1_Д

advertisement
ПРИГЛАШЕНИЕ
к участию в процедуре запроса ценовых предложений
1. Наименование вида процедуры закупки: Запрос ценовых предложений.
2. Сведения о Предприятии:
2.1. полное наименование: Республиканское унитарное предприятие
"Могилевский завод лифтового машиностроения".
2.2. место нахождения: 212798, г. Могилёв, проспект Мира, 42.
2.3. фамилия, имя, отчество контактного лица: Ерофеев А. П.
2.4. номер контактного телефона/факса: +375 222 26-22-32 / 46-85-01, 47-42-06.
2.5. адрес электронной почты: ogtbm@liftmach.by
3. Описание предмета закупки:
3.1. предмет закупки (наименование): Термопластавтомат. Условный код
закупки ОГТ 41-2012.
3.2. объем (количество) или способ расчета, товаров (выполнения работ,
оказания услуг), являющихся предметом закупки: 1 шт.
3.3. место и сроки поставки (приобретения иным способом) товаров
(выполнения работ, оказания услуг): 212798, г. Могилёв, проспект Мира, 42;
I кв. 2013 г.
3.4. источник финансирования закупки: Собственные средства.
3.5. способ получения документации о закупке: Размещена в ИС «Тендеры», по
эл. почте.
3.6. срок для подготовки и подачи предложений, место их подачи: РБ, 212798, г.
Могилёв, проспект Мира, 42; 25.10.2012, 14:00.
3.7. требования к составу участников процедуры закупки: участником
процедуры закупки может быть любая организация, которая соответствует
требованиям, изложенным в запросе ценовых предложений.
4. иные сведения: – .
Исполнитель:
Начальник КТБ ОГТ
п/п верно
А. Б. Королецкий
Главный технолог
п/п верно
А. П. Ерофеев
И. о. главного инженера
12.10. 2012 г.
п/п верно
А. Е. Кротович
УТВЕРЖДЕНО
И. о. главного инженера
РУП завод “Могилёвлифтмаш”
п/п верно
А. Е. Кротович
12 . 10 . 2012 г.
ЗАПРОС ЦЕНОВЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
1. Сведения о Предприятии:
1.1. полное наименование: Республиканское унитарное предприятие
"Могилевский завод лифтового машиностроения".
1.2. место нахождения: РБ, 212798, г. Могилёв, проспект Мира, 42.
1.3. фамилия, имя, отчество контактного лица: Ерофеев А. П.
1.4. номер контактного телефона/факса: +375 222 26-22-32 / 46-85-01, 47-42-06.
1.5. адрес электронной почты: ogtbm@liftmach.by
2. Сведения о закупке (указываются сведения обо всех лотах (в случае
использования лотовой поставки), определенных Предприятием в рамках
данной процедуры запроса ценовых предложений):
2.1. предмет закупки (подкатегория ОКРБ 007-2007 и наименование предмета
закупки в соответствии с ней): Термопластавтомат (1 шт.). Условный код
закупки ОГТ 41 -2012.
2.2. требования к качеству, техническим характеристикам закупаемого товара
(работы, услуги), его безопасности, функциональным характеристикам
(потребительским свойствам), размерам, упаковке, результатам работы и иные
требования, связанные с определением соответствия поставляемого товара
(выполняемой работы, оказываемой услуги) потребностям Предприятия:
а) Основные технические характеристики:
- узел смыкания
– гидравлический;
- усилие запирания (max), не более
– 1250 кН;
- расчетный объем впрыска, не более
– 255 см3;
- давление впрыска, не более
– 1800 бар;
- скорость впрыска, не более
– 135 см3/с;
- усилие прижима сопла, не более
– 55 кН;
- производительность пластикации для полистирола, не более – 30 г/с;
- мощность нагрева, не более
– 13 кВт;
- мощность гидронасоса, не более
– 20 кВт;
- размеры плит, не менее
– 700х700 мм;
- расстояние между колоннами в свету, не менее
– 450х450 мм;
- крепежные отверстия плиты подвижной и неподвижной
– М20;
- усилие выталкивания деталей, не более
– 45 кН;
- ход выталкивателя
– 90÷120 мм;
- габаритные размеры станка (ДxШxВ), не более
– 4000х1500х2500
мм;
- масса нетто, не более
– 5500 кг.
б) Оборудование должно включать в себя следующие узлы и агрегаты:
- система управления Ke Plast i 1070 или аналог. Система управления должна
обеспечивать возможность диагностики входов-выходов электроавтоматики,
выведение на монитор диагностических сообщений об ошибках и
неисправностях;
- станок должен поставляться в комплекте с игольчатым клапаном сопла –
для работы с материалами повышенной текучести;
- шнек для работы со стеклонаполненными (до 60%) материалами;
- устройством автоматической загрузки материала различного типа;
- клапан сдува деталей;
- лоток для сброса деталей, летников;
- магнитный сепаратор;
- гидроаппаратура фирмы “Rexroth” или аналог;
- обязательный комплект ЗИП;
- дополнительный комплект ЗИП (ремонтный комплект всех уплотнений).
в) Прочие условия:
Продавец должен предоставить следующий комплект документации:
- схема электрическая принципиальная на бумажных и электронных
носителях;
- схема расположения электрооборудования;
- руководство по эксплуатации электрооборудования ;
- каталог запасных частей с номенклатурными номерами;
- листинг программ контроллера на языке релейных схем;
- расшифровка (описание) диагностических сообщений.
Архивные копии программ системы управления и все необходимые
программные и аппаратные средства (кабель, программатор и т.д.) для их
восстановления.
Инструкция по восстановлению программного обеспечения установки.
Шефмонтаж и пусконаладочные работы.
Гарантийный срок эксплуатации – 24 месяца.
Обучение операторов на территории Покупателя.
Послегарантийное обслуживание.
Наличие склада запчастей в РБ.
2.3. место, условия и сроки поставки (приобретения иным способом) товара
(выполнения работы, оказания услуги): РБ, 212798, г. Могилёв, проспект Мира,
42; I кв. 2013 г.
2.4. форма, сроки и порядок оплаты закупаемого товара (работы, услуги): по
результатам процедуры закупки.
3. Сведения о процедуре запроса ценовых предложений:
3.1. требования к форме и содержанию предложения участника процедуры
запроса ценовых предложений и сроку его действия:
а) Сведения о себе и своих данных:
- полное наименование и место нахождения участника (с указанием
страны регистрации);
- банковские реквизиты;
- при необходимости – дополнительные сведения.
б) К поставке (выполнению, оказанию) предлагаются товары
(работы, услуги) – перечислить, с указанием всех требуемых технических и
потребительских показателей.
в) Цена предложения, в том числе:
- стоимость предмета закупки;
- стоимость доставки;
- стоимость страхования;
- НДС
- ...
г) Условия оплаты.
д) Гарантийный срок.
е) Срок действия предложения.
ж) Контактное лицо и его телефоны.
3.2. порядок формирования суммы договора на закупку (цены предложения) с
учетом или без учета расходов на перевозку, страхование, уплату таможенных
пошлин, налогов и других обязательных платежей: см. п. 3.1.
3.3. требования к описанию участниками процедуры закупки предлагаемого
ими товара (работы, услуги), его функциональных характеристик
(потребительских свойств), количественных и качественных характеристик: – .
3.4. проект договора на закупку (его условия) и срок его заключения: см.
приложение №1; договор подлежит заключению до окончания срока действия
предложения, признанного наилучшим.
3.5. порядок, место, дату окончания срока подготовки и подачи предложений на
участие в процедуре закупки: по почте, нарочным, эл. почтой; РБ, 212798, г.
Могилёв, проспект Мира, 42; 25.10.2012, 14:00.
3.6. требования к участникам процедуры запроса ценовых предложений и
перечень документов, представляемых участниками процедуры закупки для
подтверждения их соответствия установленным требованиям:
- список договоров, заключенных за последние три года, включая период их
действия и дату подписания, с указанием цены договоров, сроков и объемов
поставок товаров (выполнения работ, оказания услуг), а также получателей
товаров (работ, услуг);
- сведения о квалификации специалистов, осуществляющих производство
товаров (выполнение работ, оказание услуг), которые относятся к предмету
закупки, и информация о наличии структурных подразделений,
обеспечивающих контроль за качеством товаров (работ, услуг);
- образцы (описания, каталоги и так далее) предлагаемых к поставке
товаров (выполнению работ, оказанию услуг), достоверность которых по
требованию заказчика (организатора, уполномоченной организации) должна
быть подтверждена;
- бухгалтерский баланс за предыдущий год, а также на последнюю
отчетную дату текущего года;
- копия свидетельства о государственной регистрации участника
(выписка из торгового (судебного) реестра).
3.7. порядок, дату окончания срока предоставления участникам процедуры
запроса ценовых предложений разъяснений положений документации о
закупке: 25.10.2012, 14:00.
3.8. критерии и способ оценки и сравнения предложений участников процедуры
запроса
ценовых
предложений:
технические
характеристики
(соответствие/несоответствие) и цена (наименьшая).
3.9. иные сведения и требования: ссылка в документах с предложениями на
условный код закупки - обязательна.
Исполнитель:
Начальник КТБ ОГТ
п/п верно
А. Б. Королецкий
Главный технолог
п/п верно
А. П. Ерофеев
Приложение №1
ПРОЕКТ ДОГОВОРА НА ЗАКУПКУ
Договор № ____________________________
г. Могилев
____ ______ 20 __
______________________________________________________________________, в лице
___________________________________________________, действующего на основании
_________________________, именуемое в дальнейшем «Поставщик», с одной стороны, и
Республиканское унитарное предприятие «Могилевский завод лифтового машиностроения»,
в лице _______________________________________________, действующего на основании
__________________________, именуемое в дальнейшем «Покупатель», с другой стороны,
заключили настоящий договор о нижеследующем:
1.Предмет договора
1.1.Поставщик продает, а Покупатель покупает на условиях _______________________, г.
Могилев, РУП завод «Могилевлифтмаш», ПТО № _____________, Республика Беларусь
(INCOTERMS - _________), _____________________________ в количестве ______________
( ________ ) штук, далее именуемые «Оборудование», а также техническую документацию и
услуги к ним, согласно Приложениям №1, №2, №3, №4 к настоящему договору.
Приложения №1, №2, №3, №4 являются неотъемлемой частью Договора.
1.2. Поставщик обязуется осуществить шефмонтаж, ввод в эксплуатацию Оборудования и
обучение работников Покупателя на нем в соответствии с пунктом 6.4. настоящего Договора
и в соответствии с Приложением №3.
1.3. Цель приобретения Оборудования Покупателем – для собственного производства.
1.4. Год выпуска (изготовления) Оборудования – _________.
2. Стоимость оборудования и общая сумма договора
2.1. Стоимость Оборудования является твердой, и не подлежит изменению в течение всего
срока действия настоящего Договора и понимается на условиях ____________, г. Могилев,
РУП завод «Могилевлифтмаш», ПТО № ____________, Республика Беларусь (INCOTERMS ________), включая упаковку, маркировку, погрузку, укладку, крепление в транспортном
средстве.
2.2. Общая сумма Договора указана в Приложении № 1 к настоящему Договору и составляет
____________ Евро.
2.3. Все налоги, таможенные пошлины и прочие сборы с Оборудования, взимаемые на
территории страны Покупателя, оплачивает Покупатель, а взимаемые вне территории страны
Покупателя – оплачивает Поставщик.
3.Условия оплаты
3.1. Платежи по настоящему Договору производятся Покупателем в Евро на счет
Поставщика следующим образом (если иные условия оплаты не будут согласованы
сторонами):
3.2. Покупатель обязуется открыть в пользу Поставщика документарный безотзывный
подтвержденный первоклассным европейским банком аккредитив на сумму _________ Евро,
что составляет ________% общей стоимости контракта. Срок действия аккредитива
______________ дней со дня открытия. Покупатель обязан до открытия аккредитива
предоставить Поставщику проект аккредитива для его согласования.
Расходы по подтверждению аккредитива несет _________________________ . Все комиссии
связанные с подтверждением аккредитива оплачивает _________________ .
3.3. Аккредитив открывается в соответствии с «Унифицированными правилами и обычаями
для документарных аккредитивов» ___________________ издания Международной Торговой
палаты в редакции _____________ .
3.4. Списание средств с аккредитива будет производиться против предоставления в банк
следующих документов:
1) Инвойс – 1 оригинал и 2 копии;
2) CMR со штампом ПТО № ___________________________ 1 оригинал и 2 копии;
3) "Акт о предварительной приемке оборудования на заводе изготовителе", подписанный
обеими сторонами или Разрешение Покупателя на отгрузку, направленное Продавцу по
факсу;
3) Страховой полис на 110% суммы поставляемого оборудования – 1 экземпляр (копия).
3.5. Срок предоставления документов в банк – в течение 21 дней с даты CMR.
3.6. Сумму в размере ________________ Евро, что составляет ______ % общей стоимости
Договора Покупатель оплачивает в течение 20 банковских дней на счет Поставщика со дня
подписания «Протокола ввода оборудования в эксплуатацию на заводе Покупателя»,
подписанным Поставщиком и Покупателем и выставления счета на оплату данной суммы.
3.7. Все банковские расходы, связанные с проведением расчетов по настоящему Договору на
территории Республики Беларусь несет Покупатель, а вне территории Республики Беларусь
несет Поставщик.
3.8. Все затраты, связанные с получением импортных разрешений на территории Покупателя
несет Покупатель.
3.9. После согласования аккредитива все изменения и дополнения - за счет инициирующей
стороны.
4.Сроки и условия поставки
4.1. Поставка Оборудования осуществляется на условиях _________________, г. Могилев,
РУП завод «Могилевлифтмаш», ПТО № ______________, Республика Беларусь
(INCOTERMS - ___________).
4.2. Оборудование поставляется в течение __________________ месяцев с даты открытия
аккредитива (если сторонами не согласован иной порядок поставки оборудования).
Досрочная поставка комплектного Оборудования разрешается только с письменного
согласия Покупателя.
4.3. Датой поставки Оборудования считается дата штампа ПТО № ______________ на
товаротранспортных документах, свидетельствующая о прибытии Оборудования на РУП
завод «Могилевлифтмаш».
5.Упаковка и маркировка
5.1. Оборудование отгружается упакованное в полиэтиленовую пленку и установленное на
поддоне, для перевозки автомобильным транспортом.
5.2. Упаковка должна обеспечивать полную сохранность Оборудования от всякого рода
повреждений и коррозии при перевозке автомобильным транспортом.
5.3. Каждое отгрузочное место должно иметь следующую маркировку:
РУП завод «Могилевлифтмаш»
Договор № __________________
Вес нетто / Вес брутто
Места, требующие специального обращения, должны иметь дополнительную маркировку:
“Осторожно”, “Верх”, “Не кантовать”.
5.4. На внешней стороне каждого упаковочного места прикрепляется конверт из
водонепроницаемой бумаги, в который вложен один экземпляр упаковочного листа. Второй
экземпляр упаковочного листа должен быть вложен в упаковку с Оборудованием. Если
составляющая часть Оборудования отправляется не в таре, то конверт прикрепляется
непосредственно к нерабочим металлическим частям Оборудования.
5.5. Поставщик несет ответственность и возмещает Покупателю все убытки за порчу или
утерю товара, возникшую вследствие нарушения упаковки и неправильного оформления
товаросопроводительных документов, если это произошло по вине Поставщика.
6.Сдача-приемка оборудования
6.1. Сдача-приемка Оборудования производится в три этапа:
– на заводе Поставщика осуществляются предварительные приемочные испытания
поставляемого Оборудования;
– по количеству и качеству по прибытию Оборудования в пункт таможенного оформления
Могилевской региональной таможни;
– на заводе Покупателя по окончанию проведения шефмонтажа Оборудования, обучение
работников Покупателя на нем и ввода Оборудования в эксплуатацию.
6.2. Предварительные приемочные испытания Оборудования должны проводиться на заводе
Поставщика в соответствии с условиями, существующими в данной отрасли
промышленности страны-изготовителя по методике и за счет Поставщика и оформляться
соответствующим «Актом о предварительной приемке Оборудования на заводе
изготовителе» с указанием о том, что Оборудование соответствует условиям Договора.
Предварительные приемочные испытания включают в себя:
- испытание геометрической точности Оборудования;
- испытание Оборудования на холостом ходу в течение 8 часов.
Покупатель направляет Поставщику с последующим возвратом совместно с Оборудованием
для проведения отладки оборудования в сроки, номенклатуре, в количестве и на условиях
поставки заготовки в соответствии с Приложением №4 к настоящему Договору.
Извещение Поставщика о готовности Оборудования к предварительным приемочным
испытаниям на заводе Поставщика должно быть направлено Покупателю не позднее, чем за
45 дней до начала испытаний. Покупатель обязан своевременно направить своих
уполномоченных представителей для проведения предварительных приемочных испытаний
на завод Поставщика. Затраты по пребыванию уполномоченных представителей Покупателя
на предварительных приемочных испытаниях - за счет Покупателя. Если уполномоченные
представители Покупателя по каким-либо причинам не смогут присутствовать при
проведении предварительных приемочных испытаниях на заводе Поставщика, Поставщик
вправе провести предварительные приемочные испытания в отсутствии представителей
Покупателя. В этом случае "Протокол о предварительной приемке Оборудования на заводе
изготовителе" оформляется только Поставщиком, в котором отражаются результаты
предварительных приемочных испытаний по соответствию Оборудования требованиям
настоящего Договора. Поставщик информирует Покупателя о результатах предварительных
приемочных испытаний. Разрешение Покупателя на отгрузку направляется Поставщику по
факсу в течение 3 рабочих дней со дня получения «Протокола о предварительной приемке
Оборудования на заводе изготовителя».
Если при проведении предварительных испытаний выявятся недостатки или несоответствия
изготовленного Оборудования условиям настоящего Договора, Поставщик обязуется за свой
счет устранить таковые до поставки Оборудования Покупателю. В данной ситуации
уполномоченные представители Поставщика и Покупателя отражают данные несоответствия
в «Акте о предварительной приемке Оборудования на заводе изготовителе». Не допускается
отказ уполномоченных представителей Покупателя и Поставщика в оформлении «Акта о
предварительной приемке Оборудования на заводе изготовителе».
6.3. Приемка Оборудования
по его прибытию в пункт таможенного оформления
Могилевской региональной таможни проводится следующим образом:
- по количеству – согласно количеству мест и/или весу, указанных в транспортной
накладной;
- по качеству – согласно сертификату качества на оборудование, выданному заводомизготовителем.
Приемка Оборудования по количеству осуществляется в течение 20 дней со дня поставки
Оборудования в присутствии представителей Поставщика. В случае, если Поставщик не
сможет направить своих представителей для проведения приемки, Покупатель вправе
осуществить данную приемку самостоятельно с участием третьей незаинтересованной
стороны. По результатам составляется Акт приемки.
6.4. Шефмонтаж, обучение и ввод Оборудования в эксплуатацию на заводе Покупателя
проводятся Поставщиком в соответствии с Приложением №3 к настоящему Договору.
7.Гарантии
7.1. Продавец гарантирует:
7.1.1. Что поставляемое Оборудование изготовлено в полном соответствии с Приложением
№2 и с условиями настоящего Договора и соответствует высоким техническим требованиям.
7.1.2. Что комплектность поставляемого Оборудования и переданной технической
документации соответствуют требованиям Договора.
7.2. Срок гарантии _______________________________________________________.
7.3. Если в течение срока гарантии Оборудование окажется дефектным или не
соответствующим условиям Договора, то Поставщик по требованию Покупателя в
максимально короткие сроки, но не более чем 20 дней от даты заявления претензии
Покупателем и без какой-либо дополнительной оплаты со стороны Покупателя устранит
обнаруженные дефекты путем исправления либо замены дефектного Оборудования или его
частей новыми на условиях DAP, г.Могилев, РУП завод «Могилевлифтмаш», ПТО №
__________, Республика Беларусь (Incoterms 2010), с возмещением сборов за таможенное
оформление, ввозной таможенной пошлины и налога на добавленную стоимость,
уплаченных Покупателем при таможенной очистке данных товаров. В случае
несвоевременного устранения дефектов Продавец уплачивает Покупателю штраф в размере
10% от стоимости Оборудования.
В претензии Покупателю необходимо указать следующее:
- номер Договора;
- тип оборудования;
- заводской номер;
-дата изготовления станка, дата ввода в эксплуатацию;
- наименование дефектной детали или узла;
- краткое описание дефекта;
- конкретное требование по устранению дефекта.
Претензии в отношении количества Оборудования могут быть заявлены Покупателем не
позднее 30 дней со дня поставки Оборудования, в отношении качества – в течение всего
гарантийного срока, установленного на данное оборудование.
Претензии предъявляются заказным письмом с приложением всех документов:
рекламационных актов, составленных с участием представителя Торгово-Промышленной
Палаты по месту нахождения Покупателя или представителя Поставщика, транспортных
накладных, сертификатов качества, спецификации, и при внутренних недостачах –
упаковочных листов. В указанных документах должны быть обязательные ссылки на номер
настоящего Договора и номер транспортного документа.
Поставщик обязан не позднее 30 дней со дня заявления претензии Покупателем по
количеству, поставить недостающее количество оборудования. При этом Поставщик вправе
проверить на месте через своего представителя обоснованность претензии.
7.4. Замененное дефектное Оборудование или части возвращаются Поставщику по его
требованию и за его счет на условиях EXW, г. Могилев РУП завод «Могилевлифтмаш», ПТО
№ ________ , Республика Беларусь (Incoterms 2010) в срок, согласованный сторонами.
7.5. Гарантия не распространяется на быстро изнашивающиеся части и расходные
материалы, чей срок службы и интервалы замены указаны в технической документации.
7.6. Гарантия на Оборудование действительна лишь в случае эксплуатации Оборудования
Покупателем в соответствии с технической документацией, которая поставляется вместе с
Оборудованием.
7.7. Поставщик не отвечает за недостатки Оборудования и/или ухудшение его свойств
вследствие недосмотра или нарушения правил пользования Оборудованием или его
хранения со стороны Покупателя, либо действий третьих лиц, или по другим причинам,
возникшим не по вине Поставщика.
8.Отгрузка
8.1. Не позднее 24 часов после отгрузки Оборудования Поставщик должен передать
Покупателю по телефаксу следующие данные и документы: номер Договора, наименование
Оборудования, товаротранспортную накладную, дату отгрузки, стоимость отгруженного
Оборудования, число мест и вес, инвойс Поставщика, сертификат происхождения, копию
экспортной декларации.
8.2. При поставке Оборудования с каждым транспортным средством Поставщик
предоставляет следующие отгрузочные документы:
1. Инвойс Поставщика – 2 экземпляра (оригинал);
2. Товаротранспортная накладная (CMR) – 1 оригинал и 2 копии;
3. Упаковочные листы – 2 экземпляра (оригинал);
4. Сертификат качества – 1 экземпляр (копия);
5. Сертификат происхождения, выданный Торгово-промышленной палаты страны
Поставщика – 1 экземпляр (оригинал);
6. Экспортная декларация – 1 экземпляр (копия).
9.Конфиденциальность
9.1. Каждая из сторон обязуется не разглашать без предварительного согласия другой
стороны информацию, полученную при исполнении обязательств по настоящему Договору,
и составляющую коммерческую тайну. К такой информации стороны относят любую
информацию о финансовой стороне Договора, а также информацию о научно-технических
аспектах касающихся Оборудования и Договора.
9.2. Стороны несут ответственность за соблюдение своими работниками, а также другими
лицами, привлекаемыми сторонами к выполнению отдельных обязанностей по Договору,
обязательств по неразглашению информации, указанной в п. 9.1. настоящего Договора.
10. Ответственность сторон
10.1. В случае невыполнения одной из сторон обязательств по настоящему Договору (сроков
поставки и оплаты Оборудования, сроков по шефмонтажу и вводе Оборудования в
эксплуатацию), виновная сторона обязуется уплатить пеню в размере 0,5% от суммы
Договора за каждую календарную неделю, но не более 10 % суммы Договора.
В случае задержки поставки Оборудования сверх сроков, оговоренных настоящим
Договором, Поставщик обязан за 20 дней до истечения данных сроков письменно по факсу
известить об этом Покупателя.
Уплата пени не освобождает ни Поставщика, ни Покупателя от выполнения ими своих
обязательств, вытекающих из настоящего договора.
11. Форс-мажор
11.1. При наступлении обстоятельств невозможности полного или частичного исполнения
любой из сторон обязательств по настоящему договору, а именно: пожара, стихийных
бедствий, войны, военных операций любого характера, блокады, запрещений экспорта или
импорта, решений правительства, влияющих на совершение сделок или других, не
зависящих от сторон обстоятельств, срок исполнения обязательств отодвигается соразмерно
времени, в течение которого будут действовать такие обстоятельства.
Если эти обстоятельства будут продолжаться более 6 месяцев, то каждая из сторон будет
иметь право отказаться от дальнейшего исполнения обязательств по Договору, и в этом
случае ни одна из сторон не будет иметь право на возмещение другой стороной возможных
убытков. Сторона, для которой создалась невозможность исполнения обязательств по
Договору, должна немедленно известить другую сторону о наступлении и прекращении
обстоятельств, препятствующих исполнению обязательств. Надлежащим доказательством
наличия указанных выше обстоятельств и их продолжительности будут служить справки,
выдаваемые соответственно Торговой Палатой страны Поставщика или Покупателя.
12. Рассмотрение споров
12.1. Поставщик и Покупатель будут принимать все меры для разрешения всех споров и
разногласий, возникающих из Договора или в связи с ним, путем переговоров. Если
сторонами не будет достигнуто соглашение по спорным вопросам, то все споры и
разногласия, возникающие из настоящего Договора или в связи с ним, подлежат разрешению
в Международном Арбитражном суде при Белорусской торгово-промышленной палате,
г.Минск, в соответствии с его регламентом. Применимое право при рассмотрении споров –
материальное право Республики Беларусь.
Язык судопроизводства – русский.
Решение Арбитражного суда является окончательным и обязательным для обеих сторон.
13. Прочие условия
13.1. Все изменения и дополнения к настоящему Договору действительны лишь в том
случае, если они совершены в письменной форме и подписаны уполномоченными на то
представителями обеих сторон и оформлены дополнительным соглашением.
13.2. Все приложения к Договору являются его неотъемлемыми частями при условии, что в
самом приложении указано, что оно является приложением к Договору.
13.3. Настоящий Договор составлен на русском и __________________ языках, имеющих
равную юридическую силу в двух экземплярах по одному экземпляру для каждой стороны.
13.4. Настоящий Договор, Приложения и Дополнения к нему могут быть подписаны
посредством факсимильной связи. Оригинал должен быть направлен другой стороне в
течение 30 дней со дня подписания последней стороной.
13.5. Срок действия настоящего Договора: с момента подписания последней стороной и до
_______________ года или до выполнения обеими сторонами условий настоящего Договора.
13.6. Истечение срока действия настоящего Договора не освобождает стороны от исполнения
принятых на себя обязательств.
13.7. Договор вместе с Приложениями состоит из ____________ страниц.
14. Реквизиты сторон
14. 1. Поставщик
14.2. Покупатель
Приложение № 1
к договору № _____ от ___________
г. Могилев
_____ ___________ 20 ____
СПЕЦИФИКАЦИЯ
Наименование
Цена,
EUR/шт.
Кол-во,
шт.
Стоимость,
EUR
Итого:
Прописью: ____________________________ Евро;
Условия поставки: __________________________ ;
Изготовитель поставляемого оборудования: _________________ ;
Страна происхождения: ______________________ ;
Страна поставки: _________________________.
Поставщик
____________________
Покупатель
_____________________
Приложение № 2
к договору № _____ от ___________
г. Могилев
_____ ___________ 20 ____
1. Техническое задание: _____________________________ .
1.1. Номенклатура деталей, подлежащих обработке:
№
Номер детали
Габаритные размеры Материал, марка/
Годовая
заготовки,
max вес заготовки, max программа
(LxBxH), мм
(кг)
(шт.)
1.
Итого
Основной и резервный
_________________ шт.
наборы
режущего
инструмента
на
годовую
программу
1.2. Условия эксплуатации: ____________________________ .
1.3. Чертежи деталей и заготовок на бумажном и электронном носителях передаются
Покупателем Поставщику в срок не позднее 15 рабочих дней со дня подписания Договора.
2. Комплектация оборудования: __________________________ .
3. Техническое описание: _______________________________ .
4. Перечень технической документации, поставляемой с Оборудованием:
Поставщик обязан выслать в адрес покупателя вместе с Оборудованием следующую
техническую документацию на поставляемое Оборудование:
– 1 комплект сопроводительной технической документации на русском языке на CDносителе и бумажном носителе и 1 комплект документации на _______________ языке на
CD-носителе и бумажном носителе, состоящие из: _________________________________.
Поставщик
____________________
Покупатель
_____________________
Приложение № 3
к договору № _____ от ________________
г. Могилев
______ _________ 20___
Условия и порядок выполнения
шефмонтажа и ввода в эксплуатацию
_______________________________________________ фирмы
_____________________________________________________
Поставщик принимает на себя обязательство осуществить силами своих специалистов
руководство монтажом, наладкой, испытанием и ввод в эксплуатацию
________________________________ поставляемого по настоящему Договору, именуемого в
дальнейшем «Оборудование», а также обеспечить гарантированную производительность и
другие показатели в соответствии с техническими условиями Договора, произведя за время
монтажа обучение обслуживающего Оборудование персонала Покупателя методам наладки и
эксплуатации оборудования, включая передачу опыта и специфических навыков работы.
Для выполнения указанных в абзаце 1 настоящего приложения работ Поставщик, в срок
не позднее 15 дней от даты получения запроса Покупателя, командирует на место монтажа на
заводе Покупателя в распоряжение Покупателя необходимых специалистов.
Покупатель обеспечит специалистам Продавца необходимую и своевременную визовую
поддержку.
Покупатель должен подготовить все необходимое для монтажных работ, согласно
нижеприведенному перечню, таким образом, чтобы специалисты Поставщика могли
незамедлительно приступить к выполнению работ сразу после их прибытия на завод
Покупателя.
Перечень работ, выполняемых Покупателем перед монтажом (при необходимости):
подготовить площадку для установки всех частей Оборудования, т.е. заложить
фундаменты, прорези в фундаменте для трубопроводных и кабельных каналов, а также накрыть
их, установить парапет, консоли и т.д.;
изготовить анкерные крепления, проделать отверстия для трубопровода и кабеля;
перевезти Оборудование на место монтажа (внутризаводской транспорт);
доставить, положить и подсоединить все без исключения трубопроводы, включая
принадлежащую им арматуру, например, основную задвижку, регулятор давления и др. для
необходимого подвода-отвода топлива от указанных точек подключения к Оборудованию;
доставить и проложить основной электрический кабель и нулевой к электрошкафу или к
установленному месту подключения;
доставить и подготовить требуемый рабочий и вспомогательный материал, включая
требуемую тару;
доставить и смонтировать трубопровод для отвода паров и сточной воды от
Оборудования;
а также провести другие мероприятия, необходимые для проведения работ по монтажу.
Для выполнения вышеуказанных работ Поставщик обязан не позднее, чем через
____________ -ре недели после открытия аккредитива согласно условиям настоящего договора
передать Покупателю следующую техническую документацию:
1) Планировочный чертеж размещения Оборудования с указанием точек подключения
всех видов энергоносителей (электроэнергия, вода, сжатый воздух);
1.1) электроэнергия - необходимая мощность, напряжение, частота;
1.2) вода - указать требуемое качество воды (наличие солей, механических примесей,
температура);
2) Задание на проектирование фундаментов под оборудование для всех видов;
3) Задание на проектирование кабельных и трубопроводных каналов;
4) Другие необходимые требования для разработки строительного проекта.
Срок монтажа и ввод оборудования в эксплуатацию осуществляется в течение
______________ рабочих недель, но не позже ________________ с даты запроса Покупателя.
В случае если указанный срок окажется недостаточным, стороны рассмотрят вопрос о
причинах задержки и возможности его продления, причем Покупатель имеет право продлить
период пребывания специалистов Поставщика на условиях настоящего Договора на
необходимый срок на следующих условиях:
- если будет установлено, что монтаж не был проведен в указанный выше срок по причинам,
зависящим от Поставщика, все расходы, связанные с дальнейшим пребыванием специалистов
Поставщика на заводе Покупателя Поставщик принимает на себя;
-если будет установлено, что монтаж не был проведен в указанный выше срок по причинам,
зависящим от Покупателя, все расходы, связанные с дальнейшим пребыванием специалистов
Поставщика на заводе Покупателя, последний принимает на себя и оплачивает в форме и в
срок, согласованный с Поставщиком отдельно.
Точную дату начала монтажа Покупатель сообщит Поставщику не позже, чем за 30 дней
до начала работ. Поставщик обязуется командировать специалистов к указанному Покупателем
сроку и уведомить Покупателя о дате прибытия специалистов в Могилев, указав номер рейса,
как можно раньше, но не позднее, чем за 5 рабочих дней до дня отъезда.
Один из специалистов Поставщика является его официальным представителем на месте
монтажа в стране Покупателя и должен быть уполномочен решать с Покупателем или его
представителем на месте монтажа все технические вопросы, возникающие в процессе монтажа
и ввода Оборудования в эксплуатацию.
Поставщик оставляет за собой право распоряжаться монтерами, техниками и
инженерами Покупателя по проведению ввода в эксплуатацию в соответствии с их
надобностью и целесообразностью.
Ежедневное рабочее время с понедельника по пятницу устанавливается – 8 часов.
Суббота и воскресенье являются выходными днями. Если персонал Поставщика не по своей
вине вынужден работать не полный рабочий день, ежедневное рабочее время считается как
полный рабочий день.
Покупатель предоставит специалистам Поставщика транспортное средство (автомобиль
или автобус) для проезда к месту работы, а также обеспечит специалистов Поставщика
отдельным запираемым служебным помещением на месте монтажа. В рабочие дни
специалистам Поставщика Покупатель предоставляет за свой счет обеды в заводской столовой.
Покупатель предоставит специалистам Продавца рабочую одежду, если заводскими
правилами предусмотрено обеспечение такой одеждой. После завершения всех работ рабочая
одежда возвращается Покупателю.
Начало рабочего дня для специалистов Поставщика устанавливается Покупателем, но не
ранее 8 часов утра местного времени в соответствии с графиком работы предприятия
Покупателя.
Нерабочими днями считаются только официальные праздники страны Покупателя, а
также еженедельный день или дни отдыха, установленные на заводе Покупателя.
Количество проработанных часов заносится в ежедневные рабочие ведомости,
составляемые в 3-х экземплярах (2 для Покупателя и 1 для Поставщика) и подписываемые
представителями Покупателя и Поставщика.
Время проезда специалистов от места жительства к месту работы и обратно не
зачитывается в рабочее время, если оно не превышает 1,5 часа.
Время, затраченное специалистами Поставщика на устранение дефектов на месте
монтажа, обнаруженных во время монтажа и возникших не по вине Покупателя, Покупателем
не оплачивается.
Специалисты Поставщика обязаны выполнять действующие на месте монтажа
инструкции по технике безопасности при производстве работ, не создавая опасных условий, как
для себя, так и для окружающих. Ответственность за обеспечение безопасных условий монтажа
несет Покупатель.
В процессе выполнения шефмонтажных работ все основные части Оборудования
должны быть тщательно проверены. Результаты осмотра должны быть изложены в протоколе,
подписанном представителями Покупателя и Поставщика на месте монтажа.
При наличии дефектов в протоколе должно быть указано их точное описание, причины
возникновения, меры по устранению, а также установлена ответственность сторон за эти
дефекты.
На время выполнения монтажа Покупатель при необходимости предоставляет за свой
счет в распоряжение специалистов Поставщика переводчика русского _________________________ языка в рабочие часы. Поставщик обеспечивает своих
специалистов специальной одеждой, защитными средствами, а также необходимой специальной
оснасткой, инструментом и контрольно-измерительными устройствами.
При проведении шефмонтажа, ввода в эксплуатацию и испытаний должен вестись
рабочий журнал, который подписывается представителями Покупателя и Поставщика на месте
монтажа. В этом журнале записывается характеристика работы основных частей Оборудования
и ход шефмонтажных работ.
По окончании монтажа и ввода в эксплуатацию представителями Покупателя и
Поставщика составляется и подписывается протокол о готовности оборудования к
окончательным испытаниям; в протоколе указывается оценка качества произведенного монтажа
Оборудования в целом, а если необходимо, то и отдельных машин и агрегатов.
Окончательные испытания Оборудования производятся по программе, согласованной
представителями Поставщика и Покупателя в течение 10 дней от даты начала шефмонтажных
работ в соответствии с техническими требованиями договора.
Работы по шефмонтажу считаются сданными после проведения всех видов монтажных
работ, испытаний оборудования и отработкой технологии с достижением им гарантированных
по договору показателей, о чем составляется протокол ввода оборудования в эксплуатацию на
заводе Покупателя.
Проведение специалистами Поставщика шефмонтажа, ввода в эксплуатацию и
испытаний Оборудования не освобождает Поставщика от гарантий, предусмотренных в
договоре.
Во время шефмонтажных работ и ввода оборудования в эксплуатацию специалисты,
направленные Поставщиком, на территории РУП завод «Могилевлифтмаш» проведут обучение
_________ специалистов Покупателя по программе разработанной Поставщиком. Расходы на
обучение включены в общую стоимость оборудования. Срок обучения входит в общий срок
проведения шефмонтажных работ и составляет _____________ рабочих дня по графику работы
РУП завод «Могилевлифтмаш». Обучение производится на русском языке. Факт обучения
отражается в «Протоколе ввода оборудования в эксплуатацию на заводе Покупателя», в
котором обученный персонал указывается поименно.
Поставщик страхует своих специалистов за свой счет в соответствии с
законодательством своей страны на случай болезни или несчастных случаев во время
пребывания их на заводе Покупателя, причем условия страхования должны быть действительны
на территории Республики Беларусь.
При болезни или несчастных случаях во время пребывания специалистов Поставщика в
Беларуси Покупатель обеспечивает больному или пострадавшему специалисту бесплатно
первую медицинскую помощь. Сопровождение больного или пострадавшего специалиста
Поставщика к месту оказания медицинской помощи осуществляется представителем
Поставщика и представителем Покупателя. Дальнейшее лечение производится в соответствии
со страховым полисом данного специалиста. При этом Поставщик примет меры к тому, чтобы
по причине болезни его специалиста не было задержки в осуществлении руководства
монтажными работами на участке заболевшего специалиста.
При нетрудоспособности более 7 дней по болезни или вследствие несчастного случая
Поставщик обязан отозвать нетрудоспособного специалиста в свою страну или лечить и
содержать за свой счет до состояния его транспортабельности и по требованию Покупателя в
срочном порядке направить замену.
В случае отзыва Поставщиком специалистов в связи с их нетрудоспособностью по
болезни или вследствие несчастного случая, а также по иным независящим от Покупателя
причинам до истечения согласованного между сторонами срока расходы по откомандированию
и замене специалистов несет Поставщик.
В случае болезни или смерти специалиста Поставщика Покупатель не несет никаких
расходов и убытков.
Поставщик несет ответственность:
- За ненадлежащее выявление и устранение во время монтажа дефектов Оборудования.
- За выполнение своих обязательств, обеспечивающих своевременный и правильный
монтаж, проведение испытаний смонтированного Оборудования и ввод в эксплуатацию.
-.
За правильное и высококачественное выполнение всех указанных в настоящем
приложения работ.
- Поставщик гарантирует правильность даваемых его специалистами технических
указаний, консультаций и инструкций в связи с выполнением упомянутых работ и
эксплуатацией Оборудования.
Покупатель несет ответственность:
- За ненадлежащее обращение с Оборудованием Поставщика.
- За выполнение своих обязательств, обеспечивающих своевременный и правильный
монтаж, проведение испытаний смонтированного Оборудования и ввод в эксплуатацию.
- За правильное и высококачественное выполнение всех работ перед началом и во время
монтажа.
- Покупатель обеспечивает достаточную квалификацию своего вспомогательного
персонала при проведении монтажных работ.
Поставщик
____________________
Покупатель
_____________________
Приложение №4
к договору № _____ от ___ ___________
г. Могилев
_____ _______20__
ПЕРЕЧЕНЬ ЗАГОТОВОК,
ПОСТАВЛЯЕМЫХ ПОКУПАТЕЛЕМ ПРОДАВЦУ ДЛЯ ОТЛАДКИ ОБОРУДОВАНИЯ.
Не позднее 5-ти месяцев от даты открытия аккредитива Покупатель поставит на условиях
_____________________ (Incoterms- ________) для отладки Оборудования заготовки
указанные ниже.
№
Наименование
Обозначение
Кол- Вес одной
во,
штуки
шт.
(кг)
Общий
вес
(кг)
Цена
одной
детали,
Евро
1.
2.
Материал детали: ______________________ ;
Припуск под обработку: _________________ ;
Поставщик
____________________
Покупатель
_____________________
Исполнитель:
Начальник КТБ ОГТ
п/п верно
А. Б. Королецкий
Главный технолог
п/п верно
А. П. Ерофеев
Общая
cтоим.,
Евро
Download