Презентация на тему «Анафора»

advertisement
Презентация по русскому языку на
тему «Анафора»

Выполнил студент ТПК
группы АД-11
Зверева Вероника
Проверил:Пирюшова С.Н
Анафора
• Ана́ фора или единоначатие (др.-греч. ἀναφορά —
приписывание, средство к исправлению[1]) —
стилистическая фигура , состоящая в повторении
сродных звуков, сло́ ва или группы слов в начале
каждого параллельного ряда, то есть в повторении
начальных частей двух и более относительно
самостоятельных отрезков речи (полустиший,
стихов, строф или прозаических
отрывков).[2][3] Звуковая анафора составляет
особенность аллитерационного стиха, но она
встречается иногда и в метрических стихах
Форма анафорической отсылки
• В артиклевых языках в анафорическое отношение может вступать
именная группа с определенным артиклем в анафорической функции; в
безартиклевых — именная группа со значением определенности без
фразового ударения и в конкретном контексте, например: «В
1920 г. Гмелин прислал в Веймар свои гравюры на
меди. Художник изобразил пустынные местности Кампаньи».
• Анафорическая отсылка входит в значение многих частиц — «тоже»,
«также», «и» и т. п. Например, выражение «молчал и хозяин» неполно;
частица «и» показывает, что «молчал» входит в анафорическое
отношение, антецедент которого находится в предтексте.
• Анафорическими являются слова с пропозициональной функцией —
«да» и «нет»; смысл этих слов понятен только в контексте
предшествующего вопроса.
• Анафорическое отношение может возникать при
анафорическом эллипсисе (обозначается нулевым знаком), например:
«Готовь летом сани, а зимой ø телегу»; англ.: «I wrote it though I didn’t
want to ø»; литов.: «Ar pamate Jonas Marija? — Pa» (Иоган повидал
Марию? — букв. ‘По’).
Анафора бывает:
• -Звуковая
• -Морфемная
• -Лексическая
• -Синтаксическая
• -Строфическая
• -Строфико-синтаксическая
• -Ритмическая
Звуковая анафора
•
Повторение одних и тех же сочетаний
звуков:
• Грозой снесённые мосты,
Гроба с размытого кладбища
• — Пушкин А. С. Медный всадник
Анафора морфемная
• Повторение одних и тех же морфем или
частей слов:
• Черноглазую девицу,
Черногривого коня.
• — Лермонтов М. Ю. Узник
Анафора лексическая
• Повторение одних и тех же слов:
• Не напрасно дули ветры,
Не напрасно шла гроза.
• — Есенин С. А. Не напрасно дули ветры
Анафора синтаксическая
• Повторение одних и тех же синтаксических
конструкций:
• Брожу ли я вдоль улиц шумных,
Вхожу ль во многолюдный храм,
Сижу ль меж юношей безумных,
Я предаюсь моим мечтам.
• — Пушкин А. С. Брожу ли я вдоль улиц
шумных
Анафора строфическая
• З е м л я!..
От влаги снеговой
Она ещё свежа.
Она бродит сама собой
И дышит, как дежа.
З е м л я!..
Она бежит, бежит
На тыщи верст вперед,
Над нею жаворонок дрожит
И про неё поет.
З е м л я!..
Всё краше и видней
Она вокруг лежит.
И лучше счастья нет, — на ней
До самой смерти жить.
З е м л я!..
На запад, на восток,
•
На север и на юг…
Припал бы, обнял Моргунок,
Да не хватает рук…
— Твардовский А. Т.
Строфико-синтаксическая
анафора
• Пока не жаждет пулемёт
Распотрошить людскую гущу,
Живёт и здравствует омет
Средь мельниц, урожай жующих.
Пока не страждет командарм
Рассечь врага одним ударом,
Амбары полнятся недаром
Полей золотоносным даром.
•
Пока не скажет вражий гром
Своё вступительное слово,
В полях не может быть иного
Ловца пространств, чем агроном.
— Тихонов Н. С.
Ритмическая анафора
• Очень редкий приём — использование ритмической
анафоры. В приводимом ниже стихотворении
ритмическая анафора заключается в паузировании
третьей доли амфибрахической стопы в чётных
стихах:
• Све|ча наго|рела. Порт|реты в те|ни. /\
•
Си|дишь /\ при|лежно и | скромно ты.| /\ /\
Ста|рушке зев|нулось. По | окнам ог|ни /\
Про|шли /\ в те | дальние | комнаты.| /\ /\
Ни|как кома|ра не про|гонишь ты | прочь, — /\
По|ёт /\ и к свету всё | просится |. /\ /\
Взгля|нуть ты не | смеешь на | лунную | ночь, /\
Ку|да /\ ду|ша переносится…| /\ /\
— Фет А. А.
.
• Анафору можно рассматривать как один из видов слитного предложения. В
•
•
•
качестве формы связи частей предложения и целых предложений анафора
встречается в старо-германской поэзии и образует особую строфу
«анафорический трёхсложник».
Часто анафора соединяется с другой риторической фигурой — градацией, то
есть с постепенным повышением эмоционального характера слов в речи,
например, в Эдде: «Умирает скот, умирает друг, умирает и сам человек».
Анафора встречается и в прозаической речи. Формы приветствия и прощания
чаще всего строятся анафорические (в подражание народному
у миннезингеров, трубадуров, также и у поэтов нового времени). Интересно
отметить в такой анафоре её историко-культурную подкладку. Уезжающий на
чужбину или возвращающийся из далёких стран после длительного отсутствия
должен приветствовать отдельно (и именно полной формулой) каждого из
домочадцев (и теперь в письмах на родину людей мало-образованных: земной
поклон такому-то и земной поклон такому-то и т. д. — каждому родственнику
отдельно)[источник не указан 575 дней].
Ещё более важным считалось некогда совершенно одинаковое обращение к
богам, чтобы не разгневать ни одного из них, или к властителям, заседающим
вместе (например, на суде, военном собрании, на званом пиру):
Примечания
• ↑ Вейсман А. Д. Греческо-русский словарь. — М.:
•
•
•
Греко-латинский кабинет Ю. А. Шичалина, 1991.
С. 103
↑ 1 2 Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. Словарьсправочник лингвистических терминов. — М.:
Просвещение, 1976. С. 24—25
↑ Словарь литературоведческих терминов.
Редакторы-составители Л. И. Тимофеев и
С. В. Тураев. — М.: Просвещение, 1974. С. 81
↑ Литературная энциклопедия В 11-ти т. — Т.
6. — М.: ОГИЗ РСФСР; Советская энциклопедия,
1932
Содержание анафорической
отсылки
• Содержанием анафорической отсылки может быть:
• Субстанциональное тождество объектов, ситуаций,
•
событий, фактов и т. п. (например, у местоимений
«он», «этот», «тот», «это» и т. п.; местоименных
наречий «там», «туда», «оттуда» и т. п.;
местоименных глаголов (англ.: «Do you understand
it? — Yes, I do»).
Концептуальное тождество; например, у
английских местоимений one, that, those (англ. «He
bought a large painting, but I’d rather prefer a
small one»); местоименных глаголов (франц.
«On regarde une femme savante comme on fait une
belle arme»); местоимений 3-го лица в функции
повтора («Вы просите песен? Их нет у меня»).
Замечания
Слова, полностью раскрывающие свой смысл только будучи включенным в
анафорическое отношение, называютсяанафорическими. К числу
анафорических слов относятся многие местоимения и местоименные
слова. Анафорическая отсылка входит в состав значения большой группы
слов, обычно не причисляемых к местоименным: «поэтому», «потому»,
«потом», «тогда», «кроме того», «напротив», «наоборот» и т. п.
(например, «Вы остаетесь? Тогда я иду один» и т. п.).
Большинство анафорических местоимений сочетает анафорическую
функцию с дейктической, однако граница между ними может стираться. В
некоторых контекстах стирается противопоставление между
анафорическим отношением и синтаксическим; анафорическое отношение
может остаться единственным средством включения слова или группы
слов в структуру предложения, например: «Мысль, что честь его замарана
и неомыта по его собственной воле, эта мысль меня не покидала».
В некоторых концепциях анафорическое отношение
противопоставляется катафорическому, при котором элемент с
отсылающим значением линейно предшествует отсылаемому, например:
«Ясно одно, я должен уехать».
Анафорическое отношение входит в более
широкий класс отношений ассоциативного типа, включающий
противопоставительные, сопоставительные и др. отношения, как
например: «Такой любви ты знала ль цену? Ты знала, я тебя не знал».
Ссылки
• Анафора // Энциклопедический словарь
Брокгауза и Ефрона: В 86 томах (82 т. и 4
доп.). — СПб.: 1890—1907.
• Анафора в Литературной энциклопедии
• Анафора в словаре Розенталя
Спасибо

ЗА ВНИМАНИЕ
Download