Ознакомление детей с фразеологической лексикой

advertisement
Ознакомление детей с
фразеологической лексикой
Методика работы и примерный
наглядный материал


Русский язык очень богат фразеологизмами, знание
которых, понимание при чтении художественной
литературы, а так же правильное употребление
является одним из показателей хорошего владения
языком, причем как родным, так и иностранным.
Фразеологические обороты и выражения от частого
применения в речи приобретают устойчивую словесную
и грамматическую
форму.
У них, как правило,
неизменный порядок слов. Обычно фразеологизмы
употребляются в переносном смысле. Меткость и
выразительность
фразеологизму
придаёт
образ,
который чаще всего служит основанием его значения.
Применяя фразеологизмы, надо помнить, что в них
обычно нельзя вставлять новые слова или заменять
одни другими, так как меняется или вовсе разрушается
смысл сочетания.


Фразеологизм входит в нашу речь как готовый
элемент
языка. Он не "изготовляется"
говорящим, а лишь применяется им, регулярно
воспроизводится, что же касается свободного
сочетания
слов,
то
оно
"изготовляется"
говорящим по законам языка в процессе речи, в
соответствии с потребностями выражаемых
мыслей, чувств и настроений.
Фразеологизм - свободно воспроизводимый в речи
оборот, построенный по образцу сочинительных и
подчинительных словосочетаний и обладающий
целостным значением.


Проблема усвоения фразеологизмов детьми старшего
дошкольного возраста на занятиях по развитию речи не
нашла
ещё
должного решения: не разработаны
принципы отбора фразеологического материала, нет
выверенного списка фразеологизмов, рекомендованных
для усвоения старшими дошкольниками, не созданы
соответствующие методические пособия. Практически
работа над фразеологизмами сводится в основном к
знанию тех оборотов и выражений,
которые
встречаются при чтении художественных текстов.
Овладение понятийным содержанием слова позволяет
детям перейти на новый уровень понимания и
использования
слов
в
их
переносном,
иносказательном значении. Это является условием для
освоения детьми средств языковой выразительности.
Работа над осознанием и использованием выражений с
переносным смыслом на примере фразеологической
лексики – одна из задач лексического развития.
Необходимо научить детей рассматривать прямой и
переносный смысл высказываний. При подборе
идиоматических оборотов учитывается жизненный
опыт детей.
Детей необходимо научить:
 а) понимать и объяснять значение знакомых
фразеологических оборотов;
 б) подбирать фразеологические обороты к ситуациям;
 в) вычленять новые фразеологические обороты из
текста.

Работа с фразеологизмами
должна предусматривать
развитие внимания и
интереса детей к
необходимым выражениям,
обучение пониманию их
значения, вычленение
фразеологизмов в тексте,
подбор синонимов,
антонимов к данному
выражению.

Особый интерес у детей
вызывают упражнения, в
которых осознанию смысла
фразеологизма помогает
рисунок, отражающий
прямое сочетание слов. С
его помощью происходит
уточнение и обогащение
представлений детей о
фразеологизмах,
активизация словаря и
развитие связной речи
детей, формирование
эстетического восприятия.
Методика ознакомления с фразеологизмами


При проведении
занятий по
ознакомлению с новыми
фразеологическими
оборотами необходимо
придерживаться
следующей структуры:
1) выявление новых
фразеологических
оборотов;
2) объяснение
фразеологических
оборотов в контексте;




3) иллюстрация
предметных и сюжетных
картинок и их ассоциация
с фразеологическими
оборотами;
4) обыгрывание ситуации;
5) составление
предложений с данным
фразеологизмом;
6) практическое задание.
Рекомендуемые для изучения фразеологизмы
Бить баклуши
Рука об руку.
В добрый час!
Как с гуся вода
Впросак попасть
Засучив рукава.
Зарубить на носу.
Камень за пазухой.
Лодыря гонять.
Рука об руку.
Бок о бок.
Кривить душой.
Ловить ворон.
Мастер на все руки.
Без
сучка
и Круговая порука
задоринки
Сыр
бор Загребать жар чужими Держать
-
разгорелся.
руками.
язык
за Вывести на чистую
зубами
воду.
Витать в облаках. Взять себя в руки.
Заткнуть за пояс
Сгореть от стыда.
Морочить
Море по колено.
Как снег на голову.
Всё в руках горит.
голову.
Сучок
в
глазу Обводить
вокруг Язык
не Сквозь
землю
заметить
пальца.
поворачивается.
провалиться.
Сдержать слово
Не покладая рук
Ни пуха, ни пера
Курам на смех
Точить лясы.
Спустя рукава.
От всего сердца.
Медвежья услуга.
Ходить козырем
Сложа руки.
Скатертью дорога
Разбитое корыто.
Выбиться из сил.
Золотые руки.
Найти общий язык.
Третий лишний.
Лишиться чувств
Два сапога - пара.
Плечом к плечу.
Наломать дров.
Тянуть канитель.
Повесить нос.
Семь пятниц на неделе. Не разлить водой.
Многозначное
слово
Глазок, глаз
Фразеологические обороты с многозначным словом
Вырасти в глазах. Глаза разбегаются. Глаза разгорелись. С закрытыми глазами. Закрывать на что-либо глаза. Идти, куда
глаза глядят. Искры из глаз посыпались. Не в бровь, а в глаз. Пускать пыль в глаза. Смотреть другими глазами
Голова, головка Быть на голову выше. Валить с больной головы на здоровую. Вбивать в голову. Выбросить из головы. Голова идет кругом.
Иметь голову на плечах. Как снег на голову. Ломать голову. Не выходит из головы. Светлая голова. Ходить на голове.
Зуб, зубы
Держать язык за зубами. Заговаривать зубы. Положить зубы на полку.
Игла
Быть одетым с иголочки. Искать иголку в стоге сена. Как на иголках.
Капля
Как две капли воды. Капля в море. Последняя капля.
Карта
Открывать свои карты. Все поставить на карту.
Кнопка
Нажимать на все кнопки.
Лист
Дрожит как осиновый лист.
Ножка, нога
Быть на дружеской ноге. Встать с левой ноги. Жить на широкую ногу. Одна нога здесь, другая там. Уносить ноги.
Нос
Вешать нос. Водить за нос. Держать нос по ветру. Задирать нос. Зарубить на носу. Клевать носом. Не видеть дальше носа.
Носа не высунуть. Оставить с носом.
Раковина
Влюбиться по уши. Прожужжать все уши. Пропускать мимо ушей. Развесить уши. Уши вянут.
(ушная), ухо
Ручка, рука,
Валиться из рук. Взять голыми руками. Взять себя в руки. Говорить под руку. Все в руках горит. Спустя рукава. Золотые
рукав
руки. Как без рук. Как рукой сняло. Легкая рука. Мастер на все руки. Махнуть рукой. Опустить руки. Подвернуться под
руку. Под горячую руку. Работать, засучив рукава. Работать, не покладая рук. Рука не поднимается. Руки не доходят. Сидеть,
сложа руки. Из первых рук
След
Замести следы. По горячим следам. След простыл.
Струна, струнка Вытягиваться в струнку. Слабая струнка. Ходить по струнке.
Труба
Вылететь в трубу.
Усы
В ус не дуть. Мотать себе на ус. Сами с усами.
Язык
Бежать, высунув язык. Вертится на языке. Держать язык за зубами. Длинный язык. Как корова языком слизала. Попадаться
кому-либо на язык. Проглотить язык. Развязать язык. Язык сломаешь
Иллюстрации некоторых фразеологизмов
Быть на седьмом небе
Вертеться, как белка в колесе
Глаза разбежались
Ходить на голове
Писать, как курица лапой
Спать без задних ног
Вставать с петухами
Вставлять палки в колеса
Делать из мухи слона
Искать вчерашний день
Как ветром сдуло
Как рыба в воде
Мухи не обидит
Мотать на ус
Плавать как топор
Набрать в рот воды
Уносить ноги
Развесить уши
Яблоку негде упасть Как сельдей в бочке
Фразеологический зоопарк
Дополни фразу, назови животных





Голоден как ...
Хитёр как ...
Труслив как ...
Здоров как ...
Нем как ...
волк
Упрям как...
осёл
лиса
Болтлив как...сорока
заяц
Колючий как .. ёж
бык
Изворотлив как .. уж
рыба
Надут как ... индюк
Назовите фразеологизмы, связанные с:
лошадью, медведем, белкой, вороной, гусем.
(ответ: работать как лошадь, медвежья услуга, вертеться
как белка в колесе, считать ворон, как с гуся вода).
Соревнование «Кто больше»
Разделить детей на 2 команды. По очереди
представитель каждой команды называет устойчивые
обороты со словами: голова, нос, глаза, ухо, рука, нога.
Выигрывает
команда,
которая
назовёт больше
оборотов.
Голова
Рука
Нос
человек с головой
валиться из рук
водить за нос
морочить голову
из рук вон плохо
не суй свой нос
не сносить головы
как без рук
нос по ветру
отвечать головой
лёгкая рука
повесить нос
как снег на голову
мастер на все руки
задрать нос
сломя голову
прибирать к рукам
зарубить на носу
потерять голову
взять себя в руки
клевать носом

Закончи фразеологизм
Золотые... (руки), ломать... (голову), лакомый...
(кусочек), от нечего... (делать), спустя...
(рукава), медвежья... (услуга), от всего...
(сердца), до поры... (до времени), выбиться...
(из сил), кто в лес... (кто по дрова), с горем...
(пополам), как снег... (на голову), утереть...
(нос), по головке... (не погладят), вывести...
(из себя), плестись... (в хвосте), тише воды...
(ниже травы), само собой... (разумеется),
поминай... (как звали), кривить ... (душой),
чужими руками ... (жар загребать).
Фразеологизмы-синонимы







1) Усердно, прилежно трудиться - не покладая рук, засучив
рукава, не жалея сил, до седьмого пота, в поте лица.
2) Все без исключения - все, как один, от мала до велика, и стар
и млад.
3) Совсем близко - в двух шагах, рукой подать, быть под боком.
4) Очень бледный - как мел, как полотно, ни кровинки на лице, на
нём лица нет.
5) Очень тесно - повернуться негде, яблоку негде упасть, как
сельдей в бочке.
6) О внезапном бесследном исчезновении кого-либо - поминай,
как звали, как в воду канул, и след простыл, ищи ветра в поле,
только его и видели, как ветром сдуло, как сквозь землю
провалился.
7) Быстро бежать - со всех ног, сломя голову, что есть силы, что
есть духу, во все лопатки, во всю прыть, только пятки
сверкали, мчаться на всех парусах.
Что это?



а) Его вешают, приходя в уныние;
его
задирают, зазнаваясь; его
всюду суют,
вмешиваясь не в своё дело (нос).
б) Не цветы, а вянут; не ладони, а ими
хлопают, если чего-то не
понимают; не
бельё, а их развешивают
чрезмерно
доверчивые и любопытные люди (уши).
в) Он в голове у легкомысленного,
несерьёзного человека; его советуют искать в
поле, когда кто-нибудь бесследно исчез; на
него бросают слова и деньги, кто их не ценит
(ветер).
Как можно об этом сказать
Подберите фразеологизм по смыслу:
 - о том, кто часто меняет свои решения (у него
семь пятниц на неделе).
 - о человеке, которого трудно заставить
поверить чему-либо, убедить в чём-либо
(Фома неверующий);
 - о кротком и безобидном человеке (мухи не
обидит);
 - о болтливом человеке (у него язык без
костей);
 - о положении, когда опасность грозит с двух
сторон (между двух огней).
Творческие задания
«Придумай сказку по фразеологизму»
Оборот – «Крокодиловы слёзы»
 Начало сказки - Каждое утро капризный мальчик лил
крокодиловы слёзы. Это всем ужасно надоело ...
 «Лакомый кусочек»

- Идут два товарища и вдруг на тропинке видят
лакомый кусочек - шоколадное яйцо с игрушкой
внутри ...
Когда дети научатся сочинять сказки, используя
фразеологизмы, можно предложить им придать
сказке
нравственную
направленность. Затем
предложить усложнение:
Придумать фразеологизм по типу "медвежья услуга" и
сочинить по ним сказку.

Придумай сказку по пословице
Краткая по объёму и ёмкая по содержанию пословица может
послужить вспомогательным материалом для сочинения сказки
на нравственную тему. Воспитатель предлагает детям сочинить
рассказ
или сказку нравственной тематики, используя
пословицы и начало сказки.

Пословица «За двумя зайцами погонишься, ни одного не
поймаешь»

Начало сказки - Однажды мальчик - охотник увидел сразу двух
зайцев. Они были такие маленькие...

«Без труда не выловишь и рыбку из пруда»

Жили - были ленивый медведь и трудолюбивая рыбка...

«Не всё коту масленица»

В одном доме жил ленивый - преленивый кот. Дошло до того,
что мышки его полюбили. И тогда хозяева попросили его искать
другую квартиру...

Более подробно с методикой работы
можно ознакомиться в методическом
пособии Н.В. Казюк «Развиваем
лексические возможности
дошкольников» - БГПУ, 2006. Пособие
содержит конспекты занятий, игры и
упражнения, диагностические
материалы. По вопросам приобретения
обращайтесь на кафедру дошкольного
образования БГПУ.
Download