svodnaya_tablica_izmeneniy_k_tr_ts_001

advertisement
1
Приложение № 2 к Протоколу заседания № 3 от 07-10.09.2015
Изменения в ТР ТС 001/2011
№
п/п
Обозначение
ТР ТС
1
ТР
001/2011
2
ТР ТС
001/2011
статья 1
Требование ТР ТС
ТС По всему тексту ТР ТС
1. Настоящий технический
регламент
Таможенного
союза
(далее
ТС)
распространяется на вновь
разрабатываемые
(модернизируемые),
изготавливаемые
железнодорожный
подвижной состав и его
составные
части,
выпускаемые в обращение
для
использования
на
железнодорожных
путях
общего
и
необщего
пользования шириной колеи
1520 мм на таможенной
территории
ТС
со
скоростями движения до 200
км/ч включительно.
Изменения в ТР ТС,
Принятое решение
Автор
предложения
Изменить Таможенный Союз на Евразийский
Экономический Союз (ЕАЭС)
Изменить Комиссия Таможенного Союза на
Евразийская Экономическая Комиссия
За
п. 1 изложить в следующей редакции:
"Настоящий
технический
регламент
Таможенного
союза
(далее
ТС)
распространяется на вновь разрабатываемые
(модернизируемые с продлением срока
службы..." и далее по тексту.
ЦТех
ОАО
«РЖД»
Против
Настоящий
технический
регламент
Таможенного
союза
(далее
ТС)
распространяется на вновь разрабатываемые
(модернизируемые,
модернизируемые
с
продлением срока службы), изготавливаемые
железнодорожный подвижной состав и его
составные части, выпускаемые в обращение
для использования на железнодорожных путях
общего и необщего пользования шириной
колеи 1520 мм на таможенной территории ТС
со скоростями движения до 200 км/ч
включительно.
Голосование
РА
РБ
РК
РФ
За
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»"
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
Против,
предлагаем
оставить
существующ
ую позицию,
с учетом
дополнения
КТЖ см.
также
позицию
БЖД в
пункте 2
наст. табл.
Против
За с
дополне
нием
За
За
Против
2
Статью 1 дополнить пунктом 4:
«4.
Настоящий
технический
регламент
таможенного союза не распространяется на
изготовленный до момента утверждения
настоящего технического регламента подвижной
состав и не устанавливает требования к
составным частям такого подвижного состава.
Требования к эксплуатации изготовленного
подвижного состава и его составных частей до
момента утверждения настоящего технического
регламента устанавливается законодательством
о железнодорожном транспорте государствчленов ТС»
Против
После
слова:
«…(модернизируемые» ОВК
дополнить в скобках «, модифицируемые»
3
ТР ТС
001/2011
статья 1,
пункт 2
4
ТР ТС
001/2011
статья 2
Против
Требования
настоящего Заменить слово: «…проектировании…» на
Технического регламента ТС «…разработке…»
обязательны
при
проектировании
и Против
производстве
железнодорожного
подвижного состава и его
составных частей, а также
оценке
соответствия
продукции
«модернизация
Исключить термин «модернизация
железнодорожного
железнодорожного подвижного состава с
подвижного
состава
с продлением срока службы», так как процедуру
продлением срока службы – продления срока службы регулирует
комплекс работ по улучшению Положение о продлении срока службы
технико-экономических
грузовых вагонов в межгосударственном
характеристик
сообщении, утвержденное решением 52-го
За
ОВК
РБ
Письмо БЖД
от 22.05.2015
№ 50-0204/6845
За
за
Не
Против
согласны.
ТР
ТС
имеют
приоритет
перед
Положение
3
существующего
железнодорожного
подвижного состава путем
внесения
в
базовую
конструкцию изменений с
целью
продления
срока
службы».
заседания Совета по железнодорожному
транспорту государств-участников
Содружества (протокол от 13-14 мая 2010
года).
Против
м
о
продлении
срока
службы
грузовых
вагонов
в
межгосудар
ственном
сообщении,
утвержденн
ое
решением
52-го
заседания
ЦСЖТ.
Кроме того,
по
тексту
ТР
ТС
001/2011
определяют
ся
требования
к
модернизир
ованному
железнодор
ожному
подвижному
составу
с
продлением
срока
службы
(обязательн
ое
подтвержде
ние
4
соответстви
я),
следователь
но,
в
документ
необходимо
включить
соответству
ющие
термин
и
определение
.
модернизация
железнодорожного
подвижного состава с
продлением срока службы комплекс работ по
улучшению техникоэкономических
характеристик
существующего
железнодорожного
подвижного состава путем
внесения в базовую
конструкцию изменений с
целью продления срока
службы;
продление срока службы железнодорожного
подвижного состава - комплекс работ по
восстановлению остаточного ресурса
(суммарной наработки от момента контроля до
перехода в предельное состояние)
существующего железнодорожного
подвижного состава путем внесения в базовую
конструкцию изменений с целью продления
срока службы;
модернизация железнодорожного
подвижного состава с продлением срока
службы - комплекс работ по улучшению
технико-экономических характеристик
существующего железнодорожного
подвижного состава путем внесения в базовую
конструкцию изменений с целью продления
срока службы
Против
ПГК
Против
5
Выпуск в обращение стадия жизненного цикла
продукции от изготовления
до ввода в эксплуатацию
Термин «выпуск в обращение» изложить в
редакции: «выпуск в обращение - поставка или
ввоз продукции (в том числе отправка со
склада изготовителя или отгрузка без
складирования) с целью распространения на
территории Таможенного союза в ходе
коммерческой деятельности на безвозмездной
или возмездной основе»
Против
Данное определение установлено в Договоре о
ЕАЭС. Не видим целесообразности включение
в ТР ТС. Предлагаем исключить данный
термин.
За
Ввести термин «впервые выпускаемая в
обращение продукция»:
впервые выпускаемая в обращение продукция
- продукция, которая ранее не находилась в
обращении на территории Таможенного союза
либо которая ранее выпускалась в обращение
и свойства или характеристики которой были
впоследствии изменены
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
Предложение неприемлемо и требует
юридической доработки, т.е.:
- «поставка» это один из видов гражданскоправового договора
купли-продажи, тогда как понятие «ввоз»
обычно применяется, чтобы подчеркнуть факт
перемещения товара через границу, в том
числе, по договору поставки, в связи с чем
противопоставление этих понятий через
ФБУ
«РС ФЖТ»
Против.
Предлагаем
исключить
данный
термин, т.к.
он приведен
в Договоре о
ЕАЭС
(приложение
9)
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»"
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
Росжелдор
за
Замечания и
предложения
ОАО «РЖД» и
НП «ОПЖТ»
(исх-18833 от
08.12.2014)
-
-
Против
-
За
За
-
Против
6
предлог «или» некорректно;
- коммерческая деятельность - это
деятельность, направленная
на извлечение прибыли, в связи с чем она по
определению не может осуществляться на
безвозмездной основе
отсутствует
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
Ввести определение
«обязательное подтверждение соответствия документальное удостоверение соответствия
продукции и процессов проектирования
(включая изыскания), производства,
строительства, монтажа, наладки,
эксплуатации, хранения, перевозки,
реализации и утилизации, требованиям
технических регламентов Союза»
ФБУ
«РС ФЖТ»
Против
Подтверждение соответствия документальное удостоверение соответствия
продукции или иных объектов, процессов
проектирования, производства, монтажа,
наладки, эксплуатации, хранения, перевозки,
реализации и утилизации требованиям
технических регламентов
ОАО «РЖД»
и НП
«ОПЖТ»
Против
Учитывая область действия ТР ТС 001/2011
исключить применение понятий «изыскания»
Замечания и
предложения
Против.
Предлага
ем
исключит
ь данный
термин,
т.к.
он
приведен
в
Договоре
о ЕАЭС
(приложе
ни е 9)
Против.
Предлагае
м
исключить
данный
термин,
т.к. он
приведен в
Договоре о
ЕАЭС
(приложен
ие 9)
За
Данные
Против
термины
установлен
ы
в
приложени
и
9
к
Договору о
ЕАЭС. Не
видим
целесообразнос
ти
включение
в ТР ТС
Против
Против
(нет
7
и «строительство»
5
6
ТР ТС
001/2011
Статья 2
ТР ТС
001/2011
Статья 2
отсутствует
инновационная продукция продукция, технологические
характеристики
(функциональные признаки,
конструктивное выполнение,
дополнительные операции, а
ОАО «РЖД» и
НП «ОПЖТ»
Снято с рассмотрения
(исх-18833 от
08.12.2014)
Дополнить следующими определениями:
ФБУ
«оценка соответствия - прямое или косвенное «РС ФЖТ»
определение
соблюдения
требований,
предъявляемых к объекту технического
регулирования;
обязательное подтверждение соответствия документальное удостоверение соответствия
продукции и процессов проектирования
(включая
изыскания),
производства,
строительства,
монтажа,
наладки,
эксплуатации,
хранения,
перевозки,
реализации и утилизации требованиям
технических регламентов Союза;
обязательная
сертификация
форма
обязательного подтверждения органом по
сертификации
соответствия
объектов
технического регулирования требованиям
технических регламентов Союза»;
Против
Данные термины установлены в приложении 9 АО "НК
к
Договору
о
ЕАЭС.
Не
видим «Қазақстан
целесообразности включение в ТР ТС
темір жолы»
Письмо №
За
2387-И от
03.07.2015
изложить
в
следующей
редакции: Минтранс
"Инновационная продукция - это продукция, РФ, ФБУ
обладающая
повышенными «РС ФЖТ»
потребительскими качествами, при этом
технологические
характеристики
(функциональные признаки, конструктивное
необх)
Против.
Предлагае
м
исключить
данный
термин,
т.к.
он
приведен в
Договоре о
ЕАЭС
(приложен
ие 9)
Против
за
За
за
-
За
8
также состав применяемых
материалов и компонентов)
либо
предполагаемое
использование
которой
является
принципиально
новым или существенно
отличаются от аналогичной
ранее
производимой
продукции;
7
ТР ТС
001/2011
Статья 2
выполнение,
дополнительные
операции,
состав
применяемых
материалов
и
компонентов)
либо
предполагаемое
использование
которой
является
принципиально новым или существенно
отличаются
от
аналогичной
раннее
производимой продукции, а также срок
новизны, для которой устанавливается не
более 5 лет в зависимости от вида продукции
(кроме IT-технологий) с момента начала
серийного производства”
За
Исключить из определения «грузовые вагоны»
слова «специальные вагоны грузового типа»,
для которых необходимо включить в ТР ТС
001/2011 отдельное определение
Грузовые вагоны - вагоны,
предназначенные
для
перевозки грузов, такие, как
крытые вагоны, полувагоны,
платформы,
вагоныцистерны, вагоны бункерного
типа, изотермические вагоны, За, после «кроме специального подвижного
зерновозы,
транспортеры, состава)» дополнить «специальных вагонов
контейнеровозы, специальные грузового типа».
вагоны грузового типа
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей
группы
в
части
термина
«специальные вагоны грузового типа» (см.
ПТЭ с изменениями от марта 2015)
Включить в определение термина слова
«вагоны-самосвалы»,
исключить
дополнительно «зерновозы, контейнеровозы»,
т.е. привести в соответствие определение
термина с приложениями № 1 и № 2 ТР ТС.
За
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
За.
Кроме
того,
считаем
необходим
ым
включить в
определени
е термина
слова
«вагонысамосвалы
»,
исключить
дополнител
ьно
«зерновозы
,
контейнеро
возы», т.е.
привести в
соответств
ие
За
(исклю
чить
специал
ьные
вагоны
грузовы
е типа,
транспо
ртеры),
дать
определ
ение.
Включи
ть
транспо
ртеры в
специал
ьные
вагоны
грузовы
е типа.
Прораб
9
8
Паспорт
документ,
содержащий
сведения,
удостоверяющие гарантии
изготовителя,
значения
основных параметров и
характеристик
(свойств)
продукции, а также сведения
о
сертификации
и
утилизации продукции;
после слов «значения основных параметров» и
характеристик
(свойств)
продукции»
дополнить словами «назначенный срок
службы»
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
Паспорт - документ, содержащий сведения, 03.07.2015
удостоверяющие
гарантии
изготовителя,
значения
основных
параметров
и
характеристик
(свойств)
продукции,
определени
е термина с
приложени
ями № 1 и
№ 2 ТР
ТС.
Вместо
«платформ
ы» по
всему
тексту
стандарта
записать
«вагонплатформа
» для
исключени
я
неоднознач
ной
трактовки
данного
понятия, а
также в
соответств
ии с ГОСТ
26786
за
-
отать
требова
ния
к
ним
Против
Измени
ть
формул
ировку
паспорт
а
10
назначенный срок службы, а также сведения о
сертификации и утилизации продукции;
За
9
ТР ТС
001/2011
статья 2
«назначенный ресурс –
суммарная
наработка
продукции, при достижении
которой ее эксплуатация
должна быть прекращена
независимо
от
ее
технического состояния;
назначенный
срок
службы
–
календарная
продолжительность
эксплуатации
продукции,
при достижении которой
эксплуатация
продукции
должна быть прекращена
независимо
от
ее
технического состояния».
Изложить в новой редакции:
«назначенный ресурс – суммарная наработка
железнодорожной техники, установленная в
стандарте или технических условиях на
железнодорожную технику, при достижении
которой
эксплуатация
железнодорожной
техники должна быть прекращена независимо
от ее технического состояния, если не было
принято
решение
о возможности
ее
дальнейшего использования;
назначенный срок службы – календарная
продолжительность
эксплуатации
железнодорожной техники, установленная в
стандарте или технических условиях на
железнодорожную технику, при достижении
которой
эксплуатация
железнодорожной
техники должна быть прекращена независимо
от ее технического состояния, если не было
принято
решение
о
возможности
ее
дальнейшего использования».
Против
РБ
Письмо БЖД
от 22.05.2015
№ 50-0204/6845
За.
Наши
предложе
ния были
учтены в
новой
редакции
изменени
я
№
1
ГОСТ
32192
Против
11
откорректировать определения понятий Замечания и
«назначенный ресурс» и «назначенный срок предложения
службы» в соответствии с Изменением № 1 ОАО «РЖД»
ГОСТ 32192-2013
«Надежность
в
железнодорожной технике. Основные понятия.
Термины и определения», принятым на 47-м
заседании МГС (еще не вступили в силу):
назначенный ресурс (железнодорожной
техники):
Суммарная
наработка
железнодорожной техники, установленная в
нормативной или технической документации,
при достижении которой эксплуатация
железнодорожной техники должна быть
прекращена независимо от ее технического
состояния, если не было принято решение о
возможности ее дальнейшего использования.
назначенный срок службы (железнодорожной
техники): Календарная продолжительность
эксплуатации железнодорожной техники,
установленная в нормативной или технической
документации, при достижении которой
эксплуатация железнодорожной техники
должна быть прекращена независимо от ее
технического состояния, если не было принято
решение о возможности ее дальнейшего
использования
Против
назначенный срок службы – календарная
продолжительность эксплуатации продукции,
при достижении которой эксплуатация
продукции должна быть прекращена
независимо от ее технического состояния.
По истечении назначенного срока службы
принимается решение об утилизации
продукции или направлении ее на
ПГК
-
-
Против
Против
12
модернизацию с продлением срока службы.
Против
Термин «Назначенный ресурс» и предлагаем
изложить согласно ИЗМЕНЕНИЕ №1 ГОСТ
32192-2013 "Надежность в железнодорожной
технике. Основные понятия. Термины и
определения”
в
следующей
редакции:
"суммарная
наработка
железнодорожной
техники, установленная в стандарте или
технических условиях, при достижении
которой
эксплуатация
железнодорожной
техники должна быть прекращена независимо
от ее технического состояния для принятия
решения о возможности ее дальнейшего
использования".
Комментарии Цтех из табл.2 Термин
«назначенный срок службы» и предлагаем
изложить согласно ИЗМЕНЕНИЕ №1 ГОСТ
32192-2013 "Надежность в железнодорожной
технике. Основные понятия. Термины и
определения"
в
следующей
редакции:
"календарная
продолжительность
эксплуатации железнодорожной техники,
установленная в стандарте или технических
условиях,
при
достижении
которой
эксплуатация
железнодорожной
техники
должна быть прекращена независимо от ее
технического состояния для принятия решения
о
возможности
ее
дальнейшего
использования".
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
-
-
Против
13
10
ТР ТС
001/2011
статья 2
отсутствует
Против
в статье 2 предлагаем дополнить термином
"спутниковая
навигация",
который
применяется по тексту в п. 37 статьи 4 ТР ТС
001/2011
За
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
за
-
За
спутниковая радионавигация
(навигация): Метод навигационных определен
ий,
заключающийся
в
решении
навигационных задач
путем
обработки
данных,
полученных
средствами навигации на объектах навигации
в
результате
приема
радиосигналов,
излучаемых с космических аппаратов. (прим.
секретаря рабочей группы: ГОСТ Р 55524-2013
«Глобальная навигационная спутниковая сист
ема. Системы навигационно-информационные.
Термины и определения)
11
ТР ТС
001/2011
статья 2
отсутствует
За
Ввести термины «безопасность движения» и ОВК
«обеспечение безопасности движения» с
определениями в редакции:
безопасность
движения
[эксплуатации]
железнодорожного
подвижного
состава:
Техническое состояние железнодорожного
подвижного состава, при котором отсутствует
недопустимый
риск
возникновения
транспортных происшествий и их последствий,
влекущих за собой причинение вреда жизни
или здоровью граждан, вреда окружающей
среде, имуществу физических или юридических
лиц
безопасность движения и эксплуатации
Продум
ать,
исходя
из
требова
ний к
ТР ТС,
рекоме
ндовать
к
рассмот
рению
на
Рабочей
14
железнодорожного транспорта - состояние
защищенности
процесса
движения
железнодорожного подвижного состава и
самого
железнодорожного
подвижного
состава,
при
котором
отсутствует
недопустимый
риск
возникновения
транспортных
происшествий
и
их
последствий, влекущих за собой причинение
вреда жизни или здоровью граждан, вреда
окружающей среде, имуществу физических
или юридических лиц (прим. секретаря раб.
группы: определение из 17-ФЗ);
"безопасность"
отсутствие
недопустимого
риска,
связанного
с
возможностью причинения вреда и (или)
нанесения ущерба (прим. секретаря раб.
группы: определение из ДЕЭС);
обеспечение
безопасности
движения
[эксплуатации] железнодорожного подвижного
со-става:
Система
экономических,
организационно-правовых, технических и иных
мер,
предпринимаемых
органами
государственной власти, органами местного
само-управления,
организациями
железнодорожного
транспорта,
иными
юридическими лицами, а также физическими
лицами и направленных на предотвращение
транспортных происшествий и снижение риска
причинения вреда жизни или здоровью
граждан, вреда окружающей среде, имуществу
физических или юридических лиц
обеспечение безопасности движения и
эксплуатации
железнодорожного
транспорта - система экономических,
организационно-правовых, технических и иных
мер,
предпринимаемых
органами
группе
15
государственной власти, органами местного
самоуправления,
организациями
железнодорожного
транспорта,
иными
юридическими лицами, а также физическими
лицами и направленных на предотвращение
транспортных происшествий и снижение
риска причинения вреда жизни или здоровью
граждан,
вреда
окружающей
среде,
имуществу физических или юридических лиц
(прим. секретаря раб. группы: определение из
17-ФЗ);
12
ТР ТС
001/2011
статья 2
Против
Отсутствует
Ввести термин «введение в обращение ОВК
(упоминание в статье 2
(эксплуатацию)» с определением в редакции:
(термин «выпуск в
введение в обращение (эксплуатацию):
обращение», пункте 2 статьи процедура документального подтверждения
3 (термин «введение в
соответствия
фактического
технического
эксплуатацию»), пункте 21
состояния подвижного состава требованиям,
статьи 4 (термин «ввод в
установленным технической и нормативной
эксплуатацию»))
документацией к комплектности и исправности,
Статья 3, пункт 2. обеспечивающая
возможность
безопасно
Железнодорожный
эксплуатировать
подвижной
состав
на
подвижной состав и его инфраструктуре
в
пределах
составные
части, регламентированного ресурса
соответствие
которых
требованиям
настоящего
Против
Технического регламента ТС
не
подтверждено,
не
Исключить термин «выпуск в обращение»,
должны быть маркированы ввести термин «впервые выпускаемая в
единым знаком обращения обращение продукция» из 184-ФЗ:
продукции
на
рынке
впервые выпускаемая в обращение продукция
государств-членов
ТС, - продукция, которая ранее не находилась в
допускаться к выпуску в обращении на территории Таможенного союза
обращение на рынке и либо которая ранее выпускалась в обращение и
вводиться в эксплуатацию.
свойства или характеристики которой были
требует
ся
обсужд
ение
16
13
14
ТР ТС
001/2011
статья 2
ТР ТС
001/2011
статья 2
21. При вводе в
эксплуатацию
железнодорожного
подвижного состава и его
составных
частей
обязательно
наличие
комплекта
эксплуатационной
и
ремонтной документации.
эксплуатационная
документация
–
конструкторская
документация, которая в
отдельности
или
в
совокупности
с
другой
документацией
определяет
правила
эксплуатации
продукции и (или) отражает
сведения,
удостоверяющие
гарантированные
изготовителем
значения
основных
параметров
и
характеристик
(свойств)
продукции, а также гарантии
и
сведения
по
ее
эксплуатации
в
течение
установленного
срока
службы;
впоследствии изменены.
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
эксплуатационные документы - документы,
предназначенные для использования при
эксплуатации, обслуживании и ремонте
изделия в процессе эксплуатации
эксплуатационный
документ
–
конструкторский
документ,
который
в
отдельности или в совокупности с другими
документами
определяет
правила
эксплуатации
изделия
и/или
отражает
сведения, удостоверяющие гарантированные
изготовителем значения основных параметров
и характеристик (свойств) изделия, гарантии и
сведения по его эксплуатации в течение
установленного срока службы;
В соответствии с ГОСТ 2.102-2013 и ГОСТ
2.601-2013
ЗАО
«Трансмашхо
лдинг»
ООО «ПК
«НЭВЗ»
За
Против
По тексту ТР ТС применяются понятия
«эксплуатационные
документы»
и
«эксплуатационная документация»
Исключить
ОВК
Термин
«доказательство
безопасности»:
К рассмотрению на следующем заседании
доказательство
Рабочей группы
безопасности - документ о
требует
ся
обсужд
ение
17
безопасности
продукции,
содержащий совокупность
доказательств
о
соответствии
продукции
требованиям безопасности,
сформулированным
в
нормативной, проектной и
конструкторской
документации,
и
доказательств
соответствия показателей
безопасности
продукции
допустимым значениям (ТР
ТС 001/2011);
В
тексте
ТР
ТС
термин
«доказательство
безопасности»
не
применяется.
Статья 5 ТР ТС:
3. При внесении в стандарты изменений,
касающихся
требований
безопасности,
стороной предлагающей изменения должны
быть
проведены
расчеты
рисков
с
доказательством безопасности внесенных
изменений.
Статья 6 ТР ТС:
Органы
государств-членов
ТС,
осуществляющие функции по выработке
государственной политики и нормативноправовому
регулированию
в
сфере
железнодорожного транспорта, на основании
обоснований
указанных
значений
в
установленном государствами-членами ТС
порядке разрабатывают и утверждают
стандарты, устанавливающие требования к
опытной партии инновационной продукции с
целью обеспечения безопасности, включая
методы контроля и объем испытаний,
необходимых
для
доказательства
безопасности инновационной продукции.
В случае неприменения стандартов,
включенных в указанный перечень, оценка
соответствия осуществляется на основе
анализа рисков (Приложение № 9 к ДЕЭС).
18. В случае если заявитель при
подтверждении соответствия продукции не
применяет
или
применяет
частично
стандарты, то вместе с заявкой он
представляет:
а)
доказательства
соответствия
18
продукции
требованиям
настоящего
Технического регламента ТС;
б) сведения о проведенных исследованиях
(испытаниях)
в
аккредитованных
испытательных лабораториях (центрах);
в) сертификат соответствия системы
менеджмента качества. (ТР ТС 001/2011,
статья 6).
Анализ риска (ГОСТ Р 51.901.1-2002):
Систематическое использование информации
для определения источников и количественной
оценки риска.
Примечание Анализ
риска
обеспечивает базу для оценивания риска,
мероприятий по снижению риска и принятия
риска.
Риск
(ГОСТ
Р
51.901.1-2002):
Сочетание вероятности события и его
последствий.
Примечание - Термин "риск" обычно
используется тогда, когда существует хотя
бы возможность негативных последствий.
15
ТР ТС
001/2011
статья 2
Термин «обоснование
безопасности»:
обоснование безопасности документ, содержащий
анализ риска, а также
сведения из
конструкторской,
эксплуатационной,
технологической
документации о минимально
необходимых мерах по
Изложить в редакции:
«обоснование безопасности – документ,
содержащий анализ безопасности и
надежности, а также сведения из
конструкторской, эксплуатационной,
технологической документации о минимально
необходимых мерах по обеспечению
безопасности, сопровождающий продукцию на
всех стадиях жизненного цикла и
дополняемый сведениями о результатах
оценки безопасности и надежности на стадии
ОВК
требует
ся
обсужд
ение
19
обеспечению безопасности,
сопровождающий
продукцию на всех стадиях
жизненного цикла и
дополняемый сведениями о
результатах оценки рисков
на стадии эксплуатации
после проведения ремонта
(ТР ТС 001/2011);
эксплуатации и после проведения ремонта»
Термин «оценивание риска»
оценивание риска - процесс
сравнения
проанализированных уровней
риска
с
заранее
установленными
критериями
и
идентификации областей,
где требуется обработка
риска (ТР ТС 001/2011);
Исключить
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
Статья 6 ТР ТС:
14. При декларировании соответствия
на основании собственных доказательств
заявитель, принимающий декларацию о
соответствии, самостоятельно формирует
комплект доказательственных материалов,
содержащий:
а) учредительные документы;
б) конструкторскую и технологическую
документацию;
в) обоснование безопасности;
г) акт отбора типовых образцов продукции…
19. Для сертификации инновационной
продукции заявитель направляет заявку в
орган по сертификации и представляет
техническую документацию, включая
обоснование безопасности технических
решений предлагаемой инновационной
продукции.
За
В тексте ТР ТС термин «оценивание
риска» не применяется.
оценивание риска (risk evaluation):
Процесс сравнения оцененного риска с
данными критериями риска с целью
определения значимости риска [ГОСТ Р
51901.1-2002, пункт 2.10]
ОВК
требует
ся
обсужд
ение
20
16
17
18
Статья 2,
Приложение
1, раздел I,
позиция 10;
Приложение
2, позиция 10;
Приложение
7, позиция 10
ТР ТС
001/2011
Статья 3,
п. 1
ТР ТС
001/2011
Статья 4,
п. 1
термин «грузовые вагоны»
грузовые вагоны - вагоны,
предназначенные для
перевозки грузов, такие, как
крытые вагоны, полувагоны,
платформы, вагоныцистерны, вагоны
бункерного типа,
изотермические вагоны,
зерновозы, транспортеры,
контейнеровозы,
специальные вагоны
грузового типа (ТР ТС
001/2011);
1. Железнодорожный
подвижной состав и (или) его
составные части вводятся в
обращение на рынке при их
соответствии настоящему
техническому регламенту
ТС, а также другим
техническим регламентам ТС
или техническим
регламентам Евразийского
экономического сообщества
(далее – ЕврАзЭС), действие
которых на них
распространяется.
1. Настоящий технический
регламент ТС с учетом
степени риска причинения
вреда
устанавливает
минимально
необходимые
требования к продукции,
выполнение
которых
обеспечивает:
Заменить слова: «платформы» на «вагоныплатформы»
ОВК
За
ОВК
За
За
Заменить слова: «… вводятся в обращение…»
на «… выпускают в обращение…»
За
Считаем необходимым пересмотреть перечень
требований пункта 1 и 5 статьи 4, а также
привести определения к ним в статье 2
"Определения" настоящего ТР ТС.
За
К рассмотрению на следующем заседании
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
за
-
За, но
нужны
конкрет
ные
предло
жения
по
результ
21
а) безопасность излучений;
б)
биологическую
безопасность;
в) взрывобезопасность;
г)
механическую
безопасность;
д) пожарную безопасность;
е) термическую безопасность;
ж) химическую безопасность;
з)
электрическую
безопасность;
и)
электромагнитную
совместимость
в
части
обеспечения
безопасности
работы
приборов
и
оборудования;
к) единство измерений.
5.
Железнодорожный
подвижной состав и его
составные части должны
обеспечивать:
а) соблюдение габарита
железнодорожного
подвижного состава;
б)
выполнение
условий
эксплуатации
с
учетом
внешних климатических и
механических воздействий;
в)
техническую
совместимость
с
инфраструктурой
железнодорожного
транспорта
и
другим
железнодорожным
подвижным
составом,
эксплуатирующимся на этой
Рабочей группы в части терминов и
пересмотра структуры регламента
Пункт 1 дополнить перечислением «л)
информационная и функциональная
безопасность»
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы, ОАО «РЖД» представить
термины и дальнейшую реализацию по ТР
ТС
Замечания и
предложения
ОАО «РЖД»
за
атам
формир
ования
перечне
й
стандар
тов по
нашей
форме
За, с
учетом
внесени
я
соответ
ствующ
их
дополне
ний в
прилож
ения к
ТР ТС
001 (в
части
тяговог
о,
моторва
гонного
подвиж
ного
состава,
специал
ьного
подвиж
ного
состава)
.
22
инфраструктуре;
г) устойчивость от схода
колеса с рельса;
д)
устойчивость
от
опрокидывания
в
криволинейных
участках
пути;
е)
предотвращение
самопроизвольного ухода с
места стоянки;
ж) сцепление в поездах для
передачи
динамических
усилий на режимах тяги и
торможения;
з) допускаемый тормозной
путь;
и) непревышение погонных
нагрузок,
предельно
допустимых
сил
по
воздействию
на
путь,
расчетных осевых нагрузок;
к) предотвращение падения
составных
частей
железнодорожного
подвижного
состава
на
железнодорожный путь;
л) соответствие предельно
допускаемым силам тяги,
торможения и величинам
ускорения;
м)
санитарноэпидемиологическую
и
экологическую
безопасность;
н)
электромагнитную
совместимость
23
электрооборудования
в
части
обеспечения
безопасности
работы
приборов и оборудования;
о)
электромагнитную
совместимость
электрооборудования
с
устройствами
железнодорожной
автоматики и телемеханики,
железнодорожной
электросвязи
инфраструктуры
железнодорожного
транспорта;
п) выполнение требований
пожарной безопасности;
р)
прочность
при
допустимых
режимах
нагружения и воздействиях;
с) отсутствие пластических
деформаций
при
приложении продольных и
вертикальных
расчетных
динамических нагрузок;
т) сопротивление усталости
при
малоцикловых
и
многоцикловых
режимах
нагружения;
у)
безопасность
и
надежность
работы
электрооборудования
во
всем диапазоне режимов
эксплуатации
(при
номинальных и граничных
режимах электроснабжения);
24
19
ТР ТС
001/2011
Статья 4, п. 2
ф)
безопасность
конструкции
грузовых,
почтовых
и
багажных
вагонов при погрузке и
разгрузке с применением
средств механизации;
х) сцепление вагонов при
роспуске с горок и (или)
проходе по аппарельному
съезду парома;
ц)
отсутствие
касаний
составных
частей
железнодорожного
подвижного состава между
собой и с элементами
инфраструктуры
железнодорожного
транспорта,
не
предусмотренных
конструкторской
документацией;
ч)
сцепление
железнодорожного
подвижного
состава
в
криволинейных
участках
железнодорожного
пути,
возможность передвижения
вагонов в сцепе и одиночных
вагонов по путям необщего
пользования;
ш)
соответствие
требованиям энергетической
эффективности.
При проектировании
Первое предложение изложить в следующей ФБУ
железнодорожного
редакции:
«РС ФЖТ»
подвижного состава и его
«При проектировании железнодорожного
За,
с учетом
замечани
Против
25
составных частей должна
оцениваться степень риска
расчетным,
экспериментальным и
экспертным путем, в том
числе на основании данных
эксплуатации аналогичной
продукции.
подвижного состава и его составных частей,
если это предусмотрено стандартами на
конкретную продукцию, оценивается степень
риска расчетным, экспериментальным и
экспертным путем, в том числе на основании
данных
эксплуатации
аналогичной
продукции»;
Против
изложить в редакции: «При проектировании
железнодорожного подвижного состава и его
составных частей необходимо проводить
оценку риска с использованием расчетных,
экспериментальных или экспертных методов
оценки, если это предусмотрено стандартами
на конкретную продукцию»
Против
«При проектировании железнодорожного
подвижного состава и его составных частей,
если это предусмотрено стандартами на
конкретную продукцию, оценивается степень
риска расчетным, экспериментальным и
экспертным путем, в том числе на основании
данных
эксплуатации
аналогичной
продукции»;
сохранить в действующей редакции
(Предложение
нарушает
принцип
добровольности применения стандартов, в
связи с чем не может быть принято)
За
Не согласны включать ссылки по тексту
регламента на стандарты, так как стандарты
носят
добровольный
характер
и
их
несоблюдение не означает невыполнение
требований ТР ТС. Предлагаем оставить
действующую редакцию.
За
я ТК 45
Замечания и
предложения
ОАО «РЖД»
Поддерж
иваем
редакцию
ТК 45
-
За
замечания от
ТК-45
от
23.06.2015
За
-
Против
Замечания и
предложения
ОАО «РЖД» и
НП «ОПЖТ»
-
-
Против
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
-
-
Против
26
В первом предложении заменить слова: ОВК
«…должна оцениваться степень риска…» на «…
должны оцениваться показатели надежности…».
Во втором предложении заменить слова:
«степени риска» на «показателей надежности».
20
ТР ТС
001/2011
Статья 4,
п. 3д
21
ТР ТС
001/2011
Статья 4,
п. 4
Против
Против
3.
Безопасность Исключить слова: «…проектировании и»
ОВК
железнодорожного
подвижного состава и его
составных частей должна За
обеспечиваться путем:
д) выбора материалов и Предлагаемая редакция
веществ, применяемых при д) выбора при проектировании материалов и
проектировании
и веществ, применяемых при производстве
производстве продукции в продукции в зависимости от параметров и
зависимости от параметров и условий эксплуатации;
условий эксплуатации;
4. Железнодорожный
подвижной состав и его
составные части по
прочности, устойчивости и
техническому состоянию
должны обеспечивать
безопасное движения
поездов с наибольшими
скоростями в пределах
допустимых значений.
5.
Железнодорожный
подвижной состав и его
составные части должны
обеспечивать:
р)
прочность
при
допустимых
режимах
Предлагаем объединить пункты 4, 5р) и 7 АО "НК
ввиду
идентичности
и
исключения «Қазақстан
последующих повторений требований.
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
Против
03.07.2015
Предло
жена
редакци
я
За, с
учетом
внесения
соответств
ующих
изменений
в
приложен
ии № 7
-
Прежде
времен
но до
формир
ования
перечне
й
стандар
тов по
нашей
форме
27
22
23
ТР ТС
001/2011
Статья 4,
п. 5б
ТР ТС
001/2011
Статья 4,
п. 5в
нагружения и воздействиях.
7.
Выбранные
проектировщиком
(разработчиком)
конструкции
железнодорожного
подвижного состава и его
составных частей должны
быть безопасны в течение
назначенного срока службы
и
(или)
ресурса,
назначенного
срока
хранения,
а
также
выдерживать воздействия и
нагрузки,
которым
они
могут
подвергаться
в
процессе эксплуатации.
5.
Железнодорожный
подвижной состав и его
составные части должны
обеспечивать:
…
б) выполнение условий
эксплуатации с учетом
внешних климатических и
механических воздействий;
5.
Железнодорожный
подвижной состав и его
составные части должны
обеспечивать:
…
в) техническую
совместимость с
инфраструктурой
железнодорожного
транспорта и другим
Изложить в редакции:
ОВК
«б) обеспечение безопасной эксплуатации с
учетом
внешних
климатических
и
механических воздействий»
За
(выпол
нение)
За в редакции: б) безопасную эксплуатацию с
учетом
внешних
климатических
и
механических воздействий
Изложить в следующей редакции
«в)
техническую
совместимость
с
инфраструктурой
железнодорожного
транспорта и другим железнодорожным
подвижным составом, эксплуатирующимся на
этой
инфраструктуре,
за
исключением
следующих перечислений:
а) соблюдение габарита железнодорожного
подвижного состава;
ж) сцепление единиц подвижного состава для
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
Против.
Предлагае
м
сохранить
существу
ющую
редакцию
Пояснение:
Требуется
уточнение
пункта в),
так как
перечислен
ия а), ж),
и), н), о),
ц), ч) так
же
против
28
железнодорожным
подвижным составом,
эксплуатирующимся на этой
инфраструктуре;
24
ТР ТС
001/2011
Статья 4,
п. 5ж
5.
Железнодорожный
подвижной состав и его
составные части должны
обеспечивать:
…
ж) сцепление в поездах для
передачи динамических
усилий на режимах тяги и
передачи динамических усилий в режимах
тяги и торможения;
и)
непревышение
погонных
нагрузок,
предельно допустимых сил по воздействию на
путь, расчетных осевых нагрузок;
н)
электромагнитную
совместимость
электрооборудования в части обеспечения
безопасности
работы
приборов
и
оборудования;
о)
электромагнитную
совместимость
электрооборудования
с
устройствами
железнодорожной автоматики и телемеханики,
железнодорожной
электросвязи
инфраструктуры
железнодорожного
транспорта;
ц) отсутствие касаний составных частей
железнодорожного подвижного состава между
собой и с элементами инфраструктуры
железнодорожного
транспорта,
не
предусмотренных
конструкторской
документацией;
ч) сцепление железнодорожного подвижного
состава
в
криволинейных
участках
железнодорожного
пути,
возможность
передвижения вагонов в сцепе и одиночных
вагонов по путям необщего пользования
Против
Изложить в следующей редакции
"ж) сцепление единиц подвижного состава для
передачи динамических усилий в режимах
тяги и торможения;”
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
относятся к
техническо
й
совместимо
сти и
перечислен
ие в)
включает в
себя
данные
перечислен
ия, но в
полной
мере, к
примеру,
токоприемн
ики.
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
за
-
Против
29
торможения;
25
26
27
28
ТР ТС
5.
Железнодорожный
001/2011
подвижной состав и его
Статья 4, п. 5з составные части должны
обеспечивать:
з) допускаемый тормозной
путь;
ТР ТС
5.
Железнодорожный
001/2011
подвижной состав и его
Статья 4,
составные части должны
п. 5м
обеспечивать:
…
м) санитарноэпидемиологическую и
экологическую
безопасность;
Изложить в следующей редакции ”з)
допустимый тормозной путь при экстренном
торможении ”
ТР ТС
001/2011
Статья 4,
п. 5н
5.
Железнодорожный
подвижной состав и его
составные части должны
обеспечивать:
…
н) электромагнитную
совместимость
электрооборудования в части
обеспечения безопасности
работы приборов и
оборудования
Изложить в редакции:
«Работоспособность при воздействии
электромагнитных помех»
5.
Железнодорожный
подвижной состав и его
составные части должны
обеспечивать:
т) сопротивление усталости
Изложить в редакции:
«Сопротивление
усталости
сварных
конструкций ходовой части (только при
первичной сертификации в случае отсутствия
изменений,
влияющих
на
значение
ТР ТС
001/2011
Статья 4,
п. 5т
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
Предлагаем исключить подпункт м), так как
согласно Договору о ЕАС "Санитарные,
ветеринарно-санитарные и карантинные
фитосанитарные меры" выделены из раздела
"Техническое регулирование".
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
Против
т.к. это более понятная формулировка в
соответствии с ГОСТ 55364-2012
за
-
Против
Против.
Это не
основание
отменять
показатель
безопаснос
ти,
учитывая
ст. 57
Договора
ЕЭК
Против
ЗАО
«Трансмашхол
динг»
ООО «ПК
«НЭВЗ»
Против,
предлага
емая
формули
ровка
узконапр
авленная
ЗАО
«Трансмашхо
лдинг»
ООО «ПК
«НЭВЗ»
Против
Против
30
при
малоцикловых
и сертификационного показателя)»
многоцикловых
режимах
нагружения
т.к. испытания по определению сопротивления
усталости
при
малоцикловых
и
многоцикловых
режимах
нагружения
являются длительными и дорогостоящими.
Их проведение при каждой сертификации
(декларировании) нецелесообразно в случае
отсутствия изменений в конструкции и
технологии изготовления железнодорожного
подвижного состава и его составных частей.
29
ТР ТС
001/2011
Статья 4,
п. 5х
30
ТР\ ТС
001/2011
Статья 4,
п. 5ц
Против
5.
Железнодорожный Перечисление х) изложить в редакции:
подвижной состав и его «х) обеспечение прохода вагоном в сцепе по
составные части должны вертикальным кривым: сортировочная горка,
обеспечивать:
аппарель съезда парома;»
…
х) сцепление вагонов при
К рассмотрению на следующем заседании
роспуске с горок и (или)
Рабочей группы
проходе по аппарельному
съезду парома;
5.
Железнодорожный
подвижной состав и его
составные части должны
обеспечивать:
ц) отсутствие касаний
составных частей
железнодорожного
подвижного состава между
собой и с элементами
инфраструктуры
железнодорожного
транспорта, не
предусмотренных
Исключить
ОВК
ФБУ
«РС ФЖТ»
за
-
АО «НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо
№
2387-И
от
03.07.2015
за
-
За
Исключить
За
Против,
закрыва
ется
расчето
м,
эксперт
изой на
основан
ии
расчета
Против.
Оставит
ь
в
прежне
й
редакци
и
требует
ся
обсужд
ение
31
конструкторской
документацией;
ц) отсутствие касаний составных частей
железнодорожного подвижного состава между
собой, если это не предусмотрено
конструкторской документацией;
Против
Изложить в редакции:
«ц) отсутствие касаний, не предусмотренных
конструкторской документацией между
составными частями железнодорожного
подвижного состава»
Против
Вторую часть пункта можно исключить, так
как это требование повтор п.5а (о соблюдении
габарита)
31
Против
ТР ТС
5.
Железнодорожный Предлагаем исключить перечисление ш), так
001/2011
подвижной состав и его как энергетическая эффективность не является
Статья 4, п. 5ш составные части должны показателем безопасности, а больше относится
обеспечивать:
к экономическим показателям. Считаем
…
необходимым пересмотреть перечень
ш) соответствие
требований пункта 1, 5 статьи 4, а также
требованиям энергетической привести определения к ним в статье 2
эффективности.
«Определения».
Снято с рассмотрения.
Замечания и
предложения
ОАО «РЖД» и
НП «ОПЖТ»
(исх-18833 от
08.12.2014)
ОВК
ЗАО
«Трансмашхолдинг»
ООО «ПК
«НЭВЗ»
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
ЗАО
«Трансмашхолдинг»
ООО «ПК
«НЭВЗ»
-
-
требуетс
я
обсужде
ние
требуетс
я
обсужде
ние
требуетс
я
обсужде
ние
за
-
требует
ся
обсужд
ение
32
32
ТР ТС
001/2011
статья 4, п. 7
7.
Выбранные
проектировщиком
(разработчиком) конструкции
железнодорожного
подвижного состава и его
составных частей должны
быть безопасны в течение
назначенного срока службы и
(или) ресурса, назначенного
срока хранения, а также
выдерживать воздействия и
нагрузки, которым они могут
подвергаться в процессе
эксплуатации.
Требования данного пункта приведены ко всем
видам подвижного состава и ко всем
составным частям в приложениях 7 и 8.
Некорректная формулировка пункта для
подтверждения соответствия.
Необходимо указать, как подтвердить
безопасность конструкции в течение срока
службы.
4.
Железнодорожный
подвижной состав и его
составные
части
по
прочности, устойчивости и
техническому
состоянию
должны
обеспечивать
безопасное движения поездов
с наибольшими скоростями в
пределах
допустимых
значений.
5.
Железнодорожный
подвижной состав и его
составные части должны
обеспечивать:
р)
прочность
при
допустимых
режимах
нагружения и воздействиях
Против
Заменить слова: «проектировщиком
(разработчиком)» на «разработчиком»
Против
Против
Исключить, так как первая часть пункта не
несет в себе смысловой нагрузки, а вторая
часть данного пункта дублирует пункты 4 и
5р)
РБ
Письмо БЖД
от 22.05.2015
№ 50-0204/6845
за
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
ОВК
-
-
за
Нужен
перечен
ь
стандарт
ов по
нашей
форме.
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
33
33
34
35
ТР ТС
001/2011
статья 4, п. 8
ТР ТС
001/2011
статья 4, п. 9
ТР ТС
001/2011
статья 4, п. 10
8. При проектировании
железнодорожного
подвижного состава и его
составных частей
проектировщик
(разработчик) должен
предусматривать аварийные
крэш – системы для защиты
обслуживающего персонала
и (или) пассажиров в случае
столкновения и (или) схода
железнодорожного
подвижного состава.
9.
При
проектировании
железнодорожного
подвижного
состава
проектировщик
(разработчик)
должен
предусматривать
программные
средства,
обеспечивающие
безопасность
функционирования
железнодорожного
подвижного состава и его
составных частей.
10. При внесении изменений
в
конструкцию
железнодорожного
подвижного состава и его
составных частей не должны
быть
снижены
«… и (или) схода…»
Исключить
Против
Заменить слова: «проектировщик
(разработчик)» на «разработчик»
«Тверской
вагоностроит
ельный
завод»
За
Заменить слова: «проектировщик
(разработчик)» на «разработчик»
требует
ся
обсужд
ение
ФБУ «РС
ФЖТ»
требует
ся
обсужд
ение
ОВК
требует
ся
обсужд
ение
ОВК
За
Против
Изложить в редакции:
«10. При внесении изменений в конструкцию
железнодорожного подвижного состава и его
составных частей должны быть выполнены
требования безопасности, предусмотренные
настоящим техническим регламентом ТС»
требует
ся
обсужд
ение
ОВК
Против
Заменить слова: «…предусматривать
аварийные крэш – системы для…» на
«…предусматривать системы для…»
Против.
Предлагае
м
сохранить
существую
щую
редакцию
34
36
37
установленные
при
проектировании требования
безопасности,
предусмотренные настоящим
техническим
регламентом
ТС.
ТР ТС
11.В
случае
внесения
001/2011
изменений в конструкцию
статья 4, п. 11 или
технологию
изготовления
железнодорожного
подвижного состава и (или)
его
составных
частей,
влияющих на безопасность, а
также при модернизации с
продлением срока службы,
должно быть проведено
обязательное подтверждение
соответствия продукции в
порядке, установленном в
статье
6
настоящего
технического регламента ТС.
ТР ТС
12.
Железнодорожный
001/2011
подвижной состав и его
статья 4, п. 12, составные части должны
14
иметь хорошо различимые
идентификационные
и
предупреждающие надписи
и
маркировку,
которые
должны быть повторены и
пояснены в руководстве по
эксплуатации.
13.
Железнодорожный
подвижной
состав
в
соответствии
с
конструкторской
За
Исключить слова «а также при модернизации с
продлением срока службы» и далее по тексту.
Против
Аналогичное требование
РБ
Письмо БЖД
от 22.05.2015
№ 50-0204/6845
За
-
ПГК
требует
ся
обсужд
ение
Против
Объединить пункты 12,13 и 14 касающиеся
маркировки подвижного состава
Снято с рассмотрения
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
Изложить в редакции: «12. Железнодорожный ОВК
подвижной состав и его составные части должны
иметь хорошо различимые идентификационные и
предупреждающие надписи и маркировку,
которые должны быть повторены и пояснены в
эксплуатационных документах (для подвижного
состава – в руководстве по эксплуатации).»
Против
За, с учетом внесения
соответству
ющих
изменений в
приложение
№7
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
35
документацией
должен
иметь
следующую За
маркировку,
обеспечивающую
идентификацию продукции
независимо от года ее
выпуска:
а) единый знак обращения
продукции
на
рынке
государств-членов ТС;
б)
наименование
изготовителя и (или) его
товарный знак;
в) наименование изделия и
(или) обозначение серии или
типа, номер;
г) дата изготовления;
д) масса тары;
е)
конструкционная
скорость;
ж) табличка или надпись о
проведенных ремонтах;
з) грузоподъемность (для
грузовых,
почтовых
и
багажных вагонов);
и)
число
мест
для
пассажиров
(для
железнодорожного
подвижного
состава,
предназначенного
для
перевозки пассажиров или
оперативно-ремонтного
персонала).
14.
Составные
части
железнодорожного
подвижного
состава
в
36
38
ТР ТС
001/2011
Статья 4,
п. 13д
соответствии
с
конструкторской
документацией
должны
иметь
маркировку,
обеспечивающую
идентификацию продукции
независимо от года ее
выпуска, в том числе:
а) единый знак обращения
продукции
на
рынке
государств-членов ТС;
б)
наименование
изготовителя
или
его
товарный
знак,
наименование продукции;
в) дата изготовления.
Допускается
нанесение
маркировки
только
на
упаковку и указание в
прилагаемых к составным
частям железнодорожного
подвижного
состава
эксплуатационных
документах,
если
ее
невозможно
нанести
непосредственно
на
составные
части
железнодорожного
подвижного состава ввиду
особенностей
их
конструкции.
13.
Железнодорожный
подвижной
состав
в
соответствии
с
конструкторской
документацией
должен
Исключить перечисление д) "масса тары" или
изложить в следующей редакции: "д) масса
тары (для грузовых, почтовых и багажных
вагонов).
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
За
-
требует
ся
обсужд
ение
После
37
39
40
ТР ТС
001/2011
Статья 4,
п. 13е
ТР ТС
001/2011
Статья 4,
п. 13ж
иметь
следующую
маркировку,
обеспечивающую
идентификацию продукции
независимо от года ее
выпуска:
…
д) масса тары;
13.
Железнодорожный
подвижной
состав
в
соответствии
с
конструкторской
документацией
должен
иметь
следующую
маркировку,
обеспечивающую
идентификацию продукции
независимо от года ее
выпуска:
…
е) конструкционная
скорость;
13.
Железнодорожный
подвижной
состав
в
соответствии
с
конструкторской
документацией
должен
За
03.07.2015
Слова «конструкционная скорость» заменить
на «допускаемая эксплуатационная скорость»;
ФБУ
«РС ФЖТ»
Снято с рассмотрения
Слова «конструкционная скорость» заменить
на «допускаемая эксплуатационная скорость»;
Снято с рассмотрения
сохранить в действующей редакции
(Термин
«конструкционная
скорость»
признается во всех странах и является одной
из основных характеристик подвижного
состава и указывается во всех документах и
характеризует
технический
уровень
конструкции ходовых частей.
Величина «допускаемой эксплуатационной
скорости» зависит во многом от состояния
пути и определяется по результатам
приемочных испытаний для включения в
приказ ОАО «РЖД» о допустимых скоростях.)
Снято с рассмотрения
Исключить пункт «ж», т.к. данная надпись
наносится не на новые сертифицируемые
изделия, а в эксплуатации после проведенных
ремонтов.
замечания от
ТК-45
от
23.06.2015
Замечания и
предложения
ОАО «РЖД» и
НП «ОПЖТ»
(исх-18833 от
08.12.2014)
ЗАО «Трансмашхолдинг»
ООО
«ПК
«НЭВЗ»
формир
ования
перечня
стандар
тов
Против,
поддержи
ваем
позицию
РЖД
-
за
Не
согласны,
допускаем
ую
эксплуатац
ионную
скорость
устанавлив
ает
оператор
инфрастру
ктуры.
Против
требует
ся
обсужд
ение
требуетс
я
обсужде
ние
требует
ся
обсужд
ение
38
41
42
иметь
следующую
маркировку,
обеспечивающую
идентификацию продукции
независимо от года ее
выпуска:
ж) табличка или надпись о
проведенных ремонтах
ТР ТС
14.
Составные
части
001/2011
железнодорожного
Статья 4,
подвижного
состава
в
п. 14б
соответствии
с
конструкторской
документацией
должны
иметь
маркировку,
обеспечивающую
идентификацию продукции
независимо от года ее
выпуска, в том числе:
б) наименование
изготовителя или его
товарный знак,
наименование продукции;
ТР ТС
Рамы и балки тележек
001/2011
грузовых
вагонов
в
Статья 4, п. 17 соответствии
с
конструкторской
документацией
должны
иметь следующие отлитые
знаки маркировки:
а)
условный
номер
изготовителя;
б) две последние цифры года
изготовления;
в) порядковый номер рам и
балок по системе нумерации
Изложить в следующей редакции:
ж) табличка или надпись о проведенных
ремонтах
(для
модернизированного
и
модернизированного с продлением срока
службы и модифицированного подвижного
состава).
За
Изложить в редакции:
«б) наименование изготовителя или его
товарный знак или условный номер»
ОВК
Против
(обозна
чение
вместо
наимен
ования
продук
ции)
Против
Слово «отлитые» исключить.
ФБУ
«РС ФЖТ»
Против.
Поддерж
иваем
позицию
КТЖ
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
За
Против
Не согласны, обязательное обозначение в
рамках ТР ТС должно быть проведено литым
способом (может привести к подделке знаков
маркировки на литых рамах и балках тележек
грузовых вагонов путем их зачистки и
перебивки)
-
За,
допуска
ется
ГОСТ
324002013
требует
ся
обсужд
ение
39
изготовителя;
г) условное
марки стали.
Против
обозначение
Дополнить абзацем в редакции:
«При изготовлении рам и балок методом
сварки допускается наносить знаки
маркировки другим методом,
обеспечивающим сохранность маркировки на
весь срок службы.»
43
ТР ТС
18. Рамы и балки тележек
001/2011
грузовых вагонов в
Статья 4, п. 18 соответствии с
конструкторской
документацией должны
иметь знаки клеймения
изготовителя, а в случае
исправления дефекта рам и
балок сваркой – и клеймо
сварщика.
За
Изложить в редакции:
«18. Рамы и балки тележек грузовых вагонов в
соответствии с конструкторской
документацией должны иметь клеймо службы
технического контроля изготовителя.
При исправлении дефектов литых рам и балок
сваркой, либо при изготовлении рам и балок
сварными, они должны иметь клеймо
сварщика».
ОВК
требует
ся
обсужд
ение
ОВК
За
Против
44
ТР ТС
001/2011
Статья 4,
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы: проработать вопрос со
ссылками по тексту ТР ТС на «в соответствии
с конструкторской документации»
19.
Стекла
кабины 19 д) Исключить
машиниста,
пассажирских
вагонов
и
вагонов За
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
Исключить, За
перечислен
ие «а) знак
40
п. 19д)
45
46
ТР ТС
001/2011
Статья 4,
п. 19г)
ТР ТС
001/2011
статья 4, п. 20
моторвагонного подвижного
состава в соответствии с
конструкторской
документацией
должны
иметь
следующую
маркировку:
а) знак обращения на рынке
государств-членов ТС;
б)
наименование
изготовителя и (или) его
товарный знак;
в) обозначения вида стекла;
г) класс защиты;
д) сведения о сертификации.
19 д) Исключить
19.
Стекла
кабины
машиниста,
пассажирских
вагонов
и
вагонов
моторвагонного подвижного
состава в соответствии с
конструкторской
документацией
должны
иметь
следующую
маркировку:
г) класс защиты;
20.
Маркировка
и
эксплуатационные
документы выполняются на
государственном
языке
государства-члена ТС, в
котором
изготовлена
продукция, и на русском
языке.
исключить;
За
сохранить в действующей редакции
(В пункте 19д) имеются в виду наносимые на
высокопрочные стекла сведения о сертификате
самого стекла. Его отсутствие прямое
свидетельство контрафакта, поэтому
исключать его недопустимо)
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо
№
2387-И
от
03.07.2015
Замечания и
предложения
ОАО «РЖД» и
НП «ОПЖТ»
(исх-18833 от
08.12.2014)
-
замечания от
ТК-45
от
23.06.2015
За
-
обращения
на рынке
государствчленов ТС»
и
подразумев
ает что
продукция
сертифицир
ована. См.
статью 7 ТР
ТС 001
требует
ся
обсужд
ение
Против
за
требуетс
я
обсужде
ние
Против
Обоснование: маркировку «класс защиты»
необходимо исключить, т.к. стандарты, по
которым выпускается стекло безопасное для
наземного транспорта и взаимосвязанных с ТР
ТС 001/2011, не устанавливают требования к
методам по определению класса защиты.
За
Дополнить вторым абзацем в редакции:
«Допускается наименование или товарный
знак изготовителя указывать на языке, на
котором он зарегистрирован.»
Снято с рассмотрения
Изложить в следующей редакции:
20. Маркировка и эксплуатационные
документы выполняются на государственном
языке государства, в котором изготовлена
ОВК
Против,
ред.
41
продукция, и на русском языке.
47
ТР ТС
001/2011
статья 4, п. 21
21.
При
вводе
в
эксплуатацию
железнодорожного
подвижного состава и его
составных
частей
обязательно
наличие
комплекта эксплуатационной
и ремонтной документации.
Изготовленная
продукция,
подлежащая обязательному
подтверждению
соответствия, выпускается в
обращение при наличии
соответствующих руководств
по
эксплуатации,
выполнение требований и
положений
которых
обеспечивает ее безопасную
эксплуатацию.
За
Дополнить фразой: «(допускается
предоставление ремонтной документации в
срок до первого деповского ремонта)».
Против
При вводе в эксплуатацию железнодорожного
подвижного состава и его составных частей
обязательно наличие эксплуатационных
документов.
Против
В первом предложении заменить слова «При
вводе в эксплуатацию…» на «При введении в
эксплуатацию»
Против
ОАО
«Тверской
вагоностроит
ельный
завод»
Против,
считаем, что
ремонтная
документаци
я
должна
быть
представлен
а при вводе
в
эксплуатаци
ю
против
ЗАО
«Трансмашхо
лдинг»
ООО «ПК
«НЭВЗ»
ОВК
требует
ся
обсужд
ение
ПГК
Против,
есть
ГОСТ
2.6012013
требует
ся
обсужд
ение
Во втором предложении заменить слова: «…
руководств по эксплуатации…» на
«…эксплуатационных документов (для
подвижного состава – руководства по
эксплуатации)…»
За
При вводе в эксплуатацию железнодорожного
подвижного состава и его составных частей
обязательно наличие комплекта эксплуатационной и
ремонтной документации.
Изготовленная продукция, подлежащая
обязательному подтверждению соответствия,
42
выпускается в обращение при наличии
соответствующих руководств по эксплуатации,
выполнение требований и положений которых
обеспечивает ее безопасную эксплуатацию.
Руководство по эксплуатации включает в себя:
а) сведения о конструкции, принципе действия,
характеристиках (свойствах) продукции;
б) указания по монтажу или сборке, наладке или
регулировке, техническому обслуживанию и
ремонту продукции;
в) указания по использованию продукции и меры
по обеспечению безопасности, которые необходимо
соблюдать при эксплуатации продукции (включая
ввод в эксплуатацию, применение по назначению,
техническое обслуживание, все виды ремонта,
периодическое
диагностирование,
испытания,
транспортирование,
консервацию,
условия
хранения, утилизацию);
г) назначенные показатели (назначенный срок
хранения, назначенный срок службы и (или)
назначенный
ресурс)
в
зависимости
от
конструктивных особенностей;
д) критерии предельных состояний;
е) наименование и юридический адрес изготовителя.
Руководство по эксплуатации составляется на
русском языке и при наличии соответствующего
требования в законодательстве государств-членов
Таможенного союза и Единого экономического
пространства (далее – государства-члены) на
государственных языках государств-членов.
Руководства по эксплуатации оформляется на
бумажном носителе, при этом может прилагаться
комплект
эксплуатационных
документов
на
электронном носителе.
48
ТР ТС
001/2011
статья 4, п. 22
Против
22.
Железнодорожный Объединить п.22 и п. 61 с сохранением АО "НК
подвижной
состав, нумерации после пункта 61
«Қазақстан
расположение и монтаж его
темір жолы»
оборудования
должны Против
Письмо №
обеспечивать безопасность
2387-И от
За, с
учетом
внесения
соответств
ующих
-
Против
43
обслуживающего персонала
при эксплуатации, осмотре,
техническом обслуживании,
ремонте.
Железнодорожный
подвижной состав должен
иметь
специальные
подножки,
поручни
или
приспособления,
обеспечивающие
безопасность
обслуживающего персонала
при эксплуатации, осмотре,
техническом обслуживании,
ремонте.
61. Подножки и поручни
железнодорожного
подвижного состава должны
быть надежно закреплены.
Поверхность
ступенек,
площадок,
подножек
и
настилов
должна
препятствовать скольжению.
У лестниц, ведущих на
крышу
вагонов,
специального
железнодорожного
подвижного состава должны
быть
нанесены
предупреждающие
об
опасности знаки.
Лестницы для подъема на
крышу
локомотивов
и
моторных
вагонов
электропоездов
должны
быть
заблокированы
в
03.07.2015
изменений
в
приложени
е№7
44
закрытом
состоянии
и
открываться с помощью
специального устройства.
49
50
ТР ТС
001/2011
статья 4, п. 23
ТР ТС
001/2011
статья 4, п. 25
23. Системы управления,
контроля и безопасности
железнодорожного
подвижного состава должны
обеспечивать
его
работоспособное состояние
во всех предусмотренных
режимах работы и при всех
внешних
воздействиях,
предусмотренных
в
руководстве
по
эксплуатации.
Системы
управления
и
контроля железнодорожного
подвижного состава должны
исключать создание опасных
ситуаций при возможных
логических
ошибках
обслуживающего персонала
25.
Программные
средства железнодорожного
подвижного состава, как
встраиваемые,
так
и
поставляемые
на
материальных
носителях,
должны обеспечивать:
а) работоспособность после
перезагрузок,
вызванных
сбоями и (или) отказами
технических
средств,
и
целостность
при
Изложить в редакции:
«На вновь разрабатываемых электровозах
системы управления, контроля и безопасности
железнодорожного
подвижного
состава
должны обеспечивать его работоспособное
состояние во всех предусмотренных режимах
работы и при всех внешних воздействиях,
предусмотренных
в
руководстве
по
эксплуатации.
Системы
управления
и
контроля
железнодорожного
подвижного
состава
должны
исключать
создание
опасных
ситуаций при возможных логических ошибках
обслуживающего персонала»
ЗАО «Трансмашхолдинг»
ООО «ПК
«НЭВЗ»
Против
ЗАО «Трансмашхолдинг»
ООО «ПК
«НЭВЗ»
Против
Против
Изложить в редакции: «Программные средства
устройств безопасности железнодорожного
подвижного состава, как встраиваемые, так и
поставляемые на материальных носителях,
должны обеспечивать:…»
т.к имеется много программных устройств, не
имеющих
отношения
к
безопасности
(например, системы видео и аудио информации)
Против
45
51
ТР ТС
001/2011
статья 4, п. 26
52
ТР ТС
001/2011
статья 4, п. 27
собственных сбоях;
б)
защищенность
от
компьютерных
вирусов,
несанкционированного
доступа,
последствий
отказов, ошибок и сбоев при
хранении, вводе, обработке и
выводе
информации,
возможности
случайных
изменений информации;
в) соответствие свойствам и
характеристикам,
описанным
в
сопроводительной
документации.
26.
Железнодорожный
подвижной состав должен
иметь
программное
обеспечение
версии,
указанной в декларации о
соответствии программного
обеспечения
требованиям
настоящего
технического
регламента ТС.
27. Система управления,
контроля и безопасности
железнодорожного
подвижного
состава
в
случаях работы тягового
привода
и
другого
оборудования
при
неисправностях
аппаратов
Изложить в редакции: «Железнодорожный
подвижной состав должен иметь программное
обеспечение версии, указанной в декларации о
соответствии
программного
обеспечения
требованиям
настоящего
технического
регламента ТС (либо версии, отличающейся от
указанной в декларации, при условии, что
изменения не повлияли на подтвержденные
при
декларировании
сертификационные
показатели)»
т.к в противном случае
любые улучшения
версий (апгрейд) не
допускаются.
Против
Изложить
в
следующей
редакции:
"27. Система управления, контроля и
безопасности железнодорожного подвижного
состава в случаях работы тягового привода и
другого оборудования не должна допускать
изменений характеристик и режимов работы,
которые могут привести к нарушению
безопасного состояния железнодорожного
ЗАО «Трансмашхолдинг»
ООО «ПК
«НЭВЗ»
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
ЗАО «Транс-
Против
за
-
После
формир
ования
перечне
й
стандар
тов
46
53
54
ТР ТС
001/2011
Статья 4,
п. 32
ТР ТС
001/2011
Статья 4,
п. 33
электрической,
гидравлической
и
(или)
пневматической частей, сбоя
программного обеспечения
не
должна
допускать
изменений характеристик и
режимов работы, которые
могут привести к нарушению
безопасного
состояния
железнодорожного
подвижного состава. Сбой
системы управления при
исправной работе бортовых
устройств безопасности не
должен
приводить
к
остановке железнодорожного
подвижного состава и к
нарушению его проектных
характеристик.
Маневровые локомотивы
должны быть оборудованы
следующими устройствами:
а) дистанционная отцепка
от вагонов;
б) маневровая радиосвязь,
совместимая с маневровой
радиосвязью, используемой
на
участках
обращения
маневровых локомотивов.
Маневровые локомотивы,
обслуживаемые
одним
машинистом, в дополнение к
устройствам, указанным в
подвижного состава.
Против
машхолдинг»
ООО «ПК
«НЭВЗ»
Сбой системы управления при исправной
работе бортовых устройств безопасности не
должен приводить к нарушению безопасного
состояния железнодорожного подвижного
состава."
За
Изложить в редакции: «Маневровые
локомотивы по согласованию с заказчиком
могут быть оборудованы следующими
устройствами:
а) дистанционная отцепка от вагонов;
б) маневровая радиосвязь, совместимая с
маневровой радиосвязью, используемой на
участках
обращения
маневровых
локомотивов».
Пункт изложить в следующей редакции։
«Маневровые локомотивы должны быть
оборудованы маневровой радиосвязью»
Изложить в редакции: «Маневровые
локомотивы, обслуживаемые одним
машинистом, в дополнение к устройствам,
указанным в пункте 32 настоящей статьи, по
ЗАО «Трансмашхолдинг»
ООО
«ПК
«НЭВЗ»
Против
ЗАО «Трансмашхолдинг»
ООО
«ПК
«НЭВЗ»
Против.
47
55
пункте 32 настоящей статьи,
должны быть оборудованы
следующими устройствами:
а)
второй
пульт
управления;
б) зеркала заднего вида
или другие аналогичные
устройства;
в)
устройства,
обеспечивающие
автоматическую остановку в
случае внезапной потери
машинистом способности к
ведению локомотива.
ТР ТС
37.
Локомотивы,
001/2011
используемые для перевозки
Статья 4, п. 37 пассажиров, специальных и
опасных грузов, и головные
вагоны
моторвагонного
подвижного состава, должны
быть оснащены аппаратурой
спутниковой
навигации,
способствующей
обеспечению безопасности
движения.
Другие
типы
железнодорожного
подвижного
состава,
подлежащие
оснащению
аппаратурой
спутниковой
навигации,
определяются
органами
исполнительной
согласованию с заказчиком могут быть
оборудованы следующими устройствами:
а) второй пульт управления;
б) зеркала заднего вида или другие
аналогичные устройства;
в) устройства, обеспечивающие
автоматическую остановку в случае внезапной
потери машинистом способности к ведению
локомотива»
Против
«обслуживаемые» заменить на
«предназначенные для обслуживания».
Изложить в следующей редакции:
ФБУ
«37. Железнодорожный подвижной состав «РС ФЖТ»
должен
быть
оснащен
аппаратурой
спутниковой навигации, способствующей
обеспечению безопасности движения.
Типы железнодорожного подвижного состава,
подлежащие
оснащению
аппаратурой
спутниковой
навигации,
определяются
органами
исполнительной
власти,
осуществляющими функции по выработке
государственной политики и нормативноправовому
регулированию
в
сфере
железнодорожного транспорта в соответствии
с
полномочиями,
установленными
Правительствами государств-членов ТС»;
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
за
-
Против,
на
дальней
шее
рассмот
рение
48
власти,
осуществляющих
функции
по
выработке
государственной политики и
нормативно-правовому
регулированию
в
сфере
железнодорожного
транспорта в соответствии с
полномочиями,
установленными
Правительствами государств
- членов ТС.
56
ТР ТС
001/2011
статья 4, п. 38
38.
Автоматическая
локомотивная сигнализация
на
локомотивах,
моторвагонном подвижном
составе
и
специальном
самоходном
железнодорожном
подвижном составе должна
дополняться устройствами
безопасности,
обеспечивающими контроль
установленных
скоростей
движения,
периодическую
проверку
бдительности
машиниста,
препятствующими
самопроизвольному
уходу
сохранить в действующей редакции
(Предлагаемые изменения п.37 статьи 4
приводят к снижению уровня безопасности
пассажирских поездов и поездов, перевозящих
специальные и опасные грузы).
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
Считаем
необходимым
придерживаться
единых подходов в части оснащения
приборами
спутниковой
навигации.
Предлагаем
следующую
редакцию
«Локомотивы и моторвагонный подвижной
состав должен быть оснащен аппаратурой
спутниковой навигации, способствующей
обеспечению безопасности движения».
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
АЛС
должна
дополняться
другими
устройствами, что противоречит п.п. 29, 30,
34. В этих пунктах нет устройств
обеспечивающих контроль установленных
скоростей
движения
и
периодическую
проверку бдительности машиниста.
п. 29 п. 34 исключить АЛС
Изложить в следующей редакции:
«38. Локомотивы, моторвагонный подвижной
состав
и
специальный
самоходный
железнодорожный подвижной состав должны
быть
оборудованы
устройствами
безопасности, обеспечивающими контроль
установленных
скоростей
движения,
периодическую
проверку
бдительности
машиниста,
препятствующими
самопроизвольному уходу поезда с места его
Замечания и
предложения
ОАО «РЖД» и
НП «ОПЖТ»
(исх-18833 от
08.12.2014)
-
-
требуетс
я
обсужде
ние
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
-
-
требует
ся
обсужд
ение
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
за
-
Против
49
поезда с места его стоянки. В
случаях потери машинистом
способности
управления
локомотивом,
моторвагонным подвижным
составом и специальным
самоходным
железнодорожным
подвижным
составом, а
водителем
дрезины
дрезиной,
указанные
устройства
должны
обеспечивать
автоматическую остановку
поезда.
29. Грузовые локомотивы и
специальный
самоходный
железнодорожный
подвижной состав должны
быть
оборудованы
следующими устройствами:
а) поездная радиосвязь;
б)
приборы
контроля
скорости движения;
в) регистраторы параметров
движения;
г)
автоматическая
локомотивная сигнализация;
д)
устройство
контроля
плотности пневматической
тормозной магистрали.
30. Грузовые локомотивы,
предназначенные
для
эксплуатации на участках с
интенсивным движением и
(или)
для
вождения
стоянки. В случаях потери машинистом
способности
управления
локомотивом,
моторвагонным подвижным составом и
специальным самоходным железнодорожным
подвижным составом, а водителем дрезины дрезиной, указанные устройства должны
обеспечивать
автоматическую
остановку
поезда».
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
50
соединенных поездов, в
дополнение к устройствам,
указанным в пункте 29
настоящей статьи, должны
быть
оборудованы
следующими устройствами:
а)
автоматизированная
система
управления,
обеспечивающая контроль
скорости
движения
и
возможность
получать
(передавать)
речевую
информацию при подъездах
к входным и выходным
светофорам,
железнодорожным
переездам и станциям;
б) автоматическая пожарная
сигнализация.
34.
Пассажирские
локомотивы должны быть
оборудованы следующими
устройствами:
а) поездная радиосвязь;
б)
автоматизированная
система
управления,
обеспечивающая контроль
скорости
движения
и
возможность
получать
(передавать)
речевую
информацию при подъездах
к входным и выходным
светофорам,
железнодорожным
переездам и станциям;
в) автоматическая пожарная
51
57
58
ТР ТС
001/2011
статья 4, п. 46
ТР ТС
001/2011
статья 4, п. 48
сигнализация;
г) регистраторы параметров
движения;
д)
автоматическая
локомотивная сигнализация;
е)
электропневматический
тормоз.
46.
Железнодорожный
подвижной состав должен
быть
оборудован
автоматическими тормозами,
обеспечивающими
при
торможении
состава
замедление или остановку в
пределах
расчетного
тормозного пути.
Автоматические
тормоза
железнодорожного
подвижного состава должны
обладать
необходимой
функциональностью
и
надежностью в различных
условиях
эксплуатации,
обеспечивать
плавность
торможения,
а
также
остановку
поезда
при
нарушении
целостности
тормозной магистрали или
при
несанкционированном
расцеплении
единиц
железнодорожного
подвижного состава.
«Стоп-краны
в
пассажирских вагонах и
моторвагонном подвижном
составе
должны
быть
Во втором абзаце заменить слова:
«…функциональностью и надежностью…» на
«… эффективностью…»
ОВК
Против
Против
Во втором абзаце после слов: «…плавность
торможения» дополнить «в зависимости от
назначения подвижного состава»
Против
Изложить в новой редакции:
«Стоп-краны в пассажирских вагонах и
моторвагонном подвижном составе должны
быть установлены в тамбурах или у входных
РБ
Письмо БЖД
от 22.05.2015
№ 50-02-
за
Стоп-краны в
За,
пассаж.
др.реда
вагонах и
кция
моторвагонном
52
установлены в тамбурах, дверей в пассажирский салон, внутри
внутри
пассажирских пассажирских вагонов и опломбированы».
вагонов и опломбированы».
подвижном
составе
должны быть
установлены в
тамбурах, у
входных
дверей в
пассажирский
салон, или
внутри пассаж.
вагонов и
опломбирован
ы
04/6845
За, изложить в редакции: в тамбурах (при
отсутствии тамбуров: у входных дверей в
пассажирский салон) и в средней части
пассажирских вагонов
59
60
ТР ТС
001/2011
статья 4, п. 49
49.
Железнодорожный
подвижной состав должен
быть
оборудован
стояночными тормозами. В
соответствии со стандартами
часть грузовых вагонов от
общего числа выпускаемых
должна быть оборудована
переходными площадками
со
стоп-краном
и
стояночным тормозом.
ТР ТС
Главные воздушные
001/2011
резервуары и
Статья 4, п. 51 аккумуляторные батареи
железнодорожного
подвижного состава должны
быть установлены вне
кабины машиниста,
пассажирских салонов и
помещений для
обслуживающего персонала.
Второе предложение изложить в редакции:
«В соответствии со стандартами часть
грузовых вагонов от общего числа
выпускаемых должна быть оборудована
переходными площадками»
ОВК
Против.
Исключ
ить
второе
предло
жение
из
пункта
49.
Против, исключить второе предложение
Дополнить абзацем в редакции:
«Аккумуляторные батареи железнодорожного
подвижного состава не должны быть
установлены под кабиной машиниста»;
Снято с рассмотрения
сохранить в действующей редакции
(Предложенные изменения вводят
необоснованные ограничения для
разработчиков подвижного состава и могут
приводить к усложнению и удорожанию
конструкций.)
ФБУ
«РС ФЖТ»
Замечания и
предложения
ОАО «РЖД» и
НП «ОПЖТ»
(исх-18833 от
08.12.2014)
Против,
поддержив
аем
позицию
РЖД
и
КТЖ
За
Оставить
действую
щую
редакцию
Против
требуетс
я
обсужде
ние
53
Снято с рассмотрения
Установка аккумуляторных батарей
непосредственно под кабиной машиниста не
влияет на безопасность и относится в большей
степени к требованиям к конструкции.
61
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
Снято с рассмотрения
03.07.2015
После слова «повышении» дополнить словами: ФБУ
«или понижении»;
«РС ФЖТ»
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
За, в следующей редакции:
Письмо
№
«Железнодорожный подвижной состав и его
2387-И
от
составные части должны сохранять
03.07.2015
работоспособность при температурах
окружающего воздуха в пределах допустимых
значений».
ТР ТС
54.
Железнодорожный
001/2011
подвижной состав и его
Статья 4, п. 54 составные части должны
устойчиво работать при
температурах окружающего
воздуха
в
пределах
допустимых значений и
сохранять
работоспособность
при
кратковременном
повышении температуры в
пределах
допустимых
значений.
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы вопрос о необходимости
ограничения полигона курсирования
За
За
требует
ся
обсужд
ение
-
Против,
в
др.ред.
54
62
ТР ТС
55.
Железнодорожный
001/2011
подвижной состав должен
Статья 4, п. 55 быть оборудован сцепным
устройством, исключающим
самопроизвольное
разъединение
единиц
железнодорожного
подвижного
состава
и
обеспечивающим
его
эвакуацию
в
экстренных
случаях.
В
состав
автосцепного
устройства железнодорожного
подвижного состава должен
входить энергопоглощающий
аппарат.
Изложить в следующей редакции:
55. "Железнодорожный подвижной состав
должен быть оборудован сцепным устройством,
исключающим самопроизвольное разъединение
единиц железнодорожного подвижного состава.
В
состав
автосцепного
устройства
железнодорожного подвижного состава должен
входить энергопоглощающий аппарат".
За, с заменой «автосцепного» на «сцепного»,
«энергопоглощающий» на «поглощающий».
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
За
-
За, с
коррек
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы вопрос о дополнении пункта
требованиями к конструкции подвижного
состава для обеспечения его эвакуации в
экстренных случаях
Изложить первое предложение
редакции.
Аналогично редакции Казахстана.
в
новой ОВК
требует
ся
обсужд
ение
За, с заменой «автосцепного» на «сцепного»,
«энергопоглощающий» на «поглощающий».
Слово «автосцепного» заменить на «сцепного»
(см. ТР ТС 001, приложение № 1, п. 66) и слово
«энергопоглощающий» на «поглощающий» (см.
ТР ТС 001, приложение № 1, п. 46)
63
ТР ТС
001/2011
Статья 4, п.
56
56. Пассажирские вагоны и
моторвагонный подвижной
состав, оборудованные
автосцепным устройством,
должны быть оборудованы
буферными устройствами.
ОАО «РЖД»
Исх6402/ЦТЕХ
от 10.07.15
За
Дополнить фразой:
ФБУ
«При
этом
для
головных
вагонов «РС ФЖТ»
моторвагонного
подвижного
состава,
оборудованных
концевыми
автосцепными
устройствами, допускается отсутствие буферных
устройств (со стороны лобовой части вагона)
За
За
за
За
-
За,
«автосц
епного»
на
«сцепно
го»
55
при обеспечении плавности хода в условиях
эксплуатации по системе многих единиц».
Против
Слово «автосцепного» заменить на «сцепного»
За
Дополнить фразой:
«При оборудовании сцепными устройствами
жесткого типа и при обеспечении плавности
хода буферные устройства допускается не
устанавливать».
64
ТР ТС
001/2011
статья 4, п. 57
ОАО
«Тверской
вагоностроит
ельный
завод»
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы в части термина «сцепные
устройства жесткого типа»
57. Колеса, оси и бандажи Исключить
слова:
«боковые
рамы
и ОВК
колесных
пар надрессорные балки» из первого абзаца.
железнодорожного
подвижного
состава, К рассмотрению на следующем заседании
боковые
рамы
и Рабочей группы
надрессорные балки тележек
грузовых вагонов должны Исключить
слова:
«боковых
рам
и
иметь запас статической надрессорных балок» из второго абзаца
прочности и необходимый К рассмотрению на следующем заседании
коэффициент сопротивления Рабочей группы
усталости,
которые
обеспечивают стойкость к
образованию и развитию
дефектов (трещин) в течение
указанного
в
конструкторской
документации
срока
их
полного
освидетельствования
или
срока службы.
Механические
-
-
Раскры
ть
понятие
«жестко
го
типа»
Против
Перера
ботать
второй
абзац.
56
65
ТР ТС
001/2011
статья 4, п. 58
66
ТР ТС
001/2011
статья 4, п. 59
свойства, ударная вязкость и
остаточное
напряженное
состояние колес, осей и
бандажей, боковых рам и
надрессорных балок тележек
грузовых вагонов должны
обеспечивать
их
механическую безопасность
в течение назначенного
срока службы.
58. Материалы и вещества,
применяемые
при
проектировании
и
производстве
железнодорожного
подвижного состава и его
составных частей, должны
быть безопасны для людей и
окружающей среды.
59.
Характеристики
(показатели микроклимата,
уровни шума, вибрации,
ультразвука,
электромагнитного
излучения,
освещения,
состава воздушной среды)
систем
жизнеобеспечения
(система кондиционирования
воздуха
–
отопление,
вентиляция,
охлаждение,
системы освещения, шумо- и
виброзащиты,
воздухоочистки, защиты от
инфразвука и ультразвука,
электромагнитных
излучений)
кабин
Исключить слова: «…проектировании и»
Против
ОВК
Изложить в новой редакции:
«Характеристики (показатели микроклимата,
уровни
шума,
вибрации,
ультразвука
электромагнитного излучения, освещения,
состава
воздушной
среды)
систем
жизнеобеспечения
(система
кондиционирования воздуха – отопление,
вентиляция, охлаждение, системы освещения,
шумо- и виброзащиты, воздухоочистки,
защиты от инфразвука и ультразвука,
электромагнитных
излучений)
кабин
машинистов локомотивов и моторвагонного
подвижного состава, внутренних помещений
пассажирских вагонов и моторвагонного
подвижного состава, а также изотермических
вагонов со служебными и вспомогательными
помещениями
не
должны
превышать
РБ
Письмо БЖД
от 22.05.2015
№ 50-0204/6845
требует
ся
обсужд
ение
За
-
Против
57
машинистов локомотивов и
моторвагонного подвижного
состава,
внутренних
помещений
пассажирских
вагонов и моторвагонного
подвижного состава, а также
изотермических вагонов со
служебными
и
вспомогательными
помещениями не должны
превышать
допустимых
значений для рабочих мест.
Уровень внешнего шума от
железнодорожного
подвижного
состава
не
должен
превышать
допустимых значений.
допустимых значений для рабочих мест и мест
для пассажиров».
Против
Исключить: «…для рабочих мест».
За
Изложить в следующей редакции:
59. "Показатели микроклимата, уровни шума,
вибрации, ультразвука, электромагнитного
излучения, освещения, состава воздушной
среды кабин машинистов локомотивов,
моторвагонного подвижного состава и
специального самоходного железнодорожного
подвижного состава, внутренних помещений
пассажирских вагонов и моторвагонного
подвижного состава, служебных и бытовых
помещений специального железнодорожного
подвижного состава, а также изотермических
вагонов со служебными и вспомогательными
помещениями
не
должны
превышать
допустимых значений для рабочих и
пассажирских мест".
Уровень внешнего шума от железнодорожного
подвижного состава не должен превышать
допустимых значений.
За
Также сформулировано в ТР ТС
002/2011, пункт 56:
Показатели микроклимата, уровни
шума, инфразвука, вибрации, ультразвука,
электромагнитного излучения, освещения,
состава воздушной среды кабин машинистов
высокоскоростного
железнодорожного
подвижного состава, внутренних помещений
ВНИИЖГ
Письмо №
01-01/266 от
29.04.2013
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
За
-
-
-
За
За, но
без
«рабочи
х
и
пассаж
ирских
мест».
58
высокоскоростного
железнодорожного
подвижного состава не должны превышать
допустимых значений для рабочих мест.
Уровень
внешнего
шума
от
железнодорожного подвижного состава не
должен превышать допустимых значений.
67
68
ТР ТС
001/2011
статья 4, п. 62
ТР ТС
001/2011
статья 4, п. 63
62.
В
конструкции
железнодорожного
подвижного состава должны
быть предусмотрены места
для его подъема домкратами.
Поверхность,
предназначенная
для
соприкосновения
с
головками
домкратов,
должна препятствовать их
скольжению.
Должна быть предусмотрена
возможность
подъема
каждой
единицы
железнодорожного
подвижного состава при
сходе колесных пар с
рельсов с помощью кранов и
домкратов,
а
также
возможность
ее
транспортирования
при
заклиненной колесной паре.
Выступающие детали
конструкции и оборудования
железнодорожного
подвижного состава и его
составных частей не должны
иметь острых ребер, кромок
и углов, способных
Исключить второй абзац
ОВК
За
в
части
искл.
ЗАО «Трансмашхолдинг»
ООО
«ПК
«НЭВЗ»
Предла
гается
исключ
ить
данный
пункт
из
За
Изложить в редакции: «Выступающие детали
конструкции и оборудования
железнодорожного подвижного состава и его
составных частей не должны иметь острых
ребер, кромок и углов, способных
травмировать обслуживающий персонал и
(или) пассажиров при соблюдении правил
59
69
70
71
ТР ТС
001/2011
статья 4, п. 65
ТР ТС
001/2011
статья 4, п. 67
травмировать
обслуживающий персонал и
(или) пассажиров.
техники безопасности»
В пассажирских вагонах и
моторвагонном подвижном
составе должен
обеспечиваться безопасный
проход обсуживающего
персонала и пассажиров из
вагона в вагон по
переходным площадкам.
Кресла и диваны
пассажирских вагонов и
моторвагонного подвижного
состава должны иметь
прочное крепление к полу и
конструкцию,
исключающую возможность
их опрокидывания, в том
числе при экстренном
торможении.
Дополнить фразой:
«(при их наличии)».
ТР ТС
Локомотивы, моторвагонный
001/2011
подвижной
состав,
Статья 4, п. 73 пассажирские
вагоны,
специальный
железнодорожный
подвижной
состав
и
изотермические вагоны с
автономной энергетической
установкой должны быть
оборудованы специальными
местами
для
хранения
комплекта электрозащитных
Против
Против, исключить «по переходным
площадкам»
Дополнить фразой:
«… прочное крепление к полу и (или) боковой
стене и…»
За
ОАО
«Тверской
вагоностроит
ельный
завод»
За
За
ОАО
«Тверской
вагоностроит
ельный
завод»
За
За
замечания от
ТК-45
от
23.06.2015
За
За
РБ
Письмо БЖД
от 22.05.2015
№ 50-0204/6845
За
За
Дополнить после «кресла» выражением «места
для сидений»
За
Исправить нечитаемое окончание пункта:
«…указанного
в
настоящем
пункте
приложения железнодорожного подвижного
состава»
За
Исключить слово «приложения».
Против
прилож
ения 7 к
ТР ТС
001/201
1
За
Дополн
ить
после
«кресла
»
выраже
нием
«места
для
сидени
й»
За
требует
ся
обсужд
ение
60
средств, а также другого
специального оборудования,
необходимого
для
технического обслуживания
и безопасной эксплуатации
указанного в настоящем
пункте
приложения
железнодорожного
подвижного состава.
72
ТР ТС
76.
Локомотивы,
001/2011
моторвагонный подвижной
Статья 4, п. 76 состав,
специальный
железнодорожный
подвижной
состав,
пассажирские
и
изотермические
вагоны
должны быть оборудованы
системами
пожарной
сигнализации, установками
пожаротушения,
специальными местами для
размещения огнетушителей,
противопожарного
инвентаря.
Системы
пожарной
сигнализации
должны
выдавать акустическую и
(или)
оптическую
информацию с указанием
места
возникновения
загорания,
автоматически
определять неисправности
(короткое замыкание, обрыв)
После слова «локомотивы» записать в скобках
«(кроме маневровых тепловозов с кузовом
капотного типа)»;
ФБУ
«РС ФЖТ»
Поддерж
иваем
редакцию
КТЖ
-
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
За
-
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
Изложить в следующей редакции:
76. "Локомотивы, моторвагонный подвижной
состав (с учетом требований пунктов 30, 31,
34, 35, 36 статьи 4 настоящего ТР ТС),
специальный железнодорожный подвижной
состав, пассажирские и изотермические
вагоны должны быть оборудованы системами
пожарной
сигнализации,
установками
пожаротушения, специальными местами для
размещения
огнетушителей,
противопожарного инвентаря».
Обсужд
ение
после
изучени
я
докуме
нтации
по
система
м
пожаро
тушени
я.
требует
ся
обсужд
ение
61
в линиях связи извещателей
с
приемно-контрольным
прибором, а также должна
быть
обеспечена
возможность периодической
проверки их исправности.
Снято с рассмотрения
Второй абзац исключить.
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
Против
73
ТР ТС
001/2011
статья 4, п. 77
77.
Локомотивы
и
изотермические вагоны с
автономной энергетической
установкой, дизель-поезда,
дизель-электропоезда,
рельсовые
автобусы,
специальный
самоходный
железнодорожный
подвижной состав должны
быть
оборудованы
искрогасителями.
Изложить в следующей редакции:
77. "Локомотивы и изотермические вагоны с
автономной
энергетической
установкой,
дизель-поезда,
дизель-электропоезда,
рельсовые
автобусы,
специальный
самоходный железнодорожный подвижной
состав должны быть при необходимости
оборудованы
искрогасителями.
Диаметр
вылетающих из глушителя дизеля искр не
должен превышать допустимых значений".
Против
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
За
-
Против
74
ТР ТС
001/2011
статья 4, п. 78
78. Локомотивы с кузовом
вагонного типа должны
иметь световую и звуковую
сигнализацию для вызова
помощника машиниста из
машинного
(дизельного)
помещения
в
кабину
машиниста.
Исключить, так как не относится к
требованиям безопасности и актуально для
локомотивов старого образца, когда машинист
проводил обход оборудования. В настоящее
время машинист должен постоянно
находиться в кабине машиниста.
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
За
-
Против
«Головные
вагоны
моторвагонного подвижного
состава
должны
быть
оборудованы экологически
чистыми
туалетными
комплексами».
«Входные
двери
пассажирских вагонов и
Исключить пункт, так как для локомотивной
бригады санузел может резервироваться в
прицепном вагоне.
За
РБ
Письмо БЖД
от 22.05.2015
№ 50-0204/6845
За
-
требует
ся
обсужд
ение
Изложить в новой редакции:
«Входные двери пассажирских вагонов и
РБ
Письмо БЖД
За
За
Против
75
ТР ТС
001/2011
статья 4, п. 84
76
ТР ТС
001/2011
За
62
статья 4, п. 88
77
ТР ТС
001/2011
статья 4, п. 91
вагонов
моторвагонного
подвижного состава должны
быть оснащены системами
(устройствами) открывания
(закрывания) и системой
контроля, обеспечивающей
безопасность
обслуживающего персонала
и (или) пассажиров».
вагонов моторвагонного подвижного состава
должны быть оснащены системами
(устройствами) открывания (закрывания) и
системой контроля закрытия, обеспечивающей
безопасность обслуживающего персонала и
(или) пассажиров».
91. Пассажирские вагоны и
вагоны
моторвагонного
подвижного
состава,
предназначенные
для
проезда граждан, имеющих
ограничения в подвижности,
должны быть оборудованы
следующими устройствами:
а) устройства для быстрого
подъема, спуска и надежного
крепления
инвалидных
колясок;
б) специальные санузлы с
увеличенной площадью;
в) проходы увеличенной
ширины.
Дополнить: «… инвалидных колясок (для
выхода на низкие железнодорожные
платформы)».
от 22.05.2015
№ 50-0204/6845
За, также дополнить пункт в начале
предложения словом «автоматические»
Против
ОАО
«Тверской
вагоностроит
ельный
завод»
За
За
Против
63
78
79
ТР ТС
Машинное (дизельное)
001/2011
помещение на тепловозах с
Статья 4, п. 96 кузовом вагонного типа,
дизель-поездах,
автомотрисах, рельсовых
автобусах, дизельэлектропоездах,
изотермических вагонах с
автономной энергетической
установкой, специальном
самоходном
железнодорожном
подвижном составе должно
быть отделено от кабины
машиниста или помещений
для обслуживающего
персонала тамбуром. Должен
быть обеспечен свободный
проход из тамбура в кабину
машиниста или помещение
для обслуживающего
персонала.
Изложить в следующей редакции:
«96. Машинное (дизельное) помещение на
тепловозах, дизель-поездах, автомотрисах,
рельсовых автобусах, дизель-электропоездах,
изотермических
вагонах
с
автономной
энергетической установкой, специальном
самоходном железнодорожном подвижном
составе должно быть отделено от кабины
машиниста
или
помещений
для
обслуживающего персонала. Должен быть
обеспечен свободный проход в кабину
машиниста
или
помещение
для
обслуживающего персонала»;
За
Изложить в следующей редакции:
"96. Машинное (дизельное) помещение на
тепловозах, дизель-поездах, автомотрисах,
рельсовых автобусах, дизель-электропоездах,
изотермических
вагонах
с
автономной
энергетической установкой, специальном
самоходном железнодорожном подвижном
составе должно быть отделено от кабины
машиниста
или
помещений
для
обслуживающего персонала."
Против
ТР ТС
Крытые грузовые вагоны, Предложение исключить
001/2011
имеющие боковые двери,
Статья 4, п. 97 должны
оборудоваться Против
несъемным оборудованием
для установки нар, оконных
рам,
дверных
закладок,
ружейных
зубчаток
и
печных комплектов.
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
-
ОВК
-
За
Против
Против
64
80
81
ТР ТС
Котел
вагона-цистерны
001/2011
должен
оборудоваться
Статья 4, п. 98 нижним
или
верхним
сливным
устройством,
сливо-наливной арматурой,
предохранительными
впускными-выпускными
клапанами,
другой
необходимой арматурой, а
также внутренней лестницей,
а котлы для сжиженных
газов
–
также
предохранительными
мембранами, и обеспечивать
герметичность котлов.
ТР ТС
001/2011
Статья 5,
п. 1
Котлы
вагонов-цистерн
должны быть оборудованы
предохранительными
устройствами,
предотвращающими
при
сходе вагона излом сливоналивной
арматуры
и
вытекание
перевозимых
жидкостей и газов из котла.
Обеспечение
допустимых
значений
безопасности
продукции
(далее
допустимые
значения),
предусмотренных
стандартами, применяемыми
на добровольной основе,
является
достаточным
условием
соблюдения
требований
настоящего
технического регламента ТС.
Второй абзац изложить в редакции:
ОВК
«Котел
вагона-цистерны
должен
оборудоваться нижним или верхним сливным
устройством или сливо-наливной арматурой в
зависимости
от
назначения
цистерны,
предохранительными
клапанами, другой необходимой арматурой, а
также внутренней лестницей (в зависимости от
назначения цистерны), предохранительными
мембранами в зависимости от назначения
цистерны и обеспечивать герметичность
котлов.
Да
Против
За
Последний абзац изложить в редакции:
«Конструкция
сливо-наливной,
предохранительной
и
контрольноизмерительной арматуры должна выдерживать
повреждения без вытекания груза или должна
быть защищена от повреждений, которые
могут вызвать вытекание груза из котла, в
случае схода цистерны с рельсов»
За
Изложить в следующей редакции:
«Соответствие
продукции
требованиям
настоящего технического регламента ТС
обеспечивается путём непосредственного
выполнения этих требований, или путём
выполнения
требований
стандартов,
включённых в перечень стандартов, в
результате
применения
которых
на
добровольной
основе
обеспечивается
соблюдение
требований
настоящего
технического регламента.
ФБУ
«РС ФЖТ»,
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо
№
2387-И
от
03.07.2015
За
-
За
65
82
ТР ТС
001/2011
Статья 5,
п. 2
Перечни взаимосвязанных с
настоящим
техническим
регламентом ТС стандартов
утверждает
Комиссия
Методы
исследований
(испытаний)
и
измерений
продукции
устанавливаются
стандартами, включенными в перечень
стандартов, содержащих правила и методы
исследований (испытаний) и измерений, в том
числе правила отбора образцов, необходимые
для применения и исполнения требований
настоящего технического регламента ТС и
осуществления
оценки
(подтверждения)
соответствия продукции»;
За
1. Обеспечение допустимых значений
безопасности продукции (далее - допустимые
значения), предусмотренных стандартами,
применяемыми на добровольной основе,
является достаточным условием соблюдения
требований настоящего технического
регламента ТС.
Методы исследований (испытаний) и
измерений продукции устанавливаются
стандартами, включенными в перечень
стандартов, содержащих правила и методы
исследований (испытаний) и измерений, в том
числе правила отбора образцов, необходимые
для применения и исполнения требований
настоящего технического регламента ТС и
осуществления оценки (подтверждения)
соответствия продукции»
Заменить слова: «значений безопасности» на
«требований безопасности». Исключить слова:
«(далее – допустимые значения)»
Против
Изложить в следующей редакции: «Перечни
стандартов, в результате применения которых
на добровольной основе обеспечивается
соблюдение
требований
настоящего
Замечания и
предложения
ОАО «РЖД» и
НП «ОПЖТ»
(исх-18833 от
08.12.2014)
-
ОАО «РЖД»
от 10.07.2015
№6402/ЦТех
Против.
Некоторые
требования
ТР ТС,
подразумеваю
щие только
визуальный
контроль, не
нуждаются в
дополнительном
подкреплении
«поддержива
ющими»
стандартами.
ОВК
ФБУ
«РС ФЖТ»
требуетс
я
обсужде
ние
Против
Против,
поддержи
ваем
позицию
-
За
66
Таможенного союза (далее - технического регламента ТС, и содержащих
КТС).
правила и методы исследований (испытаний) и
измерений, в том числе правила отбора
образцов, необходимые для применения и
исполнения
настоящего
технического
регламента
ТС
утверждает
Комиссия
Таможенного союза»;
Предлагаем исключить, так как это компетенция
Комиссии, которая устанавливается согласно
договора ЕАС, поэтому предлагаем исключить
указанный пункт во избежание дублирования и
противоречий в дальнейшем в случае внесения
изменений и дополнений в договор ЕАС
КТЖ
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
За
-
За
После слова: «…стандартов…» дополнить ОВК
«(структурных элементов стандартов)»
83
ТР ТС
001/2011
Статья 5,
п. 3
При внесении в стандарты
изменений,
касающихся
требований
безопасности,
стороной
предлагающей
изменения должны быть
проведены расчеты рисков с
доказательством
безопасности
внесенных
изменений.
Изложить в следующей редакции: «При ФБУ
внесении в стандарты изменений, касающихся «РС ФЖТ»
обеспечения
соответствия
продукции
требованиям
настоящего
технического
регламента ТС, стороной, предлагающей
изменения, должно быть проведено оценивание
рисков
с
представлением
обоснования
безопасности предлагаемых к внесению
изменений»;
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
Против,
поддержи
ваем
позицию
КТЖ
Против
предложен
ной
редакции
РС ФЖТ
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
Против
67
84
ТР ТС
001/2011
Статья 6
Наименовани
е статьи.
Статья
6.
соответствия
Исключить данный пункт, так как стандарты
являются добровольными к применению
документами. Разработка, внесение изменений
и дополнений к стандартам относятся к
компетенции ЕАЭС. Порядок разработки
стандартов установлен в рамках МТС.
Полагаем необходимо установить процедуры
принятия и внесения изменений в стандарты,
включенные в Перечни взаимосвязанных
стандартов к ТР ТС путем урегулирования
взаимодействия
между
МТС
и
ЕЭК
(Соглашение, договор и др.).
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
Исключить
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
Оценка Вместо слов «Оценка соответствия» записать
«Оценка и подтверждение соответствия»;
Снято с рассмотрения
Полагаем нецелесообразным изменение
наименования. Оценка соответствия включает
в себя подтверждение соответствия
Снято с рассмотрения
85
ТР ТС
001/2011
статья 6
Текст статьи 6 из ТР ТС.
86
ТР ТС
1.
Оценка
Статью 6 дополнить пунктом, который
определит порядок действий в отношении
продукции, действие сертификата на которую
приостановлено в случае невозможности
проведения инспекционного контроля органом
по сертификации.
Против
соответствия Исключить с сохранением нумерации пунктов
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
За
-
ОВК
ФБУ
«РС ФЖТ»
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
РБ
Письмо БЖД
от 22.05.2015
№ 50-0204/6845
ФБУ
За
За
Против,
поддержив
аем
позицию
КТЖ
За
За
Против.
-
Против
-
За
Данное
предложение
требует
дополнительн
ого пояснения
от БЖД.
-
Против,
не
предмет
ТР ТС
Против
68
87
001/2011
Статья 6,
п. 1
продукции проводится в внутри статьи;
форме
обязательного Снято с рассмотрения
подтверждения
соответствия.
ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 2
2.
Обязательное
подтверждение соответствия
продукции осуществляется в
формах:
а) сертификация;
б) принятие декларации о
соответствии
(далее
декларирование
соответствия).
«РС ФЖТ»,
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо
№
2387-И
от
03.07.2015
Изложить в следующей редакции:
ФБУ
«Подтверждение соответствия требованиям «РС ФЖТ»
безопасности
настоящего
технического
регламента носит обязательный характер и
осуществляется в формах:
а) сертификация;
б) декларирование соответствия.
Допускается осуществлять подтверждение
соответствия
продукции
в
форме
сертификации
вместо
декларирования
соответствия по письменному обращению
заявителя».
Против
Изложить в следующей редакции: 2.
«Подтверждение соответствия продукции
требованиям
статьи
4
настоящего
технического регламента носит обязательный
характер и осуществляется в формах:
а) сертификация;
б) декларирование соответствия.
Допускается осуществлять подтверждение
соответствия
продукции
в
форме
сертификации
вместо
декларирования
соответствия по письменному обращению
заявителя"
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
Необходимо
сохранить
существующ
ую редакцию,
т.к.
в
противном
случае
теряется
логика
изложения
За, в части
дополнения
последним
абзацем.
Первую
часть пункта
сохранить в
существующ
ей редакции
-
При замене
декларирова
ния
на
сертификаци
ю
может
привести к
путанице
при подаче
декларации
в
таможенные
органы при
ввозе
импортируе
мого
оборудовани
я.
Необходимо
дополнитель
ное
обсуждение
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
69
За
88
89
ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 3
ТР ТС
001/2011
статья 6,
п. 5
Работы по оценке
(подтверждению)
соответствия продукции
установленным в настоящем
техническом регламенте ТС
требованиям в рамках
Таможенного союза
осуществляют
аккредитованные органы по
сертификации (оценке
(подтверждению)
соответствия)…
«В случае применения при
оценке
соответствия
продукции
положений
стандартов
оценка
соответствия
требованиям
настоящего
технического
регламента
ТС
может
осуществляться с учетом
этих
стандартов.
Неприменение стандартов не
может
оцениваться
как
несоблюдение
требований
необходимо
пояснение
по
усилению
требований, замены декларирования на
сертификацию (регламентирующий документ)
Против
Вместо слов «оценке (подтверждению)
соответствия» записать «оценке и
подтверждению соответствия»;
Снято с рассмотрения
ОАО «РЖД»
Исх6402/ЦТЕХ
от 10.07.15
ФБУ
«РС ФЖТ»
Не согласны, поскольку в ТР ТС 001 оценка
соответствия осуществляется только в форме
обязательного подтверждения соответствия,
предлагаем по тексту оставить только
«подтверждение соответствия».
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
-
Против,
поддержи
ваем
позицию
КТЖ
За
Снято с рассмотрения
Необходимо уточнить, какие стандарты
имеются в виду. Если это стандарты, входящие
в Перечень стандартов, в результате
применения которых на добровольной основе
обеспечивается
соблюдение
требований
технических регламентов Таможенного союза,
то необходимо сделать ссылку на Перечень.
За
РБ
Письмо БЖД
от 22.05.2015
№ 50-0204/6845
За
Необходимо
обсуждение в
части
возможности
выдачи
деклараций о
соответствии
уполномочен
ными
органами
государствчленов ТС в
электронной
форме
(согласно
Решению от
9
апреля
2013 г №76)
Согласны
требует
ся
обсужд
ение
Против
За
требует
ся
обсужд
ение
70
90
ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 6
настоящего
технического
регламента ТС. В этом
случае
допускается
применение
иных
документов
для
оценки
соответствия
продукции
требованиям
настоящего
технического регламента ТС,
в соответствии с пунктом 21
настоящей статьи».
Перечень составных частей
железнодорожного
подвижного состава,
подлежащих декларированию
соответствия на основании
собственных доказательств,
приведен в приложении N 5.
Дополнить фразой:
«Идентификационными признаками
продукции являются групповые
(наименование, отнесение к той или иной
группе по кодам ОКП (ОКПД2) или ТН ВЭД
ТС) и индивидуальные (применение или
функциональное назначение, указанное в НД
или КД на продукцию). Отнесение продукции
к области обязательного подтверждения
соответствия возможно при совпадении хотя
бы одного группового и одного
индивидуального признаков или только
индивидуального признака».
ФБУ
«РС ФЖТ»
Окончательное решение об отнесении
продукции к области обязательного
подтверждения соответствия принимается на
основании функционального предназначения.
91
ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 7
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
Дополнить абзацем в редакции:
ОВК
«При сертификации серийно выпускаемой
продукции допускается не подтверждать
соответствие
отдельным
пунктам
технического
регламента,
если
это
За
Требует
пояснения.
Наличие кода
ТН ВЭД
продукции
является
достаточным
признаком
отнесения
продукции к
области
обязательног
о
подтверждени
я
соответствия
За,
перефо
рмулир
овать
Против
71
92
ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 8
93
ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 9
8. Для проверки соответствия
обязательным требованиям,
установленным в настоящем
техническом регламенте ТС,
изготовитель проводит по
апробированным методикам
приемочные,
приемосдаточные, периодические и
типовые испытания.
Сертификация
осуществляется органом по
сертификации на основании
договора, заключаемого с
заявителем.
При
сертификации
заявителем
может
быть
зарегистрированное
в
соответствии
с
законодательством
государств - членов ТС на ее
территории
юридическое
лицо (физическое лицо в
качестве индивидуального
предпринимателя),
являющееся изготовителем
или
продавцом
либо
выполняющее
функции
иностранного изготовителя
на основании договора,
заключаемого с ним в части
обеспечения
соответствия
предусмотрено стандартами на продукцию и в
конструкцию
не
внесены
изменения,
влияющие на соответствующие требования
безопасности»
Против
Изложить в следующей редакции:
8. " Для проверки соответствия обязательным
требованиям, установленным в настоящем
техническом регламенте ТС, изготовитель
проводит приемочные, периодические и
типовые
испытания
с
привлечением
аккредитованного испытательного центра.
За
Необходимо дать определение продавца и
предусмотреть доказательные документы о
том, что лицо является продавцом.
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
За, с
условием
дополнения
после слова
«с
привлечение
м» («при
необходимо
сти)»
ФБУ
«РС ФЖТ»
Против.
Нецелесооб
разно в ТР
ТС
указывать
данную
информаци
ю
Против, в
редакции
ТР ТС все
это
определено.
Это
юридическ
ие вопросы
За.
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы термин «продавец»
Дополнить в конце:
«Критерии лица, выполняющего функции
иностранного изготовителя:
- юридическое или физическое лицо,
зарегистрированное в установленном порядке
государством-членом Таможенного союза;
- обязательное наличие договора с
изготовителем для осуществления действий от
его имени при подтверждении соответствия и
размещения продукции на единой таможенной
территории Таможенного союза на срок
службы продукции;
- договором между этим лицом и
изготовителем должна быть обязательно
Минпромторг
№ 20-3255 от
24.10.14, ФБУ
«РС ФЖТ»
По
предложени
ю
Минпромторг
а - Излишне
уточняющие
требования,
Против.
Посмот
реть
редакци
ю
ГОСТ
15.902.
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
72
поставляемой
продукции
требованиям
настоящего
технического регламента ТС
и в части ответственности за
несоответствие
поставляемой
продукции
требованиям
настоящего
технического регламента ТС.
94
ТР ТС
001/2011
статья 6,
п. 10
«На продукцию, прошедшую
модернизацию с продлением
срока
службы,
распространяются те же
процедуры
оценки
соответствия, что и на вновь
изготовленную продукцию».
распределена ответственность за
несоответствие продукции требованиям
технических регламентов Таможенного союза;
- обязательное наличие в собственности
недвижимого имущества или других активов и
обязательное страхование ответственности за
неисполнение обязательств перед
изготовителем».
Против
Исключить пункт.
Против
РБ
Письмо БЖД
от 22.05.2015
№ 50-0204/6845
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
Изложить в следующей редакции:
10. "На продукцию, прошедшую модернизацию с
продлением срока службы, объем проведения
работ
по
подтверждению
соответствия
определяет
орган
по
подтверждению
соответствия".
Против, дополнить (кроме СПС)
Изложить в следующей редакции:
ПГК
10. На продукцию, прошедшую модернизацию,
в том числе модернизацию с продлением срока
службы, распространяются те же процедуры
оценки соответствия, что и на вновь
изготовленную продукцию.
Перечень отдельных положений технического
регламента ТС, соблюдение которых достаточно
при обязательном подтверждении соответствия
железнодорожного подвижного состава,
прошедшего модернизацию, в том числе
модернизацию с продлением срока службы,
приведен в Приложении №10
Против
За
-
Редакция
Против
согласно
письма
№2902-и от
17.08.2015 в
части
Против
исключения
специальног
о
подвижного
состава
требует
ся
обсужд
ение
73
95
ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 11
11. Виды и объем испытаний
определяются стандартами,
содержащими правила и
методы
исследований
(испытаний) и измерений, в
том числе правила отбора
образцов, необходимые для
применения и исполнения
настоящего
Технического
регламента
ТС
и
осуществления
оценки
(подтверждения)
соответствия
продукции,
Перечень
которых
утверждается КТС.
Сроки
проведения
работ
по
оценке
соответствия определяются
договором между органом
по
сертификации
и
заявителем.
Срок
выдачи
сертификата соответствия не
должен
превышать
15
рабочих
дней с
даты
получения
органом
по
сертификации
протоколов
испытаний
и
при
необходимости документов
об устранении выявленных
при
сертификации
несоответствий.
Срок
действия
сертификата
соответствия
составляет не более 5 лет.
После слова: «…стандартами…» дополнить
«(структурными элементами стандартов)»
Против
Третий абзац исключить, т.к. во втором абзаце
есть ссылка на договор. Также при повторной
сертификации возможна ситуация, когда
документы все представлены, но еще
действует ранее выданный сертификат.
За
Последний абзац изложить в редакции:
Срок действия сертификата соответствия
определяется в соответствии со схемами
сертификации.
За
ОВК
ФБУ
«РС ФЖТ»
требует
ся
обсужд
ение
За, ред.
74
96
97
98
ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 13д)
ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 13е)
ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 13к)
Декларирование
соответствия
включает
следующие виды работ:
д) подачу в орган по
сертификации заявки на
регистрацию декларации о
соответствии
с
прилагаемыми документами;
Декларирование
соответствия
включает
следующие виды работ:
е) проверку органом по
сертификации
полноты
представленных документов,
а
также
правильности
заполнения декларации о
соответствии;
Декларирование
соответствия
включает
следующие виды работ:
к) контроль за продукцией,
соответствие
которой
подтверждено декларацией о
соответствии.
д) подачу в орган по сертификации заявки на
регистрацию декларации о соответствии с
прилагаемыми документами, если это
предусмотрено схемой декларирования;
Против
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
е) проверку органом по сертификации полноты
представленных документов, а также
правильности заполнения декларации о
соответствии, если это предусмотрено схемой
декларирования;
Против
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
к) контроль за продукцией, соответствие
которой подтверждено декларацией о
соответствии, если это предусмотрено схемой
декларирования.
Против
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
В чем
изменени
е?
-
против
-
против
-
против
ДОБАВЛЕНО!
В чем
изменени
е?
ДОБАВЛЕНО!
В чем
изменени
е?
ДОБАВЛЕНО!
75
99
ТР ТС
001/2011
статья 6,
п. 14
«При декларировании
соответствия на основании
собственных доказательств
заявитель, принимающий
декларацию о соответствии,
самостоятельно формирует
комплект
доказательственных
материалов, содержащий:
в)
обоснование
безопасности;
г) акт отбора типовых
образцов продукции;
д) протоколы испытаний
продукции, полученные в
собственной
лаборатории
заявителя;
е)
стандарт
организации или
технические условия, по
которым производится
продукция;
и) иные документы
(результаты расчетов по
апробированным методикам,
эксплуатации аналогов),
использованные заявителем
для подтверждения
соответствия
продукции.….».
Исключить слова «стандарт организации», т.к.
продукция, подлежащая подтверждению
соответствия, не должна производиться по
стандарту организации.
РБ
Письмо БЖД
от 22.05.2015
№ 50-0204/6845
Снято с рссмотрения
Изложить в следующей редакции:
в) обоснование безопасности (на
инновационную продукцию).
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы следующую редакцию в)
обоснование безопасности (в случае
применения иных документов, а также на
инновационную продукцию).
Перечисление г) исключить.
За
Перечисление д) изложить в редакции:
«д) протоколы испытаний продукции,
полученные в испытательном подразделении
заявителя или испытательной организации»
Против, изложить в редакции։
протоколы испытаний продукции, полученные
в собственной лаборатории заявителя, или
испытательной организации,
Перечисление е) исключить.
Против, переформулировать
ЗАО
«Трансмашхо
лдинг»
ООО «ПК
«НЭВЗ»
ОВК
За
Против, по
законодатель
ству РК технические
условия не
применяются,
предлагается
альтернативн
ая редакция
«нормативны
й документ на
продукцию»
На
обсужд
ение,
ТК-45
Против,
ред.
76
100 ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 14з)
14. При декларировании
соответствия на основании
собственных доказательств
заявитель,
принимающий
декларацию о соответствии,
самостоятельно формирует
комплект
доказательственных
материалов, содержащий:
з) сертификат системы
менеджмента качества, в
отношении которого
предусматривается контроль
сертифицированной
продукции органом по
сертификации, выдавшим
указанный сертификат (далее
- инспекционный контроль);
В перечислении и) исключить слово
«аналогов»
За, исключить «эксплуатации аналогов»
Изложить в следующей редакции:
ФБУ
«з)
сертификат
системы
менеджмента «РС ФЖТ»
качества, в отношении которой предусмотрен
инспекционный контроль со стороны органа
по сертификации, выдавшего указанный
сертификат, а также материалы последнего
инспекционного контроля»;
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
Не согласны, так как в представленной
формулировке предоставление сертификата
соответствия системы менеджмента качества
привязано к самой системе. В старой редакции
СМК
относилось
непосредственно
к
сертифицируемой
продукции.
Считаем
необходимым оставить пункт в действующей
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
Против,
сохранить
существующ
ую редакцию,
т.к. возможна
ситуация,
когда выпуск
сертифициро
ванной
продукции не
входит
в
область
действия
СМК. В ТР
ТС
принимается
во внимание
сертификат
СМК,
в
область
действия
которой
входит в том
числе выпуск
сертифициро
ванной
продукции
-
За,
продум
ать
о
сроке
последн
его ИК
требует
ся
обсужд
ение
77
редакции
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
101 ТР ТС
001/2011
статья 6,
п. 15
При декларировании
соответствия
идентификацию продукции
проводит аккредитованная
испытательная лаборатория
(центр).
Отбор образцов продукции
для испытаний проводится в
соответствии
с
требованиями,
установленными
стандартами, содержащими
правила
и
методы
исследований (испытаний) и
измерений, в том числе
правила отбора образцов,
необходимые
для
применения и исполнения
настоящего
технического
регламента и осуществления
оценки
(подтверждения)
соответствия
продукции,
перечень
которых
утверждается КТС. Образцы
продукции, отобранные для
испытаний, по конструкции,
составу
и
технологии
изготовления должны быть
идентичны
продукции,
поставляемой потребителю
В пункте не указано, что отбор образцов
продукции при декларировании соответствия
также
осуществляет
аккредитованная
испытательная лаборатория (центр).
Против
РБ
Письмо БЖД
от 22.05.2015
№ 50-0204/6845
Третий абзац пункта 15 изложить в
следующей редакции:
"Отбор
образцов
продукции
для
испытаний
проводит
изготовитель
с
привлечением
при
необходимости
аккредитованной испытательной лаборатории
(центра), в соответствии с требованиями,
установленными стандартами, содержащими
правила и методы исследований (испытаний) и
измерений, в том числе правила отбора
образцов, необходимые для применения и
исполнения
настоящего
технического
регламента
и
осуществления
оценки
(подтверждения) соответствия продукции,
перечень которых утверждается КТС. Образцы
продукции, отобранные для испытаний, по
конструкции,
составу
и
технологии
изготовления должны быть идентичны
продукции,
поставляемой
потребителю
(заказчику)."
За
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
За
В чем
изменение?
ДОБАВЛЕНО!
Согласны, в
третьем
абзаце мы
предлагаем
уточнение в
части
отбора
образцов
продукции
-
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
78
(заказчику).
102 ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 16
Срок действия декларации о
соответствии составляет не
более 5 лет.
103 ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 17
Копии заверенных
изготовителем деклараций о
соответствии и (или)
сертификатов соответствия
прилагаются к
сопроводительной
документации к продукции.
В
третьем
абзаце
после
слов:
«…установленных стандартами» дополнить
слова:
«(структурными
элементами
стандартов)»
Против
Изложить в редакции: «Срок действия
декларации о соответствии составляет не
более 10 лет».
т.к увеличение срока действия декларации
позволит снизить себестоимость продукции
Против
ОВК
Вместо слова «изготовителем» записать
«держателем»;
ФБУ
«РС ФЖТ»
104 ТР ТС
001/2011
статья 6,
п. 18
В случае если заявитель при
подтверждении соответствия
продукции не применяет или
применяет частично
стандарты, то вместе с
заявкой он представляет:
ЗАО
«Трансмашхолдинг»
ООО
«ПК
«НЭВЗ»
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы ( также в части термина
«держателем»)
Не согласны, вместо слов
«изготовителем»/»держателем» указать
«заявителем»
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
Не определено, какие именно «стандарты» и
«межгосударственные документы по
стандартизации» имеются ввиду: входящие в
Перечень стандартов, в результате применения
которых на добровольной основе
обеспечивается соблюдение требований ТР
требует
ся
обсужд
ение
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
РБ.
Письмо БЖД
от 22.05.2015
№ 50-0204/6845
Против. В ТР ТС есть
заявитель,
изготовите
ль
и
продавец.
Причем и
продавец и
изготовите
ль может
быть
заявителем
За
-
За
В части
дополнения
перечислен
ия в)
против.
По
За
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
79
а) доказательства
соответствия продукции
требованиям настоящего
технического регламента
ТС;
б) сведения о проведенных
исследованиях (испытаниях)
в аккредитованных
испытательных
лабораториях (центрах);
в) сертификат соответствия
системы менеджмента
качества.
ТС, или какие-то другие.
За
Слова «доказательства соответствия» заменить
на «доказательство безопасности»;
ФБУ
«РС ФЖТ»
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
Слова «сертификат соответствия системы
менеджмента качества» дополнить фразой
«изготовителя, выданный аккредитованным
органом по сертификации системы
менеджмента качества, включенным в Единый
реестр органов по сертификации и
испытательных лабораторий (центров)
Таможенного союза»;
перечислен
ию а) ввиду
наличия
Против.
разных
Смысл
мнений
тот же
необходим
о
Против.
Согласны дополнител
ьное
с
позицией обсуждени
РЖД
и е на РГ
ОПЖТ
требует
ся
обсужд
ение
За
В пункт б) вместо «сведения…» записать
«документы, подтверждающие результаты
проведенных испытаний».
За
Следует указать, что текст относится к
перечислениям а) и б)
Против
Перечисление а) сохранить в действующей
редакции
1) п. 18 статьи 6 изложить в редакции: «В
случае если заявитель при подтверждении
соответствия продукции не применяет или
применяет частично стандарты, то вместе с
заявкой он представляет:
ВНИИЖТ
Письмо
№ ИЦЖТ01/244 от
04.03.15
Замечания и
предложения
ОАО «РЖД» и
НП «ОПЖТ»
(исх-18833 от
08.12.2014)
Какой
текст?
требует
ся
обсужд
ение
За
требуетс
я
обсужде
ние
80
а) обоснование безопасности в части
отклонений от требований стандартов;
б) … (по тексту)».
2) из статьи 2 исключить понятие
«доказательство безопасности» совсем, т.к. с
учетом п. 14 изменения (о статье 5 п. 3) данное
понятие по тексту ТР ТС больше нигде не
применяется не будет
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
Перечисление в) сохранить в действующей
редакции.
(В соответствии с «Положением о порядке
включения органов по сертификации и
испытательных лабораторий (центров) в
Единый реестр органов по сертификации и
испытательных
лабораторий
(центров)
Таможенного
союза,
а
также
его
формирования и ведения», утвержденным
Решением Комиссии Таможенного союза от 18
июня 2010 г. № 319, в Единый реестр вносятся
только органы по обязательной сертификации
продукции, а не органы по сертификации
систем менеджмента качества.
Таким образом, вводится ограничение о
допуске к добровольной сертификации СМК в
железнодорожной промышленности только
органов по обязательной сертификации. Это
противоречит
закону
«О
техническом
регулировании» и нарушает положения
законодательства о свободной конкуренции,
что не допустимо).
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
ОАО «РЖД»
За
требуетс
я
обсужде
ние
Замечания и
предложения
ОАО «РЖД» и
НП «ОПЖТ»
За
требуетс
я
обсужде
ние
81
105 ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 19
Органы государств - членов
ТС…
устанавливающие
требования
к
опытной
партии
инновационной
продукции
с
целью
обеспечения безопасности,
включая методы контроля и
объем
испытаний,
необходимых
для
доказательства безопасности
инновационной продукции.
На
основании
положительных результатов
испытаний инновационной
продукции в соответствии с
утвержденными стандартами
орган
по
сертификации
принимает решение о выдаче
п. 18а)
Слова «доказательства соответствия» заменить
на «обоснование безопасности» в соответствии
с проектом стандарта ГОСТ Железнодорожная
техника. Правша подготовки обоснования
безопасности и доказательства безопасности.
п. 18в)
Не согласны. На официальном сайте ЕЭК
ведутся единые реестры ОПС и ИЛ ТС,
осуществляющих
оценку
соответствия
продукции, включенной в Единый перечень
продукции, утв. Решением №620 от 07.04.2011
года и осуществляющих оценку соответствия
продукции требованиям ТР ТС. Сертификация
Системы менеджмента качества не относится к
объектам технического регулирования ТС
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
Вместо
«сертификации»
записать
«подтверждение соответствие»
Объединить с процедурой подтверждения
соответствия
с
применением
иных
документов.
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
абзац 2. Вместо слов «опытной партии»
записать «ограниченной серии (партии,
единице)»;
абзац 3. Вместо слов «на партию» записать «на
ограниченную серию (партию, единицу)»;
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
Против. В
любом
случае
необходи
мо
доказать
одно и то
же соответст
вие ТР
ТС
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
За
требует
ся
обсужд
ение
-
требует
ся
обсужд
ение
82
заявителю
сертификата дополнить абзацем в редакции:
соответствия на партию …
«В течение срока действия сертификата
соответствия осуществляется подконтрольная
эксплуатация инновационной продукции в
соответствии с методиками, изложенными в
утверждённых стандартах. По её результатам
органы
государств-членов
ТС,
осуществляющие функции по выработке
государственной политики и нормативноправовому
регулированию
в
сфере
железнодорожного транспорта, инициируют
внесение соответствующих изменений в
поддерживающие стандарты, взаимосвязанные
с настоящим техническим регламентом ТС»;
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
Изложить в следующей редакции: «В течение
срока действия сертификата соответствия
осуществляется подконтрольная эксплуатация
инновационной продукции в соответствии
документами в области стандартизации. По её
результатам органы государств-членов ТС.
осуществляющие функции по выработке
государственной политики и нормативноправовому
регулированию
в
сфере
железнодорожного транспорта, инициируют
внесение соответствующих изменений в
поддерживающие стандарты, взаимосвязанные
с настоящим техническим регламентом ТС».
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы (в том числе в части
процедуры
подтверждения
соответствия
инновационной продукции).
сохранить в действующей редакции
Замечания и
(В случае принятия предложения на практике предложения
-
-
требует
ся
обсужд
ение
-
-
требуетс
я
83
возникает два варианта, Первый: сертификат
выдается
на
определенное
количество
продукции и срок действия не указывается,
второй вариант - указывается ограниченная
серия единиц, которую можно произвести в
определенный срок. Предлагаемая редакция
совершенно не подходит к первому варианту,
который более часто применяется на практике.
Что касается нормативного обеспечения, то
порядок действия по подготовке изменения
стандарта изложен во втором абзаце пункта,
поэтому весь текст предложения необходимо
отклонить.)
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
Первое
предложение
после
слов:
«предлагаемой инновационной продукции»
дополнить словами: «и предложения о
внесении изменений или разработке нового
стандарта». Во втором предложении заменить
слова: «предложение об их корректировке» на
«предложение о внесении изменений или
разработке новых стандартов»
Во втором абзаце слова: «разрабатывают и
утверждают
стандарты»
заменить
на
«разрабатывают стандарты или изменения в
стандарты»,
слова:
«опытной
партии»
заменить на «ограниченной партии»
В третьем абзаце заменить слова
«утвержденными стандартами» на «принятыми
стандартами»
Увеличить срок действия сертификата
соответствия на образцы инновационной
продукции до 3-х лет.
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
ОАО «РЖД» и
НП «ОПЖТ»
(исх-18833 от
08.12.2014)
обсужде
ние
ОВК
требуетс
я
обсужде
ние
84
106 ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 21 а, б, в
107 ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 21в)
108 ТР ТС
001/2011
Статья 6,
21. Процедура проведения
сертификации включает:
а) представление заявителем
в орган по сертификации
заявки
на
проведение
сертификации продукции;
б)
оценку
заявки
на
проведение
сертификации
органом по сертификации,
принятие
решения
в
отношении указанной заявки
и направление решения
заявителю;
в) проведение испытаний
продукции
в
аккредитованной
испытательной лаборатории
(центре)
по
договору,
заключаемому с органом по
сертификации;
21. Процедура проведения
сертификации включает:
в) проведение испытаний
продукции в
аккредитованной
испытательной лаборатории
(центре) по договору,
заключаемому с органом по
сертификации;
Дополнить абзацем после п.а):
ИЦ
проведение конкурсных процедур по выбору
испытательного центра
Снято с рассмотрения
в) проведение испытаний продукции в
аккредитованной испытательной лаборатории
(центре) по договору, заключаемому с органом
по сертификации (допускается предоставление
экспертного заключения о распространении
результатов испытаний аналогичных образцов
продукции);
ПГК
требует
ся
обсужд
ение
Против
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы процедуры по
переоформлению сертификатов
Процедура
проведения Предлагаем перефразировать и разделить АО "НК
сертификации включает:
перечисление д) на две составляющие:
«Қазақстан
д) экспертизу результатов д) экспертизу
результатов
испытаний, темір жолы»
За
-
Против
85
п. 21д)
109 ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 22в)
испытаний,
экспертизу
проверки
состояния
производства продукции или
сертификации
системы
менеджмента качества либо
производства продукции (при
их проведении) и экспертизу
других доказательственных
материалов, а также принятие
решения
о
выдаче
сертификата
соответствия
либо обоснование отказа в
выдаче
сертификата
соответствия;
Заявка
на
проведение
сертификации оформляется
заявителем на русском языке
и при необходимости на
государственном(ых)
языке(ах) государств-членов
ТС и должна содержать:
в)
сведения
о
продукции
и
идентифицирующие
ее
признаки
(наименование,
код в соответствии с Единой
товарной
номенклатурой
внешнеэкономической
деятельности ТС (далее - ТН
ВЭД
ТС),
техническое
описание
продукции,
инструкцию
по
ее
применению (эксплуатации)
и
другую
техническую
документацию
в
соответствии с пунктами 23
экспертизу проверки состояния производства Письмо №
продукции или сертификации системы 2387-И от
менеджмента качества либо производства 03.07.2015
продукции (при их проведении) и экспертизу
собственных доказательств;
е) принятие решения о выдаче сертификата
соответствия либо обоснование отказа в
выдаче сертификата соответствия;
Изменить
обозначение
соответственно
подпунктов
За
Вместо фразы «декларируемое количество
(серийное производство, партия, единичное
изделие)»
записать
«тип
производства
(серийное производство, установочная серия с
указанием количества штук, единичноповторяющееся производство, единичное
производство)
или
сертифицируемое
количество (количество штук в партии,
идентификационные
признаки
единицы
продукции)»;
За
В перечислении в) исключить слова:
«инструкцию
по
ее
применению
(эксплуатации)».
Слово:
«декларируемое»
заменить
на
«сертифицируемое».
Против
ФБУ
«РС ФЖТ»,
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо
№
2387-И
от
03.07.2015
ОВК
За
-
За
требует
ся
обсужд
ение
86
и 25 настоящей статьи,
описывающую продукцию, а
также
декларируемое
количество
(серийное
производство, партия или
единица продукции));
110 ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 23б
111 ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 23 в, г, д, е,
ж, з
Для
вновь
разрабатываемой продукции
вместе
с
заявкой
на
проведение
сертификации
заявителем представляется в
орган
по
сертификации
следующая документация:
б) технические условия на
продукцию;
23.
Для
вновь
разрабатываемой продукции
вместе
с
заявкой
на
проведение
сертификации
заявителем представляется в
орган
по
сертификации
следующая документация:
в)
программа
Изложить в следующей редакции
технические условия на продукцию
стандарт организации».
«б) АО "НК
или «Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
За, редакция согласно принятому решению по 2387-И от
протоколу
03.07.2015
В перечислении б) после слов: «технические
условия на продукцию» указать «(при их
наличии)»
Против
перечисления в), г), д), е), ж), з) дополнить
сноской *);
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
Против.
Продукция
не
может
выпускатьс
я
по
стандарту
организаци
и. Можно
заменить на
слово
«стандарт»
(имея ввиду
ТНПА)
ОВК
ФБУ
«РС ФЖТ»,
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо
№
2387-И
от
03.07.2015
За
-
требует
ся
обсужд
ение
(что для
иностра
нцев?)
требует
ся
обсужд
ение
За
87
112 ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 23 в, г, д, е,
ж, з
предварительных
испытаний;
г)
протокол
предварительных
испытаний;
д)
комплект
учтенной
эксплуатационной
документации;
е) акт готовности образца
продукции к проведению
приемочных испытаний;
ж) план-график проведения
приемочных испытаний;
з) программа приемочных
испытаний;
Для
вновь
разрабатываемой продукции
вместе
с
заявкой
на
проведение
сертификации
заявителем представляется в
орган
по
сертификации
следующая документация:
в)
программа
предварительных
испытаний;
г)
протокол
предварительных
испытаний;
д)
комплект
учтенной
эксплуатационной
документации;
е) акт готовности образца
продукции к проведению
приемочных испытаний;
ж) план-график проведения
приемочных испытаний;
Перечисление ж) исключить.
ОВК
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
Дополнить последним абзацем в редакции:
«Документация может предоставляться по
мере ее оформления и утверждения. Орган по
сертификации имеет право запрашивать у
заявителя другие документы, необходимые для
проведения работ по сертификации.»
требует
ся
обсужд
ение
За
сноска *):
«*) представляются в случае, если заявитель
планирует
совместить
приемочные
и
сертификационные испытания»;
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
Дополнить абзацем в следующей редакции:
«Орган по сертификации имеет право
запросить другие документы, необходимые
для проведения работ по сертификации»;
Против
сноску в конце пункта изложить в следующей
редакции:
*):
Не согласны с предложенной редакцией,
предлагаем добавить следующий абзац:
«Орган по сертификации, по согласованию с
заявителем,
может
запросить
другие
конструкторские,
технологические
и
эксплуатационные документы, необходимые
для проведения работ по сертификации»
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
-
За
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
-
-
Против
88
75
ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 23 д
з) программа приемочных
испытаний
Для вновь разрабатываемой
продукции вместе с заявкой
на проведение сертификации
заявителем представляется в
орган
по
сертификации
следующая документация:
д) комплект учтенной
эксплуатационной
документации
Против
23д)
после
слова
«эксплуатационной» ФБУ
дополнить словами: «и конструкторской»;
«РС ФЖТ»,
Снято с рассмотрения
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
сохранить в действующей редакции
Замечания и
(Предлагаемое дополнение п.23д) о направлении предложения
в орган сертификации полного пакета учтенной ОАО «РЖД» и
конструкторской документации не приемлемо по НП «ОПЖТ»
ряду причин.
(исх-18833 от
1. Объем документации очень значительный, 08.12.2014)
Против,
поддержи
ваем
позицию
РЖД
-
требует
ся
обсужд
ение
За
-
За
полная его проработка экспертами органа не
возможна и бессмысленна.
2. Предоставление полного объема потребует
жестких мер обеспечения
конфиденциальности и создания специального
архива в органе по сертификации и системы
допуска к документации.)
д) учтенный комплект эксплуатационных
документов
76
ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 23 м
Для вновь разрабатываемой
продукции вместе с заявкой
на проведение сертификации
заявителем представляется в
орган
по
сертификации
следующая документация:
м)
уведомление
о
завершении проверки и
ЗАО
«Трансмашхол
динг»
За
ООО «ПК
«НЭВЗ»
23м) изложить в следующей редакции:
ФБУ
«м) извещение о присвоении конструкторской «РС ФЖТ»,
документации литеры в соответствии с актом АО "НК
приемочной комиссии»;
«Қазақстан
темір жолы»
Против
Письмо
№
2387-И
от
03.07.2015
требует
ся
обсужд
ение
За
-
За
89
77
78
ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 24
ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 25а
утверждении
в
установленном
порядке
контрольного
комплекта
конструкторской
документации на серийное
производство продукции;
24. При принятии решения о
совмещении приемочных и
сертификационных
испытаний
документы,
указанные в подпунктах "б",
"д", "и" - "л" пункта 23
настоящей
статьи,
представляются
после
проведения
приемочных
испытаний и реализации
плана
мероприятий
по
устранению
выявленных
недостатков.
м)
уведомление
о
завершении проверки и
утверждении
в
установленном
порядке
контрольного
комплекта
конструкторской
документации на серийное
производство продукции;
25.
Для
серийно
выпускаемой
продукции
вместе
с
заявкой
на
проведение
сертификации
заявителем представляется в
орган
по
сертификации
следующая документация:
а) технические условия на
продукцию;
Перечисление м) изложить в редакции:
ОВК
«м) извещение о присвоении технической
документации литеры, в соответствии с актом
приемочной комиссии».
Против
Изложить в следующей редакции: 24. "При
принятии решения о совмещении приемочных
и сертификационных испытаний документы,
указанные в подпунктах "б", "д", "и" - "м"
пункта 23 настоящей статьи, представляются
после проведения приемочных испытаний и
реализации плана мероприятий по устранению
выявленных недостатков".
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
требует
ся
обсужд
ение
За
-
Против
За
В перечислении а) после слов: «технические ОВК
условия на продукцию» указать «(при их
наличии)»
За, редакция согласно принятому решению по
протоколу
требует
ся
обсужд
ение
90
79
ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 25б
80
ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 25в
81
ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 25г
25.
Для
серийно
выпускаемой
продукции
вместе
с
заявкой
на
проведение
сертификации
заявителем представляется в
орган
по
сертификации
следующая документация:
б) конструкторская и
технологическая
документация (в объеме,
согласованном с органом по
сертификации)
Для
серийно
выпускаемой
продукции
вместе
с
заявкой
на
проведение
сертификации
заявителем представляется в
орган
по
сертификации
следующая документация:
в) протокол приемочных
(квалификационных)
испытаний
Для
серийно
выпускаемой
продукции
вместе
с
заявкой
на
проведение
сертификации
заявителем представляется в
орган
по
сертификации
следующая документация:
г) акт квалификационной
комиссии, а в случае
первичной сертификации также акт приемочной
комиссии;
изложить в следующей редакции:
«б) конструкторская, технологическая и
эксплуатационная документация (в объеме,
согласованном с органом по сертификации»;
За
ФБУ
«РС ФЖТ»,
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо
№
2387-И
от
03.07.2015
За
-
За
дополнить сноской **);
ФБУ
«РС ФЖТ»,
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
За
-
За
За
-
За
За
-
требует
ся
обсужд
ение
Против
Слова «а в случае первичной сертификации – ФБУ «РС ФЖТ»,
АО "НК
также» исключить;
«Қазақстан
дополнить сноской **);
темір жолы»
Письмо № 2387Против
И от 03.07.2015
сноску в конце пунктов 25в, 25г изложить в ФБУ
следующей редакции:
«РС ФЖТ»
«**)
представляются
при
первичной
сертификации».
Против
Дополнить абзацем в следующей редакции:
«Орган по сертификации имеет право
запросить другие документы, необходимые
91
для проведения работ по сертификации»;
За
82
83
ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 25е
ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 25к
Не согласны с редакцией PC ФЖТ, добавить
абзац в редакции «Орган по сертификации, по
согласованию с заявителем, может запросить
другие конструкторские, технологические и
эксплуатационные документы, необходимые
для проведения работ по сертификации»
Для серийно выпускаемой исключить;
продукции вместе с заявкой
на проведение сертификации За
заявителем представляется в
орган
по
сертификации Считаем необходимым оставить пункт
следующая документация:
е) отчеты о проведении Против
периодических и типовых
испытаний
Для серийно выпускаемой
продукции вместе с заявкой
на проведение сертификации
заявителем представляется в
орган
по
сертификации
следующая документация:
к) предложение о способе и
месте нанесения единого
знака обращения продукции
на рынке государств-членов
ТС.
Перечисление к) исключить.
Против
Дополнить последним абзацем в редакции:
«Документация может предоставляться по
мере ее оформления и утверждения. Орган по
сертификации имеет право запрашивать у
заявителя другие документы, необходимые для
проведения работ по сертификации.»
За
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
ФБУ
«РС ФЖТ»
-
-
требует
ся
обсужд
ение
За
-
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
ОВК
-
-
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
92
84
85
86
ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 26
ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 28
ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 29г
Документы, указанные в
пунктах 23 и 25 настоящей
статьи, оформляются с
указанием реквизитов
заявителя и
идентификационного номера
и заверяются подписью
заявителя.
Копии доказательственных
документов прошиваются и
заверяются подписью и
печатью заявителя. При
отсутствии прошивки
заверяется каждый лист
документа. Все
доказательственные
документы подлежат
хранению в соответствующих
делах в органе по
сертификации в соответствии
с законодательством
государств - членов ТС.
Орган по сертификации
рассматривает заявку на
проведение сертификации и в
срок, не превышающий 1
месяца после ее получения,
сообщает заявителю о своем
решении.
Изложить в следующей редакции: «Копии
представляемых документов прошиваются и
заверяются уполномоченным представителем
заявителя следующим образом:
- надпись или печать «Копия верна»;
- подпись уполномоченного приказом или
доверенностью представителя заявителя (в
случае отсутствия полномочий подписантом
может выступать только руководитель
юридического
лица,
действующий
на
основании Устава, или лично физическое
лицо,
зарегистрированное
в
качестве
индивидуального предпринимателя);
- расшифровку подписи с указанием фамилии,
имени, отчества и должности подписанта;
- дату заверения;
- печать (для ИП - в случае наличия).
При отсутствии прошивки заверяется каждый
лист документа»;
Положительное решение в
отношении
заявки
на
проведение
сертификации
должно включать в себя
основные
условия
сертификации, в том числе
Изложить в следующей редакции: «об
условиях проведения анализа состояния
производства»;
ФБУ
«РС ФЖТ»,
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо
№
2387-И
от
03.07.2015
За
-
За
За,
дополнить
после
слова
«решения»
слова «по
заявке»
За
За, только в другой
редакции
«об
условиях и
порядке
требует
ся
обсужд
ение
За
Вместо слов «сообщает заявителю о своём
решении» записать «направляет заявителю
экземпляр решения»;
За
За в редакции «об условиях и порядке
проведения анализа состояния производства»
ФБУ
«РС ФЖТ»,
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо
№
2387-И
от
03.07.2015
ФБУ
«РС ФЖТ»,
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо
№
93
87
88
ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 29ж
ТР ТС
001/2011
Статья 6, п.
30
информацию:
г) об организации, которая
будет проводить проверку
состояния
производства
продукции,
если
это
предусмотрено
схемой
сертификации;
Положительное решение в
отношении заявки на
проведение сертификации
должно включать в себя
основные условия
сертификации, в том числе
информацию:
ж) о порядке оценки
стабильности условий
производства продукции;
Основаниями для принятия
органом по сертификации
решения об отказе в
проведении сертификации
являются:
а) непредставление или
представление не в полном
объеме документов,
указанных в пунктах 22, 23 и
25 настоящей статьи;
б) недостоверность сведений,
содержащихся в
представленных документах.
2387-И
от
03.07.2015
исключить;
За
сохранить в действующей редакции
(Предложение не приемлемо, так как
исключение пункта приведет к волюнтаризму
при осуществлении аудита производства и
повысит вероятность возникновения
коррупции.)
Против
дополнить перечислением в) в следующей
редакции:
«в) невозможность отнести продукцию к
области применения технического
регламента»;
За
проведени
я анализа
состояния
производс
тва»;
ФБУ
«РС ФЖТ»,
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо
№
2387-И
от
03.07.2015
Замечания и
предложения
ОАО «РЖД» и
НП «ОПЖТ»
(исх-18833 от
08.12.2014)
За,
с учетом
предложе
ния
по
пункту
29г
требует
ся
обсужд
ение
-
-
требуетс
я
обсужде
ние
ФБУ
«РС ФЖТ»,
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
За
-
За
94
89
90
91
92
ТР ТС
Отбор образцов продукции
001/2011
для испытаний проводится в
Статья 6, п. 31 соответствии с
требованиями,
установленными
стандартами, содержащими
правила…
ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 32г
ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 32е
ТР ТС
001/2011
Статья 6, п.
32ж
32.
Акт
отбора
образцов должен содержать:
г) единицу величины
измерений;
е) результат наружного
осмотра партии (внешний
вид, состояние упаковки и
маркировки, результаты
оценки сертификационных
показателей, определяемых
визуальным контролем);
Акт отбора образцов должен
содержать:
ж) дату выработки партии;
Во втором предложении после слов:
«…установленных стандартами» дополнить
слова: «(структурными элементами
стандартов)»
Против
Изложить в редакции: «При осуществлении
сертификации идентификацию продукции и
отбор образцов продукции проводит орган по
сертификации или на основании доверенности
органа по сертификации иное компетентное
лицо (представитель экспертного центра,
испытательного центра) или дистанционно
(заочно) при предоставлении доказательной
документации на отбираемый образец»
Против
Перечисление г) исключить.
ОВК
требует
ся
обсужд
ение
ЗАО
«Трансмашхол
динг»
ООО «ПК
«НЭВЗ»
требует
ся
обсужд
ение
ОВК
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
Против
Исключить из перечисления е) фразу
«…результаты оценки сертификационных
показателей,
определяемых
визуальным
контролем»
и
включить
проведение
визуального контроля в п. 44 и п. 45.
ЗАО
«Трансмашхол
динг»
ООО «ПК
«НЭВЗ»
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
изложить в следующей редакции:
ФБУ
ж) дату приёмки продукции службой качества «РС ФЖТ»,
АО "НК
За
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
За
-
За
95
Перечисление ж) оставить в прежней редакции
93
ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 32л
Акт отбора образцов должен
содержать:
л) документы изготовителя
об окончательной приемке
продукции;
94
ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 32м
Акт отбора образцов должен
содержать:
м) реквизиты и подписи
представителей органа по
сертификации и заявителя.
95
ТР ТС
К акту отбора образцов
001/2011
продукции, в состав которой
Статья 6, п. 33 входят составные части,
подлежащие обязательному
подтверждению
соответствия,
прилагается
перечень
сертификатов
соответствия (деклараций о
соответствии)
отдельных
составных частей и перечень
чертежей, по которым они
изготавливаются.
Отобранные образцы
продукции маркируют и
направляют на испытания с
ВНИИЖТ
Письмо
Против
№ ИЦЖТ01/244 от
04.03.15
изложить в следующей редакции:
ФБУ
«л) реквизиты и подписи представителей «РС ФЖТ»,
органа по сертификации и заявителя»;
АО "НК
«Қазақстан
За
темір жолы»
Письмо
№
2387-И
от
03.07.2015
исключить;
ФБУ
«РС ФЖТ»,
За
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо
№
2387-И
от
03.07.2015
Первый абзац.
ФБУ
Вместо слов «и перечень чертежей» записать «РС ФЖТ»
«с указанием обозначения конструкторской
документации»;
За
Изложить в следующей редакции:
33. "К акту отбора образцов продукции, в
состав которой входят составные части,
подлежащие обязательному подтверждению
соответствия, прилагается их перечень с
указанием изготовителя и обозначения
конструкторской
документации
перечень
чертежей, по которым они изготавливаются.
Да
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
-
-
Против
За
-
За
За
-
За
Предлагается За
редакция: К
акту отбора
образцов
продукции, в
состав которой
входят
За, в
Против
составные
части
части,
дополнен подлежащие
обязательном
ия
последни у
м абзацем подтверждени
ю
соответствия,
прилагается
За
96
сопроводительным письмом
и актом передачи. При
необходимости
могут
выполняться
пломбирование, а также
маркировка
отдельных
составных частей, входящих
в отобранную продукцию.
96
97
2
ТР ТС
001/2011
9
Статья 6,
п. 34, в
их перечень с
указанием
изготовителя и
обозначения
конструкторско
й
документации,
по которым
они
изготавливают
ся
Отобранные образцы продукции маркируют и
направляют на испытания с сопроводительным
письмом
и
актом
передачи.
При
необходимости
могут
выполняться
пломбирование,
а
также
маркировка
отдельных составных частей, входящих в
отобранную продукцию".
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы вопроса об исключении
перечня сертификатов в акте отбора образцов.
изложить в следующей редакции:
«в) сведения о документах, в соответствии с
которыми
осуществляется
изготовление
продукции»;
При
проведении
идентификации сравнивают
основные
характеристики
образцов
продукции,
указанные в заявке на
проведение сертификации, с Против
фактическими
характеристиками,
приведенными в маркировке
и
в
сопроводительной
документации,
включающими:
в) документ, по которому
сохранить в действующей редакции
выпускается продукция;
Предлагаемые изменения резко снижают
объективность
и
достоверность
идентификации продукции, введя излишнюю
формализацию процесса
За
ФБУ
«РС ФЖТ»,
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо
№
2387-И
от
03.07.2015
Замечания и
предложения
ОАО «РЖД» и
НП «ОПЖТ»
(исх-18833 от
08.12.2014)
Против.
Сведения это
перечень
документо
в, как
идентифиц
ировать
продукци
ю, не имея
ТНПА на
нее?
За
Речь идет о
сведениях,
приведенных в
маркировке и
сопроводитель
ной
документации.
Если продукция
изготавливаетс
я по
общепринятом
у ГОСТу, то нет
необходимости
включать ее в
сопроводитель
ную
документации.
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
97
98
99
ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 34, г
ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 34, д
100 ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 34, е
При
проведении
идентификации сравнивают
основные
характеристики
образцов
продукции,
указанные в заявке на
проведение сертификации, с
фактическими
характеристиками,
приведенными в маркировке
и
в
сопроводительной
документации,
включающими:
г) показатели назначения и
другие основные показатели;
При
проведении
идентификации сравнивают
основные
характеристики
образцов
продукции,
указанные в заявке на
проведение сертификации, с
фактическими
характеристиками,
приведенными в маркировке
и
в
сопроводительной
документации,
включающими:
д) принадлежность к
соответствующей партии;
изложить в следующей редакции:
ФБУ
«г) принадлежность к соответствующей «РС ФЖТ»,
партии»;
АО "НК
«Қазақстан
За
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
сохранить в действующей редакции
Замечания и
Предлагаемые изменения резко снижают предложения
объективность
и
достоверность ОАО «РЖД» и
идентификации продукции, введя излишнюю НП «ОПЖТ»
формализацию процесса
(исх-18833 от
Против
08.12.2014)
исключить;
ФБУ
«РС ФЖТ»,
АО "НК
За
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо
№
2387-И
от
03.07.2015
сохранить в действующей редакции
Замечания и
(Предлагаемые изменения резко снижают предложения
объективность
и
достоверность ОАО «РЖД» и
идентификации продукции, введя излишнюю НП «ОПЖТ»
формализацию процесса.)
(исх-18833 от
Против
08.12.2014)
При
проведении исключить;
идентификации сравнивают
основные
характеристики За
образцов
продукции,
указанные в заявке на
проведение сертификации, с
фактическими
ФБУ
«РС ФЖТ»,
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо
№
2387-И
от
За
-
требует
ся
обсужд
ение
-
-
требует
ся
обсужд
ение
За
«принадле
жность к
соответств
ующей
партии»
приведено
в пункте 92
таблицы.
требует
ся
обсужд
ение
требуетс
я
обсужде
ние
-
За
Предлагаем
дополнить
п.34, г) и
объединить
с е) в
редакции
«принадлеж
требуетс
я
обсужде
ние
98
характеристиками,
приведенными в маркировке
и
в
сопроводительной
документации,
включающими:
е) принадлежность к
соответствующему
технологическому процессу.
101 ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 36
Результаты испытаний
давностью более 5 лет для
целей сертификации
образцов продукции не
рассматриваются.
03.07.2015
сохранить в действующей редакции
(Предлагаемые изменения резко снижают
объективность
и
достоверность
идентификации продукции, введя излишнюю
формализацию процесса.)
Замечания и
предложения
ОАО «РЖД» и
НП «ОПЖТ»
(исх-18833 от
08.12.2014)
-
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
-
ность к
соответству
ющей
партии и
технологич
ескому
процессу»
требуетс
я
обсужде
ние
Против
Изложить в следующей редакции:
«36. Результаты испытаний по показателям,
определяемым технологией изготовления,
давностью более
5 лет для целей
сертификации
образцов
продукции
не
рассматриваются.
Для
подтверждения
соответствия по показателям, определяемым
конструкцией продукции, могут применяться
результаты сертификационных испытаний,
проведенных при сертификации данной
продукции ранее, при условии, если в
конструкцию не были внесены изменения,
влияющие
на
эти
сертификационные
показатели»;
Против
Предлагаем исключить первое предложение
и изложить пункт в следующей редакции: "Для
подтверждения соответствия по показателям,
определяемым
конструкцией
продукции,
могут
применяться
результаты
сертификационных испытаний, проведенных
при сертификации данной продукции ранее,
при условии, если в конструкцию не были
внесены изменения, влияющие на эти
сертификационные показатели.
Против
Данная
формулиров
ка
была
принята по
решениям
конференци
и,
проведенно
й в Алматы
в 2014 году.
требует
ся
обсужд
ение
Против
99
«Для подтверждения соответствия по
показателям, определяемым конструкцией
продукции, могут применяться результаты
сертификационных испытаний, проведенных
при сертификации данной продукции ранее,
при условии, если в конструкцию и
технологию изготовления не были внесены
изменения, влияющие на эти
сертификационные показатели».
102 ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 37
Не подлежит сертификации
разрабатываемая продукция,
указанная в приложениях N
2 и 3, конструкторской
документации на которую
присвоена литера "О".
За
(Большинство параметров определяются не
только конструкцией, то и технологией. В этом
случае не ясно как это разделить, поэтому
практически крайне сложно провести
объективную оценку.)
Изложить в редакции: «Результаты
испытаний давностью более 5 лет для целей
сертификации образцов продукции не
рассматриваются. Для сертификации
железнодорожного подвижного состава могут
приниматься результаты испытаний давностью
более 5 лет при условии отсутствия изменений
в конструкции и технологии изготовления,
влияющих на сертификационные показатели»
Против
Первый абзац изложить в следующей
редакции:
«Образцы
разрабатываемой
продукции,
указанной в приложении № 2 и № 3,
изготовленные
по
конструкторской
документации, которой присвоена литера «О»,
подлежат сертификации в соответствии со
схемой 7с»;
второй абзац исключить;
Снято с рассмотрения
Замечания и
предложения
ОАО «РЖД» и
НП «ОПЖТ»
(исх-18833 от
08.12.2014)
требуетс
я
обсужде
ние
-
ЗАО
«Трансмашхо
лдинг»
ООО «ПК
«НЭВЗ»
ФБУ
«РС ФЖТ»
требуетс
я
обсужде
ние
Против,
предлагаем
данный
пункт
исключить,
т.к.
разрабатыва
емая
продукция
не является
Редакция РС
ФЖТ
обязывает
проводить
сертификацию
опытных
образцов, при
этом опытный
образец не
является
требует
ся
обсужд
ение
100
Изложить в следующей редакции:
"37.
Не
подлежит
сертификации
разрабатываемая продукция, указанная в
приложениях N 2 и 3, конструкторской
документации на которую присвоена литера
"О" и "01".
Для остальной продукции, указанной в
приложениях N 2 и 3, наличие сертификата
соответствия требованиям настоящего
технического регламента ТС является
обязательным"
Снято с рассмотрения
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
объектом
техническог
о
регулирова
ния.
Следует
вообще
исключить
37
с
сохранение
м
нумерации
-
типовым
представител
ем
намеченной к
выпуску
продукции.
Согласны с
позицией ОАО
«РЖД» и НП
«ОПЖТ»
Против
101
сохранить в действующей редакции
(Введение
обязательной
сертификации
продукции с литерой «О» предлагаемым
изменением п.37 не правомерно.
Литера «О» присваивается производителем
опытным образцам продукции по результатам
предварительных заводских испытаний и
свидетельствует о готовности ее к проведению
приемочных испытаний. Требования к такой
продукции отсутствуют в ТР ТС и в
соответствии
с
ФЗ
«О
техническом
регулировании» такая продукция не является
объектом
обязательного
подтверждения
соответствия.)
Снято с рассмотрения
Замечания и
предложения
ОАО «РЖД» и
НП «ОПЖТ»
(исх-18833 от
08.12.2014)
Первое предложение изложить в редакции:
«Сертификат (декларация) соответствия не
может быть выдан на продукцию, указанную в
приложениях 2 и 3, конструкторской
документации на которую присвоена литера
«О».»
Снято с рассмотрения
ОВК
103 ТР ТС
В
случае
отсутствия Исключить
001/2011
аккредитованной
Статья 6, п. 38 испытательной лаборатории
(центра)
допускается Против
проведение испытаний в
целях
сертификации
испытательными
лабораториями (центрами),
аккредитованными только на
техническую
компетентность.
Такие
испытания проводятся под
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
-
требуетс
я
обсужде
ние
требуетс
я
обсужде
ние
Против,
необходи
мо
сохранить
данный
пункт
Пояснение: В Против
Договоре о
ЕАЭС
отсутствует
понятие
"испытательн
ая
лаборатория,
аккредитованн
ая только на
техническую
компетентност
ь" (Договор о
102
контролем представителей
органа по сертификации.
Объективность
таких
испытаний
наряду
с
испытательной лабораторией
(центром), аккредитованной
только
на
техническую
компетентность,
обеспечивает
орган
по
сертификации, поручивший
указанной
испытательной
лаборатории (центру) их
проведение.
104 ТР9ТС
001/2011
Статья 6,
п. 39, г
Протокол испытаний должен изложить в следующей редакции:
ФБУ
содержать:
«г) наименование и адрес организации, где «РС ФЖТ»,
г) наименование и адрес
проводился отбор образцов»;
АО "НК
заявителя;
«Қазақстан
За
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
За
ЕАЭС, раздел
Х, статья 51,
пункт 1,
подпункт 5
"независимост
ь органов по
аккредитации
государствчленов,
органов по
подтверждени
ю
соответствия
государствчленов и
органов по
надзору
(контролю)
государствчленов от
изготовителей
, продавцов,
исполнителей
и
приобретател
ей, в том
числе
потребителей"
)
За
103
105 ТР9ТС
001/2011
Статья 6,
п. 39, и
Протокол испытаний должен Слова «и нестандартных» исключить
содержать:
Против
и) сведения об
использованных при
испытаниях стандартных и
нестандартных методах и
методиках испытаний;
106 ТР1ТС
00 001/2011
Статья 6,
п. 39, п
Протокол испытаний должен
содержать:
п) доказательственные
материалы по полученным
результатам, включая
первичные
зарегистрированные данные
в виде таблиц и (или)
графиков;
Протокол испытаний должен
содержать:
р) процедуру проведения
обработки
первичных
данных с указанием всех
критериев
обработки
и
полученных промежуточных
данных;
107 ТР1ТС
01 001/2011
Статья 6,
п. 39, р
108 ТР ТС
001/2011
Статья 6, п.
39, с, т, у, ф,
х, ц, ч
Протокол испытаний должен
содержать:
р) процедуру проведения
обработки первичных данных с
указанием
всех
критериев
обработки
и
полученных
промежуточных данных;
с) подпись руководителя
аккредитованной
испытательной
лаборатории
(центра), заверенную печатью
организации;
ФБУ
«РС ФЖТ»,
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
ФБУ
«РС ФЖТ»,
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
За
-
За
-
ФБУ
«РС ФЖТ»,
За
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
перечисление с). Перед словом «подпись» ФБУ
дополнить словом «утверждающую»
«РС ФЖТ»
Против
перечисление с) считать перечислением п);
перечисление т) считать перечислением р);
перечисление у) считать перечислением с);
перечисление ф) считать перечислением т);
перечисление х) считать перечислением у);
перечисление ц) считать перечислением ф);
перечисление ч) считать перечислением х);
За
За
исключить;
За
исключить;
против
за
за
За
-
требует
ся
обсужд
ение
104
109 ТР ТС
001/2011
Статья 6, п.
42
т) подписи и должности
ответственных исполнителей,
проводивших испытания;
у) подпись и должность лица
(лиц),
ответственного
за
подготовку
протокола
испытаний
от
имени
аккредитованной
испытательной
лаборатории
(центра) (при необходимости);
ф) подпись представителя
органа по сертификации - в
случае
совмещения
приемочных
и
сертификационных испытаний,
а также при проведении
испытаний в соответствии с
пунктом 38 настоящей статьи;
х) дату выпуска протокола
испытаний (отчета);
ц) сведения о том, что
внесение изменений в протокол
испытаний (отчет) оформляется
отдельным
документом
(приложение к отчету, новый
протокол,
отменяющий
и
заменяющий предыдущий);
ч) заявление, исключающее
возможность
частичной
перепечатки
протокола
испытаний.
Исключить ф) «подпись представителя органа АО "НК
по сертификации..», т.к пункт противоречит «Қазақстан
Договору о ЕАЭС
темір жолы»
Письмо №
Против
2387-И от
03.07.2015
Проверка состояния
производства продукции
проводится с целью
установления необходимых
условий для изготовления
продукции со стабильными
характеристиками,
проверяемыми при
Изложить в следующей редакции:
«42.
Анализ
состояния
производства
продукции проводится с целью установления
наличия
необходимых
условий
для
изготовления продукции со стабильными
характеристиками,
проверяемыми
при
сертификации».
Далее по тексту вместо слов «проверка»
За
-
требует
ся
обсужд
ение
За
-
За
ф)
подпись
представителя
органа
по
сертификации - в случае совмещения приемочных
и сертификационных испытаний, а также при
проведении испытаний в соответствии с пунктом
38 настоящей статьи;
За
ФБУ
«РС ФЖТ»,
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо
№
2387-И
от
03.07.2015
105
сертификации.
читать «анализ» с сохранением падежных
склонений. (Применительно к проверке
состояния производства);
За
110 ТР ТС
Проверка
состояния Цифру «6» заменить на «12»;
001/2011
производства
должна
Статья 6, п. 43 выполняться не ранее чем за За
6 месяцев до дня выдачи
сертификата соответствия,
если эта проверка указана в
схеме сертификации.
Предлагаемое ослабление требования о зачете
проверки состояния производства при
первичной сертификации, проведенной за 12, а
не 6 месяцев до выдачи сертификата не
целесообразно. Орган по сертификации может
без затруднений выполнить существующее
требование при правильном планировании
проведения работ
Против
111 ТР ТС
б) технологической
После слова «технологической» дополнить
001/2011
документации;
словами: «и конструкторской»;
Статья 6,
п. 44б)
За
112 ТР ТС
51. Сертификат соответствия
001/2011
на продукцию, в состав
Статья 6, п. 51 которой входят составные
части,
подлежащие
обязательному
подтверждению соответствия,
может быть выдан только при
Дополнить пункт абзацем:
Декларация о соответствии на продукцию, в
состав которой входят составные части,
подлежащие обязательному подтверждению
соответствия, может быть зарегистрирована
только при наличии сертификатов соответствия
или деклараций о соответствии на эти составные
ФБУ
«РС ФЖТ»,
ЗАО
«Трансмашхо
лдинг»
ООО
«ПК
«НЭВЗ»
Замечания и
предложения
ОАО «РЖД» и
НП «ОПЖТ»
(исх-18833 от
08.12.2014)
Против,
поддержи
ваем
позицию
РЖД
-
требует
ся
обсужд
ение
За
-
требуетс
я
обсужде
ние
ФБУ
«РС ФЖТ»,
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо
№
2387-И
от
03.07.2015
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
-
За
За
За
За
106
наличии
сертификатов
соответствия или деклараций
о соответствии на
эти
составные
части.
В
приложении к сертификату
соответствия делается запись
о том, что маркирование
продукции единым знаком
обращения продукции на
рынке государств - членов ТС
осуществляется только при
наличии
сертификатов
соответствия или деклараций
о соответствии на подлежащие
обязательному
подтверждению соответствия
составные части.
части
За
Сертификат соответствия на продукцию, в
состав которой входят составные части,
подлежащие обязательному подтверждению
соответствия, может быть выдан только при
наличии сертификатов соответствия или
деклараций о соответствии на эти составные
части.
Допускается использование составных
частей, не имеющих сертификата соответствия
на вагонах, прошедших модернизацию, в том
числе модернизацию с продлением срока
службы, при условии:
- ввода таких составных частей в
эксплуатацию в установленном порядке до
введения в соответствующем государстве –
члене ТС требования об обязательном
подтверждении соответствия (сертификации);
- соответствия таких составных частей
действующим на момент их ввода в
эксплуатацию стандартам;
- наличия остаточного срока службы таких
составных частей до следующего планового
вида ремонта модернизированного вагона.
В приложении к сертификату соответствия
делается запись о том, что маркирование
продукции единым знаком обращения
продукции на рынке государств - членов ТС
осуществляется только при наличии
сертификатов соответствия или деклараций о
ПГК
требует
ся
обсужд
ение
107
соответствии на подлежащие обязательному
подтверждению соответствия составные части
(если не применяется исключение,
предусмотренное настоящим пунктом).
Против
Второе предложение п. 51 исключить, так
как приложение может не оформляться.
ФБУ
«РС ФЖТ»
требует
ся
обсужд
ение
За
113 ТР ТС
Опытные образцы
001/2011
продукции, не имеющие
Статья 6, п. 52 сертификата соответствия
или декларации о
соответствии на отдельные
составные части, допускается
выпускать в подконтрольную
эксплуатацию до получения
сертификата соответствия
или декларации о
соответствии на отдельные
составные части.
Исключить;
Против
сохранить в действующей редакции
(Запрет подконтрольной эксплуатации новых
комплектующих значительно усложнит проведение
промышленностью
работ
по
техническому
совершенствованию железнодорожной продукции.
Что касается обеспечения безопасности при
проведении подконтрольной эксплуатации, то она
достигается соблюдением требований специально
разработанной программы, ответственность за
которую несет изготовитель и эксплуатирующая
организация.)
ФБУ
«РС ФЖТ»,
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо
№
2387-И
от
03.07.2015
Замечания и
предложения
ОАО «РЖД» и
НП «ОПЖТ»
(исх-18833 от
08.12.2014)
Изложить в редакции:
ОВК
«52. Образцы подвижного состава, не
имеющие сертификата соответствия, или
Против,
поддержи
ваем
позицию
РЖД
-
требует
ся
обсужд
ение
За
-
требуетс
я
обсужде
ние
требуетс
я
обсужде
108
имеющие составные части, не имеющие
сертификата соответствия или декларации о
соответствии, допускается транспортировать
по
железнодорожным
путям
общего
пользования и испытывать с применением
железнодорожных путей общего пользования с
учетом
обеспечения
особых
мер
безопасности.»
114 ТР ТС
57.
Инспекционный
001/2011
контроль,
если
это
Статья 6, п. 57 предусмотрено
схемой
сертификации, осуществляет
орган по сертификации,
проводивший
ее
сертификацию.
Инспекционный
контроль
проводится
в
форме
периодических
и
внеплановых
проверок,
обеспечивающих получение
информации
о
сертифицированной
продукции
в
виде
результатов испытаний и
проверки состояния…
115 ТР ТС
59. Объем, периодичность,
001/2011
содержание
и
порядок
Статья 6,
проведения инспекционного
п. 59
контроля устанавливаются в
решении
органа
по
сертификации о выдаче
сертификата соответствия.
Против
Изложить первое предложение в следующей
редакции:
57. "Инспекционный контроль, если это
предусмотрено
схемой
сертификации,
осуществляет
орган
по
сертификации,
проводивший сертификацию продукции".
За
Слова: «проводивший ее сертификацию»
заменить на «проводивший сертификацию
продукции».
Во втором предложении после слов:
«результатов испытаний» дополнить «(при
необходимости)».
ние
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
За
-
ОВК
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
За
После слова «проведения» вставить слово
«первого»;
За
ФБУ
«РС ФЖТ»,
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо
№
2387-И
от
03.07.2015
За
-
За
109
116 ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 61б
117 ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 61г
б) анализ поступающей Перечисление б) дополнить словами:
информации
о «(в том числе результатов подконтрольной
сертифицированной
эксплуатации, если она предусмотрена)»
продукции;
За
Инспекционный
контроль После второго упоминания слова «образцов»
включает в себя:
вставить фразу в скобках «(тип испытаний
г) отбор и идентификацию
определяет орган по сертификации)»;
образцов, проведение
испытаний образцов и
К рассмотрению на следующем заседании
анализ полученных
Рабочей группы
результатов;
ОВК
ФБУ
«РС ФЖТ»,
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо
№
2387-И
от
03.07.2015
сохранить в действующей редакции
Замечания и
Неприемлемо,
так
как
термин
«тип предложения
испытаний» не стандартизирован.
ОАО «РЖД» и
НП «ОПЖТ»
К рассмотрению на следующем заседании (исх-18833 от
Рабочей группы
08.12.2014)
Перечисление г) дополнить словами:
«(при необходимости)»
требует
ся
обсужд
ение
Против,
поддержи
ваем
позицию
РЖД
-
требует
ся
обсужд
ение
За
-
требует
ся
обсужд
ение
ОВК
требует
ся
обсужд
ение
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
118 ТР ТС
001/2011
Статья 6,
п. 61е
Инспекционный
контроль
включает в себя:
е) проверку состояния
производства продукции, если
это предусмотрено схемой
сертификации;
Слова «, если это предусмотрено схемой
сертификации» исключить;
ФБУ
«РС ФЖТ»,
АО "НК
К рассмотрению на следующем заседании «Қазақстан
Рабочей группы
темір жолы»
Письмо
№
2387-И
от
03.07.2015
Против,
поддержи
ваем
позицию
РЖД
В том случае,
если при
сертификации
не
проводился
анализ
состояния
производства
требует
ся
обсужд
ение
110
119 ТР ТС
Содержание, объем, и
001/2011
порядок проведения
Статья 6, п. 62 испытаний при поведении
инспекционного контроля
определяет орган по
сертификации, проводящий
контроль.
120 ТР ТС
001/2011
Статья 6, п.
63
Предлагаемая корректировка перечисления
пункта 61 не корректна. В перечне имеются
схемы, которые не предусматривают проверку
состояния производства
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
Замечания и
предложения
ОАО «РЖД» и
НП «ОПЖТ»
(исх-18833 от
08.12.2014)
Изложить в редакции: «Содержание, объем и
порядок проведения испытаний при
проведении инспекционного контроля
определяет орган по сертификации,
проводящий контроль, но не превышающий
объем приемо-сдаточных испытаний на
проверяемую продукцию.
В случае отсутствия образцов для испытаний
держатель сертификата до установленного
срока проведения инспекционной проверки
официально извещает об этом орган по
сертификации. На основании полученной
информации орган по сертификации проводит
испытания на типопредставителях образцов из
имеющихся в производстве на момент
проверки»
ЗАО
«Трансмашхол
динг»
ООО «ПК
«НЭВЗ»
Против
Второй абзац. Цифру «62» заменить на «61»;
В акте о проведении
инспекционного контроля на
основании результатов работ, За
выполненных в соответствии
с пунктом 62 настоящей
статьи…
ФБУ «РС
ФЖТ»,
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
За
(сертификаци
я партии
продукции), то
и
инспекционны
й контроль
для данной
продукции не
предусматрив
ается
требуетс
я
обсужден
ие
требует
ся
обсужд
ение
За
-
За
111
Вместо ссылки на пункт 62 дать ссылку на
пункты 61 и 62
За
121 ТР ТС
001/2011
Статья 6, п.
67
67. В случае если держатель
сертификата соответствия не
производит
сертифицированную
продукцию в течение срока,
превышающего
полгода,
выпуск
в
обращение
продукции
может
осуществляться только после
проведения
внепланового
инспекционного контроля.
Предлагаем исключить данный пункт, так как
приостановка производства не влияет на
безопасность продукции, если в технологию
производства не были внесены изменения, не
изменено производственное оборудование и
др. При производстве, к примеру, подвижного
состава, согласование конструкторской и
технологической
документации
может
составлять более полу года, и при этом выпуск
продукции может не производиться.
ОВК
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
АО "НК
«Қазақстан
темір жолы»
Письмо №
2387-И от
03.07.2015
За
-
РБ
Письмо БЖД
от 22.05.2015
№ 50-0204/6845
За
Принятие
Против
решения
должно
осуществлять
ся
для
каждого
отдельного
случая
приостановле
Против
67. В случае если держатель сертификата
соответствия
не
производит
сертифицированную продукцию в течение
срока, превышающего 12 месяцев, выпуск в
обращение продукции может осуществляться
только после проведения внепланового
инспекционного контроля.
За
122 ТР ТС
001/2011
статья 6, п.68
Редакция пункта из ТР ТС.
Пункт дополнить в части установления
периода, за который осуществлен выпуск
продукции,
подлежащей
возврату
или
прекращению использования в результате
приостановления действия сертификата.
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы. РБ подготовить редакцию на
обсуждение в зависимости от причин
112
ния действия
сертификата
приостановления сертификата
123 ТР ТС 001/2011
Прил. 1, раздел
II
1. Дополнить перечень составных частей ОВК
железнодорожного
подвижного
состава
следующими позициями:
- Тележки трехосные для грузовых вагонов
- Тележки четырехосные для грузовых вагонов
- Клинья фрикционные тележек грузовых
вагонов
- Буксы колесных пар тележек грузовых
вагонов
- Адаптеры колесных пар тележек грузовых
вагонов
- Пятники грузовых вагонов
- Колпак скользуна тележек грузовых вагонов
- Корпус скользуна тележек грузовых вагонов
- Устройство соединительное шарнирное
грузовых вагонов сочлененного типа
- Балка трехосной тележки для грузовых
вагонов
- Балка соединительная четырехосной тележки
для грузовых вагонов.
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
требует
ся
обсужд
ение
2. Для перечисленных позиций установить
переходный период 3 года.
124 ТР ТС 001/2011
Прил. 1, раздел
II, поз.19.
Прил. 4,
поз. 6.
Изделия
резиновые
уплотнительные
для
тормозных пневматических
систем железнодорожного
подвижного
состава
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы (в том числе, необходимость
наличия приложения 1).
Изложить в следующей редакции:
ФБУ
«Изделия уплотнительные для тормозных «РС ФЖТ»
пневматических систем железнодорожного
подвижного состава (диафрагмы, манжеты, ОВК
воротники, уплотнители, прокладки, втулки и
За
-
За
113
Прил.8,
поз. 19.
ТР ТС 002/2011
Прил. 1, раздел
II, поз.71.
Прил. 4,
поз. 15.
Прил. 7,
поз. 17.
125 ТР ТС
001/2011
Приложение
1, раздел II,
поз. 25
Приложение
2, поз. 12
Приложение
8, поз. 25
126 ТР ТС
001/2011
Приложение
1, раздел II,
поз. 46.
(диафрагмы,
манжеты, т.д.)»
воротники,
уплотнители
клапанов, прокладки)
За
127 ТР ТС
001/2011
Приложение 1,
раздел II,
поз. 68
Тележки пассажирских
вагонов и прицепных
вагонов
моторвагонного подвижного
состава
Колеса цельнокатаные для
железнодорожного
подвижного состава
Исключить слово «цельнокатаные», изложить
в редакции:
Колеса для железнодорожного подвижного
состава
ОВК
требует
ся
обсужд
ение
За
Поглощающий аппарат
автосцепки
В наименовании продукции исключить слово
«автосцепки»;
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
За
За
За
-
За
За
Изложить:
замечания от
«Тележки пассажирских вагонов локомотивной ТК-45
от
тяги».
23.06.2015
За
Обоснование:
1. На
основании
проведенного
группой
специалистов ОАО «ВНИИЖТ», ОАО «ВНИКТИ»,
Департамента технической политики, Дирекции
моторвагонного подвижного состава анализа
требований норм безопасности НБ ЖТ ЦТ 01-98,
НБ ЖТ ЦТ 02-98, НБ ЖТ ЦТ 03-98, НБ ЖТ ЦТ 0498, применяемых при сертификации локомотивов и
114
МВПС, сделан вывод о том, что объем показателей
безопасности, приведенный в этих документах и
касающийся тележек, обеспечивает качественную
приемку и безопасную эксплуатацию тележек в
составе единиц тягового подвижного состава.
В связи с этим раздел 2 НБ ЖТ ЦЛ 069-2003
«Тележки
пассажирских
вагонов.
Нормы
безопасности» является излишним, так как
дублирует НБ ЖТ ЦТ 01-98 и НБ ЖТ ЦТ 03-98 по
основным показателям тележек, а в ряде случаев
имеются
разночтения
в
наименованиях
сертификационных показателей и методов их
определения.
2. Тележки ТПС являются неотъемлемой частью
единицы тягового подвижного состава, имеется
неразрывная связь характеристик тележки с
характеристиками самого объекта (вагона МВПС,
локомотива), включая характеристики управления
тягой и торможением.
Так как проверка показателей безопасности
тележек ТПС осуществляется в рамках процедуры
подтверждения соответствия непосредственно
тягового подвижного состава (единицы ТПС),
необходимо исключить объект технического
регулирования «Тележки прицепных вагонов
моторвагонного подвижного состава».
128 ТР ТС
Чеки тормозных колодок для
001/2011
вагонов магистральных
Приложение 1, железных дорог
раздел II, поз.
79
129 ТР ТС
Электрооборудование
001/2011
пассажирских вагонов;
Приложение 1, электропоездов
раздел II, поз.
85
Изложить:
замечания от
«Чеки тормозных колодок железнодорожного ТК-45
от
подвижного состава»
23.06.2015
За
(В объектах есть башмаки всего подвижного
состава, но чеки только для вагонов)
Исключить;
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
За
Воздержив
аемся,
необходим
о
обоснован
ие
За
За
-
требует
ся
обсужд
ение
115
необходимы пояснения по исключению пункта
(«Электрооборудование пассажирских
вагонов; электропоездов»)
130 ТР ТС
Элементы систем освещения
001/2011
пассажирских вагонов
Приложение 1,
раздел II, поз.
87
131 Приложение 3 -
132 ТР ТС
Поглощающий аппарат
001/2011
автосцепки
Приложение 3,
поз. 27.
Исключить;
ОАО «РЖД»
Исх6402/ЦТЕХ
от 10.07.15
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
необходимы пояснения по исключению пункта
(«Элементы систем освещения пассажирских
вагонов»)
Против
Дополнить перечень составных частей,
подлежащих сертификации, следующими
позициями:
- Тележки трехосные для грузовых вагонов
- Тележки четырехосные для грузовых вагонов
- Устройство соединительное шарнирное
грузовых вагонов сочлененного типа
- Балка трехосной тележки для грузовых
вагонов
- Балка соединительная четырехосной тележки
для грузовых вагонов
ОАО «РЖД»
Исх6402/ЦТЕХ
от 10.07.15
ОВК
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
В наименовании продукции исключить слово
ФБУ
«автосцепки»;
«РС ФЖТ»
За
исключени
я
За
Воздержив
аемся,
необходим
о
обоснован
ие
исключени
я
За
За
За
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
За
За
116
133 ТР ТС
------001/2011
Приложение 3,
поз. 45.
Дополнить поз. 45 в редакции:
ФБУ
«45 Стекла (изделия остекления) подвижного «РС ФЖТ»
состава»;
За, редакцию уточнить в части наименования
Против,
поддержи
ваем
позицию
РЖД
Дополнить поз.45 в редакции:
«45 Стекла (остекление) подвижного состава»;
(должна быть идентичность с объектами,
указанными в приложении 1)
(Предлагаемое дополнение перечня объектов,
подлежащих
обязательной
оценки
соответствия путем введения объекта стекла
подвижного состава, (то есть на все,
установленные на подвижном составе стекла)
требует предварительного согласования и
обоснования.)
замечания от
ТК-45
от
23.06.2015
См.выше
Замечания и
предложения
ОАО «РЖД» и
НП «ОПЖТ»
(исх-18833 от
08.12.2014)
За
Необходимо
внести
пояснения, к
каким видам
подвижного
состава и
типам
остекления
будет
применяться
требование о
сертификации
, так как в 7
позиции этого
же
Приложения
имеются
требования к
стеклам
кабины
машиниста и
МВПС
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
требуетс
я
обсужде
ние
134 ТР ТС
001/2011
Приложения
№№ 3, 4
В Перечень составных частей
ФБУ
железнодорожного подвижного состава,
«РС ФЖТ»
подлежащих сертификации (Приложение № 3)
включить «Триангели тормозной рычажной
передачи тележек грузовых вагонов
магистральных железных дорог, код позиции
по ТН ВЭД ТС 8607», исключив его из
Приложения № 4.
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
требуетс
я
обсужде
ние
135 ТР ТС
001/2011,
Приложение
4
Дополнить перечень составных частей,
подлежащих декларированию с участием
органа по сертификации, следующими
позициями:
требуетс
я
обсужде
ние
ОВК
117
- Клинья фрикционные тележек грузовых
вагонов
- Буксы колесных пар тележек грузовых
вагонов
- Адаптеры колесных пар тележек грузовых
вагонов
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
136 ТР ТС
Кузова локомотивов и
001/2011,
моторвагонного подвижного
Приложение 4, состава
поз. 11
Исключить из приложения № 4 и перенести в
приложение № 3.
137 ТР ТС
Кузова локомотивов и
001/2011,
моторвагонного подвижного
Приложение 4, состава
поз. 11
Исключить
138 ТР ТС
Электрооборудование
001/2011
пассажирских вагонов;
Приложение 4, электропоездов
поз. 32.
Исключить;
139 ТР ТС
001/2011
ФБУ
«РС ФЖТ»
Против
За
ЗАО
«Трансмашхо
лдинг»
ООО
«ПК
«НЭВЗ»
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
необходимы пояснения по исключению пункта
(«Электрооборудование пассажирских вагонов;
электропоездов»). Согласно коду позиции по ТН
ВЭД ТС, в данном разделе собрано
высоковольтное
оборудование,
включая
токоприемник
Против
Дополнить перечень составных частей,
подлежащих декларированию на основании
Замечания и
предложения
ОАО «РЖД»
(исх-18833 от
08.12.2014)
ОВК
Воздержива
емся,
необходимо
обосновани
е
исключения
Против,
Да
считаем
необходимым
оставить в
прежней
редакции
требует
ся
обсужд
ение
Воздержив
аемся,
необходим
о
обоснован
ие
исключени
я
За
-
требует
ся
обсужд
ение
-
требуетс
я
обсужде
ние
требует
ся
118
Приложение 5
140 ТР ТС
Элементы систем освещения
001/2011
пассажирских вагонов
Приложение 5,
поз. 11.
141 ТР ТС
ПЕРЕЧЕНЬ СХЕМ
001/2011
СЕРТИФИКАЦИИ
Приложение 6 ПРОДУКЦИИ
собственных доказательств, следующими
позициями:
- Пятники грузовых вагонов
- Колпак скользуна тележек грузовых вагонов
- Корпус скользуна тележек грузовых вагонов
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
обсужд
ение
Исключить;
За
ФБУ
«РС ФЖТ»
необходимы пояснения по исключению пункта
(«Элементы систем освещения пассажирских
вагонов»)
Замечания и
предложения
ОАО «РЖД»
(исх-18833 от
08.12.2014)
ФБУ
«РС ФЖТ»
Изложить в следующей редакции:
(см. Приложение 1)
Воздержив За
аемся,
необходим
о
обосновани
е
исключени
я
За
За
-
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
необходимо указать распространение
применения срока действия относительно
всех схем сертификации.
Изложить в следующей редакции:
(см. Приложение 2)
Приведенные в приложении 6 схемы
сертификации совершенно не пригодны к
сертификации железнодорожной продукции,
так как их применение ведет к чрезмерным и не
Замечания и
предложения
ОАО «РЖД» и
НП «ОПЖТ»
(исх-18833 от
08.12.2014)
За
На
Конференции
в г.Алматы
были
подписаны
«Предложени
я по внесению
изменений в
Технические
регламенты
Таможенного
союза в
области
железнодоро
жного
транспорта»,
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
требуетс
я
обсужде
ние
119
оправданным
затратам
на
проведение
ежегодных
испытаний
продукции
при
инспекционном контроле.
При этом из-за отсутствия контроля
непосредственно на самом производстве не
будет
достигнута
основная
цель
инспекционного
контроля
оценка
стабильности
производства
сертифицированной продукции с требуемым
качеством.
Предлагаемые, наиболее применяемые схемы
2с и 8с так же содержат требование
обязательного испытания образцов при
инспекционном контроле, схемы 1с и 7с дают
органам по сертификации право выбора между
испытаниями или анализом производства, не
приводя критериев принятия решений.
Учитывая, что испытания требуют больших
финансовых затрат, такая возможность
произвольного выбора, является явно
коррупционным признаком.
Введение, каких либо изменений в схемы
сертификации
потребует
длительного
процесса
согласования с
причастными
организациями всех стран Таможенного союза.
Считаем, что предложенный ОАО «РЖД» и
НП «ОПЖТ» ранее вариант перехода на
типовые схемы, принятые решением КТС от
07.04.2011 № 621 «О Положении о порядке
применения типовых схем оценки
(подтверждения) соответствия требованиям
технических регламентов Таможенного
союза», более приемлем для железнодорожной
отрасли и такое решение не потребует
длительного согласования (схемы приведены
на отдельной странице)
одно из
которых было
применение
при
сертификации
продукции
железнодоро
жного
транспорта
типовые
схемы
обязательного
подтверждени
я
соответствия
из Решения
Комиссии
Таможенного
союза от 7
апреля 2011
года №621
«Положение о
порядке
применения
типовых схем
оценки
(подтвержден
ия)
соответствия
требованиям
технических
регламентов
Таможенного
союза»
120
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
142 ТР ТС
001/2011
Приложение 6,
схемы 3с, 4с,
5с
Осуществление
инспекционного
контроля…путем испытаний
продукции
в
аккредитованной
испытательной лаборатории
(центре).
143 ТР ТС
001/2011
Приложение 7
144 ТР ТС
001/2011
Приложение 7,
поз. 1.
В графе содержание схемы исключить фразу
«…в аккредитованной испытательной
лаборатории (центре)» для проведения
испытаний при инспекционном контроле
требует
ся
обсужд
ение
ОВК
требует
ся
обсужд
ение
К рассмотрению на следующем заседании
Рабочей группы
Для вагонов бункерного типа, вагонов крытых,
вагонов-самосвалов, вагонов-цистерн, вагонов
широкой колеи для промышленности, вагоновплатформ, полувагонов, транспортеров
железнодорожных заменить пункт 5ш
(энергетическая эффективность) пунктом 5ч
(сцепление в криволинейных участках пути).
Для изотермических вагонов после пункта 5ц
добавить пункт 5ч.
Везде исключить пункт 5щ.
Приложения 7 и 8 в предложенной редакции
перенести в проекты внесения изменений в ТР
ТС
Статья 4: 4, 5а, 5б, 5в, 5г, 5д,
5е, 5ж, 5з, 5и, 5к, 5л, 5м, 5р,
5с, 5т, 5ф, 5х, 5ц, 5ш, 7, 12,
13, 22, 46, 47, 49 *, 50, 54, 55,
58, 59, 60, 61, 62, 63, 94, 96,
99
ЗАО
«Трансмашхо
лдинг»
ООО
«ПК
«НЭВЗ»
За
Информацию в столбце «Обозначение статьи,
пункта, подпункта технического регламента
ТС о безопасности железнодорожного
подвижного состава» изложить в следующей
редакции: «Статья 4: 5а, 5г, 5д, 5е, 5ж, 5з, 5и,
5м, 5р, 5т, 5х, 13, 49 ,⃰ 50, 55, 61, 62, 94»;
За
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
Нецелесообр требует
азно на
ся
данном этапе. обсужд
ение
При внесении
изменений в
основной
текст ТР ТС
121
145 ТР ТС
001/2011
Приложение 7,
поз. 2.
Статья 4: 4, 5а, 5б, 5в, 5г, 5д,
5е, 5ж, 5з, 5и, 5к, 5л, 5м, 5н,
5о, 5п, 5р, 5с, 5т, 5у, 5ф, 5х,
5ц, 5ш, 5щ, 7, 12, 13, 15, 22,
23, 24, 25, 27, 28, 42*, 43*,
44*, 45, 46, 47, 48*, 49*, 50,
51*, 54, 55, 58, 59, 60, 61, 62,
63, 64*, 66*, 69, 71, 72, 73*,
74, 75*, 76*, 77*, 79*, 85*,
86, 94, 96*, 99
146 ТР ТС
Статья 4: 4, 5а, 5б, 5в, 5г, 5д,
001/2011
5е, 5ж, 5з, 5и, 5к, 5л, 5м, 5р,
Приложение 7, 5с, 5т, 5ф, 5х, 5ц, 5ш, 7, 12,
поз. 3.
13, 22, 46, 47, 49 <*>, 50, 54,
55, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 94,
97, 99
147 ТР ТС
Статья 4: 4, 5а, 5б, 5в, 5г, 5д,
001/2011
5е, 5ж, 5з, 5и, 5к, 5л, 5м, 5н,
Приложение 7, 5о, 5п, 5р, 5с, 5т, 5у, 5ф, 5х,
поз. 4.
5ц, 5ш, 5щ, 7, 9, 12, 13, 15,
22, 23, 24, 25, 27, 28, 42, 43,
44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51,
53, 55, 56, 58, 59, 60, 61, 62,
63, 64, 65, 66, 67, 69, 71, 72,
73, 74, 75, 76, 81, 82, 87, 88,
89, 91, 93, 99
148 ТР ТС
001/2011
Приложение 7,
поз. 5.
Статья 4: 4, 5а, 5б, 5в, 5г, 5д,
5е, 5ж, 5з, 5и, 5к, 5л, 5м, 5р,
5с, 5т, 5ф, 5х, 5ц, 5ш, 7, 12,
13, 22, 46, 47, 49*, 50, 54, 55,
58, 59, 60, 61, 62, 63, 94, 99
Изложить в следующей редакции: «Статья 4:
5а, 5г, 5д, 5е, 5ж, 5з, 5и, 5м, 5р, 5т, 5у, 5х, 13,
15, 24, 42*, 43*, 44*, 45, 48*, 49 ⃰, 50, 51*, 59,
61, 62, 64*, 66*, 69, 71, 72, 73*, 74, 75*, 76*,
77*, 79*, 86, 94»;
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
нумерация
пунктов
может
измениться и
проделанную
работу
необходимо
будет
проводить
повторно.
требует
ся
обсужд
ение
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
требует
ся
обсужд
ение
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
ОАО «РЖД»
За
Внесение
изменений в
приложения 7
и 8 ТР ТС
целесообразн
о
осуществить
вторым
этапом после
утверждения
окончательно
й редакции
изменений к
основному
тексту ТР ТС
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
За
Изложить в следующей редакции: «Статья 4:
5а, 5г, 5д, 5е, 5ж, 5з, 5и, 5м, 5р, 5т, 5ф, 5х, 13,
49 ⃰, 50, 61, 62, 94»;
За
Изложить в следующей редакции: «Статья 4:
5а, 5г, 5д, 5е, 5ж, 5з, 5и, 5м, 5н, 5о, 5р, 5т, 5у,
5ф, 5х, 5ц, 5ш, 13, 15, 24, 42, 43, 44, 45, 48, 49,
50, 51, 53, 56, 59, 61, 62, 64, 65, 66, 67, 69, 72,
73, 74, 75, 76, 87, 88, 89, 93»;
не исключать пункты 22 (безопасность
обслуживающего персонала), 24 (системы
контроля безопасности), 46, 47 (тормоза), 63
(безопасность пассажиров и обслуживающего
персонала), 71 (защита электрооборудования),
81, 91 (проезд пассажиров с ограниченными
возможностями), 99 (безопасная утилизация)
статьи 4
Против
Изложить в следующей редакции: «Статья 4:
5а, 5г, 5д, 5е, 5ж, 5з, 5и, 5м, 5р, 5т, 5х, 13, 49 ⃰,
50, 61, 62, 94»;
За
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
122
149 ТР ТС
001/2011
Приложение 7,
поз. 6.
Статья 4: 4, 5а, 5б, 5в, 5г, 5д,
5е, 5ж, 5з, 5и, 5к, 5л, 5м, 5р,
5с, 5т, 5ф, 5х, 5ц, 5ш, 7, 12,
13, 22, 46, 47, 49*,50, 54, 55,
58, 59, 60, 61, 62, 63, 94, 98,
99
150 ТР ТС
Статья 4: 4, 5а, 5б, 5в, 5г, 5д,
001/2011
5е, 5ж, 5з, 5и, 5к, 5л, 5м, 5р,
Приложение 7, 5с, 5т, 5ф, 5х, 5ц, 5ш, 7, 12,
поз. 7.
13, 22, 46, 47, 49*,50, 54, 55,
58, 59, 60, 61, 62, 63, 94, 99
151 ТР ТС
Статья 4: 4, 5а, 5б, 5в, 5г, 5д,
001/2011
5е, 5ж, 5з, 5и, 5к, 5л, 5м, 5р,
Приложение 7, 5с, 5т, 5ф, 5х, 5ц, 5ш, 7, 12,
поз. 10.
13, 22, 46, 47, 49*, 50, 54, 55,
58, 59, 60, 61, 62, 63, 94, 99
152 ТР ТС
Статья 4: 4, 5а, 5б, 5в, 5г, 5д,
001/2011
5е, 5ж, 5з, 5и, 5к, 5л, 5м, 5р,
Приложение 7, 5с, 5т, 5ф, 5х, 5ц, 5ш, 7, 12,
поз. 11.
13, 22, 46, 47, 49*, 50, 54, 55,
58, 59, 60, 61, 62, 63, 94, 99
153 ТР ТС
001/2011
Приложение 7,
поз. 12.
154 ТР ТС
001/2011
Статья 4: 4, 5а, 5б, 5в, 5г, 5д,
5е, 5ж, 5з, 5и, 5к, 5л, 5м, 5р,
5с, 5т, 5ф, 5х, 5ц, 5ш, 7, 12,
13, 15, 22, 23, 24, 25, 27, 28,
44*, 45*, 46*, 47, 49*, 50,
51*, 55, 58, 59, 60, 61, 62, 63,
64, 69*, 72*, 73*, 74*, 75*,
76, 99
Статья 4: 4, 5а, 5б, 5в, 5г, 5д,
5е, 5ж, 5з, 5и, 5к, 5л, 5м, 5н,
Изложить в следующей редакции: «Статья 4:
5а, 5г, 5д, 5е, 5ж, 5з, 5и, 5м, 5р, 5т, 5х, 13, 49 ⃰,
50, 55, 61, 62, 94, 98»;
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
требует
ся
обсужд
ение
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
требует
ся
обсужд
ение
За
Изложить в следующей редакции: «Статья 4:
5а, 5г, 5д, 5е, 5ж, 5з, 5и, 5м, 5р, 5т, 5у ⃰, 5х, 13,
49 ⃰, 50, 55, 61, 62, 94»;
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
требует
ся
обсужд
ение
За
Изложить в следующей редакции: «Статья 4:
5а, 5г, 5д, 5е, 5ж, 5з, 5и, 5м, 5р, 5т, 5х, 13, 49 ⃰,
50, 55, 61, 62, 94»;
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
требует
ся
обсужд
ение
ВНИИЖТ
Письмо
№ ИЦЖТ01/244 от
04.03.15
ФБУ
«РС ФЖТ»
-
требует
ся
обсужд
ение
За
требует
ся
обсужд
ение
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
требует
ся
За
Изложить в следующей редакции: «Статья 4:
5а, 5г, 5д, 5е, 5ж, 5з, 5и, 5м, 5р, 5т, 5х, 13, 49 ⃰,
50, 55, 61, 62, 94»;
За
Изложить в следующей редакции: «Статья 4:
5а, 5в, 5г, 5д, 5е, 5ж, 5з, 5и, 5к, 5м, 5р, 5т, 5х,
13, 49 ⃰, 50, 55, 61, 62, 94»;
За
Исключить следующие положения статьи 4:
5х, 5ш, 23, 24, 25, 27, 28, 44, 63, 75, 99;
За
Исключить следующие положения статьи 4:
5х, 5ш, 9, 23, 24, 25, 27, 28, 44, 47, 63, 75, 77,
123
155
156
157
158
159
Приложение 7, 5о, 5п, 5р, 5с, 5т, 5у, 5х, 5ц,
поз. 13.
5ш, 5щ, 7, 9, 12, 13, 15, 22,
23, 24, 25, 27, 28, 29, 38, 39,
40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47,
48*, 49, 50, 51, 55, 58, 59, 60,
61, 62, 63, 64, 69, 72, 73, 74,
75, 76, 77, 79, 92, 95, 96, 99
ТР ТС
Статья 4: 4, 5а, 5б, 5в, 5г, 5д,
001/2011
5е, 5ж, 5з, 5и, 5к, 5л, 5м, 5р,
Приложение 7, 5с, 5т, 5ф, 5х, 5ц, 5ш, 7, 12,
поз. 15.
13, 22, 46, 47, 49*,50, 54, 55,
58, 59, 60, 61, 62, 63, 94, 99
ТР ТС
Электровозы магистральные:
001/2011
постоянного тока,
Приложение 7, переменного тока,
поз. 16.
двухсистемные
(переменного и постоянного
тока), прочие
ТР ТС
Пункты 2, 4, 8, 9, 12, 13, 14,
001/2011
16, 17, 49, 50, 57, 72, 75, 80,
Приложение
81, 82, 83, 85, 86, 87.
7
ТР ТС
Пункты 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9,
001/2011
10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17.
Приложение
7
ТР ТС
Перечень отдельных
001/2011
положений технического
Приложение
регламента ТС О
8
безопасности
железнодорожного
подвижного состава,
применяемых при
обязательном
подтверждении соответствия
составных частей
обсужд
ение
96, 99;
За
Изложить в следующей редакции: «Статья 4: 5а ФБУ
5г, 5д, 5е, 5ж, 5з, 5и, 5м, 5р, 5т, 5у ⃰, 5х, 13, 49 ⃰, «РС ФЖТ»
50, 55, 61, 62, 94»;
За
Исключить 5х, 5ш, 5щ.
В п. 30, 31, 32, 33, 34, 35 добавить «*» т.к
данные требования относятся к конкретному
типу локомотивов.
Исключить перечисление 5щ);
За
ЗАО
«Трансмашхо
лдинг»
ООО
«ПК
«НЭВЗ»
требует
ся
обсужд
ение
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
За
Исключить перечисление 7;
За
Наименование изложить в следующей
редакции: «Перечень положений технического
регламента ТС «О безопасности
железнодорожного подвижного состава»,
достаточных для обязательного
подтверждения соответствия составных частей
железнодорожного подвижного состава»;
За
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
124
железнодорожного
подвижного состава
160 ТР ТС
001/2011
Приложение 8
161 ТР ТС
Дополнить перечень положений технического ОВК
регламента, применяемых при подтверждении
соответствия составных частей, следующими
позициями:
- Тележки трехосные для грузовых вагонов:
пункты 4, 5а, 5б, 5р, 5с, 5т, 7, 12, 14, 99 статьи
4;
- Тележки четырехосные для грузовых
вагонов: пункты 4, 5а, 5б, 5р, 5с, 5т, 7, 12, 14,
99 статьи 4;
- Клинья фрикционные тележек грузовых
вагонов: пункты 4, 5б, 7, 12, 14, 99 статьи 4;
- Буксы колесных пар тележек грузовых
вагонов: пункты 4, 5б, 5с, 7, 12, 14, 99 статьи 4;
- Адаптеры колесных пар тележек грузовых
вагонов: пункты 4, 5б, 5с, 7, 12, 14, 99 статьи 4;
- Пятники грузовых вагонов: пункты 5б, 7, 12,
14, 99 статьи 4;
- Колпак скользуна тележек грузовых вагонов:
пункты 4, 5б, 5с, 7, 12, 14, 99 статьи 4;
- Корпус скользуна тележек грузовых вагонов:
пункты 4, 5б, 5с, 7, 12, 14, 99 статьи 4;
- Устройство соединительное шарнирное
грузовых вагонов сочлененного типа: пункты
4, 5б, 5р, 5с, 5т, 7, 12, 14, 99 статьи 4;
- Балка трехосной тележки для грузовых
вагонов: пункты 4, 5б, 5р, 5с, 5т, 7, 12, 14, 17,
18, 99 статьи 4;
- Балка соединительная четырехосной тележки
для грузовых вагонов: пункты 4, 5б, 5р, 5с, 5т,
7, 12, 14, 17, 18, 99 статьи 4;
За
1. Для позиций 3, 10, 12, 13, 14, 49, 50, 62, 72, ЗАО
требует
ся
обсужд
ение
требует
125
80, 83, 84, 85, 86 таблицы «Приложение № 8»
исключить ссылку на перечисление 5в статьи 4
в столбце «Обозначение статьи, пункта и
подпункта технического регламента ТС о
безопасности железнодорожного подвижного
состава»
2. Для позиций 3, 10, 12, 13, 14, 32, 49, 50, 51,
52, 57, 62, 72, 74, 75, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86,
87 таблицы «Приложение № 8» исключить
ссылку на перечисления 5н, 5о статьи 4 в
столбце «Обозначение статьи, пункта и
подпункта технического регламента ТС о
безопасности железнодорожного подвижного
состава»
3. Для позиций 3, 12, 14, 49, 50, 51, 57, 72,
80, 81, 82, 83, 85, 86, таблицы «Приложение №
8» исключить ссылку на перечисление 74
статьи 4 в столбце «Обозначение статьи,
пункта и подпункта технического регламента
ТС о безопасности железнодорожного
подвижного состава»
001/2011
Приложение 8
162 ТР ТС
001/2011
Приложение
8, поз. 1
163 ТР ТС
001/2011
Приложение
8, поз. 2
164 ТР ТС
001/2011
Приложение
8, поз. 5
165 ТР ТС
«Трансмашхо
лдинг»
ООО
«ПК
«НЭВЗ»
ся
обсужд
ение
Статья 4: 5б, 7, 12, 14, 54, 99
За
Изложить в следующей редакции: «Статья 4:
5б, 14»;
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
Статья 4: 5б, 7, 12, 14, 49, 99
За
Изложить в следующей редакции: «Статья 4:
5б, 14, 49»;
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
ФБУ
За
Статья 4: 4, 5б, 5р, 5с, 5т, 7,
12, 14, 56, 98
За
Исключить пункты 56 и 98;
За
Статья 4: 5б, 5в, 5н, 5о, 5у, 7
Исключить пункт 73;
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
требует
126
001/2011
Приложение 8,
поз. 10
166 ТР ТС
001/2011
Приложение 8,
поз. 14
167 ТР ТС
001/2011
Приложение
8, поз.
3,10,13, 14,15
и т.д.
12, 14, 73, 99
168 ТР ТС
001/2011
Приложение 8,
поз. 11
169 ТР ТС 001/2011
приложение 8,
поз.12, 14, 49,
50, 57, 72, 75,
80, 81, 82, 83,
85, 86, 87
Статья 4: 5б, 7, 12, 14, 53, 99
«РС ФЖТ»
За
Статья 4: 5б, 5в, 5н, 5о, 5у,
5щ, 7, 12, 14, 74, 98
Исключить пункт 98;
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
РБ
Письмо БЖД
от 22.05.2015
№ 50-0204/6845
-
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
РБ
Письмо БЖД
от 22.05.2015
№ 50-0204/6845
За
За
Аппараты высоковольтные
защиты и контроля
железнодорожного
подвижного состава от токов
короткого замыкания.
Статья 4: 5б, 5в, 5н, 5о, 5у, 7,
12, 14, 74, 99
…. и т.д. все позиции по
электрооборудованию и
автоматике
Исключить перечисление 5б);
За
Требование пункта 5б – «выполнение условий
эксплуатации с учетом внешних
климатических и механических воздействий»
проверяется один раз в течение жизненного
цикла продукции.
Объем сертификационных испытаний в
соответствии с требованиями ТР ТС (в
частности п. 5б статьи 4) стал сравним с
объемом квалификационных в части
электрооборудования, что приведет к
увеличению стоимости и длительности
испытаний электрооборудования в разы.
За
Изложить в следующей редакции: «Статья 4:
5б, 14»;
За
«Вспомогательные
Исключить ссылку на пункт 5щ, так как он
электрические машины для отсутствует в статье 4.
железнодорожного
подвижного состава (более За
1кВт)
Статья 4: 5б, 5в, 5н, 5о, 5у,
5щ, 7, 12, 14, 74, 99
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
127
........ и т.д.»
170 ТР ТС 001/2011 12…. Статья 4: Статья 4: 5б, Исключить пп. 5н, 5о, 75
приложение 8, 5в, 5н, 5о, 5у, 5щ, 7, 12, 14,
поз.12, 49, 50, 74, 99
За
72, 80
49… Статья 4: 5б, 5в, 5н, 5о,
5у, 5щ, 7, 12, 14, 74, 99
50…. Статья 4: 5б, 5в, 5н, 5о,
5у, 5щ, 7, 12, 14, 74, 99
72…Статья 4: 4, 5б, 5в, 5н,
5о, 5у, 5щ, 7, 12, 14, 74, 99
80… Статья 4: 4, 5б, 5в, 5н,
5о, 5у, 5щ, 7, 12, 14, 74, 99
171 ТР ТС
Статья 4: 4, 5б, 7, 12, 14, 99
Изложить в следующей редакции: «Статья 4:
001/2011
5б, 14»;
Приложение 8,
поз. 17
За
172 ТР ТС
Статья 4: 4, 5б, 5ж, 7, 12, 14, Изложить в следующей редакции: «Статья 4:
001/2011
99
7, 14»;
Приложение 8,
поз. 21
За
173 ТР ТС
001/2011
Приложение 8,
поз. 24
174 ТР ТС
001/2011
Приложение 8,
поз. 26
Колеса составные чистовые
локомотивов и
моторвагонного подвижного
состава
Колесные пары вагонные
Статья 4: 4, 5а, 5б, 5в, 5р, 5с,
5т, 7, 12, 14, 16, 57, 99
ФБУ
«РС ФЖТ»
требует
ся
обсужд
ение
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
ВНИИЖТ
Письмо
№ ИЦЖТ01/244 от
04.03.15
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
Наименование продукции дополнить словами ФБУ
«без буксовых узлов»;
«РС ФЖТ»
информацию в столбце «Обозначение статьи,
пункта, подпункта технического регламента
ТС
о
безопасности
железнодорожного
подвижного состава» изложить в следующей
редакции: «Статья 4: 5б, 5р, 5т, 14, 16, 57»;
За
Исключить;
За
Против
За
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
128
175 ТР ТС
001/2011
Приложение 8,
поз. 27
Колесные
пары Наименование продукции дополнить словами
локомотивные
«без буксовых узлов»;
моторвагонного подвижного
состава
За
176 ТР ТС
Статья 4: 4, 5б, 5ж, 7, 12, 14,
001/2011
99
Приложение 8,
поз. 33
Изложить в следующей редакции: «Статья 4:
5б, 14»;
177 ТР ТС
001/2011
Приложение 8,
поз. 35
178 ТР ТС
001/2011
Приложение 8,
поз. 44
Статья 4: 5б, 5п, 7, 12, 14, 64,
67, 99
Изложить в следующей редакции: «Статья 4:
5б, 5п, 14, 67»;
Статья 4: 4, 5б, 5ж, 7, 12, 14,
99
За
Изложить в следующей редакции: «Статья 4:
4, 14»;
179 ТР ТС
Поглощающий аппарат
001/2011
автосцепки
Приложение 8,
поз. 46
Статья 4: 4, 5б, 5ж, 7, 12, 14,
99
За
За
Наименование позиции заменить на
«Поглощающий аппарат» и информацию в
столбце «Обозначение статьи, пункта,
подпункта технического регламента ТС о
безопасности железнодорожного подвижного
состава» изложить в следующей редакции:
«Статья 4: 5б, 5ж, 14»;
За
Изложить в следующей редакции: «Статья 4:
4, 5б, 7, 14»;
Против
180 ТР ТС
Статья 4: 4, 5б, 5р, 5с, 5т, 7,
001/2011
12, 14, 99
Приложение 8,
Изложить в следующей редакции: «Статья 4:
5р, 5с, 5т, 14»;
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
требует
ся
обсужд
ение
ВНИИЖТ
Письмо
№ ИЦЖТ01/244 от
04.03.15
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
требует
ся
обсужд
ение
За
ВНИИЖТ
Письмо
№ ИЦЖТ01/244 от
04.03.15
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
За
требует
ся
обсужд
ение
ВНИИЖТ
Письмо
№ ИЦЖТ01/244 от
04.03.15
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
требует
ся
обсужд
ение
За
требует
ся
обсужд
129
поз. 56
181 ТР ТС
001/2011
Приложение 8,
поз. 58
182 ТР ТС
001/2011
Приложение 8,
поз. 64
183 ТР ТС
001/2011
Приложение 8,
поз. 66
184 ТР ТС
001/2011
Приложение 8,
поз. 67
185 ТР ТС
001/2011
Приложение 8,
поз. 68
186 ТР ТС
001/2011
Приложение 8,
поз. 71
Статья 4: 5б, 7, 12, 14, 54, 99
За
Изложить в следующей редакции: «Статья 4:
5б, 14»;
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
Статья 4: 5б, 7, 12, 14, 99
За
Изложить в следующей редакции: «Статья 4:
5б, 14»;
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
За
Изложить в следующей редакции: «Статья 4:
5б, 5ж, 14, 55»;
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
-
Статья 4: 4, 5б, 5ж, 7, 12, 14,
55, 99
За
Изложить в следующей редакции: «Статья 4:
4, 5ж, 7, 14, 55»;
Против
Статья 4: 4, 5а, 5б, 5р, 5с, 5т,
7, 12, 14, 99
Изложить в следующей редакции: «Статья 4:
4, 5а, 5р, 5с, 5т, 14»;
ВНИИЖТ
Письмо
№ ИЦЖТ01/244 от
04.03.15
ФБУ
«РС ФЖТ»
Статья 4: 4, 5а, 5б, 5р, 5с, 5т,
7, 12, 14, 99
За
Изложить в следующей редакции: «Статья 4:
4, 5а, 5р, 5с, 5т, 14»;
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
За
Изложить в следующей редакции: «Статья 4:
5б, 14»;
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
ВНИИЖТ
Письмо
№ ИЦЖТ01/244 от
04.03.15
За
Статья 4: 5б, 7, 12, 14, 99
187 ТР ТС
Статья 4: 4, 5б, 5ж, 7, 12, 14,
001/2011
99
Приложение 8,
поз. 73
За
За
Изложить в следующей редакции: «Статья 4:
4, 5б, 14»;
За
ение
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
130
188 ТР ТС
001/2011
Приложение 8,
поз. 74
189 ТР ТС
001/2011
Приложение 8,
поз. 77
190 ТР ТС
001/2011
Приложение 8,
поз. 78
191 ТР ТС
001/2011
Приложение 8,
поз. 79
192 ТР ТС
001/2011
Приложение 8,
поз. 85
193 ТР ТС
001/2011
Приложение
8, поз. 87
Статья 4: 5б, 5в, 5ж, 5н, 5о,
5у, 7, 12, 14, 47, 74, 99
Центры колесные литые для
железнодорожного
подвижного состава
(отливки, чистовые)
Статья 4: 5б, 7, 12, 14, 54, 99
Статья 4: 5б, 7, 12, 14, 99
Электрооборудование
пассажирских вагонов;
электропоездов
Статья 4: 5б, 5в, 5н, 5о, 5у,
5щ, 7, 12, 14, 71, 74, 99
Элементы систем освещения
пассажирских вагонов
Изложить в следующей редакции: «Статья 4:
5б, 14»;
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
Изложить в следующей редакции: «Статья 4:
5б, 14»;
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
За
Изложить в следующей редакции: «Статья 4:
5б, 14»;
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
ФБУ
«РС ФЖТ»
-
ОАО «РЖД»
Исх6402/ЦТЕХ
от 10.07.15
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
ФБУ
«РС ФЖТ»
-
ОАО «РЖД»
Исх6402/ЦТЕХ
За
За
Слово «чистовые» исключить;
За
За
Исключить;
За
необходимы пояснения по исключению пункта
Против
Исключить;
-
За
Статья 4: 5б, 5в, 5н, 5о, 5у,
5щ, 7, 12, 14, 74, 99
Включить в п. 4 «Вагоны пассажирские
магистральные локомотивной тяги»
Приложения 7
За
необходимы пояснения по исключению пункта
Против
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
131
194 ТР ТС
001/2011
Приложение
8
Пункты 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10,
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19,
20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28,
29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37,
38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46,
47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55,
56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64,
65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73,
74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82,
83, 84, 85, 86, 87.
195 ТР ТС
001/2011
Исключить перечисление 7.
За
от 10.07.15
ФБУ
«РС ФЖТ»
За
Из перечисленных пунктов исключить пункты: ВНИИЖТ
21, 46, 66
Письмо
За
№ ИЦЖТ01/244 от
04.03.15
За
Добавить конические зубчатые колёса
За
ФБУ
«РС ФЖТ»
Против,
необходи
мо
обоснова
ние
За
196 ТР ТС
001/2011
Прил. 8
Пункты 12, 49, 50, 72, 80
Исключить перечисления 5о, 74
За
ФБУ
«РС ФЖТ»
197 ТР ТС
001/2011
отсутствует
Дополнить приложением 10
ПГК
Снято с рассмотрения
ение
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
требует
ся
обсужд
ение
132
Приложение 1. «Перечень схем сертификации продукции
Номерсх
емы
1С
Испытания
продукции
Испытания
образцов
продукции
Элемент схемы
Оценка
производства
Анализ
состояния
производства
2С
Испытания
образцов
продукции
Сертификация
системы
менеджмента
качества
3С
Испытания
образцов
продукции
Испытания
единичного изделия
Испытания
образцов типового
представителя
-
4С
7С
8С
Испытания
образцов типового
представителя
Применение
Инспекционный
контроль
Испытания
образцов продукции
и (или) анализ
Для продукции,
состояния
выпускаемой серийно
производства
Испытания образцов
продукции и
инспекционный
контроль системы
менеджмента качества
Для партии продукции
-
-
Анализ
состояния
производства
Испытания
образцов продукции
и (или) анализ
состояния
производства
Испытания образцов
продукции и
инспекционный
контроль системы
менеджмента качества
Сертификация
системы
менеджмента
качества
Для единичного
изделия
Для продукции,
предназначенной для
постановки на
серийное
производство, а также
в случае серийного
производства
однородной
продукции
Документ,
подтверждающий соответствие
Сертификат соответствия на
продукцию на срок, не
превышающий
3 года
Сертификат соответствия на
продукцию на срок, не
превышающий
5 лет
Сертификат соответствия на
партию продукции
Сертификат соответствия на
единичное изделие
Сертификат соответствия на
продукцию на срок, не
превышающий
3 года
Сертификат соответствия на
продукцию на срок, не
превышающий
5 лет
133
Примечание: При применении схем 3С и 4С срок действия сертификата соответствия при сертификации не устанавливается, сертификат
соответствия действует до истечения назначенного срока службы сертифицированного образца»;
134
Приложение 2.
п.50. Приложение 6 изложить в следующей редакции: «Перечень схем сертификации продукции»
Номер
схемы
Элемент схемы
Оценка
производства
Анализ состояния
производства
Документ, подтверждающий
соответствие
2С
Испытания образцов
продукции
Сертификация
системы
менеджмента
качества
ЗС
Испытания образцов
продукции
Испытания
единичного изделия
Испытания образцов
типового
представителя
-
Инспекционный
Примечание
контроль
Испытания образцов
продукции и (или)
анализ состояния
производства
Для продукции,
Испытание образцов
выпускаемой серийно
продукции и
инспекционный
контроль системы
менеджмента качества
Для партии продукции
-
-
Для единичного изделия
Анализ состояния
производства
Испытания образцов
типового
представителя
Сертификация
системы
менеджмента
качества
Испытания образцов
продукции и (или)
анализ состояния
производства
Испытание образцов
продукции и
инспекционный
контроль системы
менеджмента качества
Для продукции,
предназначенной для
постановки на серийное
производство, а так же в Сертификат соответствия на
случае серийного
продукцию на срок, не
производства однородной превышающий 5 лет
продукции
1C
4С
7С
8С
Испытания
продукции
Испытания образцов
продукции
Сертификат соответствия на
продукцию на срок, не
превышающий 3 года
Сертификат соответствия на
продукцию на срок, не
превышающий 5 лет
Сертификат соответствия на
партию продукции
Сертификат соответствия на
единичное изделие
Сертификат соответствия на
продукцию на срок, не
превышающий 3 года
135
Приложение 3
Приложение №10
к техническому регламенту ТС
«О безопасности железнодорожного
подвижного состава»
Перечень отдельных положений технического регламента ТС «О безопасности железнодорожного подвижного
состава», достаточных при обязательном подтверждении соответствия железнодорожного подвижного состава,
прошедшего модернизацию, в том числе модернизацию с продлением срока службы
№ п.п.
Железнодорожный подвижной состав
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Вагоны бункерного типа
Вагоны изотермические
Вагоны крытые
Вагоны-самосвалы
Вагоны-цистерны
Платформы
Полувагоны
Обозначение статьи, пункта и подпункта технического регламента
ТС о безопасности железнодорожного подвижного состава
Статья 4: 4, 5а, 5з, 5и, 5р, 5т, 13, 22, 50, 55, 61, 62, 94,
Статья 4: 4, 5а, 5з, 5и, 5р, 5т, 13, 22, 28, 50, 55, 61, 62, 86, 94
Статья 4: 4, 5а, 5з, 5и, 5р, 5т, 13, 22, 50, 55, 61, 62, 94
Статья 4: 4, 5а, 5з, 5и, 5р, 5т, 13, 22, 50, 55, 61, 62, 94
Статья 4: 4, 5а, 5з, 5и, 5р, 5т, 13, 22, 50, 55, 61, 62, 94, 98
Статья 4: 4, 5а, 5з, 5и, 5р, 5т, 13, 22, 50, 55, 61, 62, 94
Статья 4: 4, 5а, 5з, 5и, 5р, 5т, 13, 22, 50, 55, 61, 62, 94
Download