Литературный ремейк

advertisement
Муниципальное бюджетное учреждение культуры
Централизованная библиотечная система
Юношеский библиотечно-информационный центр-филиал №9
Литературный
ремейк
Виртуальное путешествие
Таганрог
2012
Литературный ремейк
20 февраля 2012 года в ЮБИЦ - филиал №9 для учащихся
ПУ-32 был проведен обзор новинок литературы, темой которого
стал «Литературный ремейк». Приглашаем Вас совершить
виртуальное путешествие по страницам этого обзора.
Литературный ремейк
Реме́йк, римейк (англ. remake — букв. переделка) — более новая версия
или интерпретация ранее изданного произведения (фильма, песни, любой
музыкальной композиции или драматургической работы). Ремейк не
цитирует и не пародирует источник, а наполняет его новым и
актуальным содержанием, однако «с оглядкой» на образец. Может
повторять сюжетные ходы оригинала, типы характеров, но изображает
их в новых исторических, социально-политических условиях.
Литературный ремейк
Дмитрий Быков
Александр Дюма
Наш современник Дмитрий Быков позаимствовал у маститого француза
образ леди Винтер из «Трех мушкетеров» для своего рассказа «Миледи».
Литературный ремейк
Шарлотта Баксон, которую звали графиней де Ла Фер, а потом
леди Винтер, баронессой Шеффилд.
Литературный ремейк
Дмитрий Быков
род. 20 декабря 1967, Москва - русский писатель,
журналист, поэт, кинокритик, сценарист, биограф
Бориса Пастернака и Булата Окуджавы.
Рассказ «Миледи» вошел в сборник
«ЖД-рассказы» (2007).
Литературный ремейк
Современную версию «Фауста» предложил молодой прозаик
Олег Рой.
Его герой, 57-летний Леонид Голубев всю жизнь посвятил
своему делу. Взамен он получил имя, благополучие, богатство
и… ощущение одиночества и заката жизни.
Есть ли хоть какой-нибудь способ подчинить себе время,
вернуть молодость?
Подобно Фаусту, герой Олега Роя
заключает сделку с нечистой силой.
Литературный ремейк
Портрет Фауста анонимного
немецкого художника ХVII века
Иоганн Вольфганг Гете
Изначально сюжет трагедии И.-В. Гете «Фауст» взят
из народной немецкой книги о докторе-алхимике. Иоганн
Фауст жил в XVI веке, слыл магом и чернокнижником и,
отвергнув современную науку и религию, продал душу
дьяволу за вечную молодость.
Литературный ремейк
Легенда о Фаусте
В XV веке приехал в Прагу ученый - доктор Фауст. Снял дом и начал ставить опыты по
алхимии. Однажды, когда Фаусту не удался очередной эксперимент и он разочаровался в
своей деятельности, ему явился Дьявол. Он предложил заключить договор - в обмен на
свою душу Фауст мог узнать все тайны Вселенной. Доктор сразу же согласился на это.
В течение многих лет Фауст изучал тайны природы. Но однажды Фауст
воскликнул: "Я познал мир!" В этот же момент за его душой явился
Дьявол. По случайности, в тот же миг истек и срок договора - 24 года.
Не слушая возражений, Дьявол унес доктора через крышу его дома. Дом
Фауста находится на Карловой площади в Праге. Говорят, что дыра
на потолке сохранилась. Сколько раз ее ни пытались заделать, к утру она
снова на месте.
Литературный ремейк
На фотографии В.Федотко в роли Красной шапочки Вероника Сарма
(мисс Санкт-Петербург 2007)
Под названием «Красная и серый» в книгу А.Кабакова
«Московские сказки» вошла «Красная шапочка».
Литературный ремейк
Легенда о Красной шапочке
Сказка про Красную шапочку основана на реальных событиях. Дело в
том, что на землях средневековой Баварии практиковали охоту на волков
не загонным методом , а «на живца»,
и в качестве приманки
использовали самую красивую девушку (считалось, что на красивых волк
лучше идёт) и одевали при этом на неё красную шляпу (видимо для того,
чтобы легче было отслеживать её перемещения, ну и при опознании –
шляпа очень помогала).Считается, что один из эпизодов такой охоты и
стал основой сюжета сказки про Красную шапочку. Кстати,
предполагается, что именно пристрастие баварцев к такому, безусловно,
красивому и романтичному способу охоты и привело к полному
исчезновению волков и красивых девушек на данной территории.
Литературный ремейк
Rigoletto
Агасфер. Вечный жид
В рассказе «Странник» из «Московских сказок» А.Кабакова
появляется образ Агасфера, легендарного "вечного жида".
Литературный ремейк
Легенда о «вечном жиде»
Согласно старинной легенде, иерусалимский сапожник Агасфер оскорбил и
ударил Христа, за что был осужден на вечное скитание. Легенда об Агасфере
нашла свое отражение в произведениях многих писателей (Гете, Жуковского,
Беранже и др.). В переносном смысле «вечный жид» - человек, скитающийся
всю жизнь, не находящий себе пристанища.
Литературный ремейк
Живут герои А.Кабакова в Москве, в наше ох какое непростое время . В
его книге носится Летучий голландец и строят Вавилонскую башню…
Александр Кабаков заново сочинил эти сказки и собрал их в книгу, потому
что ему давно хотелось написать о сверхъестественной подкладке
нашей жизни, лишь иногда выглядывающей из-под обычного быта.
Книжка получилась смешная, грустная, местами страшная до жути - как
и положено сказкам.
Александр Кабаков
Вавилонская башня
Литературный ремейк
Рассказ Ольги Славниковой «Статуя командора» – блестящая
вариация сюжета о Дон Жуане.
Литературный ремейк
Рассказ «Статуя командора» вошел в сборник «Любовь в седьмом вагоне».
Современная вариация классического сюжета у О.Славниковой
превращается в историю Анюты, соломенной вдовы вора в законе
по кличке Командор. Анюта обязана согласно завещанию ежедневно
навещать его могилу на кладбищенской Аллее бандитской славы.
Но она влюбляется в Хуана (Ивана) Ветрова и отправляется с ним
в Испанию, однако в вагоне к ним является статуя каменного
Командора. И отныне Командор намерен являться к ней ежедневно:
"Сам буду приходить, я теперь не гордый..."
Литературный ремейк
Легенда о Дон-Жуане
Сюжет о Дон-Жуане использовали А.С.Пушкин («Каменный гость»), Д.-Г.
Байрон, Ж.-Б. Мольер и др. В основу их книг легла испанская легенда о
дон Жуане.
Дон Жуан (дон Хуан) — лицо историческое. В хрониках и списках рыцарей
ордена Подвязки упоминался некто дон Жуан Тенорио, придворный
кастильского короля Педро Жестокого (XIV в.). По преданию, дон Жуан,
человек испорченных нравов и непостоянный в любви, убил однажды на
поединке командора ордена Гонсалеса де Ульоа, защищавшего честь своей
дочери; тогда монахи-францисканцы заманили дон Жуана в монастырь и
убили. Чтобы скрыть убийство, распространили слух о том, будто
дон Жуан был низвергнут в ад оскорблённой им статуей, — это ведь
вполне отвечало народным поверьям.
Список использованной литературы
Быков, Д.Л. ЖД-рассказы/ Д.Л.Быков. – М.: Вагриус, 2007. – 304 с.
Гете, И.-В. Фауст/ И.-В.Гете. – СПб.: Азбука-классика, 2004. – 520 с.
Дюма, А. Три мушкетера/ А.Дюма. – М.: Эксмо, 2006. – 816 с.
Кабаков, А.А. Московские сказки/ А.А.Кабаков. –М.: Вагриус, 2006. – 301 с.
Перро, Ш. Сказки/ Ш.Перро. – Ростов н/Д.: Феникс, 1999. – 319 с.
Рой, О. Обняться, чтобы уцелеть/ О.Рой. – М.: Эксмо, 2009. – 320 с.
Славникова, О.А. Любовь в седьмом вагоне/ О.А.Славникова. – М.: АСТ: Астрель,
2008. – 286 с.
Использованные электронные ресурсы
Агасфер [Электронный ресурс]. – URL: http://encbook.ru/
content177779/
Легенда о Фаусте [Электронный ресурс]. – URL:
http://students.uni-vologda.ac.ru/pages/pm07/sya/Faust.html
Составитель презентации:
Небокова Н.В., вед. библиотекарь
абонементного отдела ЮБИЦ-филиал №9
Музыка:
Ocarina II
Ocarina Song of Ocarina
Спасибо за внимание!
Наш адрес:
ул.Свободы, 29.
Телефон:
64-84-03
E-mail: f9@taglib.ru
Download