1. Формы яз. работы, повышающ. мотивацию дополнен

advertisement
Дроздова О.Е.
Формы языковой работы,
повышающие мотивацию обучения
школьников
Из выступления А.А. Шахматова на I
съезде преподавателей русского языка в
военно-учебных заведениях (1903 г.)


«Ученики приобретают знание языка вне школы, которая
со своей стороны стремится как будто только к тому,
чтобы подчинить эти знания целому ряду формальных
требований. Таким образом, оказывается, что знания
ученика расширяются на всех уроках, кроме родного
языка, где эти знания только дисциплинируются и, может
быть, нередко суживаются и обесцвечиваются»
«Очевидно, уроки отечественного языка, для того чтобы
привлекать к себе внимание ученика, должны быть
построены на том же начале, как все прочие
преподаваемые в школе предметы, на начале сообщения
ученику фактических знаний, расширения его духовного
кругозора, введения его в новые умственные области»
Принципы отбора содержания для
повышения мотивации обучения языку:
материал должен

1) содержать сведения из культуры,
истории народа, отраженные в его языке,

2) сочетать факты не только из русского,
но и из других языков,

3) быть доступным и изложенным в
занимательной для школьников форме,
вызывать у них как интеллектуальную,
так и эмоциональную реакцию.
Учебно-методический комплект
Второе издание (первое было в изд-ве ВЛАДОС: 2001г. –
пособие для учащихся, 2003 г. – книга для учителя)


Дроздова О.Е. Основы языкознания для школьников.
Факультативный курс. 6-9 классы. Пособие для учащихся
общеобразовательных учреждений.
– М.: Просвещение, 2009
Дроздова О. Е. Основы языкознания для школьников.
Методические рекомендации. 6-9 классы. Пособие для
учителей общеобразовательных учреждений. - – М.:
Просвещение, 2009
Программа курса состоит из трех разделов.
Их краткое содержание:



Раздел I. Язык как знаковая система, язык и общество,
происхождение языка, языки живые и мертвые,
искусственные и естественные, история развития
письменности, обзор языков мира.
Раздел II. Изучение конкретных единиц разных уровней
системы языка (звуков, слов, предложений и т.д.) с
привлечением примеров из русского и иностранных
языков
Раздел III. Стилистика, культура речи, история языка и
изучение иностранных языков как поле для практического
применения общелингвистических знаний.
Более 300 практических заданий
На языковом материале выполняются
учебные действия: : узнавание, понимание,
выделение, подбор, сопоставление,
классификация, комбинирование,
моделирование, поиск
Типы творческих заданий:
1) задания игрового характера,
2) самодостаточные лингвистические задачи,
3) задания, требующие проведения
небольшого исследования,
4) сочинение-рассуждение на
лингвистическую тему с элементами
исследования.
Пример игрового задания с
элементами моделирования
Представьте себе, что иностранец
произносит: [мэнйа зовут боб]. Какие
ошибки с точки зрения русского
произношения здесь допущены?
Пример самодостаточной
лингвистической задачи
Даны венгерские существительные и их
переводы на русский язык в перепутанном
порядке: nyírfa, körte, almák, körtefa, nyirfák,
alma, almafa; береза, груша, яблоки, яблоко,
березы, яблоня (ö – особый гласный звук,
знак ́ обозначает долготу). Установите
правильные переводы.
Подготовка к исследованиям:
наблюдение и классификация

Заведите специальную тетрадь и подпишите ее
«Ошибки в средствах массовой информации».
Страницы тетради разделите на графы
следующим образом: 1) источник ошибки, 2)
ошибка, 3) правильный вариант. В первой графе
указывайте название и дату радио- или
телепередачи (возможно, статьи в газете), в
которой вы отметили ошибку любого из
изучаемых нами типов. Во второй графе
напишите, что именно ошибочно произнесли или
написали, в третьей графе – как на самом деле
надо было сказать (написать) в данном случае.
Виды лингвистической
активности на разных предметах:






внутриязыковые и межъязыковые сопоставления (слов,
их компонентов, словесных конструкций);
выяснение этимологии слов и выражений;
выявление отраженных в языке явлений культуры своего
и других народов;
фиксация языковых ассоциаций, цитат, устойчивых
образов, связанных с определенным словом,
выражением;
включение слова, выражения в языковую игру;
выражение словесной конструкции другими словами,
подбор синонимов, сжатие и разворачивание текста.
Лингвистическая активность -

деятельность, связанная с восприятием,
анализом, сопоставлением
лингвистического содержания, а в
некоторых случаях –
и созданием соответствующего языкового
продукта
Внутриязыковые и межъязыковые сопоставления (слов,
их компонентов, словесных конструкций)
Пример 1. Сопоставление значений слов-аналогов:
французское laver,
в русском:
английское wash,
мыть и стирать
немецкое waschen
«очищать при помощи
воды (или другой
жидкости)» ;
в русском:
английские many и much
много
Сопоставление частей слов при изучении
сказки «Маленький принц»
«телескоп», «астероид», «монарх»
Сопоставление со словами «телевизор»,
«микроскоп», «астра», «монолог»
теле- - далеко, -скоп – смотрю, астер- звезда, моно- - один, архо- власть

Сопоставление слов на уроках
биологии
(греч.) биос - жизнь
mus-culus (латин.)
био-логия
mus (мышь)
био-масса
мыш-ца (славян.)
био-сфера
мышь
анти-био-тики
пре-био-тики
А.А. Быков «Анатомия терминов» (М.: ЭНАС,
2008), 400 словообразовательных элементов из
латыни и греческого языка
Выяснение этимологии слов и выражений
(названий ключевых понятий текста,
необычных слов, вызвавших интерес учащихся)
электрон (греч.) – янтарь
gintaras (литов.) – ginti – защищать
en-tom-on (греч.) энтомология
in-sec-tum (латин.) дезинсекция
на-сек-омое (рус.)
В помощь учителю:



Шанский Н.М., Боброва Т.А. Жизнь русского
слова: Книга для старшеклассников. – М.:
Вербум-М, 2006.
Введенская Л.А., Колесников И.П. Этимология:
Учебное пособие. – СПб.: Питер, 2004.
Зализняк А.А. Из заметок о любительской
лингвистике. – М.: Русскiй Мiр: Московские
учебники, 2009.
Выявление отраженных в языке явлений культуры
своего и других народов
а-том – греч. «неделимое» (заблуждение ученых):
«томос» - часть, «а-» - отрицание
_________________________________
bug (комп. термин) – ошибка (буквально: англ.
«насекомое; клоп, жук) (история из жизни Билла
Гейтса)
__________________________________
Использование пословиц, содержащих указание на какое-то физическое
явление
С.А.Тихомирова «Физика в пословицах, загадках и сказках» (М.:
Школьная Пресса, 2002. – 128 с.)
Фиксация языковых ассоциаций, цитат, устойчивых
образов, связанных с определенным словом
«Говорящие фамилии» - Держиморда, Простакова
Переход имени собственного в нарицательное –
Плюшкин, Митрофанушка
_______________________________________
Приемы мнемотехники
«Биссектриса – это крыса, которая бегает по
углам и делит угол пополам»
Включение слова, выражения в языковую игру,
использование его в шутке
Математика. Теорема Пифагора
Пифагоровы штаны —
На все стороны равны.
Химия. Научная шутка (ученые Э.Лехнер,
Л.Норпченер, М.Кауфман): предупреждение о
заражении кампуса Калифорнийского
университета дигидрогеном монооксида
Литература.«Ноздрев был в некотором отношении
исторический человек. Ни на одном собрании,
где он был, не обходилось без истории…»
Выражение словесной конструкции другими словами,
подбор синонимов,
сжатие и разворачивание текста
Задание: передайте разными словами смсл
фразы «Через несколько лет он уехал из
деревни в город».
(Нельзя вносить новые элементы смысла и
терять какие-то части содержания,
заложенного в этом предложении)
Повышение эффективности обучения
русскому языку происходит в два этапа:
1)
2)
за счет усвоения школьниками дополнительных
лингвистических знаний и формирования
умений и навыков лингвистического
сопоставления, анализа, поиска на уроках
русского языка (желательно – литературы и ин.
языков);
за счет некоторого приращения лингвистических
сведений и закрепления названных умений и
навыков на уроках неязыковых предметов.
Возможные направления внеклассной работы :




исследовательская языковедческая работа
школьников ;
дебаты, дискуссии на актуальные
лингвистические темы;
лингвистические игры, викторины,
конкурсы;
выделение лингвистического компонента на
классных часах.
Международная научно-практическая
конференция школьников
«Языкознание для всех»
2010 г. – «Язык в диалоге культур»
2011 г. – «Образование в зеркале языка»
2012 г. – «Язык и профессия»
Главный принцип: исследование разных
областей культуры через призму языка
Другие формы внеклассной
работы


Дебаты, дискуссии на актуальные
лингвистические темы, например,
«Заимствования – это хорошо или плохо?»,
«Оригинал и перевод – это одно и то же
произведение или разные?»
Лингвистические игры, викторины, конкурсы
(могут проводиться как отдельные мероприятия
или как составная часть Дня гимназиста, Дня
города, Новогоднего праздника и т.д., в последнем
случае должны быть связаны с тематикой
основного мероприятия).
Примеры лингвистической
тематики на классных часах


Классный час, посвященный Дню Москвы:
сопоставление особенностей речи москвичей и
петербуржцев
Классный час о выборе профессии: разговор о
названиях современных профессий (по
материалам газеты «Ищу работу»). Примеры
названий: офис-менеждер, спичрайтер, хэдраннер
и хэдхантер, «менеджер по клинингу».
Download