Типология речевых ошибок

advertisement
СКАЖИ МНЕ - И Я ЗАБУДУ,
ПОКАЖИ МНЕ – И Я
ЗАПОМНЮ, ДАЙ МНЕ
СДЕЛАТЬ ЭТО - И ОНО
СТАНЕТ МОИМ НАВСЕГДА
ЗНАНИЕ НЕ ЕСТЬ СИЛА,
ПОКА ОНО НЕ
ПРЕВРАЩАЕТСЯ В
ДЕЙСТВИЕ

АРИСТОТЕЛЬ
1 июня 2005 года был принят Федеральный закон
№ 53-ФЗ «О государственном языке Российской
Федерации»
 Ст. 1 Закона гласит: «В соответствии с Конституцией
Российской Федерации государственным языком
Российской Федерации на всей её территории является
русский язык».
 П. 6 ст. 1: «При использовании русского языка как
государственного языка Российской Федерации не
допускается использование слов и выражений, не
соответствующих нормам современного русского
литературного языка, за исключением
иностранных слов, не имеющих
общеупотребительных аналогов в русском языке».
Не являются нормативными
слова и выражения, которые
относятся к
Диалектам
Жаргонам
Просторечию
Арго
Инвективной лексике
Обсценной лексике
Диалект – это
территориально
ограниченный пласт
русского языка
ЖАРГОН И АРГО
 жаргон (франц. jargon) — социальная
разновидность речи, различают молодёжный
и профессиональный жаргон. Молодёжный
жаргон имеет возрастные рамки.
Профессиональный жаргон не имеет
возрастных ограничений в применении.
 арго (франц. Argot) — социальная
разновидность речи, «воровской жаргон»,
нередко с элементами условности,
искусственности и «тайности», а также
заимствованиями из других языков.
Инвективная и обсценная
лексика
 инвективная
лексика — грубое
просторечие, ругательство, брань.
 обсценная
лексика
—
матерная
лексика (от лат. — «грязный,
непристойный»): название частей
человеческого тела, физиологических
процессов, о которых не принято
говорить в обществе из соображений
стыдливости.
Наиболее частотными в речи
являются следующие типы
ошибок:
 Лексические (связанные со значением слов и
их использованием в речи)
 Ошибки в образовании форм слова
 Синтаксические ошибки: ошибки в
построении словосочетаний и предложений
 Фразеологические ошибки (неправильное
употребление в речи и ошибочное построение
устойчивых сочетаний слов)
 Стилистические ошибки
Лексические ошибки:
 употребление слова в несвойственном
значении;
 смешение паронимов;
 лексический анахронизм;
 неуместное словотворчество;
 не устранённая контекстом
многозначность, приводящая к
двусмысленности
Употребление слова в
несвойственном ему значении.
Он пристально (внимател
ьно) слушал мой рассказ.
Нарушение лексико-семантической
сочетаемости слова
 "Небо стояло светлое" ("стоять" в зн. "иметь
место" может только погода, жара), Данный тип
ошибок затрагивает в первую очередь глагол,
поэтому частотным оказывается нарушение
субъектных и объектных лексико-семантических
сочетаемостных связей (другие семантические
связи глагола, например, локативные, нарушаются
крайне редко) Уже будучи преклонным
человеком (человеком преклонного возраста),
он начал заниматься политикой.
Паронимы
 – частично совпадающие по звучанию слова,
имеющие разное значение.
 Командированный (о лице, направленном в
командировку) – командировочный
(принадлежащий командированному).
 Предоставить – представить: предоставить –
1.отдать в распоряжение, пользование
(предоставить кому-либо слово, помещение); 2.
дать возможность, право что-либо сделать.
Представить – доставить, предъявить,
сообщить (представить доказательства,
нужные материалы в суд).
Смешение паронимов
"Брови
его удивительно поднялись"
(вместо: удивленно), "Этот роман
является
типичным образом детективног
о жанра" (вместо: образцом).
ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ (неправильное
формообразование)
 нарушение системных свойств
формообразовательной системы у
разных частей речи: а) нарушение
норм формообразования имен
существительных : 1) образование
формы В.п. неодушевленного
существительного, как у
одушевленного - "Я попросила
ветерка" (вместо: ветерок);
неправильное
формообразование
 2) образование формы В.п. одушевленного
существительного, как у неодушевленного "Запрягли в сани два медведя" (вместо: двух
медведей); 3) изменение рода при образовании
падежных форм: "пирожок с повидлой" ; 4)
склонение несклоняемых существительных:
"играть на пианине", "ехать на метрЕ"; 5)
образование форм множественного числа у
существительных, имеющих только
единственное, и наоборот: "поднос чаев"
неправильное
формообразование
 б) нарушение норм формообразования имен
прилагательных : 1) неправильный выбор полной и
краткой форм: "Шляпка была полная воды", "Мальчик
был очень полон"; 2) неправильное образование форм
степеней сравнения: "Новенькие становятся боевее",
"Она была послабже Пети"; 3) нарушение норм
формообразования глагола: "Человек метается по
комнате"; 4)нарушение образования деепричастий и
причастий: "Ехавши в автобусе", "Охотник шел, озирая
по сторонам"; 5) нарушение норм образования форм
местоимений: "Ихний вклад в победу", "Не хотелось от
ее (книги) оторваться" и т.п.
Синтаксические ошибки
 а) нарушение норм согласования: "Я хочу
всех научить теннису - этому очень, на мой
взгляд, хорошим, но в то же время очень
тяжелым спортом" (научить чему? теннису,
какому спорту? хорошему, но очень тяжелому);
б) нарушение норм управления: "удивляюсь
его силой", "испытываю жажду к славе",
"избежать от верной гибели",
"набраться силами"; в)нарушение связи
между подлежащим и сказуемым: "Не вечно
(ед.ч.) ни лето, ни жара (форма ед.ч. вместо
формы мн.ч.).
Синтаксические ошибки
 cмешение прямой и косвенной речи
 речевая недостаточность (пропуск важного





слова);
ошибки в предложениях с деепричастными
оборотами;
дублирование подлежащего местоимением;
ошибочная инверсия (нарушение порядка
слов);
ложная однородность;
не устранённая контекстом многозначность,
приводящая к двусмысленности
Пропуск необходимых слов и
части высказывания:
"У Филина много событий,
которые играют отрицательную
роль" (пропущен локальный
уточнитель "в жизни" и
локальный уточнитель второй
части высказывания, например,
"в его судьбе").
Смешение прямой и
косвенной речи
"Он сказал, что я буду
бороться" (имеется в виду
один и тот же субъект "Он сказал, что он будет
бороться")
Ошибки в предложениях с
деепричастными оборотами
употребление деепричастного
оборота вне связи с субъектом, к
которому он относится: "Жизнь
должна быть показана такой, как
есть, не приукрашивая и не
ухудшая ее».
Инверсия - нарушение
прямого порядка слов
нарушение порядка слов,
приводящее к созданию
ложных семантических связей:
"Кабинет заставлен столами с
небольшими проходами" (не у
столов проходы).
Фразеологические ошибки
 Эпентеза – вставка лишнего слова
 Инверсия – нарушение прямого
порядка слов
 Контаминация – смешение частей
разных фразеологизмов
 Фразеологический анахронизм
 Смешение фразеологизмов разных
стилей речи
Стилистические ошибки
Смешение лексики и
фразеологии разных стилей
речи;
тавтология и плеоназм;
«погоня за красивостью»;
неблагозвучие (какофония)
Смешение лексики и
фразеологии разных стилей
речи
 Употребление слов иной стилевой окраски.
 1. В нашем городе скверы и
парки дислоцированы (расположены) очень
удачно.
 2. А.С.Грибоедов был еще и
автором шикарного (прекрасного) вальса.
 3. В преддверии собрания нам нужно приготовить
все необходимые бумажки (документы, бумаги).
 4. Ввиду отсутствия красной розы сердце
принца будет разбито.
Смешение лексики разных
стилей речи
 1) употребление разговорно-
просторечных слов в нейтральных
контекстах: "Корабль наткнулся на
скалу и проткнул себе брюхо"; 2)
употребление книжных слов в
нейтральных и сниженных контекстах:
"Первым делом она достает из
холодильника все компоненты супа».
«Погоня за красивостью»
 1) неоправданное употребление
экспрессивно окрашенной лексики: "На
американское посольство
напала парочка разбойников и
захватила посла"; 2) неудачные
метафоры, метонимии, сравнения: "Это вершина айсберга, на которой плывет в
море проблем омская швейная фабрика".
Тавтология
 Употребление рядом или близко однокоренных
слов (тавтология – от греческого “то же самое
слово”).
 1. Этот необыкновенный случай
случился (произошел) со мной в молодости.
 2. В этой поэме Н. А.
Некрасов запечатлел (отразил)
свои впечатления о русской деревне.
 3. Поэтически описывает поэт Санкт-Петербург.
Плеоназм
 Употребление лишних слов (плеоназм - от




греческого “излишество”).
Он рассказал автобиографию своей
жизни (автобиографию, свою биографию).
Поэт испытывал сильную ностальгию по
родине (ностальгию). Ностальгия в переводе с
греческого – это тоска по родине.
Расставаясь с гостями из Белоруссии, мы подарили
им памятные сувениры (сувениры). Сувенир – это
подарок, сделанный на память.
Мы дорожим каждой минутой времени (минутой).
Минута – единица времени.
ОПРЕДЕЛИТЕ ТИПЫ ОШИБОК, ИСПРАВЬТЕ ТЕКСТ
 Фанаты Баха.
 «У меня мать русская, а отец – юрист». (В.В. Жириновский)
 Катание на лошадях. Билеты приобретайте прямо у лошадей.
 «Необходимо сделать всё, чтобы спекулянты не борзели»
(Программа «Вести» от 11.09.2010, выступление В.В.Путина).
 Ведётся
поиск
оптимальных
криминогенной обстановки.
путей
рассасывания
 Хозяева крупных собак знают, что они могут быть отловлены,
если не имеют намордника.
 Справка дана Вершининой А.Г. в том, что ей действительно
разрешается продать свое мясо.
 Фотография Чингисхана.
ОПРЕДЕЛИТЕ ТИПЫ ОШИБОК, ИСПРАВЬТЕ
ТЕКСТ:
 Правые колёса автомобия вследствие опьянения







сошли с дороги, и он опрокинулся.
Из столовой было похищено курей в количестве 200
штук.
Кислов причинил ему укус зубами пальцев правой
руки.
Глухов учинил разбой сервиза.
Гражданка Сидорова Н.Ф. обратилась с заявлением
о разводе брака.
Умерщвление произошло по причине утонутия
(А.П.Чехов).
Борьба с контрабандой погранвойск РФ.
Бывали с ним и ранее случаи выпития лишнего.
Коллекция ошибок в деловой устной и письменной речи (ноябрь 2012 г.)
1. Я вам на пальцах разжёвываю, что ещё непонятно?
2. В наш адрес поступает много обращений, касающихся обращения
внимания на права ребёнка (23.11.2012. Выступление
уполномоченного по правам ребёнка).
3. Особую важность люди придают личным правам.
4. Наксерил – убери за собой! (Наклейка в офисе на аппарате
множительной техники).
5. «Сейчас столица Татарстана стала родиной Шаляпина».
(Плешаков, А. А., Новицкая, М. Ю. Окружающий мир. Учебник
для 4 класса. – М.: Просвещение, 2012. – С. 63).
6. «…с фотографией темноволосой девушки повёрнутой наполовину
обнажённой спиной в джинсах с ярко выраженной тату на
спине…» (ОРМ от 12 ноября 2012 г. Главк МВД по Хабаровскому
краю).
ОПРЕДЕЛИТЕ ТИПЫ ОШИБОК,
ИСПРАВЬТЕ ТЕКСТ:
 Пожаренная безопасность.
 Семенной капитал (вместо «семейный»)
 Морковь немытая Россия
 Ваша партия в Гос. Думе держится обиняком
 В Подмосковье открывается новая
кондитерская фабрика. Это подарок всем
московским сластолюбцам.
 Я давно ищу сковородку для яиц из
нержавеющей стали.
ОПРЕДЕЛИТЕ ТИПЫ ОШИБОК,
ИСПРАВЬТЕ ТЕКСТ:
 Встаньте, свидетель, за трибунку.
 Он говорил: «Ты для меня этикет
женщины» (из воспоминаний А.
Пугачёвой).
 Бывшая участница шоу «Дом-2»,
выйдя замуж за миллионера: «И вот
наконец сейчас я чувствую себя
совершенно гормонально и
комфортно».
Ошибки в языке права:
 Деятельность арбитражного суда
обеспечивает аппарат арбитражного
суда;
 Вещество, спрятанное в собственном
теле лица;
Литература
[ Капинос B.И. 0 критериях оценки речи и об ошибках, грамматических и речевых //Оценка знаний, умений
1
навыков учащихся по русскому языку: 2-е изд., перераб. М., 1986; Капинос В.И. Об оценке речевых навыков
]
и
учащихся //РЯШ. 1973. \No 6; Капинос В.И., Сергеева Н.Н., Соловейчик М.С. Развитие речи: теория и практика.
M., 1994; Красиков Ю.В. Теория речевых ошибок (на материале ошибок наборщика). М., 1980. Мучник Б.С.
Культура письменной речи. М., 1996; Мучник Б.С. Человек и текст (основы культуры письменной речи). М.,
1985; Фоменко Ю.В. Типы речевых ошибок. Новосибирск, 1994; Цейтлин С.Н. Речевые ошибки и их
предупреждение. М., 1982; и др.
[ Фоменко
2
]
Ю.В. Типы речевых ошибок. Новосибирск, 1994. С.3.
[ Быстрова Е.А. Коммуникативная методика в преподавании родного языка //РЯШ. 1996. \No 1; Гаврилова Г.Ф.,
3
Редкозубова Г.М. Коммуникативно- речевой аспект изучения сложноподчиненного предложения //РЯШ. 1995.
]
\No 5;
Ипполитова Н.А. Совершенствование механизмов речи школьников на уроках русского языка //РЯШ. 1995. \No 3;
Лепская Н.И. Детская речь в свете теории коммуникации //ВЯ. 1994. \No 2; Кудрявцева Т.С. Современные подходы к
обучению речи //РЯШ. 1996 . \No 3.
Download