ДЕНЬ СЛАВЯНСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ И КУЛЬТУРЫ

advertisement
ДЕНЬ СЛАВЯНСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ И КУЛЬТУРЫ
24 мая весь православный мир отмечает день Святых Кирилла и Мефодия, давших
славянским народам новый алфавит и переложивших на их языки вечные книги
Ветхого и Нового заветов.
КИРИЛЛ и МЕФОДИЙ
Родом братья Кирилл и
Мефодий были из города Солуни
(ныне Салоник), что на северном
берегу Эгейского моря. Посему
их
прозвали
«Солунскими
братьями».
Мефодий — монашеское имя старшего брата. Как его звали в миру, неизвестно.
Родился Мефодий около 815 г., с детства был отмечен и умом и статью. В «Похвальном
слове Кириллу и Мефодию» сказано, что мудростью он был подобен цветку,
благоухающему при цветении, по дару речи — Соломону, что в службе всякому мил был,
но в ратном деле внушал врагам ужас, как Самсон, потому и заслужил чин воеводы.
Младший — Константин, родился в 826—827 гг. (или 827—828 гг.), названного в
пострижении Кириллом. В «Житии» отмечалось, что с раннего детства Константин
выбрал себе путь - просветительство. «...Нет ничего выше учения, благодаря которому,
собрав знания, хочу искать чести и богатства прадеда», (т. е. совершенства, которым
обладал Адам (праотец) до грехопадения).
Константин учил наизусть книги святого Григория Богослова — знаменитого
церковного деятеля, теолога и писателя IV в. Ему, Константин посвятил стихотворение
«Похвала святому Григорию». Далее он продолжил свое обучение и воспитание при
императорском дворе. Среди его учителей были лучшие умы того времени — Лев
Математик — филолог, теолог, государственный деятель (с 858 г. патриарх
Константинопольский, способствовавший распространению христианства в Болгарии,
Моравии и на Руси) и друг Константина. Агиограф восторженно описывает, как умен,
прилежен и трудолюбив был Константин в учении.
В 863 г. император призвал Константина. «Пойду... если есть у них буквы
для их языка», — ответил Философ. «Захочешь, то может тебе дать их Бог...»,
— ответил император. Агиограф в «Житие» сотворение славянской
письменности представляет как чудо, явленное Коснтантину Богом во время
усердной молитвы.
А Черноризец Храбр в Х в. так объясняет появление азбуки у славян: «Бог
— человеколюбец... помиловал род славянский и послал им святого
Константина Философа (Кирилл). Он создал для них тридцать письмен [букв]
и восемь, одни по образцу греческих письмен, другие же в соответствии со
славянской речью».
Нет сомнения, что Византия была крайне заинтересована в создании
славянской письменности, так как христианизация славян, живших в ее
пределах, усиливала могущество и влияние имперской власти.
Сначала миссия Кирилла и Мефодия в Моравии протекала успешно. А
секрет успеха заключался в том, что пропаганда христианства велась на
понятном народу языке.
В Х в. центром распространения
славянской
письменности
и
книги
становится Болгария. Дело, которому
отдали жизнь Кирилл и Мефодий
процветает. Именно отсюда славянская
грамота и славянская книга были
перенесены к нам, когда крестилась
Киевская Русь. В память о великом
славянском первоучителе - эта азбука
получила название «кириллица», а 863
г.
считается
годом
изобретения
славянской письменности.
В
течение
IX—XI
вв.
наши
предки
использовали два алфавита: 40-буквенную
глаголицу
и
38-буквенную
кириллицу,
названную
так
по
имени
основателя
славянской
азбуки.
К
сожалению,
не
сохранилось
ни
одного
памятника
письменности середины IX в., но тексты конца
IX—начала X вв. показывают, что славяне в то
время
пользовались
двумя
алфавитами
одновременно
и
нередко
кириллица
и
глаголица уживались в одном тексте.
В Болгарии на стене Симеоновой церкви в
Преславле
обнаружена
надпись,
датированная
931
г.,
сделанная
и
кириллицей,
и
глаголицей.
Также
древнейшим
памятником,
написанный
глаголицей,
являются
так
называемые
«Киевские
листки»
—
фрагменты
католической
литургической
книги
«Миссала» (Х в.). Краткие глаголические
надписи
обнаружены
и
на
стенах
Софийского собора (XI в.). Древнейшая
надпись кириллицей на территории России,
найденная в одном из гнездовских курганов
близ Смоленска, относится к середине Х в.
Неизвестно
ни
одной
древнерусской книги, написанной
целиком на глаголице, но в
кириллических текстах XI—XII вв.
достаточно часто этой азбукой
были
сделаны
вставки.
Существует предположение, что
именно
на
Руси
глаголицу
использовали
в
качестве
тайнописи.
Глаголицей
в
основном
пользовались
в
Моравии, Хорватии, Македонии и
Западной Болгарии. Последняя
болгарская книга, написанная
глаголицей, датируется 1576 г. Но
вплоть до ХХ в. это письмо
употреблялось
католикамихорватами при богослужении.
Зоной
распространения
кириллицы оказались южные и
восточные
славянские
земли.
Стилизованное и замысловатое
глаголическое
письмо
не
выдержало конкуренции с ясной
и легко усваиваемой кириллицей.
Кроме того, постоянное общение
с Византией требовало системы
письма, сходной с византийской.
Азбука Константина — это взятое за
основу греческое письмо, переработанное с
учетом особенностей славянских (в данном
случае моравских) диалектов. Он внес в нее
новые буквенные знаки, упорядочил их
графику и правописание. С течением
времени усовершенствованная им азбука,
содержавшая в себе некоторые «лишние», с
точки зрения русской фонетики, литеры,
была занесена в Киевское государство и не
позже
Х
в.
стала
официальным
государственным алфавитом.
Все это и позволило автору «Повести
временных лет» в XII в. назвать Константина
Философа
создателем
русской
письменности.
Славянский
язык
того
времени
мы
сегодня
называем
старославянским. Он имел богатую лексику,
обладал
разветвленной
системой
словообразовательных
средств
и
был
вполне готов выполнять роль литературного,
книжного языка.
А. С. Пушкин писал, что судьба
старославянского
языка
«была
чрезвычайно счастлива... древнегреческий
язык вдруг открыл ему законы обдуманной
своей
грамматики,
свои
прекрасные
обороты, величественное течение речи,
словом — усыновил его, избавя, таким
образом,
от
медленных
усовершенствований времени. Сам по себе
звучный и выразительный, отселе заемлет
он гибкость и правильность».
Download