [← пристрелять] орудие
пристреленный [← пристрелить] волк
выкачанная [← выкачать] из бака нефть
выкаченная [← выкатить] из подвала бочка.
П р и м е ч а н и е . От глаголов мерять, мучать (разговорные формы) страдательные причастия
прошедшего времени образуются с суффиксом -енн-: меренный, мученный (как от литературных
форм мерить, мучить).
БУКВЫ НН И Н ПРИЧАСТИЯХ И ОТГЛАГОЛЬНЫХ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ
1. В суффиксах страдательных причастий прошедшего времени пишется нн; как
правило, эти причастия имеют приставки или пояснительные слова: исправленная
рукопись; правленные к о р р е к т о р о м гранки.
При отсутствии приставок или пояснительных слов пишется одно н; ср.: замощённые
дороги — мощённые булыжником дороги — мощёные дороги. В этом случае перед нами
прилагательное,
образованное
от
страдательного
причастия
прошедшего
времени: правленый текст, бешеный волк, вяленая вобла, глаженые брюки, драная куртка,
золочёные изделия, ломаная линия, путаный ответ, рваная рана, сеяные травы, стираное
бельё и т . п.
2. Разграничение страдательных причастий и образованных от них прилагательных (тем
самым выбор написания нн или н) иногда производится не по формальному признаку, а по
смысловому значению. Например- в предложении Будучи раненным, солдат оставался в
строю в слове раненным пишется нн, несмотря на отсутствие приставки и пояснительных
слов: оно сохраняет глагольное значение, указывает не на постоянный признак-качество, а
на временное состояние, т. е. является причастием. Отглагольное прилагательное не
обозначает действия и отвечает на вопрос: «какой?» («какая?», «какое?», «какие?»).
В приставочных образованиях, даже если они имеют значение прилагательного,
пишется нн: выдержанное вино, наложенным платежом, подержанные книги,
поношенное платье, ускоренный шаг. Но: назва́ный брат, посажёный отец, смышлёный
мальчик.
З а п о м н и т е : во второй части сложных образований глаженые-переглаженые брюки,
латаная-перелатаная шуба, ношеный-переношеный костюм, стираное-перестираное
бельё, штопаные-перештопаные чулки и т. п., несмотря на наличие приставки пере, целесообразно писать одно н, так как сложное слово в целом имеет значение
прилагательного (высокая степень качества).
П р и м е ч а н и е . При переходе причастия в прилагательное возможно изменение лексического
значения слова: верченый парень (‘ветреный, легкомысленный’); конченый человек (‘ни на что больше
уже не способный’); писаная красавица (‘красивая, как на картине’); Прощёное воскресенье (‘последнее
воскресенье перед Великим постом’).
3. Наличие приставки не- на написание отглагольного прилагательного не
влияет: неезженый, нехоженый, незваный, непрошеный, некошеный, некрашеный,
некрещёный, неписаный (закон), непуганый.
4. В составе сложного слова написание отглагольного прилагательного также не
меняется: гладкокрашеный,
горячекатаный,
холоднокатаный,
цельнокатаный,
цельнокроеный, домотканый, пестротканый, златотканый, златокованый, малоезженый,
малохоженый,
малоношеный,
малосолёный,
мелкодроблёный,
свежегашёный,
свежемороженый и др. (ср. с терминами, в которых вторая часть сложного слова
образована
от
приставочного
глагола: гладкоокрашенный,
малонаезженный,
свежезамороженный и др.).
5. Два н (нн) пишется в бесприставочных причастиях, образованных от глаголов
совершенного вида: брошенный, данный, купленный, лишённый, пленённый и др., а также
в немногих причастиях, образованных от глаголов несовершенного вида: виданный,
виденный, слыханный, читанный и др.
6. Отглагольные прилагательные на -ованн(ый), -ёванн(ый) пишутся с нн: балованный
ребёнок, корчёванный участок.
П р и м е ч а н и я : 1. В прилагательных кованый и жёваный сочетания -ое- и -ев- входят в состав
корня.
2. В существительных, образованных от страдательных причастий и отглагольных прилагательных,
пишется нн или н в соответствии с производящей основой:
вареник, копчености, мороженое, мученик, труженик, ученик
бесприданница, воспитанник, данник, избранник, священник, ставленник, утопленник
То же самое относится к производным наречиям: деланно улыбаться; нежданно-негаданно явиться;
путано отвечать.
7. В кратких формах страдательных причастий пишется одно н. В кратких отглагольных
прилагательных (как и в отыменных) сохраняется написание нн. Отглагольные
прилагательные отвечают на вопрос «каков?» («какова?», «каково?», «каковы?»). Ср.:
Мировая общественность была взволнована сообщениями о гибели космонавтов.
Игра актёра была проникновенна и взволнованна.
В период дворцовых переворотов в России многие фавориты были приближены ко двору
и возвышены.
Идеалы и стремления первых революционеров были возвышенны.
Иногда простые вопросы бывают искусственно запутаны.
Сюжеты этих произведений сложны и запутанны.
Вам всегда везёт, вы, по-видимому, избалованы судьбой.
При неправильном воспитании дети обычно капризны и избалованны.
С точки зрения логики эти выводы мало или даже совсем не обоснованы.
Масштабы работ были ограничены отпущенными средствами.
Его возможности ограниченны (т. е. малы).
Врачи были озабочены состоянием больного.
Шторм усиливался, и лица моряков были серьёзны и озабоченны.
Предъявленные нам требования произвольны и необоснованны.
Суд не усмотрел в данном деле состава преступления, и обвиняемые были оправданы.
Чрезвычайные меры в этих условиях были необходимы и вполне оправданны.
Все варианты дальнейшей игры шахматистом до конца продуманы.
Ответы экзаменующихся были содержательны и продуманны.
П р и м е ч а н и е . Некоторые отглагольные прилагательные пишутся в полной форме с
двумя н (нн), а в краткой — с одним н, подобно причастиям, с которыми их сближает наличие приставки
и вид производящего глагола: заплаканные глаза — глаза заплаканы; заржавленные ножи — ножи
заржавлены; поношенное платье — платье поношено.
То же в сложных словах: общепризнанное превосходство — превосходство общепризнано;
свежезамороженные ягоды — ягоды свежезаморожены.
8. Некоторые прилагательные допускают двоякое написание краткой формы в
зависимости от значения и конструкции. Ср.:
Сестра намерена вскоре уехать (‘имеет намерение’ — в сочетании с инфинитивом).
Его дерзость намеренна (‘нарочита’ — без инфинитива).
Мы преданы Родине (в сочетании с формой дательного падежа).
Старые друзья всегда преданны (без дополнения).
Наши легкоатлеты уверены в победе (с дополнением).
Движения гимнастов легки и уверенны (без дополнения)
Download