Поскребышев олег

advertisement
«Живи, Россия!»
(Анализ поэмы О. Поскребышева
«Здравствуй, Анна!»)
Введение
2010 год – юбилейный. Это год великой Победы
русского народа над фашистской Германией
Время всё больше и больше отдаляет нас от
минувшей войны, но «война, твой горький след –
и в книгах, что на полке…», - так писал в одном
из стихотворений поэт-фронтовик Николай
Старшинов.
Для меня и моих современников эти тяжелые
годы в жизни нашего народа уже стали историей,
о которой мы узнаем из документов, литературы,
кинофильмов и рассказов фронтовиков. И всетаки, больше мы узнаем об этом трагическом
событии из художественных произведений,
которых за годы войны и послевоенное время
создано огромное количество.
Из многочисленных произведений о войне, моё
внимание привлекла поэма О. Поскребышева «
Здравствуй, Анна!». Выбор произведения не случаен.
В этом году Удмуртия отметила два выдающихся
события: 120-летие удмуртской литературы и 80летие со дня рождения известного поэта О.
Поскрёбышева.
С творчеством Олега Поскребышева мы знакомимся
на уроках русской и удмуртской литературы, на
внеклассных мероприятиях. Нам хорошо известна
лирика поэта. Но мы решили углубить свои знания,
познакомиться с другими жанрами в творчестве
поэта и остановили свой выбор на лиро-эпической
поэме «Здравствуй, Анна!», так как написанная 45
лет назад и переизданная к 40-летию Победы, эта
поэма звучит актуально и в наши дни.
Цель исследования
• показать жестокую
бессмысленность войны и
глубокий патриотизм русского
народа в годы Великой
Отечественной войны,
отраженные в поэме Олега
Поскребышева «Здравствуй,
Анна!».
Задачи исследования
• Углубить наши знания по творчеству
поэта Олега Поскребышева.
• Попытаться дать самостоятельный
анализ поэме «Здравствуй, Анна!»
• Показать на основе анализа глубину
патриотизма русского человека,
защищающего свое Отечество,
бессмысленность и преступность войны.
Олег Поскребышев
род. 1930 г
Олег Алексеевич Поскребышев родился 10 июля
1930 года в деревне Бани Кезского района Удмуртии.
Начиная с 1937 года, вместе со своими сверстниками
будущий поэт трудился в колхозе на
различных работах. 13-летним подростком впервые
встал за плуг, а в 1944 году принимал участие
в строительстве железной дороги Ижевск –
Пибаньшур Работа в колхозе до 20 лет и явилась его
первым «университетом», опыт «учебы» в котором
многократным эхом отозвался в его творчестве. Олег
Поскребышев – автор восьми поэтических книг и
сборника очерков – пришел в поэзию Удмуртии в
середине 50-х годов и теперь прочно занял в ней
место. Почерк поэта не спутать с другим: у него свои
темы, интонации, ритмы, свой мир людей и
природы, увиденный тоже по-своему.
Поэма «Здравствуй, Анна!» была написана через 20 лет
после войны и переиздана к 40-летию Победы. Прошло уже
45 лет со дня ее написания, но актуальность ее не ослабевает,
а наоборот, как писал сам Олег Поскребышев в предисловии
к поэме «она кажется даже более злободневной и
современной, чем тогда, когда создавалась». И мы разделяем
мнение поэта. Нам близки проблемы, затронутые в
произведении, и в первую очередь, проблема патриотизма.
На наш взгляд, это поэма о России, о нашем Отечестве,
дороже которого ничего не может быть. Как писал В. Крупин:
«У нас нет запасной Родины, только Россия». И эти слова
созвучны поэме «Здравствуй, Анна!». В центре произведения
- образ молодого солдата из далекой «камской дали»
Алексея, попавшего в годы Первой мировой войны в
немецкий плен и оказавшегося волею судьбы в Германии. Но
«сено с рейнских берегов пахнуло, как трава с лугов,
разбросанных по Каме». Как красной нитью, пронизана поэма
словами: «Россия, мать – Россия», где «день-деньской уж
третий год ждет сына мать-старушка».
А Алексей батрачит «на хозяйку
здешних мест вдовицу Хельгу
Штаббе», у которой «как не своя,
совсем не в мать есть дочка
Штаббе Анна». И вот Алексей
встает перед выбором: «Два
слова бьются на весах: «Родина»
и «Анна». Здесь на чужбине
«предела нет садам, луга
благоуханны», а там на Родине,
«болота, гнус, глушь, снежная,
лесная…», «Но Алексей ответил:
- Нет!» И герой уезжает домой с
болью в сердце, с портретом «на
память о самой желанной»,
Потому что «без родных жить –
лучше наземь упасть
бездыханно, - Прощай, Анна!»
так заканчивается первая часть
поэмы.
Композиция второй части поэмы подчинена цели выявить
потрясающую, чудовищную бессмысленность,
преступность войны. Когда читаешь произведение,
вспоминаются строки Л.Н. Толстого: «…началась
война, то есть совершилось противное человеческому
разуму и всей человеческой природе событие». Иначе
как можно расценить эпизод, в котором сталкиваются
две вражеские силы – пожилой русский солдат и трое
палачей, которым «Нужно одно – всё из живого
выжать». «И только – «нет», одно лишь – «нет» бросает
палачам он: и один из фашистов, самый молодой «в
пенсне и фюрерскою челкой», но самый лютый,
фотографируется на память со своею измученной,
приговоренной к смерти жертвой, чтобы послать
снимки матери: «Они там пригодятся ей для
воспитания внука».
И мы уже понимаем, что перед нами не просто два
врага, а родные отец и сын, сын Анны и Алексея, дитя
любви, но воспитанный «старой совой» Хельгой
Штаббе, в котором взошел «бабкин злой посев».
Но для автора важны не столько идеологические
убеждения героев, сколько вечный общечеловеческий
смысл трагедии. Рисуя данный эпизод, поэт
беспощадно осуждает войну, ее ужасы, ее
разрушительную силу и в этом видит преступность
войны. «Твой сын – фашист убьет отца, солдата
Алексея».
А русский воин погиб, но вышел из этой схватки
непобежденным духовно. Он погибает со словами на
устах, которые становятся гимном России и
завещанием нам, ныне живущим, не испытавшим всех
ужасов войны.
…Живи, Россия!
Чтоб жила и цвела ты, немало положено
силы –
Живи, Россия!
Мы тебя из воды и огня на руках
Выносили –
Живи, Россия!
Но в награду за это вовек ничего не
просили –
Живи, Россия!
А теперь умираю. Меня, как траву,
подкосили –
Живи, Россия!
Но для жизни тебе оставляю я дочек и
сына –
Живи, Россия!
Пусть всегда светит солнце и звезды в
глазах твоих синих –
Живи, Россия!
Живи, Россия!
Живи, Россия!
Download