30.09.2014 Проект _Английский язык_ДВФУ

advertisement
Языковая подготовка НПР и
сотрудников: опыт ДВФУ.
Инфраструктурный проект
«Интенсивный английский язык
для сотрудников и обучающихся»
М.В. Гринцевич
Начальник Управления ДПО ШРМИ,
руководитель проекта
30.09.2014
Итоги реализации проекта с 2011 по 2014 г.
• Общее количество слушателей прошедших
ПК по английскому языку: 800 человек.
• Из них повысивших квалификацию: 636
человек
Программы ПК в проекте
• Общий курс английского языка (от Pre-Intermediate до Advanced)
• Academic English
• Professional English (в т.ч. профессионально-ориентированный
перевод)
• Разговорный английский язык-on-line (по договору с языковой школой
дистанционного обучения International Language e-school, LA,
California)
• Tell me more (web-тренажер для начинающих, изучающих английский
язык самостоятельно)
• Подготовка статей НПР к публикации в наукометрических изданиях.
Каждая программа рассчитана на 252 аудиторных часа (7 мес.)
Преподаватели: ППС ШРМИ ДВФУ и приглашенные преподаватели
(бинарное преподавание)
Данные Центра маркетинга ДВФУ
Вступить в международную профессиональную ассоциацию
21.4
71.7
Начать читать академическую иностранную литературу
43.9
Посетить международные конференции, семинары
28.3
28.3
35.8
Наладить контакты с зарубежными коллегами
33.5
Начать общение на английском языке через Skype
34.1
Начать общение в форумах, блогах на иностранных сайтах
Разработать практикумы на английском языке
11.6
69.9
16.8
2.4
80.9
2.3
76.9
2.3
1.8
65.3
23.1
3.5
73.4
Разработать весь методический комплекс на английском языке по… 6.9
0%
20.8
34.6
32.9
Разработать методический комплекс на английском языке…
15.6
24.3
20.8
Разработать лекционный курс на английском языке
уже реализовал
15.6
43.4
27.7
Разработать контрольно-измерительные материалы на английском…
5.8
50.3
53.8
Начать читать лекции на английском языке
13.8
60.7
54.9
Написать и опубликовать статью/и на английском языке
18.5
38.2
41
Начать общение с коллегами из других университетов на английском…
4
30.6
48
Принять участие в конкурсе на получение международного гранта
15.6
60.2
50.9
Пройти стажировку за рубежом
нет
27.8
56.1
Написать научно-исследовательскую работу на английском языке
да
6.9
0.6
92.5
20%
40%
60%
80%
100%
доля респондентов, в %
Рисунок 14 - Планы респондентов относительно применения знаний, полученных по окончании обучения в рамках
проекта «Интенсивный английский язык для сотрудников и обучающихся», % (n=173)
4
Данные Центра маркетинга ДВФУ
Совершенно не
согласен
Скорее не
согласен
Затрудняюсь
ответить
Скорее
согласен
Определенно
согласен
На занятиях царила непринужденная обстановка
1,2
1,7
6,9
23,1
67,1
Я удовлетворен качеством преподавания
0,6
3,5
6,4
23,6
65,9
Было бы лучше заниматься с носителем языка
4,0
11,0
43,3
22,0
19,7
Индивидуальные занятия с преподавателем английским языком ничем
нельзя заменить
3,5
21,4
39,2
19,1
16,8
Я доволен своими результатами - достигнутым уровнем владения
английским языком
5,2
19,7
21,3
40,5
13,3
Лучше заниматься в свободное время, не отвлекаясь на работу
4,0
16,8
20,8
34,1
24,3
Я бы достиг лучшего результата во владении английским, если бы
больше занимался самостоятельно
7,5
13,3
15,1
32,9
31,2
Очень хорошо, что занятия на курсах проходили без отрыва от работы
9,8
17,3
25,5
26,6
20,8
На занятиях мне было скучно, я чувствовал себя некомфортно
64,7
19,1
9,9
4,0
2,3
Групповые занятия позволили мне быстрее развить разговорные
навыки
2,3
7,5
14,4
40,5
35,3
Утверждение
Таблица 5 – Оценка респондентами занятий в целом, % (n=173)
5
Данные Центра маркетинга ДВФУ
Разговорный английский
52.0
Подготовка к IELTS
41.6
Академический английский
34.7
Английский для специалистов различных профилей
21.4
Подготовка к TOEFL
9.2
Английский для руководителей и топ-менеджеров
8.1
Бизнес-английский
7.5
Не планирую изучать английский язык в течение 2012/13 учебного
года
4.6
0.0
10.0
20.0
30.0
40.0
50.0
60.0
доля респондентов, в%
Рисунок 16 - Распределение ответов респондентов относительно программ английского языка, по которым они хотели бы
пройти обучение, в % (n=173)
6
Концепция (образ ДВФУ)
— ДВФУ, как интернациональный университет с развитой системой
международных образовательных программ и отдельными учебными
курсами, преподаваемых на английском языке для российских программ.
— Основания для решения данной задачи - индикаторы и их показатели Программы
развития ДВФУ (далее – ПР):
- % ППС, говорящих на английском
(25% в 2013 и по 30% с 2014)
- % ППС с опытом работы в других вузах (25% в 2013, 30% в 2014, 35% в 2015)
- % иностранных студентов
(6% в 2013, 10% в 2014, 13% в 2015…)
- % иностранных ППС
(критерий ЮНЕСКО – не менее 5%)
- __ международных образовательных программ
- общеуниверситетская компетенция выпускника ДВФУ
— ДВФУ, как комфортная среда для кроскультурного общения и
международных коммуникаций.
— развития конгрессной, выставочной и ярмарочной деятельности на базе нового кампуса
университета с привлечением международных ассоциаций и компаний
(из ПР ДВФУ . 43 в 2013, 46 в 2014, 49 в 2015).
— русский и английский языки, как основа двуязычной среды общения в ДВФУ.
7
Индикаторы проекта
Наименование
Значение
Доля ППС, владеющего английским языком (имеющего
соответствующий сертификат), в общей численности
ППС на 2014 г., %.
35
Количество ППС, владеющего английским языком
(имеющего соответствующий сертификат) на 2014 г.,
чел.
800
Количество НПР, прошедшего обучение в период
реализации фазы III проекта, чел.
400
Доля НПР, прошедшего обучение в период реализации
фазы III проекта и повысившего уровень английского
языка, %.
80
Количество АУП, прошедшего обучение в период
реализации фазы III проекта, чел.
200
Доля АУП, прошедшего обучение и повысившего
уровень английского языка в период реализации фазы
III проекта, %
90
Количество иностранных преподавателей, чел.
2
Средства и ресурсы для реализации Концепции
Средства:
1. Создание центра изучения иностранных языков ДВФУ (английский и другие).
2. Общеуниверситетские языковые компетенции, как обязательное требование
к качеству выпускника ДВФУ.
3. «Входные» квалификационные требования по уровню языковой подготовки
(первый этап – аспирантура; второй – аспирантура и магистратура;
третий – все студенты ВПО).
Ресурсы:
1. ППС ШРМИ ДВФУ и приглашенные преподаватели и ученые.
2. Материально-техническая база ШРМИ ДВФУ.
3. Финансовый ресурс Программы развития.
4. Внебюджетные средства, заработанные Центром по заказам
сторонних организаций и физических лиц.
Субъекты приложения:
1. Все категории сотрудников ДВФУ (НПР, АУП, УВП, ОВП).
2. Студенты ДВФУ всех направлений и уровней подготовки.
3. Внешние заказчики на образовательные программы.
9
Средства и ресурсы для реализации Концепции
Направления инвестирование ресурсов Программы развития:
-
-
материально-техническая база (лингафонные кабинеты и т.п.);
разработка Интернет-ресурсов под сопровождение образовательных программ
Центра;
разработка и (или) приобретение готовых программ дополнительного
профессионального образования, WEB – тренажеров и тестеров английского
языка;
разработка и (или) приобретение готовых мультимедийных курсов для
самообразования,;
разработка и (или) приобретение готовых учебно-методических материалов;
оплата курсов повышения квалификации и стажировок ППС – преподавателей
английского языка:
— для обучения сотрудников ДВФУ и внешних потребителей;
— для обеспечения учебного процесса в ДВФУ.
-
Целевой заказ Центру от Программы развития на повышение квалификации
штатных (как первый этап) сотрудников ДВФУ.
1
0
ДПО по иностранным языкам для студентов ДВФУ
и внешних заказчиков
• Программ: 28
• Слушателей: 500 в год
• Преподавателей: 60
Схема деятельности
Центра изучения иностранных языков ШРМИ
ЦФО ШРМИ
Центр изучения
иностр.языков
Повышение
квалификации
сотрудников ДВФУ
Повышение
квалификации ППС
– «англичан»
Подготовка для
обучения
сотрудников
Подготовка ППС
для учащихся
Экзаменационный
центр
TOEFL и IETLS
Программы ДПО
для внешних
заказчиков
Аренда
избыточных
ресурсов
сторонним
организациям
Учебный процесс
в ДВФУ
ЗАКАЗ ПР
1
2
Заказ ПР
1 Курсы ПК для сотрудников ДВФУ (по уровням, например 10)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
— Разработка и апробация Программ ПК под каждый уровень (вход с одного
уровня и переход на новый)
— Разработка для 1-ого и 2-ого уровня WEB – тренажера для самостоятельной
подготовки и сдаче тестов.
2
Курсы ПК для ППС – «англичан» (на базе ДВФУ и (или) выезд / стажировки)
3
Трудоемкость программ ПК (от 1 з.е. до 14 з.е., например) может варьироваться
в зависимости от уровня сложности курса (с 1 по 10)
4
Трудоемкость курсов определяется экспертным путем.
5
Стоимость программ ПК варьируется исключительно в зависимости от трудоемкости
1
3
Заказ ПР
Матрица (пример)
Категории сотрудников
квалификационных требований (ожиданий) к различным категориям сотрудников ДВФУ
условно
Классификатор должностей (пример):
АУП 2 – сотрудники службы
проректора по международным
отношениям;
АУП 1 – остальные АУП, в т.ч. ректор и
проректоры;
ППС 2 – преподаватели под МОПы,
аспирантуру;
ППС 1 – остальные преподаватели
ВПО;
НС – научные сотрудники ДВФУ;
УВП 2 – учебно-вспомогательный
персонал на МОПах и аспирантуры;
УВП 1 – остальной учебновспомогательный персонал;
ОВП – обслуживающий персонал
ДВФУ, контактирующий с
иностранцами.
Каждый сотрудник ДВФУ за счет Программы развития имеет право только
один раз пройти курс ПК, соответствующий одному уровню сложности…
1
4
Процедура и условия прохождения ПК для сотрудников ДВФУ
за счет средств Программы развития
1. Каждый сотрудник ДВФУ имеет право на прохождение курсов ПК за счет ПР ДВФУ!
2. Количество курсов, оплачиваемых за счет ПР ДВФУ, соответствует категории
обучаемых сотрудников (слайд 7)
–
ППС , подтверждающий уровень 6 (например) получает автоматическое право на преподавание на
английском языке и зачет в мотивационных механизмах
3. Перед началом обучения каждый сотрудник ДВФУ проходит «входное»
тестирование, идентифицирующее его начальный квалификационный уровень
английского языка.
4. Каждый учебный курс, оплаченный за счет ПР, сотруднику ДВФУ предоставляется
однократно:
4.1. Мотивация:
– Учет в рейтинге
– Учет в оценке (квалификационных требований к сотруднику)
– Учет в постоянной надбавке через KPI (в перспективе)
4.2. Обязательства:
– Ученический договор (отработка продолжительностью работы в университете)
– Обязанность обучаться качественно и достигнуть положительного результата
1
5
Процедура и условия прохождения ПК для сотрудников ДВФУ
за счет средств Программы развития
(продолжение)
5. Повышение квалификации сотрудника осуществляется в заявленном порядке:
–
–
Написав заявление сотрудник принимает на себя обязательства
Для отдельных категорий сотрудник должен подтверждать минимальную квалификацию к
прохождению курсов…
6. По окончании учебного курса, оплаченного ПР ДВФУ, сотрудник проходит
итоговое тестирование, характеризующее приобретение им соответствующих
квалификационных характеристик курса.
7. По окончанию каждого курса и подтверждения полученных знаний и умений
(успешно пройдя тестирование), сотруднику ДВФУ выдается соответствующий
сертификат (имеющий регистрационный номер ШРМИ ДВФУ),
регистрируемый в личном деле сотрудника.
8. Наличие у сотрудника соответствующего сертификата дает ему право на
прохождение нового курса, оплачиваемого за счет ПР.
Так может продолжаться до достижения сотрудником порогового
квалификационного уровня, оплачиваемого ПР.
5. В случае, если сотрудник, прошедший курс обучения за счет средств ПР, не
выполнил минимальных квалификационных требований по уровню курса, то
данный сотрудник должен пройти повторное тестирование (пройдя
дополнительное обучение либо самостоятельно).
16
Взаимосвязи проекта «Английский язык» с другими
проектами Программы развития ДВФУ
Проект
«Международная
академическая
мобильность»
Проект
«Имидж»
Проект
«Мотивация
студентов»
Последний слайд
ППС
коммуникации
PR
ППС
Проект «Оценка»
Проект «Академическая мобильность»
результат
Проект «Развитие кадров»
технология
процедура
Инфраструктура бучения
Проект «МОПы»
Проект
«Английский
язык»
среда и Soft обучения
Программа проектов
«Интернационализация
образования»
заказ
Программа
проектов «Кадры»
Проект
«Кампус»
Программа
проектов
«Смарт-кампус»
Программа
проектов «НОС»
Проект «Модернизация
образовательного пространства»
Проект «Электронное обучение»
Проект «Непрерывное проф.
образование»
НПР
Программа проектов
«Наука и инновации»
17
Планы (в ППКС)
• Высшая школа перевода
• Международный центр тестирования по
иностранным языкам
• Центр переводов (внутренний аутсорсинг)
Download