Выражение условия. Общие сведения

advertisement
Общие сведения
Условными предложениями называются такие предложения,
придаточная часть которых называет условие, при котором делается
возможным или необходимым то, о чём говорится в главной части. Условные
отношения представляют собой взаимообусловленность двух ситуаций.
Для выражения условных отношений в сложных предложениях
наиболее употребительным и стилистически нейтральным союзом является
союз если:
Если жизнь тебя обманет,
Не печалься, не сердись… (Пушкин)
По характеру модально-временного плана придаточной части условные
предложения делятся на:
а) предложения реального условия;
б) предложения потенциального условия;
в) предложения ирреального (нереального) условия.
1. В предложениях реального условия придаточная часть
сообщает об условии, которое реально существовало, существует или
обязательно должно осуществиться в будущем. Эти предложения
делятся на две группы:
а) предложения повторяющегося условия;
б) предложения единичного реального условия.
2. В предложениях повторяющегося реального условия условие и
вывод даны как действия повторяющиеся, поэтому наиболее
частотными являются в обеих частях таких предложений глаголысказуемые НСВ в одном и том же времени:
Если родители куда-то уезжают (уезжали, будут уезжать), дети
остаются (оставались, будут оставаться) с бабушкой и дедушкой.
В предложениях повторяющегося реального условия может
использоваться союз когда, который имеет условно-временное
значение, а значение условия выявляется из смысловых отношений
между частями данного предложения:
Я позвоню тебе только тогда, когда я всё сделаю (придаточное
времени).
Когда мальчику что-то непонятно, он идёт к отцу (условное
повторяющееся). = Если мальчику что-то непонятно, он идёт к отцу.
3. Предложения повторяющегося реального условия могут выражать
обобщённое условие. Такие предложения имеют вневременное значение.
Действие придаточного предложения в таких предложениях бывает выражено
инфинитивом, который обычно употребляется тогда, когда действие
придаточного предложения относится к обобщённому субъекту:
Если всмотреться в картину, увидишь на заднем плане крохотную детскую
фигурку.
Иногда действие, выраженное инфинитивом, относится и к конкретному
субъекту:
Она решала, хватит ли ей времени на учёбу, если спать четыре часа в сутки.
Инфинитив в придаточной части употребляется и при одном, и при разных
субъектах:
Желание изучать иностранные языки может у вас исчезнуть, если не начать
делать это как только это желание появляется.
Довольно часто предложения обобщённого условия выражают общие
суждения, а также являются пословицами, поговорками. В придаточных
предложениях данного типа частотны формы инфинитива глагола, а также
формы второго лица единственного числа:
Трудно хорошо сделать какое-то дело, если не знать/не знаешь, чего хочешь
достичь.
Малого пожалеешь – больше потеряешь.
Условные предложения с обобщённым значением используются при
формулировании научных законов:
Если увеличивается скорость, увеличивается трение.
4. В предложениях единичного реального условия единичное действиеусловие уже реализовалось или находится в процессе реализации и
является причиной того, о чём говорится в главной части, так как эти
предложения близки по семантике к причинным.
В придаточной части таких предложений, как правило, используется
глагол СВ прошедшего времени. В главной части таких предложений
употребляются слова надо, нужно, необходимо, а также императив:
Если ты всё сделал, давай обедать.
Если вы уже написали тест, можете сдавать его/сдавайте его.
Если мы действительно решили завтра ехать на озеро, то нам надо
договориться, что мы должны взять с собой.
В данных предложениях частотен союз раз, потому что он имеет
условно-причинное значение. Кроме того, в таких предложениях могут
использоваться просторечные союзы коли, ежели, а также усилительная
частица уж:
Раз уж он пообещал, то выполнит всё наилучшим образом.
Коли ты решил это делать, так делай.
5. В предложениях потенциального условия придаточная
часть сообщает об условии, которое может или могло
осуществиться. Как правило, в этих предложениях действие
отнесено к будущему времени:
Если ты пойдёшь к Петровым, то и я пойду.
Если ты будешь обедать, я тоже поем что-нибудь.
Если ты хочешь, можно поехать (давай поедем) поедем в
Зеленогорск.
Предложения этого типа могут содержать просьбу:
Если ты мне поможешь, я буду очень благодарен.
Значение потенциального условия может быть передано:
а) формой сослагательного наклонения – для выражения
вежливой просьбы, сильного желания при этом действие
отнесено к будущему:
Если бы ты мне помогла, я была бы тебе очень благодарна.
Если бы вы приехали к нам, мы были бы так рады этому!
б) инфинитивом:
Если узнать их новый адрес, можно сообщить им о приезде
Максима.
6. В предложениях ирреального (нереального) условия
придаточная часть сообщает об условии, которое не может
осуществиться. Обязательным компонентом таких предложений
является частица бы. Иногда в этих предложениях используется
устаревший просторечный союз кабы:
Если бы он только мог вернуть те годы, он никогда бы не оставил
родителей одних.
Кабы знал, где упасть, соломки бы подстелил (Пословица).
В придаточной части предложений ирреального условия
может использоваться отрицательная частица не. Такие
предложения выражают не только условные, но и причинноследственные отношения. Реально существующая ситуация
описывается в таких предложениях так, будто её не существует:
Если бы мы не взяли такси, мы бы опоздали на поезд. – Мы могли
опоздать на поезд, но мы не опоздали, потому что мы взяли
такси. При каком условии мы могли опоздать (но не опоздали!) на
поезд?
К предложениям ирреального условия относятся также
предложения с конструкцией если бы не + существительное
в именительном падеже. Это существительное называет лицо
или явление, которое не даёт или не дало возможности
реализоваться тому, о чём говориться в главной части
предложения:
Если бы не старший брат, Антон никогда бы не получил
высшего образования. (Без помощи старшего брата Антон не
имел возможности получить высшее образование. Но старший
брат помог Антону, и теперь Антон имеет высшее
образование. = Антон имеет высшее образование благодаря
старшему брату.)
Такие предложения с ирреальной придаточной условной
частью построены как односоставное номинативное
предложение и трансформируются в двусоставное сложное
предложение при помощи глагола быть:
Если бы не мороз, мы бы поехали кататься на лыжах. = Если бы
не было мороза, мы бы поехали кататься на лыжах.
7. Условные предложения с императивной придаточной частью
используют глагольную форму единственного числа в повелительном
наклонении, которая сочетается с подлежащим в именительном падеже,
стоящим всегда после императива:
Знай они о твоём приезде, они были бы уже здесь.
Такие предложения могут выражать:
а) потенциальное условие:
Попроси ты нас, и мы поможем тебе во всём. = Если ты нас попросишь, мы
во всём тебе поможем.
б) ирреальное условие (с позитивным императивом):
Подумай он, чем всё может кончиться, он никогда бы не сделал этого. =
Если бы он подумал, чем всё может кончиться, он никогда бы не сделал
этого.
в) ирреальное условие (с отрицательным императивом, когда о
ситуации, которой нет, мы говорим так, будто она есть):
Не скажи она нам вовремя о приезде Николая, мы бы не встретили его. =
Если бы она не сказала вовремя о приезде Николая, мы бы не встретили его. =
Она сказала нам о приезде Николая вовремя, поэтому мы встретили его.
Вводные предложения с союзом если:
Если можно так выразиться, если я вас/тебя правильно понял, если мне не изменяет
память, если говорить серьёзно, если смотреть правде в глаза, если честно, если
говорить прямо, если откровенно, если хотите знать, если быть объективным – не
имеют условного значения. Они уточняют или ограничивают то, о чём говорится в
главном предложении, а также выражают модальную или эмоциональную оценку.
Вводные предложения могут относиться и ко всему предложению, и к одному слову. По
семантическому признаку эти предложения делятся на следующие группы:
а) значение вежливого обращения к собеседнику: если вам угодно, если желаете,
если вам приятно, если вам интересно, если вы настаиваете и др.:
Если тебе интересно, я могу рассказать, как всё было.
б) в диалогической речи – значение привлечения внимания: если хочешь/хотите,
если хочешь/хотите знать, если хочешь/хотите знать моё мнение и др.:
Вере, если хочешь знать, абсолютно не нужен был этот разговор с нами.
в) значение оговорки, неуверенности, поправки: если не ошибаюсь, если память мне
не изменяет, если я правильно понял вас/тебя, если можно так выразиться и др.:
А у Паниных, если память мне не изменяет, дача в Царском Селе, так ведь?
Вводные предложения могут иметь в своём составе модальные слова:
если можно, если угодно, если нужно, если так принято, а также конструкции с
инфинитивом:
если правду сказать, если вдуматься, если принять во внимание, если не обращать
внимания, если иметь в виду, если судить по, если разобраться, если оставить в
стороне, если не считать и др.:
А я, если можно, не поеду с вами.
Если судить по вашему выражению лица, у вас всё в порядке, всё получилось так, как вы
хотели.
Download