ОТКРЫТОЕ АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО «ЭНЕЛ ОГК-5» Филиал «Центральный Офис» - «Энел ОГК-5»

advertisement
ОТКРЫТОЕ АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО «ЭНЕЛ ОГК-5»
Филиал «Центральный Офис» «Энел ОГК-5»
Исх.№ 1407/ДЗC от «16» декабря 2010 г.
Извещение о проведении конкурса
Уважаемые господа!
1. Организатор конкурса ОАО «Энел ОГК-5» (почтовый адрес: 115093, г. Москва, ул.
Павловская, дом 7, строение 1), являющийся Организатором, настоящим извещением
приглашает Вас к участию в открытом конкурсе на право заключения договора по
производству, поставке, испытанию и монтажу трудопроводов и опор пневмозолотранспорта,
вспомогательных трубопроводов для рабочих жидкостей, арматуры, клапанов и их фиксаторов
(пневматического
воздуха,
технической/питьевой
воды,
пожарной
воды,
системы
гидрозолоудаления и соответствующих приводных клапанов, поставляемых сторонними
организациями) по проекту «Реконструкция СЗШУ Рефтинской ГРЭС» с использованием
экологически приемлемых, технологически надежных и экономически целесообразных
технологий для филиала «Рефтинская ГРЭС» ОАО «Энел ОГК-5».
2. Процедура разделения коммерческих и технических частей конкурсных заявок
Участников и вскрытие конвертов с техническими частями состоится «21» января 2011 г. в
«15» час. «00» мин. по московскому времени по адресу Организатора конкурса.
3. В конкурсе принимают участие юридические лица, которые должны предоставить
документы, подтверждающие правомочность своей деятельности.
4.
Участник
конкурса
должен
удовлетворять
следующим
квалификационным
требованиям:

обладать гражданской правоспособностью для заключения договора;




Участник должен обладать необходимыми профессиональными знаниями, технологиями,
деловыми связями и опытом выполнения аналогичных договоров не менее 5 лет,
управленческой компетентностью и положительной деловой репутацией, а также иметь
необходимые для исполнения Договора ресурсные возможности (финансовые,
материально-технические, производственные, трудовые);
Участник должен обладать гражданской правоспособностью в полном объеме для
заключения и исполнения Договора (должен быть зарегистрирован в установленном
порядке и иметь соответствующие действующие лицензии на выполнение видов
деятельности в рамках Договора);
Участник не должен являться неплатежеспособным или банкротом, находится в процессе
ликвидации, на имущество Участника в части, существенной для исполнения договора,
не должен быть наложен арест, экономическая деятельность Участника не должна быть
приостановлена.
Отсутствие официальных претензий от любых официальных органов РФ и зарубежных
стран в отношении выполнения таможенных услуг.
5. Подтверждение Участника о его заинтересованности (форма заявки на участие в
конкурсе – Приложение 2) участвовать в конкурсе посылается Организатору конкурса по
электронной почте с приложением копии документа об уплате невозмещаемой
платы и
заполненной формы общих сведений об организации (Приложение 3).
6. Полный вариант технического задания будет отправлен заинтересованным в участии
организациям по запросу в свободной форме, направленному в адрес организатора по
электронной почте, указанной ниже.
7. Подробные условия и детальный порядок проведения конкурса, условия оформления
участия в нем, критерии и порядок определения победителей содержатся в конкурсной
документации, получение которой является обязательным условием участия в конкурсе после
внесения за неё невозмещаемой платы в размере 3000 рублей (три тысячи рублей, с учетом
НДС) на расчетный счет Организатора, указанный ниже.
Конкурсная документация будет выдаваться по адресу ОАО «Энел ОГК-5», приведенному
ниже, или будет отправлена Участникам конкурса на бумажном носителе или в электронном
виде после получения подтверждения Участника о его заинтересованности участвовать в
конкурсе.
8. Обеспечение конкурсной заявки – все конкурсные заявки сопровождаются
финансовым обеспечением, в размере 5 000 000 руб. 00 копеек без учета НДС, и принимается
в форме задатка.
1
9. Обеспечение конкурсной заявки, проигравшим Участникам торгов возвращается не
позднее, чем через 10 дней после определения победителя конкурса. Победителю конкурса
обеспечение конкурсной заявки
возвращается не позднее, чем через 10 дней после
подписания договора.
10. Начальная цена услуг не объявляется.
11. Конкурсные заявки должны быть заполнены на русском языке в соответствии с
требованиями конкурсной документации.
12. Оригиналы коммерческой и технической частей, помещённые в разные конверты в
составе общего и электройнная копия технической части конкурсной заявки должны быть
доставлены Участниками непосредственно по адресу: 115093, г. Москва, ул. Павловская, дом 7,
строение 1 до «15» час. «00» мин. «21» января 2011 г.
13. Разделение коммерческих и технических частей конкурсных Заявок и вскрытие
конвертов с техническими частями произойдет «21» января 2011 г по адресу Организатора
конкурса в присутствии не менее двух представителей дирекции по закупкам и сервисам ОАО
«Энел ОГК-5» без представителей Участников конкурса.
14. По результатам технического сопоставления конкурсных заявок Участники,
технические предложения которых будут признаны соответствующими требованиям Заказчика,
будут приглашены на процедуру вскрытия конвертов с коммерческими частями предложений.
15. Предполагается, что публичное Вскрытие конвертов с коммерческими частями
предложений Участников состоится в марте 2011 года по адресу Организатора конкурса.
Точное время данной процедуры будет сообщено Участникам не менее, чем за 3 (три) дня до её
проведения.
16. Представители Участников, прибывшие на процедуру вскрытия конвертов с
коммерческими частими конкурсных заявок, должны иметь при себе доверенность на право:
 участия в представлении коммерческого предложения;
 внесения изменений в конкурсную заявку;
 подписания
протокола
вскрытия
конвертов
с
коммерческими
предложениями;
 участия в урегулировании цены по предстоящему договору.
17. Победителя определит Конкурсная комиссия.
18. Договор с победителем будет заключён в течение 30 дней после подписания
протокола о результатах конкурса.
19. Организатор конкурса (ОАО «Энел ОГК-5») оставляет за собой право отказаться от
проведения конкурса в любое время на каждом из этапов проведения конкурса, но не позднее,
чем за 2 дня до подведения итогов (признания победителя).
По общим вопросам обращайтесь:
Мошкова Екатерина Владимировна
тел.: (495) 539-31-31 доб. 7686
Email: ekaterina.moshkova@enel.com
По техническим вопросам:
Енин Р.Н.
тел (495) 539 31 31 доб. 7711
ruslan.enin@enel.com
Реквизиты Организатора конкурса:
ОАО «Энел ОГК-5»
Почтовый адрес: 115093, г. Москва, ул. Павловская, дом 7, строение 1
Юридический адрес: 620075, г.Екатеринбург, проспект Ленина, д.38
Банковские реквизиты для перечисления денежных средств:
Получатель: ОАО «Энел ОГК-5» в г. Москве
Банк получателя: "БАНК МОСКВЫ", г. МОСКВА
Р/с № 40702810800340000704,
к/с 30101810500000000219
БИК 044525219, ИНН 6671156423/ КПП 772943001
Надеемся, что Вы примете решение, которое позволит Вам стать победителем конкурса.
Желаем успеха!
С уважением,
Директор по закупкам и сервисам
Р. Рафибейли
2
Приложение № 1
Техническое задание
Контракт по производству, поставке, проверке, испытанию и монтажу трубопроводов
и опор пневмозолотранспорта, вспомогательных трубопроводов для рабочих
жидкостей, арматуры, клапанов и их фиксаторов (пневматического воздуха,
технической/питьевой воды, пожарной воды, системы гидрозолоудаления и
соответствующих приводных клапанов поставляемых сторонними организациями).
1. Описание поставки труб, фитингов и принадлежностей.
1.1.
Объем поставки.
Объем работ включает поставку труб и фитингов, включая коленчатые патрубки,переходные
патрубки, тройники, фланцы, цоколи и т.д., перечисленные в спецификации объемов работ
согласно PBREG44802 ред.00.
Поставка должна включать следующие работы:
- Проверки и испытания
- Маркировка и подготовка к отправке.
1.2. Технические характеристики
1.2.1. МАТЕРИАЛЫ
Материалы компонентов трубопровода должны соответствовать требованиям соответствующих
технических условий на материалы.
1.2.2. ДЛИНА СЕКЦИЙ ТРУБ
Прокат труб должен поставляться номинальной длиной от 6 до 12 м. Максимально допустимая
длина должна быть 12,5 м. Трубы с длиной, превышающей допустимую, не будут приниматься.
Круговые переходы между трубами не будут приниматься. Трубы до 2 дюймов могут
поставляться в связках.
1.2.3. ФИТИНГИ
Размеры:
Должны соответствовать Российским нормативам, применимым для цельнокованых стальных
фитингов со сваркой муфт и резьбой.
Должны соответствовать Российским нормативам, применимым для свариваемых встык
фитингов.
1.2.4. ФЛАНЦЫ
Размеры:
Должны соответствовать Российским нормативам, применимым к размерам до 24 дюймов
1.2.5. ГАЛЬВАНИЗАЦИЯ
Продавец должен следовать требованиям Российским стандартам.
1.2.6. ВНЕШНЕЕ ПОКРЫТИЕ
Если требуется по МТО, трубы с внешней стороны должны быть покрыты одноленточной ALENE
N 394.45 или эквивалентом. Перекрытие должно быть минимум 50%.
1.2.7. РЕЗЬБА
Резьба должна быть выполнена в соответствии с Российскими нормативами.
1.2.8. ПРОВЕРКИ И ИСПЫТАНИЯ
Оборудование и услуги, включенные в объем работ по договору, должны проходить проверки и
испытания во время фаз производства, строительства на объекте и сдачи в эксплуатацию.
Поставщик должен выполнять все проверки и испытания, необходимые для того, чтобы
убедиться, что оборудование и работы соответствуют требованиям договора. Эти проверки и
испытания должны включать как те, что определены стандартами по разработке и
производству Поставщика, так и те, что определены соответствующими техническими
условиями и стандартами, указанными в данном документе. Поставщик должен подготовить
1
соответствующие Планы контроля качества (ПКК), определяющие вид и длительность проверок
и испытаний, проводимых при производстве и сборке, при строительстве на объекте и при
сдаче в эксплуатацию.
Эти ПКК должны быть отправлены Клиенту и быть приложены к коммерческому предложению.
Проверки и испытания должны быть освидетельствованы Клиентом или его представителями.
Клиент выберет проверки и испытания для освидетельствования или получения очков, в
зависимости от ПКК.
Клиент оставляет за собой право потребовать любую дополнительную проверку или испытание,
чтобы увеличить их длительность до заключения заказа, чтобы удовлетворить требования
Заказчика.
Оборудование / компоненты, включенные в объем работ по договору, должны рассматриваться
как имеющие уровень качества: QL 2.
Положения и методы управления проверками и испытаниями определены в Приложении к
Общим условиям закупки, приложенными к данному договору.
2. ОПИСАНИЕ ПОСТАВКИ КОВАНЫХ КЛАПАНОВ СРЕДНЕГО (MP)/МАЛОГО (LP) ДАВЛЕНИЯ
2.1. ОБЪЕМ ПОСТАВКИ
Настоящий документ включает минимальные требования к конструкции, изготовлению,
инспекции и испытаниям литых или кованых стальных клапанов для работы при средних и
малых значениях давления.
Клапаны должны быть сертифицированы в соответствии с законами Российской Федерации по
оборудованию, работающему под давлением.
Вся фланцевая арматура и фильтры поставлячются вместе с конртфланцами,
прокладками и болтами
2.1.1. ПОСТАВКА КЛАПАНОВ-ФИЛЬТРОВ (Оценочное количество клапанов)
Объемы поставок клапанов и сетчатых фильтров указаны в документе PBREG44802 ред.00
2.1.2. ПОСТАВКА КЛАПАНОВ С МОТОРНЫМ ПРИВОДОМ (Оценочное количество)
Объемы поставок приводных клапанов указаны в документе PBREG44802 ред.00
2.2. УВЕЛИЧЕНИЕ ОБЪЕМА ПОСТАВКИ
Поставка считается завершенной и включает в себя все оборудование и услуги, которые
обычны для требуемого типа оборудования.
Клапаны должны быть укомплектованы приводами с электрическими двигателями (когда это
указано в перечне комплектации клапана) или ручным приводом с редуктором (в соответствии
с настоящим документом, или когда Поставщик будет считать это необходимым).
Поставка должна включать следующее:
- осмотры и испытания;
- наружную покраску;
- маркировку;
- подготовку для отгрузки;
- специальный инструмент для обслуживания.
2.3. ТЕХНИЧЕСКАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ
Проектные и функциональные характеристики
2.3.1. Обзор
Настоящая техническая спецификация относится к поставке литых или кованых стальных
задвижек, шаровых клапанов и контрольных клапанов. Стальные клапаны классифицируются
по следующим классам стандарта:
- стандарт PN 10
- стандарт PN 16
Материалы, из которых изготовлены различные части клапанов, должны быть по стандарту
ГОСТ, пригодные для проектных условий и для жидкостей, указанных в паспортах на клапаны.
2.3.2. Определения
Для объема настоящего документа определения нужно понимать
2
следующим образом:
- «Нормальное управление от ручного маховика»: ручной маховик для управления всем
клапаном/редукторным устройством или клапаном/узлом исполнительного механизма во время
нормальной работы.
- «Стандартный крутящий момент для управления с помощью приводного двигателя»:
момент, развиваемый приводным двигателем для соответствия типоразмеру значения Δp.
- «Номинальный крутящий момент для управления с помощью приводного
двигателя»: момент, развиваемый приводным двигателем при наличии ограничителя
крутящего момента, и откалиброванный до 100% по справочным данным момента привода.
- «Максимальный крутящий момент для управления с помощью приводного
двигателя»: момент, развиваемый приводным двигателем при отсутствии ограничителя
крутящего момента.
2.3.3. Справочные стандарты
Типоразмеры всех стальных клапанов должны быть выбраны в соответствии с положениями
применимых стандартов РФ.
В качестве частичной альтернативы для вышеуказанного условия, толщина корпусов задвижек
не должна быть менее, чем величина, определяемая по стандартам API 600.
Уменьшение проходного отверстия не допускается для всех размеров клапанов.
2.3.4. Критерии для выбора компонентов управления
2.3.4.1. Клапаны с ручным управлением (также с понижающим редуктором)
Компоненты управления должны быть выбраны таким образом, чтобы
обеспечить герметичность и работоспособность клапанов при всех
условиях, определяемых нормами класса, к которому они принадлежат.
Расчетные величины давления, величины давления для гидравлических
испытаний, и любые величины обратного давления показаны в
паспортах на клапаны.
2.3.4.2. Клапаны с исполнительным механизмом, снабженным электрическим мотором.
Максимальное дифференциальное давление (Δp), при котором моторный исполнительный
механизм (с понижающим редуктором или без него) должен работать в фазе открывания
(закрывания), приведено в паспортах.
Выбор типоразмера приводного двигателя должен определяться таким образом, чтобы значение
«Стандартного крутящего момента управления» было ниже, чем «Номинальное значение
крутящего
момента управления» приводного двигателя.
Величина «Стандартного крутящего момента управления» и ее процентное отношение к
«Номинальному значению крутящего момента управления» приводного двигателя должны
определяться путем ознакомления с сертификатами, они также указаны на табличке
номинальных параметров, закрепленной на оборудовании.
Размеры компонентов трансмиссии, а также соответствующих составляющих органов, начиная с
маховика ручного управления, должны быть определены для того, чтобы гарантировать
герметичность и работоспособность клапанов при значении Δp, которое обычно соответствует
расчетному давлению трубопровода.
2.3.4.3. Клапаны с моторным приводом должны использоваться в качествеклапанов включения
/выключения при гидравлических испытаниях трубопроводов.
Клапаны этого типа, которые следует использовать в качестве клапанов включения
/выключения при гидравлических испытаниях трубопроводов, указаны в Листах технических
данных.
Закрывание клапанов во время испытания на утечку по седлу клапана должно обеспечиваться
с помощью исполнительных механизмов. В этих случаях полное открытие во время
гидравлических испытаний должно
достигаться с использованием маховика ручного открывания.
2.3.5. Время перемещения клапанов с моторным приводом.
Если не оговорено отдельно в Листах технических данных, время открывания (закрывания)
клапанов должно быть в пределах величин, указанных в Приложении «F».
2.3.6. Область применения понижающих редукторов для ручного управления
3
Если Поставщик посчитает нужным, клапаны следующих типов и размеров должны быть
оборудованы понижающими редукторами для учного управления:
a) для класса PN 10:
- все задвижки с диаметром, равным или большим, чем 16";
- все шаровые клапаны с диаметром, равным или большим, чем 12".
2.3.7. Маховики для ручного управления
Все маховики для ручного управления должны быть снабжены
прикрепленными бирками, содержащими следующий текст:
«Запрещается использовать механические рычаги для
управления этим маховиком»
При определении размеров стандартного маховика для ручного управления (диаметр которого
должен быть от 200 до 800 мм) следует принимать во внимание, что усилие, развиваемое
рукой, не превышает 370 Н.
2.3.8. Проверки и гарантии, требуемые от Изготовителя.
2.3.8.1. Обзор
Поставщик должен гарантировать совершенное механическое/функциональное состояние
поставляемого оборудования;
проверки, которые касаются – среди прочих деталей - штоков, седел клапанов, корпусов
упорных подшипников, соединительных болтов, и т.п., должны проводиться в условиях,
оговоренных в настоящей Главе, в пунктах 2.3.8.2. и 2.3.8.3.
Для достижения требуемых характеристик Поставщик должен применять для изготовления
деталей, подвергаемых наибольшим напряжениям, материал с более высокой устойчивостью к
механическим напряжениям; он может также определять на свое усмотрение размер маховика
ручного управления и передаточные числа в трансмиссионной «линии», которая передает
усилие.
Для всех проверок следует принимать во внимание, что усилие, прилагаемое к маховику
ручного управления, не превышает 370 Н.
2.3.8.2. Клапаны с ручным управлением (также и с понижающим редуктором) Поставщик
должен гарантировать, что рабочие характеристики будут в соответствии с данными,
определенными нормами для класса, к которому принадлежат эти клапаны.
Максимальное напряжение в различных компонентах не должно превышать допустимой
величины напряжения для материала при температуре проверки.
2.3.8.3. Клапаны с моторным приводом
Условия проверки должны быть следующими:
a) Аварийное приложение «Максимального крутящего момента приводного мотора» (когда
ограничитель крутящего момента не сработал) как в фазе открывания, так и в фазе
закрывания.
Проверка узла исполнительного механизма клапан-мотор (шток, затвор, седла, корпус
упорного подшипника и т.п.) в расчетных условиях, а также элементов из кинематической
«цепи» и исполнительного механизма при максимальной рабочей температуре, которая
определяется как 85 °C.
b) Перемещение с помощью маховика ручного привода путем приложения усилия руки,
определяемого по пункту 2.3.8.1, при расчетной температуре.
В случае a), максимальное напряжение не должно превышать 80% от предела прочности
материала компонента при температуре проверки.
В случае b), максимальное напряжение не должно
допустимого для материала при расчетной температуре.
превышать
величину
напряжения,
2.4. КОНСТРУКЦИОННЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Когда это указано в Листах технических данных, литые стальные клапаны должны иметь седла
и диски с приварными накладками из стеллита (кобальтохромовольфрамовый сплав категории
H6).
4
На корпусах всех однонаправленных клапанов должна быть нанесена методом рельефа стрелка
(либо при литье, или прикреплена надежным способом), которая указывает направление
потока.
Штоки должны быть обработаны до чистоты поверхности Ra 2; должны быть приняты меры по
предотвращению износа или обработки, такой как накатка, насечка, и т.п., которые могут
вызвать такое явление как механическая коррозия. Не разрешается проводить механическую
обработку поверхности с целью улучшения твердости штока или чистоты поверхности.
Если не оговорено особо, Поставщик должен выбирать материал штока в соответствии с его
конкретным опытом; тем не менее, выбранные материалы должны быть нержавеющими и
обладать высокой устойчивостью к гальваническому разрушению.
Приемлемым вариантом может быть F6 или 17-4 PH.
Все шаровые клапаны и задвижки, а также обратные стопорные клапаны должны иметь
подъемный шток с хомутом. Если клапан оборудован моторным исполнительным механизмом
или редуктором для ручного управления, то для защиты детали, выступающий из штока, его
следует снабдить специальным кожухом; должна также быть установлена система с одним ясно
видимым подвижным указателем и двумя неподвижными указателями для того, чтобы
показывать, находятся ли клапаны в закрытом или открытом положениях.
Все шаровые клапаны и задвижки, а также комбинированные обратные стопорные клапаны
должны быть оборудованы уплотнением между штоком и крышкой для замены уплотнения во
время работы, когда клапан полностью открыт. Уплотнение гнезда клапана на крышке может
быть цельным, присоединенным с помощью резьбового соединения или вварено в крышку.
Набивка сальника должна быть изготовлена из материала, не содержащего хлорида Графойла,
или эквивалентного материала, утвержденного Заказчиком; плотность набивки должна
составлять 1.6 г/cм.. Поставщик должен предоставить сертификат происхождения материала,
используемого для уплотнения.
Когда это указано в Листах технических данных, клапаны должны быть снабжены кольцом для
подвода уплотняющей воды в сальник штока, такой формы и размера, которые позволяют
впрыскивать воду под давлением в 5 бар.
Для клапанов с моторными исполнительными механизмами или с редукторами для ручного
управления упорные осевые подшипники, расположенные обычно в хомуте, могут быть
расположены в моторном исполнительном механизме или в редукторе, при условии, что корпус
подшипника выполнен из стали с механическими свойствами не хуже, чем у стали,
используемой для изготовления хомута клапана.
Если не оговорено специально в Листах технических данных, клапаны не должны быть
оборудованы байпасами.
Размеры «от края до края» должны соответствовать стандартам РФ. Не допускается
использование укороченных клапанов.
Концы клапанов могут быть:
- фланцевого типа RF, в соответствии со стандартами РФ;
- фланцевого типа ORJ, в соответствии со стандартами РФ;
- подготовленными для сварки в стык (B.W) в соответствии со стандартами РФ.
Все клапаны должны иметь соединение корпус/крышка болтового типа с колпаком, причем
уплотнение между корпусом и крышкой должно быть типа выступ-впадина или ORJ типа.
Соединение корпус/крышка с плоскими поверхностями допустимо только для клапанов класса
PN 10.
Все клапаны должны быть снабжены ввинчиваемыми в корпус седлами, и оборудованы
выступами или прорезями для упрощения их удаления; кромки этих колец должны быть
закруглены должным образом, чтобы предотвратить задиры на поверхностях затворов.
Все задвижки из литой стали должны иметь гибкие клинья. Гибкость должна достигаться либо
путем нанесения прорезей на клин, изготовленный из цельной стальной заготовки, либо с
использованием диска из разрезных клиньев.
Шаровые клапаны должны быть Y-образного типа. Они должны быть снабжены пробкой
параболического профиля для того, чтобы кривая зависимости потока от площади отверстия
была как можно ближе к линейной.
Соединение шток-пробка должно быть сочлененного типа; кольцевые гайки и нарезные
штифты используются для предотвращения ослабления крепления соединенных деталей, и они
должны быть зафиксированы с помощью сварки в нужных местах.
Запрещается использование клапанов с угловым корпусом или клапанов углового типа.
Обратными клапанами могут быть поворотные обратные клапаны и/или клапаны с отклоняемым
диском.
Положение диска в полностью открытом клапане должно быть таким, чтобы предотвратить
задержку с запиранием клапана в случае изменения направления движения потока.
5
Редукторы должны быть оборудованы нереверсивными передачами и установлены на хомутах
клапанов, и они должны быть способны функционировать независимо от положения, в котором
установлены клапаны.
Корпус редуктора должен быть изготовлен из углеродистой стали или чугуна с глобулярным
графитом в соответствии с нормами GS 400/12. Передачи должны соответствовать стандартам
РФ.
Клапаны с моторным приводом должны изготавливаться таким образом, чтобы позволять
производить разборку моторных исполнительных механизмов, при этом оставляя клапаны
установленными с затворами в закрытом состоянии.
Шестерни кинематической «цепи» для передачи усилия должны смазываться маслом или густой
смазкой.
Подшипники должны быть шарикового или роликового типов.
Пластины для скольжения роликов (особенно если они не очень толстые) упорных
подшипников должны воздействовать на жесткие опоры, которые их поддерживают.
3. МОНТАЖ ОБОРУДОВАНИЯ
3.1. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ ТЕХНИЧЕСКОГО ЗАДАНИЯ
Область применения настоящего технического задания – обеспечение методами и порядком
действий при манипуляциях, производстве и монтаже на строительной площадке. Все работы и
материалы, требующие выполнения механического или конструктивного монтажа, должны быть
занесены в этот перечень работ. Внесение всех деталей, касающихся работ, не является целью
настоящего технического задания.
Однако все работы должны быть представлены в соответствии с признанными современными
практиками и должны соответствовать требованиям, выставляемым производителем
оборудования и новейшими действующими нормами и правилами, законодательными
требованиями, правилами технической безопасности, пожарной безопасности и правилами
общего страхования и т.п.
3.2. ОПИСАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ
a) Оборудование (Система, модули, изделия и т.д.)
Различные единицы оборудования должны включать в себя аппаратуру и машинное
оборудование на различных видах чертежей.
Сборка происходит на фундаменте, подготовленном Клиентом; установка посадочных анкерных
болтов (поставляемых другими поставщиками) и последующая заливка цементным раствором
включены в объем работ.
b) Вспомогательные стальные конструкции, связанные с модулями и
системами
Металлические конструкции включают в себя «легкие стальные конструкции», «оцинкованную
листовую сталь, стойкую к коррозии и механическим повреждениям», «рифленые или
изогнутые пластины» и «решетки».
Под «легкими стальными конструкциями» подразумевается следующее:
- Макеты с размерами, соответствующими законченной конструкции, сделанные из профильной
стали или трубы. Такой макет собирается на время и используется в случаях задержек при
доставке оборудования, клапанов, фильтров и т.д., поставляемых Поставщиком.
- Ростверки фундамента, вкладыши и метизы; перила, стыковые накладки, кронштейны, втулки
и аналогичные изделия; обычные металлические лестницы и лестницы стремянкой, в
комплекте со всеми защитными сооружениями, которые могут потребоваться, готовые к
укладке и монтажу.
«Различные стальные конструкции» следует понимать, как конструкции, включающие в себя
дополнительные стальные конструкции для поддержки системы трубопровода. Они необходимы
для передачи нагрузки к уже существующим несущим конструкциям.
Соединительные детали различных участков металлических конструкций должны быть
скреплены, а также вся конструкция должна крепиться к уже существующим металлическим
конструкциям посредством метизов (нормальных или сверхмощных) или сваркой.
6
с) Трубопровод и арматура, связанная с модулями и системами
Трубопровод включает в себя прямой трубопровод, «особые детали» и опорные стойки.
Под «особыми деталями» подразумевается следующее:
Угловой патрубок, фланцы, болты к фланцам, сальники, крышки, трубная арматура, «Т»- или
кованные ветви трубопровода (ветви трубопровода без фасонных деталей включены в списки
цен по изделиям и монтажу), редукторы, рукава, изолирующие муфты, патрубки, временные
фильтры, муфты быстрого расцепления для гибких шлангов и т.д.
Стальные конструкции, представленные на типовых строительных чертежах, относятся к
опорным стойкам.
d) Производство в заводских условиях (если применимо)
Это серия операций(основанная на доступной детальной/ конструкторско-проектной работе) по
сборке различного оборудования/устройств для перемещения или спуска груза и
соответствующей вспомогательной аппаратуры. Эти устройства последовательно бесплатно
доставляются на монтажную площадку готовыми к монтажу; все действия предусматривают
соответствующие конструкторско-проектные работы (барабаны для гибкого трубопровода и
т.д.)
Если требуются проведение неосновных работ из перечня
конструкторских работ, то основной работой считается строительство.
детальных/
проектно-
e) Производство в полевых условиях (если применимо)
Сооружение трубопровода осуществляется в зоне монтажной площадки.
f) Инженерные работы на монтажной площадке (если требуется)
Проектирование трубопровода на монтажной площадке, как указано в настоящем техническом
задании. Что касается проектирования КиПИА, снабжения и монтажа второстепенной системы
заземления, и изделий, которые не поставляются ни Поставщиком, ни Подрядчиком, Подрядчик
должен спроектировать эти изделия, чтобы сделать систему полной.
Подрядчик/ Поставщик оборудования/ Третья сторона предоставляет чертежи, технические
задания и документы Изготовителя, требующиеся для проведения работ.
На базе этих документов, Подрядчик готовит все детализированные конструкторские
документы необходимые для успешного завершения монтажных работ.
g) Предварительная покраска
Данная процедура является подготовительной для поверхностей, которые будут окрашиваться.
Эти поверхности должны быть прогрунтованы после каждой произведенной над ними работы
(главным образом, эта операция проводится на опорах трубопровода и металлических
конструкциях, готовых к сборке).
h) Строительство, возведение, сборка и монтаж
Монтаж на строительной площадке оборудования, модулей и соответствующих предварительно
заготовленных деталей трубопровода, опор и всех соответствующих компонентов, таких как
вентиляционные клапаны, дренажные каналы, соединения приборов, клапаны, сальники,
метизы и линейные КИП и остальные устройства, которые не «приварены» при изготовлении.
Эти операции включают в себя всю деятельность, задействованную в соответствующих типах
работ(базирующихся на предоставленных Изготовителем детализированных/ конструкторских
чертежах, начиная с материалов, оборудования или вспомогательной аппаратуры, бесплатно
доставляемой Подрядчиком на строительную площадку). Грунтовка и покрытие краской после
испытаний включены в объем работ Подрядчика.
i) Административные проверки
Это серия проверок, проводимых Поставщиком на монтажной площадке с целью
удостовериться, что работы проводимые Подрядчиком удовлетворяют требованиям Договора и
7
проектной документации, и таким образом являются готовыми к дальнейшим проверкам и
испытаниям.
Административные проверки включают в себя не только проверку проектирования, но и
проверку выполнения требований Договора: испытания смонтированной механической части и
машинного оборудования; дефектоскопию сварных швов; гидравлические испытания
оборудования, работающего под давлением и трубопроводов с соответствующими жидкостными
средами (согласуется с Подрядчиком); испытания антикоррозийного покрытия и покраски
трубопровода; проверка правильности выставления и монтажа оборудования, модулей и
систем; просмотр инструкций, подготовленных Поставщиком.
Для вращающегося оборудования, заключенного внутри модулей и систем, проводят испытания
угловой скорости, первичного наполнения смазочным материалом, шумовые и вибрационные
испытания методами, согласованными с Клиентом.
Также проводятся проверки требуемой по Договору документации на наличие (схемы
застройки, документация по испытаниям и проверкам, и т.д.).
j) Испытания, предшествующие вводу в эксплуатацию (потребность в рабочей силе,
указанная Клиентом).
Эти испытания классифицируются как Функциональные Проверки (проверки, необходимые для
подготовки частей завода к функциональным испытаниям при первом запуске) и
Функциональные Тесты (операции, предусмотренные для проверки корректной работы частей
завода во всевозможных рабочих условиях, нормальных и наоборот).
k) Демонтаж
Этот вид работ предусматривает все операции, необходимые для подготовки к демонтажу и
надлежащего хранения отдельных частей на монтажной площадке: начиная от трубопроводов
заводского
производства,
оборудования,
модульных
компонентов
и/или
связанных
металлических конструкций.
l) Снабжение (если требуется)
Данная категория включает в себя все виды деятельности, касающиеся снабжения
материалами и компонентами, а также бесплатную их доставку на монтажную площадку для
сборки.
3.2. ОБЪЕМЫ РАБОТ ПО МОНТАЖУ ОБОРУДОВАНИЯ
3.2.1. СИСТЕМА ЗОЛОШЛАКОУДАЛЕНИЯ (ПОСТАВЩИК – М202)
Предварительные объемы спецификации материалов –см. документ PBREG44802 ред.00
3.2.2. КОМПРЕССОРНАЯ СИСТЕМА (ПОСТАВЩИК – М203)
Предварительные объемы спецификации материалов –см. документ PBREG44802 ред.00
3.2.3. ЦЕНТРОБЕЖНЫЕ ВЕРТИКАЛЬНЫЕ/ГОРИЗОНТАЛЬНЫЕ НАСОСЫ (ПОСТАВЩИК –
М17)
Предварительные объемы спецификации материалов –см. документ PBREG44802 ред.00
3.2.4. СИСТЕМА РАЗГРУЗКИ СИЛОСОВ ДЛЯ ГРУЗОВИКА И ВАГОНА (ПОСТАВЩИК- М204)
Предварительные объемы спецификации материалов –см. документ PBREG44802 ред.00
3.2.5. СИСТЕМА ВЗВЕШИВАНИЯ ДОРОЖНЫХ ГРУЗОВИКОВ
Платформы и балки, количество по смете – 1,5 тонны. (Поставляется третьими лицами).
3.2.6. ПРОЕКТИРОВАНИЕ
3.2.6.1. ПРОЕКТИРОВАНИЕ КЛИЕНТОМ
Документы, которые Клиент предоставляет Подрядчику, перечислены в списке Стандартов и
Документов, приложенных к Договору.
3.2.6.2. ПРОЕКТИРОВАНИЕ ПОДРЯДЧИКОМ (где применимо)
8
Проектирование (процедуры, методы отчетности, ориентировочные работы, детализированные
чертежи и т.д.) необходимое для проведения всех работ, включенных в объем работ
Подрядчика, предоставляется Подрядчиком. Проект должен соответствовать правовым нормам
РФ и инструкциям «Плана по охране и гигиене труда», составленным Подрядчиком после
изучения основных разделов Техники Безопасности и Гигиены Труда.
Подрядчик обязуется реализовать проект после исследований и дополнительных испытаний,
которые требуются ему для осуществления работ с соблюдением техники безопасности.
В случаях, когда некоторая требуемая информация не может быть получена, Подрядчик должен
информировать об этом Клиента перед началом работ.
Проектирование, включенное в объем работ Субподрядчиков, а также любые дополнительные
работы, необходимые для выполнения основных работ, будут производиться за счет
Подрядчика и передаваться на рассмотрение Клиенту.
Требуется, чтобы Подрядчик проверял на монтажной площадке этапы выполнения Проекта
Клиента и вносил все необходимые улучшения в ход работ.
Подрядчик должен разработать и обновлять свой собственный План и «Программу
Проектирования» (РРР) в соответствие со стандартами Клиента, о которых будет сообщено
Подрядчику. Документ РРР – это список, содержащий все документы, которые Подрядчик
собирается издать в ходе проектирования. Документы, включенные в РРР, должны точно и
полностью соответствовать объемам работ, оговоренным в Договоре.
На всех документах, перечисленных в РРР, должна проставляться дата издания, в соответствие
со временными рамками, предусмотренными Клиентом.
Документ РРР будет прокомментирован и заполнен Клиентом данными в рамках его
компетенции.
Более того, РРР Поставщика должен быть передан Клиенту для одобрения в течение 30 дней с
момента извещения о начале действий.
В течение 30 дней после письменного подтверждения получения РРР, Клиент должен известить
о своем одобрении или возможных замечаниях, которые должны быть учтены в РРР
Подрядчика.
Документы, включенные в РРР должны разрабатываться в соответствие с Клиентским
технологическим процессом 999GG01607.
Все документы Подрядчика, входящие в состав РРР, являются собственностью Клиента,
который может распоряжаться ими без отчисления каких-либо денежных вознаграждений в
адрес Подрядчика.
3.3. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ
3.3.1. В обязанности Подрядчика входит перевозка оборудования/материалов из хранилища
Подрядчика на его складской двор, хранение оборудования/материалов на объекте, переводка
с его складского двора к месту строительства и сборка указанного оборудования в соответствии
со спецификациями. Проверка состояния всех полученных материалов, доведение до
Подрядчика каждого повреждения, недостающих частей, поломки или другого, из-за хранения
или транспортировки, либо из-за ошибки производителя при поставке.
3.3.2.
Обязанностью
Подрядчика
является
должное
хранение
материалов
в
закрытых/полузакрытых/открытых складских помещениях в соответствии с рекомендациями
поставщиков включая техническое обслуживание и консервацию на время хранения.
Строительство надлежащих складских помещений входит в обязанность Подрядчика.
Подрядчик должен обеспечить наличие открытой площадки для хранения и предварительного
производства.
3.4. ИСКЛЮЧЕНИЯ ИЗ ОБЪЕМА РАБОТ
МАТЕРИАЛЫ И ОБОРУДОВАНИЕ
Фундаменты и все общестроительные работы, не включенные в данную спецификацию.
Силовые кабели для соединения с системами вне системы распределения.
Распределительная система контроля (РСК) и обычные кабели для РСК.
Система противопожарной безопасности
Система освещения
3.5. ОБЕСПЕЧЕНИЕ/КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА
Для того, чтобы работа соответствовала требованиям договора, Подрядчик должен установить
систему контроля качества в соответствии со стандартом ISO9002 и составить план контроля
качества с описанием методов, созданных для их соблюдения.
9
4. МЕХАНИЧЕСКИЙ МОНТАЖ ТРУБОПРОВОДНОЙ ОБВЯЗКИ
4.1. МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ ОБВЯЗКА НИЗКОГО ДАВЛЕНИЯ
Общие положения
Трубопроводная обвязка включает в себя прямые трубы и «фасонные детали».
«Фасонные детали» включают в себя: колена, фланцы, кольцевые заглушки, болты,
прокладки, колпаки, фитинги, трубные отводы, переходы, муфты, шламовые адаптеры,
соединительные детали, изоляционные блоки, удерживающие трубы и листы опор
трубопроводов, временные фильтры, шланги, быстросъемные муфты,
водонепроницаемые гильзы оболочек труб, и т.д.
Проектирование, предварительное изготовление и монтажные работы
Предварительные объемы –см. в документе PBREG44802 ред.00
Предварительное изготовление и монтажные работы
Предварительные объемы –см. в документе PBREG44802 ред.00
4.2. МЕХАНИЧЕСКАЯ КОНСТРУКЦИЯ
ТРУБЫ С ДИАМЕТРАМИ > 2”
Подрядчик на основе окончательных чертежей, предоставленных Заказчиком, должен
разработать детальное проектирование для заводского изготовления. Подрядчик также должен
разделить на катушки изометрию и разработать все чертежи, необходимые для разрезания и
изготовления каждого компонента (трубы и опоры), с целью завершения работ, входящих в
объем работ по Договору.
ТРУБЫ С ДИАМЕТРАМИ ≤ 2”
Подрядчик отвечает за окончательное проектирование и строительство труб диаметром ≤ 2” и
окончательные изометрические чертежи, обоснования и ведомости материалов.
Трассу трубопроводов необходимо определить на площадке, с целью избегания препятствий и
возможных помех.
При определении трассы трубопровода следует также учитывать аналогичные трубопроводы,
существующие на объекте, чтобы обеспечить максимальную строительную и эксплуатационную
последовательность.
Перед монтажом трубопроводов Подрядчик должен предоставить изометрические чертежи на
одобрение Заказчика, включая ведомости материалов и масс, а также всю иную информацию,
которая может быть полезна для целей учета. С целью экономии места и для облегчения
задачи трубопроводных опор, Подрядчик должен насколько возможно:
- располагать трубопроводы возле стен, или группировать трубы так, чтобы они
поддерживались одной опорой, или компоновать их аналогично трубам с большими
диаметрами, что может быть соединением с опорами;
- избегать трассы, которая может затруднять доступ к другим зонам объекта;
- избегать трассы, которая может препятствовать техобслуживанию различного оборудования;
- располагать клапаны и принадлежности в доступных местах для облегчения их эксплуатации
и техобслуживания;
- выбирать трассу трубопровода и опор в натуре для гарантии того, что движение начальной
точки трубопровода не приведет к напряжениям выше допустимых;
- выбирать трассу трубопровода, которая может поглощать тепловое расширение,
обусловленное расчетной температурой;
- анализ напряжений трубопроводов можно выполнить с использованием установленных
графиков;
-использовать типы опор в соответствии с документом Заказчика «Стандартные трубные
опоры» – с интервалом в соответствии со стандартами РФ;
- избегать использования расширительных стыков для металлических труб
ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЕ ИЗГОТОВЛЕНИЕ И МОНТАЖ
Во время предварительного изготовления Подрядчик должен с необходимой осторожностью
обращаться с материалами, предоставленными Заказчиком, в особенности с прямыми трубами,
с целью минимизации потерь на отходы.
ТИПЫ СТЫКОВ
10
Стыки могут быть сварными, резьбовыми или фланцевыми.
Для стальных труб стыки труб диаметром ≤ 2" обычно сварным соединением враструб, за
исключением случаев, когда Заказчик требует сварные стыковые соединения или резьбовые
соединения с уплотняющим сварным швом или без него; стыки труб диаметром > 2" должны
обычно быть стыковыми сварными
В некоторых случаях муфты компонентов, предоставленных Заказчиком, могут быть сделаны в
соответствии со стандартами, отличными от тех, что указаны выше; следовательно, Подрядчик
в любом случае должен проверить требуемый тип муфт на основе предоставленных чертежей.
В целом, если не указано иначе Заказчиком, на трубах диаметрами ≤2" рядом с оборудованием
необходимо установить пару фланцев, фланцы следует проектировать так, чтобы позволить
демонтаж оборудования; ориентировочно это применяется к системам технической воды,
сжатого воздуха, пожарной системе, технологической воды и дренажным системами различного
оборудования.
Сварные или фланцевые соединения с оборудованием, работающим под давлением,
регулируются предписаниями российского законодательства. Проверки должны выполняться в
соответствии с положениями директив российского законодательства (проверка болтов,
аттестация сварщиков, допустимость сварных швов и т.д.).
МОНТАЖ
Перед монтажом металлические трубные катушки для которых не требуется внутренняя
шлифовка, необходимо проверить и очистить ежиком; в частности катушки между фильтрами и
оборудованием необходимо очень тщательно очистить.
Специальные части труб необходимо промыть при помощи соответствующих растворителей
(согласовать с Заказчиком) для удаления защитных веществ.
МАТЕРИАЛЫ И УСЛУГИ ДЛЯ МОНТАЖА
Следующие материалы и услуги необходимы для монтажа трубопроводов:
- болты, гайки, самоконтрящиеся гайки, болты и т.д.;
- прокладки;
- сварочные материалы, и т.д.;
- подготовка исполнительных чертежей для изометрии трубопроводов; с целью обновления
изометрии Подрядчик должен указать вручную красным цветом все изменения, выполненные
во время этапа строительства и должен направить копию Заказчику;
- подкраска всего поврежденного лакокрасочного покрытия, поврежденного во время монтажа.
НЕРАЗРУШАЮЩИЕ ИСПЫТАНИЯ
Подрядчик должен выполнить испытания в соответствии с методами, описанными ниже.
Сварные швы, которые нельзя проверить при помощи рентгенографии/рентгенографии с гаммалучами, необходимо испытать при помощи магнитопорошковой дефектоскопии или цветной
капиллярной дефектоскопии, или ультразвуковой дефектоскопии (альтернативные проверки).
Для выполнения рентгенографии/рентгенографии гамма- лучами и иных неразрушающих
испытаний и для приемки сварки необходимо применять положения нормативов и стандартов
РФ – последнему изданию.
4.3. ТРУБЫ ИЗ УГЛЕРОДИСТОЙ СТАЛИ
МАТЕРИАЛЫ
Трубы должны соответствовать стандартам РФ по параметрам диаметров, толщины и
соответствующих допусков.
Фитинги для сварных соединений враструб должны соответствовать стандарту РФ; фитинги для
стыковых сварных соединений должны соответствовать стандарту РФ.
Отводы должны соответствовать стандартам . Отводы с диаметрами ≤ 2" должны иметь сварные
соединения враструб; отводы с диаметрами > 2" должны иметь стыковые сварные соединения в
соответствии со стандартом РФ, если иное на указано на чертежах.
ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЕ ИЗГОТОВЛЕНИЕ И МОНТАЖ
Дополнительно к требованиям выше процессы сварки должны соответствовать следующим
специальным положениям:
- первый угловой шов: использовать процесс GTAW (в среде аргона) с проволокой,
соответствующей ASTM AWS ER 70 S-2;
11
- заполнение: использовать электроды с основными покрытиями, соответствующие ASTM AWS E
7015 - E 7016 - E 7018;
- предварительный нагрев: если температура окружающей среды ниже + 5 ーC,
предварительный нагрев при 70-100 ーC.
Использовать термические карандаши для записи температуры.
Для труб толщиной > 19 мм сварные стыки должны подвергаться предварительной
термообработке и снятию напряжений; последнее должно выполняться при помощи
индукционной машины с записью температуры в соответствии со следующими инструкциями:
- после предварительного нагрева при 100-150 ーC и выполнения шва, трубную секцию
необходимо нагреть до 630-650ーC со скоростью в 200ーC/час; затем ее необходимо
поддерживать при постоянной температуре в течение 1 часа на
каждые 25 мм толщины трубы; затем ее необходимо остудить до 300ー C с разницей охлаждения
менее 200ーC/час;
- затем трубную секцию необходимо хранить под изоляцией;
Использование машин, применяющих сопротивление с записью обработки разрешается в
следующих случаях:
- для диаметров ≤ 8" и толщины ≤ 30 мм;
- для диаметров > 8" и толщины ≤ 20 мм.
Если размер свариваемых элементов позволяет, то следует, чтобы выбранным методом была
обработка в печи.
В случае принудительного прерывания обработки по снятию напряжений соединение
необходимо медленно охладить под изоляцией со скоростью охлаждения ниже 200°C/час.
Впоследствии необходимо выполнить новую термообработку. О данном событии необходимо
уведомить Заказчика.
Колена с диаметрами ≤ 2" можно сделать путем гнутья трубы без использования фитингов
только по запросу Подрядчика и одобрения Заказчика. Если труба изогнута в холодном
состоянии, то радиус закругления должен равняться или быть больше пятикратному диаметру
трубы в соответствии со стандартом.
4.3.1. СВАРНЫЕ ТРУБЫ
МАТЕРИАЛЫ
Прямые трубы и специальные части должны выполняться из стали UNI EN 10025 S275 JO .
Трубы должны снабжаться принадлежностями, включая:
- кольца жесткости;
- смотровые отверстия;
- временные концы для гидравлического испытания;
- отводы для температуры, давления и иных точек измерения;
- подготовка для крепления бетонных блоков.
ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЕ ИЗГОТОВЛЕНИЕ И МОНТАЖ
Общие положения
Трубы должны состоять из катушек с максимальной длиной, разрешенной для отгрузки и
оптимизированными для быстрого и точного монтажа.
Отводы и специальные детали для трубопроводов с диаметрами > 24" можно изготовить из
листовых секций.
Для сегментных отводов угол таких секций не должен превышать 15°.
Катушки необходимо изготавливать в цеху и отправлять на площадку в комплекте с отводами,
смотровыми отверстиями, фланцами, седловидными опорами, опорами, точками измерений и
т.д.
4.4. ТРУБЫ ИЗ ОЦИНКОВАННОЙ УГЛЕРОДИСТОЙ СТАЛИ
Материалы
Трубы должны соответствовать стандартам РФ относительно диаметров, толщины и
соответствующих допусков.
Фитинги для резьбовых соединений и резьба должны соответствовать стандартам РФ.
Фитинги для стыковых сварных соединений должны соответствовать стандартам РФ.
Все материалы, за исключением фланцевых болтов, которые должны быть оцинкованными,
должны быть горяче-оцинкованными внутри и снаружи, в соответствии с положениями
12
стандарта UNI 5745; процесс оцинковки должен использовать цинк из первой плавки (UNI
20.13) тип А, марка ZNA 99,5 или аналогичного Российского кодекса.
Предварительное изготовление и монтаж
Трубные отводы необходимо изготавливать в соответствии с предписаниями в параграфе 5.1.3
выше.
Монтаж трубопровода, изготовленного из сборки прямых труб и трубы, требующей
ограниченного количества швов, может выполняться с заранее оцинкованными компонентами;
во всех иных случаях различные катушки должны иметь фланцевые торцы.
Для трубопроводов с несколькими специальными частями (тройники, отводы, фланцы и
т.д.)предварительное изготовление необходимо выполнять из труб из черного металла с
последующим применением процесса оцинковки. Уплотняющие сварные швы резьбовых
соединений не разрешается.
Для пожарных сетей трубы с датчиками пожара и распылительными штуцерами должны
заранее изготавливаться из труб из черного металла и затем оцинковываться. Муфты для
датчиков пожара и распылительных штуцеров можно изготавливать из отвода. состоящего из
резьбовой полумуфты; после оцинковки необходимо просверлить отверстие в манифольде.
4.5. ТРУБЫ ИЗ ЛЕГИРОВАННОЙ СТАЛИ
Предварительное изготовление и монтаж
Необходимо соблюдать следующее требования при процессе сварки:
- первый угловой шов: необходимо использовать процесс GTAW с обратной защитой путем
задувки аргона или другого аналогичного инертного газа внутрь трубопровода.
сварочные процедуры (а также процедуры ремонта) и все участвующие сварщики
должны быть аттестованы в соответствии со стандартами EN ISO 15614-1, EN 287- 1:2004 и EN
1418 Уполномоченным Органом или признанной Третьей Стороной.
Следует соблюдать осторожность при охлаждении соединения после завершения шва до 70
÷80°C; данную температуру необходимо поддерживать не менее 60 минут (чтобы обеспечить
полный переход в мартенсит) и в любом случае при помощи неразрушающих испытаний
(рентгенографии, ультразвуковой дефектоскопии и т.д.) и далее процесс необходимо далее
продолжать с отпуском.
4.6. ТРУБЫ ИЗ АУСТЕНИТНОЙ ЛЕГИРОВАННОЙ СТАЛИ (ASTM А312-ТР 304L-TP 316L)
Материалы
Трубы должны соответствовать стандартам РФ по диаметрам, толщине и
соответствующим допускам, если иное не указано в Классе трубопровода;
дополнительно, трубы с диаметрами ≤ 2" необходимо изготавливать из тянутой
аустенитной стали, тогда как трубы с диаметрами > 2" необходимо изготавливать из
аустенитной стали, полученной в электропечи. Однако Заказчик оставляет за собой
право требовать использования труб с диаметром и толщиной отличной от той, что указана в
стандарте выше. Трубы из аустенитной стали необходимо поставлять в состоянии придания
растворимости, выполненном при 1040-1150°C; сертификацию данной обработки необходимо
предоставить Заказчику.
Предварительное изготовление и монтаж
Необходимо соблюдать следующие положения при процессе сварки:
- первый угловой шов: необходимо использовать процесс GTAW; ванна
плавления должна быть защищена аргоном или инертным газом, также внутри
трубопровода;
- заполнение: необходимо использовать электроды с основным покрытием;
- сварочные материалы и температуры предварительного нагрева должны быть такими, как
определено Заказчиком при помощи процесса аттестации; в целом следующие сварочные
материалы необходимо использовать:
Для швов между 304L
Проволока ER 308 (L) спец. SFA 5.9
Электроды E 308 (L) спец. SFA 5.4
Для швов между 316L
Проволока ER 316 (L) спец. SFA 5.9
Электроды E 308 (L) спец. SFA 5.4
13
- Температура между проходами не должна превышать 200°C. для каждого типа используемой
стали и для каждой партии (один номер отливки и циклом термообработки) необходимо
выполнить следующие испытания в соответствии с.
° испытания на коррозию в термически измененной зоне;
° металлографическое испытание для определения выделения карбида хрома в термически
измененной зоне;
° измерение содержания ферритов в расплавленной зоне; следует, чтобы это значение не
превышало 5%.
Трубные колена и отводы необходимо изготавливать в соответствии с предписаниями в
параграфе 5.1.3.
4.7. ТРУБНЫЕ ОПОРЫ (Прямой
существующими частями)
контакт
с
трубой
и
возможное
соединение
с
Предварительное изготовление, монтажные работы и поставка – см. документ PBREG44802
ред.00.
В целом опоры состоят из следующих компонентов:
- жесткие части: болты, винтовые стяжки, гайки, пластины, гайки с проушиной, скобы с
болтовым замком, анкерные и расширительные болты, хомуты, слесарное насыщение,
седлообразные опоры их листового металла
или труб, скобы, опорные плиты, искусственные трубы, ролики, тефлоновые скользящие опоры
и т.д.;
- компоненты: пружины и все рычаги, содержащиеся в одной крышке,
амортизаторе или гасителе колебаний.
- опоры (вспомогательные опорные конструкции трубопровода):
элементы конструкций, составляющие работы по опорной конструкции, необходимые для
анкерного крепления и/или переноса нагрузки на основные конструкции объекта.
Магнитоскопические испытания необходимо выполнить на всех кованных или прессованных
частях трубных опор. Минимум 10% частей необходимо испытать с принятием мер по проверке
минимум одной части для каждой используемой модели; в частности для хомутов минимум одну
часть для каждого радиуса и каждой толщины
необходимо испытать в зоне гиба; более того для частей из легированной стали также
необходимо испытать одну часть для каждого цикла термообработки.
При обнаружении дефектов испытания необходимо распространить на все части одной партии.
Для того, чтобы обеспечить необходимую регулировку, пружины и винтовые стяжки для
жесткой опоры необходимо расположить возле анкерного крепления к конструкции или возле
трубопровода, в зависимости от их наилучшей доступности.
Стержни пружинной опоры необходимо снабдить винтовыми стяжками или аналогичными
устройствами, позволяющими регулировку длины минимум +-50 мм под нагрузкой.
Соединения необходимо изготавливать и ориентировать с целью обеспечения свободного
движения трубопровода.
Длину стержней необходимо определить так, чтобы изменение между холодным и горячим
состоянием составляло между � 4°. Стержни должны иметь метрическую резьбу с крупным
шагом для диаметров ≤ 33 мм и мелким шагом для более крупных диаметров. Стержни с
диаметрами менее 10 мм не следует использовать для труб с диаметрами ≤ 2”, стержни с
диаметрами менее 12 мм не следует использовать для труб с диаметрами > 2”.
Все резьбовые муфты необходимо снабдить контргайками для безопасной блокировки.
Для трубных опор из аустенитной стали с целью избегания прямого контакта между углеродной
сталью и аустенитной сталью необходимо вставить защитную планку между хомутом и трубой;
планка должна быть из 0.5мм толщины листа из нержавеющей стали; если температура
жидкости не выше 50°C, использование неопреновой планки также разрешается.
Гайки, болты, и шайбы должны быть отполированы и поддерживаться в таком состоянии до
монтажа.
Каждая пружинная опора должна обозначаться биркой, согласованной с Заказчиком;
маркировка должна быть отпечатана на нержавеющей бирке, с указанием основных
характеристик пружины.
4.8. ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ СТАЛЬНЫЕ КОНСТРУКЦИИ
Платформы и лестницы для эксплуатации и техобслуживания.
Предварительное изготовление, монтажные работы и поставка – см. документ PBREG44802
ред.00.
14
Соединение между различными деталями металлических конструкций и с ранее
существующими металлическими конструкциями можно выполнить при помощи болтов
(нормальных или высокопрочных болтов), или при помощи сварки.
4.9. ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ СТАЛЬНЫЕ КОНСТРУКЦИИ-ЛИСТЫ/НАСТИЛ-ВСТАВКИ
Главные нормативные ссылки
Все работы относительно металлоконструкций необходимо выполнять в соответствии с NBEЕА95 Стальные конструкции, если особе не указано иное в данном документе.
- EN 10025 – Горячекатаные изделия из нелегированных сталей для применения для целей
строительства. Технические условия поставки.
- EN 10029 – Горячекатаные стальные листы толщиной 3 мм или больше. Допуски по размерам,
форме и массе.
Для изготовления различных конструкций обычно предписывается использование следующих
материалов:
- прокатные балки: S275JR FN (Fe 430B) и сталь S275JO FN (Fe 430C) UNI EN 10025;
- листы: S275J0 FN (Fe 430C) и сталь S355JO FN (Fe 510C) UNI EN 10025;
- металлические настилы и рифленый или выпуклые листы: сталь S 235JR G2 FN (Fe 360B) EN
10025;
- оцинкованные рифленые листы: DX51D+Z EN 10142 или аналогичная сталь с общей массой
покрытия не менее 275 г/м2;
- болты: винты класса 8.8, гайки класса 8 EN 20898 (муфты срезных болтов) и винты
класса 10.9, гайки класса 10 EN 20898 (муфты фрикционных болтов).
- шайбы и листы: в обоих видах соединений шайбы и пластины должны изготавливаться из
стали C50 UNI 7845 - EN 10083, закаленной и отпущенной с твердостью HRC 32-40. Шайбы и
пластины должны быть оцинкованы при помощи электролитического процесса.
Все используемые материалы должны быть аттестованы по нормативным актам России.
Сертификат происхождения, выпущенный Изготовителем, должен содержать и результат
химического анализа отливки и испытаний, предусмотренных EN 10025.
Незаконченные конструкции необходимо промаркировать в начале, Подрядчик должен
обеспечить то, что оригинальная маркировка изготовителя не утрачивается во время резки или
работы в цеху.
Вся информация об аттестации конструкции должна собираться в упорядоченный файл
предварительного изготовления, чтобы позволить отслеживать материалы, составляющие
каждый элемент (компонент) конструкции, идентифицируемых из соответствующего кода,
указанного на чертежах конструкции.
Файл предварительного изготовления должен подписываться Руководителем по изготовлению,
который несет ответственность, предписанную законами, перед Руководителем Работ, и
проверяет, помимо иных факторов, правильность и полноту документации.
Подрядчик также должен обеспечить сводные таблицы сертификатов и количества в файле
предварительного изготовления.
Файл предварительного изготовления необходимо отправить Руководителю стройплощадки.
Заказчик не дает санкции на отправку металлических конструкций на площадку, если к ним не
прилагается их файл предварительного изготовления.
Конструкции должны предварительно изготавливаться в цеху по элементам, имеющим самые
большие возможные размеры относительно потребностей транспортировки и установки. Они
также должны включать все принадлежности, необходимые для быстрого монтажа различных
элементов и для соединения со всеми существующими смежными конструкциями.
Поверхности всех болтовых соединений необходимо подвергнуть пескоструйной обработке и
окрасить слоем грунтовки не менее 25 микрон толщиной, сертифицированной по Классу B
(Научный совет по соединениями конструкций), как указано в «Руководстве по стальным
конструкциям, часть 5», изданным Американским институтом стальных конструкций.
Оцинковка материалов, если требуется, должна соответствовать
EN ISO 1461, а номинальное содержание используемого цинка должно быть не менее 99.5 (EN
1179 классификация Z4).
4.10. СТАЛЬНЫЕ КОНСТРУКЦИИ
Различные стальные конструкции
Термин «различные стальные конструкции» означает все основные и вспомогательные
стальные конструкции, не входящие во вспомогательные стальные конструкции, определенные
ниже «Различные стальные конструкции» включают также стальные конструкции, вставленные
15
впоследствии на ранее установленные конструкции, чьи отдельные части, готовые для
монтажа, имеют единичный вес >500 кг.
Опорные плиты колонн должны обеспечиваться соответствующими отверстиями и седлами для
введения и вентилирования цементного раствора.
Все металлические подкладки, образующие листы основания колонны, а также те, что
предусмотрены ребрами (также основаниях) и балки, на которых устанавливаются полки,
необходимо испытать при помощи ультразвукового контроля на отсутствие отслоения металла
или сколотых концов.
Испытания должны соответствовать UNI 5329 класс приемлемости 3, или аналогичному
Российскому кодексу. Если необходимо вставить регулировочные прокладки, Подрядчик
должен запросить одобрение Заказчика и должен вставить прокладки в соответствии со
следующими условиями:
- материал листов должен иметь те же самые характеристики, что и материал, используемый
для конструкций;
- толщина и размеры каждого листа должны быть такими, чтобы отдельный лист был
достаточным для каждого соединения для охвата всей поверхности соединения;
- перед монтажом лист должен быть без наплывов и заусениц и абсолютно чистым;
- отверстия необходимо выполнить путем сверления, и их диаметры не должны превышать
диаметры, предписанные для отверстий текущими стандартами.
Допуски по размерам балок предписаны стандартами, в соответствии с которыми заказаны
балки.
Допускаются следующие допуски на механическую обработку:
- по длинам балок, связей и колонн:
для длин до 1 м
для длин от 1 до 4 м + 0 - 2 мм;
для длин от 4 до 6 м + 0 - 3 мм;
для длин свыше 6 м + 0 - 3 мм;
- по расстояниям между центрами отверстий: ± 1 мм.
Разрезы нельзя выполнять ножницами; однако если в особых случаях и с одобрения Заказчика
их следует выполнять в зонах сварки, то их необходимо проверить на 100% при помощи
магнитной порошковой дефектоскопии или цветной капиллярной дефектоскопии для
выявления всех микротрещин при механической обработке.
Разрезы секционных балок и листов, полученные при помощи пламени, и которые необходимо
соединить стыковым швом, необходимо подправить шлифмашинкой.
Поверхности предварительно изготовленных элементов должны быть без брызг, сварочной
окалины, заусениц и т.д. Все элементы должны быть промаркированы с номером позиции,
указанном на чертежах.
Перед монтажом различных элементов каждой конструкции размеры и обозначения,
относящиеся к чертежам, необходимо проверить; поверхности соединения должны быть
чистыми.
Сразу после монтажа фундаментных плит соответствующие бетонные опорные плиты
необходимо тщательно очистить и продуть сжатым воздухом; анкерные болты необходимо
тщательно очистить от смазки и раскислить перед их установкой.
Допускаются следующие монтажные допуски:
- по размерам в плане: ± 0.05%;
- по высоте конструкций, расположенных в одном плане: ± 3 мм;
- по расстоянию между смежными планами: ± 5 мм;
- по вертикальному направлению: ± 0.10%.
Для болтовых соединений необходимо соблюдать следующие предписания:
- при соединении непараллельных поверхностей, взаимно отклоняющихся на более чем 5%,
необходимо использовать клиновидные шайбы;
- контактные поверхности между шайбой и гайкой, и между гайкой и резьбой необходимо
смазать, как указано поставщиком болтов;
- затяжку необходимо проверить минимум на 10% болтов каждого соединения, и в любом
случае не менее чем на двух болтах на соединение; испытанные болты необходимо четко
обозначить.
Калибровку динамометрических ключей, используемых для затяжки, необходимо проверять
ежедневно при помощи подходящего оборудования. Даже если один болт в соединении не
удовлетворяет предписаниям затяжки, то необходимо проверить все болты в соединении.
Соединения от головки к головке и крестовые и T-образные соединения с полным проваром, а
также все швы опорной плиты с основными балками и кронштейнами, поддерживающими
подкрановые пути, необходимо подвергнуть 100% испытанию с использованием магнитоскопа в
соответствии с UNI 7704, или аналогичным Российским кодексом.
16
Вышеуказанные стыковые сварные соединения кроме этого необходимо подвергать
рентгенографическому контролю; объем контроля устанавливается Заказчиком и в любом
случае его процентное содержание должно быть не менее 50% производства шва каждого
стыка.
Результаты рентгенографического контроля должны удовлетворять требованиям UNI 7278
группы В, или аналогичному Российскому кодексу, со следующим исключением: неприемлемы
никакие дефекты отсутствия провара в средней части 9сердцевине) (в повторно сваренных
швах). Для всех иных швов необходимо провести магнитоскопическое испытание с объемом,
установленным Заказчиком; в любом случае процентное содержание испытаний должно быть
не менее 25% производства шва каждого стыка.
Края, предназначенные для сварки на площадке, необходимо защитить при помощи
ингибиторов ржавчины и коррозии. Данные продукты необходимо наносить в цеху и они
должны подходить для того, чтобы их можно было оставить во время сварки.
4.11. ЛИСТЫ
Рифленые или выпуклые листы
Рифленые или выпуклые листы с усилением или без него, обеспечиваемые для закрытия
смотровых люков и траншей, должны иметь толщину под рифлением от 6 до 12 мм. Они должны
иметь соответствующие края и усиление в соответствии со своим использованием и согласно
предписаниям Заказчика. Разрезы, полученные пламенем, должны быть отшлифованы
шлифмашинкой. Все стыковые сварные швы листов должны быть усилены угловым элементом в
нижней части. Листы должны быть на одинаковой высотной отметке окружающего пола.
Обычно один лист необходимо использовать для закрытия мест с неправильной формой.
Каждый лист должен снабжаться минимум двумя подъемными ушками.
4.12. НАСТИЛЫ
Оцинкованные стальные настилы
Настилы должны быть электросварными; есть четыре возможных типа настилов с
соответственными размерами в 25х3 мм, 30х3 мм, 40х4 мм, все располагаются на расстоянии в
30 мм, а с размерами 60х5 мм – на расстоянии в 34 мм.
Листы должны соединяться в поперечном направлении при помощи жестких элементов любой
формы, за исключением стержней, и должны иметь верхний края в той же плоскости, что и
листы, несущие нагрузку. При использовании шестиугольников или квадратов их угол должен
быть в верхней части.
Элементы крестообразного соединения, расположенные на максимальном расстоянии в 50 мм,
должны быть полностью прикреплены к листам при помощи литья под давлением, сварки или
иных систем.
Решетчатые панели, составляющие ступеньки лестниц или площадок, должны комплектоваться
нескользящими краями, выполненными из рифленого листа, 5+2 мм толщиной.
При необходимости решетчатые панели должны комплектоваться предохранительной
пластинкой, выполненной из стального листа 200 мм высотой и 5 мм толщиной и также
оцинкованной горячим способом.
Решетчатые панели должны предоставляться в законченных квадратах, с формой по чертежу и
в комплекте со всеми отверстиями, с соответствующими краями в соответствии с указаниями
Заказчика.
Каждая часть решетки должна быть размечена на квадраты путем высечки отметки,
соответствующей той, что показана на чертежах.
Предписанное расстояние между квадратами решетки составляет 3 мм; строительный допуск по
размерам в плане отдельных квадратов составляет ± 2 мм.
Настилы должны опираться с двух сторон непрерывно.
Квадраты решетки должны удерживаться на своих местах при помощи 4 Nelson штифтов или
аналогичных средств для предотвращения смещений в горизонтальной плоскости, и при
помощи других систем крепления для предотвращения их случайного поднятия.
4.13. МАТЕРИАЛЫ И ХАРАКТЕРИСТИКИ
Для выполнения процессов окраски (подготовка цикла и/или нанесение) и для изготовления
подвижных идентификационных лент предписывается использование следующих материалов и
характеристик:
- чертеж, из склада Заказчика на площадке, структур, обрабатываемых на площадке и
хранение их после обработки в соответствии с первоначальным расположением или согласно
новому расположению, указанному Заказчиком;
- соответствующая защита для сохранения степени подготовки контактных поверхностей,
подвергаемых трению при соединении до их монтажа;
17
- точное уплотнение элементов фрикционного соединения с целью предотвращения
пропускания в соединение;
- нанесение существующей маркировки при помощи штамповкой краской или
аналогичными продуктами каждой отдельной обрабатываемой конструкции, которая в
конце обработки должна быть видна при помощи нестираемого продукта;
- использование всех необходимых мер предосторожности для защиты также материалов и
механического оборудования во время выполнения работ, в частности: защита всех КИПиА,
установленного в электрических панелях и распределительных щитах, перед их окраской и
удалением решетки и/или листов для того, чтобы позволить подготовку и окраску контактных
поверхностей конструкций, несущих нагрузку, и установку их на место после окраски;
- выполнение необходимой подкраски там, при очистке краска была удалена.
4.14. ИСПЫТАНИЯ ТРУБ
Все испытания должны выполняться в присутствии представителя Заказчика
Оцениваемое количество – см. документ PBREG44802 ред.00
Гидравлические испытания
Оценка количества
4.15. ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ ИСПЫТАНИЯ МЕТАЛЛИЧЕСКИХ ТРУБ
Все монтируемые трубопроводы должны пройти гидравлические испытания при давлении в 1,5
расчетного давления, до нанесения изоляции; гидравлические испытания необходимо
проводить с использованием оборудования, компонентов и различных материалов,
поставленных Поставщиком.
Подрядчик должен подготовить контур наполнения и систему нагнетания давления, и после
испытания должен слить воду из трубопровода и восстановить трубопровод.
Испытание, которое должно проводиться в присутствии представителя Заказчика, должно
считаться успешным, если давление не меняется в течение 24 часов для трубопроводов
горючих газов, и в течение минимум 2 часов для всех иных трубопроводов. Во время
испытаний
трубопровод
необходимо
контролировать
при
помощи
манометра
с
непосредственным отсчётом и термометра и путем проверок соединений вдоль трубопровода.
Если испытание показывает наличие течей или поломок, то Подрядчик должен выполнить
необходимый ремонт и повторить гидравлическое испытание. Смягченная вода для
гидравлический испытаний поставляется Заказчиком на площадке. Подрядчик отвечает за
добавление поглотителя кислорода и аммиака для получения рН 10.
В качестве альтернативы смягченной воды Заказчик оставляет за собой право поставить
техническую воду, без взвесей, с удельной проводимостью < 1200 μS/см с добавлением
подщелачивающих/стабилизирующих агентов (например, фосфат натрия), при необходимости
для получения положительного индекса Ланжелье для предотвращения процесса выпадения
солей.
Для гидравлических испытаний для контуров, состоящих из трубопроводов из аустенитной
стали, содержание хлоридов в воде должно поддерживаться в рамках 25 мг/л (как хлор).
Перед использованием Подрядчик должен проверить, чтобы характеристики воды были такими,
как указано выше, и выпустить извещение о пригодности для Заказчика.
В стальных трубопроводах после гидравлического испытания, и если требуется Заказчиком, то
водный раствор, используемый для испытаний, необходимо оставить в трубах; в противном
случае, Подрядчик должен тщательно дренировать и осушить трубы при помощи воздушной
продувки, предпочтительно использовать осушенный и подогретый воздух.
Если для испытаний используется вода, то по завершении испытаний трубопровод необходимо
тщательно осушить продувкой воздухом, предпочтительно использовать осушенный и
подогретый воздух.
4.16. МОНТАЖ КОМПОНЕНТОВ ТРУБОПРОВОДОВ И ОБОРУДОВАНИЯ
Общие положения
Для целей монтажа оборудование группируется следующим образом:
a) цельное оборудование и машинное оборудование, или оборудование, поставленное уже
собранным для которого монтаж состоит в основном в расположении и креплении к опоре или
фундаменту, и, если требуется Заказчиком, в позиционировании и креплении самих
фундаментных болтов, включая чугунную облицовку и присыпку. Главное оборудование
следующее:
b) компоненты трубопроводов (трубопроводная арматура).
Для целей монтажа линейные компоненты должны означать:
18
- трубопроводную арматуру (различные клапана, расширительные стыки, Y- образные
фильтры, временные фильтры, колена для термопар и приборов, и т.д.).
- регулирующие и двухпозиционные клапана;
- расходомерные датчики;
- элементы снижения давления и трубы диффузоров;
- реле расхода, объемные расходомеры и т.д.
Монтаж оборудование необходимо выполнять в соответствии с чертежами и инструкциями,
устными или иными, предоставленными изготовителями оборудования и/или Заказчиком.
Сразу после монтажа оборудования соответствующие опорные плиты оснований необходимо
тщательно очистить и продуть сжатым воздухом; анкерные болты необходимо тщательно
очистить от смазки и восстановить.
Оборудование, монтируемое на бетонных основаниях, необходимо размещать на листах
утолщения и крепить так, чтобы избежать перемещений оборудования во время последующего
бетонирования для крепления анкерных болтов и для заполнения между плитами оснований и
фундаментом. Для некоторого оборудования листы утолщения необходимо удалить после
процесса заполнения. Перед бетонированием Подрядчик должен выполнить точные проверки
для гарантии того, что оборудование правильно расположено, выровнено и предварительно
центрировано. Подрядчик также должен убедиться в том, что трубопроводы, подключенные к
оборудованию, не вызывают напряжений, превышающих допустимые значения или
повреждения самого оборудования, даже если трубы были уже установлены третьими
сторонами; Подрядчик должен немедленно уведомить Заказчика о любых дефектах подобного
рода. Листы утолщения для оборудования, установленного на металлических каркасах и листы,
которые между оборудованием, необходимо выполнить из подходящих неокисляющихся
материалов, а их количество не должно превышать трех.
Если оборудование подвергается непредусмотренному напряжению во время монтажа, такому
как удары, вмятины и т.д., то Подрядчик перед выполнением ремонта должен
проинформировать Заказчика, который должен проверить повреждение и предоставить
необходимые инструкции.
Материалы и услуги
Следующие материалы и услуги должны требоваться для монтажа оборудования и
компонентов:
- материалы утолщения для выравнивания;
- материалы, необходимые для монтажа (прокладки, болты, гайки, опорные кронштейны и
т.д.);
- позиционирование фундаментных и анкерных болтов;
- подкраска всего покрытия поврежденного во время монтажа;
- помощь в испытаниях на площадке, как требуется PED.
- наполнение фундаментных болтов цементным раствором или предварительно смешанным
раствором.
5. ЗАЩИТНАЯ ОБРАБОТКА
5.1. Кислотная очистка трубопроводов (если есть)
Кислотная очистка трубопроводов предписывается, если нельзя выполнить внутреннюю
пескоструйную очистку (обычно для небольших диаметров).
Диаметры трубопроводов, которые не очищаются при помощи пескоструйной очистки,
необходимо согласовать с Заказчиком. Кислотная очистка должна выполняться в цеху
Подрядчика или иным образом за пределами площадки Заказчика. Кислотную очистку
необходимо выполнять в соответствии со следующей последовательностью:
- удаление смазки;
- кислотная обработка;
- нейтрализация – пассивация;
- внутренняя защита;
- герметизация.
Целью удаления смазки является удаление всех смазочных и масляных веществ с поверхности.
Ее необходимо выполнять при помощи высоко щелочных растворов, или если абсолютно
необходимо, при помощи хлорированных растворителей.
Оценка количества – см. документ PBREG44802 ред.00
5.2. ВНУТРЕННЯЯ ПЕСКОСТРУЙНАЯ ОБРАБОТКА ТРУБОПРОВОДОВ
Внутренняя пескоструйная обработка трубопроводов.
Все трубопроводы основных систем необходимо подвергнуть пескоструйной очистке внутри в
соответствии с параграфом 6.2 - А/12 Подготовка (промышленная пескоструйная очистка). В
19
конце пескоструйной обработки трубные катушки необходимо продуть внутри сжатым воздухом
для полного удаления остаточной дроби и всех отложений вследствие самой обработки.
Оценка количества – см. документ PBREG44802 ред.00
6. ПРОЕКТИРОВАНИЕ ЗАКАЗЧИКОМ
Документы, которые предоставляет Заказчик и которые будут предоставлены
Подрядчику во время выполнения Договора, следующие:
- Схемы трубопроводов и контрольно-измерительных приборов (P&ID);
- План площадки;
- Структура трубопроводов.
На данных чертежах показаны трассы трубопроводов с диаметром > 2", положения опор,
измерительных диафрагм, сопел, КИПиА, клапанов, дренажей, отводов, иных возможных
особых компонентов и основные конструкции.
- Чертежи трубопроводной арматуры и соответствующие данные;
- Чертежи пружинных опор и соответствующие данные;
- План расположения оборудования;
- Главная трасса кабельных каналов;
- Детали трубных опор;
- Стандартные трубные опоры и специальные опоры для труб
диаметром > 2”;
- Изометрические чертежи для трубопроводов диаметром > 2”;
- Чертежи вспомогательных металлоконструкций;
- Чертежи емкостей для хранения.
7. ПРОЕКТИРОВАНИЕ ПОДРЯДЧИКОМ
Проектирование (процедуры, проект производства работ, временные работы, детальные
чертежи и т.д.), необходимое для выполнения всех работ, входящих в объем работ по
Договору, будет обеспечено Подрядчиком. Проектирование должно
соответствовать российскому законодательству и нормам, и «Плану анализа безопасности и
охраны здоровья» Подрядчика на основе Анализа безопасности и охраны здоровья.
Подрядчик должен выполнить все проектирование после обследования площадки и
дополнительных испытаний, которые ему необходимы для безопасного производства работ.
В случае, если некоторую требуемую информацию нельзя собрать, то Подрядчик должен
проинформировать Заказчика перед выполнением.
Проектирование, включенное в объем работ Субподрядчиков и вся дополнительная
деятельность, считаемая необходимой для выполнения работы, будет за счет Подрядчика и
будет предоставляться Заказчику.
Подрядчик должен проверять на площадке выполнимость проектирования Заказчиком и
предлагать все необходимые улучшения.
Подрядчик должен разработать и обновлять свой собственный План и «Программу
проектирования» (РРР) в соответствии со стандартом Заказчика, который будет предоставлен
Подрядчику. Документ РРР является списком, который должен включать все документы,
которые Подрядчик собирается выпустить во время проектирования.
Документы, включенные в РРР, должны быть всеми, которые необходимы для точного и полного
соответствия с объемом работ по Договору.
Для всех документов, перечисленных в РРР, необходимо указать дату выпуска, в соответствии с
временным графиком, прогнозируемым Заказчиком.
Документ РРР будет комментироваться и заполняться Заказчиком данными по его компетенции.
Кроме того РРР Подрядчика необходимо предоставить на одобрения Заказчика в течение 25
дней после Уведомления о начале работ (N.T.P.).
В течение 30 дней после получения РРР Заказчик направит одобрение или возможные
комментарии, которые будут реализованы в РРР Подрядчика.
Документы, включенные в РРР, необходимо подготовить в соответствии с инженерными
процедурами Заказчика 999GG01607.
Все документы Подрядчика, включая в РРР, являются собственностью Заказчика, который
может использовать их без вознаграждения Подрядчика.
8. ТРАНСПОРТИРОВКА МАТЕРИАЛОВ
Общие положения
Транспортировка материалов включает также погрузку и разгрузку. Операторы оборудования,
используемого для вышеуказанных операций, должны иметь сертификат физической и
технической пригодности.
20
Погрузка или разгрузка материалов
Операции
погрузки
включают
в
себя:
выдачу
материала
со
склада
и/или
грузовиков,перемещение их и размещение на транспортных средствах. Разгрузка охватывает:
выдачу материала с транспортных средств, перемещение их и размещение в складе.
Транспортировка материалов
Операции транспортировки включают в себя:
выдачу материала со склада и/или грузовиков.
их загрузку на транспортные средства.
транспортировку на площадку и/или подъем на высоту. их разгрузку с транспортных средств и
размещение в складе.
9. ПОКРАСКА
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Использование токсичных продуктов относительно норм ЕС не будет разрешаться.
Каждый продукт перед применением должен быть одобрен Заказчиком.
По применению, испытаниям, долговечности и иным характеристикам необходимо
применять Российское государственное право и местные применимые Правила; в
частности необходимо использовать ГОСТ 9.402-2004 и ГОСТ 12.3.016-87.
Нормативные документы и стандарты
СНИП 42-01-2002
СНИП 2.03.11-85
ГОСТ 14.202-69
ОПИСАНИЕ РАБОТ
Заказчик подыскивает компетентную компанию для выполнения поставки и услуг по покраске
для рассматриваемого объекта.
Заказчик предоставит все трубопроводы, металлоконструкции и опоры трубопроводов,
включенные в объем работ, с нанесением слоя грунтовки.
Подрядчик завершит необходимый цикл покраски.
Договор включает в себя все, что кратко установлено в данном документе.
Следующее описание и содержание документов, перечисленных в «Списке документов»,
признается Подрядчиком соответствующим и достаточным для определения содержания
Договора. Все описанное в данном документе и в «Списке документов» необходимо
предполагать включенным в объем работ, который этим не ограничивается. Таким образом
Подрядчик должен включить в Договор все, что необходимо, даже если не указано в прямой
форме, для выполнения требуемых работ с целью получения завершенных изделий и
пригодных к своему использованию.
Персонал Подрядчика, который будет работать с Заказчиком, должен свободно говорить и
писать на английском и русском языках.
10. ТЕПЛОВАЯ ИЗОЛЯЦИЯ ТРУБОПРОВОДОВ
ОПИСАНИЕ РАБОТ
Все компоненты трубопровода с температурой поверхности внешней стенки 55°C,
расположенные в доступных для персонала местах, должны быть защищены термоизоляцией,
так, чтобы температура поверхности на превышала 55°C.
В данном Руководстве описываются общие требования, используемые материалы и методы
поставки и применения тепловой изоляции для трубопроводов, емкостей, оборудования и
машин, насколько применимо для одного объема поставки.
Необходимо применять Российские национальные законы и местные применимые Правила; в
частности, тепловая изоляция должна соответствовать требованиям СНиП 41-03-2003
«Тепловая изоляция оборудования и трубопроводов». В случае противоречий со следующими
требованиями должны применяться самые строгие
требования.
Все изменения в предметы, обсуждаемые в данном Руководстве, должны одобряться
Заказчиком.
Заказчик подыскивает компетентную компанию для выполнения поставки и установки тепловой
изоляции для рассматриваемого объекта.
Договор включает в себя все, что описано кратком изложении в данном документе.
21
Следующее описание и содержание документов, перечисленных в «Списке документов»,
признается Подрядчиком соответствующим и достаточным для определения содержания
Договора. Все описанное в данном документе и в «Списке документов» необходимо
предполагать включенным в объем работ, который этим не ограничивается. Таким образом
Подрядчик должен включить в Договор все, что необходимо, даже если не указано в прямой
форме, для выполнения требуемых работ с целью получения завершенных изделий и
пригодных к своему использованию.
Персонал Подрядчика, который будет работать с Заказчиком, должен свободно говорить и
писать на английском и русском языках.
11. ТРЕБОВАНИЯ К ПОДРЯДЧИКУ
Общие требования
Организация Подрядчика должна являться членом Саморегулируемой организации и обладать
всеми необходимыми свидетельствами о допусках к работам, которые оказывают влияние на
безопасность объектов капитального строительства, выданными членам Саморегулируемой
организации. Саморегулируемая организация должна иметь свидетельство о государственной
регистрации некоммерческой организации в Министерстве юстиции Российской Федерации.
Наличие гражданской узаконенной собственности в организации Подрядчика в полном объеме
для заключения и исполнения договора обязательно.
Подрядчик должен иметь производственную базу в районе выполнения работ, опыт
строительства аналогичных объектов не менее 5 лет и положительные отзывы от предыдущих
Заказчиков.
Организация Подрядчика должна располагать техническими средствами строительства и
монтажа и укомплектована достаточным количеством квалифицированного, аттестованного
персонала для выполнения всего комплекса работ.
Подрядчик должен иметь персонал, аттестованный в области промышленной и энергетической
безопасности,
допущенный
к
обслуживанию
технических
устройств
на
опасных
производственных объектах. Обязательно наличие у лиц, допущенных к производству работ,
профессиональной подготовки, подтвержденной удостоверениями на право выполнения работ.
Специалисты должны пройти проверку знаний Правил, норм и Инструкций, регламентирующих
выполнение работ и контроль качества в порядке, установленном Ростехнадзором России.
Подрядчик предоставляет копии протоколов проверки знаний по охране труда первых
руководителей организации (не менее 3-х человек).
Подрядчик должен укомплектовать свой персонал полным набором средств индивидуальной
защиты и необходимыми наборами инструментов и приспособлений.
Подрядчик обязан обеспечить соблюдение своим персоналом требований пожарной
безопасности и норм охраны труда.
Персонал Подрядчика должен неукоснительно выполнять требования ответственных
специалистов Заказчика, осуществляющих технический надзор за качеством производства
работ и состоянием требований пожарной безопасности и норм охраны труда.
В своей производственной деятельности персонал Подрядчика обязан использовать только
сертифицированные и предусмотренные проектом материалы и оборудование.
Не допускается поставка материалов и монтаж конструкций, бывших в эксплуатации или
морально устаревших. При этом следует руководствоваться положениями
Федерального закона № 184-ФЗ от 27.12.2002 г. «О техническом регулировании».
Подрядчик должен обеспечить исключение вмешательства персонала в в режимы работы
действующего оборудования на электростанции.
Подрядчик несет ответственность за обеспеченность своих работников чистой спецодеждой,
средствами индивидуальной защиты, инструментом, приспособлениями, необходимыми для
выполнения работ.
Персонал Подрядчика должен иметь допуск к выполнению следующих специальных
работ:
- работа с электрическим, пневматическим и абразивными инструментами;
- работа с грузоподъемными механизмами.
Персонал Подрядчика должен иметь медицинское освидетельствование на право проведения
всего комплекса работ, указанных в разделе 2.
Бытовые помещения, выделяемые для работающего персонала Подрядчика, должны
содержаться Подрядчиком согласно требованиям пожарной безопасности, СНиП.
Подрядчик несет ответственность за пожарную безопасность в помещениях, предоставленных
Заказчиком.
После окончания строительно-монтажных работ Подрядчик в течении двух дней обязан
передать Заказчику исполнительную документацию. Исполнительная документация должна
22
быть составлена согласно требованиям РД 11-02-2006 «Требования к составу и порядку
ведения исполнительной документации при строительстве, реконструкции, капитальном
ремонте объектов капитального строительства и требования, предъявляемые к актам
освидетельствования
работ,
конструкций,
участков
сетей
инженерно-технического
обеспечения», РД 11-05-2007 «Порядок ведения общего и (или) специального журнала учета
выполнения работ при строительстве, реконструкции, капитальном ремонте объектов
капитального строительстваサ, СНиП 3.01.04-87 ォПриемка в эксплуатацию законченных
строительством объектов. Основные положенияサ. Подрядчик должен передать Заказчику
следующую документацию:
- перечень организаций, принимавших участие в строительстве, монтаже и наладке с
указанием фамилий инженерно-технических работников, ответственных за выполнение работ;
- сертификаты приемки скрытых работ;
- акты освидетельствования;
- сертификаты и технические паспорта на материалы, конструкции;
- перечень работ, не предусмотренных проектом;
- журналы работ и проектные журналы технического контроля; иную приемо-сдаточную
документацию в соответствии с действующей нормативной и технической документацией РФ.
Гарантийный период стандартной работы построенного оборудования и включенных систем,
материалов и работ – в соответствии с условиями тендерного договора.
Если во время гарантийного периода работы оборудования будут выявлены дефекты,
мешающие стандартной работе, то Подрядчик должен устранить их за свой счет и в
согласованное время.
Договор на оказание услуг инженерного надзора заключается Заказчиком.
Разрешение на строительство и все разрешения, лицензии, одобрения по отводу и
использованию земель, предоставляются землевладельцем – Заказчиком (ОАО ЭНЕЛ ОГК-5).
Вся документация должна предоставляться Заказчику в трех бумажных копиях и в электронной
форме на CD. Объем информации на CD необходимо согласовать с Заказчиком.
23
Приложение № 2
Директору по закупкам и сервисам
Р.Рафибейли
ЗАЯВКА
на участие в конкурсе
______________________________________________________________________
наименование организации - участника конкурса
в лице________________________________________________________________
наименование должности руководителя, его Ф.И.О.
сообщает о согласии участвовать в конкурсе_______________________________
предмет конкурса
По следующим
лотам:_________________________________________________________________
Данная Заявка подается с пониманием условий, изложенных в Извещении к участию в
конкурсе.
Оплата конкурсной документации произведена – невозмещаемая плата в размере
______ рублей перечислена на расчетный счет ОАО «Энел ОГК-5», указанный в извещении о
проведении конкурса (платежное поручение № ______ от ____________прилагается).
Ф.И.О., должность уполномоченного представителя организации.
_________________
дата подачи заявки
Контактное лицо___________________
Фамилии лиц, уполномоченных действовать от имени организации и обладающих правом
подписи юридических документов, перечень их полномочий.
Приложение:
 Общие сведения об организации;
 Платежное поручение по оплате.
Руководитель
____________________
(наименование организации)
____________________________
(Ф.И.О., подпись, печать)
_____________________________________________________________________________
__________________
В случае отказа от участия в конкурсе просьба прислать письменное уведомление
с причиной отказа.
Наш адрес, телефон, факс, E-mail:_______________________
1
Приложение 3
Директору по закупкам и сервисам
Р.Рафибейли
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ОБ ОРГАНИЗАЦИИ
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14
15.
16.
17.
18.
Наименование
Фирменное наименование участника (участника объединения, субпоставщика – при наличии)
Дата и место регистрации
Учредители (перечислить наименования и организационноправовую форму или имена всех учредителей в процентном
отношении)
Сумма уставного капитала
Фамилия, имя и отчество руководителя и главного бухгалтера организации
Юридический адрес
Адрес исполнительного аппарата
Реквизиты (ИНН/КПП, ОГРН, ОКОНХ/ОКВЭД наименование и
адрес банка, в котором открыты расчетные счета Участника)
Наличие внешнего управления
Наличие имущества под арестом, в залоге и т.д.
Нахождение в состоянии ликвидации, реорганизации
Наличие лицензий, сертификатов и разрешений на проектирование, изготовление продукции, выполнение работ
(услуг), срок их действия
Основной вид деятельности по ОКВЭД
Опыт работы с ОАО «Энел ОГК-5» (указать месяц и год)
Должность, фамилия, имя и отчество лица, ответственного
за организацию участия в конкурсе
Телефон/Факс Участника (указать код города)
Адрес электронной почты Участника (e-mail)
Адрес интернет сайта организации
Сведения
Дата
Руководитель
М.П.
1
Related documents
Download