профессиональное сознание преподавателя ркн.

advertisement
Карпицкая Наталья Антоновна и
Алисултанова Анжелика Шамильевна –
преподаватели русского языка и литературы в школе
«Антошка» при ассоциации им. Регины Карпицкой в г. Лерида
(Испания)
• ЭТО ВЕЛИКОЕ СЛОВО - УЧИТЕЛЬ.
• КТО ОН – ПРЕПОДАВАТЕЛЬ РКН?
• ЦЕЛЬ ПРЕПОДАВАТЕЛЯ РКН В ЕГО ДЕЯТЕЛЬНОСТИ.
• РОЛЬ ПРЕПОДАВАТЕЛЯ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ.
• ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ СОЗНАНИЕ ПРЕПОДАВАТЕЛЯ РКН.
•
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ЗНАНИЯ, УМЕНИЯ, НАВЫКИ ПРЕПОДАВАТЕЛЯ РКН.
•
ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ФУНКЦИИ ПРЕПОДАВАТЕЛЯ РКН.
• ЗАДАЧИ ПРЕПОДАВАТЕЛЯ РКН.
•
ПАМЯТКА ПРЕПОДАВАТЕЛЮ РКН.
УЧИТЕЛЬ – ЭТО ПРИЗВАНИЕ. ЭТО РЕДКИЙ И
ПРЕКРАСНЫЙ ТАЛАНТ. УЧИТЕЛЬ ПРОБУЖДАЕТ ИНТЕРЕС К
ЗНАНИЯМ И ПОМОГАЕТ НАЙТИ СЕБЯ. СЧАСТЛИВ ТОТ, КТО НА
ЖИЗНЕННОМ ПУТИ ПОВСТРЕЧАЛ УЧИТЕЛЯ. ОН ЯВЛЯЕТСЯ
ОЛИЦЕТВОРЕНИЕМ ЖИЗНИ: ПОНИМАНИЕ, МУДРОСТЬ,
ВСЕПРОЩЕНИЕ, МИЛОСЕРДИЕ, ЛЮБОВЬ.
«ЕСЛИ УЧИТЕЛЬ ИМЕЕТ ТОЛЬКО ЛЮБОВЬ К ДЕЛУ, ОН
БУДЕТ ХОРОШИЙ УЧИТЕЛЬ. ЕСЛИ УЧИТЕЛЬ ИМЕЕТ ТОЛЬКО
ЛЮБОВЬ К УЧЕНИКУ, КАК ОТЕЦ, МАТЬ, - ОН БУДЕТ ЛУЧШЕ ТОГО
УЧИТЕЛЯ, КОТОРЫЙ ПРОЧЕЛ ВСЕ КНИГИ, НО НЕ ИМЕЕТ ЛЮБВИ
НИ К ДЕЛУ, НИ К УЧЕНИКАМ. ЕСЛИ УЧИТЕЛЬ СОЕДИНЯЕТ В СЕБЕ
ЛЮБОВЬ К ДЕЛУ И К УЧЕНИКАМ, ОН – СОВЕРШЕННЫЙ
УЧИТЕЛЬ»,- СКАЗАЛ ВЕЛИКИЙ РУССКИЙ ПИСАТЕЛЬ Л.Н. ТОЛСТОЙ.
Чтобы быть хорошим преподавателем, нужно
любить то, что преподаешь, и любить тех,
кому преподаешь.
В. Ключевский
КРОМЕ ТОГО, ДОЛЖЕН ЛЮБИТЬ И ЗНАТЬ РУССКУЮ ЛИТЕРАТУРУ, ОБЛАДАТЬ
ТОНКИМ ЛИТЕРАТУРНЫМ ВКУСОМ, ИМЕТЬ ШИРОКИЙ КРУГОЗОР.
ПРЕПОДАВАТЕЛЬ РКН – ЭТО НЕ ПРОСТО УЧИТЕЛЬ, ЭТО СИНТЕЗ УЧИТЕЛЯ РУССКОГО
ЯЗЫКА, ПСИХОЛОГА И ЛОГОПЕДА. ОН ДОЛЖЕН БЫТЬ ТОЧНЫМ, ПУНКТУАЛЬНЫМ,
ОТВЕТСТВЕННЫМ, СОБРАННЫМ, ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫМ, ДОБРОЖЕЛАТЕЛЬНЫМ,
СПРАВЕДЛИВЫМ, ТВОРЧЕСКИМ, ЯРКОЙ ЛИЧНОСТЬЮ, ДЕЛИКАТНЫМ, ГИБКИМ В
РЕАЛИЗАЦИИ МОДЕЛЕЙ ОБУЧЕНИЯ, ОРИЕНТИРУЯСЬ НЕ ТОЛЬКО НА НАЦИОНАЛЬНОКУЛЬТУРНЫЕ, НО И НА ИНДИВИДУАЛЬНО-ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ЛИЧНОСТИ
ОБУЧАЕМЫХ. ОН ДОЛЖЕН ОБЛАДАТЬ ВЫСОКИМ КАЧЕСТВОМ ПРОФЕССИОНАЛИЗМА, ИДТИ В
НОГУ СО ВРЕМЕНЕМ, ИСПОЛЬЗУЯ НОВЫЕ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ОБУЧЕНИЯ. ОН В
СВОЕЙ РАБОТЕ ДОЛЖЕН НАУЧИТЬСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ СОВРЕМЕННЫЕ НАУЧНЫЕ
ИССЛЕДОВАНИЯ И АНАЛИЗИРОВАТЬ СВОЙ ОПЫТ. СО ВРЕМЕНЕМ ЕМУ НЕОБХОДИМО
ВЫРАБОТАТЬ СВОЙ СТИЛЬ ПРЕПОДАВАНИЯ, ОВЛАДЕТЬ МЕТОДИКАМИ ТЕСТИРОВАНИЯ И
ОЦЕНКИ ЗНАНИЙ УЧАЩИХСЯ, РАЗВИТЬ СОЦИОКУЛЬТУРНЫЕ ФОНОВЫЕ ЗНАНИЯ И
СПОСОБНОСТЬ ПЕРЕДАВАТЬ ИХ УЧАЩИМСЯ.
ЦЕЛЬ УЧИТЕЛЯ РКН
В ЕГО ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ
РАЗВИВАЮЩАЯ
ВОСПИТАТЕЛЬНАЯ
ВСЕМИРНО ИЗВЕСТНО, ЧТО ВОСПИТАНИЕ
ВКЛЮЧАЕТ В СЕБЯ ПРЕПОДАВАНИЕ, ЧТО
ПРЕПОДАВАНИЕ ЕСТЬ ОДНО ИЗ ГЛАВНЫХ СРЕДСТВ
ВОСПИТАНИЯ.
ЦЕЛЬЮ УЧИТЕЛЯ РКН ЯВЛЯЕТСЯ ФОРМИРОВАНИЕ
НОВОЙ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ, РАССМАТРИВАЕМОЙ
КАК МНОГОКОМПОНЕНТНАЯ СИСТЕМА, ОСВАИВАЮЩАЯ
РУССКИЙ ЯЗЫК И ОБЛАДАЮЩАЯ ОПРЕДЕЛЁННЫМИ
ЯЗЫКОВЫМИ СПОСОБНОСТЯМИ, КОТОРЫЕ
ФОРМИРУЮТСЯ В ПРОЦЕССЕ ОСВОЕНИЯ ЯЗЫКА С
УЧЁТОМ ТЕМ, СИТУАЦИЙ И СФЕРОЙ ОБЩЕНИЯ.
ЦЕЛЬ УЧИТЕЛЯ – ДАТЬ ПОНИМАНИЕ, ОСОЗНАНИЕ
МАТЕРИАЛА, СОЗНАТЕЛЬНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ПРИОБРЕТЕННЫХ УМЕНИЙ В АКТИВНОЙ РЕЧЕВОЙ
ДЕЯТЕЛЬНОСТИ. ПОЭТОМУ БУДУЩЕМУ УЧИТЕЛЮ
ДОЛЖНА СТАТЬ ЯСНОЙ НЕОБХОДИМОСТЬ
ОПРЕДЕЛЕННОЙ СУММЫ ЗНАНИЙ, СОЗНАТЕЛЬНОЕ
ОВЛАДЕНИЕ КОТОРОЙ СОЗДАЕТ НЕОБХОДИМЫЙ
УРОВЕНЬ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ, ЧТО
ЯВЛЯЕТСЯ ПРЕДПОСЫЛКОЙ ДЛЯ «БЕССОЗНАТЕЛЬНОГО»,
МГНОВЕННОГО ОПРЕДЕЛЕНИЯ ПРАВИЛЬНОСТИ ИЛИ
НЕПРАВИЛЬНОСТИ КАК УПОТРЕБЛЕНИЯ РЕЧЕВЫХ
ЕДИНИЦ, ТАК И ВОСПРИЯТИЯ ИХ НА СЛУХ ИЛИ
ЗРИТЕЛЬНО.
ДЛЯ ДОСТИЖЕНИЯ ЦЕЛИ ПРЕПОДАВАТЕЛЮ НЕОБХОДИМО:
ОБУЧИТЬ ЯЗЫКОВЫМ АСПЕКТАМ:
- ФОНЕТИЧЕСКОМУ;
- СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНОМУ;
- ЛЕКСИЧЕСКОМУ;
- ГРАММАТИЧЕСКОМУ;
ОБУЧИТЬ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ РЕЧЕВОГО ОБЩЕНИЯ:
- АУДИРОВАНИЮ;
- ГОВОРЕНИЮ;
- ЧТЕНИЮ;
- ПИСЬМУ И ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ;
- ПЕРЕПАДУ.
РЕГУЛИРОВАТЬ ОРГАНИЗАЦИОННЫЕ ОСНОВЫ ОБЕСПЕЧЕНИЯ УЧЕБНОГО
ПРОЦЕССА:
- ПЛАНИРОВАНИЕ ЗАНЯТИЙ;
- ВИДЫ УРОКОВ;
- ФОРМЫ ВНЕАУДИТОРНОЙ РАБОТЫ;
- ВИДЫ КОНТРОЛЯ;
 ОБЕСПЕЧИТЬ КАЧЕСТВЕННОЕ ОБУЧЕНИЕ;
 ПОВЫСИТЬ ИНТЕНСИВНОСТЬ УСВОЕНИЯ ЗНАНИЙ;
 РАЗВИТЬ РЕЧЕВЫЕ НАВЫКИ И УМЕНИЯ УЧАЩИХСЯ;
 СФОРМИРОВАТЬ РАЗЛИЧНЫЕ КОМПЕТЕНЦИИ ;
 ДОСТИЧЬ НАИВЫСШЕГО РЕЗУЛЬТАТА;
 ПОЗНАКОМИТЬ С КУЛЬТУРОЙ РЕЧЕВОГО И НЕ РЕЧЕВОГО
(НЕВЕРБАЛЬНОГО) ПОВЕДЕНИЯ;
ПОЗНАКОМИТЬ С СИСТЕМОЙ ОБЩЕЧЕЛОВЕЧЕСКИХ ЦЕННОСТЕЙ;
 СЛОЖИТЬ ОПРЕДЕЛЕННЫЕ ЗНАНИЯ СИСТЕМЫ РУССКОГО ЯЗЫКА;
 НАУЧИТЬ ОСМЫСЛЕННО ВОСПРИНИМАТЬ ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ФАКТЫ
ИЗУЧАЕМОГО ЯЗЫКА, НЕ ТОЛЬКО ЗАУЧИВАТЬ, НО И ПОНИМАТЬ ПРАВИЛА
ФОНЕТИКИ, ЛЕКСИКИ, ГРАММАТИКИ, СЛОВОУПОТРЕБЛЕНИЯ;
 ГОТОВИТЬ ИХ К САМООБУЧЕНИЮ, ВЫРАБАТЫВАТЬ НАВЫКИ ОБРАЩЕНИЯ СО
СЛОВАРЁМ, УЧЕБНИКОМ, СПРАВОЧНИКОМ, КОМПЬЮТЕРНЫМИ
ПРОГРАММАМИ И ДР.;
 ОБУЧИТЬ ПРАКТИЧЕСКОМУ ВЛАДЕНИЮ ЯЗЫКОМ, УМЕНИЮ ВОСПРОИЗВОДИТЬ
МЫСЛИ НА НЕРОДНОМ ЯЗЫКЕ ПОВЫШАТЬ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНУЮ
ПОДГОТОВКУ;
 ОЗНАКОМИТЬ УЧАЩИХСЯ С КУЛЬТУРОЙ, ИСТОРИЕЙ, ОБЫЧАЯМИ И
ТРАДИЦИЯМИ НАРОДА;
 ДАТЬ ВАЖНЫЕ СТРАНОВЕДЧЕСКИЕ ЗНАНИЯ;
 ОЗНАКОМИТЬ С РОССИЙСКОЙ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬЮ, ОБРАЗОМ ЖИЗНИ
РОССИЯН;
 УЧИТЬ ПРАВИЛЬНО ПОНИМАТЬ И ОЦЕНИВАТЬ СОВРЕМЕННУЮ
ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ;
 ПРИВИТЬ УВАЖЕНИЕ К РУССКОЙ КУЛЬТУРЕ, ЯЗЫКУ, ЛИТЕРАТУРЕ, ИСТОРИИ,
ОБЫЧАЯМ, ТРАДИЦИЯМ.
Долой субординацию при обучении РКН!
 ПРЕПОДАВАТЕЛЬ НЕ КОМАНДУЕТ, А НАПРАВЛЯЕТ;
 НЕ ДАЕТ УЧЕНИКАМ ГОТОВЫХ ЗНАНИЙ, А УКАЗЫВАЕТ ПУТЬ
К ИХ ПРИОБРЕТЕНИЮ , УЧИТ ДОБЫВАТЬ ЗНАНИЯ;
 СОЗДАЕТ АТМОСФЕРУ.
АКТЁР
ДИРИЖЁР
ТВОРЕЦ
ДОБРОЖЕЛАТЕЛЬНЫЙ
И ГИБКИЙ
РУКОВОДИТЕЛЬ
ДРУГ
УЧАСТНИК
МЕЖКУЛЬТУРНОЙ
КОММУНИКАЦИИ
ПОМОЩНИК
ПРЕПОДАВАТЕЛЬ
СОВЕТЧИК
УЧАСТНИК В
«ДИАЛОГЕ
КУЛЬТУР»
ГЕНЕРАТОР
ИДЕЙ
СОЗДАТЕЛЬ
«КУЛЬТУРНОГО
ОСТРОВА»
УЧАСТНИК
ОБЩЕНИЯ
ИСТОЧНИК
ИНФОРМАЦИИ
ЗАТЕЙНИКМАССОВИК
ОРГАНИЗАТОР
УЧИТЕЛЬ – ПРОФЕССИЯ ОСОБАЯ. УЧИТЬ ДРУГИХ МОЖЕТ ТОЛЬКО ТОТ, КТО САМ
ВСЮ ЖИЗНЬ УЧИТСЯ. ИДЕЯ УЧЕБЫ НЕ СТОЛЬКО ДЛЯ СЕБЯ, СКОЛЬКО ДЛЯ
СВОЕГО УЧЕНИКА СТАНОВИТСЯ ЧАСТЬЮ ПЕДАГОГИЧЕСКОГО САМОСОЗНАНИЯ
УЧИТЕЛЯ. ХАРАКТЕРИЗУЯ ЯДРО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО СОЗНАНИЯ
ПРЕПОДАВАТЕЛЯ РКН, УЧИТЫВАЕТСЯ, ЧТО В ЕГО СОСТАВ ВХОДЯТ:
А) ЗНАНИЯ САМОГО ПРЕДМЕТА (СОДЕРЖАНИЯ ОБУЧЕНИЯ: ЗНАНИЯ ТОГО, ЧЕМУ
ОБУЧАТЬ? ЧТО ПРЕПОДАВАТЬ?);
Б) ЗНАНИЕ ТЕХНИКИ И ТЕХНОЛОГИИ ОБУЧЕНИЯ (МЕТОДИКИ ПРЕПОДАВАНИЯ:
ЗНАНИЕ ТОГО, КАК, КАКИМИ СРЕДСТВАМИ ОБУЧАТЬ? КАКИЕ ПРИЕМЫ ПРИ ЭТОМ
ИСПОЛЬЗОВАТЬ?);
В) ЗНАНИЕ ТЕХ, КОГО НАДО ОБУЧАТЬ (ЗНАНИЕ СПЕЦИФИКИ УЧАЩИХСЯ,
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬЮ КОТОРЫХ ПРЕДСТОИТ РУКОВОДИТЬ В ПРОЦЕССЕ
ПЕДАГОГИЧЕСКОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ);
Г) ЗНАНИЕ ТОГО, КАК ВСЕ ЭТИ ЗНАНИЯ ПРИМЕНЯТЬ В КОНКРЕТНЫХ СИТУАЦИЯХ С
УЧЕТОМ КОНКРЕТНЫХ УСЛОВИЙ.
 ЗНАНИЕ И ПОНИМАНИЕ ОСНОВНЫХ ОСОБЕННОСТЕЙ РУССКОГО ЯЗЫКА В
СОПОСТАВЛЕНИИ С РОДНЫМ ЯЗЫКОМ УЧАЩИХСЯ;
 УМЕНИЕ СОПОСТАВЛЯТЬ В ПРОЦЕССЕ ПРЕПОДАВАНИЯ ОСНОВНЫЕ
СТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ РУССКОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ СО СТРУКТУРОЙ
АДЕКВАТНОГО ПО СМЫСЛУ ПРЕДЛОЖЕНИЯ НА РОДНОМ ЯЗЫКЕ УЧАЩИХСЯ;
 УМЕНИЕ ОПРЕДЕЛЯТЬ ОСНОВНЫЕ ТРУДНОСТИ В ПРОДУЦИРОВАНИИ
КОНКРЕТНЫХ РЕЧЕВЫХ ЕДИНИЦ (СЛОВА, ПРЕДЛОЖЕНИЯ, ДИАЛОГИЧЕСКОГО
ЕДИНСТВА) В СОПОСТАВЛЕНИИ С РОДНЫМ ЯЗЫКОМ УЧАЩИХСЯ;
 УМЕНИЕ ОПРЕДЕЛЯТЬ ОСНОВНЫЕ ОРФОЭПИЧЕСКИЕ И ИНТОНАЦИОННЫЕ
ТРУДНОСТИ И ПРОГНОЗИРОВАТЬ ИХ ПРОЯВЛЕНИЕ В РЕЧИ УЧЕНИКОВ;
 УМЕНИЕ ОПРЕДЕЛЯТЬ ЗНАЧЕНИЕ СЛОВ В КОНТЕКСТЕ И ВНЕ КОНТЕКСТА,
СООТНОСИТЬ ОБЪЕМ ПОЛИСЕМИЧНЫХ ЛЕКСЕМ РУССКОГО И РОДНОГО
ЯЗЫКА И ПРАВИЛЬНО УПОТРЕБЛЯТЬ ИХ В РЕЧИ;
1.
2.
3.
4.
5.
КОММУНИКАТИВНО-ОБУЧАЮЩАЯ ФУНКЦИЯ.
ИНФОРМАЦИОННО-РЕТРАНСЛЯЦИОННАЯ ФУНКЦИЯ.
МОТИВАЦИОННО-СТИМУЛИРУЮЩАЯ ФУНКЦИЯ.
ИНСТРУМЕНТАЛЬНО-АДАПТИРУЮЩАЯ ФУНКЦИЯ.
ФУНКЦИЯ САМОРЕАЛИЗАЦИИ И САМОРАЗВИТИЯ.
ОСНОВНАЯ ФУНКЦИЯ ПРЕПОДАВАТЕЛЯ РКН - УПРАВЛЕНИЕ
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬЮ УЧАЩЕГОСЯ С ОПОРОЙ НА ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ
СПОСОБНОСТИ И ИХ РАЗВИТИЕ. ПУЛЬТОМ УПРАВЛЕНИЯ ЯВЛЯЕТСЯ
МАТЕРИАЛ И ОРГАНИЗАЦИЯ.
Преподавателям слово дано не для
того, чтобы усыплять свою мысль,
а для того, чтобы будить чужую.
В. Ключевский
ДЛЯ РЕШЕНИЯ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ ЗАДАЧ ПРЕПОДАВАТЕЛЮ РКН
НЕОБХОДИМЫ :
А) МЕТОДИЧЕСКИЕ ЗНАНИЯ (СИСТЕМА ОРИЕНТИРОВ, ЛЕЖАЩАЯ В ОСНОВЕ ЕГО ОБУЧАЮЩИХ
ДЕЙСТВИЙ, И ФАКТОРОВ: ОБЩЕПЕДАГОГИЧЕСКИХ, ПСИХОЛОГИЧЕСКИХ, ЭТНОПСИХОЛОГИЧЕСКИХ, ФИЗИОЛОГИЧЕСКИХ, ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ И Т.Д., ПОЗВОЛЯЮЩИХ ПЕДАГОГУ
ПРИНЯТЬ В КАЖДОМ КОНКРЕТНОМ СЛУЧАЕ ОПТИМАЛЬНОЕ РЕШЕНИЕ);
Б) УМЕНИЕ ВЫБРАТЬ НУЖНЫЕ МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕШЕНИЯ;
В) УМЕНИЕ РЕАЛИЗОВАТЬ ЭТИ РЕШЕНИЯ НА ПРАКТИКЕ.
В СВЯЗИ С ТЕМ, ЧТО ОБУЧЕНИЕ РКН ПРОХОДИТ В РЕЖИМЕ ДИАЛОГА
КУЛЬТУР, ПРЕПОДАВАТЕЛЬ ДОЛЖЕН ОБУЧАТЬ РУССКОМУ ЯЗЫКУ В КОНТЕКСТЕ
РУССКОЙ КУЛЬТУРЫ И ВО ВЗАИМОДЕЙСТВИИ С КУЛЬТУРОЙ ДРУГИХ НАРОДОВ.
ОСНОВНОЙ ЗАДАЧЕЙ ЯВЛЯЕТСЯ ФОРМИРОВАНИЕ СЛЕДУЮЩИХ
КОМПЕТЕНЦИЙ:
– ЯЗЫКОВОЙ,
– ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ,
– КОММУНИКАТИВНОЙ,
– КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОЙ
ПРЕПОДАВАТЕЛЬ ДОЛЖЕН СИСТЕМАТИЧЕСКИ
САМОСОВЕРШЕНСТВОВАТЬСЯ, УСПЕШНО ПРЕПОДАВАТЬ, ОБУЧАТЬ,
ВОСПИТЫВАТЬ, ОПИРАЯСЬ НА ТРАДИЦИОННЫЕ ПСИХОЛОГОПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ, ВЛАДЕТЬ ПРЕДМЕТОМ И ИМЕТЬ ВЫСОКИЙ
УРОВЕНЬ ОБЩЕГО ЛИЧНОСТНОГО РАЗВИТИЯ
УЧИТЕЛЬ РУССКОГО ЯЗЫКА ДОЛЖЕН УМЕТЬ НЕ ТОЛЬКО
ПЕРЕДАВАТЬ ЯЗЫКОВЫЕ ЗНАНИЯ, НО И УЧИТЬ ДЕТЕЙ ГОВОРИТЬ,
ЧИТАТЬ И ПИСАТЬ ПО-РУССКИ, ФОРМИРУЯ СООТВЕТСТВУЮЩИЕ
НАВЫКИ И УМЕНИЯ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, НО И (ЧТО САМОЕ
ГЛАВНОЕ) ДОБИВАТЬСЯ ТОГО, ЧТОБЫ В СОЗНАНИИ УЧЕНИКОВ
РУССКИЙ ЯЗЫК СТАЛ НЕ ПРОСТО «ПРЕДМЕТОМ ОБУЧЕНИЯ», НО
ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ПОЛНОЦЕННЫМ СРЕДСТВОМ ВНЕУЧЕБНОГО
ОБЩЕНИЯ, ФУНКЦИОНИРУЮЩИМ ПО МЕРЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ
ЭКСТРАЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ПОТРЕБНОСТЕЙ .
Учитель- профессия дальнего действия
Р. Рождественский
НАЧИНАЙТЕ УРОК ЭНЕРГИЧНО: ДИНАМИЗМ С ПЕРВОЙ И ДО ПОСЛЕДНЕЙ МИНУТЫ.
ПОМНИТЕ: ПАУЗЫ, МЕДЛИТЕЛЬНОСТЬ, БЕЗДЕЛЬЕ - БИЧ ДИСЦИПЛИНЫ.
УВЛЕКАЙТЕ УЧАЩИХСЯ ИНТЕРЕСНЫМ СОДЕРЖАНИЕМ МАТЕРИАЛА, СОЗДАНИЕМ ПРОБЛЕМНЫХ
СИТУАЦИЙ,УМСТВЕННЫМ НАПРЯЖЕНИЕМ.
ИДЯ НА УРОК, ДУМАЙТЕ: "Я ИДУ К ИНТЕРЕСНЫМ ЛЮДЯМ!".
УПРАВЛЯЙТЕ НАСТРОЕНИЕМ ВСЕХ УЧАЩИХСЯ.
ДЕРЖИТЕ В ПОЛЕ ЗРЕНИЯ ВЕСЬ КЛАСС ИЛИ АУДИТОРИЮ.
КОНТРОЛИРУЙТЕ ТЕМП УРОКА, МЕНЯЙТЕ ФОРМЫ РАБОТЫ.
ПОМОГАЙТЕ СВОЕВРЕМЕННО, ТЕРПЕЛИВО, НАСТОЙЧИВО.
НИКОГДА НЕ ЗАБЫВАЙТЕ ОТМЕЧАТЬ ПОЛОЖИТЕЛЬНОЕ В РАБОТЕ.
В ТЕЧЕНИЕ УРОКА ОБЯЗАТЕЛЬНО ВОЙДИТЕ В ЛИЧНОСТНОЕ ОБЩЕНИЕ С КАЖДЫМ УЧАЩИМСЯ.
МЕНЬШЕ УЧИТЕЛЯ -БОЛЬШЕ УЧАЩИХСЯ.
УЧИТЕЛЬ НЕ ДОЛЖЕН КОПИРОВАТЬ, НАДЕЯТЬСЯ НА ГОТОВЫЕ РАЗРАБОТКИ, А ВЫРАБАТЫВАТЬ
СОБСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ПОЧЕРК.
НЕ ЖДИТЕ МГНОВЕННОГО РЕЗУЛЬТАТА.
Если б не было учителя,
То и не было б, наверное,
Ни поэта, ни мыслителя,
Ни Шекспира, ни Коперника.
И поныне бы, наверное,
Если б не было учителя,
Неоткрытые Америки
Оставались неоткрытыми.
И не быть бы нам Икарами,
Никогда б не взмыли в небо мы,
Если б в нас его стараньями
Крылья выращены не были.
Без его бы сердца доброго
Не был мир так удивителен.
Потому нам очень дорого
Имя нашего учителя!
Ольга Серафимовна Нестеренкова
Есаджанян Б.М. К вопросу о критериях анализа и оценки урока народного
языка// Общая методика обучения иностранным языкам: Хрестоматия / Сост.
Леонтьев А.А. - М., 1991.
Есаджанян Б.М. Научные основы методической подготовки преподавателей
русского языка как неродного. – М.: Рус. яз., 1984.
Качалов Н.А., Полесюк Р.С. Билингвальное образование как средство
межкультурной подготовки учителя иностранного языка.
Молчановский В.В. Преподаватель русского языка как иностранного. Опыт
системно- функционального анализа. – М., 1998.
Пассов, Е. И., Кузовлев, В. П., Царькова, В. Б. Учитель иностранного языка.
Мастерство и личность. —Просвещение, 1993.
2-е издание: Пассов, Е. И., Кузовлев, В. П., Кузовлева, Н. Е., Царькова, В.
Б. Мастерство и личность учителя: На примере деятельности учителя
иностранного языка. — 2-е изд., испр. и доп. — М.: ФЛИНТА, Наука, 2001.
Шаймарданов Р.Х. Личностно-ориентированная профессиональная
подготовка будущего учителя // Педагогическое образование и
наука. - 2003. - № 1.
escuelaantoschca@mail.ru
alisultanova@hotmail.com
Download