Тема: «Женский почерк» в современной прозе

advertisement
Министерство высшего и среднего специального образования
Республики Узбекистан
Гулистанский Государственный Университет
Кафедра: Русского языка и литературы
ВЫПУСКНАЯ КВАЛИФИКАЦИОННАЯ РАБОТА
ПО СПЕЦИАЛЬНОСТИ:
БАКАЛАВР «СЛАВЯНСКОЙ ФИЛОЛОГИИ – 5220100»
Аксеновой Альфиры Равилевны
:
На тему: «Женский почерк в современной прозе»
Научный руководитель:
к.ф.н. Халилова Д.М.
.
Гулистан-2013г
1
ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение………………………………………………………………….1-5
Глава 1. Особенности современной прозы……………………………6-8
1.1. Феномен массовой литературы…………………………………....8-11
1.2.«Женская проза» в контексте современной литературы…………12-14
Выводы…………………………………………………………………..15-16
Глава 2. “Женская проза” - новая волна в литературе”………………17-19
2.1. Творчество Л.Петрушевской ……………………………………....20-25
2.2 Творчество Л.Улицкой………………………………………………26-31
2.3Творчество А.Марининой……………………………………………32-38
2.3 Творчество Д.Рубиной……………………………………………….38-45
Выводы…………………………………………………………………...46-50
Заключение………………………………………………………………51-52
Список использованной литературы
Приложение
2
Введения.
Возрождение духовных ценностей стало в начале XXI века одним из главных
приоритетов
современного
общества.
Президент
Республики
Узбекистан
И.А.Каримов неоднократно обращал внимание на необходимость совершенствования системы подготовки национальных кадров посредством глубокого и полного
освоения богатого интеллектуального наследия узбекского народа, общечеловеческих ценностей, достижений культуры, науки, техники: «Культурные ценности
народа, его духовное наследие на протяжении тысячелетий служили мощным источником духовности для народов Востока…, вместе с тем возрождение духовных ценностей означает также и адаптацию к ценностям современного мира и информационной цивилизации» [1, с. 131].
Изучение творчества талантливых русских прозаиков XX века соответствует
задачам развития просвещения и духовности, подготовки квалифицированных научных и педагогических кадров в Республике Узбекистан.
Актуальность темы
На сегодняшний день в числе первоочередных задач изучения языковой личности
применительно к художественной литературе исследователи считают разработку типологии форм, приемов и средств моделирования языковой личности в художественных произведениях, а также выработку критериев оценки ее литературной реконструкции.1.
Современная женская проза активно заявила о себе в конце 1980х начале 90-х г.г. И до сих пор дискуссии о ней не умолкают.
90-е годы ХХ века, «грань веков» всегда ответственный период. Что будет представлять переход от ХХ к XXI веку и как назовут его в последствии потомки – зависит от творчества современных писателей, их достижений и художественных открытий. В достаточной степени объективные данные сформировались только в отношении творчества давно работающих писателей старшего
поколения.
Караулов Ю.Н., Гинзбург Е.Л. Модели лексического строя языковой личности мастера слова (Тезисы)// http://language.psu.ru/bin/view.cgi?m=002&lang=rus
1
3
Творчество писательниц анализируется, публикуются специальные исследования, рассматривающие различные аспекты женской прозы, проходят
дискуссии, собираются конференции.
Явление исследуется филологами, историками и социологами. Решаются вопросы о том, существуют ли особая женская эстетика, женский язык, женская способность письма. Но, в основном, исследователи приходят к выводу о
том, что в "женской прозе" происходят те, же самые процессы, что и в остальной литературе, процессы, направленные на поиск новых отношений в искусстве и новых приемов их фиксации.
Степень изученности темы
Многие критики (Н.Габриелян, М Абашева и др.) считают, что вести
речь о женской литературе нужно не в контексте «деления» литературы на
мужскую и женскую, а лишь подразумевать расширение литературного наследия за счет утверждения самобытности и творческой индивидуальности пишущих женщин.
О. Гаврилина связывает понятие «женская литература» с двумя основными значениями: «…в широком смысле - это все произведения, написанные
женщинами, вне зависимости от того, придерживается ли автор в своем творчестве позиций феминизма или следует патриархальным традициям. И в узком
понимании - это круг текстов, в основе которых лежит собственно женский
взгляд на традиционные общечеловеческие проблемы (жизни и смерти, чувства
и долга, взаимоотношения человека и природы, семьи, и многие другие)». 1
Свойством современности можно считать повышенную публицистичность, злободневность, усиленную экспрессивность женской прозы. Отличительной особенностью является и то, что большое значение приобретают в
произведениях писательниц вопросы, связанные с мечтой, счастьем, любовью и
детством. Появляется новый тип героя и новая реальность, неповторимый художественный мир. Новая проблематика и поэтика обусловили создание произГаврилина О.В. Чувство природы как один из способов создания образа героини в женской
прозе //Вестник Ленинградского государственного университета им.А.С.Пушкина. 2009. –
№ 2 (26). - с.105 – 11
1
4
ведений, где женщина выступила главным действующим лицом, а не только
выразителем авторской идеи. Сегодня можно говорить о том, что русская женская проза выделилась как устойчивый значимый феномен современной литературы, вызывающий глубокий интерес среди читателей и критики, благодаря
своим высоким творческим достоинствам.
Основная тематика женской прозы охватывает проблемы семьи, контраста детства и взрослой жизни, темы "утерянного рая", поиска смысла жизни,
связи личности и общества, проблемы "маленького человека".
Методологическая основа исследования
исследования являются
законодательные документы, Указы Президента Республики Узбекистан
И.А.Каримова
и
Постановления
Правительства
о
развитии
науки
и
образования. Теоретической основой работы послужили труды Арбатова М. И.;
Бавильский Д.; Барзах А.; Бастриков А.В. и других исследователей.
Цель роботы:
Рассмотреть творчество писательниц ХХ века: различные аспекты женской прозы. А также взгляд на окружающую действительность с женской способностью письма, обусловленные несколькими факторами: автор женщина,
центральная героиня – женщина.
Задачи работы
1.Рассматреть особенности феномена современной массовой литературы.
2. Рассмотреть творчество писательниц XX века в аспекте – «женское
творчество и её значение в литературе».
3. Выявить особенностей женского почерка (на материале произведений писательниц).
Объект исследования:
Являются произведения женской прозы таких талантливых писательниц
XX века, как Людмила Петрушевская, Александра Маринина, Людмила Улицкая, Дина Рубина, расcматривается вопрос о том, что такое «женская литерату5
ра» и как она вписывается в контекст современной литературы в целом, разнообразные формы "женской прозы", среди которых наиболее часто используемы
социально-психологический, сентиментальный роман, роман-жизнеописание,
рассказ, эссе, повесть.
Предмет исследования: является многогранное содержание произведений женской прозы, типология и поэтика указанных авторов.
Метод исследования: при написании данной работы были использованы
методы описания и наблюдения.
Научная новизна
Состоит в том, что в работе освещается особенность женского почерка в
произведениях современных писательниц. Выявляется интенсивность, образность, эмоциональность, способствующие усилению эстетического и прагматического воздействия на читателя, вовлечению его в творческий процесс.
Произведения женщин-писательниц написаны по-разному: представляют разнообразные сюжеты и жанры, интересны различные подходы к изображению героев. В центре внимания авторов - проблемы человеческой индивидуальности: житейские, духовно – нравственные, социальные.
Это по-настоящему большая, интересная и серьезная проза с неповторимой творческой индивидуальностью ее авторов.
Теоретическая значимость проведенного исследования заключается, в
том данной работе был проделан литературоведческий анализ творчества писательниц XX века.
В результате анализа были выявлены основные мотивы творчества,
определена творческая индивидуальность каждого автора их схожесть и различия в тематике произведений.
Практическая значимость исследования
Мматериалы работы могут найти своё применение в преподавании русской литературы, в школах и лицеях, и профессиональных колледжах также
могут послужить основой для дальнейших исследований в области женской
прозы.
6
Апробация работы
Основные положения и выводы работы апробированы в аудитории 6
класса в школе №7 города Гулистана.
Структура работы
В соответствии с целью и задачами исследования работа состоит из введения, двух глав и заключения.
Во ведения подробно обосновано актуальность выбранной темы определены цель и задачи исследования.
В первой главе «Особенности современной прозы» даются сведения о
развитии современной женской прозы.
В второй главе «Женская проза новая волна в литературе» рассматривается проза отдельных авторов производится описательный характер персонажей современной женской прозы.
В заключении содержатся обобщающие выводы.
Работа основана на фактическом материале. Основной метод исследования описательной. В списках использованной литературы отражена новейшая
методологическая литература, помогающая раскрыть тему работы.
Приложение содержит презентационный материал, глоссарий. Прилагается учебно-методическое пособие по теме исследования.
7
Глава 1. Особенности современной прозы
«Если бы я воскрес через сто лет, то для того, чтобы узнать, что сталось
с нацией, я попросил бы дать мне последнее вышедшее из печати произведение
литературы.» 1
Литературный процесс 1970 – 1990 годов 20 века с самого начала обозначил свою не традиционность, непохожесть на предшествующие этапы развития художественного слова. Произошла смена художественных эпох, эволюция творческого сознания художника. В центре современных книг оказываются
проблемы нравственные и философские.
Художественная литература возвращает себе исследовательский пафос.
Одной из центральных проблем современной, прежде всего, реалистической,
прозы стала проблема исторической памяти. Пространство, время, большое количество ассоциаций, стремление к сотворчеству – все это отличает современную литературную ситуацию. Литература стала активно делится на высоко художественную и массовую (коммерческую), а также на реалистическую и нереалистическую (модернистскую, постмодернистскую и т.д.).
Так уж повелось испокон веков, что литературные произведения создавались все больше мужчинами. Дамам отводилась достаточно скромная роль,
редкие представительницы прекрасного пола открыто демонстрировали свой
литературный талант. Однако ни один мужчина не может рассказать о мире
так, как это сделает женщина.
Русская женская проза заметно отличается от мужской. Главной особенностью женской прозы является отличный от мужского взгляд на мир. В прозе
от женского лица автор больше внимания уделяет семейным ценностям, понятиям дома, любви, верности. На первый план выдвигается личная жизнь героев,
1
Дени Дидро http://philosophy.ru/library/diderot/about_tolerance.html
8
а не их общественная активность. Русской женской прозе присущ глубокий
психологизм. Герои переживают настоящие драмы, они должны разобраться в
своем внутреннем мире, и только после этого, возможно, им придется выстраивать отношения с другими.
Современная женская русская проза — это проза о жизни. В женской
прозе авторы не создают героев-одиночек, которые лихо справляются со всеми
завихрениями сюжетной линии. В современной женской прозе основа сюжета
— это бытовая история, которая может приключиться абсолютно с каждым.
Особенности женской прозы заключаются вовсе не в преодолении описываемой ситуации, а в том, какие уроки герои извлекут из нее. Вместе с ними и читатель приходит к выводам, вовлекается в действие. Поэтому русскую женскую
прозу зачастую относят к бытовым произведениям с философскими отступлениями.
Как же будет выглядеть герой в прозе от женского лица? Прежде всего,
это человек мыслящий, он задумывается о смысле жизни, не устает искать ответы на извечные вопросы. Однако в тоже время он лишен гармонии личного
существования. Иными словами герой русской женской прозы — это обычный,
простой человек. Такой же, как и те, кто каждый день живет рядом с нами.
Особенностью женской прозы является и то, что в ней мы не встретимся
с пошлостью, множеством штампов и клише. Современная женская русская
проза в ярчайших красках передает всю уникальность и неповторимость жизни.
Автор исследует социально-психологические и нравственные проблемы современной жизни. Современная женская русская проза далека от кипения
политических страстей, от общественных споров и разбирательств. Фокус сосредоточен на личной жизни конкретного человека, на глубине его души. И эта
душа порой куда более загадочна и сложна, чем кипящие вокруг катаклизмы. В
женской прозе авторы затрагивают вопросы, связанные с взаимоотношениями
человека и его окружения, с сохранением нравственности.
Серьезные исследования женской прозы начали появляться сравнительно недавно. Этому предшествовало появление самой женской прозы как
9
массового явления в конце 80-х-нач.90-х годов XX века. Отдельные произведения отдельных женщин-писательниц выходили и в XVIII и в XIX ее, но именно
конец 80-х годов XX века характеризуется появлением целой серии разнообразных коллективных сборников женской прозы («Женская логика»,1989, «Чистенькая жизнь», 1990, «Не помнящая зла», 1990 и др.). Вышло в свет 9 сборников, что позволило исследователям заявить о необходимости перехода к анализу произведений современных писательниц.
Русская женская проза — это не просто произведения, написанные
женщинами, это особый взгляд на мир и людей. В любом произведении женской прозы есть нечто, объединяющее их всех. Авторы женской прозы: В. Токарева, Л. Петрушевская, Д. Рубина, Л. Улицкая, А. Маринина, Т. Толстая и др.
1.1. Феномен массовой литературы
Феномен – (греческого phainomenon являющееся ) 1) филологическое
явление; в идеалистической философии – субъективное явление, существующее
якобы только в сознании и не отражающее объективной действительности. 1[1/
c 146]
Массовая литература по определению создается в соответствии с запросами массового читателя, нередко весьма далекого от магистральных направлений культуры. Однако ее активное присутствие в литературном процессе эпохи
- знак социальных и культурных перемен, происходящих в обществе.
В массовой литературе очень часто название произведения прямолинейно
определяет ведущую тему текста: «Обреченный убивать» (В.Гладкий), «Курортный роман» (О.Емельянова), «Киллеры в погонах» (П.Милютин).
Писатель Л.Жуховицкий видит в выборе заглавия один из важнейших этапов в
создании бестселлера: «Надо определить главную задачу заглавия. На мой
взгляд, она заключается вот в чем: заставить редактора заглянуть в рукопись, а
критика или читателя - открыть обложку. Начали читать - значит, заглавие тем
1
Краткий словарь иностранных слов с 416
10
или иным способом, но сработало».1
Жесткие жанрово-тематические каноны определяют клишированность заглавий
произведений определенных жанров (детектив, триллер, боевик, мелодрама,
фантастика, фэнтези, костюмно-исторический роман и др.). Именно заданные
модели заглавий, часто вписывающиеся в серийные издательские проекты,
должны удовлетворить «жанровые ожидания» читателя и побудить его осуществить читательский выбор.
Одной из особенностей массовой литературы является некая анонимность произведений. Имя автора часто не имеет значения (здесь проявляется
определенная связь массовой литературы с фольклором). Современные популярные серии «Черная кошка», «Народный роман», «Русский проект», «Черная
метка» и др.
Благодаря налаженному конвейерному производству массовой литературы
принцип
клишированности,
проявляется
на
всех
формально-
содержательных уровнях литературного произведения: имя или псевдоним автора, заглавие, оформление обложки являются первичными сигналами принадлежности данной книги к определенному жанрово-тематическому пространству. В оформлении современных массовых романов четко отражены и некоторые стереотипы современного общества. Мужское и женское начала четко маркированы уже на обложке: виньетки, красавицы и мускулистые герои, с одной
стороны, одетые в бронежилеты или в камуфляжную форму, залитые кровью
мужчины с автоматами - с другой.
Примечательно, что новые способы представления женского начала в
отечественном детективе, предпринятые авторами серии «Детектив глазами
женщины» (А.Марининой, П.Дашковой, Т.Поляковой, М.Серовой и др.), находят отражение в том, что писательницы в названиях своих произведений иронически, намеренно снижено определяют тип главной героини (при этом женщина-сыщик, профессионал или любитель, нередко оказывается умнее и удачливее своих коллег-мужчин): «Куколка для монстра», «Все девочки любят бо1
Жуховицкий Л. Писатель за 10 часов // Книжное обозрение. 2000. № 33.
11
гатых», «Золушка из банды», «Сестрички не промах», «Леди в камуфляже»,
«Женщина-апельсин» и др.
Необходимость постоянно быть на книжном рынке требует от «глянцевого писателя» очень большой скорости работы. Отказ от индивидуальности,
абстрагированность от собственного текста, обесценивание художественного
слова, присущее массовой литературе, сделало возможным существованию в
Интернете гипертекста «Роман», который может продолжать любой читатель:
он выбирает варианты развития сюжета, ходы ассоциаций, отсылок, т. е. включается в процесс развития разветвленного до бесконечности романного древа.
Актуальной для современной филологии проблемой стало обращение к обыденному сознанию, к языку текущего момента, «средней языковой личности».
Предметом серьезного исследования становятся не только высшие проявления
языковой культуры, но и язык улицы, язык города, языковые портреты различных социальных групп. Такое расширение поля лингвистических исследований
представляется чрезвычайно важным, поскольку изменения в обыденном языке,
трансформации лексико-семантических пластов, в значительной степени обусловленные изменением круга чтения и обеднением определенных фрагментов
словаря, свидетельствуют о тенденциях развития языка вообще. Язык эпохи,
своеобразие современной языковой личности выразительно отражаются в заглавиях массовой литературы.
Заглавия массовой литературы часто строятся на основе прецедентных
текстов, являющихся важной частью коллективного языкового сознания. Это
могут быть пословицы и афоризмы в их исконном или измененном виде, строки
из популярных песен, трансформированные названия литературных произведений, кинофильмов: «Авторитетами не рождаются», «Убить футболиста», «Не
стреляйте в рекламиста», «И один в поле воин», «Увидеть Багамы и умереть»,
«Бой не вечен», «Место под солнцем», «Убить, чтобы воскреснуть», «Тропа
барса и др. Примечательно то, что в большинстве случаев эксплуатируется
лишь самая примитивная часть корпуса прецедентных текстов, связанная,
прежде всего, с массовой культурой.
12
Заглавия современной массовой литературы воплощают те тенденции,
которые характеризуют современную языковую ситуацию в целом и речевой
портрет носителя языка, в частности. Одним из наиболее существенных, значимых в социокультурном аспекте процессов является чрезвычайно агрессивная жаргонизация языка. Закономерно, что жаргонная лексика стала основной
(или, в лучшем случае, заметной) лексической составляющей большинства
произведений массовой литературы.
Нельзя не признать, что массовая литература, наряду с публицистикой,
стала тем мощным каналом, через который идет массированное вторжение субстандарта в лексикон и тезаурус современной языковой личности.
Заглавия детективов принципиально отличаются от заглавий другого,
весьма популярного жанра массовой литературы, - любовных романов. Для
дамской беллетристики характерны ключевые слова сентиментального дискурса - «любовь», «сердце», «соловей», «поцелуй»: «Лихорадка любви», «Мое
сердце танцует», «Жар небес», «И все же любовь остается» и т. д. В отличие от
детектива, который бурно развивается. Вот лишь некоторые названия из серии
«Народный роман», отражающие сюжетные стратегии поведения главной героини: «Смерть и немного любви», «Медея и её дети», «Мой внук Вениамин».
«Уроки музыки» «Через поля» «НА СОЛНЕЧНОЙ СТОРОНЕ УЛИЦЫ» и др.
Таким образом, многомерность и эстетическая емкость семантики заглавий, характерные для элитарной литературы, в большинстве произведений массовой литературы исчезают. Заглавие приобретает функцию товарного знака,
поэтому отнюдь не редкими становятся совпадения заглавий у разных авторов.
В то же время нельзя не признать, что массовая литература погружает читателя
в стихию современной жизни и современной речи, создает эффект «узнавания
реальности», представляет речевой портрет современника.
13
1.2. «Женская проза» в контексте современной литературы
Существуют разные точки зрения на вопрос о том, имеют ли право тексты, написанные женщинами, рассматриваться как самостоятельная область
словесности. Для осмысления явления женской прозы с середины 90-х годов в
литературоведении начинает использоваться термин «гендер».
Ге́ндер (англ. gender, от лат. genus «род») — социальный пол, определяющий поведение человека в обществе и то, как это поведение воспринимается. Это то полоролевое поведение, которое определяет отношение с другими
людьми: друзьями, коллегами, одноклассниками, родителями, случайными
прохожими и т. д.1 «Гендерные исследования в различных областях показали,
что тот набор поведенческих и психологических характеристик, который традиционно расценивался как исконно женский или исконно мужской, зачастую
являет собой не что иное, как полоролевой стереотип, социокультурный конструкт. Употребление этого понятия переносило акцент на взаимодействия
между полами с учетом всей сложности их биологических, психологических,
социальных и культурных особенностей»
Выделение "женской прозы" в контексте современной литературы обусловлено несколькими факторами: автор – женщина, центральная героиня –
женщина, проблематика так или иначе связана с женской судьбой. Немаловажную роль играет и взгляд на окружающую действительность с женской точки
зрения, с учетом особенностей женской психологии. "Женская проза" официально была признана литературным явлением в конце ХХ века и сегодня выделяется как устойчивый феномен отечественной литературы. Творчество писательниц анализируется, публикуются специальные исследования, рассматри-
Гендерные аспекты: практика применения.
Швейцарское агентство по развитию и сотрудничеству] [Wikipedia and Francis, 1999]
1
14
вающие различные аспекты женской прозы, проходят дискуссии, собираются
конференции. Явление исследуется филологами, историками и социологами.
Решаются вопросы о том, существуют ли особые женская эстетика, женский
язык, женская способность письма. Но, в основном, исследователи приходят к
выводу о том, что в "женской прозе" происходят теже самые процессы, что и в
остальной литературе, процессы, направленные на поиск новых отношений в
искусстве и новых приемов их фиксации. Критик и писательница О. Славникова считает, что женщины практически всегда выступали первопроходцами в
открытии нового содержания. «Почему возникновение женской прозы... противоречит концу литературы? Потому что женщина никогда не идет на нежилое
место. В женской генетической программе не заложено быть расходным материалом эволюции. В экстремальной ситуации, когда мужчина обязан погибнуть, женщина обязана выжить».
То, что на литературном горизонте появились такие талантливые и разные писательницы, как Людмила Петрушевская, Д.Рубина, Людмила Улицкая,
Александра Маринина и др., сделало актуальным вопрос о том, что такое «женская литература» и как она вписывается в контекст современной литературы в
целом. Появляются разнообразные формы "женской прозы", среди которых
наиболее часто используемы социально-психологический, сентиментальный
роман, роман-жизнеописание, рассказ, эссе, повесть.
Свойством современности можно считать повышенную публицистичность, злободневность, усиленную экспрессивность женской прозы. Отличительной особенностью является и то, что большое значение приобретают в
произведениях писательниц вопросы, связанные с мечтой, счастьем, любовью и
детством. Появляется новый тип героя и новая реальность, неповторимый художественный мир. Новая проблематика и поэтика обусловили создание произведений, где женщина выступила главным действующим лицом, а не только
выразителем авторской идеи. Сегодня можно говорить о том, что русская
женская проза выделилась как устойчивый значимый феномен современной ли-
15
тературы, вызывающий глубокий интерес среди читателей и критики, благодаря своим высоким творческим достоинствам.
Основная тематика женской прозы охватывает проблемы семьи, контраста детства и взрослой жизни, темы "утерянного рая", поиска смысла жизни,
связи личности и общества, проблемы "маленького человека". Как сказала в
одном из своих интервью Людмила Улицкая: «Мир мужской и мир женский –
разные миры. Местами пересекающиеся, но не полностью. В женском мире
большее значение приобретают вопросы, связанные с любовью, семьей,
детьми».
Одной из основных проблем в произведениях Людмилы Петрушевской
является проблема «отцов» и «детей», вечная проблема преемственности поколений. Критики Н.Лейдерман и М.Липовецкий полагают, что писательница выражает в своем творчестве катастрофический кризис семьи как социального института: «Драматическая ситуация у Петрушевской всегда обнажает искаженность человеческих отношений, особенно в семье или между мужчиной и женщиной; ненормальность и патологичность этих отношений неизменно приводит
её персонажей к отчаянию и чувству непреодолимого одиночества».
16
Выводы
XX века женщина обычно была объектом поэтического высказывания.
В двадцатом веке ситуация изменилась радикально. Женский голос стал не
только слышен, он стал одной из доминант современной поэзии
Женская проза отражает характерные черты современного искусства,
подводит итоги эстетическим исканиям всего столетия, своими художественными экспериментами и стилевыми открытиями намечает перспективу культуры будущего. Женская проза отражает страстный мучительный поиск идеала,
поскольку это – главный смысл творчества каждого истинного художника слова. Любые пути раскрытия типологии женского творчества будут способствовать более глубокому проникновению в природу женского творчества, что и
составляет задачу современной науки о литературе. Исследование специфики
женской прозы будет способствовать ее дальнейшему утверждению и развитию в русле литературного произведения.
Произведения женщин-писательниц написаны по-разному: представляют разнообразные сюжеты и жанры, интересны различным подходом к изображению героев (от нищих и слабоумных до полковника милиции). В центре
внимания авторов - проблемы человеческой индивидуальности: житейские,
духовно – нравственные, социальные и другие социальные проблемы.
Это по-настоящему большая, интересная и серьезная проза с неповторимой творческой индивидуальностью ее авторов.
Начиная с XII века через всё нашу литературу проходит образ женщины
– героини, с большим сердцем, пламенной душой и готовностью на великие не
разбиваемые подвиги.
Крупнейшие писатели XIX века в своих произведениях показали целый ряд замечательных образов женщин, раскрыли во всем богатстве их душевные нравственные и интеллектуальные качества, чистоту, ум полной любви
сердце, стремление к свободе к борьбе – вот черты, характерные для образа
женщины в русской классической литературе.
17
Для женщин XX-XXI столетия очень важно создать семью, где к её
научной или литературной работе относились бы с уважением и пониманием.
Она должна быть не только организатором и психологом – тренером, ей понадобится мужество и отвага, и тогда возможна, удастся, быстро и красиво выполнить «женскую» программу жизни, но так, чтобы осталось время, силы, а
главное желание осуществить себя как творческую личность.
18
Глава 2. “Женская проза” - новая волна в литературе”
В 70-е годы появилась «Новая волна» литературы. Эта литература была
неоднородна и авторов зачастую объединяла лишь хронология появления их
произведений да общее стремление к поиску новых художественных форм.
В середине 80-х годов XX века с происходящими событиями рухнул тип
ментальности, распался социальный базис всеобщего понимания действительности. Несомненно, это нашло свое отражение и в литературном процессе конца века.
Наряду уже с существующими детективами, сериалами – направлении
где художник изначально уверен, что знает истину и может выстроить модель
мира, которая укажет путь в светлое будущее; наряду с уже заявившим о себе
постмодернизмом.
Постмодернизм (фр. postmodernisme — после модернизма) 1— термин
обозначающий структурно сходные явления в мировой общественной жизни и
культуре второй половины XX века2: он употребляется как для характеристики пост неклассического типа философствования, так и для комплекса стилей
в художественном искусстве. Постмодерн — состояние современной культуры,
включающее
в
себя
своеобразную
философскую
позицию, до-
постмодернистское искусство, а также массовую культуру этой эпохи3.
Наряду с этим в 90-е годы публикуется ряд произведений, которые опираются на традиции классического реализма: Л. Улицкая «Веселые похороны»
и др. Тогда стало ясно, что традиции русского реализма XIX века, несмотря на
кризис романа как основного жанра реализма, не просто не умерли, а еще обогатились, ссылаясь на опыт возвращенной литературы. А это в свою очередь
свидетельствует о том, что попытки расшатать традиционное понимание и объяснение причинно-следственных связей не удались, т.к. реализм может рабо↑ http://slovari.yandex.ru/dict/krugosvet/article/c/ce/1010713.htm?text=&stpar1=1.1.1
1
2
3
Дианова В. М. Постмодернизм как феномен культуры
Постмодернизм. Энциклопедия
19
тать только тогда, когда возможно обнаружить эти причинно-следственные
связи. Кроме того, пост реализм стал объяснять секрет внутреннего мира человека через обстоятельства, которые эту психологию формируют, он ищет объяснение феномена человеческой души.
Но до сих пор до конца неисследованной остается литература так
называемой «Новой волны», появившаяся еще в 70-е годы XX века. Эта
литература была очень неоднородной, и авторов зачастую объединяла лишь
хронология появления произведений и общее стремление к поиску новых художественных форм. Среди произведений «Новой волны» появились книги, которые стали называть «женской прозой»: А. Маринина, Л. Улицкая, Л. Петрушевская, Д. Рубина и др. И до сих пор нет единогласного решения в вопросе о
творческом методе этих писательниц.. Ведь отсутствие «устоявшихся табу» и
свобода слова дают возможность писателям разных направлений без ограничений выражать свою художественную позицию, а лозунгом художественного
творчества стали эстетические поиски самого себя. Возможно, этим и объясняется отсутствие единой точки зрения на творчества писателей «Новой волны».
Так, например, если многие литературоведы определяют Д.Рубину как постмодернистского писателя, то с Л. Улицкой вопрос обстоит сложнее. Одни видят в
ней представительницу «женской прозы», другие рассматривают ее как «постмодернисту», третьи – представительницей современного не сентиментализма.
Вокруг этих имен ведутся споры, звучат взаимоисключающие суждения не
только о творческом методе, но и о смысле аллюзий, роли автора, типах героев,
выборе сюжетов, манере письма. Все это свидетельствует о сложности и неоднозначности восприятия художественного текста представительниц «женской
прозы».
Специфика «женской прозы».
Такие разные, не похожие друг на друга писательницы. И на первый
взгляд нет ничего, что бы могло их объединять. И все же не случайно в литературоведении появился термин «женская проза». Это не просто произведения,
20
написанные женщинами-писательницами. Есть в них нечто другое, что объединяет В. Токареву, Л. Петрушевскую, Д. Рубину, Л. Улицкую, А. Маринину.
Герой «женской прозы» - герой мыслящий, размышляющий о смысле
жизни; герой, лишенный гармоничной «формы личного существования»; герои
«женской прозы» - простые люди.
В произведениях, относящихся к «женской прозе», мы не столкнемся с
пошлостью, штампованностью, клишированностью, так как в них – сама жизнь,
уникальная и неповторимая.
Таким образом, к особенностям «женской прозы» можно отнести особенности исследования социально-психологических и нравственных координат
современной жизни: отстраненность от злободневных политических страстей,
внимание к глубинам частной жизни современного человека. Душа конкретного, «маленького» человека для «женской прозы» не менее сложна и загадочна,
чем глобальные катаклизмы эпохи. А также, круг общих вопросов, решаемых
«женской прозой», - это проблемы отношений между человеком и окружающим его миром, механизмы выявления или сохранения нравственности.
21
2.1. Творчество Л. Петрушевской
Петрушевская Людмила Стефановна
родилась 26 мая 1938 года
в Москве в семье служащего. Внучка лингвиста Н. Ф. Яковлева, создателя
письменностей для ряда народов. В военное время жила у родственников, а
также в детском доме под Уфой.
Петрушевская Людмила Стефановна драматург, прозаик. Окончила факультет журналистики МГУ, работала на радио корреспондентом, редактором
на телевидении. В середине 60-х начала писать рассказы. Рассказ "Такая девочка" был отдан в редакцию "Нового мира" в1968 году, но напечатан не был. Редактор А. Т. Твардовский оценил дарование писательницы и дал указание связи
с автором не терять.
Первые рассказы появились в "Авроре" в 1972 году. К концу 80-х у Петрушевской выходит книга рассказов "Бессмертная любовь", в 1993 году — книга рассказов "По дороге бога Эроса". Собрание сочинений в 5 томах увидело
свет в 1996 году. Последние книги прозы Петрушевской — "Дом девушек"
(1999) и "Найди меня, сон" (2000).
С начала 70-х Л. Петрушевская выступает и как драматург: она член
студии А. Арбузова, неформальный лидер поствампиловской новой волны в
драматургии 70-80-х. В драматургии Л. Петрушевская соединяет традиции критического реализма с поэтикой театра абсурда. К концу 80-х увидели свет 2
сборника пьес: "Песни XX века" и "Три девушки в голубом". Пьесы с трудом
пробивали дорогу на сцену.
На рубеже 80-90-х годов Л.Петрушевская обращается в основном к прозе. Напечатанная в "Новом мире" повесть "Время ночь" была удостоена премии
Буккера за 1992 год. В 90-е годы все более заметен интерес к "странной прозе".
Цикл ее рассказов "В садах иных возможностей" демонстрирует интерес писательницы к мистике и фантастике. Л.Петрушевская неустанно экспериментирует с жанрами, например, пишет верлибром "деревенский дневник" под названием "Карамзин" (1994), сочиняет пьесы и сказки для детей.
22
В повести "Время ночь" героиня искренне пишет в дневнике: "Я считаю,
что самое главное в жизни — это любовь"1 В то же время "во имя любви" к
внуку она выгоняет из дома на улицу дочь с двумя малолетними детьми, ставит
крест на неудачнике-сыне, сдает мать в интернат для психических хроников.
Действие разворачивается в условиях ужасающей нищеты, в борьбе за физическое выживание.
В этих социальных условиях мужчины зачастую превращаются в депилированных субъектов, и появляется новая разновидность семьи — женская.
Произведения Петрушевской переводятся на многие языки мира. Писательница удостоена международной премии имени А. Пушкина (за литературное творчество), а также премии "Москва — Пенни" (за книгу "Бал последнего
человека"). В настоящее время Л. Петрушевская — одна из самых исследуемых
писательниц, в том числе и за рубежом.
Одной из основных проблем в произведениях Людмилы Петрушевской
является проблема «отцов» и «детей», вечная проблема преемственности поколений. Критики Н.Лейдерман и М.Липовецкий полагают, что писательница выражает в своем творчестве катастрофический кризис семьи как социального института: «Драматическая ситуация у Л.Петрушевской всегда обнажает искаженность человеческих отношений, особенно в семье или между мужчиной и
женщиной; ненормальность и патлогичность этих отношений неизменно приводит её персонажей к отчаянию и чувству непреодолимого одиночества».
Обращаясь к различным жанрам, Л. Петрушевская решает основную
творческую задачу: писательница прослеживает, как происходит деформация
личности под влиянием среды, пытается раскрыть внутренний мир современного человека, показав его в исключительно сложных жизненных обстоятельствах; она видит его в самом разном обличье – от привычного до невероятного..
Главная героиня повести изгоняет из семьи своих детей во имя идеи сохранения очага. Ради того, чтобы не позволить растащить имущество семьи,
разменять для всех 150-метровую квартиру, она проявляет чудеса стойкости:
1
Л. Петрушевская "Время ночь" (С. 351).
23
выгоняет из дома старшего сына с беременной женой, родившей, едва отъехав
от дома; выгоняет младшего парализованного сына, не позволив ему взять из
семейного гнезда даже одеяло, чтобы прикрыть ноги; не пускает на порог в голодном 1944-ом двух бездомных сирот - дочерей лучшего друга своего мужа и
т.д. Как отмечает М.Черняк, «Персонажи Петрушевской проживают трудную,
несчастливую жизнь, а условия существования притупляют их чувства. Мир
Л.Петрушевской – это, действительно, «изнаночный мир», болезненный и
угрюмый, не приукрашенный благородными чувствами и порывами души. Герои Петрушевской часто физически несовершенны или одержимы душевной
болезнью; писательница именно с помощью таких персонажей обнажает несовершенство мира, то самое чеховское «отступление от нормы», которое дает
возможность яснее и объемнее увидеть саму «норму».
XX-XXI вв. «изнутри», занимает героиня Людмилы Петрушевской. Ибо
писатель не просто касается «женской » темы, «она в ней царствует» 1
Литературовед считает, что, как всегда в подлинном искусстве, герои
Петрушевской укоренены в культурных архетипах, начиная от «безвинной
жертвы», «сироты» и кончая знакомыми всем литературными образами, вроде
«новых Робинзонов», давших название ее известному рассказу. И все это культурные опосредованы все тех же архетипов судьбы. В этом направлении ведет
анализ и А.Бастриков, подчеркнувший по-женски специфическую метафизическую природу ее творчества.
«Проза Л. Петрушевской ситуативная, так как в центре повествования
семейно-бытовые события, окружающие женщину. Однако самые обычные житейские истории пронизаны различными мотивами (литературными, библейскими), а также многочисленными мифами. Картина мира Л.Петрушевской в
1
/Гинтс Ф. При попытке к сопротивлению (эпоха в духе
Л.Петрушевской). http://zhurnal.lib.ru/f/frida_l_g/petrushewskaja.shtml
24
своей основе имеет мифологическую модель. Отмечены мифом все уровни текста:
семантический,
стилистический,
семиотический,
сюжетно-
композиционный, уровень культурных ассоциаций. Основными концептами
для автора становятся Человек, Женщина, Мужчина, Ребенок, Жизнь, Смерть,
Судьба, Время, Пространство» (Бастриков, 2004).
«Писательница выявляет нечто вроде национального женского архетипа
- женщины, погруженной в бытовые (неразрешимые) проблемы, выносливой,
глубоко одинокой, несмотря на многочисленные родовые связи. У Петрушевской все и правы, и виноваты одновременно: все зависит от обстоятельств в
судьбе каждой героини, а обстоятельства по существу всегда одинаковы, то
есть враждебны» (Бастриков, 2004). Для героинь Л.Петрушевской нет «добра и
справедливости распределения между всеми жаждущими, нет того, о чем мечтали мыслители всех времен и народов, нет общего, делимого поровну, а каждый сам по себе, нет равенства и братства, нет свободы подойти и взять, подойти и съесть все, что хочешь, войти и поселиться на любой кровати, остаться в
гостях, где понравилось…» (Сушилина, 2001). Ироничная Л.Петрушевская хорошо понимает не только всю утопичность желаний своей душевнобольной героини Ангелины («Как ангел»), но и свойственную ей боль за несовершенство
мира. Авторское неприятие мира подтверждается вариациями очень похожих
женских судеб, составленных из нескончаемой цепь несчастий.
Героиня рассказа Л.Петрушевской «Темная судьба» незамужняя тридцатилетняя женщина, решившая привести к себе домой мужчину: «Он был уже
старый, плешивый, полный, имел какие-то запутанные отношения с женой и
мамой, то жил, то не жил то там, то здесь, брюзжал и был недоволен своей ситуацией на службе, хотя иногда самоуверенно восклицал, что будет, как ты думаешь, завлабом. Как ты думаешь, буду я завлабом? <…> Неприятный внешний вид, и все. Расстегнутая куртка, расстегнутый воротник, бледная безволосая грудь. Перхоть на плечах, плешь. Очки с толстыми стеклами. Вот какое сокровище вела к себе в однокомнатную квартиру эта женщина, решившая раз и
навсегда покончить с одиночеством и со всем этим делом, но не деловито, а с
25
черным отчаянием в душе, внешне проявлявшимся как большая человеческая
любовь, то есть претензиями, упреками, уговорами сказать, что любит, на что
он говорил: «Да, да, я согласен».
Вновь история женского одиночества, обреченности, отчаяния, способного уничтожить все самое светлое, изжить в женщине привлекательность, веселость, милость, отчаяние, толкающее порой на шаги, которые впоследствии
уничтожат саму женщину, лишат ее самоуважения.
«…Посмотрел на часы, снял часы, положил на стул, снял с себя все до
белья. Неожиданно очень белое оказалось белье, чистый и ухоженный толстый
ребенок, он сидел в майке и трусиках на краю тахты, снимал носки, вытер носками ступни. Снял очки, наконец. Лег рядом с ней на чистую, белую постель,
потом они поговорили, и он стал прощаться, опять твердил: как ты думаешь,
будет он завлабом? На пороге, уже одетый, заболтался, вернулся, сел к торту и
съел с ножа опять большой кусок».
Ситуация, безусловно, дана через восприятие героини, ожидающей любви и страсти, озаренной единым чувством.
Автор лишает своих героинь счастья любви, познания мира, себя, мужчины через это прекрасное чувство. Для героини рассказа любовь оборачивается сумасшествием, унижением, безрассудством поступков.
В других вариантах характера женщины-матери подчеркивается жертвенный подвиг во имя ребенка на протяжении всего жизненного пути. В рассказе «Как ангел» дочь Ангелина из ангела образного ребенка превратилась в
«мощную и буйную» идиотку, стала вечной мукой матери. Последняя, теперь
семидесятилетняя старуха, терзаемая мукой о будущем дочери, мечтает, что
«они все умрут как-нибудь вместе». Героиня одного из последних рассказов
«Спасибо жизни» не отказывается от личных интересов, но все равно многое в
ее судьбе зависит от состояния дочери-шизофреника. В образе М.И. ее боль и
материнское отчаяние не акцентируются, но это тоже тот случай, когда автор
рассчитывает на понимание читателя.
26
Для женщины - и героини, и автора - все привходящие, рационально
разъясняемые обстоятельства не важны: проза Л.Петрушевской всегда поражает необычной концентрацией, густотой жизни, сжатой порой в миг. Изо всех
сил сдерживая эмоции, она, тем не менее, выразительно обрисовывает общий
эмоциональный фон жизни, это крик женской души, ее без религиозного отчаяния. И то, что Щеглова считает недостатком, называя безличностью прозы Петрушевской, на деле означает отсутствие необходимости подробнейшей детализации внутреннего мира каждой героини, которые в своей совокупности несут в
себе женский взгляд на мир: уверенность - что его необходимо разрушить.
Но только все это покупается. Автор ставит одну из главных философских проблем современного мира - проблему девальвации основополагающих
для человеческой души составляющих. Любовь, сочувствие, забота, внимание к
человеку исчезают из нашей жизни, они уже не могут существовать без материальной поддержки. Петрушевская остро чувствует тенденции сегодняшнего
времени и показывает в своих рассказах результаты рыночной формации.
Большое внимание, как мы уже видели, Л.Петрушевская уделяет внутреннему миру женщины-матери («Свой круг», «Случай Богородицы»), но подчеркнем, что Л.Петрушевская раскрывает тему проблемных взаимоотношений
между детьми и родителями: все время идет борьба между ними, выявление
сильнейшего и его способность порабощать, насиловать морально, но и физически своего самого близкого человека. Мать из рассказа «Отец и мать» не дает
детям спать до прихода отца, использует их как способ унизить мужа. Проза
Л.Петрушевской благодатная почва для работы психоаналитиков. Ёе истории
не выдуманы, это то, что происходит через стенку в соседней квартире.
27
2.2. Творчество Л. Улицкой
Людмила Улицкая — одна из наиболее ярких представительниц современной женской прозы. Женская проза Л.Улицкой — это особый мир, наполненный уникальной атмосферой.
Людмила Евгеньевна родилась в 1943 году, начала писать и издаваться в
довольно позднем возрасте. Первые рассказы писательницы были опубликованы в начале 1980-х годов в Париже, а затем изданы на родине. В конце 1980-х
годов журнал «Огонек» напечатал ее рассказы, составившие позднее сборник
«Бедные родственники» (1999). Однако настоящую популярность Л. Улицкой
принесли повесть «Сонечка» (1992) и роман «Медея и ее дети» (1996)
Действие в рассказах Л.Улицкой происходит в начале 20 века, в годы
войны и послевоенный период. Л.Улицкая показывает жизнь простых людей, в
быте которых так мало места радостям. Перед читателем проходят все проблемы, горести и переживания героев. После прочтения ее произведений остается
не проходящий осадок жалости к героям, которые стоят лицом к лицу с безысходностью своего положения. В женской прозе Л.Улицкой скрыты проблемы,
которые, так или иначе, касаются практически каждого. На первый план выдвигаются проблемы отношений между людьми.
К примеру, в рассказе «Дочь Бухары» автор обращает наше внимание на
тех, о ком мы в большинстве случаях не задумываемся — о людях, больных
синдромом Дауна. А в рассказе «Народ избранный» Л.Улицкая поднимает еще
одну больную для общества тему, тему, которую мы предпочитаем умалчивать
— тему инвалидов. Эти небольшие частные истории поднимают огромный
пласт той стороны жизни, который мы предпочитаем обходить вниманием. Для
чего автор делает это?
Л.Улицкая убеждена, что ни один человек не рождается, чтобы страдать.
Все, живущие на земле, достойны счастья, здоровья и благополучия. Но счастье
28
неизбежно без преодоления жизненных невзгод: болезней, боли, страха, страдания, одиночества, смерти. И далеко не каждый может безропотно принять
свою судьбу. Высшая мудрость, о чем неустанно повторяет Л.Улицкая в своих
произведениях, как раз и состоит в том, чтобы достойно принимать любые
жизненные тяготы, продолжать верить, несмотря ни на что, избежать черных
уколов зависти и оставаться счастливым вопреки.
В женской прозе Л.Улицкой убогие, нищие, немощные — избранный
народ. Их избранность объясняется мудростью, с которой эти люди подходят к
жизни. Они знают, что настоящее счастье заключается не в богатстве, не в красоте, а в смирении и благодарности жизни, осознании своего места в ней.
В поле зрения литературных критиков творчество Л. Улицкой попало в
1990-е годы. Именно тогда произведения писательницы стали предметом активного обсуждения в критических статьях, а также в различных интернет форумах.
В целом лишь в последнее время начало формироваться основательное
осмысление вклада Л. Улицкой в современный литературный процесс. Работы,
посвященные ее творчеству, по-прежнему нередко сводятся к критическим
публикациям в периодике, но появляются – пусть недостаточно полные – обзоры в учебных пособиях по современной русской литературе: «Русская проза
конца XX века»
Творчество Л. Улицкой представляет собой целостную систему, которая
выстраивается на стыке реализма и постмодернизма. В ее произведениях сильна классическая повествовательная традиция (традиция реализма), «вбирающая» приемы, характерные для постмодернистской эстетики (интертекстуальность, гротеск, ирония).
Проза Л. Улицкой как целостная художественная система восходит к историческим, философским, литературным, мифологическим, библейским истокам. Рассказы, повести , и романы Улицкой связаны с произведениями различных видов искусства – изобразительного и музыкального. « Интермедиальность» является устойчивой особенностью поэтики ее прозы.
29
Малая проза Л.Улицкой отличается спокойной манерой изложения.
Однако Улицкая достаточно четко обозначает свою позицию по отношению к
героям: они ей не просто интересны, они вызывают в ней естественное чувство
сострадания. В современной литературе, пожалуй, редко встретишь подобный
подход.
Женская проза Л.Улицкой — это всегда выход на новый, философско-религиозный уровень жизни. Герои ее рассказов — люди маленькие, немощные, старые, больные, отверженные современным обществом. Они никогда
не спрашивают «за что?», их главный вопрос — «для чего?». Л.Улицкая открыто показывает, как при правильном отношении несправедливое и мучительное
переходит в совершенно новое восприятие жизни.
Малая проза Л.Улицкой в большей мере погружена в быт. При этом
она стремится отойти от стереотипов массовой литературы. Она считает, что
понятия «настоящая женщина» и «настоящий мужчина» - это миф: «Образ мачо
мне представляется таким же ничтожным. Это в большой степени продукт массовой культуры. Люди достойные и порядочные ведут себя сходным образом
во всех ситуациях вне зависимости от пола», - утверждает она.1 Художественная концепция Л. Улицкой одновременно и сужается до рамок отдельной семьи, частной судьбы, и расширяется в глобальной перспективе, но, не выходя,
однако, за рамки размышлений о значимости частной жизни.
Роль женщины видится Улицкой, с одной стороны, как бы традиционно,
даже с некоторыми элементами матриархата («мать семейства»). С другой стороны - писательница не отрицает, скорее, довольно прагматично поддерживает,
возможность «либеральных» ипостасей. То есть можно исповедовать и иные
принципы, лишь бы они содействовали жизненному успеху. Здесь философия
примерно такова: человеческое счастье начинается с малого, с семьи. Будет
успешна, удачлива семья и её члены - мужчины, старики, но в первую очередь -
1
Улицкая Л. Принимаю всё, что дается: интервью // Вопросы литературы. 2000. № 1. с. 215-
237.
30
женщины и дети,- то этот успех неизбежно отзовется успехами нации»1. Человечество у Л.Улицкой предстает как совокупность больших кланов, каждый из
которых есть копия всего мира, и причастность к которым обеспечивает гармонию бытия человека во времени и пространстве. Как утверждает она сама: «Это
удивительное чувство - принадлежать к такой большой семье, что всех её членов даже не знаешь в лицо, и они теряются в перспективе бывшего, не бывшего
и будущего». Именно на этом пути писатель видит счастье человечества. Поэтому семья, созидание клана так важны для Л.Улицкой. Не случайно она придает большое значение сюжетам о продолжении рода, когда женщина, проходя
через физические страдания при родах, проявляет свою уникальную, неповторимую сущность»2
Но женщина для Улицкой предстает как носительница семейных ценностей, ценностей рода, поэтому она подчеркивает это фамильным сходством даже во внешнем облике. Мотив семейного сходства раскрыт в облике Маргариты («Чужие дети») - верхняя губа, как у матери и бабки, была вырезана лукообразно, и именно в этой крохотной, но явственно заметной выемке и сказывалось
семейное и кровное начало, дети Маргариты унаследовали родинку отца.
В рассказах Улицкой представлены во многом мелодраматические сюжеты, их герои, по большей части это героини, оказываются в ситуации выбора
жизненного пути. Женщина раскрывается, прежде всего, в ее материнском
предназначении. Наиболее полно это сделано в ее романах - склонность к социально-бытовому роману - это тоже ее отличие от Толстой и Петрушевской. Но
и рассказы Л.Улицкой раскрывают трудную (но и счастливую) судьбу женщины-матери. В рассказе «Бронка» погружение в быт и коммуналки абсолютно. И
«общественная тряпка» и «дырявые тазы» воспринимаются не как символика, а
1
Трофимова Е. Феминизм и женская литература в России // Материалы первой российской
летней школы по женским и гендерным исследованиям. М., 1997. С. 47.
2
Трофимова Е. Феминизм и женская литература в России // Материалы первой российской
летней школы по женским и гендерным исследованиям. М., 1997. С. 47.
31
как сама реальность жизни переехавшей в Москву овдовевшей Симки, женщины, гордящейся своей дочерью-школьницей Брянской. Только ради своей дочери живет Симка и ей трудно пережить удар, нанесенный дочерью: Бронка каждый год рожает детей неизвестно от кого. И это несмотря на материнские побои
и ежедневные скандалы. Вся гордость Симки разбивается в одну минуту и превращается в ненависть к своей дочери.
Через много лет бывшая соседка Ирина, благополучная женщина, смутно помнившая историю Бронки, встретив ее, услышит историю, которую критики назвали песней торжествующей любви. Юная Бронка влюбилась в своего
старого соседа по коммуналке. Бронка рассказывала Ирине о том, как приходила к нему за помощью по математике, о том, как он показывал ей свои фотографии, рассказывал о своих родственниках. Она поняла, что любит этого человека, ей нравилась та ненастоящая жизнь, которой жил Виктор Петрович, жизнь без хамства и лжи, без мещанства и корыстолюбия. Разница в возрасте
между ними Бронку совсем не интересовала.
Никто так ничего и не понял, хотя Бронка с детьми у него много времени проводила. Когда она выходила с детьми на прогулку, он всегда садился в
кресло и смотрел на них через занавеску. Когда Виктор Павлович умирал, то
поблагодарил Бронку за всё и отошёл... Бронка устроилась работать в булочную уборщицей, и кроме зарплаты ей давали хлеба, сколько унесёт. Этим питались её дети, они росли крепкими рослыми - один в одного. Вскоре они получили трёхкомнатную квартиру возле Савеловского вокзала, куда все вшестером и переехали...
Финал рассказа неправдоподобно-счастливый, сентиментальный. Но он
имеет право на существование. Дети Бронки выросли хорошими, умными, интеллигентными людьми и благополучно эмигрировали в Америку. Сама Бронка
торгует билетами в «будочке», зато одета в «настоящую импортную» замшевую куртку. (Отметим, характерное для «женской прозы» классическое внимание к детали)
32
Итак, в то время как одни строят планы на будущее, пытаясь как-то обустроить свою жизнь, говорит Улицкая, другие просто любят друг друга, живя
одним днём и полностью отдаваясь своей страсти, как это видно на примерах
Бронки и Ирочки. Бронка познала тайну греха, прошла через унижения, но была счастлива тому, что её любили, что у неё были дети. Ирина же прожила абсолютно правильную жизнь - всё как у всех, но почему-то уходя от Бронки, она
понимает, что что-то в своей жизни она пропустила, у нее не было того всеохватывающего чувства, которое пережила Бронка. А в рассказе «Счастливые»,
как и в «Бронке», Улицкая пишет о том, как преображается женщина, получая
ребёнка, и как легко это счастье разрушить.
Л.Улицкая раскрывает тему запретных любовных отношений, не унижая
и не оскорбляя своих героев.
Герои Л.Улицкой, как мужчины, так и женщины, стремятся к любви, к
светлому чувству, и даже в рассказе «Голубчик» голубая любовь описана с трепетом. Улицкая говорит о том, что это особый мир мужчин, с особенной организацией души и тела. Но герой рассказа Слава попадает в ситуацию, которая
не оставляет ему выбора, будучи совсем юным, он не осознает той жертвы, которую, как и Колыванова, приносит своему воспитателю, жертвы, ставшей для
всей дальнейшей жизни мальчика разрушительной.
Итак, доминанты внутреннего мира героинь/героев в малой прозе Л.
Петрушевской, Л. Улицкой определяются переживаемыми чувствами: жаждой
любви-страсти (даже платонической) («Лялин дом» Л. Улицкой), материнской
любви («Дочь Бухары» Л. Улицкой). Эти доминанты определяют поведение героев, слагающее сюжет, и характер гендерного конфликта.
33
2.3. Творчество А.Марининой
«Детектив – это ведь не только разгадка преступления, но и любой
тайны человеческих отношений»1.
Основной признак детектива как жанра — наличие в произведении некоего загадочного происшествия, обстоятельства которого неизвестны и должны быть выяснены. Наиболее часто описываемое происшествие — это преступление, хотя существуют детективы, в которых расследуются события, не являющиеся преступными (так, в «Записках о Шерлоке Холмсе», безусловно, относящихся к жанру детектива, в пяти рассказах из восемнадцати преступлений
нет).
Существенной особенностью детектива является то, что действительные обстоятельства происшествия не сообщаются читателю, во всяком случае,
во всей полноте, до завершения расследования. Вместо этого читатель проводится автором через процесс расследования, получая возможность на каждом
его этапе строить собственные версии и оценивать известные факты. Если произведение изначально описывает все детали происшествия, либо происшествие
не содержит в себе ничего необычного, загадочного, то его уже следует относить не к чистому детективу, а к родственным жанрам.
На наш взгляд детектив - это предоставленная писателю возможность
повествовать о людях, находящихся в состоянии величайшего психологического напряжения, в минуты опасности, на грани и за гранью нервного срыва, по© Е. Харитонов, Б. Руденко, 2000
/ Беседу вел М. Пронин -- То же: Сказки нового времени для взрослых: [Борис Руденко: фантастика и детектив в соврем. обществе] // Библиография. - 2000. - № 3. - С. 146-152. - Подп.:
М. Пронин. Статья любезно предоставлена автором, 2002
1
34
вествовать об игре ума, об испытании силы воли, мужества, сообразительности
и сноровки, способности сострадать и ненавидеть, о том, о чём думает, что чувствует человек, столкнувшись со смертью - о том, как ведёт он себя, оказавшись перед угрозой гибели, и о том, что способно заставить его самого пойти
на убийство; это произведения о людях, для которых риск, страдания, боль являются частью профессиональных будней - о сыщиках и о преступниках, а также о простых людях, в чьё заурядное существование вторгается кошмар со
страниц криминальной хроники.
Собственно говоря, детектив и вышел из "серьёзной" литературы. Традиционно первым детективным произведением считается появившееся в 1841-м
году "Убийство на улице Морг" Но, хотя ещё в 1818-м году Гофманом была
написана блестящая новелла "Мадемуазель де Скюдери", в котором известная
писательница 17-го века расследует случаи массовых отравлений и изобличает
убийцу, ювелира, который был так привязан к своим творениям, что убивал
клиентов и возвращал их себе.
Поклонники детектива - пожалуй, это общая черта всех поклонников излишне подвержены стремлению разобрать и классифицировать. Среди многочисленных делений можно назвать следующие модели: детективы различают
по принципу профессиональной принадлежности центрального героя 1. полицейский детектив - собственно о полицейских; 2. «частный» детектив - об их
коллегах с лицензией частного сыска; 3. «любительский» детектив - о тех, кто
расследует преступления не корысти ради, но из чувства справедливости, из
любопытства или будучи вынужденными стечением обстоятельств, например,
жертвами стали их близкие, или же они сами попали под подозрение (самый
известный в литературе детектив-любитель «мисс Марпл»); 4. шпионский детектив - о разведчиках, подпольщиках и дипломатах; 5. гангстерский детектив – (о преступниках), по степени осведомлённости читателя о преступлении
«детектив-загадка», повествующий о поиске неизвестного преступника, «открытый» детектив, произведение, в котором аудитории с самого начала известен виновный, которого пытается отыскать сыщик (хороший пример, пускай и
35
телевизионный - сериал о лейтенанте Коломбо), и «детектив о преступлении»,
где описываются подготовка и реализация преступного деяния, а также попытки уйти от ответственности (например, «чёрные» детективы вроде романов
Джеймса М.Кейна и Чейза), по интенсивности действия («классический» детектив с его посиделками у камина и чаепитиями, сыщиками, преступниками и подозреваемым, в равной степени испытывающими неприязнь к физическому
насилию, «крутой детектив», где, по выражению Чандлера, «орудие убийства
вынуто из хрустальной вазы и брошено в уличную грязь», наполненный погонями, перестрелками, потасовками.
Одним из популярных авторов детектива является автор - Женщина.
В настоящее время женщина - самый популярный автор детективов в
России. Александра Маринина занимает первое место на российском рынке
бестселлеров. Её детективы стали одним из самых характерных признаков массовой литературы ХХI века. А.Маринину называют „русской Агатой Кристи“
и „королевой российского детектива“.
Настоящее имя Марининой - Марина Анатольевна Алексеева. Она родилась 16 июня 1957 во Львове. Училась в английской спецшколе, в Ленинградской музыкальной школе имени Н. А. Римского-Корсакова. Она училась
на юридическом факультете МГУ, а потом работала сотрудником и получила
звание лейтенанта милиции. B 1993 году опубликовала свое первое произведение, детективную повесть „Стечение обстоятельств“, где в первый раз появилась ее постоянная героиня Анастасия Каменская. С тех пор Маринина написала более 20 романов из серии „Настя Каменская“. Её книги были изданы более
чем на 20 языках и их начали экранизировать в 1999 году.
Критики
характеризировали романы А.Марининой терминами
„женский детектив“ и „чёрный женский роман“. Подробнее, это иронические
уютные детективы для женской публики. А.Маринина соединяет элементы полицейского, криминального и любовного романов, расширяя границы жанра.
36
Секрет успеха А.Марининой скрывается в образе главной героини, которая является типичной русской женщиной среднего класса.
Женский персонаж А. Маринина детективный роман персонаж
Героями романа Марининой являются люди из толпы - студенты, учителя, врачи, домохозяйки, пенсионеры. А. Маринина вводит широкий социальны контекст, современные проблемы, человеческие пороки и страсти, как индивидуума, так и общества. Она подробно описывает протоколы исследования,
доказательства, мотивы, места преступления, что напоминает на современные
детективные и полицейские фильмы и серии.
Самое важное то, что в детективах А.Марининой интеллектуальная
работа совершается через героиню, которая пользуется «мужским мозгом» и
«женской интуицией». А. Маринина уделяет внимание образу жизни героини,
ее точки зрения. Ее цель не только расшифровать криминальный ребус, а и
описать современную русскую женщину в современном русском обществе.
А. Маринина подчеркивает, что ее детективы для людей, которые хотят дать разгрузку своему мозгу. Другими словами, ее романы являются продуктами для быстрого потребления современного человека. Они отличаются
абсолютно понятным языком. А.Маринина пишет легкие, развлекательные
произведения, где доминирует принцип удовольствия, а это женский принцип.
Но, в конце концов, А.Маринину можно назвать реформатором русского, но
одновременно и мирового современного детектива.
Её романы начали экранизировать в 1999. Компания «Рекун-фильм»
создала телевизионный сериал «Каменская» по восьми романам А. Марининой,
который демонстрировался по национальному российскому телевидению, а
также в Латвии, Украине, Германии, Франции. В 2001 той же компанией произведено продолжение сериала «Каменская 2» по следующим четырём романам.
После двух лет тишины, в августе 2009, года мастер остросюжетной
прозы выпускает книгу «Благие намерения», которая стала первой в цикле романов «Взгляд из вечности» (семейная сага).
37
В 2005 г. стала лауреатом Национальной премии общественного признания достижений женщин «Олимпия» Российской Академии бизнеса и предпринимательства1
В 2010 года детектив «Ад» стал лауреатом премии «Электронная буква» в номинации «Лучшее прозаическое произведение».
А. Маринина в своих детективах создает (в равной степени отражает)
новые модели «женственности» и «мужественности». Создает уровни самооценки самой женщины, уровни ее социокультурных притязаний, средства и
способы ее вписывания в статус иерархии современного общества. Для А. Марининой детектив стал своеобразной «лабораторией», в которой создаются новые образы и стереотипы «женственности». Детектив дает возможность исследовать поведение женщин на границе нормальной и анормальной жизни; на
границе осмысления преступления, его совершения и его расследования; на
границе зла и добра, нормы и ее нарушения. Поэтому в детективах А. Марининой женские персонажи превосходят мужские не только числом, но и разнообразием характеров. В произведениях А. Марининой женщина не столько страдательная сторона, не столько жертва, сколько активная личность, организующая обстоятельства, а не подчиняющаяся им.
Главная героиня А. Марининой – Анастасия Каменская, которая является образом в создании нового гендерного вида. Ее образ женщины, интеллектуальный потенциал которой во много раз превышает аналогичные способности окружающих ее мужчин. Это женщина, занимающаяся мужской профессией, в мужском коллективе в типично мужской сфере деятельности и достигающей в ней отличных профессиональных качеств. Делая свой разум основным
средством профессиональной реализации, Каменская утрачивает качество, традиционно характерное женщине: способность к отторжению чувственно – эмоциональной сферы.
Своеобразие А. Каменской не в том, что она отказывается «быть женщиной» в силу профессионально – карьерных обстоятельств, а в том, что в этом
1
hllp:llru.wikpedia.orgwiki/.
38
образе выражается типичная по отношению к женщине современная ситуация:
она вынуждена находиться на границе допустимого «риска жизни».
А. Маринина неоднократно выделяет «непроявленность» облика
Насти: она никакая, ее образ сам по себе не запоминается, она носит «никакую», подростковую одежду (кроссовки, джинсы, свитер), за которой надежно
скрыта ее исконная женственность. Неся на себе «мужское лицо», Настя существует как бы на границе своих «женских возможностей», буквально не ценя
себя, умерщвляя свое тело (работой, экстремальными ситуациями, голодом и
т.д.).
Отсутствие гендерного соответствия рождает интересный феномен: ее
перестают бояться мужчины, находящиеся в глубоком кризисе, душевной сумятице или в ситуации выбора. Мужчины «принимают ее за свою» - постоянный феномен, проходящий во многих произведениях. Отсутствие гендерной
идентичности у Насти, ее «граничность» приводит, однако, не к признанию ее
анти женственности, а к выводу ее необычности как женщины, лишенной женских стереотипных качеств.
Потеря Настей гендерного соответствия имеет еще одно последствие.
Эмоциональная холодность, которая принимается Настей за самодостаточность
и силу характера, оборачивается не только неспособностью, любить, в которой
она неоднократно признается со страниц произведений А. Марининой, но и
нравственной ущербностью.
Каменская – существо новой породы; «одинокая женщина – волчица»
(по аналогии с «одиноким волком» - мужчиной). Это осознанное и вместе с тем
искусственное одиночество ставит Настю не только на границу, определяющую
возможность и желательность извне, но и на границу доверия.
В образе Анастасии Каменской отражается новый тип женственности,
воплощающей новую гендерную ориентацию в современной российской культуре и потому являющейся «граничной», разрушающей, расшатывающей привычные гендерные стереотипы. Женщина становится сильной, самодостаточной, профессионально состоявшейся одиночкой, надеющейся только на себя. В
39
этом плане новая гендерная ориентация, опровергающая традиционно – обожествленную или формально – уравнительную советскую системы гендерных
статусов, выделяет неповторимость женщины современной социокультурной
ситуации. Женщина, воплощающая новые гендерные ориентации и осознающая
это, становится активным, не стабилизирующим фактором, способствующим
падению стереотипов «мужского мира» после советской эпохи. Осознание новых гендерных ориентаций в современной культуре связано с существенным
расширением личного пространства женщины, с проявлением ее социальных и
гендерных статусов.
2.4. Творчества Д. Рубиной
Талантливый мастер слова Дина Рубина вошла в современную художественную литературу как одна из самых известных писательниц в России
и за рубежом. Дина Ильинична Рубина родилась в Ташкенте в 1953 году. Творческие способности она унаследовала от родителей: мать преподавала историю
в художественном училище, отец - ветеран войны, художник по образованию.
Автор многочисленных романов, повестей, рассказов и эссе, переведенных на двенадцать иностранных языков, в настоящее время проживает в
Израиле. «Ее творчество давно относят к самой качественной части современной литературы». Дина Рубина - личность заметная: талантливая, умная, с чувством юмора. «Но этими качествами обладает изрядное число людей. Необходим еще некий удельный вес личностного начала, самобытность, особая витальность - то, что делает человека выходящим из ряда остальных людей». Все,
что она творит, читается на одном дыхании. Ее «перо» настолько органично
вписывается в повседневность, и так точно отражает мысли и чувства людей,
что каждый узнает между строк себя. Этот заветный ключик к сердцам читателей - и есть талант».1
1
Выготский Л.С. Психология искусства. М., 1987г
40
Из произведений Д.Рубиной мы узнаем сведения о родителях и
родственниках писательницы, о ее детских и юношеских годах, о друзьях, о ее
чувствах и мыслях.
Дина Ильинична окончила специальную элитную музыкальную
школу для одаренных детей. Об этом она писала в своих рассказах «Уроки музыки», «Дом за зеленой калиткой», которые вошли в книгу под названием
«Двойная фамилия», вышедшую в 1990 году. Затем консерватория, преподавание в Институте культуры. Дина Рубина заслужила популярность в качестве автора молодежной прозы.
Ее творчество, войдя в литературный процесс в 1970-х годах, на глазах современников из «русской прозы современности» превратилось в некий
феномен, номинации которому разнообразны - в зависимости от вкуса, идеологической ниши, осведомленности, как читателя, так и исследователя. «Русское
зарубежье», «русскоязычное творчество инонациональных писателей», «русско-израильская литература» и, наконец, «транс культурное творчество» - все
эти номинации, так или иначе, приложимы к творчеству Дины Рубиной.
Однако, несмотря на национальную принадлежность и переезд в Израиль, Дина Рубина является русским писателем. Писать она училась по письмам А.П. Чехова, именно письмам, переняв его способность предельно трезво,
по земному реагировать на самые сложные и даже высокие вещи, чуждаться
любой высокопарности, находить смешное в том, из чего другой писатель будет «дожимать» трагедию.
Как представляется, неважно, о чем и о ком пишет Рубина: о русских,
евреях или европейцах. Все - люди, все более или менее интересны, немного
забавны, немного нелепы, немного трогательны. У каждого в душе непременно
ютится какая-то драма. Задача писателя ее увидеть и, не вторгаясь в нее глубоко, на нее намекнуть. Чеховский склад таланта позволяет ей без обид снижать
высокое и без пафоса облагораживать низкое. Она любит своих персонажей
ровной любовью, особенно не выделяя и не опуская никого, а главное - не возвышаясь над ними. Дина Рубина позволяет персонажу воссоздавать самого се41
бя, иногда одной-единственной характерной фразой, одним жестом, одним проявлением простой человеческой слабости.
Первый рассказ был напечатан в журнале «Юность», когда ей исполнилось шестнадцать лет. Назывался он «Беспокойная натура», ироничный маленький рассказик, опубликован в разделе «Зеленый портфель». Потом еще два
рассказа были там же опубликованы, после чего Рубина перешла в отдел прозы
этого журнала и печаталась там до самого отъезда
В 90-м году Дина Рубина вместе с семьей репатриировала в Израиль.
Новый всплеск читательского интереса к творчеству Дины Рубиной пришелся в
России на начало 90-х; он связан с публикацией в одном из номеров «Нового
мира» за 1993 год повести «Во вратах то их», написанной в Израиле. Прозы такого уровня, так называемые русскоязычные писатели Израиля, до той поры в
России не печатали: стало ясно, что талант Д.Рубиной на «исторической родине» обрел второе дыхание.
Д.Рубиной вскоре к созданию повести «Во вратах Твоих». После
новомирской последовало еще несколько публикаций в российской периодике,
в том числе, и значительной, повести «Камера наезжает» в журнале «Искусство
кино». Журнал «Дружба народов»1 напечатал новый роман «Вот идет Мессия!..» и, наконец, в издательстве «Остожье» вышла книга с тем же названием.
Учитывая трудности первых лет жизни после переезда в Израиль, создание такого многослойного и многоцветного произведения выглядит почти подвигом.
Автору удалось преодолеть болевой шок переселения и не увязнуть в бытовых
проблемах эмигрантства. Именно «Вот идет Мессия!..» стал для российских
читателей первым настоящим израильским романом, написанным по-русски, а
это значит, что творчество Дины Рубиной - теперь не только феномен русской
литературы, но еще и часть многоязыкой литературы Израиля.
«На солнечной стороне улицы»(2006г.) - это те произведения
Д.Рубиной, о которых больше всего говорят читатели, пишет пресса, спорят
критики.
1
Журнал «Дружба народов» (№9-10, 1996г)
42
За роман «На солнечной стороне улицы» Дина Рубина получила третью премию «Большой книги» сезона 2007 года. Время его написания обозначено как 1980-2006 гг. В своем новом романе Дина Рубина посвятила родному
городу Ташкенту, городу, где прошло детство самой писательницы и многих
героев ее произведений.
Д.Рубину часто упрекали в том, что она паразитирует на знакомых и
жизненных ситуациях, срисовывая «с натуры» людей и записывая не ею придуманные диалоги. В последнем романе много повторов, перекличек с уже
написанным. Читатель Д.Рубиной «со стажем» узнает ее фирменные мотивы и
образы, стилистические приемы и тематические пласты. Однако все персонажи,
которыми густо населен Ташкент, - живые, с характерами, сочными особенностями речи, крутыми поворотами биографий.
Герои эти – не редакторы журналов или работники «культурных» учреждений, «социально близкие» автору. Это зачастую криминальные и полукриминальные, малообразованные, талантливые, но главное – сложные и неоднозначные персонажи, у которых рождаются персонажи еще более сложные, талантливые и неоднозначные.
Многонациональный Ташкент описан тщательно и с любовью. Именно город – главный герой повествования. Композиция в романе, как и во многих рубинских произведениях, сложная, с нарушением хронологии. Точнее,
существует несколько параллельных хронологических пластов. Есть Ташкент
довоенный, послевоенный и более поздний. А еще в роман включены воспоминания (или псевдо воспоминания) о городе матери писательницы и других
«старых ташкентцев».
Главный прием, который использует в новом романе Д.Рубина – это игра в
«автора и героя». Художница Вера, женщина с большим талантом и нелегким
характером, и писательница, которая пишет о ней роман, не просто знакомы –
они неоднократно сталкиваются в разных временных и географических точках.
Точно такой же прием используется в романе «Вот идет Мессия». Только там
писательница смотрит на свою героиню, не приближаясь, и считает ее улуч43
шенным вариантом себя, а в конце книги приносит в жертву (в смысле – убивает). В новом романе отношения между героиней и автором, художницей и писательницей, далеко не идиллические, но зато Рубина Веру не убивает, а удачно
выдает замуж.
Героиня из Ташкента уезжает в Америку, а автор – в Израиль. Но далеко от
родного города они не уедут. Пианист в американском баре носит розовую атласную рубашку, "в каких ходили по Ташкенту узбекские юноши ". В Израиле,
как и в Ташкенте, много разных людей – выходцев из разных стран со своими
традициями, внешностью и кухней. «Сейчас я понимаю, что Ташкент был
уменьшенной моделью того самого плавильного котла, о котором так тоскуют американские и израильские социологи», - писала Д.Рубина в одном из своих рассказов.
Можно сравнить «На солнечной стороне улицы» с прошлым романом писательницы, «Синдикатом». Там героиня, мало отличимая от автора, периодически упоминает, что ее пребывание в Москве – это сон (а настоящая жизнь, стало быть, осталась в Иерусалиме). Работа в Москве для нее – тяжелая необходимость. В Москве – друзья и воспоминания, но город, тем не менее, остается чужим, а местами неприятным и непонятным (да и понимать, в общем, не хочется). Москва, хоть она и «сон», - реальная (шумная, грязная, богатая, абсурдная),
а Ташкент – мифологизированный (шумный, грязный, красивый, родной). Дина
Рубина, как известно, жила вначале в Ташкенте, потом в Москве, а с 90 года – в
Иерусалиме (с кратким перерывом на работу в Москве).
Яркий солнечный свет заливает детские воспоминания. Фигуры и улицы желто-коричневые, как на старой пленке. Потом – московская жизнь. В своих
«московских» произведениях Д.Рубина часто декларирует, что она «человек
южный», когда-нибудь о родном городе еще напишет и т.п. Потом – Иерусалим. Там опять (в отличие от Москвы!) много солнца, а израильские люди и
пейзажи напоминают узбекские. Поиск исторической родины совпал с возвращением в детство. Круг замкнулся. Писательница вернулась на солнечную сторону.
44
Ташкент - родной город писательницы, она здесь родилась и выросла, впитала психологию и культуру восточных народов, и особенностями мировосприятия и мироощущения близка к восточному менталитету,
навсегда сохранив образ Востока, как реальное пространство своего детства.
Роман «На солнечной стороне улицы», посвященный Ташкенту, живописует художественно - яркий и одновременно реально - зримый образ
Ташкента, города в Средней Азии, предстающего в художественной прозе
Дины Д.Рубиной как живой организм со своим характером, историей и
глубокими традициями. Эпистолярная линия в романе Рубинной «На солнечной стороне улицы», моделирующая художественный образ Ташкента,
отличающаяся глубоким лиризмом, наиболее обнажено и непосредственно
передает и раскрывает ностальгические мотивы и настроения автора. Эти
частные письма из разных концов света, звучащие «голоса в романе»
скрепляют разные сюжетные линии и создают объемный и художественный
образ города, как модель восточного бытия определенной эпохи: «Во дворе всегда была пристройка, кухня, и низкая кирпичная, обмазанная глиной,
печь - тандыр, в ней пекли лепешку, самсу... Дух горячей узбекской лепешки забыть невозможно...< ...> Да мир на этом запахе стоит!» 1
Роман «На солнечной стороне улицы» многолик и пестр: «поистине
вавилонское столпотворение типов»,2 людей самых разных национальностей и народностей, но всех объединяет принадлежность к Ташкенту, который взрастил их и сформировал особую ментальность: ташкентскую.
Оказавшись в другой стране, один из героев романа так объясняет особую
природу «ташкентцев»: « ...с
детства варясь в нашем Вавилоне этносов,
наций и народностей, мы знали, что человек может быть другим, более того: что он всегда другой, но надо, надо сосуществовать, что жизнь на этом
1
Рубина Д. роман «На солнечной стороне улицы». - по информации с официального сай-
та издательства «Эксмо» (www.eksmo.ru)
М.2006г С.
2
Рубина Д. роман «На солнечной стороне улицы». - М.: Эксмо, 2006г С4
45
стоит! И вот это самое умение понимать другого, как выяснилось в экстремальных условиях самых разных эмиграций, и есть - одно из лучших
качеств < ...> человеческой натуры... То, что на Западе называют безликим
словом «толерантность»... Да не толерантность это, а - вынужденное милосердие, просто-напросто смирение своего «я», - когда понимаешь, что ты
не лучше другого, а он - не выше тебя.1
Образ Ташкента — это центр и средоточие всего творчества Дины
Рубинной, связывающий совершенно разные художественные пласты
в единый мета текст, создающий объемный фон мета пространства-времени,
соединяющий прошлое, настоящее, будущее человека - истории - времени, в котором сам автор выступает как неотъемлемая часть эстетического целого.
Детские дружбы — штука хрупкая, возникают быстро, рассыпаются
быстро…
Ташкент - благословенный Юг, со всеми вытекающими подробностями
быта, дружб, соседства, некоего южного вавилонства, смешения языков и рас.
У Дины Рубиной существует свой мир. Анализ ее творчества показывает, что в ее прозе оживают города и возвращаются давно ушедшие люди, воспоминания, давно попрятавшиеся по семейным альбомам, повседневность звучит симфонией. В книгах Рубиной собраны истории о разном - о разных людях
и местах, семейные легенды разворачиваются на фоне истории, а незаметные,
казалось бы, люди обращаются в чудесных персонажей подлинной реальности,
которая удивительнее любой литературы.
Произведения Д.И. Рубиной изображают взаимоотношения людей и
их судьбы. Герои Д.Рубиной - люди разных профессий, возрастов, мировоззрений. Их объединяет страстное желание вглядеться в окружающую среду, разобраться в происходящем, понять смысл своего существования на земле. Писательница говорит о своих героях так: «Я пишу о разных сторонах характера
1
Рубина Д. роман «На солнечной стороне улицы» 2006г. с366
46
моих героев, пишу без умиления, часто с горечью (писатель обязан говорить
правду) но, тем не менее, пишу с любовью - и было бы странно, если бы писала
без любви, я ведь здоровый человек». Рассказы и романы Д.Рубиной понятны и
близки людям, поэтому у них большая читательская аудитория.
Писательница затрагивает такие важные темы, как тема памяти, одиночества, любви и ненависти. Причем Рубина не, только указывает на социальную или общечеловеческую проблему, но и исследует ее причины, а значит, и
предлагает пути разрешения: нужно жить в гармонии с самим собой; помнить о
таких человеческих качествах, как уважение, сострадание, милосердие, щедрость и доброта.
Ее произведениям свойственен психологизм: автор видит не только то,
что на поверхности, снаружи, но и проникает в самую суть жизни, в душу человека. Созданные ею образы типичны и незатейливы, нет в ее рассказах и случайностей. Имена героев, детали, бытовые зарисовки - все подчинено единой
задаче - как можно яснее донести до читателя мысль автора.
Рассказы Д. Рубиной раскрывают практически все проблемы современного общества, поэтому они интересны не только с точки зрения сегодняшней жизни, но и как пример мироощущения и мировосприятия современного
человека.
Особенностями стиля рассказов Д. Рубиной являются: бытописательское
начало, реалистическое конкретика.
Очень важно, что творческий путь писателя продолжается: она не останавливается на достигнутом, пишет и публикует свои новые произведения.
Творчество Д.И. Рубиной пока еще мало изучено, поэтому имея ввиду самобытность и индивидуальность стиля писателя, необходимо дальнейшее изучение ее прозы.
\
47
Выводы
Идентичность женской прозы определяется способностью автораженщины отождествить себя со своим телесным комплексом, раскрываемым
«изнутри», что ведет к раскрытию ранее табуированных тем, к углублению в
частную жизнь героинь. Здесь представляются наиболее важными две грани
художественного воплощения проблематики:
а) репрезентация автором-женщиной доминант внутреннего мира женщины, женской психологии с преобладанием художественного воплощения
чувственной сферы героинь, особенностей ее поведения;
б) изображение героев-мужчин, их психики и поведения, увиденных с
точки зрения женского восприятия.
Произведения Л. Улицкой востребованы современным обществом,
потому что носят глубокий жизненный, психологический и литературный характер. В творчестве Улицкой евреи с их национальным характером, историей,
бытом, проблемами - неотъемлемая часть жизни. Среди персонажей в рассказах Улицкой большое место занимают маргиналы: выжившие из ума люди, нищие, олигофрены. Основной интерес Улицкой - частный человек в частной
жизни. Острая моральная проблематика, присущая ее творчеству, никогда не
становится самодостаточной, но всегда вписана в контекст широкого и любовного отношения к миру.
48
Рассказы, повести, и романы Улицкой связаны с произведениями
различных видов искусства – изобразительного и музыкального, раскрывают
трудную (но и счастливую) судьбу женщины-матери.
Событийное повествование раскрывает чудо материнства, и все, что
относится к попавшей в безысходную беду женщине, вызывает сочувствие читателя.
В творчестве Улицкой черты героини рассказа с героической натурой
великой певицы, а, следовательно, найден типологически верный образ исключительной женской натуры.
Героиня Л. Улицкой умеет быть смиренной и «благодарной жизни». В
своём большинстве положительные характеры Л.Улицкой, особенно в рассказах на тему столкновения мечты и действительности, спасения от жестокостей
внешнего мира, являются романтическими, ведомыми жизнью души. Их поступки определяет интуиция, генетическая память. Автор зачастую не мотивирует отличительные особенности таких характеров.
Темы для своих рассказов Л. Петрушевская берет из череды повседневных событий. Писательница показывает мир, далекий от благополучных квартир и официальных приемных. Ее герои — незаметные, замученные бытом люди, тихо страдающие в своих неприглядных дворах и коммунальных квартирах.
Петрушевской всегда обнажает искаженность человеческих отношений,
особенно в семье или между мужчиной и женщиной; ненормальность и пат логичность этих отношений неизменно приводит её персонажей к отчаянию и
чувству непреодолимого одиночества».
«Персонажи Петрушевской проживают трудную, несчастливую жизнь, а
условия существования притупляют их чувства. Мир Петрушевской – это, действительно, «изнаночный мир», болезненный и угрюмый, не приукрашенный
благородными чувствами и порывами души. Герои Петрушевской часто физически несовершенны или одержимы душевной болезнью; писательница именно
с помощью таких персонажей обнажает несовершенство мира.
Обращаясь к
различным жанрам, Л.Петрущевская решает основную творческую задачу: пи49
сательница прослеживает, как происходит деформация личности под влиянием
среды, пытается раскрыть внутренний мир современного человека, показав его
в исключительно сложных жизненных обстоятельствах; она видит его в самом
разном обличье – от привычного до невероятного.
Героями романа А.Марининой
являются люди из толпы - студенты,
учителя, врачи, домохозяйки, пенсионеры... А.Маринина вводит широкий социальный контекст, современные проблемы, человеческие пороки и страсти, как
индивидуума, так и общества. Она подробно описывает протоколы исследования, доказательства, мотивы, места преступления, что напоминает на современные детективные и полицейские фильмы и серии.
В рассказах Д. Рубиной мы видим следующие средства психологического анализа:
Портретное описание героев, их внутренние и внешние характеристики.
Бытовые зарисовки.
Описание пейзажа.
Все эти средства помогают нам:
- понять и раскрыть личность каждого персонажа;
- оценить и представить внешнюю и внутреннюю стороны конкретного
человека;
- узнать мировоззрение, смысл жизни, духовный мир героев;
- характеризовать положительные и отрицательные качества личности;
- измерить глубину чувств и понять отношение конкретного персонажа к
окружающему миру.
Анализ.
Женская проза Петрушевской — это собрание всевозможных болезней,
немыслимых страданий, вопиющих несправедливостей и прочих горестей. Она
не боится называть вещи своими именами. Но в тоже время Петрушевская не
отождествляет себя с персонажами. Она держится на расстоянии, сохраняя дистанцию неизменно большой. Ее персонажи — духовные инвалиды, неспособные к нормальным человеческим чувствам. В женской прозе Петрушевской
50
даже любовь нещадно убивает бытом и нищенскими условиями существования
персонажей.
Женщина для Улицкой предстает как носительница семейных ценностей, ценностей рода, поэтому она подчеркивает это фамильным сходством
даже во внешнем облике
Героями романа Марининой
являются люди из толпы - студенты,
учителя, врачи, домохозяйки, пенсионеры.
Главная героиня А. Марининой – Анастасия Каменская, которая является образом в создании нового гендерного вида. Ее образ женщины, интеллектуальный потенциал которой во много раз превышает аналогичные способности окружающих ее мужчин. Это женщина, занимающаяся мужской профессией, в мужском коллективе в типично мужской сфере деятельности и достигающей в ней отличных профессиональных качеств. Делая свой разум основным средством профессиональной реализации, Каменская утрачивает качество,
традиционно характерное женщине: способность к отторжению чувственно –
эмоциональной сферы.
Самое важное то, что в детективах А.Марининой интеллектуальная
работа совершается через героиню-женщину, которая пользуется «мужским
мозгом» и «женской интуицией». А. Маринина уделяет внимание образу жизни
героини, ее точки зрения. Ее цель не только расшифровать криминальный ребус, а и описать современную русскую женщину в современном русском обществе.
Произведения Д.И. Рубиной изображают взаимоотношения людей и
их судьбы. Герои Рубиной - люди разных профессий, возрастов, мировоззрений. Их объединяет страстное желание вглядеться в окружающую среду, разобраться в происходящем, понять смысл своего существования на земле.
Женская проза
Д.Рубиной стала откровенно автобиографической.
Через собственную судьбу, брошенную в поток времени, она стремится понять
судьбу человеческую вообще. Героиней Д.Рубины редакторы журналов или
51
работники «культурных» учреждений, «социально близкие» автору, но главное
– сложные и неоднозначные персонажи.
О чем бы женщины ни писали, они всегда пишут о любви: счастливой
и разрушительной, реальной и воображаемой, угаданной и непонятой ЛЮБВИ,
о которой мечтают все, которой покорны все возрасты, перед которой меркнут
житейские неурядицы, служебные передряги и прочие “житейские обстоятельства”.
Русская женская проза — это не просто произведения, написанные
женщинами, это особый взгляд на мир и людей. В любом произведении женской прозы есть нечто, объединяющее их всех.
В данной диаграмме мы можем увидеть сходства в тематике произведений в центральном круге, а также индивидуальную тематику присущую каждой
писательнице в отдельности.
А.Маринина
Детектив
«Смерть и
немного
любви»
Л.Петрушевя
Тема мистики и
фантастики
«Время ночь».
1.Семья
2.Проблема Отцов и
Детей
3.Частная жизнь
простых людей
4.Социальные
проблемы
5.Любовь
6.Трудная (но и
счастливая судьба
женщины матери
Л.Улицкая
Тема людей
страдающих не
излечимыми
болезнями,
востока. «Дочь
Бухары»
Д.Рубина
Восточная
тематика и образ
родного города
Ташкента «На
солнечном
стороне улицы»
рис № 1
52
11Заключение
Исторические, художественные, стилистические процессы, происходящие в литературе, отражаются в своеобразии заглавий произведений массовой
литературы. В текстах массовой литературы заглавию отводится особая роль.
Именно по нему читатель находит свою книгу (книги для женщин, для интеллигентного, искушенного читателя, для читателя с низким культурным уровнем
и примитивным словарным запасом, для людей со сниженным порогом чувствительности). Заглавие призвано маркировать начало текста, тем самым
представляя его в виде товара.
Несомненно, важную роль в современной литературе играет женская
проза. Она является одной из наиболее читаемых жанров нашей современности.
Исследователь современной литературы не может перенять этот подход
– ему еще в ряде случаев предстоит в ходе анализа понять «кто есть кто». Но
перед ним живой литературный процесс, и если он при всем желании не может
рассказать «обо всех», то может отметить основные тенденции, использовав
для их конкретного освещения и определенные писательские имена, и произведении.
Исследователь должен исходить из того, что произведения, о которых он
рассказывает, еще неизвестны или мало извесны читателю; но только через
конкретное знакомство с текстами писателя можно приблизиться к пониманию
его стиля, его личного литературного мастерства.
Новая волна литературы. Эта литература была неоднородна и авторов
зачастую объединяла лишь хронология появления их произведений да общее
стремление к поиску новых художественных форм. Среди произведений Новой
волны появились книги, которые стали называть книгами женской прозы. К
женской прозе стали относить произведения
Л.Петрушевской, Л.Улицкая,
А.Маринина, Д.Рубина, Т.Толстой.
Женская проза – явление, несомненно, заметное и значимое в современном литературном процессе, позволяющее взглянуть на мир под особым, жен53
ским углом зрения. Центральными темами произведений женской прозы являются темы семьи, отцов и детей, становление характера. Произведения писателей-женщин помогают читателю задуматься над проблемами современной
жизни, увидеть истоки зарождения зла на земле. Писательницы остро реагируют на все негативные изменения, происходящие в нашей сегодняшней действительности, обращаются к самому наболевшему, к самому «горячему», «больному» - разладу в семье, разладу в душе. Самое интересное в женской литературе
– то, что есть только в ней и нигде больше: образ женщины, женского начала,
увиденный, осмысленный и воссозданный самой женщиной.
Нашей современнице предстоит еще не один бой за своё человеческое
достоинство, за признание своего нелегкого права на труд не только физический, но и интеллектуальный, да,- мыслить нетривиально самобытно
по-
женски, а не убого, не ограниченно сбиваясь на мелкие обиды …..
И пусть пока кактусам, подорожникам, крапивой прорывается женская
мысль в литературе и науке, в театре или кино. Женская мысль проявляет себя,
наконец, в новом качестве жизни, и этот факт не останется незамеченном….
Не думайте, что жизнь интеллектуальной женщины – сплошные трудности. Нет, сама новая жизнь, захватывающий интерес к миру и есть награда!
«Нужно, фантастическое терпение и трудолюбие. И главное дисциплина, и тогда можно успеть всё, быть образцово – показательный женой, заботливой матерью и при этом сохранить женскую привлекательность и здоровый румянец юности,
не потерять труда физического без отрыва от труда ум-
ственного, правильно выбрать кумиров. И ещё много – много почти невыполнимых условий должны сложиться воедино, чтобы женщина – мыслитель
успела завершить свой интеллектуальный проект»1.
1
Халилова Д.М. Мирхайдорова Н.Х «Образ интеллектуальный женщины ХХI века»
“Аёл - Баркомол авлод тарбиячиси” Мавзусидаги Республика иллмий – амалий анжумани.
Топлами Гулистан 2010йил 4июн.С.6-8.
54
Список использованной литературы
1.Каримов И.А Узбекистан на пороге ХХI веке: угрозы безопасности,
условия и гарантии прогресса. – Ташкент: Узбекистан, 1997-120с.
2.Арбатова М. И. Женская литература как факт состоятельности отечественного феминизма // Преображение. - 1995. - № 3.
3. Арбатова М. И. Конец мужской цензуры? // Литературная газета. - 1994. - 30
марта (№ 13).
4. Арбатова М. «В России права женщин нарушены по всем статьям» Интервью
О. Трухан // Ставропольская правда. - 2004. - 10 июля.
5.
Бавильский
Д.
Небо
в
алмазах
Людмилы
Улицкой
http://www.vzglyad.ru/columns/2005/9/20/7397.html
6. Барзах А. Людмила Петрушевская. Номер Один // Критическая Масса. 2004. - №2.
7. Бастриков А.В. Особенности женской картины мира (на материале текстов
Л.Петрушевской) // Русская и сопоставительная филология: Лингвокультурологический аспект / Казан. гос. ун-т. филол. фак-т. - Казань: Казан. гос. ун-т, 2004
8.Выготский Л.С. Психология искусства. М., 1987.
9.Гудков Л.Д. Массовая литература как проблема. Для кого? // Новое литературное обозрение, 1996 № 22
10.Гаврилина О.В. Чувство природы как один из способов создания образа героини в женской прозе //Вестник Ленинградского государственного университета им.А.С.Пушкина. 2009. – № 2 (26). -с.105 – 114
11.Гендерные аспекты: практика применения.
Швейцарское агентство по развитию и сотрудничеству] [Wikipedia]
12. Дианова В. М. Постмодернизм как феномен культуры
13.Жуховицкий Л. Писатель за 10 часов // Книжное обозрение. 2000. № 33.
14. Золотоносова М. Мечты и фантомы // Литературное обозрение. – 1987г.,№
4.
55
15.Краткий словарь иностранных слов [1/ c 146]
16. Липовецкий М. «Свободы черная работа» // Вопросы литературы. – 1989г.,
№9
17. Лейдерман Н.Л. и др. Русская литература XX века. – Екатеринбург, 2001г.
18.Л.Улицкая Л. Принимаю всё, что дается: интервью // Вопросы литературы.
2000. № 1. с. 215-23
19. Минералов Ю.И. История русской литературы 90-е годы ХХ века –
Москва, 2002
20.Михайлова М.В. Писательницы Серебряного века в литературном контексте
эпохи // Вестн. Моск. ун-та. Сер.9, Филология. - 2001. - N1.
21. Михайлова М. Внутренний мир женщины и его изображение в русской
женской прозе серебряного века // Преображение. - 1996. - N4.
22. Михайлова М. [Из “женской прозы” начала ХХ века] // Лепта.- 1996. - N33.
23. Ровенская Т.А. Роман Л.Улицкой "Медея и ее дети" и повесть
Л.Петрушевской "Маленькая Грозная": опыт нового женского мифотворчества
// Адам и Ева. Альманах гендерной истории. – М., 2001. №2. -с.20.
24. Рубина Д. На солнечной стороне улицы. - М.: Эксмо, 2006. - С.
25. Трофимова Е. Феминизм и женская литература в России // Материалы первой российской летней школы по женским и гендерным исследованиям. М.,
1997. С. 47.
26.Халилова Д.М. Мирхайдорова Н.Х «Образ интеллектуальный женщины ХХI
века» “Аёл - Баркомол авлод тарбиячиси” Мавзусидаги Республика иллмий –
амалий анжумани. Топлами Гулистан 2010йил 4июн.С.6-8.
28.Черняк М.А Женский почерк в современной прозе. Современная русская литература-М., Форум.- 2010 – 352 с.
56
Интернет сайты:
1.↑ http://slovari.yandex.ru/dict/krugosvet/article/c/ce/1010713.htm?text=&stpar1=1.
1.1
1.www.yandex.ru – обшепоисковый сайт
2. www.google.ru - – обшепоисковый сайт
3. www. zionet. uz
4.www.edu.ru –образовательный портал Российской Федерации.
5.www.Wikipedia.ru - обшепоисковый сайт
57
Глоссарий
Феномен – (греческого phainomenon являющееся ) 1) филологическое
явление; в идеалистической философии – субъективное явление, существующее
якобы только в сознании и не отражающее объективной действительности.
Ге́ндер - (англ. gender, от лат. genus «род») — социальный пол, определяющий поведение человека в обществе и то, как это поведение воспринимается. Это то полоролевое поведение, которое определяет отношение с другими
людьми: друзьями, коллегами, одноклассниками, родителями, случайными
прохожими и т. д.
Постмодернизм - (фр. postmodernisme — после модернизма) — термин,
обозначающий структурно сходные явления в мировой общественной жизни и
культуре второй половины XX века: он употребляется как для характеристики постнеклассического типа философствования, так и для комплекса стилей
в художественном искусстве. Постмодерн — состояние современной культуры,
включающее
в
себя
своеобразную
философскую
позицию, до-
постмодернистское искусство, а также массовую культуру этой эпохи.
Феминизм - (франц. feminisme, от лат. femina – женщина), женское
движение за уравнение женщин в правах с мужчинами Международная демократическая федерация женщин и её национальные секции стремятся наладить
сотрудничество со всеми женскими организациями, в т. ч. и феминистскими,
которые в той или иной мере ведут борьбу в защиту прав женщин и детей,
Роман — литературный жанр, как правило, прозаический, который
предполагает развернутое повествование о жизни и развитии личности главного героя (героев) в кризисный, нестандартный период его жизни.
Гротеск - (от франц. grotesque — смешной, необычайный) — художественный приём в искусстве и литературе, изображение человека или картин
человеческой жизни в намеренно преувеличенном или преуменьшенном, урод-
58
ливо-комическом виде, где реальное переплетается с фантастическим, пугающее, страшное с необычайно смешным и т. п.
К гротеску как к одному из видов сатирического изображения жизни часто обращался М. Е. Салтыков-Щедрин (например, гротескное описание действующих лиц в его сатире «История одного города»); примером гротеска у В.
В. Маяковского может служить сатирическое стихотворение «Прозаседавшиеся».
Ирония - (от греч. eirоnеia, буквально — притворство), 1) в стилистике
— выражающее насмешку или лукавство иносказание, когда слово или высказывание обретают в контексте речи значение, противоположное буквальному
смыслу или отрицающее его, ставящее под сомнение.
Инте текстуальность, термин, введенный в 1967 теоретиком постструктурализма Юлией Кристевой (р. 1941) для обозначения общего свойства
текстов, выражающегося в наличии между ними связей, благодаря которым
тексты (или их части) могут многими разнообразными способами явно или неявно ссылаться друг на друга.
Детекти́в - (англ. detective, от лат. detego — раскрываю, разоблачаю) — преимущественно литературный и кинематографический жанр, произведения которого описывают процесс исследования загадочного происшествия
с целью выяснения его обстоятельств и раскрытия загадки. Обычно в качестве
такого
происшествия
выступает преступление,
и
детектив
описывает
его расследование и определение виновных, в таком случае конфликт, строится
на
столкновении справедливости с беззаконием,
завершающимся
побе-
дой справедливости.
Женская проза – социокультурный феномен, возникающий в процессе
освоения женщинами публичного пространства и выражающийся в появлении
литературных текстов, описывающих мир, социальный опыт и практики женщин глазами женщин. Между процессами женской эмансипации и процессами
становления феномена женской прозы есть точки корреляции. Так, женскому
движению ХIХ века в Западной Европе сопутствовал феномен так называе59
мой женской литературы. Женщины-писательницы в своих романах открыли
новый мир: мир женщины, описанный глазами женщины.
ЭПИСТОЛЯРНЫЙ это - ЭПИСТОЛЯРНЫЙ, -ая, -ое. 1. Относящийся к
частной переписке, к письмам. Эпистолярное наследие поэта. 2. Имеющий
форму письма, переписки (о литературном произведении). Э. жанр. Э. роман
(роман в письмах).
ПРОЗА это - ПРОЗА, -ы, ж. I. Не стихотворная литература, в отличие от
поэзии. Художественная п. Писать прозой. 2. перен. Будничное, повседневное
в жизни. Житейская п. П. жизни. II прил. прозаический, -ая, -ое (к 1 знач.)
Эссе́ - (из фр. essai «попытка, проба, очерк»,
от лат. exagium «взвешивание») — литературный жанр прозаического сочинения небольшого объёма и свободной композиции.
КЛИШЕ - клише [фр. cliche] - печатная форма (из металла, дерева,
пластмассы
или
линолеума)
с
рельефным
рисунком,
вытравленным,
награвированным или изготовленным способом гальванопластики; служит для
воспроизведения иллюстраций.
МИСТИКА это - МИСТИКА, -и, ж. 1. Вера в божественное, в
таинственный, сверхъестественный мир и в возможность непосредственного
общения с ним. Средневековая м. 2. Нечто загадочное, необъяснимое (разг.).
Все события последних дней - какая-то м. II прил. мистический, -ая, -ое.
Фантастика - (от греч. phantastike - искусство воображать) - форма
отображения мира, при которой на основе реальных представлений создаётся
логически несовместимая с ними (""сверхъестественная"", ""чудесная"") картина Вселенной. Распространена в фольклоре, искусстве, социальной утопии. В
художественной литературе, театре, кино, изобразительном искусствефантастическая образность откровенно условна, явно нарушает реальные связи закономерности,
естественные
пропорции
и формы изображаемых
объек-
тов;однако фантазия не просто прихотливая ""игра воображения"": в гротескных или идеальных образах, символах, невероятных сюжетных конструкциях
60
она может выражать миросозерцание автора, характерное для целой эпохи
(""Гаргантюа и Пантагрюэль"" Ф.
61
Download