ПРИМЕРНЫЕ НОРМЫ ОЦЕНКИ РЕЗУЛЬТАТОВ УЧЕБНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ УЧАЩИХСЯ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ (Десятибалльная система оценки. Примерные Нормы оценки результатов учебной деятельности учащихся по иностранному языку. Инструктивно-методические материалы. - Мн.; АВЕРСЕВ. - 2002.) 1. Критерии и показатели оценки учебных достижений учащихся - Обучение иностранному языку как средству общения предполагает овладение всеми видами иноязычной речевой деятельности: говорением, восприятием иноязычной речи на слух, чтением и письмом. - Оценивание процесса и результата обучения школьников иностранному языку - это определение уровня владения языковым материалом и речевыми умениями на определенном этапе в соответствии с программой. Правильная, объективная оценка уровня практического владения учащимися иностранным языком существенно влияет на эффективность учебного процесса по предмету - Оценка уровня практического владения учащимися иностранным языком проводится дифференцированно по каждому виду речевой деятельности. Владение языковым материалом выявляется в ходе контроля за речевой деятельностью. - В основе оценки практических умений должен лежать коммуникативный подход: осуществление учащимися общения и решение ими коммуникативных задач в рамках программных требований. Полученные учащимися отметки должны соответствовать качеству выполнения этих задач. 2. Интегральная 10-балльная шкала оценки учебных достижений речевой деятельности учащихся Оценка речевой деятельности учащихся осуществляется с учетом ее соответствия следующим критериям и показателям: Оценка говорения - Соответствие высказываний учащегося коммуникативной задаче, ситуации общения. - Связность, полнота и спонтанность. - Лексическое и грамматическое разнообразие и правильность речи. - Использование оценочных фраз, средств речевого этикета и выражение собственного мнения (табл. 1). Таблица 1 Ба Решение л- коммуникативной лы задачи Говорение 0 Отсутствие ответа или I Попытки решения Язык использован на отказ от ответа. коммуникативной уровне отдельных слов. 2 Попытки использован на задачи нарешения уровне Язык коммуникативной отдельных слов. уровне отдельных словозадачи на уровне сочетаний и предложений в отдельных фраз и знакомой ситуации. предложений. й (рецепт ивный) Низки Уров ни учебных достиж ений Удовлетворит ельный (рецептивнорепродуктив ный Высокий Достаточный (продуктивн (продуктивный) ый, творческий) Средний (репродукт ивнопродуктив ный) 3 Коммуникативная Трудности в общении; задача решается неполное воспроизведение на уровне на уровне памяти. 4 Коммуникативная Полное воспроизведение по неполного вос- Передается и воспринизадача решается Речь упрощенная. произведения по образцу. мается информация общего уровне полного Понимание языка памяти. содержания в знакомой 5 на Коммуникативная Владение языком воспроизведения. ситуации. Отсутствует задача решается ограничено. ограничено и реакция на 6 на Коммуникативная Использование уровне понимание воспроизведением задача решена по понимание. программного материала учебногов осознанного образцу. знакомой воспроизведения. материала большинстве в знакомых 7 Коммуникативная Содержание высказываний ситуации Речьс ситуаций по образцу. задача решена по соответствует лексически и многочисленными заданной известному теме и знакомой ситуации грамматически ошибками. алгоритму. общения. разнообразна,Высказывания но 8 Коммуникативная Содержание высказываний логичны, связаны между недостаточно беглая задача решена соответствует заданной собой основе иизвестных (паузы,наповторы др.). Наполностью. теме и знакомой ситуации алгоритмов, редкие ошибки личие языковых ошибок. общения, отличается (5-6) языкового характера 9 Коммуникативная Свободное оперирование связностью и логичностью, легко устраняются задача решена программным учебнымс аргументированностью. помощью учителя. полностью. материалом в незнакомой Незначительные языковые ситуации. Содержание ошибки (3-4) исправляются высказывания на основе самокоррекции. соответствует ситуации общения, отличается связностью, полнотой, спонтанностью и беглостью, хорошо аргументировано, выражает свою точку зрения. Речь разнообразна, допускается 1-2 ошибки, исправляемые на основе самокоррекции. J 10 Коммуникативная Свободное оперирование задача решена программным учебным полностью. материалом в незнакомой ситуации. Содержание высказывания соответствует ситуации общения, отличается связностью, полнотой, спонтанностью и беглостью. Высказывания политематического характера, хорошо аргументированы, выражают свою точку зрения. Речь разнообразная, правильная. Отсутствие ошибок языкового характера. Оценка понимания речи на слух (аудирования) и чтения Показателями оценки понимания речи на слух и понимания при чтении являются: 1. Количество понятых основных фактов. 2. Понимание смысловых связей между ними (табл. 2; 3) Таблица 2 Выс окий (про дукт ивн ый, твор ческ ий) Д ос та то чн ый (п ро ду кт ив ны й) Сре дни й (репро дукт ивн опро дукт ивн ый) Удовле творительны й (рецепт ивнорепрод уктивный) Н из ки й (ре це пт ив ны й) Уровни Балл Аудирование ы 0 Отсутствие ответа или отказ от ответа. 1 Узнавание отдельных слов. Понимание отдельных фактов текста. 2 Понимание менее 30% основных фактов текста. 3 Понимание 30% основных фактов текста 4 Понимание 50% основных фактов текста. 5 Понимание 70% основных фактов текста и связей между ними. 6 Понимание 90% (большинства) основных фактов и отдельных деталей 7 Понимание 100%между основных фактов, текста и связей ними. отдельных деталей текста и связей 8 Понимание 100% основных фактов, между ними. 50% деталей текста и связей между 9 Понимание 100% основных фактов и ними. 90% деталей текста. 10 Понимание 100% основных фактов и деталей текста и связей между ними. Таблица 3 Показатели оценки чтения Высок ий (продуктив ный, творче ский) Дост аточ ный (про дукт ивн ый' Средний Удовлетв (ре- орипродукти тельный вно- (рецепти продукти вновный) репродук тивный) Низки й (рецеп тивны й) Уровн Балл Чтение 0 Отсутствие ответа или отказ от и ы ответа. Понимание менее 30% основных 1 фактов и смысловых связей между ними. 2 Понимание 30% основных фактов и смысловых связей между ними. 3 Понимание менее 50% основных фактов и смысловых связей между Понимание 50% основных фактов 4 ними. текста и смысловых связей между 5 Понимание большинства основных ними. фактов текста, смысловых связей 6 Понимание основныхдеталей фактов между нимивсех и отдельных текста, текста. смысловых связей между ними 7 Понимание всехтекста. основных фактов и 50% деталей текста, смысловых связей между ними 8 Понимание всехтекста. основных фактов и 70% деталей текста, смысловых связей между ними 9 Понимание всехтекста. основных фактов и 80% деталей текста, смысловых связей между ними 10 и 100-процентное понимание основных 90% деталей текста. фактов текста, смысловых связей между ними и деталей текста. Оценка письменных работ Критериями и показателями оценки письменных работ речевого характера являются: 1. Соответствие письменного высказывания коммуникативной задаче. 2. Связность и полнота высказывания. 3. Лексическое и грамматическое разнообразие и правильность речи (табл. 4) Таблица 4 Баллы 0 1 Письменные работы речевого Отсутствие характераответа или Коммуникативная отказ от ответа. задача не решена, мысли выражены на уровне 2 Проявление усилий и содержание мотивации отдельных слов. Понять для решенияможно коммуникативной написанного с большим задачи на уровне трудом. 3 Коммуникативная задача отдельных решена на словосочетаний и предложений. уровне неполного воспроизведения Более 10 ошибок, нев по памяти основного содержания 4 Коммуникативная задача решена на препятствующих пониманию знакомой ситуации. 9 ошибок уровне полного воспроизведения по смысла высказывания. (лексические + грамматические). 5 Коммуникативная решена на образцу. 8 ошибокзадача (лексические + уровне осознанного грамматические). 6 Коммуникативная задача основного решена в воспроизведения знакомой ситуации по образцу содержания. 7 ошибок (лек-с 7 Коммуникативная задача решена пониманием. 6 ошибокв сические + грамматические). достаточном по известным (лексические +объеме грамматические). 8 Коммуникативная задача решена в алгоритмам с аргументацией полном знакомой объеме ситуации. с 5 редкими, ошибок несистематическими ошибками, (лексические + грамматические). 9 Коммуникативная задача решена вв незнакомой для полном объеме,ситуации в незнакомой комбинированного задания при по ситуации творческого характера 10 Коммуникативная задача решена алгоритмам. 4 ошибки3в свободном владении языком. полном объеме, в нестандартной (лексические + грамматические). ошибки (лексические + грамматичеситуации творческого характера ские). различной степени сложности с Оценка текущих устных и письменных работиз других привлечением сведений Критериями и показателями работ тренировочного учебныхоценки курсов. -2 ошибки языкового характера являются: (лексические + грамматические). 1. Языковая правильность и точность выполнения задания. 2. Полнота выполнения задания. 3. Соответствие поставленной цели или инструкции. 4. Языковая правильность выполнения задания, не связанная с его основной целью и содержанием (табл. 5). ПЕРЕВОД (для школ и классов с углубленным изучением иностранного языка, в которых изучается спецкурс "Технический и художественный перевод") Высокий (продуктив ный, творческий ) Дос тато чны й (про дукт ивн ый) Ср едни й (реп роду ктив нопрод укти вный ) Удовле творите льный (рецепт ивнорепроду ктивны й) Н изки й (рец епти вны й) Уровни Критериями и показателями оценки перевода являются: 1. Полнота перевода. 2. Точность передачи содержания (отсутствие смысловых и терминологических искажений). 3. Правильная передача средствами родного языка характерных особенностей стиля переводимого текста (табл. 6). Таблица 5 Оценка письменных работ языкового характера Достаточ Средний Средний Удовлетво Низкий ный (про- (репродукт (репродукт рительный (рецептивн дуктивны ивноивно(рецептивн ый) й) продукгив продуктив оный) ный) репродукт ивный) Письменные работы языкового Уров Ба Диктанты Письменные ни лхарактера работы 0 Отсутствие работы или отказ от работы. лы 1 9 и более ошибок на Более 6 ошибок на тренировочного изученный материал изученный характера материал проявлении при проявлении 2 при 8 ошибок на 6 ошибок на усилий и мотивации. усилий и мотивации. изученный материал. изученный материал. 3 7 ошибок на 5 ошибок на изученный материал. изученный материал. 4 6 ошибок на 4 ошибки на изученный материал. изученный материал. 5 5 ошибок на 3 ошибки на изученный материал. изученный материал. 6 4 ошибки на 2 ошибки на изученный материал изученный материал проявлении проявлении 7 3при ошибки на 1при ошибка на усилий и мотивации. усилий и мотивации. изученный материал. изученный материал. 8 2 ошибки на Отсутствие ошибок на изученный материал. изученный материал, погрешности в 9 1 ошибка на Отсутствие ошибок на оформлении работы. изученный материал. изученный материал, незначительные 10 Отсутствие ошибок на Отсутствие ошибок на погрешности в изученный материал. изученный материал. оформлении работы. Отсутствие Отсутствие исправлений и погрешностей. помарок. Таблица 6Примерные критерии 10-ти балльной шкалы оценки пробных уроков студентов Уровни Оценк Перевод Низкий а 0 Отсутствие перевода 1 Перевод (рецепили отказ текста от него.на уровне отдельных словосочетаний и текста предложений при 2 Неполный перевод (менее 90%). тивный) проявлении усилий и мотивации. Допускаются грубые искажения в Удовлет 3 Неполный перевод (90%). передаче содержания. Допускаются Отсутствует воригрубые смысловые и терправильная передача характерных 4 Полный перевод. Допускаются грубые тельный минологические искажения. особенностей стиля переводимого терминологические (реНарушается правильность искажения. передачи текста. Средни 5 Полный перевод. Допускаются Нарушается правильность цептивн характерных особенностей передачи стиля й (ренезначительные искажения смысла и характерных особенностей стиля опереводимого текста. 6 Полный перевод. Отсутствуют продукт терминологии. Не нарушается переводимого текста. репроду смысловые искажения. Допускаются ивноправильность передачи стиля ктивнезначительные терминологические продукт переводимого текста. Достато 7 Полный перевод. Соблюдается ный) искажения. Нарушается правильность ивный) чный точность передачи содержания. Отпередачи характерных особенностей, (продукт сутствуют терминологические 8 Полный перевод. стиля переводимого текста.Отсутствуют ивный) искажения. Допускаются незначисмысловые и терминологические тельные нарушения Высокий 9 Полный Отсутствие искажения. Вперевод. основном характерных соблюдается особенностей стиля переводимого (просмысловых терминологических исправильная и передача характерных 10 Полный перевод. Отсутствие текста. дуктивн кажений. передача особенностей Правильная стиля переводимого смысловых и терминологических исый, характерных особенностей стиля текста. кажений. подход к творческ переводимогоТворческий текста. Отметка в для оценки передачеПоказатели характерных особенностей ий) баллах стиля переводимого текста. 1 (один) - отсутствие психолого-педагогических знаний, знаний по предмету; - неумение правильно составить планконспект урока; 2 -- наличие недостаточная психологомногочисленных (два) педагогическая подготовка; существенных ошибок, исправляемых с -непосредственной на уроке не решены учебно* помощью воспитательные задачи; преподавателя-методиста. допускает ошибки 3 (три) -- студент-практикант практикант делает грубые фактические Отметка 1 балл ставится за плохой ви изложении учебного мате методические конспект или егоошибки, отсутствие. риала; которые оказали отрицательное влияние -нана уроке не решаются воспитательные ход урока. -задачи; практиканту тяжело самостоятельно 4 Студент не готов к уроку. основная ди (четыре) провести - не умеетурок, управлять классом, дактическая цель и планатмосферу; урока поддерживать рабочую реализованы не полностью. На уроке - низкая эффективность урока; использовались но студент не - не подведены ТСО, результаты. владеет ими достаточно свободно, нарушены требования к применению технических и наглядных средств обучения, не умеет работать с доской; - на уроке недостаточно сочетается коллективная и индивидуальная 5(пять) - студент испытывает трудности при проведении урока, но основная дидактическая цель и план урока реализованы без существенных из менений; - допускаются ошибки в применении технических и наглядных средств обучения, имеют место недостатки в работе с доской; - предпочтение отдается индивидуальной работе, при этом класс ос тается без внимания; - студент не проявляет творчества, испытывает трудности в проведе нии самоанализа урока. (шесть) Урок соответствует основным требованиям, предъявляемым к уроку, но есть некоторые недостатки, например: - студент не проявил необходимых умений в руководстве классом; - в процессе ведения урока допущена 7 (семь) Урок соответствует общепедагогическим несоразмерность, нарушены требованиям, правильно определена пропорции его основных компонентов; методика и содержание работы на уроке. -Отмечаются недостаточно стимулируется и недостатки: используется активностьсоздание учащихся; - вызывает затруднение -проблемной построение урока не отвечает его теме и ситуации на уроке; 8 (восемь) -типу. На уроке сочетается коллективная и -индивидуальная недостаточное работа внимание учауделяется самостоятельной работе уча щихся, осуществляется щихся, работе с терминологией; дифференцированный подход; -- недостаточно стимулируется активность студент-практикант умеет правильно учащихся; время на уроке; 9(девять) распределить - домашнее урок имеет цельную, последовательно даётся без -реализованную сочетаетсязадание коллективная и дидактиче инструктивных указаний. индивидуальная работа учащихся, осу скую цель, характеризуется логическим, ществляется дифференцированный подход, психологическим и органи используется демократи зационным единством; ческий стиль общения; поисковая и -- на уроке используется 10 свободное, уверенное оперирование студентпоисковая хорошо владеет речью, голосом; частично ситуация, (десять) программным учебным мате -которая профессионально грамотно используется моделируется с учетом возраста и риалом; наглядность, ТСО. уровня развития учащихся, - использование новых технологий; применяются разнообразные методы и и - креативный подход к планированию приемы обучения; проведению урока; При оценке-каждого урока учитывается педагогической весь комплекс умений и навыков, студент придерживается - высокий уровень профессионального эрудиция практиканта, уровень его педагогической, речевой и общей культуры. этики. мастерства; - практикант продемонстрировал высокую педагогическую и рече вую культуру.