ОПИСАНИЯ В СОСТАВЕ ПОВЕСТВОВАТЕЛЬНЫХ ТЕКСТОВ

advertisement
УДК 378.022.026
ОПИСАНИЯ В СОСТАВЕ ПОВЕСТВОВАТЕЛЬНЫХ ТЕКСТОВ
О.А.Стычева
ЮКГПИ, г.Шымкент, Казахстан
Summary
This article describes the techniques of linguistic analysis of a literary text based on its intrinsic
characteristics and to appeal to the notion of "micro"
Текстом называется законченный отрезок монологической речи,
воспринимаемый как тематическое, смысловое и структурное единство.
Текст – совокупность предложений,
логически и синтаксически
организованных для передачи законченного смысла. Предложения в тексте
могут соединяться цепной, параллельной или смешанной связью.
Типологическая характеристика текстов отражает отношение создаваемого
речевого произведения (устного и письменного) к действительности и
предполагает исследование отличительных характеристик повествований,
описаний и рассуждений. Такой подход обусловлен дидактическим аспектом
освоения текста как синтаксической единицы и в большей мере соотносится
с задачами овладения навыками структурирования речевых произведений в
практике школьного и вузовского освоения языков [1].
Говоря о стилевой классификации текстов, следует учитывать и другие
характеристики, соотносимые с понятиями ситуация, мотив, потребность.
Стилистическая характеристика текстов позволяет выявить их специфику
при использовании языковых единиц разных уровней и
указать на
свойственные тому или иному жанру закономерности [2].
Так, стиль художественной литературы является ярким свидетельством
интеграции указанных выше типов текстов и допускает такую
характеристику: «повествование с элементами описания», «описание с
элементами рассуждения», «рассуждение с элементами повествования».
Применительно к эпическому произведению, воспринимаемому как
повествовательный текст, описания, например, могут быть рассмотрены как
микротексты, наличие которых обусловлено авторским замыслом и идейнотематическим планом произведения [3].
Изучавший структуру текста с логических позиций лингвист
В.И.Свинцов пишет, что «…в любом случае анализ текста предполагает
выделение некоторых его единиц (смысловых, грамматических, графических
и т.д.) и изучение определённых связей между ними. Исходя из того, что
нельзя точно, количественно определить текст и его границы, единицей
текста, по мнению В.И.Свинцова, может быть и отдельное слово, и абзац, и
даже глава. И окончательный вывод: «Таким образом, единица текста может
быть определена как любая часть текста, выделяемая из него и
сопоставляемая в определённых целях с другими частями (единицами)
текста» [4, с.55].
Предлагаемая статья посвящена лингвосмысловому анализу текста
художественного стиля речи и ориентирована на учет имманентных
характеристик авторского почерка писателя, вводящего в повествовательный
текст описания. Для анализа нами было выбрано произведение Ануара
Алимжанова «Стрела Махамбета». Выбор обусловлен следующими
факторами:
1. Тексты художественных произведений традиционно рассматриваются в
лингводидактике как образцы, дающие читателю представление о правилах
использования структурных единиц
с учетом целевой установки
высказывания [3].
2. На уроках русского языка в качестве таких образцов традиционно
используются отрывки из произведений мастеров художественного слова
А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, Н.В. Гоголя, И.С. Тургенева, Л.Н.
Толстого, А.М. Горького, М.А. Шолохова и др.
2. Авторы и составители действующих учебников по русскому языку и
литературе делают правомерным обращение к творчеству казахстанских
писателей: этнокультурологический аспект произведений О.Сулейменова,
Р.Сейсенбаева, М. Симашко, А. Алимжанова, М.Зверева Т. Мадзигон, Г.
Черноголовиной и др., наряду с произведениями классиков, способствует
реализации развивающих и воспитательных задач.
По своему содержанию описание представляет собой текст, в котором
раскрываются, словесно изображаются, указываются в определенной
последовательности признаки предметов, явлений; в центре высказывания –
определительные
отношения.
Строится
такое
высказывание
по
композиционной схеме: а) часть, в которой передается общее впечатление от
предмета, указывается его назначение, дается оценка; б) часть, в которой
раскрываются признаки предмета, подтверждающие общую характеристику.
Обратимся к примерам конкретных описаний, отобранных нами из
анализируемого произведения.
Описание портрета, манеры, позы, одежды героев и персонажей.
Основное в таком описании – найти характерные особенности, главное во
внешности конкретной личности и суметь передать их словами. Это может
быть связано с особенностями глаз, манер, мимики описываемого лица, с
особенностями его профессиональных занятий, с определенным настроением
или состоянием – со всем тем, что проявляется во внешнем облике человека.
В текстах такого рода
находят отражение следующие описательные
элементы: 1. Детальное описание глаз, улыбки, походки, рук человека, его
одежды. 2. Указание на основные индивидуальные черты во внешности
человека [5].
Обратимся к портретным описаниям А.Алимжанова.
… Проехав по тенистым безлюдным улицам, они остановились возле
узких, серых, ничем не отличающихся от других в этом квартале ворот.
Жантос постучал. Навстречу вышел человек, остриженный наголо,
худощавый, в просторной рубахе, стеганых штанах и в старых… сапогах.
Короткий кривой нож висел у него на поясе (А. Алимжанов, с. 48).
В этом описании основное внимание автором уделено одежде и
внешним атрибутам: описываемый персонаж остается загадкой, его приметы
(худощав и
острижен наголо) не отражают со всей полнотой
индивидуальности этого человека. Представляется, что замысел автора
связан с показом социального статуса увиденного Жантосом человека.
… Краешком глаза Нурбал вгляделась в поэта. Короткие черные усы,
широкое смуглое лицо, чуть выдается подбородок. На голове островерхий
шлем, на боку короткий кинжал в красивой оправе, на левом боку – сабля
(А. Алимжанов с. 19).
Здесь также есть указание на внешние атрибуты, но облик поэта
нарисован более определенно: отличительные черты внешности перечислены
достаточно убедительно, поэт узнаваем, он представляет для героини
интерес как человек, и потому детали его внешности представлены с
определенной позитивной характеристикой.
… Молоденький высокий жигит с тонкими едва пробивающимися
усами, но с умными проницательными глазами стоял возле Зарбая. На ногах
у него были крепко подогнанные сапоги, короткий чекмень был перетянут
широким кожаным поясом с серебряным орнаментом, на боку висел
короткий нож с костяной рукояткой в кожаном чехле… (А. Алимжанов, с.
132)
Для характеристики этого героя автор использует оценочную лексику:
у героя умные и проницательные глаза, он молод (у него едва пробиваются
усы), высок ростом. Автор остается верен себе, обращая внимание на одежду
и вооружение героя, но здесь ярче проявляются его симпатии благодаря
удачному отбору прилагательных, использованных в описании предметов
одежды. В отрывке, помещенном ниже, портретная зарисовка отсутствует,
облик бая представлен только через описание одежды и внешних атрибутов.
Относительные прилагательные здесь несут другую нагрузку (парчовый
бешмет, лисий треух, серебряные пластинки, бухарский меч), создавая
негативное представление о человеке, одетом без учета военной обстановки.
А существительные, с помощью которых описывается его вооружение,
дополняют наши представления об отсутствии у персонажа чувства меры:
кольчуга, ружье, меч и плетка – все это как показатели его обеспокоенности
за собственную жизнь:
Сверх парчового бешмета у бая была натянута кольчуга, за плечами –
ружье, сбоку – короткий тяжелый бухарский меч, на голове – лисий треух,
обшитый серебряными пластинками, на ногах – остроносые саптома с
длинными широкими голенищами, в руках – короткая восьмигранная плетка
(А. Алимжанов3 с. 112).
В описаниях героев и персонажей у А.Алимжанова мы отмечаем такие
особенности:
1.Портретные зарисовки создаются путем указания на отдельные
детали лица.
2.Значительно больше внимания (по сравнению с описанием лица)
автор уделяет описанию одежды людей.
3.Важным показателем в произведении «Стрела Махамбета» является
указание на то, как вооружен человек, что обусловлено идейно-тематической
направленностью произведения.
4.Средства художественной выразительности автор использует
крайне редко; в его описаниях оценочная лексика также встречается не часто.
5. Автор дает такие описания внешности, которые способны
заинтриговать читателя, заставить его задуматься о характере и поступках
того или иного действующего лица, заинтересоваться его судьбой.
Описание пейзажа организуется в художественном тексте на основе
личных впечатлений автора или его героев. Пейзаж может представлять
собой образ-символ, соотносящийся с характером и настроением героя или
противопоставленный
ему [6]. Обратимся к анализу примеров из
произведения А.Алимжанова.
…Безлунье. Звезды плотно укрыты темными тучами. В воздухе
холодная сырость. И небо и земля словно провалились в бездну. Только
роковой гул голосов да огни костров, мерцающих в долине на холме,
наполняют степь дыханием жизни, запахом дыма и тревожным ожиданием
чего-то небывалого (А. Алимжанов с. 162).
Специфика
этого
описания
заключается
в
использовании
односоставного назывного предложения, с которого начинается микротекст,
а также в обращении к сравнению «словно провалились в бездну».
Пастбища, подернутые осенней позолотой, укрыла ночь. На
серебристую ленту речки с шумом опустилась запоздавшая стая уток. Со
стороны овечьих тырновок изредка доносились голоса чабанов. Возле юрт,
расставленных недалеко от речки, загорелись костры. В степи запахло
дымом (А. Алимжанов с. 118).
Эта пейзажная зарисовка
напоминает произведение живописи:
читатель представляет, как опускается над пастбищем ночь, как серебрится
лента реки, а недалеко от нее загораются костры… Существенными деталями
анализируемого описания является цветовая лексика: (позолоченные
пастбища и серебристая река, костер); использование слов в переносном
значении (ночь укрыла, лента речки); указание на звуки (стая уток
опускается с шумом, доносятся голоса чабанов). Кроме того, последнее
предложение представляет собой безличную конструкцию, вообще
характерную для описаний пейзажа.
… В широкой зеленой долине, окаймленной золотистыми барханами,
как на сказочном ковре, были рассеяны родники и речки, хлебные поля,
пламенели языки делянок, засеянных просом, зеленели рощи и луга, тут и
там были рассыпаны аулы, бродил скот…( А. Алимжанов с. 48)
Живописна и эта пейзажная зарисовка, в которой одно предложение
вместило в себя так много ярких картин, «расцвеченных» специальной
лексикой (зеленая долина, золотистые барханы, пламенеют языки делянок,
зеленеют рощи и луга); здесь также есть сравнение (как на сказочном ковре),
слова в переносном значении (языки делянок, рассыпаны аулы, рассеяны
родники…).
Авторская индивидуальность А.Алимжанова проявилась при создании
пейзажных зарисовок, для которых характерны:
1. Емкость описаний.
2. Использование «цветовой лексики».
3. Обращение к сравнениям.
4. Употребление метафор.
Интерьер – внутреннее пространство здания, помещения, а также его
устройство, убранство. Работа над анализом описаний помещения,
используемых авторами художественных произведений, развивает
наблюдательность и одновременно готовит читателя замечать описания в
художественном произведении, понимать роль этих описаний, осознавать
органическое единство формы и содержания художественного произведения.
Обратимся к примеру, взятому нами из анализируемого произведения
А.Алимжанова.
…Подушки и толстые одеяла, сложенные вместе с кошмами,
громоздились на деревянной кровати, отделанной адаевскими косторезами.
Тут же висело инструктированное седло. Его, наверное, делали мастера из
рода Шеркеш. Ведь все лучшее, что создается аульными мастерами в
Нарын-Кумах, доступно Акбаю. И эти широкие узорчатые ленты, висящие
вдоль решетчатого остова юрты, - дело рук адаевских мастериц. А этот
мягкий ковер Акбай, наверное, купил в Хиве за добрый косяк кобылиц (А.
Алимжанов с.110.)
Национальный колорит интерьера передается автором также благодаря
использованию точных и емких деталей. Описание воспринимается
читателем зрительно, и он легко представляет деревянную кровать, на
которой лежат одеяла и подушки, и мягкий ковер на полу юрты, и красивое
дорогое седло. Отличительной особенностью этого описания является также
использование сведений о мастерах, благодаря которым жилище Акбая
выглядит именно так: здесь все самое лучшее.
В анализируемом произведении мы встретили также описание
архитектурных сооружений. Приведем для примера одно из них. Верность
детали, тщательное знакомство с историческими материалами и
художественный вкус проявил автор и при создании этого микротекста:
…Глубокий ров у крепостных стен издали не заметен, да и зеленые
стены слились с красками долины. Выделяется лишь сам дворец. Огромное
красное парадное крыльцо имело шесть колонн из белого мрамора. Дворец
был высок и величествен. По обеим сторонам его стояли особняки ханских
родственников (А. Алимжанов с.48).
Таким образом, описание – последовательное перечисление признаков,
черт, явлений. В текстах описательного характера нет фабулы, которая
эмоционально захватила бы адресата, вместе с тем здесь требуется
установление внутренней зависимости и взаимосвязи явлений, о которых в
самом тексте ничего не говорилось. Описание в «чистом» виде встречается
редко. Описание в художественной литературе – чаще всего элемент
повествовательного произведения. Так, например, с помощью описания
природы автор готовит читателя к будущим событиям, подчеркивает
настроение героев (картина грозы – и переломный момент в жизни героя или,
контрастно, картина грозы – и спокойное созерцательное настроение героя).
Что может быть объектом описаний?
1. Предметы более или менее сложные, начиная с таких, как дерево,
предмет мебели, и кончая такими, как березовая роща, комната, завод, город.
2. Живые существа: люди представители мира фауны.
3. Действия, процессы.
Так, в произведении А.Алимжанова встречаются описания такого типа:
… Как только въехали на базар, Нурбал сразу заметила бело-голубой
шатер афганского купца, который привез ее в Хиву. Разложены его товары,
шелка переливаются на солнце, блестят украшения из золота и серебра,
сверкают узорчатые халаты, развешаны кашмирские ткани.(А. Алимжанов
с. 26)
Можно выделить «совмещенные» описания, где объектами
одновременно являются животное и природа; человек и бытовой предмет.
Анализируя образцы, важно учитывать известное и неизвестное в каждом из
этих описаний, чтобы расширять свои представления об окружающем мире.
Проведенное исследование, которое заключалось в тщательном анализе
микротекстов-описаний, взятых из произведения А. Алимжанова «Стрела
Махамбета», позволило нам определить круг основных умений, которыми
нужно овладеть в ходе работы над структурированием описаний. Речь идет
об учете дидактического аспекта проведенного анализа.
Лингводидакты считают, что структурирование текстов – это высшая
точка в иерархической системе речевых упражнений. В этой точке работа
автора складывается из следующих этапов: а) анализ готового материала;
б)осмысливание материала; в) самостоятельное создание текста.
Бесспорно утверждение о том, что текста не может быть вне личности,
что создание любого текста – это творчество [7].
В этом убеждает нас анализ микротекстов описаний из произведения
А. Алимжанова.
Литература
1. Лосева Л.М. Как строится текст. – М., 1980.
2. Одинцов В.В. Стилистика текста. – М., 2001.
3. Художественный текст. Основы лингвистической теории и элементы
анализа. /Под ред. Лукина А.П. – М., 1999.
4. Свинцов В.И. Логические основы редактирования текста. – М., 1972,
5. Гореликова М.И., Магомедова Д.М. Лингвистический анализ
художественного текста. – М., 1989.
6. Тураева З.А. Лингвистика текста. – М.,1980.
7. Шанский Н.М. Лингвистический анализ художественного текста. – М.,
1990.
Download