Основные теоретико-литературные понятия Художественное

advertisement
Основные теоретико-литературные
понятия
Художественное произведение и его
особенности
достижение высоких жизненных целей.
При чтении мы можем не только видеть
внешнюю сторону событий, но и понимать
их взаимосвязь, психологическую и
социальную обусловленность, понимать, в
чем автор хочет убедить нас. Читая
произведение, мы погружаемся в его
художественный мир.
реальность, существующая в пределах
конкретного художественного
произведения по законам, заданным
творческой фантазией автора.
Художественный мир:
1. Художественное пространство (где?)
2. Художественное время (когда?)
явления), возникающие у читателя под
влиянием литературного описания и
вызывающие у него определенную
эмоциональную реакцию, определенное
отношение.
художественного мира для создания
условий деятельности литературных
персонажей, а также для характеристики
художественного мира в целом или его
части: пейзаж, интерьер, предметы,
костюмы и т.д.
 Явления природы, жизни
 Различные существа
 Персонажи, система характеров
Поэтика - система художественных
средств и приемов, используемых
писателем при создании художественного
мира произведения.
Автор - реальная личность, писатель,
создавший произведение.
которому писатель «передает» авторство;
он активно вмешивается в повествование,
комментирует его и вступает в прямой
контакт (разговор) с читателем.
Лирический герой - условный
повествователь в лирических и лироэпических произведениях, чье отношение
к описываемому стремится передать автор.
произведении; имеет свое мнение о
событиях и свою стилистическую манеру
повествования; может выступать как
двойник автора, нейтральный рассказчик,
скрытый от читателя, как персонаж
произведения и т.д.
Для раскрытия темы и идеи произведения
автором создана система характеров.
персонажей) - взаимоотношения и
взаимосвязь персонажей литературного
произведения, взаимодействие которых
определяет развитие сюжета, разрешение
основного конфликта.
Средства раскрытия характера
персонажей:
1. Жизненные обстоятельства, среда
Экспозиция персонажа, ретроспекция
(экскурс в прошлое)
2. Взгляды, убеждения, идеалы персонажа
3. Эволюция персонажа в сюжетном
развитии
4. Место в системе персонажей:
 степень участия в конфликте;
 отношение к другим персонажам,
общение с ними;
 восприятие его другими персонажами;
 авторское сравнение с другими
персонажами, другими характерами,
историческими лицами, с
повествователем, автором.
5. Ситуация, в которой оказывается
персонаж:
 как персонаж совершает выбор и что это
за выбор;
 поступки, действия, их мотивы
6. Портрет персонажа (психологический,
социально-характерный)
Сходство персонажа с кем-либо или с чемлибо
7. Речь персонажа
Письменная речь: письмо, записки,
дневник
Устная речь:
Диалог: о чем, как говорят персонажи, кто
направляет разговор
Монолог персонажа, исповедь
8. Внутренний монолог, раздумья
персонажа
Психологический анализ гаммы чувств,
эмоциональных состояний
Самопознание персонажа
Самохарактеристика
9. Имя, прозвище персонажа, «говорящая
фамилия»
10. Бытовые детали: вещи персонажа,
интерьер его жилища.
Вещи-двойники персонажа и вещи,
противопоставленные ему
11. Введение в повествование образов
животных
12. Пейзаж: соответствующий настроению
персонажа или контрастный
13. Сны персонажа
Упоминания о книгах, которые читает
персонаж
14. Композиционные, изобразительновыразительные средства
 Приемы комического и сатирического
 Художественный вымысел или
реальность
 Использование фольклорных мотивов
 Второй план повествования
 Символы, в которых сконцентрирован
основной смысл образа
 Название произведения - характеристика
персонажа
 Эпиграф
15. Отношение автора к персонажу,
авторская характеристика
Оценка персонажа критиками, другими
писателями
Мое читательское восприятие данного
персонажа
Художественная деталь
интерьера, несущая повышенную
эмоциональную и содержательную
нагрузку; характеризует не только предмет,
частью которого она является, но и весь
предметный мир, определяет отношение
читателя.
Характер бытовых деталей
 объединенность деталей в некую
систему;
 одиночная деталь как часть системы,
знакомой читателю;
 противопоставленность деталей друг
другу;
 повторение одной и той же детали или
ряд сходных деталей;
 гиперболизация детали;
 гротесковые детали;
 наделение предметов самостоятельной
жизнью;
 цвет, фактура, звук, отмечаемые при
описании детали;
 ракурс изображения детали;
 отношение автора и героя к описанным
предметам быта
Функции деталей
 характеристика персонажа;
 прием раскрытия внутреннего мира
персонажа;
 средство общения, типизации;
 средство социальной характеристики
персонажа;
 деталь этнографического характера;
 детали как приметы культурноисторического характера;
 детали, рассчитанные на то, чтобы
вызвать у читателя определенные
ассоциации, аналогии;
 деталь, рассчитанная на эмоциональное
восприятие читателя;
 деталь-символ;
 деталь-характеристика условий жизни
Авторская позиция
определенного историко-философского,
общественно-политического,
литературного направления и в то же
время высокоталантливая, неповторимая
личность, художник слова.
в творчестве писателя. Творческая история
произведения. Рассказ (мемуары) автора о
работе над этим произведением.
Художественная переработка фактов
личной биографии автора.
3. Есть ли в произведении образ
рассказчика?
Как выражается соотношение «образ
автора - образ рассказчика»:
содержательно (кто рассказчик нейтральный повествователь, персонаж,
двойник автора; какими способами он
обозначен);
композиционно (точка видения, с которой
изображается действительность)?
4. Место образа автора в системе
персонажей
5. Приемы и средства раскрытия образа
автора:
автор, отвлекаясь от действия, делится
своими мыслями, взглядами, разъясняет
свои творческие задачи, рассказывает о
себе;
 отношения автора и рассказчиков,
автора и его персонажей;
 автор и его маска;
рассказчика), имеется ли смещение
авторской точки зрения от автора к
персонажу и каким способом оно
организовано;
 стилевая манера повествования;
 ориентация повествования на устную
либо письменную речь
6. Как выражена авторская позиция однозначно? Противоречиво?
7. Прямая форма выражения авторской
позиции:
 прямая оценка событий и героев,
авторская характеристика;
 иногда - выбор фамилии, имени
персонажа;
 лирические отступления, выражающие
отношение автора к персонажам,
событиям
8. Косвенная форма выражения авторской
позиции:
 тематика, проблематика, идейное
звучание;
 название произведения;
 эпиграф;
 подбор персонажей, их
противопоставление, система образов;
 выбор имени, фамилии персонажей;
 соотношение конфликтов;
 выбор места действия, пейзаж;
 детали;
 выбор приемов изображения
персонажей (портреты, речь персонажей,
подтекст);
 эмоциональная окрашенность,
тональность
9. Отношение критиков к образу автора в
данном произведении
Роль пейзажа в литературном
произведении
1. Раскрытие характера героя (отношение
героя к природе, любимое время года,
суток; любимые места, любимый род
занятий на природе)
Пейзаж как бы оттеняет особенности
характера персонажа
2. Раскрытие внутреннего мира героя.
Реакция героя на внешний мир в
определенном состоянии, настроении.
Пейзажи, созвучные и контрастные
настроению героя.
Пейзаж служит для анализа
психологического состояния человека,
подчеркивает и раскрывает душевные
переживания.
В лирическом произведении - средство
выражения лирических чувств,
мировосприятия лирического героя.
3. Раскрытие авторской позиции и
авторской характеристики персонажей,
отношения автора к своим героям.
4. Условия, определяющие жизнь и быт
человека как части природы.
5. Создание эмоционального фона, на
котором разворачивается действие.
Пейзажи сельские и городские.
Усиление картин событий, яркая
характеристика обстановки.
6. Прием передачи движения времени.
7. Определение масштабного соотношения
людей и окружающего мира.
Гармония в природе контрастирует с
противоречиями социального мира,
общественных отношений.
8. Пейзаж является символом или
аллегорией.
9. Пейзаж - часть социальной
действительности.
Слияние пейзажа с жанровой картинкой из
народного быта.
10. Пейзаж - часть национальной
действительности; национальнохарактерный колорит в изображении
природы.
«действующего лица», живого существа,
наделенного собственной памятью,
разумом, способностью страдать. Она
сопровождает человека и взаимодействует
с ним.
12. Природа, пейзаж - одно из средств
развития сюжета, его элемент.
13. Композиционная, обрамляющая роль
пейзажа.
14. Поэтическая, эстетическая роль
пейзажа; воспроизведение природы в
художественных образах, в словах, звуках,
красках.
Пейзаж усиливает эмоциональное
звучание произведения, углубляет его
идейное содержание, способствует
раскрытию основной мысли.
Приемы изображения природы
1. Степень детализированности пейзажа.
Степень «наполненности» пространства.
2. Изображение реального места или
вымышленного, обобщенного.
Упоминание названий мест.
3. Ракурс изображения (вид снизу, сверху,
из окна и т.д.)
4. Время суток
5. Характер освещения. Приемы передачи
плотности воздуха
6. Приемы передачи движения времени,
света и т.д.
7. Приемы «размыкания» пространства
(изображение удаляющейся фигуры,
улетающей птицы и т.д.)
8. Приемы «сжатия» пространства
(изображение низкого неба,
надвигающихся стен, густолистых
деревьев и т.д.)
9. Категория поэтического и прозаического
в изображении природы
10. Изобразительно-выразительные
средства:
 точный, тщательный выбор слова;
 эпитеты изобразительные,
эмоционально-оценочные, цветовые,
звуковые;
 сравнение, метафора, символ,
олицетворение;
 гипербола и литота;
 фигуры поэтического синтаксиса
 звуковые средства: звукоподражание,
аллитерация, ассонанс
Литературные роды и жанры
Эпос
Лирика
Лиро-эпичес
кий
Драма
 новелла
 рассказ
 повесть
 роман
 эпопея
 дилогия
 трилогия
 очерк
 мемуары  мадригал
 стихотворение
 послание
 эпиграмма
 элегия
 эпитафия
 эклога
 роман в стихах
 поэма
 баллада
 басня
 ода
 драма
 трагедия
 комедия
 водевиль
мелодрама
 фарс
Как различать эпические произведения
разных жанров
рассказывается о жизненном пути
человека, обрисовываются события, в
которых он участвует, поступки, которые
он совершает, показываются
взаимоотношения людей между собой.
Новелла
отдельное событиеУзкий круг героев
Характер героя сложившийся Чехов
А.П., Бунин И.А., Горький А.М., Шолохов
М.А.
Повесть
Хроника
основных персонажей Широкий круг
персонажей Характер героя дается в
развитии, во взаимодействии с другими
героями Пришвин М.М. «Кладовая
солнца»
Роман
Эпопея
Дилогия
событиями. Переплетение описаний и
характеристик различных персонажей,
сведений о том, что было с героями до
начала действия, между событиями по
окончании действия Л.Н. Толстой
«Война и мир», «Анна Каренина»,
Лермонтов М.Ю. «Герой нашего времени»
Сквозные темы в русской литературе
XIX века
Тема героя своего времениИ.С. Тургенев
Н.Г. Чернышевский
Н.А. Некрасов «Отцы и дети»
«Что делать?»
«Кому на Руси жить хорошо» Базаров
Кирсанов, Лопухов, Рахметов, Вера
Павловна
Гриша Добросклонов
Тема нравственных исканий героя и путь к
народу Л.Н. Толстой
Н.С. Лесков
Н.А. Некрасов «Война и мир»
«Очарованный странник»
«Кому на Руси жить хорошо» Наташа
Ростова, Андрей Болконский, Пьер
Безухов, Платон Каратаев
Иван Флягин
Матрена Тимофеевна
Тема Наполеона и наполеонизма Л.Н.
Толстой
М.Ю. Лермонтов
Ф.М. Достоевский «Война и мир»
«Воздушный корабль»
«Преступление и наказание» Кутузов и
Наполеон
Наполеон
Раскольников и его теория
Тема дуэли А.С. Пушкин
М.Ю. Лермонтов
И.С. Тургенев «Евгений Онегин»
«Герой нашего времени»
«Отцы и дети» Онегин и Ленский
Печорин и Грушницкий
Базаров и Кирсанов П.П.
Тема бала А.С. Грибоедов
А.С. Пушкин
М.Ю. Лермонтов
Н.В. Гоголь
Л.Н. Толстой
И.С. Тургенев «Горе от ума»
«Евгений Онегин»
«Герой нашего времени»
«Мертвые души»
«Война и мир»
«Отцы и дети» Бал в доме Фамусова
(действие III)
Главы I, V, VIII
Журнал Печорина (22 мая и 5 июня)
Главы I , VIII
Первый бал Наташи Ростовой
Глава 14
Тема снов героев В.А. Жуковский
А.С. Грибоедов
А.С. Пушкин
И.А. Гончаров
И.С. Тургенев
Л.Н. Толстой
Ф.М. Достоевский
Н.С. Лесков
«Светлана»
«Горе от ума»
«Евгений Онегин»
«Обломов»
«Отцы и дети»
«Война и мир»
«Преступление и наказание»
«Очарованный странник» Сон Светланы
Сон Софьи
Сон Татьяны
Сон Обломова
Сон Базарова перед дуэлью
Сон Пьера, Николеньки Болконского
Сон и видения Раскольникова
Сон Ивана Флягина
Тема города
А.С. Грибоедов
А.С. Пушкин
Н.В. Гоголь
Ф.М. Достоевский
М.Е. Салтыков-Щедрин
«Горе от ума»
«Медный всадник»
«Евгений Онегин»
«Невский проспект»
«Нос»
«Преступление и наказание»
«История одного города» Москва
Петербург
Москва
Петербург
Петербург
Город-гротеск
Литературные направления XX века
1. Реализм  Натурализм  Критический
реализм  Социалистический реализм
2. Модернизм  Символизм; Акмеизм;
Футуризм; Имажинизм



Постмодернизм
Авангардизм
Импрессионизм



Концептуализм
Сюрреализм
Экспрессионизм
План анализа стихотворения
Первый вариант
стихотворения определяющим в целом?
Меняются ли чувства автора на
протяжении стихотворения, если да благодаря каким словам мы об этом
догадываемся?
стихотворении слова различной
эмоциональной окраски. Выявить
ключевые слова среди положительно и
отрицательно эмоционально окрашенных
в этих цепочках
3. Есть ли в стихотворении цепочки слов,
связанных ассоциативно или
фонетически?
4. В какой строфе можно выделить
кульминацию, есть ли в стихотворении
развязка (какая?)
5. Какая строка становится толчком для
создания стихотворения? Роль первой
строки (какая музыка звучит в душе поэта,
когда он берется за перо)
6. Роль последней строки. Какие слова,
которыми можно закончить стихотворение,
представляются поэту особенно
значимыми?
7. Роль звуков в стихотворении
8. Цвет стихотворения
9. Категория времени в стихотворении
(значение прошлого, настоящего и
будущего)
10. Категория пространства
11. Степень замкнутости автора, есть ли
обращение к читателю или адресату?
12. Особенности композиции
стихотворения
13. Жанр стихотворения (философское
размышление, элегия, ода, басня, баллада)
14. Литературное направление (если
можно определить)
15. Значение художественных средств
(сравнение, метафора, гипербола,
антитеза, аллитерация, оксюморон и т.д.)
16. Мое восприятие стихотворения
обратиться к истории создания, году
написания, значению этого стихотворения
в творчестве поэта. Можно сравнить
сходные с этим стихи того же автора или
другого поэта.
План анализа стихотворения
Второй вариант
1. Время написания, история создания
стихотворения
2. Основная тема, смысл названия
3. Лирический герой, его своеобразие и
способность к самораскрытию
4. Образная система стихотворения
5. Композиция стихотворения (если есть)
6. Стиховедческий аспект (размер,
рифмовка, поэтический синтаксис,
звукопись и т.д.)
7. Идея стихотворения, выявленная в ходе
анализа
Схема анализа эпизода художественного
произведения
Первый вариант
1. Место эпизода в композиции
произведения
2. Композиция эпизода
3. Как в эпизоде представлены главные
герои
4. Особенности детализации
5. Особенности стиля и языка автора
Роль эпизода в раскрытии проблематики
произведения
Второй вариант
1. Границы эпизода в произведении (что
предшествует, что следует за ним)
сновидением, письмом, диалогом героев,
описанием, фрагментом путешествия и т.п.
Завершенность и самостоятельность
эпизода, законченность события или
важный момент в судьбе персонажа
(например, кульминационный)
3. Жанровые и композиционные
особенности эпизода
4. Сюжетные линии. Достоверность
изображаемого
5. Художественное время и пространство в
эпизоде
6. Типизация и индивидуализация в
изображении героев
7. Изобразительно-выразительные
средства, используемые в эпизоде
8. Речь персонажей
9. Значение фрагмента, эпизода в целом и
в рамках всего произведения, и сточки
зрения самоценности и самодостаточности
Д.С. Лихачев
Поэтика художественного времени
(отрывок из статьи)
художественном произведении. Именно
исследование этого художественного
времени имеет наибольшее значение для
понимания эстетической природы
словесного искусства.
художественной ткани произведения,
подчиняющее своим художественным
задачам и грамматическое время, и
философское его понимание писателем.
может «тянуться» и может «бежать».
Мгновение может «остановиться», а
длительный период «промелькнуть».
Художественное произведение делает это
субъективное восприятие времени одной
из форм изображения действительности.
Однако одновременно используется и
объективное время.
столько календарные отсчеты, сколько
соотнесенность событий. События в
сюжете предшествуют друг другу и
следуют друг за другом, выстраиваются в
сложный ряд, и благодаря этому читатель
способен замечать время в
художественном произведении, даже если
о времени в нем ничего специально не
говорится. Где нет событий – нет времени.
(…) Авторское отношение к
изображаемому времени может быть
различным. Автор может:
1) «не поспевать» за быстроменяющимися
событиями;
2) спокойно созерцать их.
читатель глядит на события с высоты
философских раздумий (у Толстого) или с
высоты вечной природы (у Тургенева).
События кажутся читателю в этих
отступлениях мелкими, люди – пигмеями.
Но вот действие продолжено, и люди и их
дела снова приобретают нормальную
величину, а время набирает свой
нормальный бег.
перебрасываться из одного течения
времени в другое, вперед и назад.
Грамматическое время и время словесного
произведения могут существенно
расходиться. Функцию времени имеют все
детали повествования.
Различные типы речевых ошибок
присущего ему в литературном языке
значения (неправильное или неточное
словоупотребление), использование слова
без учета его семантики в контексте.
Необходимо устранить пороки
изготовления деталей.
2. При выборе слова необходимо
учитывать его многозначность. В
контексте слово должно быть однозначно.
Мы взяли ключи (гаечные, дверные и
т.п.)
3. Смешение различных по значению слов
(паронимов)
Факт – фактор, первый – первичный,
статичный - статический,
экономичный – экономический.
4. Нарушение лексической сочетаемости
слов.
даже на лекциях в голову приходили
какие-то воспоминания. (лексически не
сочетаются однородные члены
предложения с управляющим словом)
5. Логические ошибки в соотнесении
понятий (использование логически
несовместимых понятий)
Испытательное гидравлическое
давление обычно повышается по
сравнению с бесшовными трубами.
Верно: Гидравлическое давление при
испытании сварных труб обычно
несколько выше, чем при испытании
бесшовных.
фразеологических оборотов, вызванные
перемещением и смешением компонентов
близких по значению фразеологизмов,
пропуск, замена, вставка слов.
И очень хорошо, когда их на этом пути
постигает удача.
Верно: И очень хорошо, когда на этом
пути им сопутствует удача. Или: И
очень хорошо, когда на этом пути они
добиваются успехов.
Львиную часть дня она занималась
чертежами.
Верно: Большую часть дня она
занималась чертежами.
Чаша терпения лопнула.
Смешение фразеологизмов: терпение
лопнуло и переполнилась чаша
терпения.
7. Ошибки в выборе форм мн. ч. имен
существительных, употребляемых только в
ед. ч.
Медицинское и санитарное
обслуживания (верно: обслуживание)
8. Ошибки в образовании падежных форм
имен существительных.
В магазин поступила новая партия
чулков и носок. (верно: чулок и носков)
9. Ошибки в употреблении степеней
сравнения имен прилагательных и
наречий.
Мальчик был более моложе, чем его
друзья. (вместо: моложе)
В этих местах зима еще лютее.
(вместо: лютая)
10. Ошибки в образовании формы
числительного.
В обоих руках он держал по яблоку.
(вместо: в обеих)
11. Ошибки в образовании и употреблении
местоимений.
Ихняя школа находится рядом. (вместо:
их школа)
нарушения соотнесенности с лицом или
предметом, выраженным именем
существительным, в результате чего может
возникнуть двусмысленность
высказывания.
Пред нами рисунок к рассказу, который я
сейчас опишу. (опишу рисунок или
рассказ?)
Ошибка может быть связана с
немотивированным дублированием
подлежащего-существительного личным
местоимением 3-го лица.
Кабаниха, она была
представительницей «темного
царства».
12. Ошибки в образовании глагольных
форм:
а) связанные с выбором вида глагола
(видовой разнобой):
обслуживания покупателей – это сразу
же бросается в глаза, как только
попадешь (вместо: попадаешь) в
торговый зал.
б) связанные с выбором времени глагола
(временной разнобой):
В книге описываются события,
имеющие место в XV веке. (следует:
имевшие место в XV веке или: события
XV века)
в) связанные с выбором залога причастия
(временной разнобой):
Игрушки, выпускающиеся (следует:
выпускаемые) Загорской фабрикой,
известны далеко за пределами нашей
страны.
г) злоупотребление одинаковыми формами
глагола (в частности, формами
инфинитива):
Как и при металлических трубах, нельзя
допускать оставлять воду замерзать в
винилпластиковых трубах.
Верно: Воду нельзя оставлять в
винилпластиковых трубах (как и в
металлических), так как она может
замерзнуть.
д) в употреблении глагола,
оканчивающихся на на -ся. Эти глаголы
нельзя употреблять, если у них совпадают
два значения: страдательное и возвратное.
Огурцы моются под струёй холодной
воды. (следует: моют)
Однако если речь идет об автоматическом
действии, форма на -ся не заменяется
личным глаголом.
Дверь открывается автоматически.
Вода перегоняется по трубам.
Синтаксические ошибки
1. Ошибки в сочетании слов. Нарушение
согласования членов предложения:
сказуемого с подлежащим:
Большинство проголосовали (верно:
проголосовало) за данное предложение.
Часть группы сдали (верно: сдала)
экзамен досрочно.
определения с определяемым словом:
Галина Уланова – одна (вместо: один) из
крупнейших представителей нашей
балетной школы (или: одна из
крупнейших представительниц)
Принятые (вместо: принятое) решение
или предложение было поддержано
всеми участниками сбора.
2. Нарушение норм управления:
а) смешение предложного и
беспредложного управления:
оплачивайте за проезд – оплачивайте
проезд;
уделяется внимание на что-то – чемуто
описывается о чем-то – что-то
б) управляемое слово ставится не в том
падеже, которого требует управляющее
слово:
заведующий библиотеки – библиотекой
не оказывает влияние – влияния
в) управляемые слова употребляются не с
теми предлогами, которые необходимы:
зол против него – на него
преимущество над кем-то – перед кемто
превосходство перед кем-то – над кемто
г) неясность высказывания:
 в результате двусмысленности форм,
выраженных некоторыми косвенными
падежами, особенно родительным,
дательным и творительным:
На стене висели портреты Репина.
(портреты, написанные Репиным, или
портреты, изображающие Репина?)
Преподавателю приходилось многое
объяснять. (объяснял преподаватель или
объясняли преподавателю?)
Мальчик был клоуном. (мальчик был в
одежде клоуна или его одел клоун?)
 в результате омонимии форм
родительного и дательного падежей ед. ч.
существительных женского рода на -ня и
на согласный.
Был сообщен ответ комиссии. (ответ,
присланный комиссией, или присланный
комиссии?)
 ошибки на управление при однородных
членах предложения:
Творчество художника проникнуто
чувством любви и восхищения
характером русского народа.
Верно: Творчество художника
проникнуто чувством любви к русскому
народу и восхищения его характером.
Нельзя цепляться и висеть на
подножках трамвая.
Верно: Нельзя цепляться за поручни и
висеть на подножках трамвая.
На расстоянии в десяти метров, на
расстоянии в десять метров – на
расстоянии десять метров.
следует избегать расположения цепочкой
нескольких одинаковых падежных форм –
нанизывания падежей (особенно
родительного и творительного):
Проверка будет произведена назначенной
администрацией комиссией.
Верно: Проверка будет произведена
комиссией, которую назначила
администрация.
возникает в результате того, что каждое из
входящих в сочетание слов может
восприниматься и как подчиняющее, и как
подчиненное:
Работники ЖЭКа требовали
устранения утечки газа и ремонта.
Верно: Работники ЖЭКа требовали
ремонта и устранения утечки газа.
3. Нарушение порядка слов в
предложении:
не довели указание управления рыбной
промышленности до сведения всех
судовых механиков о приобретении
стандартных штуцеров.
флота не довели до сведения всех
судовых механиков указание управления
рыбной промышленности о
приобретении стандартных штуцеров.
нарушение порядка слов в предложении
при двойных сопоставительных союзах:
Мы не только получили учебник, но и
сборник упражнений.
Машина будет использована не только
для решения задач, а также (вместо: но
и) для контроля.
корабля в заданном районе важное
значение имеет точность работы
систем наведения не только первой, но и
второй и последней ступенях. (верно: но
и на второй…)
нарушение порядка следования частей
сложноподчиненного предложения:
Благо (потому что) я знал о его приезде,
я смог подготовиться к нему.
Верно: Я смог подготовиться к его
приезду, благо (потому что) знал о нем.
 неправильное расположение частей в
сложноподчиненном предложении с
определительным придаточным
предложением:
Каждый тракторист закреплен за
определенным трактором, который
следит за его состоянием.
Верно: Каждый тракторист закреплен
за определенным трактором и следит за
его состоянием.
4. Ошибки, связанные с употреблением
однородных членов предложения.
Надо очистить окна от грязи и
запыленности. (верно: от грязи и пыли)
 ошибки в результате соединения в
качестве однородных членов слов с
одинаковой падежной формой, но с
разными значениями этой формы:
Проект был отмечен премией и ученым
советом института.
 ошибки в результате соединения на
правах однородных синтаксически
неоднородных конструкций:
члена предложения и придаточного
предложения:
В книге описываются происхождение
этой религии и какими обрядами она
сопровождалась.
Верно: В книге описываются
происхождение этой религии и
сопровождавшие ее обряды.
причастного оборота и придаточного
определительного предложения:
Интересующая нас книга и которую мы
хотим купить…
Верно: Книга, которая нас интересует и
которую мы хотим купить…
5. Смешение конструкции в строе
сложного предложения:
Главное, на чем настаивали английские
рабочие, - это на требовании (следует:
это требование) повышения зарплаты и
отмены незаконных штрафов.
разнотипность частей высказывания в
сложном предложении:
исключительное значение имеет
укрепление производственной
дисциплины, необходимо широко
пропагандировать безопасные методы
труда.
исключительное значение имеет
укрепление производственной
дисциплины и широкая пропаганда
безопасных методов труда.
недочеты в употреблении прямой,
косвенной и несобственно-прямой речи:
Ученик спросил, что можно ли ему
присоединиться к нашей группе.
Верно: Ученик спросил, можно ли ему
присоединиться к нашей группе.
Преподаватель сказал, что я, мол, не
буду сегодня спрашивать.
Верно: Преподаватель сказал, что он не
будет сегодня спрашивать.
Краткий словарь терминов
А
в.в., проповедовавшее ясный, свежий и
«простой» поэтический язык, где слова
прямо и четко называли бы предметы, а не
обращались, как в символизме, к
«таинственным мирам.
Аллегория – троп, иносказание.
Иносказательное изображение
отвлеченного понятия при помощи
конкретного явления действительности.
АллитерАция – повтор согласных звуков,
используемый в стихах для усиления
выразительности речи, один из видов
звукописи.
АмфибрАхий – трехсложная стопа в
русском стихосложении, в которой
ударение падает на второй слог – ударный
между двумя безударными. ( _ _/ _ )
АнАпест - трехсложная стопа в русском
стихосложении, в которой ударение падает
на третий, последний слог. ( _ _ _/ )
АнАфора – повторение слов или
словосочетаний в начале предложений,
строф (поэтическая (стилистическая)
фигура речи)
АнтитЕза – противопоставление,
контраст (стилистическая фигура речи)
почве реальные формы социального
устройства. Гармоничный мир утопий
сменяется в антиутопиях картинами
вселенской катастрофы, коллективного
безумия, порожденного слепой верой в
ложные идеи.
АссонАнс – повторение в стихотворной
речи одинаковых гласных звуков, один из
видов звукописи.
Афоризм – глубокая, законченная мысль,
выраженная в сжатой форме. Афоризм
отличается от пословиц и поговорок тем,
что имеет автора.Б
героическое содержание. В балладе дается
лирическая, эмоциональная оценка
персонажей и событий. Баллада, как
правило, включает в себя пейзажный зачин
и пейзажную концовку (пейзажное
обрамление) и строится на ведении
открытого или скрытого диалога.
басне изображаются иносказательно.
Поступки и отношения людей заменяются
поступками животных или
неодушевленных предметов, вещей.
Понять, что хотел сказать автор своей
басней, помогает мораль – вывод, к
которому автор подводит читателя. Мораль
может быть в начале или в конце басни.
Былина – жанр русского героического
эпоса, стихотворное повествование о
подвигах русских богатырей.
Г
Гимн – жанр лирики, торжественная песнь
в честь богов, героев, победителей или в
честь какого-либо события.
Гипербола – троп, художественное
преувеличение.
ГрадАция – стилистическая фигура речи,
расположение слов и выражений по
возрастающей (восходящей) и убывающей
(нисходящей) значимости.
смешное, безобразное и возвышенное.
Гротеск отличается от юмора, иронии,
сатиры тем, что в нем смешное и забавное
неотделимы от страшного, зловещего; как
правило, образы гротеска несут в себе
трагический смысл.
Д
ДАктиль – трехсложная стопа в русском
стихосложении, в которой ударение падает
на первый из трех слогов. ( _/ _ _ )
драматического произведения или
спектакля. В более широком смысле
действием называют весь круг событий,
развивающихся в произведении.
интерьера, несущая повышенную
эмоциональную и содержательную
нагрузку; характеризует не только предмет,
частью которого она является, но весь
предметный мир, определяет отношение
читателя.
несколькими лицами. В литературном
произведении в диалоге раскрываются
характеры, изображаются действия героев,
описываются происходящие события.
форме диалогов и монологов действующих
лиц. Авторская речь представлена в драме
в виде ремарок. Автор драмы показывает
чувства и переживания героев через его
поступки и речь. Драматические
произведения предназначены для
постановки в театре.
Дума – жанр лиро-эпической поэзии,
близкий к балладе, стихотворение
философско-исторического содержания.
Ж
устойчивая разновидность
художественного произведения. Жанры
бывают эпические, лирические, лироэпические, лиро-драматические и
драматические.
З
Завязка – элемент сюжета, событие, с
которого начинается действие в
художественном произведении.
и явления воспроизводятся иносказательно
через сравнение их с отдаленно сходными;
обычно предлагается как вопрос для
отгадывания.
Замысел – начало творческого процесса,
самый первый этап в создании будущего
произведения.
Звукопись – использование звукового
состава слова, его звучания для усиления
выразительности речи.
звукописи в поэтической речи:
использование слов, звучание которых
напоминает звук изображаемых явлений:
пение птиц, топот копыт, шум леса и т.д.
И
Идея произведения – главная мысль
произведения; разрешение основной
проблемы произведения, ответ на
поставленный вопрос.
Идиллия – стихотворение, изображающее
безмятежную жизнь пастухов и пастушек,
земледельцев, рыбаков на лоне прекрасной
природы.
некоторое время – С. Есенин. Имажинисты
провозглашали «победу образа над
смыслом». Имажинистское стихотворение
могло не иметь содержания, но оно
должно было быть насыщено словесными
образами, являться «толпой образов».
ИнвектИва – гневное выступление
против кого-нибудь, резкое обличение или
сатирическое осмеяние реального лица
или группы лиц.
Инверсия – стилистическая фигура речи;
необычный порядок слов в предложении,
придающий фразе новый выразительный
оттенок.
ИнтермЕдия – небольшая пьеса
комического содержания, разыгрываемая
между актами основной драмы.
литературного произведения; описание
внутреннего убранства дома или другого
помещения, несущее эмоциональную и
содержательную оценку.
нередко употребление слова в
противоположном значении. Цель иронии
– не смешить, не развлекать, а напротив,
подчеркнуть всю серьезность, порой даже
трагичность положений и ситуаций.
К
соединение в одном контексте двух
значений одного и того же слова или
использование сходства в звучании разных
слов с целью создания комического
эффекта.
важнейших черт которой является
обращение к образам античной
литературы и искусства как идеальному
эстетическому эталону. Для классицизма
характерна высокая гражданская тематика,
строгое соблюдение определенных
творческих норм и правил.
Клаузулы бывают мужские – с ударением
на последнем слоге стиха, женские – с
ударением на втором от конца слоге
(предпоследнем), дактилические – с
ударением на четвертом от конца слоге.
При повторе созвучных клаузул двух и
более стихов возникает рифма.
которого лежит комический конфликт, т.е.
противоречие между внешним
проявлением и подлинным содержанием
изображаемого.
художественного произведения,
расположение и взаимосвязь всех частей,
эпизодов, сцен, порядок изложения
событий.
Конфликт – столкновение,
противоборство персонажей или какихлибо сил, лежащее в основе сюжета
литературного произведения.
наибольшего напряжения в развитии
действия в художественном произведении,
высшая точка конфликта, когда
необходимо немедленное разрешение.
Л
на устном предании, переработанном
фантазией повествователя;
мифологизированный рассказ о реальных
людях и событиях.
Лейтмотив – господствующее
настроение, образ, иногда художественно
выразительная деталь, повторяющаяся в
произведении.
автора литературного произведения в
связи с жизненными впечатлениями,
обстоятельствами; в лирическом
произведении раскрываются внутренний
мир человека; характерной особенностью
лирики является стихотворная форма.
мысли и чувства которого отражены в нем.
Он отнюдь не идентичен образу автора,
хотя и отражает его личные переживания,
связанные с теми или иными событиями
его жизни, с его отношением к природе,
собственной жизни, людям.
Лирическое отступление – авторская
речь в эпическом или лиро-эпическом
произведении, не связанная с основным
содержанием произведения.
индивидуальным интеллектуальным и
эмоциональным миром. Он может быть
наделен биографией, портретными
чертами, показан в системе отношений с
другими действующими лицами.
котором общечеловеческие черты
преобладают над чертами
индивидуальными, свойственными
данному конкретному лицу.
ЛитОта – образное выражение,
состоящее в преуменьшении величины,
силы, значения.М
МадригАл – небольшое музыкальнопоэтическое произведение, обычно
любовно-лирического содержания.
значение слова, основанное на
уподоблении одного предмета или явления
другому по сходству или по контрасту;
скрытое сравнение.
значения по смежности явлений: а) с
содержимого на содержащее; б) с человека
на одежду; в) с людей на место; г) с
произведения на автора; д) с вещи на
материал; е) с действия на орудие.
Метр – стихотворный размер. В узком
смысле – тот принцип, на котором основан
ритмический строй стиха.
произведении, обращенная к собеседнику
или к самому себе. Монолог – форма
речевой характеристики персонажа в
драме.
Н
Новелла – рассказ с динамичным сюжетом
и неожиданной концовкой, изображение
одного эпизода из жизни героя (часто с
элементами авантюрности, фантастики)
О
Ода – лирико-ораторское произведение
торжественного характера, воспевающее
кого-то (конкретное лицо) или что-то
(событие).
ОксюморОн (оксиморон) – сочетание
противоположных по значению слов.
Олицетворение – перенос свойств
человека на неодушевленные предметы,
явления природы, животных.
содержащее элемент вымысла и авторскую
оценку, опирается на реальные события,
факты или воспроизводит реальных
людей.
П
ПанегИрик – похвальная публичная речь;
всякое восхваление в литературном
произведении или выступлении.
ПараллелИзм – расположение рядом
сходных элементов речи, синтаксических
конструкций.
различное художественное значение в
зависимости от стиля автора,
литературного направления (течения), с
которым он связан.
ПерипетИи – неожиданные события,
резкие повороты сюжета, осложняющие
развитие действия.
применяемый для замены слова или
группы слов, чтобы избежать повторения,
придать повествованию большую
выразительность, указать на характерные
признаки того, что заменено.
Персонаж – любое действующее лицо
(или аллегорическая фигура), без указаний
на его значимость и без оценки его личных
качеств.
или отвлеченного понятия в виде живого
лица. В басенных персонажах с помощью
персонификации воплощаются отдельные
человеческие качества. Персонификация
близка к олицетворению.
ПиррИхий – в силлабо-тоническом
стихосложении стопа из двух безударных
слогов, пропуск ударения на ритмически
сильном месте в хорее и ямбе.
событийный ряд, представляющий в
действии нескольких персонажей,
развитие действия на более или менее
значительном отрезке времени,
позволяющее воссоздать психологический
мир героя.
Поговорка – образное крылатое
одночастное выражение, становящееся
устойчивым оборотом речи; часть
пословицы.
Портрет – описание внешности
персонажа, играющее определенную роль
в его характеристике; одно из средств
создания образа.
Послание – жанр лирики, произведение,
написанное в форме письма или
обращения к какому-нибудь лицу (лицам).
распространенное в повседневной жизни
краткое, ритмически организованное
изречение, в котором содержится
законченная мысль.
наличие развернутого сюжета и вместе с
тем широкое развитие образа лирического
героя, активно включающегося, помимо
сюжета, в характеристики персонажей,
оценивающего их, как бы принимающего
участие в их судьбе.
от басни притча имеет более свободную
форму. Она должна быть разгадана, понята
в результате самостоятельной
интеллектуально-нравственной работы
человека. В притче персонажи безымянны,
очерчены схематично, т.к. смысл притчи
не в том, какой человек в ней изображен, а
в том, какой выбор этим человеком сделан.
Проблема – цель повествования, основной
вопрос, ответ на который возникает в
процессе развития действия.
Проблематика – совокупность проблем в
произведении.
Пролог – элемент сюжетной линии, часть,
предшествующая собственно
повествованию; содержит дополнительные
сведения для читателя.
Прототип – реальное лицо,
представление о котором послужило
автору основой для создания
литературного характера, типа.
Р
Развязка – элемент сюжетной линии,
заключительный момент в развитии
действия художественного произведения.
Размер стихотворный – заданная система
строения стихотворной строки.
события его предыстория опускается или
подается фрагментарно, а герой
изображается не в становлении, а «здесь»
и «сейчас» - в момент совершения
поступка. Действие рассказа
кратковременно, набор событий
ограничен. Автор стремится построить
повествование кратчайшим способом,
изложить события предельно компактно,
чтобы сосредоточить внимание читателя
на главном.
авторскую точку зрения на события и
действующих лиц; участник или
наблюдатель-комментатор событий (чаще
в драматических произведениях).
драматическом произведении, в котором
описываются внешность, поведение,
возраст, чувства действующих лиц,
обстановка на сцене.
РетардАция – композиционное средство,
прием задержки развития действия, что
позволяет оттянуть наступление
кульминации или развязки.
Рефрен – слово, группа слов, строка или
несколько строк, повторяющиеся после
каждой строфы (или в конце строфы)
стихотворения.
стихотворной речи сходных между собой
единиц, например, чередование ударных и
безударных слогов. Такое чередование
придает стихотворению особое звучание.
Ритм – основа стиха.
Риторический вопрос – утверждение в
виде вопроса, один из стилистических
приемов, способствующих усилению
эмоционального воздействия на читателя.
Рифма – совпадающие, созвучные
окончания двух или нескольких
стихотворных строк.
наибольшей полнотой изобразить все
разнообразные связи человека с
окружающей его действительностью и всю
сложность мира и человеческого
характера; большая эпическая форма.
С
Сарказм – едкая, язвительная насмешка, с
откровенно обличительным смыслом;
художественное средство комического.
Сатира – вид комического, наиболее
беспощадно осмеивающий
несовершенство мира, человеческие
пороки.
чувству, эмоциональному восприятию
окружающего мира. Герой произведения
сентиментализма более
индивидуализирован, по происхождению
он из демократических слоев, часто
простолюдин, у него богатый духовный
мир.
которой лежит равносложие, т.е.
одинаковое количество слогов в каждой
стихотворной строке, с цезурой после
пятого или седьмого слога и, главным
образом, женской рифмой.
безударных слогов. Её сущность состоит в
том, что в стихотворной строке ударные и
безударные слоги чередуются по
определенной системе и образуют так
называемые двусложные, трехсложные и
др. размеры.
объективную суть явлений, а собственное
индивидуальное представление поэта о
мире, чаще всего смутное и
неопределенное. Поэзия, согласно теории
символизма, должна подходить к
действительности через тонкие намеки и
полутона. Красота и истина постигаются
не рассудком, а интуицией.
разновидность метонимии, перенесение
значения одного слова на другое на основе
замены количественных отношений: часть
вместо целого, единственное число вместо
множественного.
фантастического, приключенческого или
бытового характера. Бывают народные и
литературные сказки. Народные сказки
делятся на волшебные, бытовые и сказки о
животных.
схеме: два четырехстишия (катрена) и два
трехстишия (терцета), чередование рифм:
абба – абба – ввг – дгд (5 рифм).
Шекспировский сонет строится по другой
схеме: 3 катрена и двустишие.
стихосложении стопа хорея или ямба со
сверхсхемным ударением, когда на
двусложную стопу приходится два
ударения.
Сравнение – троп; определение качеств,
признаков одного предмета при помощи
его сопоставления с другим.
речи, отличный от прозы, определяющим
признаком которого является его строгая
ритмическая организация. 2) Стихотворная
строка.
Стихотворение – небольшое лирическое
произведение, написанное в стихотворной
форме.
Стопа – условная единица, при помощи
которой определяется стихотворный
размер силлабо-тонического
стихосложения.
Строфа – часть стихотворения,
объединенная в единое целое ритмом,
рифмой, содержанием.
раскрывающая характеры действующих
лиц и отношение писателя к
изображаемым жизненным явлениям.
Основные элементы сюжета – завязка,
развитие действия, кульминация и
развязка.
Т
Тема – основной круг тех жизненных
вопросов, на которых писатель
сосредоточил внимание в своем
произведении.
определенной личности, выступающей в
ее индивидуальном своеобразии и живом
многообразии присущих ей черт и свойств,
которые характерны для того или иного
времени, общественного класса, народа.
происходит резкое столкновение личности
с другими людьми и обстоятельствами,
ведущее к гибели героя (физической или
нравственной).
Троп – употребление слова в переносном
значении.
У
Умолчание – прием, который дает
читателю возможность догадаться, о чем
могла пойти речь во внезапно прерванном
высказывании.
изображены идеальное общество,
торжество нравственных принципов и
бесконфликтность в отношениях между
людьми.
Ф
Фабула – хронологическая
последовательность изображаемых
событий.
в основном из семейной жизни. Для фарса
характерна буффонада – резкое
преувеличение внешних признаков
персонажа, грубый комизм, являющийся
средством раскрытия характера героя.
существовавшего и продолжающего
существовать в народном быту устного
непрофессионального эпоса, лирики и
драмы.
возник в 1910 г. Существовал в двух
ветвях: эгофутуризм и кубофутуризм. В
кубофутуризме были заметны черты
социального протеста, отхода от
буржуазной культуры.
Х
ХорЕй – двусложный размер, с ударным
первым слогом в стопе.
( _/ _ )
последовательности. Для хроники
характерны гибкость сюжета, звенья
которого просто присоединяются друг к
другу, свободное и широкое
композиционное построение, отражающее
порядок чередования и длительность тех
или иных событий.
Ц
разделяющая стихотворную строку на два
полустишия – равные или неравные.
Цезура подчеркивает интонацию и придает
длинной строке более четкое ритмическое
звучание.
Цитата – дословная выдержка из какоголибо произведения или речи.
Ч
строфа юмористического или
сатирического содержания; часто
создается на основе импровизации и
исполняется в более быстром темпе, чем
песни.
Э
поэзии, изображающей сельскую жизнь.
По содержанию близка идиллии,
обозначает, однако, по преимуществу
действие, бытовую сценку.
недомолвками и ироническими намеками.
По имени древнегреческого раба и поэта
Эзопа, который нашел способ
иносказательно выражать свои мысли в
баснях.
Экспозиция – изображение положения
действующих лиц, времени, мест,
обстоятельств, обстановки, в которых они
находятся до начала действия.
несколько строк, стихотворение,
написанное или сказанное сразу, в
законченном виде под воздействием
нахлынувшего чувства.
свободной стихотворной форме жалобу,
печаль или эмоциональный результат
философского раздумья над сложными
проблемами жизни.
Эллипсис – пропуск тех или иных
компонентов высказывания.
Эпиграмма – жанр лирики, один из видов
сатирической поэзии, небольшое
стихотворение, осмеивающее какое-либо
лицо или общественное явление.
завершенная и самостоятельная часть
литературного произведения, которая
изображает законченное событие или
важный момент в судьбе персонажа.
Эпилог – заключительная часть
произведения, рассказывающая о судьбе
героев после всех изображенных событий
(иногда спустя многие годы).
Эпистолярная форма – произведение,
построенное в форме переписки
действующих лиц.
надпись или короткое стихотворение,
посвященное умершему. Может быть
условная эпитафия, которая имеет чаще
всего сатирический характер.
Эпитет – троп; слово, определяющее
предмет или явление и подчеркивающее
его качества, свойства, особенности;
образное определение.
ЭпИфора – повторение слова или
словосочетания в конце строки.
Эпопея – наиболее крупный жанр
эпической литературы.
Эпос – один из трех родов художественной
литературы, повествование,
характеризующееся изображением
событий, внешних по отношению к автору.
Эссе – разновидность очерка, в которой
главную роль играет не воспроизведение
факта, а изображение впечатлений,
раздумий и ассоциаций.
Ю
Юмор – вид комического, форма доброй
насмешки.
Я
драматическом произведении,
определяемая кругом занятых в ней
действующих лиц, их приходом или
уходом.
Ямб – двусложный размер, с ударным
вторым слогом. ( _ _ /)
б) экзаменуемый обнаруживает
достаточный уровень владения теоретиколитературными знаниями, но допускает
отдельные неточности в употреблении
терминов при анализе литературного
материала, не объясняет функциональной
роли тех или иных литературных приемов
2
в) экзаменуемый не обнаруживает
достаточного уровня владения теоретиколитературными знаниями, допускает
Download