Формат MsWord

advertisement
Страсбург/Бухарест, 16 февраля 2001 г.
DGIV/EDU/HE (2001) 9
ED-2001/UNESCO-CEPES/LRC.2/2
КОМИТЕТ КОНВЕНЦИИ О ПРИЗНАНИИ КВАЛИФИКАЦИЙ,
ОТНОСЯЩИХСЯ К ВЫСШЕМУ ОБРАЗОВАНИЮ В
ЕВРОПЕЙСКОМ РЕГИОНЕ
ВТОРАЯ СЕССИЯ
Рига, 6 июня 2001 г.
Первое
заседание
Комитета
конвенции о признании
Лиссабонской
Вильнюс, 16 июня 1999 г.
Краткий отчет
Подготовлено Генеральным Директоратом IV: Образование, Культура и
Наследие, Молодежь и Спорт (Директорат школьного, внешкольного и высшего
образования – Управление высшего образования и науки) Совета Европы и Бюро
ЮНЕСКО в Бухаресте/Европейский Центр по высшему образованию (СЕПЕС).
ПУНКТ 3
Рассылка: участникам совещания
http://culture.coe.fr.her (доступ ограничен)
2
1.
Комитет Конвенции о признании квалификаций, относящихся к высшему
образованию в Европейском регионе (ETS 165) (Комитет Лиссабонской конвенции
о признании) провел свое первое заседание в Вильнюсе 16 июня 1999 г. Данная
совместная Конвенция Совета Европы/ЮНЕСКО была принята в Лиссабоне 11
апреля 1997 года и вступила в силу 1 февраля 1999 года. Присоединились к
Конвенции 8 государств1, а еще 31 государство подписало ее2.
2.
Комитет Лиссабонской конвенции о признании был учрежден на основании Статьи
X.2 Конвенции. В него входят представители Сторон Конвенции. Государства,
приглашенные для участия в Дипломатической Конференции, на которой была
принята указанная Конвенция, Ватикан, Европейское Сообщество, а также
Президент сети ENIC могут принимать участие в заседаниях Комитета в качестве
наблюдателей. Представители правительственных и неправительственных
организаций, принимающие активное участие в области признания в Европейском
регионе также могут быть приглашены для участия в заседаниях Комитета в
качестве наблюдателей (Статья X.2.1 – 3). Совет Европы и ЮНЕСКО совместно
обеспечивают работу Секретариата Комитета (Статья X.2.10).
3.
Комитет Лиссабонской конвенции о признании будет оказывать содействие
применению Конвенции и контролировать ее исполнение. Он может принимать
большинством Сторон рекомендации, декларации, протоколы, а также модели
профессиональной практики с тем, чтобы направлять компетентные органы Сторон
на выполнение Конвенции, а также на рассмотрение ими заявлений о признания
квалификаций о высшем образовании. Несмотря на то, что Стороны не должны
быть связаны упомянутыми документами, они должны делать все возможное для их
применения и привлечь внимание компетентных органов к этим документам и
способствовать их применению. До принятия каких-либо решений Комитет должен
выяснить мнение сети ЕNIC (Статья X.2.5).
4.
Комитет отчитывается перед соответствующими органами Совета Европы и
ЮНЕСКО (Статья X.2.6).
5.
На первом заседании Комитета Лиссабонской конвенции о признании
присутствовало 6 членов из восьми, а также 35 наблюдателей. Комитет утвердил
официально свое учреждение, приняв Правила процедуры, которые приведены в
Приложении 1.
Австрия, Азербайджан, Эстония, Казахстан, Литва, Норвегия, Румыния и Швейцария. Латвия, Словацкая
Республика и Словения объявили, что процедура ратификации документа на уровне их национальных
государств уже завершена и что они внесут свой вклад в процесс ратификации в ближайшем будущем.
2
Болгария, Хорватия, Чешская Республика, Дания, Франция, Грузия, Германия, Ватикан, Венгрия, Исландия,
Латвия, Люксембург, Мальта, Польша, Португалия, Словацкая Республика, Словения, Швеция, “Бывшая
Югославская республика Македония», Украина, Соединенные Штаты Америки (все 11 апреля 1997 г.),
Молдова (6 мая 1997 г.), Италия (24 июля 1997 г.), Канада (4 ноября 1997 г.), Соединенное Королевство (7
ноября 1997 г.), Израиль (24 ноября 1997 г.), Финляндия (22 января 1998 г.), Швейцария (24 марта 1998 г.),
Кипр (25 марта 1998 г.), Российская Федерация (7 мая 1999 г.)
1
3
6.
Комитет избрал Президиум в следующем составе:
Председатель: г-жа Бируте Мокиене (Литва)
Первый заместитель Председателя: г-н. Кристоф Деманд (Австрия)
Второй заместитель Председателя: г-жа Кайа Щетц (Норвегия)
Генеральный докладчик: г-жа Даниела Гырбя (Румыния)
7.
Комитет Конвенции принял к сведению краткий обзор состояния дел с
ратификацией и подписанием Лиссабонской конвенции о признании, который
представили Секретариаты и делегации наблюдателей, и поддержал наблюдателей
в части принятия мер, направленных на скорейшую и успешную ратификацию.
Данные обзора показывают, что многие наблюдатели надеются на ратификацию
Конвенции в текущем году.
8.
Комитет Конвенции поддержал применение Приложения к Диплому на
национальном уровне и рекомендовал Сторонам широко распространять его в
учебных заведениях.
9.
Комитет принял Рекомендации по международным квалификациям для доступа к
высшему образованию, которые приведены в Приложении 2.
10.
Комитет Конвенции обратил внимание на прогресс, достигнутый Рабочей группой
по транснациональному образованию, и поддержал продолжение и успешное
завершение ее работы.
11.
На основании Статьи X.2.9 Конвенции и Статьи 3 Правил процедуры Комитет
Конвенции принял решение проводить очередные сессии каждые два года, по
возможности, связывая их с проведением совещаний сети ENIC.
4
ПРИЛОЖЕНИЕ 1
ПРАВИЛА ПРОЦЕДУРЫ
Статья 1
Состав
Конвенция
Статья X.2.1
1.1
Комитет Конвенции о признании квалификаций, относящихся к высшему
образованию в Европейском регионе (именуемый далее “Комитет”) состоит из
представителей Сторон – участниц Конвенции о признании квалификаций,
относящихся к высшему образованию в Европейском регионе (именуемый далее
“Лиссабонская Конвенции о признании”), принятой в Лиссабоне 11 апреля 1997 г.
1.2
Каждая Сторона перед каждой сессией Комитета должна сообщать в Секретариат
Лиссабонской конвенции о признании имя(ена) своего(их) представителя(ей) в
Комитете. Они сохраняют свои функции до следующей сессии Комитета, если
только заинтересованная Сторона не назначит другого представителя(ей) вместо
прежних, сообщив об этом в Секретариат.
1.3
Государства, денонсировавшие Лиссабонскую Конвенцию о признании, должны
прекратить свое членство в Комитете с момента вступления в силу денонсирования.
Статья 2
Полномочия
Конвенция
Статьи X.2.5, X.2.6, X.2.7, XI.3, XI.8
2.1
Функция Комитета - содействовать применению Лиссабонской конвенции о
признании и следить за ее выполнением.
2.2
Большинством голосов Комитет может принимать рекомендации, заявления,
протоколы, модели профессиональной практики и другие инструменты с тем,
чтобы направлять компетентные органы Сторон на выполнение Лиссабонской
конвенции о признании и на рассмотрение заявлений о признании квалификаций о
высшем образовании. Комитет может также инициировать разработку таких
инструментов.
2.3
Большинством в две третьи голосов Комитет может принимать поправки к
Лиссабонской конвенции о признании в соответствии с правилами, изложенными в
этих целях в Лиссабонской конвенции о признании.
2.4
Большинством в две третьи голосов Комитет принимает решения, касающиеся
просьб о присоединении к Конвенции в соответствии со Статьей XI.3 Лиссабонской
конвенции о признании. Присоединяющиеся государства становятся членами
5
Комитета с момента вступления в силу для них Лиссабонской конвенции о
признании.
2.5
Комитет должен отчитываться перед соответствующими органами Совета Европы и
ЮНЕСКО. Он поддерживает связи с Региональным комитетом ЮНЕСКО по
применению Конвенции о признании учебных курсов, дипломов о высшем
образовании и ученых степеней в регионе Европы, принятой под эгидой ЮНЕСКО.
Статья 3
Сессии
Конвенция
Статья X.2.9
3.1
Комитет собирается на очередную сессию не реже одного раза в три года. Комитет
сам принимает решения о периодичности очередных сессий.
3.2
Первая очередная сессия Комитета, которая должна состояться в течение одного
года после вступления в силу Лиссабонской конвенции о признании, созывается
Генеральным секретарем Совета Европы и Генеральным директором ЮНЕСКО.
Последующие очередные сессии созываются Секретариатом Комитета по
согласованию с Председателем Комитета.
3.3
По возможности, очередные сессии Комитета проводятся одновременно с
ежегодными совещаниями сети ЕНИК.
3.4
Внеочередные сессии созываются Секретариатом Комитета по решению его
Председателя. Место и время внеочередных сессий устанавливаются
Председателем.
3.5
Любой член Комитета может пригласить Комитет провести очередную или
внеочередную сессию на своей территории. Секретариат Комитета должен
сообщить членам Президиума о любом приглашении такого рода. Президиум через
своего Председателя принимает решения по таким приглашениям. В случае, если
ни одно из приглашений не было принято, очередные или внеочередные сессии
Комитета проводятся в месте расположения штаб-квартиры одного из
Секретариатов.
Статья 4
Повестка дня
4.1
Предварительная повестка
Секретариатом Комитета.
дня
первой
сессии
Комитета
определяется
4.2
Предварительная повестка дня последующих очередных сессий определяется
Секретариатом Комитета после консультации с членами Президиума.
4.3
Предварительная повестка дня очередных сессий направляется членам Комитета и
наблюдателям не менее чем за шесть недель до открытия каждой сессии.
6
4.4
Предварительная повестка дня внеочередной сессии, которая включает только те
вопросы, для рассмотрения которых была созвана сессия, направляется членам
Комитета и наблюдателям не менее чем за десять дней до начала сессии.
4.5
Комитет утверждает повестку дня и порядок работы в начале каждой сессии.
4.6
На очередной сессии Комитет может изменять порядок обсуждения вопросов
повестки дня и добавлять или снимать некоторые вопросы.
Статья 5
Президиум
5.1
Комитет избирает Президиум, состоящий из Председателя, первого и второго
заместителей Председателя и Генерального докладчика. Полномочия Президиума
являются действительными с конца одной сессии Комитета до конца следующей.
5.2
Вопреки статье 5.1, первый Президиум Комитета избирается в начале первой
очередной сессии и исполняет свои обязанности до конца второй очередной сессии.
5.3
В обязанности Президиума входит координация работы Комитета и, в целом,
оказание помощи Председателю в выполнении его функций. Комитет может
поручить Президиуму принять от его имени некоторые решения.
5.4
Члены Президиума могут избираться не более чем на два последовательных срока.
5.5
Президиум может собираться в период между сессиями Комитета по решению
своего Председателя, принятого по согласованию с Секретариатом.
Статья 6
Вспомогательные органы
6.1
Комитет создает любой вспомогательный орган, который, по его мнению, необходим
для рассмотрения вопросов его повестки дня.
6.2
Настоящие Правила процедуры
вспомогательным органам.
Статья 7
Наблюдатели
Конвенция
Статьи X.2.3, X.2.4, XI.1
7.1
применяются
mutatis
mutandis
к
таким
Государства, упоминаемые в Статье XI.1 Лиссабонской конвенции о признании, и
Ватикан в случае, если они не являются Сторонами Лиссабонской конвенции о
признании, а также Европейское сообщество и Председатель сети ЕНИК могут
принимать участие в совещаниях Комитета в качестве наблюдателей.
7
7.2
Наблюдатели выражают свои мнения и позиции на совещаниях Комитета во время
обсуждения общих проблем, за исключением тех вопросов, которые по своему
характеру должны рассматриваться только членами Комитета. В последнем случае
наблюдатели могут выдвинуть неофициальные предложения.
7.3
Председатель Регионального комитета ЮНЕСКО по применению Конвенции о
признании учебных курсов, дипломов о высшем образовании и ученых степеней в
регионе Европы приглашается участвовать в совещаниях Комитета в качестве
наблюдателя.
7.4
Представители правительственных и неправительственных организаций,
работающих в области признания квалификаций в Европейском регионе, также
могут приглашаться на совещания Комитета в качестве наблюдателей.
7.5
Организация Объединенных Наций и другие организации и учреждения системы
Организации Объединенных Наций могут направлять представителей на сессии
Комитета.
Статья 8
Общие полномочия Председателя
8.1
Помимо полномочий, которыми он наделен в соответствии с другими положениями
этих Правил, Председатель объявляет открытие и закрытие каждой сессии
Комитета. Он (она) руководит прениями, обеспечивает соблюдение настоящих
Правил, руководит работой каждого заседания и следит за соблюдением порядка.
Он (она) не участвует в голосовании, однако может уполномочить одного из членов
своей делегации голосовать вместо себя.
8.2
Если Председатель перестает быть членом Комитета или если он или она не в
состоянии выполнять свои функции, то первый заместитель Председателя
становится Председателем до окончания срока его полномочий. Если этот
заместитель Председателя также перестает быть членом Комитета или оказывается
не в состоянии выполнять свои функции, то второй заместитель Председателя
становится Председателем до окончания срока его полномочий.
8.3
В случае отсутствия Председателя на сессии его или ее функции поочередно
выполняют заместители Председателя.
Статья 9
9.1
Гласность прений
Если Комитет или другой ответственный орган не примут иного решения, все
заседания Комитета и его вспомогательных органов проводятся закрытыми.
Статья 10
Кворум
8
Конвенция
Статья X.2.8
10.1
На пленарных заседаниях Комитета кворум составляют большинство Сторон
Лиссабонской конвенции о признании.
10.2
Во вспомогательных органах Комитета кворум составляют большинство входящих
в них членов.
10.3
Комитет и вспомогательные органы не могут принимать решения в случае
отсутствия кворума.
Статья 11
Порядок выступлений и ограничение времени выступлений
11.1
Председательствующий на заседании предоставляет слово членам Комитета в том
порядке, в котором они заявили о своем желании выступить. Такая же процедура
применяется в отношении наблюдателей, упомянутых в Статье 7.1.
11.2
Наблюдатели, упомянутые в Статях 7.3 - 7.5, могут выступать, получив
предварительное согласие Председателя.
11.3
Председательствующий на заседании может ограничивать время выступления
каждого оратора, если это оправдывается обстоятельствами.
Статья 12
Выступления по порядку ведения заседания
12.1
В ходе прений любой член Комитета может внести предложения по порядку
ведения заседания, и Председатель немедленно выносит по поводу этого
предложения соответствующее решение.
12.2
Решение Председателя может быть опротестовано. Протест немедленно ставится на
голосование, и решение Председателя остается в силе, если оно не будет отведено
большинством присутствующих и участвующих в голосовании членов.
Статья 13
Предложения процедурного характера
13.1
В ходе прений любой член Комитета может внести предложение о перерыве или
отсрочке заседания или об отсрочке или прекращении прений.
13.2
Данное предложение немедленно ставится на голосование. При условии
соблюдения пункта 1 Статьи 12 приоритет перед всеми другими предложениями
имеют следующие (в указанном порядке):
а)
о перерыве заседания;
9
б)
о закрытии заседания;
в)
об отсрочке прений по обсуждаемому вопросу;
г)
о прекращении прений по обсуждаемому вопросу.
Статья 14
Предложения и поправки
14.1
Члены Комитета представляют предложения и поправки в письменной форме на
одном из рабочих языков Комитета в Секретариат, который распространяет их
среди всех членов Комитета.
14.2
Как правило, ни одно предложение или поправка не может обсуждаться или
ставится на голосование, если оно не было заблаговременно распространено на
рабочих языках Комитета среди всех его членов.
Статья 15
Рабочие языки
15.1
Рабочими языками Комитета являются английский, французский, русский и
испанский.
15.2
Обеспечивается, как правило, устный перевод выступлений с одного из рабочих
языков на другие рабочие языки.
15.3
Рабочие документы Комитета, как правило, публикуются на его рабочих языках.
Статья 16
Голосование
Конвенция
Статья X.2.1
16.1
Каждый член Комитета, упоминаемый в Статье 1, имеет один голос.
16.2
За исключением случаев, предусмотренных Лиссабонской конвенцией о признании
или
настоящими
Правилами,
решения
принимаются
большинством
присутствующих и участвующих в голосовании членов.
16.3
В настоящих Правилах выражение “присутствующие и участвующие в голосовании
члены” относится к членам, голосующим за или против. Члены Комитета, которые
воздерживаются от голосования, рассматриваются как не участвующие в
голосовании.
10
16.4
Голосование обычно проводится поднятием руки, за исключением случаев
выборов, при которых проводится закрытое голосование при условии, что на
каждое место претендует более чем один кандидат.
16.5
В случае возникновения сомнений относительно результатов голосования
поднятием руки, Председательствующий может вынести решение о проведении
поименного голосования. Поименное голосование проводится также в случае, если
до начала голосования как минимум два члена Комитета потребовали его
проведения.
16.6
Если к предложению вносится поправка, то сначала выносится на голосование эта
поправка. Если к предложению вносится несколько поправок, то на голосование
Комитета в первую очередь ставится та поправка, которая, по мнению
Председателя, наиболее отличается по существу от основного предложения, и затем
следующая по степени отличия от него поправка и так далее, пока все поправки не
будут поставлены на голосование.
16.7
Если одна или несколько поправок приняты, то на голосование ставится
предложение с внесенными в него поправками.
16.8
Предложение считается поправкой к другому предложению, если оно добавляет
что-либо к нему, исключает что-либо из него или изменяет часть его.
Статья 17
Отчеты
17.1
На каждой из сессий Комитет принимает список решений, включающий текст
принятых им заключений и рекомендаций.
17.2
После каждой сессии Комитета Секретариат публикует заключительный доклад.
Статья 18
18.1
Специальные заочные консультации
В случае, если в промежутке между сессиями Комитету необходимо утвердить
исключительно срочные и важные меры, Председатель с помощью Секретариата
может проконсультироваться с членами Комитета путем переписки. Предложенные
меры должны быть приняты большинством в две трети членов Комитета.
Статья 19
Секретариат Комитета
Конвенция
Статья X.2.10
19.1
Функции Секретариата Комитета поручено выполнять совместно Генеральному
секретарю Совета Европы и Генеральному директору ЮНЕСКО.
11
19.2
Генеральный секретарь Совета Европы и Генеральный директор ЮНЕСКО
предоставляют в распоряжении Комитета по одному члену их Секретариатов,
которые совместно выполняют функции Секретарей Комитета, а также остальной
персонал и все необходимые для работы Комитета средства.
19.3
Секретари Комитета принимают участие в работе Комитета, его Президиума и
других вспомогательных органов без права голоса. Секретариат может в любое
время в устной или письменной форме обращаться в Комитет, Президиум или в
любой вспомогательный орган.
Статья 20
Принятие и изменение Правил процедуры
Конвенция
Статья X.2.9
20.1
Комитет принимает Правила процедуры на первом пленарном заседании простым
большинством присутствующих и участвующих в голосовании членов Комитета.
20.2
Комитет может изменить настоящие Правила процедуры, за исключением статей,
основанных на положениях Лиссабонской конвенции о признании, на пленарном
заседании большинством в две трети голосов присутствующих и участвующих в
голосовании членов Комитета.
20.3
Действие любой статьи настоящих Правил процедуры, за исключением тех,
которые основываются на положениях Лиссабонской конвенции о признании,
может быть приостановлено решением, принимаемом на пленарном заседании
большинством в две трети присутствующих и участвующих в голосовании членов
Комитета
12
ПРИЛОЖЕНИЕ 2
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО МЕЖДУНАРОДНЫМ КВАЛИФИКАЦИЯМ ДЛЯ
ДОСТУПА К ВЫСШЕМУ ОБРАЗОВАНИЮ
ПРЕАМБУЛА
Стороны Конвенции о признании квалификаций, относящихся к высшему
образованию в Европейском регионе (Лиссабонская конвенция о признании),
Сознавая тот факт, что право на образование и свобода выбора представляют из себя одно
из основных прав человека и что справедливое признание квалификаций является
ключевым элементом права на образование и ответственностью общества;
Принимая во внимание растущее многообразие образовательных систем в Европе и в
целом в мире, а также большое число альтернативных способов обучения, доступных
студентам;
Имея непосредственное отношение к процессу усиления интернационализации высшего
образования, а также образования, дающего доступ к высшему образованию;
Полагая, что любые рекомендации, одобренные под эгидой Совета Европы и ЮНЕСКО,
должны содействовать международному пониманию и терпимости, а также стимулировать
взаимное доверие и укрепление мира среди народов и государств;
Полагая, что международные квалификации для доступа к высшему образованию будут
способствовать международной академической мобильности - одной из основных целей
ЮНЕСКО и Совета Европы;
Ссылаясь на Лиссабонскую конвенцию о признании и, в частности, на Раздел IV,
отражающий признание квалификаций, дающий доступ к высшему образованию;
Принимая во внимание, что Лиссабонская конвенция о признании затрагивает только
вопросы признания квалификаций, относящихся к образовательным системам Сторон, и
поэтому не охватывает международные квалификации, дающие доступ к высшему
образованию;
Полагая, что Статья X.2.5 Лиссабонской конвенции о признании предусматривает
разработку рекомендаций, деклараций и протоколов в качестве дополнительных
материалов к Конвенции и, поскольку Стороны юридически не связаны этими
документами, они должны приложить максимум усилий для поддержки их применения.
Полагая, тем не менее, что международные рекомендации по признанию международных
квалификаций для доступа к высшему образованию являются своевременными и
необходимыми;
13
договорились о следующем:
I. ОПРЕДЕЛЕНИЕ
Для данных Рекомендации под “Международными квалификациями для доступа к
высшему образованию” понимаются квалификации, присуждаемые по завершении
следующих программ средней школы:
-
отличных от предлагаемых в рамках национальных образовательных систем
управляемых одним или более органами, являющимися внешними по отношению
к национальным образовательным системам
имеющих, по существу, международную направленность
отвечающих общепринятым требованиям относительно доступа к высшему
образованию
подлежащих хорошо отлаженным и прозрачным процедурам механизма
обеспечения качества
включающие в себя основной учебный план и достаточную академическую
строгость.
II.
РЕКОМЕНДАЦИИ
A.
СТОРОНАМ ЛИССАБОНСКОЙ КОНВЕНЦИИ О ПРИЗНАНИИ
1.
Каждая Сторона должна признавать Международные квалификации для доступа к
высшему образованию с целью доступа к программам, принадлежащих к их
системам высшего образования, кроме случаев существенных различий, которые
могут быть выявлены при оценке Международной квалификации и сравниваемой
квалификации(й) Стороны, в которой хотят получить признание.
2.
Стороны призываются признавать достоинства Международных квалификаций,
принимая во внимание основной учебный план и академическую строгость
программы при решении проблем, связанных с возможными различиями.
3.
Участники призываются проявлять гибкость при оценке Международных
квалификаций в духе возрастающего интернационализма и диверсификации
образования.
4.
“Основные принципы”, приведенные в Разделе III Лиссабонской конвенции о
признании, должны применяться при оценке Международных квалификаций.
5.
Компетентные органы по признанию для оценки Международных квалификаций
должны использовать критерии и процедуры, сопоставимые с теми, которые
используются при оценке квалификаций других Сторон.
14
6.
Участники должны поддерживать сеть ENIC в ее работе по сбору и регулярному
обновлению современной информации о международных квалификациях для
доступа к высшему образованию.
7.
Каждый Участник должен предпринять все возможные меры для широкого
распространения положений настоящих Рекомендаций.
B.
ПРОВАЙДЕРАМ МЕЖДУНАРОДНЫХ КВАЛИФИКАЦИЙ ДЛЯ ДОСТУПА
К ВЫСШЕМУ ОБРАЗОВАНИЮ
1.
Для содействия признанию международных квалификаций каждый провайдер
должен установить прозрачные системы полного описания предлагаемых
программ, систем оценки, присуждаемой(ых) квалификации(й), а также
административных органов.
2.
Кроме того, каждый провайдер должен:
a.
предоставлять надежную информацию о предлагаемых программах и об
основных ценностях, которым они содействуют
б.
использовать Приложение к диплому, разработанное ЮНЕСКО/Советом
Европы/Европейским Союзом
в.
предоставлять четкую информацию о механизме(ах) обеспечения качества
программ, ведущих к получению квалификации.
г.
предоставлять информацию, необходимую для подтверждения подлинности
квалификаций и документов.
3.
Признавая потребность в соответствующей точной и современной информации,
каждый провайдер должен организовать и поддерживать информационный пункт
связи.
4.
Каждый провайдер должен позаботиться о том, чтобы студенты были в полном
объеме проинформированы о содержании настоящих Рекомендаций.
15
ПРИЛОЖЕНИЕ 3
СПИСОК УЧАСТНИКОВ
ЧЛЕНЫ/MEMBRES
АЗЕРБАЙДЖАН/AZERBAÏDJAN
АВСТРИЯ/AUTRICHE
Д-р Кристоф ДЭМАНД, Заместитель начальника департамента сетей NARIC/ENIC, (Федеральное
Министерство науки и транспорта), Rosengasse 2-6, A-1014 WIEN (Вена)
E
tel +43 1 53120 5922
fax +43 1 531206205
E-mail: christoph.demand@bmwf.gv.at
ЭСТОНИЯ/ESTONIE
Г-н Гуннар ВАХТ, (Глава эстонского отделения ENIC, Фонд «Архимед»), Kohtu 6, EE
0100 TALLINN (Таллинн).
E
tel +372 6 962415
fax +372 6 962426
e-mail gunnar@euedu.ee
КАЗАХСТАН
Извинения ввиду отсутствия данных
ЛИТВА/LITUANIE
Г-жа Бируте МОСКИЕНЕ, Заместитель директора Литовского Центра оценки качества высшего
образования, Suvalkų gatvė 1, LT-2600 VILNIUS (ВИЛЬНЮС)
E
tel: +370 2 23 25 52
fax: +370 2 23 25 53
e-mail birute@skvc.lt
http://neris.mii.lt/research/kokybes/prisista.htm.
Доктор Римантас ВАЙТКУС, Начальник отдела высшего образования, Департамент науки и
высшего образования, Mинистерство образования и науки, Žygimantų g. 9, 2600 VILNIUS
(ВИЛЬНЮС)
E
tel +370 2222251
fax +370 2312295
НОРВЕГИЯ/NORVEGE
Г-жа Лене ОФТЕДАЛ, Главное должностное лицо, Министерство образования, научных
исследований и по делам церквей, P.O. Box 8119 Dep, N – 0032 OSLO (ОСЛО)
E
tel +47 22247725
fax +47 22242733
e-mail leo@kuf.dep.no
Г-жа Каджа ШОТЦ, Национальный Академический Информационный Центр (NAIC),
Университет Осло, PB 1119 Blindern, N-0317 OSLO (ОСЛО)
E
tel +47 22858862
fax +47 22858869 e-mail kaja.schiotz@admin.uio.no
16
РУМЫНИЯ/ROUMANIE
Г-жа Даниэла ГЫРБЯ, Директор румынского отделения сети ENIC, Министерство
образования и науки, Str. Général Berthelot 28 – 30, R – 70738 BUCUREŞTI (БУХАРЕСТ)
E tel +40 1 310486
fax +40 1 3126614
e-mail girbea@men.edu.ro
ШВЕЙЦАРИЯ/SUISSE
Г-жа Изабелла БРУНЕЛЛИ, Adjointe scientifique, Office fédérale de l’éducation et de la science,
Département fédéral de l’intérieur, Wildhainweg 9, CH – 3003 BERN (БЕРН)
F
tel +41 31 3229664
fax +41 31 3227854
Г-жа Кристина ГЕРИГ, Эксперт в области дипломов об образовании, Центральный Офис
швейцарских университетов, Sennweg 2, CH-3012 BERN (БЕРН)
F
tel +41 31 3066032
fax +41 31 3026811
e-mail christine.gehrig@szfh.unibe.ch
НАБЛЮДАТЕЛИ/OBSERVATEURS
АЛБАНИЯ/ALBANIE
Г-н Димитри БАКО, Специалист Директората по развитию политики, Министерство образования и
науки, Rruga Durresit, 23, TIRANË (ТИРАНА)
E
tel +355 42 28371
fax +355 42 27975
АРМЕНИЯ/ARMENIE
АВСТРАЛИЯ/AUSTRALIE
Извинения ввиду отсутствия данных
БЕЛАРУСЬ
Д-р Сергей ВЕТОХИН, Государственный институт высшего образования, Mоskovskaya 15,
220001 MINSK (МИНСК)
E
tel +375 17 2244554
fax +375 17 2228315
e-mail veto@study.minsk.by
БЕЛЬГИЯ/BELGIQUE
Мадам Чантал КАУФМАНН, Directrice à la Direction générale de l'Enseignement Supérieur,
Ministère de l'Education, Quartier des arcades, 6e/1eDir, Rue Royale 204, B-1010 BRUXELLES
(БРЮССЕЛЬ)
F
tel. +32 2 210 55 77
fax: +32 2 210 59 92
e-mail chantal.kaufmann@cfwb.be
Г-н Эрвин МЭЛФРОЙ, заместитель директора, Департамент образования, Управление высшего
образования, Министерство Фламандского сообщества, Koningsstraat 136, B-1000 BRUSSEL
(БРЮССЕЛЬ)
E
tel: +32 2 211 42 47
fax: +32 2 211 42 52
e-mail Erwin.Malfroy@Vlaanderen.be
17
БОСНИЯ И ГЕРЦЕГОВИНА/BOSNIE ET HERZEGOVINE
BULGARIA/BULGARIE
Г-жа Росситца ВЕЛИНОВА, Болгарское отделение сети ENIC, Министерство образования и науки
2a Kniaz Dondukov Bld., 1000 SOFIA (СОФИЯ)
F
tel +359 2 9884974
fax +359 2 9880600
e-mail velinova@minedu.acad.bg
КАНАДА
Г-жа Николь д’АВИНЬЕН, Канадский Информационный Центр по международным дипломам,
170 rue Hôtel de Ville - Local 4-130, CDN – Hull, QUEBEC (КВЕБЕК), J8X 4C2
E/F
tel +1 819 7723586
fax +1 819 7723955
e-mail ndavignon@sympatico.ca
Г-н Эрик ШВАРЦ, Канадский Международный Центр по международным дипломам, 170 rue
Hôtel de Ville - Local 4-130, CDN – Hull, QUEBEC, J8X 4C2
E/F
tel +1 416 964 2552
fax +1 416 9642296
e-mail e.schwartz@cmec.ca
ХОРВАТИЯ/CROATIE
Профессор Ивика MAНДИЧ, Заместитель министра высшего образования, Министерство науки
и технологий, Strossmayer Square 4, HR-10000 ZAGREB (ЗАГРЕБ)
E
tel. +385 1 4594 481
fax: +385 1 4594 489
Г-жа Aнa РУЖИЧИКА, Загребский университет, trg. Maršala Tita 14, HR – 1000 ZAGREB
(ЗАГРЕБ)
E
tel +385 1 4564255
fax +385 1 454008
e-mail aruzicka@unizg.hr
КИПР/CHYPRE
Д-р Трифон ПНЕУМАТИКОС Главный специалист по образованию, Департамент высшего
образования, Министерство образования и культуры, 33 Athasassa St., CY-1434 NICOSIA
(НИКОЗИЯ)
E
tel +357 2 485297
fax +357 2 427560
ЧЕШСКАЯ РЕСПУБЛИКА/REPUBLIQUE TCHEQUE
Г-жа Здена ПАСТОРОВА, Департамент высшего образования, Mинистерство образования,
Karmelitská 7, CZ-11812 PRAHA 1 (ПРАГА 1)
E
tel +420 257193238
fax +420 257193790
e-mail pastoro@msmt.cz
Г-жа Степанка СКУРОВА, Центр исследований высшего образования, U Lužického Sem. 13, 11800
PRAHA 1 (ПРАГА 1)
E
tel +42 2 532332
+42 2 531945
e-mail skuhrova@csvs.cz
ДАНИЯ/DANEMARK
Г-жа Метте БЕЙЕР ПАУЛЬСЕН, Начальник отдела, Министерство образования, Национальное
ведомство по образованию, Frederiksholms Kanal 26, DK – 1220 KØBENHAVN V
E
tel +45 33 925747
fax +45 33 925302
e-mail mepaul@uvm.dk
18
Г-жа Джетте КИРСТАЙН, Начальник отдела, Ассоциация датских ректоров, Vester Voldgade
121 A, 4. sal, DK-1552 KØBENHAVN V
E
tel +45 33 925406
fax +45 33 925075
e-mail jk@rks.dk
ФИНЛЯНДИЯ/FINLANDE
Г-жа Карита БЛОМКВИСТ, Руководитель финского отделения ENIC/NARIC, Национальный Совет
по образованию, PL Box 380, FIN – 00531 HELSINKI (ХЕЛЬСИНКИ)
E
tel +358 9 77477128
fax +358 9 77477201
e-mail carita.blomqvist@oph.fi
Г-жа Лиина НЕДЕРСТРЕМ, Национальный Совет образования, PL Box 380, FIN – 00531
HELSINKI (ХЕЛЬСИНКИ)
E
tel +358 9 77477601
fax +358 9 77477201
e-mail leena.nederstrom@oph.fi
ФРАНЦИЯ
M Michel FAVIER-MILLET, Chargé de mission, Délégation aux Relations Internationales et à la
coopération, 173 bld St Germain, F – 75006 PARIS
F
tel +33 (0) 1 55 55 70 74
fax +33 (0) 1 45 44 57 87
ГРУЗИЯ/GEORGIE
Ираклий МАЧАБЕЛИ, начальник отдела международных связей, Министерство образования, 52
Uznadze St., 380002 TBILISI (ТБИЛИСИ)
E
tel +995 32 957947
fax +995 32 957010
e-mail machabeli@hotmail.com
ГЕРМАНИЯ/ALLEMAGNE
Д-р Юрген ЭБЕРХАРДТ, Sekretariat der Kultusministerkonferenz, Lennéstr. 6, D-53113 BONN
E
tel +49 228 1501208
fax +49 228 1501229
e-mail j.eberhardt@kmk.org
Г-н Петер ОБЕРШЕЛЬП, заместитель начальника германского отдела NARIC/ENIC, Zentralstelle
für ausländisches Bildungswesen im Sekretariat der KMK, Lennéstraße 6, D-53113 BONN (БОНН)
E
tel +49 228501314
fax +49 228501229
ГРЕЦИЯ/GRECE
Профессор Георгиос ЭЛИОПУЛОС, вице-президент института технологического образования , 56
Sygrou Avenue, 117 42 ATHENAI (АФИНЫ)
E
tel +30 1 9221000
fax +30 1 9227716
e-mail inteek@netor.gr
Г-н Теодорос ЛИАНОС, президент DI.K.A.T.S.A., межуниверситетский Центр по признанию
иностранных академических званий, 223 Messogion Avenue, GR-11525 ATHENAI
E
tel +30 1 6727941
fax +30 1 6756709
ВАТИКАН
19
ВЕНГРИЯ/HONGRIE
Г-жа Джулия ЮХАС, эксперт по оценке дипломов, Венгерский Центр по вопросам
эквивалентности и информации, Mинистерство культуры и образования, Szalay u. 10-14, H-1055
BUDAPEST (БУДАПЕШТ)
E
tel +36 1 2693171
fax +36 1 3321932
e-mail julia.juhasz@om.gov.hu
Г-жа Андреа КОЛТАЙ, эксперт по оценке дипломов, Венгерский Центр по вопросам
эквивалентности и информации, Mинистерство культуры и образования, Szalay u. 10-14, H-1055
BUDAPEST (БУДАПЕШТ)
E
tel +36 1 2693171
fax +36 1 3321932
e-mail andrea.koltai@om.gov.hu
ИСЛАНДИЯ/ISLANDE
Г-н. þórður КРИСТИНССОН, директор по вопросам образования, Министерство по делам
образования, Исландский университет, ISL-101 REYKJAVÍK (РЕЙКЬЯВИК)
E
tel +354 525 4360
fax +354 525 4317
e-mail thordkri@hi.is
ИРЛАНДИЯ/IRLANDE
ИЗРАИЛЬ
Г-жа Нира ГУР-АРИ, Комитет по оценке иностранных дипломов об образовании и ученых
степеней, Mинистерство образования и культуры, 34 Shivtei Israel Street - PO Box 292, 91911
JERUSALEM (ИЕРУСАЛИМ)
E
tel +972 2 5603707
fax +972 2 5603706
e-mail gurarieh@netvision.net.il
Г-н Нафтали ВАЙТМАН, Секретарь Совета по высшему образованию, P.O. Box 4037,
JERUSALEM 91040
E tel +972 2 5679903
fax +972 2 5660625
e-mail yaelat@che.org.il
ИТАЛИЯ/ITALIE
Г-жа Мария Луиза ПАЛЛОТТИНО, итальянский ENIC, должностное лицо по вопросам
международного образования, CIMEA della Fondazione Rui, Viale XX1 Aprile 36, I – 00162 ROMA
(РИМ)
E
tel +39 06 86321281
fax +39 06 86322845
e-mail cimea@fondazionerui.it
Website www.fondazionerui.it/home.en.html
ЛАТВИЯ/LETTONIE
Г-н Андреус РАУВАРГЕРС, Директор латвийского ЕNIC, Министерство образования, культуры и
науки, Академический информационный Центр, Vaļņu ielā 2, LV – 1098 RĪGA (РИГА)
E
tel +371 7 225155
fax +371 1 221006
e-mail andrejs@apa.lv
ЛИХТЕНШТЕЙН
Г-н Ганс Петер УОЛШ, Schulamt, Департамент образования, Herrengasse 2, FL-9490 VADUZ
E
tel. +41 75 236 67 58
fax: +41 75 236 67 71
20
ЛЮКСЕМБУРГ/LUXEMBOURG
МАЛЬТА/MALTE
Д-р. Пауль ХЕЙВУД, Национальный информационный центр по эквивалентности, Мальтийский
университет, TAL-QROQQ
E
tel +356 344842
fax +356 245133
МОЛДОВА
Информация отсутствует
НИДЕРЛАНДЫ/PAYS-BAS
Г-жа Мария Вильгельмина НИСЖЕ, советник по вопросам политики, отдел университетского
образования, Mинистерство образования, культуры и науки, Postbus 25000, NL – 2700LZ
ZOETERMEER
E
tel +31 79 3233954
fax +31 79 3233098
e-mail m.w.n.vooijs@minocw.nl
ПОЛЬША/POLOGNE
Г-жа Иоанна ТОПИНСЬКА, руководитель отдела неевропейских стран и международных
организаций, Министерство национального образования, Al. Szucha 25, PL – 00918
WARSZAWA (ВАРШАВА)
E
tel +48 22 6284135
fax +48 22 6288561
ПОРТУГАЛИЯ
Г-жа Мария Беатрис КАНАРИО, Департамент высшего образования, Министерство высшего
образования , Av. Duque d'Ávila no. 137 - 4°, P-1050 LISBOA (ЛИССАБОН)
E
tel +351 1 3575292
fax +351 1 3157092
РОССИЯ/RUSSIE
Професор Геннадий ЛУКИЧЕВ, Директор Государственного информационного центра по
академическому признанию и мобильности, Российский университет дружбы народов, Russia, 6
Mikluкho-Mаklaya Str., RU - 117198 MOSKVA (МОСКВА)
E
tel +7 095 434 2601/434 5345
fax +7 095 433 1511
e-mail Lukichev@adm.ptu.edu.ru
СЛОВАЦКАЯ РЕСПУБЛИКА/REPUBLIQUE SLOVAQUIE
Г-жа Мария ХРАБИНСКА, руководитель словацкого ENIC, Институт информации и
прогнозирования в образовании, Staré Grunty 52, SK – 84244 BRATISLAVA (БРАТИСЛАВА)
E
tel +42 1 7 65425166
fax +42 1 7 26180
e-mail hrabinska@uip.sanet.sk
СЛОВЕНИЯ/SLOVENIE
Г-жа Полона МИКЛАЧ ВАЛЕНЧИЧ, Словенский ENIC/NARIC, Министерство образования и
спорта, Župančičeva 6, SLO-61000 LJUBLJANA (ЛЮБЛЯНА)
E
tel +386 61 1785390
fax +386 61 1785613
e-mail polonca.miklavc@mss.edus.si
21
ИСПАНИЯ/ESPAGNE
Г-жа Кармен ГАРСИЯ АЛОНСО, Испанский ENIC/NARIC, Mинистерство образования и науки,
Paseo del Prado 28-3, E – 28014 MADRID (МАДРИД)
F
tel +349 1 5065600
fax +349 1 5065706
Г-жа Лорена ГОНЗАЛЕС ОЛВАРЕС, Испанский ENIC/NARIC, Mинистерство образования и
науки , Paseo del Prado 28-3, E – 28014 MADRID (МАДРИД)
E
tel +349 1 5065600
fax +349 1 5065706
e-mail lorena.gonzalez@educ.mec.es
ШВЕЦИЯ/SUEDE
Г-жа Марианна ХИЛЬДЕБРАНД, руководитель Шведского NARIC/ENIC, Национальное агентство
по высшему образованию - PO BOX 7851 - S -10399 STOCKHOLM (СТОКГОЛЬМ)
E
tel +46 8 453 71 41
fax + 46 8 453 7140 e-mail: marianne.hildebrand@hsv.se
"БЫВШАЯ ЮГОСЛАВСКАЯ РЕСПУБЛИКА МАКЕДОНИЯ"/"L'EX-REPUBLIQUE
YOUGOSLAVE DE MACEDOINE"
Г-жа Надежда УЗЕЛАЧ, Mинистерство образования и физической культуры, Ul. Veljko
Vlahović br.9
91000 SKOPJE (СКОПЛЕ)
E
tel +389 91 117288-516 fax +389 91 117631
УКРАИНА
Г-н Виталий ПОГРЕБНЯК, Mинистерство образования Украины, Peremogy Prospekt 10, 252135
KIYV (КИЕВ)
E
tel +226 2993
fax +274 10 49
e-mail vvv@minisvit.kiev.ua
Профессор Ирина ТЕРЛЕЦКАЯ, Сумский университет, Rimskogo Korsakova Str. 2, 244027 SUMY
(СУМЫ)
E
tel +240 286 fax +334 058 e-mail ssu@sgu.ts.kiev.ua
ВЕЛИКОБРИТАНИЯ/ROYAUME UNI
Г-н Энди УОЛЛС, руководитель, Международное Студенческое Объединение, DFEE, Great
Smith Street, LONDON SW1P 3BT
E
tel +44 171 9255334 fax +44 171 9256965 e-mail andrew.walls@dfee.gov.uk
СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ/ETATS-UNIS
Д-р Е. Штефен ХАНТ, руководитель американской информационной сети образования,
директор планирования и политики, Национальная Библиотека системы образования, Комната
203 CP, 555 New Jersey Avenue, NW, Washington, DC 20208-5523 USA
E
tel +1 202 2191882
fax +1 202 2191970
e-mail stephen_hunt@ed.gov
Г-жа Тимоти ТОМПСОН Старшее должностное лицо по приему в вуз, Бюро международных
услуг, Питтсбургский университет, 708 William Pitt Union, Pittsburgh, Pennsylvania 15260 (г.
Питтсбург, Пенсильвания).
E
tel +1 412 624 7120
fax +1 412 624 7105 e-mail tst@vms.cis.pitt.edu
22
ЕВРОПЕЙСКАЯ КОМИССИЯ
Г-жа Джинетт НАБАВИ, Главный администратор, DG XXII, 7 rue Belliard, B – 1040
BRUSSELS (БРЮССЕЛЬ)
tel +32 2 2952347 fax +32 2 2994153 e-mail Ginette.Nabavi@dg22.cec.be
ДРУГИЕ
Г-жа Ингер Лиз СИВЕРСЕН, Совет Министров северных стран, Store Strandstræde 18, DK – 1255
KØBENHAVN V
E
tel +45 33960200
fax +45 33933572
e-mail ils@nmr.dk
23
СЕКРЕТАРИАТЫ
СОВЕТ ЕВРОПЫ
Директорат образования, культуры и спорта/Direction de l'enseignement, de la culture et du sport,
F – 67075 STRASBOURG Cedex (СТРАССБУРГ)
Г-н Сюр БЕРГАН, начальник Отдела высшего образования и науки/Chef de la section de
l’enseignement supérieur et de la recherche
tel. +33 (0)3 88 41 26 43 fax +33 (0)3 88 41 27 06
e-mail sjur.bergan@coe.fr
Г-жа Паула СМИТ, заместитель, Отдел высшего образования и науки/Chef de la section de
l’enseignement supérieur et de la recherche
tel +33 (0)3 88 41 36 50 fax +33 (0)3 88 41 27 06
e-mail paula.smith@coe.fr
Страничка в Интернете: http//:culture.coe.fr/her
ЮНЕСКО-СЕПЕС
Европейский центр по высшему образованию, 39 Str. Ştirbei Vodă, RO-70732 BUCUREŞTI
(БУХАРЕСТ)
Г-жа Лесли Уилсон, Директор
tel +40 1 315 9956
fax +40 1 3123567
e-mail: lesley@cepes.ro
Г-жа Стаменка УВАЛИЧ-ТРУМБИЧ, Программный специалист
tel +40 1 6141350
fax +40 1 3125567
e-mail stamenka@cepes.ro
Г-жа Венера КАРАУС, ассистент
tel +40 1 315 99 56
fax +40 1 3125567
e-mail venera@cepes.ro
Г-жа Лоредана MAРИНИЧ, секретариат
tel +40 1 315 99 56
fax +40 1 3125567
e-mail lori@cepes.ro
ЮНЕСКО
Г-н Джон ДОНАЛДСОН, Главный юрист, ЮНЕСКО, 7 place de Fontenoy, F – 75352 PARIS
(ПАРИЖ)
E
tel +33 (0) 1 45 68 04 82
fax +33 (0) 1 45 68 55 75
e-mail j.donaldson@unesco.org
Download