Фальстаф или ФальстАФ - Екатеринбургский государственный

advertisement
Фальстаф или ФальстАФ?
Заглянув в ближайшую афишу Екатеринбургского театра оперы и балета
стоит задуматься о произношении этого слова.
По итальянски эта опера Дж. Верди называется «Il Falstaf»(с ударением
на первом слоге). Когда речь идет об ариях, говорят ФАльстаф (как бы поитальянски), а о произведении – ФальстАФ (по-русски).
31 октября неунывающий обжора и повеса Фальстаф
возвращается на сцену!
Люди, смейтесь, радуйтесь жизни, наслаждайтесь каждым днем, без
шутки наша жизнь станет скучной и пресной, делайте, что хотите – лишь бы
это было весело! – вот такова философия этой оперы.
Редко исполняемая в России опера Верди «Фальстаф» поставленная на
екатеринбургской сцене в 2005 году возвращается в репертуар. Спектакль о
счастье ощущать дивный вкус жизни, наполняться ее соками, наслаждаться ее
ароматами, слышать ее музыку, о радости земного существования.
Несмотря на то, что опера написана восьмидесятилетним композитором, в
ней нисколько не заметно старческое увядание; все в ней юношески свежо и
непосредственно.
Исполнение оперы решено было оставить на русском языке. Речь героев
очень живая, в ней много шуток и ценно каждое слово.
Для Джузеппе Верди опера «Фальстаф» была последней. Он очень хотел
доказать Россини, что ему под силу не только драма и хор еврейских рабов. А
теперь и наш театр с обновленным хором, солистами и дирижером хочет
сказать, что возобновленный вариант оперы может быть не хуже
премьерного!
Download