Разработка занятия по совершенствованию танцевального

advertisement
Краткий
справочник
ойконимов
ХМАО - Югры
Сибирь
Пространство от Уральских гор до берегов Тихого океана. Впервые название упоминается у
иранских авторов конца XIII века, на карте появилось в 1375 году. В XII веке на берегах
Иртыша возникло татарское ханство с названием Сибирь. Так же назывался и главный
город этого ханства. Но неизвестно, было ли это сначала название города или местности. В
XV – XVI веках это название относилось к территории между Уральским хребтом и рекой
Иртыш. Она была присоединена к Московскому государству в XVI веке. Расширявшаяся за
Уралом русская территория включала в термин «Сибирь» все новые земли. В титуле Ивана
Грозного 1554 г. значилось «всех сибирских земель повелитель», 1563 г. – «всея Сибири».
В XVII – XVIII веках Сибирью стали называть сначала весь бассейн Оби, затем земли до
Байкала и дальше (иногда даже включали Дальний Восток). Способствовала этому и
устойчивая административная единица: вся территория вплоть до Камчатки долгое время
была Сибирской губернией. Что касается происхождения названия Сибирь, то оно и поныне
остаётся загадочным. На этот счёт существует несколько точек зрения. Некоторые
исследователи предполагали, что это искажённое слово «север», занесённое сюда
русскими. Г. Н. Потанин считал, что слово «Сибирь» заимствовано из монгольского, где
встречается сказочная страна Собар. Были попытки производить название Сибирь от имени
столицы Сибирского ханства Искер или Сибир. Есть предположение, что Сибирь –
племенное название. В преданиях тобольских татар говорится о народе сывьер или сыбьер
по среднему течению Иртыша. Сибыр, сипыр – древнее название угров; у угорских народов
встречаются фамилии Сиберов, Шиберов. Существует также мнение, что слово «Сибирь»
происходит от монгольского «шибир», что значит «болото» или «сырая равнина, поросшая
березняком». Таким образом, происхождение названия Сибирь нуждается в дальнейшем
изучении.
Аган
Поселок Аган переводится с языка ханты как река.
Агириш
Пгп. В переводе с мансийского языка есть два варианта: девочка и омут.
Алатаево
Н. п. по фамилии первых жителей: С. Ремезов (1701 г.) отметил на этом месте дворы
служилых Алтаевых, в Переписной книге Нарымского уезда (1710 г.) указана деревня
Ивана Алатаева.
Алта́й
Село. Согласно Словарю русского языка XI—XVII вв. «Ал» - главный, «тай» - вершина или
высота, еще одно значение от монг. Алт — золото
Асомкино
Очевидно, название произошло от фамилии основателей поселения. А вот сама фамилия?
Вероятнее всего, название связано с выражением ась хо, что значит по хантыйски человек с
Оби. Кроме того, был такой хан Онсом. Семантика этого антропонима — Хан правого
крыла. А еще существовал и князь Асыка.
Барсова гора
Барсово (посёлок)
Барс и Бардак — сургутские князья. Название Барсово — в память о Барсовом городище
первых людей Сибири, которое находилось рядом с поселком, официально название
посёлка было закреплено в 1979 году. По-видимому, название дано в честь основателя
городка — хантыйского князя по имени Барс.
Белоярский
Город Белоярский получил название от горы
(яра), вблизи которой и находится.
По земле Белоярской
Столько верст перемерено!
Разных видано красок –
Всех оттенков, наверное.
Словно белый пожар
От берез разливается –
Потому Белым Яром
Этот край называется.
Л. Бахтерева.
В былые времена территория, где сейчас стоит город Белоярский, называлась Хув Сангхом,
что означает на хантыйском Длинный Яр. Каждый житель деревень Мозямы, Выгрима,
Кислор и Амни знал это название, т.к. людей сюда привлекали богатые дары северной
природы – ягоды, пушнина, рыба и богатые пастбища для выпаса оленей.
Белый Яр
Н. п. Название дано по обрывистому берегу реки, где есть белая глина.
Березово
Пгт. Поселение было основано в 1593 году как крепость Берёзов остяцкого поселения
Суматвош, что в переводе на русский язык обозначает «город берёз».
Большие Леуши
По-мансийски Леуши называли Лувс - лошадиная голова, со словом – большие - Большая
лошадиная голова.
Букреево плесо
Н. п. Плёсо - «река от изгиба до изгиба, спокойное течение, прибрежный песок». Первая
часть топонима происходит от фамилии или прозвища.
Варьеган
Село. Название происходит из хантыйского языка, что переводится как «Ледяная
переграда»
Горноправдинск
Поселок. Горноправдинск, мотивирован названием газеты «Правда» – идеологического
рупора государства, главной газеты СССР.
Игрим
Пгт. Название происходит из мансийского языка. По одной версии (Югрим, Юхрим) оно
означает «тетеривиный ток», по другой − происходит от слова «ягр» − озеро.
Каркатеевы
Посёлок. Корт — деревня, поселок. Кат - два. Вероятно, по фамилии первопоселенцев.
Каркам — проворный (таким могло быть прозвище, от которого потом получилась
фамилия).
Когалым
Когалы́м - город окружного подчинения в ХМАО-Югре.
Город расположен между реками Ингу-Ягун и Кирилл-Высъягун.
Название города Когалым в переводе с хантыйского языка означает «топь», «болото»,
«гиблое место». Совсем не удивительно: вокруг бесконечные болота и тайга; частые
перепады атмосферного давления и температуры; зимой морозы доходят до -50 градусов.
Но есть и другая версия - название из хантыйского кох, ког «длинный, долгий» и алынг
«начало», что может быть осмыслено как длинный исток реки.
Карымкары
Поселок. Археологические находки свидетельствуют о том, что Карымкары было основано
как остяцкое поселение ещё в 1 тыс. до н. э. Первое письменное упоминание о Карымкарах
относится к 1581 году. На рубеже XVI—XVII веков Карымкары находились в составе
Кодского княжества и назывались «Карингвош» («Стерляжий городок»).
Кондинское
Пгт. Населённый пункт основан в 1847 году. До 1961 года назывался Нахрачи (село
Нахрачинское). Статус посёлка городского типа - с 1963 года. Селение Нахрачи на реке
Конда издавна считалось языческой Меккой - здесь были резиденция верховного остяцкого
жреца, древние мольбища, шайтаны. Главного нахрачинского идола вогулы и остяки
почитали за великое божество. А начальником, державцем и служителем этого идола был
шаман-князь Нахрач Евплаев. Главного Нахрачинского идола высоко ценили не только
кондинские остяки и вогулы, но и «обские и прочих протоков майтанщики».
Красноленинский
Поселок. Основа -красн- со значением «красивый» имелась в составе некоторых русских
названий.
После Революции 1917 г. она подверглась переосмыслению: Красная площадь, Красные
ворота. Слово красный было введено в состав многих названий со своим новым,
революционным значением (такое значение слово красный получило со времени
французской революции) Название посёлка Красноленинский (от слов красный, Ленин)
соответствует традиции, появившейся в послереволюционное время, согласно которой
названия давались в честь прославленных людей, по явлениям и событиям, связанным с
революцией и советской эпохой.
Куть-Ях
«Кут»- промежуток времени, расстояние; или «между». «Ях»-народ, люди, то есть Куть-Яхпоселение людей.
Лангепас
Город основан в 1980 году. С 1985 является городом окружного подчинения.
Известны несколько вариантов его названия в переводе с хантыйского языка на русский:
«Олений край», «Гиблое место», «Медвежий угол», «Беличья рукавичка»… Но наиболее
точным многие считают такое – «Беличьи угодья». От хантыйских слов «лангки» - белка и
«паса» - протока. Отсюда – беличья протока, угодье.
Ларьяк
Поселок. Слово хантыйское в переводе обозначает «Народ заливных берегов»
Леуши
Село. Слово мансийское в переводе обозначает «Лошадиная голова»
Лемпино
Поселок. Возможно, топоним образован от хантыйского лымпы - поплавок. Но, думаю, что
Лемпино - это хантыйская фамилия, а село названо в честь его первого хозяина - поселенца
Лемпина, у которого было прозвище Поплавок. Созвучными являются слова лымп (салым.)
или люмп (юган.) - так называли лыжи-галицы, т.е. не подбитые мехом. Топоним можно со
поставить со словом из языка коми.
Ломбовож
Село. Слово хантыйское, содержащее в себе понятие "город", "городок" -вож/вош. По
словам старожилов, оно утвердилось из-за того, что официальные названия давали люди,
приходившие с Оби и знавшие только хантыйский язык. По-мансийски же этот населенный
пункт всегда назывался Лопынг-ус/уш. "Юрты Ломбыважские" насколько известно,
появляются в документах X ревизии - переписи (1858 г.), до этого в источниках фигурирует
название Ляпинский городок или Лопынг-уш. Относительно происхождения этого
наименования существуют несколько точек зрения. Согласно первой оно возникло от
названия речки Лопынг (ныне Ляпин). Лопынг же означает "торфяное место".
Вторая точка зрения принадлежит Л.Т. Костину - сыну известного культового деятеля из
Вежакар Т. Костина, и сводится к тому, что название селения происходит от особого обряда.
В случае смерти всех членов рода на место их обитания приезжали представители других
родов, собирали там культовые предметы и закапывали их в специальной квадратной или
прямоугольной яме, выложенной берестой и берестой же закрытой - получалось нечто вроде
короба. В этом случае можно предположить, что название селения возникло после смерти
всех его обитателей, и в его основе лежит корень глагола лэпунгкве ("покрыть, укрыть"), т.е.
название буквально означает "укрытый город" (лэпым ус). Если же допустить, что укрытие
можно трактовать как укрытие вообще (землей), то источником ойконима, возможно, могли
стать городища, скрытые корой и землей неподалеку от селения. Наконец, существует третья
версия этимологии этого ойконима. Согласно ее данным, настоящее название поселка Лопныс павыл, что означает – "дорога, ведущая в небо", поскольку в некоторые дни здесь
можно увидеть "дорогу с земли на небо".
Лукосово
Село на Оби. Название от хантыйского: лох – залив. Село, находящееся в заливе.
Лянтор
Город. От названия озера Лянтор – Тулар по близости к реке Пим. Город Лянтор своим
возникновением обязан открытому здесь (в 1966 году) месторождению нефти и газа, а
название городу дано в связи с тем, что месторождение было открыто вблизи озера Лянтор
(в переводе с языка хантов: Снежное озеро).
Мегион
Город. Венгерский лингвист Бернат Мункачи записал в конце девятнадцатого века
хантыйское название Мегионских юрт в виде Мехе–Унг–Пухыл. Переводится – поселение в
устье излучины, так как «пухыл» - поселение, «онг» - устье, «мехи» - излучина реки. Город
расположен рядом с древнейшим хантыйским стойбищем, возраст которого восходит к 5-6
векам. Также мы нашли упоминание о Мегионе 1810 года в записях выдающегося
исследователя Сибири — Александра Дунина - Горкавича: «Посёлок, лежащий в устье
протоки, огибающей материк». Это и есть дословный перевод с хантыйского названия
поселения —Майон (первый вариант написания). По официальным данным Российской
Империи, в 1912 году, территория современного Нижневартовского района входила в состав
Ларьяцкой волости Сургутского уезда Тобольской губернии и насчитывала 46 поселений
(юрт). Тут же находились и мелкие населенные пункты на Оби: Вампугольские юрты — 13
человек; село Вартовск с 93 жителями, хлебозапасным магазином, двумя частными
лавками, земской станцией, пристанью и церковью. Позже они слились в один населенный
пункт, получивший название Вымпугольск. На правом берегу Оби в 1909 году возникла
дровяная пристань Нижневартовск. В сорока километрах от неё, вниз по течению Оби,
стояли юрты Магайона (следующий вариант написания) с пятью дворами и земской
трактовой станцией. Рядом с Магайонскими были юрты Лекрысово и Ермаково. О
последних есть легенда, что здесь останавливалась на привал дружина Ермака. Все
ближайшие юрты были заселены хантами. Ханты охотно занимались почтовым извозом.
Жители Магайонских юрт традиционно вели рыбный промысел. Расположен на
севере Западной Сибири, на берегу Оби и её излучины — Меги.
Мо́ртка
Пгт. В переводе «проклятое место» — посёлок городского типа в Кондинском районе ХантыМансийского автономного округа.
Няксимволь
Село. Название вероятно от мансийского няхсям — «жабры», воль — «плёс» («Жаберный
плёс»), или от някси — «грязь» и воль — «плёс» («Грязный плёс»).
Нефтеюганск
Город. Нефтеюганск получил название от русского слова «нефть» и хантыйского слова
«ёган» - река, то есть от названия реки Юган. Слово «нефть» происходит от мидийского
слова «нафата» - просачивающаяся, вытекающая. Мидия - государство, располагавшееся в
IX-XI веках до нашей эры в южной части сегодняшнего Азербайджана. Именно там была
обнаружена первая нефть. Ёганъ, еганъ, ёгонъ, юганъ, ега - по-хантыйски это река, большой
приток.
Нижневартовск
Город на Оби, первая часть «нижний» - русское слово, а второе «варта» - хантыйское слово,
означающее излучина, река. В 1898 году «В списке населенных мест при протоке Чехломее
близ Оби в 12 домах и с казенным хлебным магазином жило 39 душ мужского пола и 42
женского. Действовала церковь Сергия Радонежского». В период 1909—1917 годы уже село
Вартовское ниже реки Оби входило в Тобольскую губернию Сургутский уезд Локосовская
инородческая волость на земском тракте. Однако в соседней Лумпоповской инородческой
волости существовала и Верхне Вартовская юрта при реке Оби, но развитие не получила. В
1951 году начато бурение скважин. В 1961 скважина Р-1 дала фонтан нефти дебитом 360
тонн в сутки. В феврале 1965 года Нижневартовск объявляют комсомольской стройкой, со
всех уголков страны сюда поехала не только молодёжь, но и семейные пары. Так город у
излучины реки получил новую жизнь.
Нижнесортымский
Истоки названия поселка городского типа Нижнесортымский ведут к истории народов
ханты и манси, с древних времен населяющих эту территорию. Как на древних, так на
современных языках ханты и манси «сорт» – переводится как – «щука», «ым» - «хорошая».
Что же касается слова «Нижний», то поселок, как административная единица, расположен
вблизи впадения реки Сортымки в реку Пим, в нижней части данной территории.
Новоаганск
Пгт. Название произошло от слияния русского слова «новый» и хантыйского слова «аган»,
что в переводе обозначает – река. Следовательно ойконим переводится как Новая река.
Нумто
Деревня. В переводе с хантыйского языка обозначает – «Божье озеро»
Нягань
Город. Есть множество версий происхождения названия города. Одна из самых старых
версий:
1. Возник в 1976 году как посёлок Нях. Хантыйское нех, нёх, неух, нёух – «небольшая река,
протекающая по открытому месту».
По - хантыйски название этого города «Няхын Юган», что переводится как «река на гнилом
болоте». Русские поселенцы переиначили хантыйское словосочетание в ёмкое и короткое
«Нягань», и что самое забавное - «нягань» есть и в хантыйском языке, означает оно
«улыбка».
2. Свое название город получил от реки, на берегу которой стоит, - небольшого притока
Оби.
3. Первое упоминание в письменных источниках о жителях Нягани мы находим в
трехтомнике сибирского исследователя А.А.Дунина - Горкавича «Тобольский Север»,
изданном в 1904 году в г. Санкт-Петербург: «…С правой стороны Нянынь-Ягана, на 10 верст
ниже зимовки Себур-Ягана стоят три избушки амнинских казымцев. Эти люди арендуют у
вотчинников рыболовныя и звероловныя места, как по этой речке, так и по ея притоку р.
Ехлын. В начале июля они городят речку, а осенью промышляют рыбу и добывают чебака и
окуня до 200 пудов и щуки от 20 до 50 пудов… Сбывают ее в с. Кондинском местным
торговцам и другим лицам, приезжающим сюда из Туринского уезда…По речке могут
ходить каюки, для сплава леса плотами она вполне пригодна…». В начале XX века на
правом берегу реки Нягань-Юган проживали 3 семьи казымских хантов братьев
Хаймазовых. Название стойбищу дала река. Поселение стало называться юрты Няганские.
Нялинское
Село. В переводе с хантыйского языка обозначает «Ложка».
Потрасуй
Деревня расположена на правом берегу реки Северная Сосьва. Мансийское Потрасуй (из
потыр — «разговор», суй — «бор», «лес») переводят «Говорящий бор», «Разговор в бору».
При этом рассказывают, что один манси плыл по реке и услышал разговор путников в бору,
откуда и название урочища, а потом и возникшей поблизости деревни. Другая версия — от
мансийского потра — «мгла».
Перегребное
Перегрёбное - посёлок в Октябрьском районе Ханты-Мансийского автономного округа.
Расположен на Оби, непосредственно там, где река раздваивается на Большую и Малую Обь.
Первое упоминание о селе датировано 1903 годом. В то время это был перевалочный пункт.
Название посёлка происходит от глагола «перегребать», что связано с переправкой купцов,
направлявшихся в Берёзов, с правого берега Оби на левый в том месте, где сейчас
располагается посёлок. Имеются сведения, что ранее в этом месте располагалось поселение
хантов-охотников, называвшееся Кевавыт, что в переводе с хантыйского означает
«Каменный мыс».
Пим
Поселок. Известно, что это же название имеет местная речка. Ханты, которые жили там,
именовались пимскими, посёлок, вероятно, назывался Пимский Юрт (от хантыйского курт поселок). Но этимология слова пим неясна, в одной из книжек найдено упоминание о
некоем сотнике Паме, который после не удачных боев с чудью ушел со своими людьми на
Обь и поселился в том месте «где стоят Алтымские юрты». По сей день на правом берегу
Оби находятся старинные посёлки Малый Алтым и Большой Алтым.
В начале 19 века алтымские остяки рассказывали русскому путешественнику, что их
предками были коми пришедшие из за Урала во главе со своим вожцем Памом но себя они
уже считали остяками.
Пойковский
Пгт. В феврале 1966 года на берегу реки Пойки образовался палаточный городок Мушкино.
В «Югорском обозрении» за 7 августа 2003 года опубликована статья Татьяны Кабировой
«Исторический транзит: «Мушкино – Пойковский». В статье указывается, что самой
распространённой версией, касающийся названия посёлка, является следующая. На этом
месте было поселение хантыйской семьи Мушкиных. Но эту версию опровергает
нетипичность для хантов такой фамилии.
Строительство посёлка велось студентами из Одессы, поэтому хотели переименовать
посёлок в Одесский. Название Пойковский родилось на общем собрании жителей в 1967
году. Пойковский – расположен на левом берегу Большой Юганской протоки. С северной
части протекает река Большой Балык, с западной река Пойк с многочисленными
протоками, в переводе с хантыйского «пойк» - «осиновая речка».
Покачи
Город. Возник как вахтовый поселок в 1978 году на территории Покачевского нефтяного
месторождения. Название города произошло от хантыйского рода Покачевых, на чьих
землях в 1970 году 21 разведочная скважина подтвердила наличие промышленной нефти.
Началось развитие посёлка. В 1984 году началось строительство нового посёлка в 15 км от
старого. В 1992 году посёлку был присвоен статус города.
Полноват
Село. По указу Петра I в 1714 году была построена церковь. Вокруг церкви возникло
селение Полноватское, вернее Полноватские юрты. В 1770 году здесь было 5 дворов,
проживали 9 мужчин и 7 женщин. В1931 году село начало заново строиться. В середине 30-х
годов вокруг него происходили события на одном из этапов Казымского восстания ненцев и
хантов против советской власти и ее политики раскулачивания. В годы репрессий 1937—
1953 годов в Полноват прибыли тысячи спецпереселенцев разных национальностей.
Появляются первые предприятия по приему у населения рыбы, пушнины, торговые
предприятия, первая школа-интернат.
Пыть-Ях
Хантыйское слово на сургутском (юганском) диалекте.
Город. «Расшифровка» топонима Пыть-Ях до сих пор вызывает споры. Старожилы ПытьЯха знают две версии данного географического названия: оно может означать либо
«Красивая девушка», либо «Здравствуйте, люди!». «Пуут» - поселение у ханты. «Пыти» здравствуйте. «Ях» - народ, люди. Сравните: рамид-ях («люди большой протоки») хантыйское название неркахов; охсар-ях («лисьи люди» или «люди, живущие на ОхсарЮхан (Лисьей реке)») - хантыйское название рода пандо; в революционное время ханты
называли «красных» и «белых» не иначе, как вырд-ях («красные люди») и нэйви-ях («белые
люди»); устаревшее названое хантов - остяки, - произошло от слова «ас-ях» («обские
люди»); кантых-ях, ханти, ханты - самоназвание хантов. Насчёт слова «пыть» сложнее: у
народностей, которые проживали ближе к данной местности, два равносильных значения: 1)
дорога (дорога и река часто имеет общий смысл), итог «люди у дороги (реки)» и 2) значение
«танцующие, весёлые».
Пырьях
Село и речка в Ханты-Мансийском районе. Название произошло от хантыйского: пирни –
позади, сзади, ях – народ. Значит, «Деревня людей, проживающих позади других». Есть и
другая версия как «избранная речка» или «собачья речка».
Радужный
Город. О том, как выбирали имя посёлку, бытует много версий, вот одна из них: были
предложения назвать "Ягельный», «Сосновый Бор», «Белый Яр», «Нефтеград», предлагали
даже соединить в названии слова «нефть» и «олень», но самое точное и сокровенное имя –
Радужный! Действительно, столько цветов! Желто-зелёный сосновый бор, сине-голубой
Аган, белый песок, и самый главный довод – радуга и зимой и летом …
Салым
Поселок. По-хантыйски "Солхэм" означает "созданная", "сотворенная". С незапамятных
времен здесь жили ханты, органично вписываясь в мир природы.
Саранпауль
Село в Берёзовском районе. По-мансийски саран – зырянин, пауль – деревня, то есть
«Зырянская деревня».
Сарантеево
Наверное, такое название было у хантыйского поселения. Не знаю, живут ли там сейчас
люди. Но местные рыбаки, конечно, знают Сарантеевские пески, куда многие отправляются
летом ловить рыбу. Пески - это места скопления рыбы на мелководье. Сыранта - муха.
Вероятно, Сарантеев - хантыйская фамилия, которую можно перевести на русский язык,
как Мухин. По фамилии основателя поселения Сарантеева и данное название.
Сентябрьский
Поселок. Возник этот поселок в 1971 году во время строительства нефтеперекачивающей
станции. Как гласит история, название "Сентябрьский" поселок получил в честь пуска в
эксплуатацию первой очереди строительства объектов этой станции в сентябре.
Сивысь-Ях
Посёлок. Сев (сяв) - исток, маленький ручей между озером и рекой или между двумя
озерами, истекающий из реки.
Есть мнение, что Сивысь-Ях происходит пищи лесной дух. Кладбище и прилегающее к нему
место тоже называлось сур: здесь ночью умершие собирали ягоды и упавшие орехи - это
было пастбище для Мертвых. А заселенное людьми место называлось ях. Также назывались
общество, собрание, группа людей. Но не только людей. Ях - это заселенное место,
независимо от того, кем оно заселено: людьми или зверями. Лонтын-ях - это река, где
держатся гуси. Мах-ях современная Махня, - река, заселенная бобрами.
Сингапай
Поселок. Возможно, название образовано от двух слов: личного имени Сеньки, жившего в
этих местах и слова «паи», которое в данном случае может означать земельный надел
Сеньки или его лесок. Кроме того, есть версия, что Сингапай можно перевести как куча
песка (сангы пай).
Название Сингапай может быть образовано от названия народности цынганы, которые жили
на берегу реки Цынга, вытекающей из озера. Есть версия, что название произошло от имени
дочери вождя племени Сингапай, что означает «золотая земля».
Согорье
Посёлок Согра - низкое, заболоченное место, болото, хорошее мелким лесом; заболоченные
берега рек.
Советский
Город. В 1963 году при строительстве железной дороги Ивдель—Обь был основан посёлок
Советский. Решением Исполнительного комитета Тюменского областного Совета депутатов
трудящихся № 37 от 21 января 1963 г. "Об отнесении поселков Комсомольский и Советский
Кондинского района Ханты-Мансийского национального округа к категории рабочих
поселков городского типа. 23.12.1996 г. поселок Советский переименован в город Советский.
Сургут
Город. Название свое получил благодаря особенностям микрорельефа. Город находится на
высоком берегу реки, прорезанном долиной речки с небольшим заливом в устье. Такие
места на языке ханты называются "соймами". Речушка вместе с прилегающей долиной,
поросшей густым лесом, называется "соймкут". Так же именуется возвышенность между
двумя низинами. Отсюда и произошло слово "сургут". Другое толкование этого топонима "рыбная пойма". У среднеобских ханты слово «Сургут» звучало как Сургумвош, от слова
«сургумюх» - березовое дерево (вош или вач - поселение у ханты). Если верить этой версии,
получается, что Сургут - березовый город.
Сытомино
Посёлок. Вероятно, от фамилии первопоселенца. Сыстам,- по-хантыйски - чистый.
Талинка
Пгт. Название произошло, по-видимому, из-за больших зарослей ивы. В переводе с
хантыйского языка – тал- «ива», Талинка - ласковое название с русским уменьшительноласкательным суффиксом –инк-.
Угут
Село Угут - одно из самых старейших в Сургутском районе, находится на берегу реки
Большой Юган у впадения в нее речки Угутка. Считается, что в основе названия хантыйское
слово ухыт - волок. Волок - водораздел с кратчайшим расстоянием между реками, озёрами
или морскими берегами, где удобно перетаскивать не большие суда.
Усть-Балык
Образование этого слова, в принципе, аналогично топониму Усть-Юган. Усть-Балыком
назывался когда-то посёлок, на месте которого вырос г.Нефтеюганск, а также и одно из
самых старых наших месторождений нефти. Но слово балык - не хантыйское, а тюркское,
оно означает рыба. Вот такое опосредованное заимствование из тюркского в хантыйский, а
потом уже в русский язык.
Усть-Юган
Посёлок назван по реке Юган (по хантыйски юган и есть река). Он находится в устье этой
реки. Вообще говоря, часть аборигенных названий получила у русских свои добавки в виде
определений, например, реки Большой Юган и Малый Юган.
Урай
Город. До сих пор никто точно не знает, откуда произошло его название. Одни связывают
Урай с мифическим понятием, которое так и напрашивается на язык, - "врата в благостный
рай"… Другие более склоняются к мансийскому толкованию - "город на излучине реки".
Последнее, пожалуй, более точно, потому что Урай, некогда бывший заурядным поселком
лесников, затерянным в дебрях тайги, действительно находится на крутом повороте реки, где
в начале 60-х годов была пробурена скважина, давшая промышленный приток нефти.
Именно она символизирует крутой поворот в судьбе города, который навсегда останется в
истории как первооткрыватель "черного золота" Западной Сибири. Принято переводить
название города «Урай» словом «урей (урай)», что с мансийского языка означает «старица
реки». "Урайчиками" называли заливчики, образованные при впадении одной речки в
другую.
Ура́й - город в России, в Ханты-Мансийском автономном округе - Югре Тюменской области.
25 июня 1965 года Указом Президиума Верховного Совета РСФСР посёлку был присвоен
статус города окружного подчинения. С 2006 года имеет статус городского округа.
Ханты - Мансийск
Город. Первоначально Ханты-Мансийск имел название Остяко-Вогульск, указывающее на
те основные народы Севера, которые проживали на его территории: остяков и вогулов.
Сменил свое имя город на современный вариант только в 1940 году, когда эти же народы
стали называть соответственно ханты и манси.
Хулимсунт
Село. В переводе с мансийского - устье язевой реки - посёлок в Берёзовском районе ХантыМансийского автономного округа. Расположен на реке Северная Сосьва.
Хурум-пауль
Село. Название "Хурум-пауль" идёт с языка народа манси, переводится как "третье
поселение". Селение древнее, имеются сведения о существовании в данном месте городищ
16-ого века и более древних ненецких поселений. В 11-16 веках территория заселялась
русскими ратниками и купцами.
Чеускино
Поселок. Возможно, первопоселенцами здесь были ханты с фамилией каким-либо образом
связаной со словом чосы, что в селькупском языке означает залив или море. Во многих
языках есть слова ча и ус с одинаковым значением река. Поскольку ханты поселились на
берегу реки, их и назвали речные люди - чеускины. Но это только гипотеза.
Шаим
Село. В переводе с языка ханты обозначает «Чай».
Шеркалы
Село. В XVII в. оно называлось Шеркар. Исходным при его образовании было "кар", что на
языке коми-зырян значит "город", в данном случае — "городок", "укрепленное поселение".
Название Шеркар означало "средний город". В дальнейшем "шеркар" превратилось в
"шеркал" и приобрело русское окончание множественного числа — "шеркалы".
Югорск
Юго́рск — город в ХМАО Тюменской области.
Начало будущему городу положено в 1962 году, когда был основан поселок Комсомольский.
Своим появлением он обязан разведанным природным богатствам - лесу и газу. Нынешнее
название "Югорск" город получил в июле 1992 г. Оно происходит от названия местности
"Югра", "Югория", где исконно проживали народности ханты и манси.
Вокруг Югорска раскинулась удивительной красоты тайга. В охраняемых территориях
Государственного природного заказника "Верхнекондинский", памятника природы
"Кондинские озера" и заповедника "Малая Сосьва" водятся дикие северные олени, волки,
медведи, других животные. Необычайно богат и растительный мир тайги.
Download