AG-10D (ag10d-1, 349 Кб)

advertisement
У С Т Р О Й С Т В О
Р А Д И О П Р И Е М Н О Е
T E A C
A G - 1 0 D
(РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ)
ME 67
Вы приобрели устройство радиоприемное производства компании "Тик корпорейшн",
Япония ("TEAC Corporation", Japan). Модель AG-10D является аудио/видео ресивером
(усилителем/декодером/тюнером) и предназначена для декодирования и усиления аудио сигналов,
коммутации видеосигналов, приема радиопередач в домашних аудио/видео системах. Это изделие
широко известно в кругах истинных ценителей высококлассного звука. Его качество и
безопасность подтверждены множеством тестов, проведенных как зарубежными, так и
российскими испытательными лабораториями.
Изготовитель в течение 3 лет (срок службы) после выпуска данного изделия обеспечивает
наличие комплектующих в целях возможности проведения ремонта и технического обслуживания,
по истечении которого эксплуатация и техническое обслуживание продолжается в соответствии с
действующими нормативными документами. Изделие остается безопасным для жизни, здоровья
человека и окружающей среды в течение всего срока эксплуатации. Гарантийный срок - 1 год.
Информация о Российской сертификации
№ сертификата
соответствия
Орган по
сертификации
POCC
JP.ME67.B02725
OC
"ЦиклонТест"
Нормативные документы
ГОСТ P МЭК 60065-2002
ГОСТ 22505-97
ГОСТ 5651-89
ГОСТ Р 51515-99
Наименование
сертифицированной
продукции
Срок
действия
сертифи
ката
Устройства
радиоприемные
3 года
Основные технические характеристики
См. в конце инструкции
ВНИМА НИЕ: Если Вы приобрели аудиоаппаратуру надлежащего качества, то, по Российским
законам, она не подлежит возврату или обмену на аналогичный товар других размера, формы и
т.д.
TИК Корпорейшн
Центр Мусасино, Здание 2F, Токио180, Япония
TEAC Corporation
Musashino Center BLDG 2F, Tokyo 180, Japan
ТЕАС AG-10
AV Ресивер для домашнего кинотеатра
Руководство пользователя
Стр.2
Содержание
Благодарим Вас за покупку прибора TEAC. Для оптимального использования всех его
возможностей внимательно ознакомьтесь с настоящим Руководством.
Содержание
Перед первым включением
Восстановление настроек фирмы-изготовителя
Подключение антенны FM
Подключение антенны АМ
Подключения
Подсоединение акустических колонок
Размещение акустических колонок
Названия и функции органов управления
Установка элементов питания
Пульт дистанционного управления (ДУ)
Конфигурирование акустических колонок
Основные операции
Копирование видеозаписи: с ВИДЕО 2 или 3 на ВИДЕО 1
Раздельное копирование аудио/видео сигналов
Режим окружающего звука
Параметры DOLBY PRO LOGIC II MUSIC
Сжатие динамического диапазона
Тюнер
Предварительная настройка р/станций
Система RDS
Поиск станций в системе RDS
RDS (EON PTY/EON TA)
Тематические программы PTY
OSD (экранный дисплей)
Диагностика и устранение неполадок
Технические характеристики
Список кодов (пульт ДУ)
Таблица функций (пульт ДУ)
4
4
4
6
8
10
16
18
20
23
32
40
50
56
56
58
68
70
72
74
76
78
80
82
84
88
92
95
102
ВНИМАНИЕ
Не устанавливайте прибор в местах, куда могут попадать брызги воды. На ставьте на прибор
предметы с жидкостью, как например, вазы.
Не устанавливайте AG-10D в закрытом шкафу, полке и т.п.
“DTS”, “DTS Digital Surround”, “DTS-ES Extended Surround” и “Neo:6” являются
зарегистрированными товарными марками фирмы Digital Theater Systems, Inc. © 1996, 2000 Digital
Theater Systems. Inc. Все права защищены.
Изготовлено по лицензии Dolby laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” и двойной символ D являются
зарегистрированными товарными марками фирмы Dolby Laboratories. Конфиденциальные,
неопубликованные работы. © 1992-1997 Dolby Laboratories Inc. Все права защищены.
Стр.4
Перед первым включением
Перед первым включением внимательно ознакомьтесь со следующими рекомендациями :









В связи с тем, что ресивер по время работы нагревается, постоянно следите за тем, чтобы вокруг
AG-10D было достаточно свободного пространства для вентиляции (20 см сверху и как минимум
5 см по бокам).
Не закрывайте вентиляционные отверстия.
Следите за тем, чтобы напряжение в сети соответствовало указанным на обратной стороне
ресивера параметрам. В случае сомнения, обратитесь к местному электрику.
Внимательно отнеситесь к выбору места установки ресивера. Не допускайте воздействия прямых
солнечных лучей или иных источников тепла, а также установки в местах, подверженных
сотрясениям, вибрации, пыли, тепла, холода или влаги.
Не устанавливайте AG-10D на другой усилитель/ресивер.
Не открывайте корпус, так как это может привести к повреждению внутреннего устройства
прибора или поражению током. При попадании посторонних предметов внутрь корпуса,
обратитесь к дилеру или в сервисный Центр.
При отключении сетевого кабеля от розетки не тяните за кабель, а удерживайте его за сетевую
вилку.
Для протирки корпуса пользуйтесь только чистой, мягкой и сухой тканью, так как применение
химических чистящих средств может повредить поверхность.
Храните данное Руководство в надежном месте для того, чтобы в случае возникновения какихлибо вопросов, Вы всегда имели ее под рукой.
Обслуживание
При необходимости для чистки дисплея и поверхности корпуса AG-10D пользуйтесь мягкой, сухой
тканью или, если потребуется, мягким мыльным раствором. Следите за тем, чтобы возможные
остатки мыла были полностью удалены. Никогда не используйте для чистки растворителем,
бензином или спиртом, так как это может испортить поверхность.
Восстановление предварительных настроек фирмы- производителя
Резервное ЗУ
Если AG-10D не включался в сеть более 2 недель, все предварительные настройки (такие, как
предварительная настройка частот р/станций и настройки АС) утрачиваются.
Для восстановления предварительных настроек фирмы-изготовителя, нажмите в дежурном режиме
кнопку STANBY/ON, одновременно удерживая в нажатом положении кнопку MEMORY.
Все настройки будут восстановлены в значениях по умолчанию.
Стр.6
Подключение антенны FM диапазона
ОСТОРОЖНО:
 Перед выполнением соединений выключите электропитание.
 Внимательно ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации каждого компонента, который Вы
намереваетесь использовать.
 Следите за надежностью подсоединения разъемов. Соединительные сигнальные кабели не
должны находиться в одном жгуте с сетевым кабелем или кабелями АС. Это может привести к
возникновению помех и фоновых шумов.
А Внутренняя антенна FM
При установке AG-10D в регионах с хорошим прохождением сигнала можно использовать
дипольную антенну, входящую в комплект ресивера. Разведите концы провода в разные стороны,
так, чтобы они образовали букву «Т» и подсоедините другие концы к адаптеру, как показано на
рисунке. Вставьте адаптер в гнездо “FM 75 Ом”.
Два верхних конца провода прикрепите кнопками или каким-то другим способом к стене или
оконной раме там, где обеспечивается оптимальный прием.
В Наружная антенна FM
При слабом сигнале может потребоваться установка асимметричной наружной антенны 75 Ω .
Обычно достаточно одной антенны с 3 элементами. При слабом сигнале может потребоваться
антенна с 5 или более элементами.

При использовании наружной антенны отсоедините внутреннюю антенну.
Стр.8
Подключение антенны АМ диапазона
Комнатная рамочная антенна для АМ диапазона
Высокоэффективная рамочная антенна АМ диапазона, входящая в комплект ресивера, обеспечивает
хороший прием в большинстве регионов.
Для установки АМ антенны вставьте скобу держателя в прорезь опоры.
Подсоедините провода рамочной антенны к клеммам.
Подключение антенны:
Отожмите клеммный зажим вниз и вставьте зачищенные концы провода в отверстие. Отпустите
клеммный зажим. Проверьте надежность соединения, слегка потянув за кабель. Проверьте, чтобы в
зажим не попала изоляция. При попадании изоляции в соединение нарушается надежность контакта.
Установите антенну на шкафу или подвесьте ее, например, на окно и т.д. Сориентируйте антенну
так, чтобы обеспечить наилучший прием. Во избежание возникновения шумовых помех и искажений
следите при этом за тем, чтобы антенна находилась как можно дальше от сетевых проводов, кабелей
АС и сетевых кабелей.



Если антенна не обеспечивает требуемое качество приема из-за значительного удаления от
передающей станции или проживания в панельном доме необходимо использовать внешнюю
антенну.
Для этого воспользуйтесь изолированным кабелем, длина которого более 5 метров. Зачистите
один конец и подсоедините его, как показано на рисунке.
Кабель антенны следует протягивать снаружи или внутри квартиры, вблизи окна. Для
дальнейшего улучшения приема подсоедините клемму GND к надежному заземлению.
Примечание:
Рамочную антенну можно не отключать, даже при пользовании внешней антенной.
Рис.
Наружная антенна FM
Рамочная комнатная антенна АМ
Cтр. 10
Подключения
ОСТОРОЖНО:
 Перед выполнением соединений электропитание.
 Внимательно ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации каждого компонента, который вы
намереваетесь использовать.

Проверьте надежность подключения соединительных разъемов. Соединительные сигнальные
кабели не рекомендуется прокладывать в одном жгуте с сетевым кабелем или кабелями АС, это
может привести к возникновению помех и фоновых шумов.
Подключение аудио/видео компонентов
А ЦИФРОВЫЕ входы
Служат для подключения цифровых аудио компонентов. Соедините соответствующие цифровые
входы DVD или CD проигрывателя с данными цифровыми выходами.
Для этой цели используйте качественный коаксиальный кабель RCA или цифровой оптический
кабель.
В ЦИФРОВОЙ выход
Цифровые сигналы, поступающие на вход DIGITAL IN, выходят через этот разъем.
Подключите выход к цифровому входу цифрового записывающего устройства, такого как CDрекордер с помощью оптического кабеля.

При установке штекера оптического кабеля в гнездо, откроется защитная шторка, и при полной
установке, Вы услышите щелчок. Не прилагайте излишних усилий при выполнении этой
операции, поскольку можно повредить шторку, кабель и сам ресивер.
С АУДИО входы/выходы
Аналоговый 2-х канальный сигнал входит/выходит через эти разъемы. Подсоедините компонент
кабелями RCA.
Подключение:
Белый штекер
Красный штекер
>
>
белое гнездо (L: левый канал)
красное гнездо (R: правый канал)
D ВХОДЫ 7СН DIRECT IN
Если Ваш DVD проигрыватель или декодер имеет 6 или 7 аналоговых выходов, подсоедините их
качественными кабелями RCA.

Не используйте гнездо SURROUND BACK, если подключаемый компонент имеет только 6
аналоговых выходов.
Стр.12
Подключение к телевизору и видео компонентам
Е КОМПОНЕНТНЫЕ ВХОДЫ/ВЫХОДЫ
Компонентное видео обеспечивает наилучшее качество видео и его необходимо использовать в
первую очередь. Если у проигрывателя DVD и телевизора (монитора) имеются разъемы
компонентного видео, соедините их качественными кабелями компонентного видео.
F РАЗЪЕМЫ S-VIDEO или VIDEO
Соединения S-VIDEO в отличие от композитного сигнала обеспечивает более хорошее качество
изображения. Если на компоненте есть разъем S-Video, подсоедините его с помощью качественного
кабеля S-VIDEO.




Если нет ни компонентного видео, ни S-Video подсоедините элемент системы качественным RCA
кабелем, пригодным для передачи видео сигналов.
Сигналы с компонентных, S-Video и Видео разъемов не должны взаимодействовать
Например, поступивший на входные разъемы COMPONENT IN должен выходить только через
разъемы COMPONENT OUT.
При выполнении соединений правильно коммутируйте разъемы.
G AC OUTLET (switched)
Данная коммутируемая розетка (220 В) активируется только при включенном ресивере.
ВНИМАНИЕ:
Следите за тем, чтобы суммарная потребляемая мощность всего оборудования, подключенного к
розетке не превышала 100 ватт.
H Сетевой кабель
Подключите прилагаемый сетевой кабель к силовому разъему ресивера. После завершения всех
подключений вставьте сетевую вилку в розетку.
Во избежание пожара, поражения током и т.д., используйте только сетевой кабель, входящий в
комплект AG-10D. Если Вы долгое время не используете AG-10D (отпуск и т.д.), отключите
устройство от сети, вынув сетевую вилку из розетки (при отключении больше, чем на 14 дней,
предустановки тюнера сотрутся).
Стр. 14
Пример: Подключение к проигрывателю DVD.
Стр. 15
Пример: Подключение к кассетному видеомагнитофону.
Стр.16
Подсоединение акустических колонок
ОСТОРОЖНО:
Перед подключением колонок выключите электропитание, чтобы не допустить их повреждения в
случае неожиданного включения высокого уровня громкости.
Проверьте импеданс колонок. Подсоединяйте колонки с импедансом 6 Ом и более.
Черные клеммы для подключения динамиков минусовые (-).
Обычно, соединительные кабели маркируются. Маркированный кабель - плюсовой. Соедините
плюсовой конец кабеля с плюсовой клеммой (+), а минусовой – с минусовой клеммой (-).
Удалите изоляцию с конца кабеля на участке не более 10 мм. Более длинные неизолированные концы
легко могут привести к короткому замыканию. Прочно скрутите оголенные концы кабеля.
ОСТОРОЖНО:
Следите за тем, чтобы оголенные концы кабеля не касались друг друга, так как это может вызвать
короткое замыкание, которое может привести к пожару или повреждению оборудования.
Подключение
1. Ослабьте гайку клеммы колонки. Полностью гайка с резьбы не снимается.
2. Вставьте зачищенный конец кабеля в клемму и прочно заверните гайку.
Следите за тем, чтобы вместе с зачищенными концами кабеля в зажим не попала изоляция.
3. Убедитесь в надежность соединения, осторожно потянув за кабель.
Стр. 18
Размещение акустических колонок
Установка колонок зависит от размеров и акустики помещения. Практика показывает, что для того,
чтобы добиться наилучшего звукового эффекта, нужно включить воспроизведение многоканального
источника и поэкспериментировать с размещением колонок.


В идеале все колонки должны устанавливаться по кругу на равном удалении друг от друга.
Установите колонки, которые Вы подключили к выходам, обозначенным буквой “L”, слева от
себя, а обозначенные буквой «R» - справа.
А Фронтальные динамики
Если Вы хотите установить фронтальные колонки в непосредственной близости от телевизора,
используйте колонки с магнитноэлектрической защитой.
Расположите фронтальные колонки так, чтобы они стояли слева и справа от телевизора.
Фронтальные динамики необходимы для создания эффекта окружающего звука.
В Колонка центрального канала
Если Вы хотите установить колонку центрального канала непосредственно над или под телевизором,
используйте колонку с магнитноэлектрической защитой. Расположите колонку между
фронтальными динамиками на или под телевизором. Этот динамик служит для стабилизации
звукового образа.
С Левая/правая колонка окружающего звука
Установите эти колонки слева и справа (или несколько сзади) от точки прослушивания. Обратите
внимание на то, чтобы они были установлены примерно на уровне Вашего уха.
D Тыловая колонка (Surround Back)
Установите тыловую колонку сзади точки прослушивания и несколько выше уровня динамиков
окружающего звука. Наклоните ее слегка вперед.
Е Сабвуфер
Сабвуфер обеспечивает воспроизведение мощных низких басов.
Используйте сабвуфер с встроенным усилителем, который называют “активный сабвуфер”. Свои
характеристики сабвуферы проявляют наиболее эффективно при установке на полу, на уровне пола
или в углу комнаты. Более детальную информацию по установке Вы найдете в Инструкциях,
прилагаемых к сабвуферу.
Стр. 20
Названия и функции органов управления
Передняя панель
Пульт ДУ
Стр. 21
А STANBY/ON (дежурный режим/вкл.)
Если сетевой выключатель POWER ресивера включен, нажмите эту кнопку для включения
ресивера или режима Standby.
В POWER
Нажмите кнопку для включения режима Standby или выключения ресивера.
Даже если кнопка POWER стоит в положении OFF (ВЫКЛ.), т.е. аппаратура находится
не в рабочем режиме, она потребляет небольшое количество электроэнергии.
C FUNCTION
Используйте эту ручку (или соответствующие кнопки на пульте ДУ) при выборе источника
сигнала.
D 7СH DIRECT
Используйте эту кнопку для выбора источника сигнала, подсоединенного к входам 7CH DIRECT
INPUTS.
E Индикатор Standby
Индикатор включается, когда AG-10D находится в режиме Standby. При включении ресивера
индикатор выключается.
F Индикатор акустических колонок
Индикатор включается при включении кнопки SPEAKER
G DIGITAL INPUTS (цифровые входы)
H
I
J
K
L
M
N
Используйте кнопку для выбора одного из цифровых входов.
DYNAMIC RANGE (динамический диапазон)
Используйте кнопку для сжатия динамического диапазона при воспроизведении диска
записанного в системе Dolby Digital.
CINEMA EQ
Используйте кнопку для вкл/выкл эквалайзера.
Display
При включенном AG-10D на экране появляется индикация текущего состояния ресивера.
ИК сенсор ДУ
При использовании пульта ДУ направляйте его на ИК сенсор ДУ на передней панели AG-10D.
Кнопки функции системы RDS
В режиме работы FM тюнера пользуйтесь этими кнопками для управления функциями
системы RDS.
MASTER VOLUME
С помощью этого регулятора (или соответствующей кнопки регулировки громкости на пульте
ДУ) общий уровень громкости акустической системы.
Входы VIDEO 3 INPUT
К этим гнездам можно подключать портативный CD-плеер, игровую приставку и т.д. При
пользовании этими входами снимите защитную крышку. Если Вы не пользуетесь этими входами,
защитную крышку снимать не следует.
O ДИАПАЗОН
Пользуйтесь кнопкой для выбора диапазон радиочастот.
P TUNING/PRESET
Используйте эти кнопки при ручном режиме настройки радиочастот.
В режиме настройки на предварительно заданные частоты используйте эти кнопки для выбора
предварительно настроенного канала.
Q Режим FM
В диапазоне FM эти кнопки служат для переключения с режима моно в режим стерео.
R MEMORY
С помощью этой кнопки в память вводится частота предварительной настройки.
S
TUNING MODE
Кнопка используется для переключения с ручной настройки на настройку предварительно
заданных частот.
T
PRO LOGIC II MUSIC
Эта кнопка служит для изменения параметров DOLBY PRO LOGIC II MUSIC.
U
STEREO
Пользуйтесь этой кнопкой для выбора стерео режима. В этом режиме работают только
фронтальные динамики (и сабвуфер).
V
Индикатор сети
Индикатор включается при включении AG-10D.
W
DSP
Используйте эту кнопку при выборе режима окружающего звука.
X
AUTO
Эта кнопка служит для изменения режима декодирования цифровых сигналов.
Y
SPEAKER SETUP
С помощью этой кнопки Вы можете приступить к конфигурированию динамиков
Z
SELECT/LEVEL
Используйте кнопку для регулировки уровня громкости каждой колонки
a
TONE MODE
С помощью этой кнопки Вы можете выбрать тональный режим.
b
CHАNNEL SELECTOR
Последовательным нажатием этой кнопки можно выбрать колонку и отрегулировать ее
громкость кнопками LEVEL.
C
SPEAKER
С помощью этой кнопки Вы можете включить или выключить динамики
d
ON:
Динамики работают.
OFF:
Динамики не работают.
PHONES
При индивидуальном прослушивании вставьте штекер наушников в это гнездо и отрегулируйте
звук ручкой регулятора громкости MASTER VOLUME.
Стр. 22
Пульт дистанционного управления (ДУ)
А
В
C
D
E
F
G
H
Кнопки выбора компонента (RECEIVER, CD, TAPE/VD, TV, VCR, DVD, CABLE, SAT)
Для управления тем или иным компонентом системы с помощью пульта ДУ необходимо
выбрать этот компонент, нажав соответствующую кнопку. В противном случае управление с
пульта этим компонентом будет невозможно. Если Вы хотите управлять ресивером, выберите
его, нажав на кнопку RECEIVER. После этого можно подавать необходимые команды
управления (POWER, VOLUME и т.д.), используя другие кнопки.
MACRO (М1, M2, M3)
С помощью этой кнопки можно выполнять запрограммированные макрофункции.
SELECT
После нажатия кнопки SP SETUP или PLII PARA, Вы можете с помощью этих кнопок
изменять настройку.
OSD
С помощью этой кнопки Вы можете включить экранное меню.
Кнопки курсора (вверх/вниз/налево/направо)
С помощью этой кнопки Вы можете выбрать нужную функцию в меню.
В режиме настройки в FM диапазоне эти кнопки служат для управления функцией RDS.
ENTER
Кнопка предназначена для ввода сделанного выбора.
SLEEP
Кнопка служит для установки времени автоматического выключения ресивера.
TUNING
Пользуйтесь этой кнопкой для настройки на частоту широковещательной станции.
При нажатии на кнопку включается световой индикатор.
CHАNNEL/LEVEL
С помощью этой кнопки можно регулировать уровень громкости отдельных динамиков.
При управлении телевизором или видеомагнитофоном эти кнопки могут использоваться для
выбора канала.
MUTING
С помощью этой кнопки Вы можете временно отключить звук.
T.TONE
Кнопка включает тестовый тон.
DIMMER
С помощью этой кнопки Вы можете снизить яркость дисплея или выключить его.
P.SCAN
Кнопка используется для включения сканирования заданных каналов.
PRESET
Кнопка используется для выбора предварительно заданного канала.
Цифровые кнопки
При управлении другими компонентами, кроме ресивера, этими кнопками выбираются номер
дорожки, ТВ канал и т.д.
I
LED
J
K
L
M
N
O
P
Примечание:
 Для упрощения пояснений в данном Руководстве ссылка делается на названия кнопок и органов
управления, расположенных на передней панели без упоминания пульта ДУ. Названия,
обозначенные синим цветом, относятся к ресиверу.
 Обведенные кружком названия относятся исключительно к операциям с DVD.
Стр.23
Дисплей передней панели
a
отображается текущее состояние.
b
включается при активированной функции RDS
c
d
включается при микшировании многоканального звучания в 2-х канальный стерео или при
настройке на широковещательную программу стерео в FМ диапазоне
включается при настройке на частоту р/станции.
e
загорается при выключении регулировки тембра.
f
включается при выборе режима настройки на предварительно заданные частоты
g
мигает при нажатии кнопки MEMORY.
h
счетчик
i
включается при активировании функция Sleep Timer.
J
Включается или мигает при выборе цифрового источника сигналов.
k
l
Включается при установке режима декодирования“IN-АUTO”.
Режим окружающего звука
Установка элементов питания
1. Снимите крышку отделения элементов питания.
2. Вставьте два элемента «ААА» (R03, UM-4), соблюдая полярность.
3. Установить крышку.
Замена элементов питания
Если при управлении ресивером с пульта ДУ, приходится уменьшать расстояние до ресивера,
необходимо заменить элементы питания. Необходимо менять два элемента одновременно.
Меры предосторожности
 Элементы питания устанавливают с соблюдением полярности.
 Используйте элементы одного типа. Не используйте разнотипные элементы питания.
 Можно использовать как одноразовые, так и многоразовые (перезаряжаемые)элементы,
 Соблюдать меры предосторожности, указанные на элементах питания.
 При длительном перерыве в работе прибора (дольше одного месяца), элементы питания следует
вынимать, чтобы избежать их протечки. В случае протечки тщательно протрите отсек и замените
питание.
 Не рекомендуется нагревать, разбирать или бросать элементы питания в огонь.
Стр.32
Пользование пультом ДУ
1. Включите компонент, которым Вы хотите управлять с пульта ДУ.
2. Кнопкой REMOTE SELECT выберите компонент, которыми Вы хотите управлять. При
необходимости управления ресивером TEAC AG-10D нажмите кнопку RECEIVER.
3. Направьте пульт на ИК сенсор, расположенный на передней панели компонента, и с
помощью кнопок подавайте команды управления.
Перечень кнопок приведен на странице 102.


Даже если расстояние от пульта в пределах его характеристик, управление может стать
невозможным, если между ресивером и пультом имеются какие-либо препятствия.
При использовании пульта ДУ вблизи других источников ИК излучения или в случае
использования рядом другого аналогичного пульта работа его может быть нарушена и наоборот
– другой пульт будет работать плохо.
Стр.34
Ввод кода настройки
Входящий в комплект универсальный пульт ДУ может управлять не только ресивером, но и еще
семью аудио/видео компонентами наиболее известных торговых марок (CD проигрывателями,
кассетными деками, телевизорами, компьютерными приставками, видеомагнитофоны, DVD
проигрывателями, спутниковыми ресиверами и т.д.) известных производителей.
Для управления другими компонентами при помощи пульта ДУ необходимо предварительно ввести
код настройки.
Настроечный код по умолчанию, установленный фирмой -изготовителем для CD и DVD
проигрывателей - “000”. Это дает возможность управлять определенными CD и DVD
проигрывателями фирмы TEAC. Если введенный код не действует, попробуйте другие коды.
1. Включите компонент, которым Вы хотите управлять дистанционно.
2. Найдите соответствующий настроечный код в списке на странице 95.
3. Нажмите одновременно кнопку ENTER и соответствующую кнопку REMOTE SELECT и
удерживайте их в нажатом положении.
СD: CD проигрыватель
TAPE/VD: дека кассетного магнитофона или дека для мини дисков
TV: Телевизор
VCR: Видеомагнитофон
DVD: DVD проигрыватель
CABLE: (Кабельный-) Топ-сет бокс
SAT: Спутниковый ресивер


Светодиод мигнет один раз. Если светодиод не мигнул, повторите попытку.
Кнопка RECEIVER служит исключительно для управления TEAC AG-10D и поэтому не может
быть выбрана.
4. Направив пульт на ИК сенсор компонента, с помощью цифровых кнопок на пульте ДУ
введите трехзначный настроечный код.


Если настроечный код принят, светодиод дважды мигнет. Если этого не произойдет, повторите
шаги 3 и 4.
Проверьте правильность введенного кода, нажимая кнопки POWER, PLAY, CHANNEL и т.д.
Если кнопки работают, код введен правильно. Если кнопки не работают, повторяйте шаги 2 и 4 с
различными настроечными кодами до тех пор, пока правильный код не будет найден.
Производители могут использовать различные настроечные коды для одной серии продукта.
Поэтому важно проверить, работает ли введенный код с максимальным количеством функций
управления. Если только несколько функций работают, проверьте действие других кодов,
используя различные кнопки.
Стр. 36
Перевод функции
Пульт ДУ можно запрограммировать для функции управления громкостью ресивера (“RECEIVER
volume punch-through”), либо для функции управления громкостью телевизора и/или телевизионным
каналом (“TV volume and/or TV channel punch-through”) вместе с любым из восьми компонентов,
управляемым пультом ДУ.
Например, поскольку ресивер вероятнее всего будет использоваться в качестве процессора
акустической системы при просмотре ТВ программ, Вам захочется отрегулировать громкость
ресивера, тогда как пульт настроен на управление телевизором. Управление уровнем громкости
ресивера пультом ДУ, настроенным на управление телевизором и называется переводом функции.
А Перевод функции регулирования громкости РЕСИВЕРА
Для перевода функции регулирования громкости РЕСИВЕРА нажмите одновременно кнопку
RECEIVER и кнопку VOLUME (+) и удерживайте их в нажатом положении примерно одну секунду.
Для отключения перевода функции нажмите одновременно кнопку RECEIVER и кнопку VOLUME (-)
и удерживайте их в нажатом положении в течение примерно одной секунды.
В Перевод функции регулирования громкости телевизора:
Для перевода функции регулирования громкости телевизора нажмите одновременно кнопку TV и
кнопку VOLUME (+) и удерживайте их в нажатом положении примерно одну секунду.
Для отключения перевода функции нажмите одновременно кнопку TV и кнопку VOLUME (-) и
удерживайте их в нажатом положении в течение примерно одной секунды
С Перевод функции переключения каналов телевизора:
Для перевода функции переключения каналов телевизора нажмите одновременно кнопку TV и
кнопку CHANNEL (+) и удерживайте их в нажатом положении примерно одну секунду.
Для отключения перевода функции нажмите одновременно кнопку TV и CHANNEL (-) и
удерживайте их в нажатом положении в течение примерно одной секунды.

После успешного программирования или отключения перевода функции светодиодный
индикатор дважды мигнет.

Для отмены всех переводов функций нажмите одновременно кнопку RECEIVER и кнопку AUTO
и удерживайте их в нажатом положении в течение примерно одной секунды: D
Примечание:
Можно программировать только одну функцию перевода регулирования громкости. Одновременное
программирование функции перевода регулирования громкости РЕСИВЕРА и перевода
регулирования громкости телевизора не возможно.
Стр.38
Макрофункция
Макрофункция позволяет программировать до десяти последовательных программных команд,
которые можно вызывать, нажав всего одну кнопку.
Вы можете создать до трех последовательностей (макросов) на одной макрокнопке (М1, М2 и М3).
1. Нажмите одновременно кнопку ENTER и одну из трех цифровых кнопок (1, 2 или 3),
соответствующей номеру MACRO-кнопки (М1, М2 или М3). Удерживайте их в нажатом
состоянии дольше одной секунды.
Если, например, Вы хотите для кнопки М1 создать один макрос, нажмите одновременно кнопку
ENTER и кнопку с цифрой «1».
Светодиод мигнет.
2. Последовательно нажимайте операционные кнопки, которые Вы хотите запрограммировать.
Примечание:
Перед каждым нажатием оперативной кнопки нажимайте соответствующие кнопки REMOTE
SELECT.
Пример:
Вы воспроизвести DVD на DVD проигрывателе, подключенном к разъему ВИДЕО-2 . Для этого Вы
можете составить макрос для включения всех компонентов (ресивер, DVD-плеер и телевизор) и
включить воспроизведение кинофильма всего одной кнопкой. Поскольку Вы установили пульт в
режим обучения, как указано выше введите следующее:
1. Нажав кнопку RECEIVER, выберите для управления ресивер.
2. Для включения ресивера нажмите кнопку POWER.
3. Нажмите кнопку RECEIVER.
4. Для выбора нужного входа нажмите кнопку VIDEO-2.
5. Нажав кнопку TV, выберите для управления телевизор.
6. Для включения телевизора нажмите кнопку POWER.
7. Нажав на кнопку DVD, выберите для управления DVD проигрыватель
8. Для включения DVD-плеера нажмите кнопку POWER.
9. Нажмите кнопку DVD.
10. Для включения воспроизведения нажмите кнопку PLAY.
3. Для сохранения макроса нажмите кнопку ввода ENTER.
Если макрос успешно запрограммирован, светодиод дважды мигнет.

При программировании нового макроса на кнопке MACRO, где уже имеется макрос, имеющийся
макрос будет удален.
Удаление макроса:
Выполните операции 1 и 3, опустив операцию 2.
Использование макроса
Направьте пульт ДУ на ИК сенсоры управляемых компонентов и нажмите кнопку MACRO (М1, М2
или М3).




Коды, запрограммированные на кнопке MACRO, будут передаваться с интервалами 0,5 секунд.
Однако, некоторые компоненты не смогут выполнить команду в течение 0.5 сек. и пропустят
очередной код. В этом случае макро функция не может управлять соответствующим
компонентом корректно.
Пульт ДУ должен находиться на эффективном удалении от всех компонентов.
Следите постоянно за тем, чтобы пульт дистанционного управления находился в указанных
радиусах действия всех управляемых компонентов.
Данная функция с некоторыми компонентами не работает.
Стр.40
Конфигурирование акустических колонок
Важно выполнить конфигурирование колонок до включения AG-10D.
Для воспроизведения 5.1 канального звучания необходимо иметь пять акустических колонок
(фронтальная левая, центральная, фронтальная правая, тыловая правая, тыловая левая) и активный
сабвуфер,
Для воспроизведения 6.1 канального звучания дополнительно требуется задняя колонка.

Если Вы в течение восьми секунд не предпринимаете никаких настроек, режим
конфигурирования колонок автоматически выключается.
1. Нажмите на кнопку POWER.
AG -10D в дежурном режиме. Включается индикатор STANDBY.
2. Для включения ресивера нажмите кнопку STANDBY/ON.
Индикатор STANDBY выключается.
3.Нажмите кнопку SPEAKER SETUP.
На дисплее появляется одна из настроек, такая как «FL-CL-SL”.
При каждом нажатии кнопки SPEAKER SETUP режим настройки изменяется следующим
образом:
Настройки по габаритам колонок
Настройка для задней колонки окружающего звука
Настройка сабвуфера
Расстояние (до фронтальных колонок)
Расстояние (до колонки центрального канала)
Расстояние (до тыловых колонок)
Настройка угла виртуального окружающего звука


Кнопка SPEAKER SETUP не выполняет функции при выключенной кнопке SPEAKER. В этом
случае, нажмите кнопку SPEAKER чтобы включить колонки, а затем кнопку SPEAKER SETUP.
Если AG-10D находится в режиме 7 CH DIRECT, кнопка SPEAKER SETUP не работает. В этом
случае выключите сначала этот режим, нажав кнопку 7CH DIRECT, а затем кнопку SPEAKER
SETUP.
4. Для изменения настроек нажмите кнопку SELECT.
Подробная информация изложена на страницах 42-44.
Для дальнейших конфигураций повторите шаги 3 и 4.
5. По завершении конфигурирования системы для сохранения изменений в памяти и выхода
из режима Speaker mode, нажмите кнопку MEMORY (или ENTER на пульте ДУ).
Нажмите кнопку MEMORY, иначе все произведенные изменения в конфигурации
подключенных колонок не будут сохранены в памяти.
Стр.42
Установка размеров колонок
При каждом нажатии кнопки SELECT установка изменяется следующим образом:
FL-CL-SL/ FL-CL-SN/ FL-CS-SL/ FL-CN-SL/ FL-CS-SN/
FL-CN-SS/ FS-CS-SS/ FS-CS-SN/ FS-CN-SS/ FL-CS-SS/
FL-CL-SS
(F: фронтальная, C: Центральный канал, S: тыловые левая/правая L: большой, S: маленький,
N:отсутствует)
L (Большой)
Выберите этот размер, если подсоединенные колонки могут воспроизводить звуковую частоту
ниже 80 Гц.
S (маленький)
Выберите этот разамер, если подсоединенные колонки не могут воспроизводить звуковую частоту
ниже 80 Гц. При выборе этого размера басовые частоты ниже 80 Гц воспроизводятся сабвуфером
(если сабвуфера нет – фронтальными колонками).
N (отсутствует)
Выберите эту настройку, если колонки не подсоединены. Звук будет воспроизводиться
фронтальными или тыловыми колонками.
 Имеющиеся варианты настроек для соответствующей системы громкоговорителей зависят от
сделанного Вами выбора.
 Если фронтальные колонки установлены на “FS 9small”, сабвуфер устанавливается на “SUB-Y
(yes)” автоматически и басовые частоты фронтальных каналов воспроизводятся сабвуфером.
При этой установке активный сабвуфер незаменим.
Установка размера задней колонки окружающего звука
 Если правая и левая тыловые колонки установлены на “SN" (отсутствует), задняя колонка
окружающего звука также устанавливается на “SUB B-N” (отсутствует) автоматически.
SUB B-L (Surround Back-Large):
Выберите установку при подсоединении задней колонки большого размера.
SUR B-S (Surround Back-Small):
Выберите эту установку при подсоединении задней колонки небольшого размера.
SUR B-N (Surround Back-None):
Выберите эту настройку, если задняя колонка окружающего звука не подсоединена. В этом случае
задний канал окружающего звука будет воспроизводиться через тыловые колонки окружающего
звука.
Стр. 44
Настройка сабвуфера
SUB W-Y (subwoofer -yes):
Выберите эту настройку при подсоединении активного сабвуфера.
SUB W-N (subwoofer - No):
Выберите эту настройку при отсутствии сабвуфера.
Если фронтальная колонка установлена на “FS (small)” нельзя выбирать “No”.

Для достижения полного эффекта кинотеатра, мы рекомендуем использовать активный
сабвуфер.
Установка расстояния (фронт, центр,тыл)
Введите соответствующее расстояние между местом прослушивания и фронтальными колонками,
колонкой центрального канала и тыловыми колонками. Для улучшения эффекта объемного звучания
ресивер автоматически устанавливает необходимое время задержки.
Вы можете устанавливать расстояние от 0 до 9 метров с шагом 0,3 м.
Угол виртуального окружающего звучания
Narrow (узкий):
Выберите эту настройку, если расстояние между местом прослушивания и фронтальными колонками
относительно большое.
Wide (широкий):
Когда расстояние между местом прослушивания и фронтальными колонками небольшое, выберите
эту настройку.
 Данная настройка влияет на эффект звучания только в режиме Dolby Virtual. При выборе любого
другого режима настройка не имеет эффекта.
Стр. 46
Выравнивание относительной громкости между колонками с использованием тестового тона
Функция тестового тона используется для регулировки относительной громкости между
акустическими колонками.
Выполнив данную настройку, Вам уже больше не потребуется делать никаких изменений до тех пор,
пока Вы не захотите изменить места установки колонок.




Регулировку относительной громкости можно выполнять при воспроизведении DVD (,см.стр 48.)
Используйте пульт ДУ при выполнении настройки с места прослушивания.
При выключенной кнопке SPEAKER кнопка T.TONE не работает. В этом случае включите
колонки, нажав кнопку SPEAKER.
При выборе 7CH DIRECT кнопка T.TONE не работает. В этом случае выключите 7CH DIRECT,
нажав на кнопку 7CH DIRECT.
1. Нажмите на кнопку T.TONE.
Тестовый тон будет теперь воспроизводиться каждой колонкой с интервалом в 2,5 секунды в
следующей последовательности:
FL > C > FR > SR > SB > SL
SW
(FL: фронтальная левая колонка, С: колонка центрального канала FR: фронтальная передняя правая
колонка, SR: тыловая правая колонка Surround, SL: тыловая левая колонка Surround)
-
Если отдельные колонки не используются (например, отсутствует центральный канал) синтезатор
шума автоматически пропустит этот канал.
2. С помощью регулятора уровня громкости Master Volume настройте нужную Вам громкость
звучания.
3.Отрегулируйте уровень громкости каждой колонки, чтобы тестовый тон со всех колонок
звучал с одинаковой громкостью.
-
Уровень громкости тестового тона можно изменить с помощью кнопок регулирования уровня
LEVEL.
Уровень громкости регулируется в пределах от –15 до +15 dB с шагом 1 дБ
4.После завершения настроек нажмите кнопку T.TONE для выключения тестового тона.
Стр. 48
Выравнивание относительной громкости между колонками при воспроизведения DVD
1. Нажмите (во время воспроизведения DVD) кнопку выбора каналов CH SEL (CHANNEL
SELECTOR).
При каждом нажатии кнопки CH SEL канал изменяется следующим образом:
Если Вы уже выровняли громкость с использованием тестового тона, менять что-либо в настройках
акустических колонок не требуется (Fl, C, FR, SR, SL, SW).
Для изменения уровня LFE (эффект низкой частоты) для Dolby Digital или DTS, нажимайте
последовательно кнопку выбора канала CH SELECT до тех пор, пока на дисплее не появится
сообщение “DD L (Dolby Digital LFE)” или “DTS L (DTS LFE)”.


Колонки, установленные в состояние None или No, на дисплее не появятся.
Если был выбран режим STEREO или Dolby Virtual или с помощью кнопки SPEAKER
воспроизведение через подключенные системы громкоговорителей было включено без звука, на
экране появятся только символы передней пары динамиков.
2. Изменение соответствующего уровня громкости подтвердите в течение пяти секунд, нажав
для этого одну из кнопок LEVEL.


Уровень громкости можно регулировать соответственно в диапазоне от –15dB до +15dB с шагом
1 дБ.
Уровень громкости LFE можно регулировать в диапазоне от –10dB до +0dB с шагом 1дБ. При
необходимости уменьшите уровень LFE.
Для изменения прочих настроек повторите шаги 1 и 2.
По завершении всех настроек подождите пять секунд для выхода из режима Channel Select (выбор
каналов).
Стр. 50
Основные операции
1. Нажмите включатель POWER.
AG-10D находится теперь в дежурном режиме. При этом загорается индикатор STANDBY.
2. Для включения ресивера нажмите выключатель STANDBY/ON.
Сетевой индикатор включается, индикатор Standby выключается.
3.Поворачивая ручку FUNCTION (или нажав одну из кнопок FUNCTION на пульте ДУ)
выберите источник сигнала.
На дисплее передней панели появится название выбранного источника.
 Если Вы нажали одну из кнопок FUNCTION или кнопку 7СН DIRECT на пульте ДУ в режиме
Standby, ресивер автоматически включится с выбранным источником.
 Если источник подключен к разъемам входа 7CH DIRECT INPUT, нажмите кнопку 7CH
DIRECT и выполните операцию шага 5.
4. Если выполняя операцию 3, Вы выбрали VIDEO (1, 2 или 3) или CD, нажимайте
последовательно кнопку DIGITAL INPUT для выбора нужного входа.
с1:
Выберите этот вход, если источник сигнала подключен к цифровому входу DIGITAL IN
(COAXIAL 1).
Выберите этот вход, если источник сигнала подключен к цифровому входу DIGITAL IN
(COAXIAL 2).
Выберите этот вход, если источник сигнала подключен к цифровому входу DIGITAL IN
(OPTICAL 1).
Выберите этот вход, если источник сигнала подключен к цифровому входу DIGITAL IN
(OPTICAL 2).
Выберите этот вход, если источник сигнала подключен к аналоговому входу (AUDIO IN).
с2:
о1:
о2:
А:


Индикатор DIGITAL мигает, если AG-10D не может распознать входящий цифровой сигнал. В
этом случае подсоедините компонент, выдающий цифровой сигнал, к цифровому входу
DIGITAL IN, и выберите цифровой вход, нажав кнопку DIGITAL INPUTS.
Вы услышите сигнал с выбранного цифрового входа DIGITAL IN, поскольку в шаге 3 были
выбраны CD или VIDEO 1, 2 или 3) Включите воспроизведение выбранной программы,
увеличивая громкость с помощью регулятора громкости VOLUME.
Запись источника сигнала
1. Поворачивая ручку регулятора FUNCTION (или нажав соответствующую кнопку FUNCTION на
пульте ДУ) выберите источник сигнала для записи.
2. Включите запись
 Регулятор громкости или звучания не влияет на запись.
 Поступающие через входы 7CH DIRECT INPUT аналоговые аудио сигналы не могут быть
записаны.
Подпись под рисунком: *:Индикатор показывает частоту
Стр.52
А Включение/Выключение колонок
Для включения/выключения колонок нажмите кнопку SPEAKER.
При включенных колонках включается индикатор SPEAKER.
В Наушники
Для индивидуального прослушивания уменьшите звук регулятором VOLUME до минимума, вставьте
штекер в гнездо PHONES. Теперь с помощью регулятора громкости VOLUME установите нужный
уровень.
Если Вы хотите выключить колонки, нажмите кнопку SPEAKER.

При выключенных динамиках многоканальный сигнал автоматически микшируется в 2-х
канальный.
С 7-канальный прямой вход
Если источник подключен 7 CH DIRECT INPUT нажмите на кнопку 7CH DIRECT. На дисплее
появится сообщение “7 DIRECT”, а шесть или семь аналоговых сигналов будут воспроизводиться
через соответствующие колонки.
Для выключения функции еще раз нажмите кнопку 7CH DIRECT (или выберите другой источник
сигнала с помощью ручки FUNCTION).
D Телевизионный эквалайзер
Телевизионный эквалайзер позволяет улучшить слишком громкое или искаженное воспроизведение
звуковой дорожки. При однократном нажатии кнопки CINEMA EQ на экране отображается текущий
статус функции («C-EQ OFF» или C-EQ ON»). Нажав кнопку повторно, Вы можете эту функцию
либо включить, либо выключить.

Данная функция не работает с сигналами 96кГц РСМ (2CH stereo)
Е Временное отключение звука
Для временного отключения звука нажмите кнопку MUTING. При повторном нажатии этой кнопки
воспроизведение возобновляется с прежней громкостью. Если Вы в режиме MUTING изменяете
уровень громкости, эта функция автоматически отменяется.

При нажатии кнопки отмены звука во время воспроизведения на дисплее включается сообщение
“MUTE”.
Стр. 54
F Регулирование тембра
1. Нажмите кнопку TONE MODE.
На дисплее появится сообщение TONE OFF (ВЫКЛ.) или TONE ON (ВКЛ.).


Если в течение пяти секунд Вы не нажимаете ни одну из кнопок, функция регулирования тембра
автоматически выключится.
В режиме 7CH DIRECT клавиша TONE MODE не действует.
2. Если регулирование тембра выключено, для включения нажмите кнопку SELECT.
3.
Нажмите кнопку TONE MODE (BASS или TRBL).
При каждом нажатии кнопки TONE MODE диапазон настройки изменяется следующим образом:
BASS →TRBL →TONE ON
Для настройки басовых частот выберите BASS, а для настройки высоких частот - ТRBL.
4. С помощью кнопок LEVEL можно изменять соответствующую настройку.
Уровень может настраиваться в пределах от –10dB до +10dB шагом настройки 0.2dВ.


Если Вы хотите выключить регулировку тембра, нажмите кнопку TONE MODE и выберите с
помощью кнопку SELECT – «TONE OFF”. При этом включится индикатор DIRECT.
Данная регулировка не может выполняться с цифровыми сигналами DTS или Dolby Digital , а
также с 7CH DIRECT.
G Диммер
С помощью кнопки DIMMER Вы можете регулировать яркость дисплея передней панели или
выключить дисплей.



При выключенном дисплее нажатие на любую кнопку приведет к тому, что дисплей снова
включится.
Функция будет отменена при включении режимов STANBY/OB или POWER.
При включении функции Sleep Timer яркость дисплея автоматически уменьшается.
H
Функция Sleep Timer
AG-10D может автоматически выключиться по истечении определенного заранее заданного времени.
Нажимайте последовательно кнопку SLEEP до появления на дисплее тех пор, пока на экране не
появится нужное время .
SLEEP 10 (20, 30, 60, 90):
AG-10D автоматически выключится через 10 (20, 30, 60 или 90) минут.
Обычный дисплей: OFF
При включении таймера яркость дисплея уменьшается и отображается время, оставшееся до
выключения ресивера.
Стр. 56
Функция копирования видеозаписи: с VIDEO 2 или VIDEO 3 на VIDEO 1
1. С помощью регулятора FUNCTION выберите VIDEO 2 или VIDEO 3
2. Включите запись на видеомагнитофон, подсоединенный к разъемам VIDEO 1 REC
3. Включите на воспроизведение с видеомагнитофона, подключенного к входам VIDEO 2
или 3 INPUT.
4. Аудио и видео сигналы на VIDEO 2 или VIDEO 3 подаются с разъемов VIDEO 1 REC.


DVD с защитой от копирования записываться не могут.
Сигналы S-VIDEO и VIDEO не могут смешиваться. Проверьте, чтобы все используемые
компоненты были соединены однотипными разъемами.
Раздельное копирование аудио и видео сигналов
Во время копирования видеосигнала с одного из подсоединенных к VIDEO 2 или 3 входу
видеоисточника, Вы можете заменить оригинальное звуковое сопровождение записью с другого
аудио источника, такого, например, как СВ.
1. Выберите с помощью кнопок FUNCTION на пульте ДУ видео источник для копирования
(Video 2 или VIDEO 3).
2. Выберите с помощью кнопок FUNCTION на пульте ДУ аудио источник для копирования
аудио сигнала (CD, кассета и т.д.).
Не поворачивайте ручку FUNCTION ресивера, так как выбранный во время шага 1
видеоисточник будет отменен.
3. Включите на запись видеомагнитофон, подключенный к разъемам VIDEO 1 REC
4. Включите воспроизведение источников, выбранных для записи.
Во время копирования на экране подключенного телевизора будет показываться видео
изображение с выбранного видео компонента, а аудио сигнал компонента будет
воспроизводиться через подсоединенные колонки.
Стр. 58
Режим окружающего звука (Surround Mode)

При выборе 7CH DIRECT, кнопки DSP и AUTO не работают.
1. Если цифровое устройство подсоединено к входам DIGITAL IN выберите нужный режим
декодирования, нажав кнопку AUTO.
При каждом нажатии кнопки AUTO режим декодирования изменяется следующим образом:
IN-AUTO (Настройка по умолчанию):
Соответствующий режим декодирования выбирается автоматически. Обычно выбирайте этот режим.
IN-DTS:
Выберите этот режим декодирования, когда на входе сигнал DTS.
IN-PCM:
Выберите этот режим только когда на входе сигнал PCM



Кнопка AUTO работает только тогда, когда функция установлена на VIDEO или CD и выбран
цифровой вход.
При выборе IN-AUTO при воспроизведении DVD , записанного в формате DTS могут
возникнуть шумы. В этом случае выберите IN-DTS.
Если выбранный режим декодирования не согласуется с входящим сигналом, включится
мигающий индикатор “DIGITAL”, а звук пропадет.
2. Выберите нужный режим окружающего звука, нажав кнопку DSP.
При каждом нажатии кнопки DSP будет изменяться вид режима окружающего звука.
A. Если на вход поступает цифровой сигнал Dolby и выбран IN-AUTO, режим Surround
автоматически устанавливается на DOLBY DIGITAL.
При нажатии кнопки DSP, Вы можете выбрать один из следующих режимов Surround:
Если источник многоканальный Dolby Digital 5.1 или Dolby Digital EX::
DOLBY DIGITAL EX, DOLBY PRO LOGIC II MOVIE, DOLBY PRO LOGIC II MUSIC, DOLBY
PRО LOGIC, DOLBY VIRTUAL.
Если источник 2-х канальный Dolby Digital:
DOLBY DIGITAL EX, DOLBY PROLOGIC II MOVIE, DOLBY PROLOGIC II MUSIC, DOLBY
PROLOGIC, DOLBY VIRTUAL
B. Если на вход подаются сигналы DTS и выбраны режимы декодирования IN-AUTO, или IN-DTS
режим Surround автоматическим переходит в систему DTS или DTS-ES. Кнопка DSP в данном
случае не функционирует.
 Если параметр размера для задней колонки окружающего звука установлен “L (large)” или
“S(small)” то сигналы DTS 5.1 преобразуются в DTS-ES MATRIX 6.1.
Стр. 60
C. При выборе источников PCM (2-х канальный стерео) и IN-OUTO или IN-PCM или когда на вход
поступают аналоговые стерео сигналы, Вы можете выбрать один из следующих режимов
Surround: DOLBY PRO LOGIC II MOVIE, DOLBY PRO LOGIC II MUSIC, DOLBY PRO LOGIC,
DOLBY VIRTUAL, DTS NEO: 6 CINEMA, DTS NEO:6 MUSIC, THEATER, HALL, MATRIX.

При однократном нажатии кнопки DSP на экране появится название выбранного в данный
момент режима. Для выбора другого режима пространственного звучания последовательно
нажимайте кнопку DSP.

При нажатии кнопки DSP звук прерывается на короткое время.

При установке размера задней колонки в значение “None” нельзя выбрать систему DOLBY
DIGITAL EX.

Системы DOLBY DIGITAL или DOLBY DIGITAL EX могут быть выбраны только во время
воспроизведения DVD, записанного в формате DOLBY DIGITAL.

Индикатор DSP включается при выборе THEATER, HALL, MATRIX или DOLBY VIRTUAL.
(DSP: Digital Signal Processor) –процессор цифровых сигналов
СТЕРЕО
Для выбора режима стерео нажмите кнопку STEREO. На экране появится сообщение “STEREO”,
а звук будет воспроизводиться через фронтальные колонки ( и сабвуфер, если подключен)
Для выбора другого режима и выключения режима стерео нажмите кнопку DSP.

Если когда на вход подается цифровой сигнал DOLBY DIGITAL или DTS выбрать STEREO,
многоканальное звучание будет микшировано в 2-х канальное стерео звучание .

Если при подаче на вход цифрового сигнала DOLBY DIGITAL или DTS кнопка SPEAKER
установлена на Off , многоканальный сигнал будет преобразован в 2-х канальный
автоматически. При включении кнопки SPEAKER в положение On режим окружающего звука
восстановится.
Стр. 62
DTS (DTS Digital Surround)
При воспроизведении DVD, записанного в формате DTS, режим объемного звучания включается
автоматически.
DTS Digital Surround предлагает до 5.1 (5 плюс 1) аудио каналов с меньшим сжатием, чем в формате
Dolby Digital, благодаря чему прозрачность и динамика звуковой дорожки оригинала сохраняется
почти полностью.
DTS-ES (Расширенное круговое звучание):
Здесь речь идет о новом многоканальном цифровом формате, который благодаря расширенному
круговому сигналу значительно улучшает пространственное круговое воспроизведение звука (360°).
Кроме этого, данный новый формат совместим с обычным форматом DTS.
Дополнительно к пяти аудио каналам обычного DTS-стандарта, DTS-ES предлагает
аудиоинформацию для канала заднего кругового звучания (Surround Back), который иногда называют
окружающим звуком центрального канала ( “Surround Center”) для объемного звучания 6.1 каналов.
Для оптимального воспроизведения DTS-ES Вам требуется шесть колонок и один активный
сабвуфер.

Аудиоинформация канала заднего окружающего звучания закодирована в матричной форме в
звучании тыловых колонок. При использовании пяти колонок звуковая информация задней
колонки компенсируется тыловыми колонками, при этом ни одна звуковая информация не
теряется.
Существуют два формата DTS-ES:
DTS-ES Discrete 6.1:
В этом варианте имеются действительно 6.1 дискретных аудио каналов (включая канал заднего
кругового звучания), благодаря чему достигается оптимальное, абсолютно реалистичное
распределение звука в круговом пространстве (360°).
DTS-ES Matrix 6.1:
В этом формате дополнительное звучание задней колонки подвергается матричному кодированию и
заранее подается на тыловые каналы. При воспроизведении эта информация декодируется в звучание
всех трех колонок.
При декодировании дискретного 6.1 канального или матричного 6.1 канального источников
декодером формат распознается автоматически и выбирается оптимальный режим окружающего
звука.
Стр. 64
DTS NEO:6
При использовании высокоточного цифрового матричного декодера для DTS-ES Matrix 6.1, DTS
NEO:6 дает 6.1 канальное объемное звучание для каждого источника стерео сигнала.
 DTS NEO:6 не может использоваться с источниками моно сигналов.
DTS NEO:6 Сinema
Этот режим оптимизирован для воспроизведения дорожек звукового сопровождения кинофильмов.
Декодирование производится с акцентом на разделение характеристик для создания с 2-х
канальными источниками такой же атмосферы, какая создается с 6.1 канальными источниками.
DTS NEO:6 Music
Этот режим особенно подходит для воспроизведения музыки.
Два фронтальных канала воспроизводятся, минуя декодер, напрямую, благодаря чему сохраняется
качество звучания, а эффект звучания всех каналов добавляет ощущение расширения звукового поля.
Dolby Digital
При воспроизведении DVD, записанного в формате DOLBY DIGITAL, режим кругового звучания
автоматически переходит в DOLBY DIGITAL или DOLBY DIGITAL EХ.
Dolby Digital предлагает до пяти дискретных широкополосных аудио каналов (фронтальный
правый и левый, центральный , тыловой левый и правый) и плюс 0.1 канал, который называют LFE
(Low Frequency Effects) ,который из-за своего ограниченного диапазона воспроизводимых частот
называется каналом 0.1. LFE канал выдает отдельный ненаправленный НЧ сигнал на сабвуфер,
создающий эффекты глубоких динамичных басов.
Dolby Digital Surround EX
Этот режим создает глубокое тыловое звучание, которое иногда называют тыловым каналом
окружающего звука (“Surround Center”), за счет правой и левой тыловых колонок в формате Dolby
Digital 5.1 с использованием матричного декодера и обеспечивает 6.1 канальное звучание. С этим
дополнительным аудио каналом Вы испытываете более динамичное и реалистичное ощущение
движения звука.

Так как канал заднего окружающего звучания распределяется между левой и правой тыловыми
колонками, звуковая информация в акустической системе не теряется при наличии пяти
колонок.

При декодировании источников Dolby Digital EX декодером Dolby Digital EX формат после
декодирования обнаруживается автоматически и выбирается режим Dolby Digital EX. Однако,
некоторые источники Dolby Digital EX распознаются как источники Dolby Digital. В этом случае
для воспроизведения этих источников режим Dolby Digital EX следует выбирать вручную.
Стр. 66
DOLBY PRO LOGIC II
Dolby Pro Logic II представляет собой современный матричный декодер, который обеспечивает 5.1
канальное объемное звучание (фронтальный левый, центральный, фронтальный правый, тыловой
левый и тыловой правый) любой стерео программы, а также материала, кодированного в формате
Dolby Surround.
В отличие от обычной системы Pro Logic с ограниченной полосой, система Pro Logic II может
обеспечить два полно диапазонных канала объемного звучания.
 DOLBY PRO LOGIC II не может использоваться для воспроизведения моно сигналов.
DOLBY PRO LOGIC II MOVIE:
Этот режим оптимизирован для кинофильмов или материалов, кодированных в системе Dolby
Surround. Этот режим подходит также для использования с видео играми.
DOLBY PRO LOGIC II MUSIC:
Этот режим формирует объемное пространственное звучание при воспроизведении стерео
источников, таких , например, как музыкальные CD.
DOLBY PRO LOGIC
Dolby Pro Logic является матричным декодером, который декодирует четыре звуковых канала
(фронтальный левый , центральный, фронтальный правый и тыловой) закодированных на стерео
дорожках кодированного материала Dolby Surround, такого как кинофильмы, записанные на
видеокассете. Моно сигнал воспроизводится здесь через две тыловые колонки, создавая эффект
окружающего звучания.
DOLBY VIRTUAL
В этом режиме применена современная цифровая обработка для создания иллюзии “динамиковфантомов”. Режим позволяет обеспечить эффект объемного звучания в системе Dolby Digital, Dolby
Surround или стерео (записанного в цифровом формате РСМ или аналогового стерео).
ТЕАТР
Этот режим создает объемного звучания как в кинотеатре.
ХOЛЛ
Этот режим особенно подходит для воспроизведения оркестровой музыки: классической и оперной.
МАТRIX
В этом режиме воспроизводятся сигналы тыловых каналов, чтобы подчеркнуть пространственное
расширение звучания музыки.
Стр. 68
Параметры DOLBY PRO LOGIC II MUSIC
Параметры DOLBY PRO LOGIC II MUSIC можно регулировать.
1. Для выбора DOLBY PRO LOGIC II MUSIC нажмите кнопку DSP.
2. С помощью кнопки DOLBY PRO LOGIC II MUSIC PARAMETER выберите параметры,
которые нужно изменить.
При каждом нажатии кнопки DOLBY PRO LOGIC II MUSIC PARAMETER выбор параметров
происходит в следующей последовательности:
PANO →C-WID →DIMEN
3. Для изменения выбранного параметра необходимо нажать на кнопку выбора SELECT в
течение пяти секунд.
PANO (Панорама):
Этот параметр расширяет звуковой образ фронтального стерео звучания для включения тыловых
колонок в создания волнующего обволакивающего эффекта отражения звука от боковых стен.
Выберите “ON (ВКЛ.)» или “OFF (ВЫКЛ.)».
По умолчанию: “OFF (ВЫКЛ.)».
С - WID (управление шириной центрального канала)
Этот параметр регулирует ширину центрального звукового образа так, чтобы он был слышен только
через центральный канал, только через фронтальные колонки как фантомный образ, либо в
различной степени через все три фронтальные колонки.
Регулируемый уровень громкости в пределах от 0 до 7.
По умолчанию: “0”.
DIMEN (управление размерами):
Этот режим позволяет управлять звуковым полем во фронтальном направлении или в направлении
тыла.
Предел регулировки от –4 до +2. Предварительная настройка этого параметра равна «0».
По умолчанию: “0”
Для настройки соответствующих параметров повторите шаги 2 и 3.
После завершения всех настроек , не нажимайте в течение 8 сек. ни одну кнопку, после чего
функция настройки параметров выключится автоматически.
Стр. 70
Сжатие динамического диапазона
В определенных ситуациях при прослушивании записей DVD особенно громкие участки
воспроизведения раздражают. Данная настройка позволяет ограничить звуковой диапазон с учетом
индивидуальных привычек слушателя. Система Dolby Digital дает возможность ограничить уровень
громкости сигнала. Выберите одну из следующих настроек, чтобы адаптировать воспроизведение по
своему вкусу:
Во время воспроизведения DVD последовательно нажимайте на кнопку DYNAMIC RANGE, пока на
экране не появится нужная настройка.
DYNR 0.0 (off.):
Cигнал без динамического сжатия диапазона.
DYNR 0.5:
Аудио сигнал с частично сжатым динамическим диапазоном.
DYNR 1.0:
Аудио сигнал с жатым динамическим диапазоном.

Предварительная настройка по умолчанию: DYNR 0.0.


Данная функция предусмотрена только для воспроизведения DVD, записанного в формате Dolby
Digital, запись с которого воспроизводится через подключенный к цифровому входу DVD
проигрывателе . При воспроизведении других дисков данная настройка не функционирует.
Для некоторых DVD данная функция не может использоваться.
Стр. 72
Тюнер
1. Выберите с помощью ручки FUNCTION (или с помощью кнопки TUNER на пульте ДУ)
режим TUNER.
Еще раз убедитесь в том, что антенна подсоединена (см. стр. 6-8).
2. С помощью кнопки BAND выберите нужный диапазон приема – FM или AM.
При нажатии кнопки BAND, в то время как AG-10D находится в другом режиме, ресивер
автоматически переключается в режим тюнера.
3. При включении индикатора предварительной настройки PRESET, для выбора ручной
настройки нажмите кнопку TUNING MODE.
Индикатор PRESET выключается.
Кнопка используется для изменения режима настройки.
При использовании пульта ДУ можете этот шаг опустить.
4. Выберите частоту радиостанции (автоматический выбор).
Нажмите кнопку TUNING/PRESET (или TUNING на пульте ДУ) в течение более 0,5 секунд. Как
только частота радиостанции будет найдена, поиск радиостанции автоматически завершится.
Для завершения процесса настройки снова нажмите на кнопку TUNING/PRESET.
Настройка на частоту радиостанции, на которую нельзя настроиться в автоматическом
режиме (ручная настройка на радиостанцию).
Если Вы будете только кратко нажимать кнопку TUNING/PRESET (короче, чем 0,5 секунд), частота,
на которой в данный момент Вы находитесь, будет изменяться следующими шагами:
FM: шагами по 50 кГц
AM: шагами по 9 кГц
Нажимайте кнопку TUNING/PRESET до тех пор, пока ни будет найдена частота нужной Вам
радиостанции.
Сообщение “TUNED” появится на дисплее, как только частота радиостанции будет оптимально
настроена.
Кнопка режима FM
Нажав эту кнопку, Вы можете переключиться с воспроизведения в режиме стерео в режим моно.
Стерео:
Стерео передачи на FM принимаются и воспроизводятся в режиме стерео. При этом включается
индикатор “ST”.
Моно:
Выберите эту настройку, если при приеме стерео передач в FM диапазоне возникают помехи.
Сигнал теперь будет воспроизводиться в режиме моно, благодаря чему помехи будут подавлены.
Стр. 74
Предварительная настройка
Вы можете ввести в память до 30 частот радиостанций
Ручной ввод предварительных настроек в память
1. Настройтесь на нужную частоту (см. шаги с 1 по 4 на странице 72).
2. Нажмите кнопку MEMORY.
3. С помощью кнопок TUNING/PRESET (или PRESET на пульте ДУ), выберите частоту и
пока мигает индикатор MEMORY нажмите кнопку MEMORY.
Для сохранения в памяти последующих предварительных настроек, повторите шаги с 1 по 3.
Выбор предварительных настроек
1. Если индикатор PRESET не включен, кнопку TUNING MODE.
При использовании пульта ДУ можно этот шаг опустить.
2. Последовательно нажимайте кнопку TUNING/PRESET (или PRESET на пульте ДУ), пока
не появится нужная частота.
Функция сканирования предварительных настроек
Нажмите кнопку P.SCAN на пульте ДУ. Частоты станций, введенных в память будут появляться с
интервалом в пять секунд.
Как только появится сигнал нужной Вам радиостанции, нажмите еще раз на кнопку P.SCAN для
завершения сканирования.
Стр. 76
Система RDS
RDS (Radio Data System) представляет собой службу радиовещательных компаний, которая наряду с
обычными радиопрограммами передает дополнительную информацию.
Служба RDS работает исключительно в Европе в диапазоне FM.
1. С помощью ручки FUNCTION (или кнопки TUNER на пульте ДУ), выберите TUNER.
2. Для выбора диапазона FM нажмите кнопку BAND.
3. Для выбора нужной радиостанции нажмите кнопки TUNING/PRESET.
4. Нажмите кнопку RDS.
При каждом нажатии на кнопку RDS режим RDS изменяется в следующей
последовательности:
PS (Programm Service Name – Название программы)
Название принимаемой радиостанции или программы. Если радиостанция, на которую Вы
настроились, не транслирует никаких данных PS, на экране появится сообщение “NO NAME”
(«НЕТ НАЗВАНИЯ»).
PTY (Programm Type) – Тип программы
Появляется название типа программы. Если настроенная радиостанция не транслирует
никаких данных о типе программы, на экране появится сообщение “NO PTY”
СТ (время)
Отображается информация о времени. Если информации нет, появится сообщение “NO
TIME”.
RT (Radiotext) – Радио текст
Текстовые сообщения, которые могут быть составлены из не более 64 знаков и которые
передает радиостанция, появятся на экране.
Если радиостанция не транслирует радио текст, на экране появится сообщение “NO TEXT”.
Стр. 78
Поиск станций в системе RDS
С помощью этой функции Вы можете искать радиостанции, которые транслируют данные RDS.
1. С помощью ручки FUNCTION (или кнопки TUNER на пультеДУ) выберите режим TUNER.
2. Для выбора диапазона FM нажмите кнопку BAND.
3. Нажмите кнопку SEARCH MODE (ПОИСК).
При каждом нажатии кнопки SEARCH MODE поисковая функция сменяется следующим
образом:
Поиск станций в системе RDS
С помощью кнопки SEARCH MODE выберите “RDS SRCH”, и в течение восьми секунд
нажмите кнопку TUNING/PRESET. Начинается процесс поиска, в течение которого на экране мигает
сообщение «RDS SRCH”.
Как только радиостанция, которая RDS будет найдена и настроена, на экране появится название этой
радиостанции.
Если настроенная радиостанция окажется не той, которую Вы искали, во время мигания индикатора
RDS, нажмите кнопку TUNING/PRESET.
Если не будет найдена ни одна радиостанция в системе RDS, на экране появится сообщение “NO
RDS”.
Поиск PTY
1. Нажав на кнопку SEARCH MODE, выберите функцию “PTY SRCH”.
2. Для выбора нужной Вам тематической передачи в течение 8 сек. нажмите кнопку PTY
SELECT.
Вы можете выбирать из 31 различных тематических программ (см. стр. 82).
3. Нажмите на кнопку TUNING/PRESET.
AG-10D начинает поиск.
Как только нужный тип программы будет найден и настроен, поиск автоматически прекращается
и название передачи появится на дисплее.
Если не была найдена ни одна радиостанция, транслирующая тематическую передачу или если
транслируемый сигнал слишком слабый, на экране появится сообщение «NO PROG”.
Cтр. 80
RDS (EON PTY/EON TA)
EON PTY
(EON: Enhanced Other Networks information)
Эта функция позволяет во время работы радиостанции RDS производить автоматический поиск
нужной тематической передачи.
1. Во время воспроизведения программы радиостанции RDS, нажмите кнопку EON PTY.
На дисплее название типа программы, индикатор EON PTY будет мигать.
2. Пока индикатор EON PTY мигает, выберите нужный Вам тип передачи, нажав на кнопку
PTY SELECT.
 Если одна из сохраненных в памяти предварительно настроенных радиостанций транслирует
нужную тематическую передачу, будет выбрана эта настройка в то время, как Вы будет передачу
одной из станций RDS.
 Если найденная и настроенная радиостанция больше не передает нужный тип программы, AG10D автоматически продолжит поиск радиостанций, которые транслируют передачи по нужной
тематике.
 Если не будет найдена ни одна радиостанция, то произойдет настройка на частоту предыдущей
работающей станции.
 Если значок PTY на экране выключится , начните поиск заново, начиная с шага 1.
 Нажав на кнопку EON PTY, Вы можете завершить функцию поиска EON PTY.
EON TA – (Traffic Announcement) -Расширенная информация о ситуации на дорогах
Данная функция позволяет производить автоматический поиск и прием сообщений других
радиостанций о ситуации на автодорогах.
Во время приема сообщений от радиостанций, передающих дорожную информацию, нажмите кнопку
EON TA. На экране загорится значок EON TA, после чего начнется поиск других радиостанций,
передающих сводки о ситуации на дорогах.




Если будет найдена одна из введенных в память радиостанций, передающая объявления,
касающиеся дорожной ситуации, она будет настроена в то время как Вы будете прослушивать
передачу .
Если найденная и настроенная радиостанция завершила передачу дорожной информации, то AG10D автоматически начинает поиск других радиостанций, передающих нужную Вам
информацию.
Если не было найдено ни одной соответствующей радиостанции, будет передаваться программа
уже настроенной радиостанции, передававшей дорожную информацию.
Для завершения режима EON TA нажмите кнопку EON TA.
Стр. 82
Тематические программы PTY
NEWS
AFFAIRS
INFO
SPORT
EDUCATE
DRAMA
CULTURE
SCIENCE
VARIED
POP M
ROCK M
EASY M
LIGHT M
CLASSICS
Краткие сообщения, события, общественное мнение, репортажи, актуальное
положение
Аналитические передачи, сообщения, которые не относятся к рубрике
“Новости”, инициативы, документация, дискуссии, анализы и т.д.
Ежедневная информация или репортажи (прогноз погоды, советы
потребителей, советы врача) и т.д.
Спортивные программы
Образовательные и информационные программы
Все виды игр, концерты, детские передачи или комедийные сериалы.
Все виды событий на национальном и региональном уровне, включая
религиозные, философские, социально-экономические темы, программы на
иностранных языках, театр и т.д.
Естественные науки и технология.
Программы-беседы, розыгрыши, интервью, комедия, сатира и т.д.
Поп-музыка, коммерческие программы, рекламные передачи и т.д.
Рок-музыка
Поп-музыка (песни, продолжительностью не более 5 минут).
Классическая музыка, инструментальные пьесы, хоровое пение.
Классические произведения, оркестровая музыка, опера, симфонии, камерная
музыка и т.д.
OTHER M
WEATHER
FINANCE
CHILDREN
SOCIAL
RELIGION
PHONE IN
TRAVEL
LEISURE
JAZZ
COUNTRY
NATION M
OLDIES
FOLK M
DOCUMENT
TEST
ALARM
NONE
Стильные направления музыки, которая пока не была отнесена к
определенной категории, фолк, шлягеры, джаз, ритм & блюз, кантри и т.д.
Прогноз погоды
Новости из области финансов и экономики, биржевые сводки.
Детские и молодежные программы
Программы на социальные темы
Программы религиозного содержания
Так называемые телефонные ток-шоу, телефонные опросы мнения и т.д.
Путешествия
Программы, посвященные различным хобби.
Джазовая музыка
Музыка в стиле кантри
Национальная музыка (шлягер, шансон и т.д.)
Музыка из так называемого «Старого доброго времени».
Музыка в стиле фолк.
Документация
Передача о зонах бедствия и сообщения о природных катастрофах.
Соответствует никакому или неизвестному типу передачи
Стр. 84
OSD (экранный дисплей)
Если Вы к AG-10D подключили телевизор, то Вы можете произвести настройку ресивера с
использованием экранного меню.
Убедитесь в том, что Ваш телевизор правильно подключен к AG-10D и включите его.

Появляющаяся на экране информация для пользователя не записывается на подключенный
VIDEO 1.
1
Нажмите кнопку OSD.
На экране появится главное меню.

Если подключен обычный телевизор 4:3, то при нажатии кнопки OSD при воспроизведении DVD
на экране могут появиться искажения. Однако, это не является неисправностью.
Используйте кнопку OSD для вызова и выхода из меню настройки.
Кнопки, которые могут быть использованы в меню отображены в нижней части экрана.


Пример:
Up/down:
<>
OSD:
ENTER:
½ PAGE:
С помощью кнопки со стрелкой управляйте курсором.
С помощью кнопок с левыми и правыми стрелками Вы можете изменять настройки.
Нажмите кнопку OSD для выхода из меню.
Для выбора параметра нажмите кнопку ENTER.
Для перехода на следующую или предыдущую страницу используйте кнопки «вверх»
или «вниз».
2
Выберите нужное меню с помощью кнопок со стрелками «вверх» или «вниз».
3
Нажмите кнопку ENTER.
Выбранное меню появится на экране.
4
Введите изменения в настройки с помощью кнопок с курсором (влево/вправо/вверх/вниз), и
нажмите кнопку ENTER.
Для перехода в главного меню (или на предыдущие страницы) нажмите кнопку OSD.
Более подробную информацию см. на стр. 84-86.
Для выбора и настройки других параметров повторите шаги с 2 по 4.
5

После того, как Вы произведете все необходимые настройки, нажмите еще раз кнопку OSD
для выхода из главного меню.
В зависимости от того, как Вы настроили источник сигнала, входной сигнал, режим
декодирования, режим окружающего звучания, акустические колонки и т.д., условия каждого
меню могут быть разными.
A Speaker Setup (Настройка акустических колонок)
Установка размера (1/2 стр.)
С помощью кнопок со стрелками «вверх» или «вниз» выберите акустическую систему для ее
изменения установок. Для изменения настройки нажмите кнопку ENTER.
Расстояние, угол виртуального объемного звучания (2/2 стр.).
С помощью кнопок со стрелками «вверх» или «вниз» выберите параметр, который Вы хотите
изменить. Для изменения настройки нажмите кнопку с левой или правой стрелкой.
Для выхода в главное меню нажмите кнопку OSD.
Стр. 86
В Function Select (Выбор функции)
С помощью кнопок со стрелками «вверх» или «вниз» выберите параметр, который Вы хотите
изменить. Нажмите кнопку ENTER.
Цифровой вход
С помощью кнопок со стрелками «вверх» или «вниз» выберите вход и нажмите кнопку OSD для
перехода на предыдущую страницу.
Выбор видео входа
Только после того, как Вы выберете TUNER, CD, TAPE или AUX в качестве источников, Вы сможете
выбирать видеоисточник для раздельного воспроизведения изображения и звука.
С помощью кнопок со стрелками «вверх» или «вниз» выберите видеоисточник (VIDEO 1, 2 или 3), и
нажмите кнопку OSD для перехода на предыдущую страницу.
Регулировка тембра
Нажав на кнопку ENTER, выберите ON или OFF (ВЫКЛ. или ВКЛ.)
С помощью кнопок со стрелками «вверх» или «вниз» выберите BASS или TREBLE и для изменения
параметра нажмите кнопку с правой или левой стрелкой.
Для перехода на предыдущую страницу нажмите кнопку OSD.
 Вы не можете выбрать эту настройку, если на вход поступают цифровые сигналы DTS или Dolby
Digital/
С Surround Mode (Режим окружающего звучания)
С помощью кнопок со стрелками «вверх» или «вниз» выберите режим пространственного звучания.
Для вызова предыдущей страницы нажмите кнопку OSD.
PLII (Dolby pro Logic II)
(Для выбора MUSIC, MOVIE или DOLBY PRO LOGIC нажмите кнопку с правой/левой стрелкой).
DOLBY VIRTUAL
NEO:6 (DTS NEO:6)
(Для выбора CINEMA или MUSIC нажмите кнопки с правой/левой стрелкой).
SFE (эффект поля звучания)
(Для выбора THEATER, HALL или MATRIX нажмите кнопки с правой/левой стрелкой).
DOLBY DIGITAL EX
STEREO
D Channel Level Trim (Настройка уровня громкости канала динамика)
С помощью кнопок со стрелками «вверх» или «вниз» выберите канал динамика. Измените уровень
громкости с помощью кнопок с правой/левой стрелкой.
Для вызова главного меню нажмите кнопку OSD.
- Каналы динамиков, для которых в меню настройки был выбран параметр “NONE”, не могут быть
выбраны.
E Auto OSD
Для включения или выключения данной функции нажмите кнопку ENTER.
Если функция “AUTO OSD” включена, на экране будут появляться сообщения, соответствующие
каждой операции. Если они мешают Вам смотреть кино, выключите функцию.
 Сообщения исчезнут с экрана через несколько секунд.
Стр. 88
Устранение неполадок
Следующая таблица поможет Вам в устранении неполадок, которые могут возникнуть при
эксплуатации AG-10D. На основании описанных решений проблем многие помехи и неполадки могут
быть устранены, не прибегая к помощи специалистов и гарантийной службы.
Отсутствует электропитание
 проверьте правильность подключения AG-10D к розетке. Убедитесь в том, что разъем, который
Вы подключили к AG-10D, не был выключен выключателем. Если это случилось, то включите
выключатель. Проверьте исправность розетки, включив в нее, например, приборы, в надежной
работе которых Вы не сомневаетесь, например, вентилятор или лампу.
Нет звука или уровень громкости очень низкий
 Отрегулируйте громкость с помощью регулятора громкости MASTER VOLUME.
 Если индикатор SPEAKER не загорается, нажмите кнопку SPEAKER.
 Убедитесь в том, что все колонки и компоненты подключены правильно.
 Проверьте работу подключенных к AG-10D компонентов.
 Проверьте настройку выходного аудио сигнала проигрывателя DVD.
 Ручкой FUNCTION или кнопки DIGITAL INPUTS выберите нужный источник.
 Выберите режим окружающего звука (см. стр.58).
 Если на экране мигает MUTE, включите колонки, нажав кнопку MUTING.
Не работают тыловые колонки и колонка центрального канала
 Проверьте настройку колонок (см. стр.42).
 Проверьте настройку уровня громкости (см. стр. 46.48).
 Выберите соответствующий режим Surround (см. стр. 58).
 Проверьте настройку выхода проигрывателя DVD.. Включите DVD, записанный в
многоканальном формате.
Звук неожиданно пропадает при просушивании музыки не возможно или отсутствует вообще
 Импеданс колонок меньше рекомендованного для данного ресивера.
 Выключите AG-10D и уменьшите громкость звука.
Неудовлетворительные характеристики басовых частот
 Проверьте полярность подключения акустических колонок.
Сильные фоновые шумы
 Проверьте правильность подсоединения колонок.
 Убедитесь, что линейные кабели и соединительные кабели колонок находятся на значительных
расстояниях от сетевых проводов и источников электропитания.
Мигает индикатор DIGITAL
 AG-10D не может распознать цифровой сигнал (см. стр. 50).
 С помощью кнопки AUTO выберите соответствующий режим декодирования (см. стр. 58).
Отсутствует изображение
 Проверьте подключение системы.
 Включите телевизор.
 Проверьте правильность выбора видео входа на телевизоре.
 С помощью ручки FUNCTION выберите правильный видео источник.
Экранное меню “прокручивается “ по экрану
 Цветовая система ресивера и телевизора не совмещается. Подключите PAL TV
Стр. 90.
Радиоприем не возможен или сигнал очень слабый
 Проверьте правильность подсоединения антенны.
 Правильно настройтесь на частоту станции.
 Если Вы установили ресивер в непосредственной близости от телевизора, выключите его.
 Расположите антенну там , где обеспечивается наилучший прием.
 Возможно, Вам необходимо установить наружную антенну.
Несмотря на то, что принимаемая передача транслируется в режиме стерео, воспроизведение
звучит как моно.
 Нажмите кнопку FM MONO.
Пульт ДУ не работает
 Выберите компонент, которым Вы хотите управлять с пульта, нажав кнопку REMOTE SELECT
(RECEIVER, CD, AUX, TV, VCR, DVD, CABLE, SAT) на пульте ДУ. (при нажатии кнопки
REMOTE SELECT, даже не направляя пульт на сенсор AG-10D, выбор будет сделан).
 Если Вы хотите управлять функциями ресивера с пульта, Вы должны сначала нажать кнопку
RECEIVER, прежде чем использовать кнопки соответствующих функций.
 Включите режим Standby, нажав кнопку POWER на AG-10D.
 Проверьте состояние элементов питания пульта ДУ. Замените отработавшие элементы на новые.
 Пользуйтесь пультом ДУ с расстояния не более 5 метро, направляя его на сенсор, расположенный
на передней панели ресивера.
 Если между пультом ДУ и сенсором находится препятствие (мебель и т.д.), измените место
расположения ресивера или перейдите на другое место.
 Если вблизи пульта ДУ находится слишком яркий источник света, выключите его.
Если нормальная работа ресивера не восстанавливается, попробуйте вынуть сетевую вилку из
розетки, а затем снова вставить.
Стр. 92
Технические характеристики
Усилитель
Выходная мощность
Выходная мощность окружающего звука
(стерео, коэффициент линейных искажений 0,2%, 20
Гц – 20 кГц, 6 Ом
100 Вт+100Вт,
( коэффициент линейных искажений 0.7%, 1 кГц , 6
ОМ только при одном работающем канале
125 Вт на каждый канал
Коэффициент гармонических искажений
Чувствительность аудио входов/импеданс
Чувствительность аудио входа / импеданс
(TAPE REC)
Частотная характеристика
Отношение сигнал/шум
Регулирование тембра
Секция цифрового аудио
Частота дискретизации
Цифровой входной уровень
0,09% (95 Вт, 1 кГц, 6 Ом)
* LINE : 200 mV/47 Ом
200 мВ,2 kОм
*LINE: 20 Гц – 50 кГц, +0/3 дБ
*LINE: 90дБ (IHF-A)
НЧ:
±10dB при 100 Гц
ВЧ:
±10dB при 10 Гц
32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц, 96 кГц
Коаксиальный (75 Ом): 0,5 Vp-p
Оптический (660нм)- 15 dBm до –21 dBm
Секция видео
Видеоформат (OSD)
PAL
Выход S-VIDEO
Y (яркость) – выходной уровень
C (цвет) – выходной уровень
Разъемы
1 Vp-p (75 Ом)
286 мVp-p (75 Ом)
S-VIDEO
Видео выход
Выходной уровень
Разъемы
1 Vp-p (75 Ом)
RCA
Компонентный видео выход (Y, PВ, PК)
Y-Выходной уровень
Выходной уровень PВ, Pr
Разъемы
1 Vp-p (75 Ом)
0,7 Vp-p (75 Ом)
RCA
Секция тюнера FM (если не указано
100,1 МГц, 65 dBf
Диапазон
Коэффициент гармонических искажений
(1 кГц)
Частотная характеристика
Разделение стерео каналов (1 кГц)
Отношение сигнал/шум
Секция АМ тюнера
Диапазон
Используемая чувствительность
Коэффициент гармонических искажений
Отношение сигнал/шум
Общее
Сетевое напряжение
Потребляемая мощность
Сетевой разъем
Гарабиты (Ш х В х Г)
Масса (нетто)
Комплектация
Сетевой кабель
87,5 МГц – 108,0 МГц (шаг - 50 кГц)
Моно: 0,5%, Стерео: 0,8%
30 Гц-15кГц, ±3dB
40 dB
Моно: 70 dB
Стерео: 65 dB
522 МГц – 1,611 МГц (шаг - 9 кГц)
500 мкВ/м
1,5% на 100 dB/m
40 dB на 100 dB/m
230В, 50 Гц
250 Вт (в режиме STANDBY: 3 Вт)
включенный х 1
435 х 143 х 372 мм
10,4 кг
1
Рамочная антенна АМ
Т-образная антенна FM
Адаптер
Пульт ДУ (UR424)
Элементы питания ААА (R03, UM-4)
Руководство пользователя
1
1
1
1
2
1
*LINE означает CD, TAPE, VIDEO.
- Фирма-производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию изменять
технические параметры без предварительного уведомления
- Вес и габариты указаны приблизительно.
- Иллюстрации могут несколько отличаться от производственных моделей.
Стр. 95
Перечень кодов
Стр.102
Таблица функций дистанционного управления
Стр. 103
Функции кнопок отличаются в в соответствии с компонентом, выбранным кнопками REMOTE
SELECT..
 в зависимости от соответственно выбранного компонента, не все функции будут, возможно, в
наличии или имеющиеся могут выдавать неожиданный результат.
 Более детальная относительно представляется в Инструкциях по эксплуатации каждого
компонента.
Download