ППР Газопровод собственных нужд

advertisement
УТВЕРЖДАЮ
Главный инженер
ЗАО
___________________
«______»_____________2014г.
ПРОЕКТ ПРОИЗВОДСТВА РАБОТ
Книга №6
«Газопровод собственных нужд»
2014г.
1 ЛИСТ СОГЛАСОВАНИЯ
Организация
Фамилия И. О.
Подпись
Дата
Данный проект производства работ разработан производственно-техническим
отделом ЗАО», на основании нормативно-технической и проектной документации,
разработанной ООО «»
Список разработчиков
Должность
Инженер ПТО
Фамилия И. О.
Подпись
Дата
Инженер ОТ и ПБ
Инженер НК
Производитель работ
Проверил:
Начальник отдела ПТО
_______________
(подпись)
«____»_________2014г.
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
2
СОСТАВ ПРОЕКТА ПРОИЗВОДСТВА РАБОТ
Шифр
Раздел 1 2012-008-С123-ЛТ5-ППР
Приложение А
Приложение Б
Приложение В
Приложение Г
Приложение Д
Раздел 2 2012-008-С123-ЛТ5-ТК
2012-008-С123-ЛТ5-ТК1
2012-008-С123-ЛТ5-ТК2
2012-008-С123-ЛТ5-ТК3
2012-008-С123-ЛТ5-ТК4
2012-008-С123-ЛТ5-ТК5
2012-008-С123-ЛТ5-ТК6
2012-008-С123-ЛТ5-ТК7
2012-008-С123-ЛТ5-ТК8
2012-008-С123-ЛТ5-ТК9
2012-008-С123-ЛТ5-ТК10
2012-008-С123-ЛТ5-ТК11
2012-008-С123-ЛТ5-ТК12
2012-008-С123-ЛТ5-ТК13
2012-008-С123-ЛТ5-ТК14
2012-008-С123-ЛТ5-ТК15
2012-008-С123-ЛТ5-ТК16
2012-008-С123-ЛТ5-ТК17
2012-008-С123-ЛТ5-ТК18
2012-008-С123-ЛТ5-ТК19
2012-008-С123-ЛТ5-ТК20
2012-008-С123-ЛТ5-ТК21
Наименование
Пояснительная записка
График производства работ
Общие данные
Спецификация
Проект
Проект
Технологические карты
Технологическая карта на производство работ по
геодезической подготовке трассы
Технологическая карта на погрузо-разгрузочные работы
Технологическая карта на вывозку и раскладку труб
Технологическая карта на разработку траншеи
одноковшовым экскаватором
Технологическая карта на укладку трубопровода в
траншею
Технологическая карта на засыпку уложенного
трубопровода
Технологическая карта на изоляцию зоны сварных стыков
труб термоусаживающимися манжетами «ТЕРМА-СТМП»
Технологическая карта на ликвидацию технологических
разрывов при подземной прокладке трубопровода
Технологическая карта на производство работ при
пересечении с газопроводом
Технологическая карта на сборку и сварку труб
Технологическая карта на строительство газопровода под
дорогами методом продавливания, прокладка защитного
футляра
Технологическая карта на электрохимическую защиту от
коррозии
Операционная технологическая карта на проведение
входного контроля основных материалов
Операционная технологическая карта на проведение
визуального и измерительного контроля сварных
соединений труб Ø 159х6мм
Технологическая карта на устройство площадки узла
запорной арматуры
Операционная технологическая карта на проведение
радиографического контроля сварных соединений труб Ø
159х6 мм (фронтальное просвечивание)
Операционная технологическая карта на проведение
контроля изоляционных материалов (ТУМ) для труб Ø
159х6мм
Операционная технологическая карта на проведение
контроля сплошности изоляционного покрытия
трубопровода Ø 159х6мм
Операционная технологическая карта на проведение
ультразвукового контроля сварных соединений труб Ø
159х6
Технологическая карта на устройство постоянных
переездов
Технологическая карта на производство работ по в
охранной зоне ВЛ
Технологическая карта на монтаж узла запорной арматуры
2012-008-УЗ1(С123)С207-ТК-22
2012-008-С123-ЛТ5-ТК23 Технологическая карта на монтаж металлоконструкций
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
3
Оглавление
1 ЛИСТ СОГЛАСОВАНИЯ............................................................................................ 2
СОСТАВ ПРОЕКТА ПРОИЗВОДСТВА РАБОТ ............................................................ 3
2 ВВЕДЕНИЕ................................................................................................................. 5
3 ОБЩИЕ ДАННЫЕ ...................................................................................................... 6
4 НОРМАТИВНАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ ......................................................................... 7
5 ПРОЕКТНЫЕ РЕШЕНИЯ. ХАРАКТЕРИСТИКА ОБЪЕКТА...................................... 8
6 ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ ............................................................. 10
7 ОСНОВНЫЕ РЕШЕНИЯ ПО ОРГАНИЗАЦИИ СТРОИТЕЛЬСТВА ....................... 19
8 ОРГАНИЗАЦИЯ И ТЕХНОЛОГИЯ ВЫПОЛНЕНИЯ РАБОТ .................................. 22
9 КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА И ПРИЁМКА РАБОТ ........................................................ 29
10 ОХРАНА ТРУДА. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ............................................. 38
11 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ ......................................................................... 59
12 ЛИСТ ОЗНАКОМЛЕНИЯ ......................................................................................... 66
13 ПРИЛОЖЕНИЯ ........................................................................................................ 69
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
4
2 ВВЕДЕНИЕ
Настоящий проект производства работ разработан подрядной организацией ЗАО
«» для выполнения работ по строительству:
2.1
Газопровода на собственные нужды DN 150 в охранных зонах
магистральных газопроводов ООО «» в районе от Узла учета газа до на
объекте строительства: «
2.2
В данном проекте производства работ отражены основные решения по
организации и технологии выполнения комплекса работ по
строительству газопровода на собственные нужды DN 150 в охранных
зонах газопроводов ООО «», а также контроля качества выполняемых
работ, учтены основные организационные и технические решения по
охране труда, требования безопасности и охране окружающей среды.
Кроме требований проекта, при организации и ведении работ необходимо
соблюдать правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных
механизмов, ПТЭ и ПТБ при эксплуатации электроустановок.
В случае необходимости проведения работ, не предусмотренных настоящим
ППР, ППР подлежит доработке и дополнению.
Принятые в проекте производства работ технические решения соответствуют
рабочему проекту, техническим регламентам РФ, отраслевым руководящим
документам, СНиПам и др., обеспечивают безопасные условия производства работ,
исключают нанесение ущерба окружающей природной среде, обеспечивают пожарои взрывобезопасность, надлежащее качество работ и эффективное использование
всех видов ресурсов.
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
5
3 ОБЩИЕ ДАННЫЕ
Настоящий проект производства работ (далее ППР) разработан на
выполнение комплекса работ по строительству газопровода на собственные нужды
При возникновении отступлений от требований проекта производства работ и
(или) возникновении ситуаций, делающих невозможным соблюдение требований,
лица ответственные за производство работ, обязаны немедленно поставить об
этом в известность руководство.
Лица, ответственные за производство работ, должны быть ознакомлены с
данным ППР под роспись и несут персональную ответственность за выполнение
содержавшихся в нем указаний.
В случае необходимости проведения работ, не предусмотренных настоящим
ППР, ППР подлежит доработке и дополнению.
Проектом производства работ рассмотрены следующие виды работ:
1. Подготовительные работы для строительства газопровода подключения;
2. Сварочно-монтажные работы;
3. Изоляционно-укладочные работы;
4. Монтаж узлов запорной арматуры;
5. Устройство оснований и фундаментов;
6. Испытание на прочность и герметичность, продувка сжатым воздухом;
7. Заключительные работы.
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
6
4 НОРМАТИВНАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ
ППР разработан в соответствии с рабочим проектом и следующими
требованиями нормативных документов, действующих в строительстве объектов и
сооружений нефтяной и газовой промышленности:
 СП 86.13330.2012 – Магистральные трубопроводы. Актуализированная
редакция СНиП III-42-80*;
 ВСН 51-1-80 – Инструкция по производству строительных работ в охранных
зонах магистральных трубопроводов Министерства газовой промышленности;
 СП 45.13330.2012 – Земляные сооружения, основания и фундаменты.
Актуализированная редакция СНиП 3.02.01-87;
 СП 48.13330.2011 – Организация строительства. Актуализированная
редакция СНиП 12-01-2004;
 ВРД 39-1.10-006-2000 – Правила технической эксплуатации магистральных
трубопроводов;
 СП 22.13330.2011 – Основания зданий и сооружений. Актуализированная
редакция СНиП 2.02.01-83*;
 СП 36.13330.2011 – Магистральные трубопроводы. Актуализированная
редакция СНиП 2.05.06-85*;
 СП 45.13330.2012 – Земляные сооружения, основания и фундаменты.
Актуальная редакция СНиП 3.02.01-87;
Данный документ разработан ЗАО «» отделом ПТО. Информация,
содержащаяся в документе, может быть передана третьим лицам, только по
согласованию с разработчиком.
Шифр документа
ВСН 004-88 – Строительство магистральных трубопроводов. Технология и
организация;
 ВСН
008-88
–
Строительство
магистральных
и
промысловых
трубопроводов. Противокоррозионная и тепловая изоляция;
 ВСН
012-88
–
Строительство
магистральных
и
промысловых
трубопроводов. Контроль качества и приемка работ. Часть 1,2;
 ВСН
014-89
–
Строительство
магистральных
и
промысловых
трубопроводов. Охрана окружающей среды;
 РД 102-011-89 – Охрана труда. Организационно-методические документы;
 СП 12-136-2002 – Решения по охране труда и промышленной безопасности
в проектах организации строительства и проектах производства работ;
 Правила
противопожарного
режима
в
Российской
Федерации,
утвержденным постановлением Правительства РФ от 25 апреля 2012 г.;
 ГОСТ 12.1.004-91 – Пожарная безопасность. Общие требования;
 СНиП 12-03-2001 – Безопасность труда в строительстве. Часть I. Общие
требования;
 СНиП 12-04-2002 – Безопасность труда в строительстве. Часть II.
Строительное производство;
 Федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности
«Правила безопасности опасных производственных»
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
7
5 ПРОЕКТНЫЕ РЕШЕНИЯ. ХАРАКТЕРИСТИКА ОБЪЕКТА
5.1
Газопровод на собственные нужды DN150
Проект строительства газопровода на собственные нужды DN150 на объекте:
«Строительство будет выполняться на участке от Узла учета газа до
Общая протяженность трассы газопровода – 2336 м.
Газопровод пересекает ряд искусственных препятствий:
1. ПК1+70,34 – линия связи;
2. ПК3+73,58 – ВЛ 6 кВ;
3. ПК3+84,76 – проезд постоянный вдольтрассовый;
4. ПК3+97,81 – газопровод «DN1200;
5. ПК4+39,96 – газопровод «» DN1420;
6. ПК4+92,93 – газопровод «» DN1420;
7. ПК5+49,95 – газопровод «» DN1400;
8. ПК5+68,06 – проезд постоянный вдольтрассовый;
9. ПК18+47,60 – проезд постоянный вдольтрассовый;
10. ПК15+47,60 – проезд постоянный вдольтрассовый;
11. ПК15+61,18 – газопровод DN1420;
12. ПК15+85,79 – газопровод DN1420;
13. ПК18+60,54 – автодорога шир.6,89;
14. ПК19+55,25 – ВЛ 220 кВ.
Размер охранной зоны магистрального газопровода согласно «Правилам охраны
магистральных трубопроводов» составляет 25 м и устанавливается в виде
участков земли, ограниченных условными линиями, проходящими в 25 метрах от оси
трубопровода с каждой стороны.
Согласно СП 62.13330.2011 газопровод прокладывается подземно на глубине не
менее 0,8 метра.
5.2
Трубная продукция
Для строительства газопровода на собственные нужды предусмотрена труба
стальная электросварная прямошовная Ø159х6 в хладостойком исполнении, с
трехслойным полиэтиленовым покрытием нормального исполнения толщиной не
менее 2,0 мм:
 ударная вязкость основного металла труба
 KCU (при t минус 600C) – 34,3 Дж/см2;
 KCV (при t минус 200С) – 24,5 Дж/см2;
 рабочее давление Рраб.= 0,6 МПа.
5.3
Соединительные детали трубопроводов
Соединительные детали трубопроводов (СДТ) – тройники, отводы, днища и
переходы изготавливаются в соответствии с государственными и отраслевыми
стандартами или техническими условиями, утвержденными в установленном порядке.
Для газопровода подключения и газопровода на собственные нужды проектом
предусмотрены соединительные детали отечественного производства без
изоляционного покрытия и с заводским изоляционным трехслойным полимерным
покрытием усиленного типа, толщиной не менее 2,2 мм.
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
8
5.4
Изоляционные и антикоррозионные материалы
Изоляция сварных соединений труб предусмотрена термоусаживающимися
манжетами ТЕРМА-СТМП-159 по ТУ 2245-031-82119587-2009 (для газопровода
собственных нужд).
Для защиты от коррозии все надземные металлические конструкции и наружные
поверхности трубопроводов окрашиваются грунт- эмалью СЭБ -111 «Унипол» марки
«АМ» ТУ 2313-001-92638584-2011 в два слоя, общей толщиной покрытия 180 мкм,
качество лакокрасочного покрытия должно соответствовать классу V ГОСТ 9.032-74.
Степень очистки поверхностей металлоконструкций – 2, согласно ГОСТ 9.402-2004.
Металлические конструкции, соприкасающиеся с грунтом, окрашиваются грунтэмалью СЭБ -111 «Унипол» марки «Б» ТУ 2312-001-59846005-2003 в два слоя,
толщина слоя 90 мкм (общей толщиной покрытия 180 мкм).
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
9
6 ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ
6.1
Допуск к производству работ
Подрядчик до начала выполнения работ согласно требований Заказчика обязан
предоставить следующие документы:
1. ППР, технологические карты;
2. График проведения работ на объекте;
3. Копию приказа о назначении ответственного должностного лица за
обеспечение требований охраны труда, промышленной и пожарной безопасности при
выполнении работ персоналом подрядчика по договору и лица, замещающего его в
период отсутствия;
4. Копии удостоверений и протоколов проверки знаний по охране труда (для
электротехнического
и
электротехнологического
персонала
–
по
электробезопасности) и по обучению пожарно-техническому минимуму, аттестации по
промышленной безопасности на весь привлекаемый для выполнения работ персонал
подрядчика, копии удостоверений, подтверждающих право проведения газоопасных
работ. Протоколы проверки знаний должны соответствовать требованиям
государственных нормативных актов;
5. Копию приказа о назначении лиц, ответственных за производство работ, в том
числе ответственных руководителей за безопасное проведение огневых, газоопасных
работ на объектах повышенной опасности, с указанием лиц, имеющих право на
оформление и выдачу нарядов-допусков;
6. Копию приказа о назначении лиц, ответственных за сварочно-монтажные
работы на объектах, подконтрольных Ростехнадзору;
7. Все копии документов подрядчика должны быть заверены печатью.
Руководителем работ назначается работник из числа ИТР с опытом руководства
выполняемыми работами не менее 2-х лет. Руководитель работ подрядчика должен
знать возможные опасности при производстве работ на ОПО и характер их
проявления, особенности работы, специфику и соответствующие меры безопасности.
Перед началом работ представитель эксплуатирующей организации и
представитель подрядчика оформляют акт – допуск в 2-х экземплярах.
Ответственность за своевременность оформления акта – допуска, а также
полноту разработанных мероприятий по безопасному производству работ
возлагается на уполномоченного представителя подрядной организации.
С момента подписания и передачи подрядчику акта – допуска вся
ответственность за безопасное производство работ возлагается на ответственных
руководителей подрядной организации.
Акт – допуск оформляется на срок, необходимый для проведения работ. При
изменении условий работ, состава бригады или по требованию Заказчика
составляется новый акт – допуск.
Персонал подрядной организации допускается на территорию объекта только
после:
1. Оформления акта – допуска;
2. Согласования предоставленного подрядчиком графика проведения работ на
объекте;
3. Прохождения персоналом подрядчика инструктажа на рабочем месте, на
объекте, который не будет передаваться по акту передачи;
4. Указания подрядчику точки присоединения к существующим инженерным
сетям, мест нахождения первичных средств пожаротушения и источников
противопожарного водоснабжения, места вывоза строительного мусора;
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
10
5. Определения места хранения материалов и оборудования, места устройства
бытовых помещений для работников подрядчика;
6. Выдачи схемы движения транспортных средств по территории действующего
предприятия к объекту работ и места прохода работников подрядных организаций к
месту производства работ;
7. Обозначения на территории работ всех действующих коммуникаций с
составлением акта и ситуационной схемы, и ограждения действующего
оборудования;
8. Указания подрядчику места для курения.
Непосредственно перед началом работ представитель эксплуатации проверяет
полноту выполнения мероприятий, предусмотренных актом – допуском и только после
этого передает один экземпляр подписанного акта – допуска ответственному лицу
подрядчика. Второй экземпляр акта – допуска передается в для его регистрации в
Журнале регистрации актов – допусков.
На весь период производства работ акты – допуски должны находиться у
руководителей соответствующих служб Надымского ЛПУМГ и ответственных
руководителей со стороны подрядной организации.
По завершению работ силами подрядной организации, представитель
эксплуатирующей организации соответствующей службы Надымского ЛПУМГ
проверяет качество выполненных работ и докладывает в ПДС о завершении работ на
объекте и необходимости закрытия акта – допуска в Журнале регистрации актов –
допусков.
По завершению работ один экземпляр акта – допуска хранится в
соответствующей службе.
Производство работ с повышенной опасностью (огневых, газоопасных и др.) на
действующем объекте подрядчиком должно осуществляться в соответствии с
действующими нормативными правовыми актами.
Для допуска подрядной организации к работам в охранной зоне коммуникаций
ответственный представитель подрядной организации и эксплуатирующей службы
наряду с актом – допуском обязаны совместно оформить разрешение на
производство работ в охраной зоне коммуникаций в соответствии с «Правилами
охраны
магистральных
трубопроводов»,
утвержденными
постановлением
Госгортехнадзора России от 22.04.1992 №9.
Разрешение на производство работ в охранной зоне коммуникаций с
ситуационным планом местоположения действующих коммуникаций и газопроводов
может быть выдано только при условии наличия у подрядчика разработанных
совместно с эксплуатирующей организацией «Мероприятий по обеспечению
безопасного проведения работ и сохранности действующих трубопроводов и их
сооружений», в которых должны быть отражены порядок взаимодействия сил и
средств и безопасные способы ведения работ, а также ПОС, ППР или других
документов, в зависимости от вида проводимых работ.
6.2
Порядок выдачи разрешения на производство работ в охранной зоне
магистрального газопровода
Для получения разрешения на производство различного рода строительных
работ в охранной зоне магистрального газопровода, подрядчик направляет запрос в
эксплуатирующую организацию. В письме должны быть указаны:
1. Наименование организации, почтовый адрес, контактные телефоны;
2. Фамилия ответственного руководителя работ;
3. Место производства работ (с привязкой к трассе магистрального
газопровода);
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
11
4. Время начала и завершения работ;
5. Письмо» о том, что ЗАО» выполняет работы в соответствии с заключенным
договором и в соответствии с согласованной технической документацией.
С запросом должны быть переданы проект производства работ (ППР) и копия
приказа о назначении ответственного лица.
Проект производства работ включает в себя:
1. Раздел с мероприятиями по обеспечению сохранности действующего
магистрального газопровода, выполненный в соответствии с требованием п.10 ВСН51-1-80, согласованный с руководством эксплуатирующей организацией.
2. Генплан места работ с указанием привязки коммуникаций и иных
коммуникаций, автомобильных дорог общего пользования, стоянок техники, мест
складирования материалов, временных сооружений и обозначение опасных зон;
3. Схему движения транспорта и строительных механизмов, с указанием мест
существующих и обустройства временных переездов через действующие
коммуникаций.
Первичная проверка ППР, согласование мероприятий производится в
эксплуатирующей организации, где уточняются схемы проездов, места обустройства
временных переездов, размещение полевого городка и стоянок техники, мест
складирования материалов и т.д.
4. Письмо с запросом может быть передано руководству эксплуатирующей
организации факсимильно или электронной почтой. По получении запроса
представитель эксплуатирующей организации в течение 3 дней принимает решение о
делегировании полномочий на выдачу разрешения руководителю соответствующего
подразделения.
5. Руководство эксплуатирующей организации, исходя из объёмов работ, своим
распоряжением определяет сроки и назначает ответственных:
 За проверку технического состояния и закрепления оси трассы коммуникаций
на местности, уточнение глубины заложения и отсутствие утечек газа коммуникаций в
месте производства работ и на удалении расстояний, установленных СП
36.13330.2012 - Магистральные газопроводы. Актуализированная редакция СНиП
2.05.06-85* (п.2. таблицы 4);
 За составление акта и ситуационного плана с указанием всех коммуникаций
проходящих в охранной зоне коммуникаций (трубопроводов, кабелей, линий связи и
электропередач) по результатам проведённой проверки и передачу разбивки
представителю подрядчика в соответствии с п. 9 ВСН 51-1-80;
 За оформление и регистрацию Разрешения на работу в охранной зоне
газопровода Ду1420.
6. Разрешение на работу в охранной зоне коммуникаций оформляется в двух
экземплярах. Неотъемлемой частью Разрешения являются Акт закрепления трассы
действующих коммуникаций и Ситуационный план. Один экземпляр разрешения
передаётся подрядчику и должен находиться у лица, ответственного за производство
работ.
7. В случае производства работ в охранной зоне коммуникаций с отступлением
от требований проекта производства работ, условий оговоренных в Разрешении, при
совершении действий создающих угрозу повреждения трубопровода действие
Разрешения может быть приостановлено представителем эксплуатирующей
организации, при этом должно быть оформлено Решение о приостановлении
производства рaбoт, с указанием причин приостановки, копия которого
незамедлительно передаётся руководству эксплуатирующей организации и ООО «» в
зависимости на каких участках производятся СМР. Порядок выдачи разрешения
разработан на основе Инструкции по производству строительных работ в охранных
зонах магистральных трубопроводов Министерства газовой промышленности ВСН 51Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
12
1-80 и Правил охраны магистральных трубопроводов (в ред. Постановления
Госгортехнадзора РФ от 23.11.94 № 61).
8. Согласовать с эксплуатирующей организацией порядок действий в случае
возникновения аварийных ситуаций.
6.3
Требования безопасности при проведении строительных работ в
охранных зонах подземных коммуникаций
Требования настоящего раздела распространяются на все виды работ в
охранных зонах действующих коммуникаций. Охранная зона коммуникаций
представляет собой коридор шириной 50 метров (по 25 метров от оси трубопровода).
Согласно СП 36.13330.2012 опасная зона составляет для газопроводов диаметром Ду
1200мм – 1400 мм 350 м от оси газопровода.
Также кроме требований настоящего раздела при производстве строительномонтажных работ в охранной зоне необходимо руководствоваться ВСН 51-1-80 и РД
102-011-89.
На технологических схемах предоставлена организация работ в охранной зоне
действующего нефтегазопровода, обозначены границы движения механизмов.
До начала производства работ в охранной зоне необходимо:
1. согласовать настоящий ППР с организацией заказчика ООО «» и
эксплуатирующей организацией
2. Перед началом работ совместно с эксплуатирующей организацией должны
быть разработаны мероприятия, обеспечивающие безопасное ведение работ и
сохранность действующих коммуникаций.
3. Производство работ по строительству газопровода на переходах через
газопроводы ООО «» без установления надёжной связи между всеми местами работ,
диспетчером ООО «» и диспетчером эксплуатирующей организации категорически
запрещается.
4. До начала работ по строительству газопровода получить разрешение по
установленной форме в эксплуатирующей организации на право производства работ
в охранной зоне действующих коммуникаций.
Примечание: Производство работ без разрешения или по разрешению,
срок действия которого истек, категорически запрещается.
5. Приказом назначить лиц, ответственных за производство работ в охранной
зоне коммуникаций.
6. Своевременно ознакомить ИТР, бригадиров и всех исполнителей работ с
проектом производства работ.
7. До начала производства работ ответственный за производство работ обязан:
 Вызвать представителей эксплуатирующих организаций для установления
взаиморасположения коммуникаций (кабелей ЭХЗ, трубопроводов).
Примечание: Определение местонахождения коммуникаций в границах всей
зоны производства выполняет эксплуатирующая организация.
 Работы по установке знаков и открытию шурфов выполняется силами и
средствами генподрядчика в присутствии эксплуатирующей организации. (п.1.13. ВСН
159-83).
 Составить акт с участием представителей ЗАО «» и эксплуатирующей
организацией с приложением к нему ситуационного плана (схемы трассы с указанием
места расположения действующих коммуникаций и их сооружений, необходимых
характеристик, привязкой трубопроводов, вырытых шурфов и установленных
закрепительных знаков).
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
13
 Провести инструктаж по методам безопасного ведения работ в охранной зоне,
ознакомить с местонахождением трубопроводов, их обозначением на местности весь
персонал, занятый на производстве строительно-монтажных работ. Инструктаж на
рабочих местах с рабочими, занятыми на строительстве газопроводов, проводить на
каждых новых участках работ, независимо от сроков предыдущего инструктажа с
учетом требований п.1.8.п1.9 ВСН159-83, касающихся допуска работников и выдачи
наряда-допусков.
 Места временных проездов автотранспорта и механизмов через действующие
трубопроводы устанавливаются на местах, согласовываются с эксплуатирующей
организацией. Переезды обозначить установкой знаков «Опасно газопровод!» и
табличкой с указанием глубины заложения (РД 102-011-89).
 Жилые городки, сварочно-монтажные базы, склады материалов и базы по
ремонту механизмов размещать только за пределами опасной зоны на расстоянии не
менее 350 м от оси крайнего газопровода.
 Выполнение земляных работ в охранной зоне подземных магистральных
трубопроводов производить только по наряду-допуску, определяющему безопасные
условия этих работ.
 При проведении работ в охранной зоне отвал грунта из траншеи на
действующий трубопровод запрещается.
 Земляные работы в полосе, ограниченной расстоянием 2 м от действующего
трубопровода должны проводиться только вручную и в присутствии представителя
эксплуатирующей организации.
 Отвал грунта на действующий кабель связи и движение строительной техники
по действующему кабелю связи запрещается.
 При производстве работ, организация производящая огневые работы по
монтажу газопровода, в районе прохода действующих газопроводов, должна иметь
собственные средства контроля газовоздушной среды.
В процессе строительства газопровода производитель работ обязан за 5 суток
до начала уведомить эксплуатирующую организацию о времени производства этапов
работ, специально указанных в выданном разрешении, при которых необходимо
присутствие ее представителя.
КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
В охранной зоне действующих коммуникаций:
1. Складировать трубы, древесину, изоляционные, горюче-смазочные и другие
материалы;
2. Разводить костры и устраивать привалы;
3. Располагать базы стоянок и ремонта механизмов строительной техники и
автотранспорта, вагон-домики и другое оборудование ближе 350 м от оси
газопровода;
4. Перемещать, засыпать и ломать опознавательные знаки, контрольноизмерительные пункты;
5. Открывать люки, калитки и двери необслуживаемых усилительных пунктов
кабельной связи, ограждений узлов линейной арматуры, станций катодной и
дренажной защиты, линейных и смотровых колодцев и других линейных устройств,
открывать и закрывать краны и задвижки, отключать или включать средства связи,
энергоснабжения и телемеханики трубопроводов;
6. Устраивать всякого рода свалки;
7. Разрушать берегоукрепительные сооружения, водопропускные устройства и
иные сооружения (устройства) предохраняющие трубопроводы от разрушения;
8. Размещать какие – либо открытые или закрытые источники огня;
9. Разрушать берегоукрепительные сооружения, водопропускные устройства,
земляные и иные сооружения, предохраняющие трубопровод от разрушения, а
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
14
прилегающую территорию и окружающую местность – от аварийного выхода
транспортируемого продукта;
10. Наезд машин и механизмов на действующий трубопровод;
11. Переезд через трассу действующего трубопровода в не установленных
местах;
12. Опускание ковша экскаватора на валик действующего газопровода. В
охранных зонах трубопроводов без письменного согласия предприятий (организаций),
их эксплуатирующих, запрещается:
13. Возводить любые постройки и сооружения;
14. Высаживать деревья и кустарники всех видов, складировать корма,
удобрения и материалы, складировать сено и солому, располагать коновязи,
содержать скот;
15. Сооружать проезды и переезды через трассы трубопроводов,
устанавливать стоянки автомобильного транспорта, тракторов и механизмов;
16. Производить мелиоративные земляные работы, сооружать оросительные и
осушительные системы;
17. Производить всякого рода монтажные работы, планировку грунта;
18. Производить геолого-съемочные, поисковые, геодезические и другие
изыскательские работы, связанные с устройством скважин, шурфов и взятием проб
грунта (кроме почвенных образцов).
Предприятия и организации, получившие письменное разрешение на ведение в
охранных зонах трубопроводов работ, обязаны выполнять их с соблюдением условий,
обеспечивающих сохранность трубопроводов и опознавательных знаков, и, несут
ответственность за повреждение последних.
Любые работы и действия, производимые в охранных зонах трубопроводов,
кроме ремонтно-восстановительных и сельскохозяйственных работ, могут выполнять
только по получении «Разрешения на производство работ в охранной зоне
магистрального газопровода».
Разрешение на производство работ может быть выдано только при условии
наличия у производителя работ проектной и исполнительной документации, на
которой нанесены действующие трубопроводы.
В АВАРИЙНОЙ СИТУАЦИИ:
В случае повреждения трубопровода или обнаружения утечки газа из него в
процессе работ производитель работ должен:
 производство работ прекратить, весь персонал и технические средства
немедленно вывести за пределы опасной зоны;
 сообщить диспетчеру эксплуатирующей организации о повреждении
газопровода.
 до
прибытия
аварийной
ремонтно-восстановительной
бригады
эксплуатирующей организации, принять меры по обеспечению охраны аварийного
участка для предупреждения доступа в опасную зону посторонних лиц и
транспортных средств, а по ее прибытию принять участие в быстрейшей ликвидации
аварии, включая выделение рабочей силы и механизмов.
6.4
Мероприятия по безопасности
В период подготовки к проведению всех видов строительно-монтажных работ в
охранной зоне коммуникаций подрядная организация совместно с эксплуатирующей
организацией на основании ППР, материалов разрешения, закрепления трассы, акта
передачи участка должны быть разработаны мероприятия по безопасному движению
строительной техники.
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
15
Работы выполняются строго в указанной зоне без переездов через действующий
газопровод. Границы движения механизмов должны быть обозначены вешками и
сигнальными лентами, путь по которому передвигается техника должен быть заранее
спланирован.
При обнаружении подземных коммуникаций, не указанных в документации на
проведение работ, необходимо прекратить работы, принять меры по обеспечению
сохранности коммуникации и сообщить об этом предприятию, выдавшему
разрешение на проведение работ.
6.5
Мероприятия по пожарной безопасности при проведении
подготовительных и основных работ
При проведении работ в охранной зоне действующих коммуникаций необходимо
выполнять требования следующих документов:
1. Постановление
правительства
РФ
от
25.04.2012г.
№390
«О
противопожарном режиме»;
2. СП 36.13330.2011 – Магистральные газопроводы. Актуализированная
редакция СНиП 2.05.06-85*.
Ответственность за организацию и обеспечение пожарной безопасности при
проведении строительно-монтажных работ возлагается целиком на начальника
комплексного технологического потока, который наряду с выполнением общих
требований пожарной безопасности обязан:
1. Обеспечить обучение рабочих требованиям пожарной безопасности на их
рабочих местах;
2. Обеспечить исправность и готовность к действию средств пожаротушения;
3. Обеспечить наличие и исправность средств связи;
4. Обеспечить исправное состояние дорог подъездов и путей на участок;
5. Проводить оперативный контроль за состоянием пожарной безопасности в
местах проведения строительно-монтажных работ;
6. Установить на участках строительства противопожарный режим (определить
места для курения, установить места размещения и допустимое количество ГСМ,
порядок проведения огневых работ и т.д.) и контроль за их выполнением;
7. Обеспечить немедленный вызов пожарных подразделений в случае пожара
или опасности его возникновения при аварии; одновременно приступить к выводу
людей из зоны пожара или аварии;
8. Обеспечить всех работников средствами индивидуальной защиты.
Все работники, занятые на строительно-монтажных работах, должны пройти
целевой противопожарный инструктаж с записью в журнале инструктажа на рабочем
месте, знать и выполнять инструкции по пожарной безопасности на рабочем месте,
уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения.
Непосредственные
исполнители
огневых
работ
(электросварщики,
газосварщики, газорезчики) должны иметь квалификационные удостоверения на
право выполнения этих работ, удостоверение о проверке знаний по технике
безопасности с талоном по пожарной безопасности и правил техники безопасности
при эксплуатации электроустановок потребителей (для электросварщика не ниже II
группы).
Ответственность за соблюдение установленных противопожарных мероприятий
на каждом рабочем месте возлагается на ИТР ответственного за проведение работ.
На месте проведения огневых работ должен иметь в своем составе следующие
первичные средства пожаротушения:
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
16
Таблица 1
Наименование средств
пожаротушения
Огнетушители порошковые
ОП – 10
Кошма войлочная или
асбестовое полотно 2мх2м
А так же:
- топор
- багор
- ведро
- лопата штыковая
Каска защитная (на весь
персонал)
Изолирующий противогаз (на
весь персонал)
Количество
Примечание
10
2
1
2
2
2
-
Примечание: Указанный перечень является минимально необходимым для комплектации мест
проведения огневых работ и не отменяет табель оснащенности механизированных колонн, аварийных
подразделений и служб первичными средствами пожаротушения и СИЗ. Все перечисленные средства
должны быть окрашены в соответствии с требованиями НПБ-160-97 Цвета сигнальные. Знаки
пожарной безопасности
Ответственность за сохранность и постоянную готовность к действию первичных
средств пожаротушения, расположенных на месте производства работ, несут
ответственные руководители работ. Непосредственный контроль за наличием и
техническим состоянием первичных средств пожаротушения осуществляет
обслуживающий персонал участков, рабочих мест.
Перед началом и во время проведения любых работ должен осуществляться
контроль за состоянием газовоздушной среды в траншеях, котлованах в зоне
технологического оборудования, на котором проводятся указанные работы и в
опасной зоне.
При перерывах в работе, а также в конце рабочей смены сварочная аппаратура
должна отключаться. После окончания работ вся аппаратура и оборудование должны
быть убраны в специально отведенные места.
При проведении огневых работ запрещается:
1. Приступать к работе при неисправной аппаратуре;
2. Использовать одежду и рукавицы со следами масел, жиров, бензина, керосина
и других горючих жидкостей;
3. Хранить на сварочных постах одежду, ЛВЖ, ГЖ и другие горючие материалы;
4. Допускать соприкосновение электрических проводов с баллонами со сжатыми,
сжиженными и растворенными газами;
5. Производить работы на аппаратах и коммуникациях, заполненных горючими и
токсичными веществами, а также находящихся под электрическим напряжением;
Не разрешается использовать без изоляции или с поврежденной изоляцией
провода, а также применять нестандартные электропредохранители. Соединять
сварочные провод следует при помощи сварки, пайки или специальных зажимов.
Подключение электропроводов к электродержателю, свариваемому изделию и
сварочному аппарату должно выполняться при помощи медных кабельных
наконечников, скрепленных болтами с шайбами. Провода, подключенные к
сварочным аппаратам и другому оборудованию, а также в местах сварочных работ,
должны быть надежно изолированы и в необходимых местах защищены от действия
высокой температуры, механических повреждений или химических воздействий.
Электросварочная установка на время работы должна быть заземлена. Помимо
заземления основного электросварочного оборудования в сварочных установках
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
17
следует непосредственно заземлять тот зажим вторичной обмотки сварочного
трансформатора, к которому присоединяется проводник, идущий к изделию.
На месте производства работ устанавливается противопожарный режим,
определяются места размещения и допустимое количество горючих материалов,
порядок проведения огневых работ. Место для курения разрешается устраивать на
расстоянии, не ближе 300 м от места производства работ, оборудованном согласно
правилам и нормам. Место производства работ, в радиусе 20 м от вскрытой траншеи,
должно быть обозначено (ограждено) предупредительными знаками, в ночное время
– освещаться световыми сигналами, а при необходимости должны быть выставлены
посты с целью исключения пребывания посторонних лиц в опасной зоне.
Недопустимо наличие на территории сгораемых материалов и т.п.
Запрещается работа в одежде и обуви, пропитанных легковоспламеняющимися
жидкостями.
Освещение рабочих площадок должно производиться светильниками и
прожекторами во взрывозащитном исполнении, для местного освещения необходимо
применять светильники во взрывозащищенном исполнении, напряжением не более 12
В. Корпуса передвижных электростанций необходимо заземлить. Сопротивление
заземляющего устройства не должно превышать 25 Ом.
Самоходная техника, сварочные агрегаты, компрессоры, задействованные в
производстве подготовительных и огневых работ, должны быть обеспечены не менее
чем двумя огнетушителями ОУ 5-10, ОП 5-10 (каждая единица техники).
Ответственный за пожарную безопасность объекта обязан обеспечить проверку
места проведения огневых работ или других пожароопасных работ в течение 3-х
часов после их окончания.
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
18
7 ОСНОВНЫЕ РЕШЕНИЯ ПО ОРГАНИЗАЦИИ СТРОИТЕЛЬСТВА
Строительство газопровода на собственные нужды DN 150 в охранных зонах МГ
ООО «будет производиться укрупненными заготовками. Сборка и сварка укрупненных
заготовок будет производиться на монтажной площадке.
До начала производства работ необходимо выполнить следующие мероприятия:
1. Разработать Проект производства работ (ППР), мероприятия по обеспечению
безопасного ведения работ в охранных зонах коммуникаций и согласовать его с ООО
«
2. Приказом (распоряжением) по предприятию из числа ИТР назначить
руководителя работ по выполнению строительства газопровода на собственные
нужды DN 150 в охранных зонах МГ ООО «»;
3. Приказом по предприятию назначить ответственного за выдачу наряд –
допуска из числа ИТР (мастер, прораб) на производство работ по строительству
газопровода подключения и газопровода на собственные нужды. Лицо, выдавшее
наряд-допуск, обязано осуществлять контроль за выполнением предусмотренных в
нем мероприятий.
4. ООО «» в течении 2-х рабочих дней выдает и утверждает наряд-допуск. Лицо,
выдавшее наряд-допуск, обязано осуществлять контроль за выполнением
предусмотренных в нем мероприятий.
5. При наличии согласованного проекта производства работ, оформленного акта
закрепления трассы, акта – допуска и наряд – допуска представитель ООО «»
оформляет «Разрешение на производство работ в охранных зонах магистральных
газопроводов;
6. В присутствии представителя эксплуатирующей организации ООО «»
определить точное местоположение и фактическую глубину залегания коммуникаций
в границах зоны производства работ составляющей 30 м методом ручной шурфовки,
а также определить места устройства переездов;
7. По результатам проведенной работы по уточнению местоположения
магистральных газопроводов и их сооружений составляется акт на закрепление
трассы. К акту прилагается ситуационный план (схема) трассы с указанием
местонахождения и глубины заложения действующих коммуникаций и установленные
закрепительные знаки;
8. Представитель ООО «» совместно с представителем ЗАО «» оформляют актдопуск в соответствии с приложением 1;
9. Для выполнения работ по строительству газопроводов главный инженер
обязан выдать производителю работ наряд-допуск, определяющий безопасные
условия этих работ согласно приложения 2;
10. Персонал из числа ИТР, закрепленный за выполнением вида работ, а также
члены бригады, производящие строительно-монтажные работы должны быть:
 проинструктированы по методам и последовательности безопасного
ведения работ в соответствии с требованиями ВСН 51-1-80 «Инструкция
по производству строительных работ в охранных зонах магистральных
газопроводов министерства газовой промышленности». Результаты
проведения инструктажа зафиксировать в «Журнале регистрации
инструктажей на рабочем месте»;
 ознакомлены с местонахождением газопроводов, их сооружений,
обозначением на местности;
11. Руководитель работ должен ознакомить членов бригад с производственными
инструкциями по технике безопасности, которые должны быть изучены и требования
которых должны соблюдаться при выполнении работ;
12. ЗАО «» укомплектовать рабочие места аптечками первой
медицинской помощи, средствами пожаротушения;
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
19
13. ООО «» обязано назначить приказом и обеспечить своевременную явку к
месту производства работ представителя, ответственного за надзор соблюдения мер
по обеспечению сохранности действующих коммуникаций;
14. Ответственность за соблюдение безопасного выполнения работ при
строительстве газопровода подключения и газопровода на собственные нужды
возлагается на главного инженера;
15. ЗАО «» за 5 суток до начала работ письменно уведомляет
эксплуатирующую организацию ООО «рск» о времени производства работ
(тел/факс +;
16. При наличии разрешительных документов, выполненных подготовительных
работ по обеспечению безопасного производства работ, в присутствии представителя
эксплуатирующей организации на месте производства работ, подрядчик приступает к
выполнению работ;
17. Начинать строительно-монтажные работы в охранных зонах действующих
газопроводов и их сооружений, до выполнения выше указанных мероприятий и
оформления перечисленных выше документов ЗАПРЕЩЕНО.
18. Порядок допуска к работам в охранной зоне линий электропередач
определен Межотраслевыми правилами по охране труда (правила безопасности) при
эксплуатации электроустановок ПОТ РМ-016-2001 РД 153-34.0-03.150-00 (утв.
Постановлением Минтруда РФ от 5 января 2001 г. № 3 и приказом Минэнерго РФ от
27 декабря 2000 г. № 163) (с изменениями от 18 февраля 2003 г.):
Допуск персонала строительно-монтажной организации (далее СМО) к работам в
охранной зоне линии электропередачи, находящейся под напряжением, а также в
пролете пересечения с действующей ВЛ, проводят допускающий из персонала
организации, эксплуатирующей линию электропередачи, и ответственный
руководитель работ СМО. При этом допускающий осуществляет допуск
ответственного руководителя и исполнителя каждой бригады СМО;
К работам в охранной зоне отключенной линии электропередачи и на самой
отключенной линии допускающему разрешается допускать только ответственного
руководителя работ СМО, который затем должен сам производить допуск остального
персонала СМО;
Выполнение работ в охранной зоне линии электропередачи, находящейся под
напряжением, проводится с разрешения ответственного руководителя работ СМО и
под надзором наблюдающего из персонала организации, эксплуатирующей линию
электропередачи.
Выполнение работ в охранной зоне отключенной линии электропередачи и на
самой отключенной линии проводится с разрешения допускающего из организации,
эксплуатирующей линию электропередачи, после установки заземлений.
Выполнение работ СМО в охранных зонах ВЛ с использованием подъемных
машин и механизмов с выдвижной частью допускается только при условии, если
расстояние по воздуху от машины (механизма) или от ее выдвижной или подъемной
части, от ее рабочего органа или поднимаемого груза в любом положении до
ближайшего провода, находящегося под напряжением, будет не менее расстояния,
указанного в таблице №2.
Таблица 2
Напряжение ВЛ,
Расстояния, м
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
20
кВ
минимальное
До 1
Свыше 1 до 20
Свыше 20 до 35
Свыше 35 до 110
Свыше 110 до 220
Свыше 220 до 400
Свыше 400 до 750
Свыше 750
1.5
2.0
2,0
3.0
4,0
5.0
9,0
10,0
минимальное, измеряемое
техническими средствами
1.5
2.0
2,0
4.0
5,0
7.0
10,0
11,0
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
21
8 ОРГАНИЗАЦИЯ И ТЕХНОЛОГИЯ ВЫПОЛНЕНИЯ РАБОТ
Работы по строительству газопроводов включают в себя комплекс работ
подготовительного и основного периода
8.1
РАБОТЫ ПОДГОТОВИТЕЛЬНОГО ПЕРИОДА
До начала работ по монтажу Дn 150 предшествует комплекс организационно –
технических мероприятий:
1. назначение распоряжением ответственного лица из числа инженернотехнических работников за качественное и безопасное ведение работ;
2. инструктаж рабочих по технике безопасности;
3. обеспечение рабочих мест средствами первой медпомощи, питьевой водой,
противопожарным оборудованием;
4. обеспечение
рабочих
необходимым
оборудованием,
инструментом,
инвентарем, приспособлениями, спецодеждой и спец. обувью по установленным
нормам;
5. ознакомление членов звена с рабочими чертежами, проектом производства
работ;
6. подготовка подъездных путей к площадке строительства;
7. расчистка трассы от леса, кустарника;
8. геодезическая разбивка и закрепление на местности трассы газопровода
подключения с оформлением акта формы 2.1 ВСН 012-88, часть 2, приложение 1
РД 11-02-2006;
9. организация
места
стоянки
строительной
техники,
складирования
оборудования, материалов;
10. завоз на место производства работ необходимой техники, оборудования,
материалов;
11. подготовка монтажной площадки для складирования монтажных заготовок в
непосредственной близости от трассы газопровода;
12. подготовка машин, механизмов и такелажной оснастки к работе;
13. проверка и испытание грузозахватных приспособлений;
14. доставка и складирование на монтажной площадке арматуры, деталей и
заготовок узлов в порядке очередности их монтажа;
15. установка в зоне производства работ бытового вагончика для хранения
инструмента, инвентаря;
16. проверка наличия паспортов, сертификатов на применяемое оборудование,
материалы и проведение входного контроля материалов с оформлением акта
входного контроля материалов (форма 3.3 ВСН 012-88, часть II);
К производству работ подготовительного и основного периодов строительства
должны допускаться люди, прошедшие обучение, инструктаж и проверку знаний по
технике безопасности.
8.2
РАБОТЫ ОСНОВНОГО ПЕРИОДА
К работам основного периода при строительстве газопровода на собственные
нужды Дn 150 относятся следующие работы:
1. Погрузо-разгрузочные;
2. Сборка и сварка укрупненных заготовок на монтажной площадке;
3. Разработка траншеи для монтажа укрупненных заготовок;
4. Монтаж укрупненных заготовок;
5. Монтаж линейных крановых узлов;
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
22
6. Изоляционные работы;
7. Строительство переходов через автомобильные дороги;
8. Переходы через действующие коммуникации;
9. Переходы через дорогу методом бурения;
10. Производство работ в охранной зоне действующих подземных и надземных
коммуникаций;
11. Очистка полости труб в два этапа: протягиванием очистного устройства
перед сваркой в плети и продувкой воздухом без пропуска очистного устройства
смонтированного трубопровода;
12. Засыпка трубопроводов;
13. Гидравлические испытания (выполняются по специальной рабочей
инструкции);
14. Устройство электрохимической защиты от коррозии;
8.3
ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ КАРТА ПРИЕМКИ И ВХОДНОГО КОНТРОЛЬ ТРУБ,
СТД, ЗАПОРНОЙ АРМАТУРЫ, СВАРОЧНЫХ И ИЗОЛЯЦИОННЫХ
МАТЕРИАЛОВ
8.3.1 Приёмка труб
Поставщиками труб для строительства Газопровода подключения являются
специализированные заводы, согласованные с «Заказчиком». На каждую партию труб
завод- изготовитель обязан выдавать сертификат, удостоверяющий их соответствие
требованиям технических условий с указанием номера заказа, номера ТУ и даты
изготовления, размера труб, количество труб в партии. номера плавок, вошедших в
партию, результатов гидравлических и механических испытании, заводского номера
трубы и номера партии. Трубы принимают по соответствующим техническим
условиям. Сверяют показатели химических и механических свойств металла труб,
указанных в сертификатах с предусмотренными ТУ.
Входной контроль труб на участке проводит комиссия. В состав комиссии
включаются ИТР представители службы строительного контроля, технадзора и
заказчика. Все члены комиссии должны быть аттестованы на неразрушающие виды
контроля.
Устанавливается соответствие фактического поступления труб по количеству и
заводским номерам с товарной вагонной накладной. После этого устанавливают
соответствие поступивших труб с сертификатами. Трубы, показатели которых по
сертификатам не соответствуют ТУ или номера которых не значатся в сертификатах,
из дальнейшей приемки исключаются. Несоответствие труб накладным фиксируется
коммерческим актом с учётом представителя железной дороги. В процессе разгрузки
труб или перед поворотной сваркой, отбраковывают трубы и оформляют технический
акт, в котором указывают причину браковки.
Результаты входного контроля труб заносят в ведомость контроля труб.
Все поступившие и проконтролированные материалы должны быть внесены в
общий журнал работ.
При выполнении входного контроля материалов члены комиссии должны быть
обеспечены средствами измерительного контроля (штангенциркуль, УШС, линейка,
рулетка).
8.3.2 Требования к трубам
Методы и объемы входного контроля труб. Визуальный и измерительный
контроль:
1. визуально 100 % всех труб;
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
23
2. инструментально в объёме 10 % выборочно, плюс изделия (трубы, детали),
листовой металл сомнительные по внешнему виду.
Ультразвуковая толщинометрия стенки труб в объёме 5 % выборочно, при
обнаружении одной трубы с недопустимыми параметрами – 100 % контроль всей
партии труб.
Для труб с заводским изоляционным покрытием дополнительно осуществляется:
1. контроль покрытия по внешнему виду,
2. контроль сплошности заводского изоляционного покрытия (проверка на
сплошность – 20 % труб, при обнаружении брака объём проверки удваивается, если
брак обнаружен вновь - вся партия бракуется),
3. измерение толщины изоляционного покрытия (электромагнитная, магнитная)
толщинометрия изоляционного покрытия в объёме 5 % выборочно, при обнаружении
одной трубы с недопустимыми параметрами – 100 % контроль партии).
При приёмке труб следует выполнить следующие требования ВСН 012-88,
часть1.
Приемка
труб
производится
организацией-получателем
или
специализированной службой входного контроля в присутствии представителя
организации-получателя в процессе получения указанной продукции от заводовизготовителей и других поставщиков по месту разгрузки продукции с транспортных
средств или после транспортировки ее от мест разгрузки на площадки складирования.
Освидетельствование и отбраковку осуществляет комиссия. В состав комиссии
должны быть включены представители службы материально-технического снабжения
и службы контроля. Комиссия имеет право для решения отдельных вопросов
привлекать к участию в работе экспертов и представителей других организаций.
Каждая партия труб должна иметь сертификат завода-изготовителя, в котором
указывается номер заказа, технические условия или ГОСТ, по которым изготовлены
трубы, размер труб и их число в партии, номера плавок, вошедших в партию,
результаты гидравлических и механических испытаний, заводские номера труб и
номер партии.
При приемке, разбраковке и освидетельствовании труб проверяют:
1. соответствие указанных в сертификатах (паспортах) показателей химического
состава и механических свойств металла, предусмотренным в соответствующих ТУ
или ГОСТ;
2. визуальным контролем:
 наличие маркировки и соответствие ее имеющимся сертификатам
(паспортам);
 отсутствие недопустимых вмятин, задиров и других механических
повреждений, металлургических дефектов и коррозии;
 отсутствие на торцах забоин, вмятин, наличие разделки под сварку;
3. инструментальным контролем:
 толщину стенки по торцам;
 овальность по торцам;
 кривизну труб;
 косину реза торцов труб;
 отсутствие расслоений на концевых участках труб;
 размеры обнаруженных забоин, рисок, вмятин на теле и на торцах.
Трубы считаются пригодными при условии, что:
1. они соответствуют требованиям технических условий и стандартов на
поставку и имеют заводскую маркировку и сертификаты;
2. отклонения наружного диаметра корпуса труб на длине не менее 200 мм от
торца не превышают для труб диаметром до 820 мм включительно пределах - ±1,5
мм
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
24
3. отклонения толщины стенки по торцам не превышают предельных значений,
регламентируемых соответствующими ГОСТ-ами и ТУ;
4. овальность бесшовных труб не выводит их наружный диаметр за предельные
отклонения, а сварных труб диаметром 530 мм и более не превышает 1 %
номинального наружного диаметра (при этом овальность определяется как
отношение разности величин наибольшего и наименьшего измеренных диаметров
торца обследуемой трубы к номинальному диаметру);
5. кривизна труб не превышает 1,5 мм на 1 м длины, а общая кривизна - не
более 0,2 % длины трубы;
6. косина реза торцов труб не превышает 2,0 мм;
7. на концевых участках труб отсутствуют расслоения любого размера,
выходящие на кромку или поверхность трубы;
8. глубина царапин, рисок и задиров на поверхности труб (деталей, арматуры) не
превышает 0,2 мм; на теле и на торцах трубы отсутствуют вмятины;
9. в местах, пораженных коррозией, толщина стенки трубы не выходит за
пределы минусовых допусков.
Трубы могут подвергаться ремонту, если:
1. глубина рисок, царапин и задиров на поверхности труб не превышает 5% от
толщины стенки;
2. вмятины на концах труб имеют глубину не более 3,5% от внешнего диаметра;
3. глубина забоин и задиров фасок не более 5 мм;
4. на концевых участках труб имеются расслоения, которые могут быть удалены
обрезкой.
Ремонт труб производят в соответствии с требованиями ВСН 006-89.
Проведение ремонта и заключение о пригодности труб к дальнейшему
использованию оформляется актом установленной формы.
По результатам освидетельствования комиссия составляет акт формы 3.3 ВСН
012-88, часть 2, в котором указывают число освидетельствованных труб, число труб,
признанных годными для использования при сооружении газопровода, подлежащих
ремонту, и число полностью отбракованных труб. В последнем случае в акте
комиссия должна указать возможность их дальнейшего использования в других
целях. В акте должны быть указаны причины, в результате которых трубы
потребовали ремонта или пришли в негодность.
8.4
Требования к соединительным деталям и арматуре
Приемка труб, деталей и узлов трубопроводов, запорной и распределительной
арматуры производится организацией-получателем или специализированной службой
входного контроля в присутствии представителя организации-получателя в процессе
получения указанной продукции от заводов-изготовителей и других поставщиков по
месту разгрузки продукции с транспортных средств или после транспортировки ее от
мест разгрузки на площадки складирования.
Освидетельствование и отбраковку осуществляет комиссия, образуемая
приказом по объединению (тресту). В состав комиссии должны быть включены
представители службы материально-технического снабжения и службы контроля.
Комиссия имеет право для решения отдельных вопросов привлекать к участию в
работе экспертов и представителей других организаций.
Трубы и другие элементы или узлы трубопроводов по истечении гарантийного
срока 12 мес. хранения в местах складирования на промежуточных базовых и
притрассовых складах подлежат освидетельствованию с целью определения степени
их пригодности для дальнейшего использования.
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
25
Все детали, узлы трубопроводов и элементы запорной (распределительной)
арматуры должны иметь технические паспорта.
Патрубки запорной и распределительной арматуры, детали трубопроводов,
имеющие дефекты, перечисленные в п. 2.5, могут быть подвергнуты ремонту только в
случае, если это разрешено заводом-изготовителем.
Трубы (детали, элементы арматуры) считаются непригодными для сооружения
нефтегазопроводов, если они не отвечают требованиям пп.2.5 и 2.6.
При измерении наружного диаметра труб, деталей трубопроводов и пр.
диаметром до 57 мм включительно за величину диаметра принимают среднее
арифметическое измерений штангенциркулем с погрешностью не более 1,0 мм.
Для труб и пр. диаметром более 57 мм значение наружного диаметра (мм)
вычисляют по формуле
, (1)
где П - периметр (мм), измеренный рулеткой с точностью 0,5 мм;
Т - толщина ленты рулетки, мм.
Толщину стенки измеряют с торцов труб и деталей штангенциркулем не менее
чем в пяти равномерно распределенных по окружности точках с погрешностью не
более 0,1 мм.
В местах, пораженных коррозией, толщину стенки измеряют с помощью
ультразвукового толщиномера с точностью не ниже 0,1 мм.
Полученные при освидетельствовании результаты внешнего осмотра и
инструментального контроля заносят в ведомость. В ведомости должны быть
отмечены трубы и другие элементы, подлежащие ремонту.
8.5
Сварочные материалы
Для проведения сварочных работ на Объекте следует допускать применение
электродов и др. сварочных материалов только тех марок, которые регламентируются
требованиями технологических карт.
Все поступающие на участок сварочные материалы следует подвергать
количественному и качественному контролю.
Контроль сварочных материалов следует осуществлять специалистам
строительного контроля и ИТР ответственным за сварочно-монтажные работы.
При определении качества сварочных материалов следует установить: наличие
сертификатов на каждую партию и марку материалов, а также соответствие
маркировки и условного обозначения сварочных материалов в сертификате и на
этикетке упаковки, состояние упаковки; состояние поверхности покрытия электродов.
Сварочные материалы, которые по результатам входного контроля не
соответствуют
требованиям
нормативных
документов,
следует
признать
некачественными, и составить акт в соответствии с положениями ВСН 006-89.
Поступающие на участок централизованного хранения и подготовки, сварочные
материалы должны пройти количественный и качественный контроль с
соответствующим оформлением первичной приходной документации.
Количественный и качественный контроль сварочных материалов осуществляет
комиссия, в состав которой входят представители монтажной организации. ОККС и
отдела снабжения, в своей работе комиссия руководствуется нормативными
материалами о порядке приёмки продукции производственно-технического
назначения по количеству и качеству, руководством по оценке производственными
организациями качество сварных электродов и составлению необходимой
документации.
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
26
При проверке целостности покрытия допускаются частичные откалывания
покрытия общей протяженностью до 5% длины покрытой части электродов.
Для проверки электродов по качеству покрытия от каждой тонны, входящей в
партию равных упаковочных мест (пачек), отбирают 0.5% электродов, но не менее 10
и не более 200 электродов от партии.
Отобранные электроды подвергают внешнему осмотру без применения
приборов для увеличения.
Измерение обнаруженных дефектов производят со следующей точностью:
- протяженность вмятин, волосных трещин и участков сетчатого растрескивания
на поверхности покрытия - с погрешностью не более 1 мм;
- оголенные участки стержня, глубина рисок, вмятин, задиров, размеры пор на
поверхности покрытия - с погрешностью не более 0,1 мм;
- разность толщин покрытия, определённая микрометром - с погрешностью не
более 0,01 мм.
Оценку результатов проверки прочности покрытия осуществляют на основании
общего осмотра и измерения обнаруженных отколов покрытия не более 1 мм.
Покрытие электродов должно быть однородным, плотным, прочным, без вздутий,
наплывов, надрывов и трещин. допускаются поверхностные волосные трещины.
Разность толщин покрытия определяют в трех, произвольно выбранных местах
электрода, смещенных одних относительно другого на 50-100 мм. по длине и на 120
град.С по окружности.
Покрытие не должно разрушаться при свободном падении электрода плашмя на
гладкую стальную плиту с высоты:
• 1м.- для электродов диаметром менее 4мм.
• 0.5м.- для электродов диаметром 4мм и более.
Если получены неудовлетворительные результаты проверки прочности и
разности толщины покрытия электродов, то проводят новую горную проверку на
удвоенном количестве электродов, отобранных из партии.
Результаты повторной проверки являются окончательными и распространяются
на всю партию электродов в целом.
При получении неудовлетворительных результатов проверки размеров и
количества газовых пор. допускается, повторная прокалка контролируемых
электродов, с последующей проверкой этого показателя.
Поверхность порошковой проволоки должна быть чистой, ржавчина на
поверхности проволоки и в ее" сердечнике не допускается. Наличие рисок и следов
смазки от волочения на поверхности проволоки браковочным признаком не является.
8.6
Размещение и хранение сварочных материалов
Сварочные материалы следует хранить в отапливаемых помещениях в
условиях, предохраняющих от загрязнения, увлажнения, ржавления и механических
повреждений. В помещении для хранения сварочных электродов и порошковых
проволок температура должна быть не выше плюс 15 град. С.
При указанных выше условиях срок хранения должен быть:
1. электродов с основным видом покрытия в герметичной упаковке
(металлические банки, герметичные пластмассовые пеналы) -1 год;
2. электродов с основным видом покрытия в упаковке другого типа, а также
3. целлюлозных электродов - 6 мес.,
4. порошковых проволок в герметичных упаковках (металлические банки) - 6 мес.
Мотки (бухты, катушки) проволоки сплошного сечения необходимо хранить на
складе в упаковке завода-изготовителя. Флюсы необходимо хранить в бумажных
мешках, уложенных в штабель, или в специальных закрытых емкостях (контейнерах,
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
27
бункерах, ларях). В случае повреждения упаковки флюсы следует хранить только в
контейнерах, бункерах, ларях.
8.7
Размещение и хранение изоляционных материалов
Поступившие для изоляции труб термоусаживающиеся изоляционные
материалы должны быть складированы в заводской упаковке в помещениях,
исключающих их увлажнение и загрязнение.
Емкости с эпоксидным праймером и термоусаживающиеся ленты перед
использованием должны быть выдержаны в теплом помещении при температуре не
ниже +20 и не более +40°С в течении не менее 24 часов.
В связи с тем, что компоненты легко воспламенимы необходимо соблюдать
правила пожарной безопасности.
Смешение компонентов праймера, должно происходить, при положительной
температуре окружающего воздуха, с расчетным количеством наносимого праймера
на один стык.
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
28
9 КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА И ПРИЁМКА РАБОТ
9.1
Общие указания
При выполнении всех видов работ на Объекте следует осуществлять контроль:
1. соответствия последовательности и состава выполняемых технологических
операций
нормативной
документации,
распространяющейся
на
данные
технологические операции;
2. соблюдения технологических режимов, установленных технологическими
картами и регламентами;
3. соответствия показателей качества выполнения операций и их результатов
требованиям проектной, технологической и нормативной документации;
4. соблюдения в процессе строительства требований, установленных в
проектной и нормативной документации. СП-86.13330.2012. Магистральные
трубопроводы. ВСН 012-88. Строительство магистральных и промысловых
трубопроводов. Контроль качества и приемка работ. Часть 1. ВСН 012-88.
Строительство магистральных и промысловых трубопроводов. Контроль качества и
приемка работ. Часть 2. Формы документации и правила ее оформления в процессе
сдачи-приёмки.
Нормативно-технические документы на соответствующие виды работ (разделы
контроля качества и приёмки работ).
9.2
Порядок осуществления контроля качества работ.
Контроль качества работ следует осуществлять путем систематического
наблюдения и проверки соответствия выполняемых работ требованиям рабочего
проекта и ППР.
Контроль качества работ включает три уровня: производственный контроль,
технический надзор и инспекционный надзор.
Подрядная строительная организация, осуществляющая строительство объекта,
обязана разработать и утвердить «Положение о производственном контроле».
Подрядчик издает приказ о назначении ответственного лица за производственный
контроль.
Производственный контроль следует проводить с целью обеспечения
соответствия технологических операций требованиям рабочего проекта и
нормативно-технических документов и своевременной корректировки этих операций в
случае выхода контролируемых параметров за допустимые пределы.
Производственный контроль выполняется непрерывно в течение всего периода
выполнения работ и включает две стадии: входной и операционный контроль.
Результаты производственного контроля качества капитального ремонта следует
фиксировать в исполнительной документации: специальных журналах, актах или
заключениях.
Результаты контроля следует удостоверять подписями контролера, исполнителя
работ и инспектора технадзора.
Все материалы и оборудование, поставляемые в соответствии с Контрактом,
подлежат входному контролю с участием представителей подрядчика, заказчика, и
организации по независимому технадзору. Входной контроль МТР следует
осуществлять при их приёмке лицами, ответственными за производство работ.
Основными задачами входного контроля являются:
 проверка наличия сопроводительной документации на продукцию,
удостоверяющей качество и комплектность продукции;
 контроль соответствия качества и комплектности продукции требованиям
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
29
нормативно-технической документации и применения ее в соответствии с
протоколами разрешения;
 периодический контроль за соблюдением правил и сроков хранения
продукции поставщиков.
При проведении входного контроля необходимо:
 проверить сопроводительные документы, удостоверяющие качество
продукции, и зарегистрировать продукцию в журналах учета результатов
входного контроля (приложение 1);
 проконтролировать отбор выборок или проб, проверить комплектность,
упаковку, маркировку, внешний вид и заполнить акт отбора выборов или
проб;
 провести контроль качества продукции по технологическому процессу
входного контроля или передать в соответствующее подразделение
выборки или пробы для испытаний (анализов).
По результатам входного контроля следует составить заключение о
соответствии продукции установленным требованиям и заполнить журнал учета
результатов входного контроля.
9.3
Приёмка, отбраковка и освидетельствование труб, деталей и запорной
арматуры трубопроводов
Методы и объемы входного контроля труб, соединительных деталей
трубопроводов и запорной арматуры:
Визуальный и измерительный контроль:
1. визуально 100 % всех труб, соединительных деталей и запорной арматуры,
металлопроката;
2. инструментально в объёме 10 % выборочно, плюс изделия (трубы, детали),
листовой металл сомнительные по внешнему виду.
Ультразвуковая толщинометрия стенки труб в объёме 5 % выборочно, при
обнаружении одной трубы с недопустимыми параметрами – 100 % контроль всей
партии труб.
Для труб с заводским изоляционным покрытием дополнительно осуществляется:
1. контроль покрытия по внешнему виду;
2. контроль сплошности заводского изоляционного покрытия (проверка на
сплошность –20% труб, при обнаружении брака объём проверки удваивается, если
брак обнаружен вновь - вся партия бракуется);
3. измерение толщины изоляционного покрытия (электромагнитная, магнитная)
толщинометрия изоляционного покрытия в объёме 5 % выборочно, при обнаружении
одной трубы с недопустимыми параметрами – 100 % контроль партии).
При приёмке труб, деталей трубопроводов и запорной арматуры следует
выполнить следующие требования ВСН 012-88, часть 1.
Приемка труб, деталей и узлов трубопроводов, запорной и распределительной
арматуры производится организацией-получателем или специализированной службой
входного контроля в присутствии представителя организации-получателя в процессе
получения указанной продукции от заводов-изготовителей и других поставщиков по
месту разгрузки продукции с транспортных средств или после транспортировки ее от
мест разгрузки на площадки складирования.
Освидетельствование и отбраковку осуществляет комиссия. В состав комиссии
должны быть включены представители службы материально-технического снабжения
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
30
и службы контроля. Комиссия имеет право для решения отдельных вопросов
привлекать к участию в работе экспертов и представителей других организаций.
Каждая партия труб должна иметь сертификат завода-изготовителя, в котором
указывается номер заказа, технические условия или ГОСТ, по которым изготовлены
трубы, размер труб и их число в партии, номера плавок, вошедших в партию,
результаты гидравлических и механических испытаний, заводские номера труб и
номер партии. Все детали, узлы трубопроводов и элементы запорной
(распределительной) арматуры должны иметь технические паспорта.
При приемке, разбраковке и освидетельствовании труб проверяют:
1. соответствие указанных в сертификатах (паспортах) показателей химического
состава и механических свойств металла, предусмотренным в соответствующих ТУ
или ГОСТ;
2. визуальным контролем:
 наличие маркировки и соответствие ее имеющимся сертификатам
(паспортам);
 отсутствие недопустимых вмятин, задиров и других механических
повреждений, металлургических дефектов и коррозии;
 отсутствие на торцах забоин, вмятин, наличие разделки под сварку;
3. инструментальным контролем:
 толщину стенки по торцам;
 овальность по торцам;
 кривизну труб;
 косину реза торцов труб;
 отсутствие расслоений на концевых участках труб;
 размеры обнаруженных забоин, рисок, вмятин на теле и на торцах.
ПЕРЕЧЕНЬ КОНТРОЛИРУЕМЫХ МАТЕРИАЛОВ И ПАРАМЕТРОВ КОНТРОЛЯ
№
п/п
1
2
3
Содержание
выполняемых
операций
Соответствие
размеров труб,
количества,
номера партии
труб, наличия
сертификатов
Проверка
правильности
штабелирования
Проверка
состояния
поверхности
труб
9.4
Лица,
Периодичность
ответственные
контроля
за
контроль
ТРУБЫ
Комиссия по
По мере
входному
поступления
контролю
назначенная
приказом.
Вид
контроля,
техническое
оснащение
Ответственный
за
проведение
контроля
Визуальный
Подрядчик
Прораб,
Мастер
По мере
поступления
Визуальный
Подрядчик
Прораб,
Мастер
По мере
поступления
Визуальный
Подрядчик
Контроль качества сварочных материалов
Для проведения сварочных работ на Объекте следует допускать применение
электродов и др. сварочных материалов только тех марок, которые регламентируются
требованиями технологических карт.
Все поступающие на участок сварочные материалы следует подвергать
количественному и качественному контролю.
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
31
Контроль сварочных материалов следует осуществлять работникам ПИЛ
(производственной испытательной лаборатории).
При определении качества сварочных материалов следует установить: наличие
сертификатов на каждую партию и марку материалов, а также соответствие
маркировки и условного обозначения сварочных материалов в сертификате и на
этикетке упаковки; состояние упаковки; состояние поверхности покрытия электродов и
т.д.
Сварочные материалы, которые по результатам входного контроля не
соответствуют
требованиям
нормативных
документов,
следует
признать
некачественными, и составить акт в соответствии с положениями ВСН 006-89.
ПЕРЕЧЕНЬ КОНТРОЛИРУЕМЫХ МАТЕРИАЛОВ И ПАРАМЕТРОВ КОНТРОЛЯ
№
п/п
Содержание
выполняемых
операций
Лица,
ответственные
за контроль
Вид контроля,
техническое
оснащение
Ответственный
за проведение
контроля
Проверка наличия
сертификата завода
-изготовителя
Комиссия по
входному
контролю
назначенная
приказом.
Специалисты,
отдела
контроля
качества
строительства
По мере
поступления
Визуальный
Подрядчик
Комиссия по
входному
контролю
назначенная
приказом.
Специалисты,
отдела
контроля
качества
строительства
По мере
поступления
Визуальный
Подрядчик
Комиссия по
входному
контролю
назначенная
приказом.
По мере
поступления
Визуальный
Подрядчик
Комиссия по
входному
контролю
назначенная
приказом.
По мере
поступления
Визуальный
Подрядчик
Периодичность
контроля
Электроды
1.1
1.2
1.3
1.4
Соответствие
условий
хранения сварочных
электродов на
складе
требованиям ВСН
006-89:
температура
хранения не ниже
+15°С, хранение
электродов в
упаковке завода –
изготовителя на
стеллажах или
в штабеле с
высотой укладки не
более 5 рядов
Целостность
упаковки
сварочных
электродов
Состояние внешней
поверхности
электродов в
соответствии с
требованиями
ГОСТ 9466:
Покрытие должно
быть
однородным,
плотным,
прочным, не
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
32
допускаются
наплывы, надрывы,
вздутия,
рещины и
искривления.
Допускаются поры с
максимальным
наружным
размером не более
1,5
толщины покрытия (
но не
более 2 мм) и
глубиной не
более 50% толщины
покрытия
при условии, если на
100 мм
длины электрода
количество
пор не превышает
двух.
Поверхностные
продольные
волосяные трещины
и местные
сетчатые
растрескивания и
суммарном
количестве не
более двух на
электрод при
протяженности
каждой
волосяной трещины
или
участка
растрескивания не
более 10 мм. На
поверхности
электродов
допускаются
отдельные
продольные риски
глубиной не более
25%
толщины покрытия,
а также
местные вмятины
глубиной не
более 50% толщины
покрытий
– в количестве не
более 4 при
суммарной
протяженности до
25 мм на одном
электроде;
Две местные
вмятины,
расположенные с
двух сторон
электродов одном
поперечном
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
33
1.5
1.6
сечении, могут быть
приняты
за одну, если их
суммарная
глубина не
превышает 50 %
толщины покрытия.
Адгезия обмазки к
электроду.
Покрытие не должно
разрушаться при
падении
электрода плашмя
на гладкую
стальную плиту с
высоту: 1 м
для электродов
диаметром
менее 4 мм; 0,5 м
для
электродов
диаметром 4 мм и
более.
Допускаются
частичныеоткалыва
ния покрытия общей
протяженностью до
5%
покрытий части
электрода.
Эксцентричность
покрытия
электродов не
должна
превышать
следующих
величин
1,6 0,08
2,0 0,10
2,5 0,12
3,0 0,15
3,2 0,18
4,0 1,0
Одновременно
следует
установить
отсутствие
ржавчины на
стержне
электрода. Разность
толщины
покрытия
необходимо
определять в трех
местах
электрода,
совмещенных
относительно друг
друга на
50-100 мм по длине
и на 120
по окружности.
Места замеров
Комиссия по
входному
контролю
назначенная
приказом.
По мере
поступления
Визуальный
Подрядчик
Комиссия по
входному
контролю
назначенная
приказом.
По мере
поступления
Визуальный
Подрядчик
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
34
1.7
2.1
следует выбрать
таким
образом, чтобы они
приходились на
центральную
часть электрода (от
контактной части и
его торца)
не менее чем на 50
мм.
Марка стали
допускного стыка
должна быть
идентична той
для которых
предусмотрено
применение данной
марки
сварочных
электродов,
легкость
возбуждения и
стабильность
горения дуги;
равномерность
плавления
электродов и
правильность
формирования
валиков шва
или направляемой
поверхности;
легкость
удаления шлака;
отсутствие на
поверхности шва
трещин,
надрывов и пор в
сварном шве.
Соблюдение
условий
геометрических
размеров
собранного под
сварку стыка и
шва должны
соответствовать
ВСН 006-89.
Сплошность
стыкового шва
трубного сварного
образца с
оценкой
допустимости
размеров и числа
внутренних
газовых пор и
шлаковых
включений.
Проверка
наличиясертификат
а завода –
Комиссия по
входному
контролю
назначенная
приказом.
По мере
поступления
СВАРОЧНАЯ ПРОВОЛКА
Комиссия по
По мере
входному
поступления
контролю
Визуальный
Подрядчик
Визуальный
Подрядчик
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
35
2.2
2.3
изготовителя, бирки
на каждой
бухте проволоки с
указанием
завода –
изготовителя
номера
ее плавки, марки и
диаметра
проволоки по ГОСТ
2246.
Состояние внешней
поверхности перед
заправкой с
сварочный агрегат.
Поверхность
проволоки
должна быть чистой
и
гладкой. Не
допускаются
трещины, закаты,
раковины,
забоины, окалина,
ржавчина.
Обмер проволоки.
Осмотру и обмеру
должны
подлежать все
мотки
(катушки, кассеты)
проволоки.
Диаметр проволоки
измеряют
микрометром с
точностью до
0,01 мм в двух
взаимно
перпендикулярных
направлениях в
каждом
сечении не менее
чем в двух
местах, на
расстоянии не
менее 5 м друг от
друга.
Предельные
отклонения по
диаметру для
проволоки
диаметром до 4 мм
– 0,09 мм,
диаметром 4 мм 0,16 мм.
назначенная
приказом.
Комиссия по
входному
контролю
назначенная
приказом.
По мере
поступления
Визуальный
Подрядчик
Комиссия по
входному
контролю
назначенная
приказом.
По мере
поступления
Визуальный
Подрядчик
По мере
поступления
Визуальный
Подрядчик
По мере
поступления
Визуальный
Подрядчик
Флюс
3.1
Наличие
сертификата завода
изготовителя
3.2
Однородность
состава флюса.
Комиссия по
входному
контролю
назначенная
приказом.
Комиссия по
входному
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
36
3.3
Не допускается
загрязнение
флюса
посторонними
сыпучими и жидкими
материалами.
Гранулометрический
состав
флюса. Размеры
зерен должны
соответствовать
0,25 -0,35 мм.
9.5
контролю
назначенная
приказом.
Комиссия по
входному
контролю
назначенная
приказом.
По мере
поступления
Визуальный
Подрядчик
Контроль качества изоляционных материалов
Материалы изоляционных покрытий должны иметь паспорта, по которым
контролируют их соответствие требованиям действующих НТД. Импортные
изоляционные материалы следует проверить по показаниям, оговоренным в
контрактах.
При приготовлении грунтовок следует проверять: дозировку компонентного
состава, однородность, вязкость, плотность.
При приготовлении мастики следует контролировать: правильность дозировки и
порядок введения компонентов, тщательность перемешивания.
У полимерных лент следует проверить:
 отсутствие телескопических сдвигов,
 возможность разматывания при температуре применения,
 отсутствие перехода клеевого слоя на другую сторону ленты.
Армирующие и оберточные материалы следует проверить на возможность
разматывания рулонов при температуре применения, на плотность намотки в рулоне
и ровность торцов.
У термоусаживающихся манжет, поставляемых в рулонах следует проверять
целостность рулона, повреждения на поверхности рулонов.
При использовании импортных материалов следует проверять соответствие друг
к другу полимерных лент, клеевых грунтовок и защитных оберток.
ПЕРЕЧЕНЬ КОНТРОЛИРУЕМЫХ МАТЕРИАЛОВ И ПАРАМЕТРОВ КОНТРОЛЯ
№
п/п
Содержание
выполняемых
операций
1
Наличие
сертификата завода
изготовителя
2
3
Проверка на
наличие
механических
повреждений
термоусаживающих
ся манжет
Соответствие
геометрических
размеров: толщины,
ширины,
длины данным
сертификата
Лица,
Периодичность
ответственные
контроля
за контроль
Изоляционные материалы
Комиссия по
входному
По мере
контролю
поступления
назначенная
приказом.
Вид контроля,
техническое
оснащение
Ответственный
за проведение
контроля
Визуальный
Подрядчик
Специалисты
отдела
контроля
качества
Выборочный
Визуальный
Подрядчик
Специалисты
отдела
контроля
качества
Выборочный
Визуальный
Подрядчик
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
37
10 ОХРАНА ТРУДА. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
10.1 Нормативная документация
При строительстве объекта необходимо выполнять правила охраны труда,
промышленной и пожарной безопасности, изложенные в следующих нормативных
документах:
1. Трудовой кодекс Российской Федерации с изменениями и дополнениями.
2. СНиП12-03-2001 «Безопасность труда в строительстве. Часть1. «Общие
требования». Утверждены постановлением Госстроя России от 23.07.2001 №80.
3. СНиП12-04-2002
«Безопасность
труда
в
строительстве.
Часть2.
«Строительное производство». Утверждены постановлением Госстроя России от
17.09.02 №123.
4. "Правила техники безопасности при строительстве магистральных стальных
трубопроводов", утв. 11.08.1981 г. Миннефтегазстрой;
5. Правила противопожарного режима в РФ, утверждены постановлением
Правительства РФ от 25.04.2012г. № 390.
6. «Правила безопасности опасных производственных объектов, на которых
используются подъемные сооружения», ФНП утв. Приказом Ростехнадзора от
12.11.2013г. №533.
7. ПОТ РМ-016-2001. «Межотраслевые правила по охране труда (правила
безопасности) при эксплуатации электроустановок». Утверждены постановлением
Минтруда России от 05.01.2001 №3.
8. «Правила устройства электроустановок потребителя» (шестое издание,
переработанное и дополненное, с изменениями). Санкт-Петербург- 2001г.
9. ПОТ РМ-007-98 «Межотраслевые правила по охране труда при погрузоразгрузочных работах и размещении грузов. Утверждены постановлением Минтруда
России от 20.03.98г.№16.
10. ГОСТ12.0.001-82 ССБТ. Основные положения.
11. ГОСТ12.0.002-80 ССБТ. Термины и определения.
12. ГОСТ12.0.003-74 ССБТ. Опасные и вредные производственные факторы.
Классификация.
13. ГОСТ12.0.004-90 ССБТ. Организация обучения безопасности труда. Общие
положения.
14. ГОСТ12.0.005-84 ССБТ. Метрологическое обеспечение в области
безопасности труда. Основные положения.
15. ГОСТ12.0.006-2002 ССБТ. Общие требования к управлению охраной труда
в организации.
16. ГОСТ12.1.004-91 ССБТ. Пожарная безопасность. Общие требования.
17. ГОСТ12.1.005-88 ССБТ. Общие санитарно-гигиенические требования к
воздуху рабочей зоны.
18. ГОСТ12.1.007-76 ССБТ. Вредные вещества. Классификация и общие
требования безопасности.
19. ГОСТ12.1. 013-78 ССБТ. Строительство. Электробезопасность. Общие
требования.
20. ГОСТ12.1.046-85 ССБТ. Строительство. Нормы освещения строительных
площадок.
21. ГОСТ12.3.002-75 ССБТ. Процессы производственные. Общие требования
безопасности.
22. ГОСТ12.3.009-76 ССБТ. Работы погрузо-разгрузочные. Общие требования
безопасности. Изменение (И-1-Х1-82).
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
38
23. ГОСТ12.3.020-80 ССБТ. Процессы перемещения грузов на предприятиях.
Общие требования безопасности. Изменение(1-07-88).
24. ГОСТ12.3.032-84 ССБТ. Работы электромонтажные. Общие требования
безопасности.
25. ГОСТ12.3.033-84 ССБТ. Строительные машины. Общие требования
безопасности при эксплуатации.
26. ГОСТ12.4.011-89 ССБТ. Средства защиты работающих. Общие требования
и классификация.
27. Межотраслевые правила обеспечения работников сертифицированных
специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной
защиты. Утверждены Приказом Минздравсоцразвития РФ от 01.06.2009г. №209н.
28. Правила по технике безопасности и производственной санитарии при
погрузо-разгрузочных работах на железнодорожном транспорте. Утверждены
Министерством путей сообщения РФ 15.02.90 № ЦМ/4771.
29. Инструкция по применению и испытанию средств защиты, используемых в
электроустановках. Утверждена Минтопэнерго России 30.06.2003г.
10.2 Требования безопасности при геодезической подготовке строительной
площадки
К геодезическим работам допускаются лица, не моложе 18 лет, прошедшие
медицинское освидетельствование, обученные и аттестованные по специальности,
прошедшие вводный инструктаж по технике безопасности, а также инструктаж по
безопасным методам работ непосредственно на рабочем месте с записью в журнале.
Работники обязаны использовать в процессе работы средства индивидуальной
защиты: спецодежду, спецобувь, рукавицы и в необходимых случаях защитные очки.
В соответствии со СНиП12-03-2001 и ПТБ-88 (при топографо-геодезических
работах) заказчик обязан создать геодезическую разбивочную основу для
строительства и не менее чем за 10 дней до начала строительно-монтажных работ
передать подрядчику техническую документацию на нее и на закрепленные на
строительной площадке пункты и знаки этой основы, в т.ч.:
- створные знаки на переходах через дороги и другие естественные и
искусственные препятствия;
- каталоги координат и отметок пунктов геодезической основы;
Трасса должна приниматься от заказчика по акту.
Перед началом строительства подрядчик должен выполнить на трассе
следующие работы:
- произвести контроль геодезической разбивочной основы;
- установить дополнительные знаки (вехи, столбы) по границам строительной
площадки;
Геодезические работы выполняет группа в составе геодезиста (инженер, техник)
и рабочих-замерщиков.
10.3 Требования безопасности при выполнении погрузо-разгрузочных работ
При погрузо – разгрузочных работах на железнодорожном транспорте следует
руководствоваться действующими ПОТ РМ-007-98 «Межотраслевые правила по
охране труда при погрузо-разгрузочных работах и размещении грузов. Утверждены
постановлением Минтруда России от 20.03.98г.№16.
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
39
Согласно требований «Правил безопасности опасных производственных
объектов, на которых используются подъемные сооружения», ФНП утв. Приказом
Ростехнадзора от 12.11.2013г. №533.
Грузоподъемные краны подлежат регистрации в территориальном органе
Ростехнадзора России. До начала работы вновь зарегистрированного или
поставленного на учет грузоподъемного крана должно быть получено «Разрешение
на пуск в работу» в территориальном органе Ростехнадзора России.
Погрузо – разгрузочные работы следует выполнять под руководством мастера,
прораба имеющего удостоверение на право производства работ и отвечающего за
безопасное производство работ грузоподъемными кранами и силами аттестованных
стропальщиков.
Площадки для погрузочных и разгрузочных работ должны быть спланированы и
иметь уклон не более 2-х градусов.
В соответствующих местах необходимо установить надписи: "Въезд", "Выезд",
"Разворот" и другие надписи ограничения.
Краны должны устанавливаться на все имеющиеся опоры. Под опоры
подкладываются
устойчивые
подкладки,
которые
являются
инвентарной
принадлежностью крана.
Не допускаются работы на грузоподъемном кране, если скорость ветра
превышает допустимую величину, указанную в паспорте крана.
Подавать вагоны к фронту выгрузки следует паровозом, тепловозом или
мотовозом.
Железнодорожные полувагоны перед выгрузкой из них труб должны быть
заторможены специальными башмаками. Запрещается подкладывать под колеса
камни, доски и т.п.
Трубы из полувагонов, находящихся на электрифицированных путях,
разрешается разгружать только при снятом напряжении с проводов контактной сети
над этими путями.
Производить работы кранами на путях, соседних с электрифицированными,
можно при условии, чтобы ни одна часть крана (стрела, трос) не приближалась
ближе, чем 2 м к находящимся под напряжением проводам или частям контактной
сети, работать на этих путях можно только после отключения контактной сети.
Категорически запрещается устанавливать и работать на грузоподъемных
кранах непосредственно под проводами линий электропередачи.
Автокраны следует устанавливать так, чтобы расстояние между стенкой
полувагона и его поворотной частью (при любом ее положении) было не менее 1м.
При производстве работ по подъему, перемещению и укладке труб необходимо
соблюдать следующие правила:
– лицам, не имеющим прямого отношения к работе, запрещается находиться на
месте производства работ и на кранах;
– для подъема людей на полувагоны необходимо пользоваться инвентарными
лестницами с площадками;
– по окончании строповки труб такелажники должны сойти с полувагона и
удалиться в безопасное место (площадка лестницы), и только после этого старший
такелажник может дать команду машинисту автокрана о подъеме;
– перед подъемом трубы или пакет труб должны быть предварительно
приподняты на высоту 20-30 см для проверки правильности строповки и надежности
действия крана;
– перемещать трубы в горизонтальном направлении следует, предварительно
подняв их не менее чем на 0,5м выше встречающихся на пути препятствий;
– нельзя находиться людям у стрелы крана на расстоянии 5 м,
– запрещается переносить трубы над людьми;
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
40
– запрещается выполнять преждевременную расстроповку труб, не убедившись
в их надежном закреплении в штабеле или на трубовозе.
В процессе эксплуатации грузозахватные приспособления и тара должны
подвергаться периодическому осмотру лицом, на которое возложен надзор за
безопасной работой машин и механизмов, в сроки не реже:
– стропы – через каждые десять дней;
– траверсы – через каждые шесть месяцев;
– клещи и другие захваты – через один месяц.
Результаты осмотра должны быть занесены в журнал учета и осмотра. Кроме
того, стропы каждый раз перед началом работ должен осматривать такелажник.
Грузозахватные приспособления после изготовления должны подвергаться
осмотру и испытанию нагрузки в 1,25 раза превышающей их номинальную
грузоподъемность, с длительностью выдержки нагрузки 10 мин.
Запрещается участвовать в погрузо – разгрузочных работах водителям или
другим лицам, не входящим в состав бригады.
Нахождение людей на штабеле труб запрещается. Складировать трубы следует
в штабеля высотой не более 3 м с закреплением инвентарными упорными башмаками
или скобами.
На площадках для укладки труб должны быть обозначены границы штабелей,
проходов и проездов между ними.
Между штабелями устраиваются проезды, ширина которых устанавливается в
зависимости от габаритов транспортных средств и погрузочно-разгрузочных
механизмов, при этом должны быть обеспечены свободные проходы не менее 1м с
обеих сторон (между штабелем и автокраном или трубовозов).
При укладке труб около железнодорожных путей, между краем штабеля и
ближайшим рельсом должно быть расстояние не менее 2,5 м.
Перед перевозкой труб на автомобильном или тракторном поезде необходимо:
– трубы укрепить, а их передние и задние торцы закрепить против продольного
смещения ограничителями – крючьями, присоединенными тросами к концу
автомобиля и прицепа;
– тягач и прицеп автопоезда надёжно соединить предохранительным
(аварийным) стальным канатом;
– трубы обозначить сзади красными флажками, а в темное время суток и в
дневное, при видимости менее 20 м – зажженными фонарями красного цвета.
Запрещается при разгрузке труб стаскивать их с автопоезда трактором или
другими механизмами, а также разгружать путем выезда автомобиля из – под труб.
Бензовозы и автомобили для перевозки легковоспламеняющихся (огнеопасных)
грузов необходимо оборудовать двумя огнетушителями.
Выхлопная труба должна быть выведена вправо под радиатор.
Перевозить людей следует автобусами или специально оборудованными
автомобилями. При перевозке людей автомобилями необходимо чтобы:
– стаж работы водителя должен быть не менее трех лет;
– кузов машины должен быть оборудован скамейками, надежно прикрепленными
к кузову на 15 см ниже верхней кромки борта, а сиденья, расположенные вдоль
заднего или бокового бортов, прочными спинками
– число перевозимых людей не должно превышать числа оборудованных для
сидения мест;
– кузов автомобиля, предназначенный для постоянной перевозки пассажиров,
должен быть оборудован тентом, лесенкой для посадки и высадки пассажиров,
углекислотными огнетушителями, внутри кузова должны быть оборудованы
освещение и сигнальная система к водителю;
– скорость движения не должна превышать 60 км/час;
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
41
– перед поездкой водитель обязан проинструктировать пассажиров о порядке
посадки и высадки, а также предупредить их о том, что в кузове запрещается стоять и
сидеть на бортах.
10.4 Требования безопасности при производстве земляных работ
До начала производства земляных работ в местах расположения действующих
подземных коммуникаций должны быть разработаны и согласованы с организациями,
эксплуатирующими эти коммуникации, мероприятия по безопасным условиям труда, а
расположение подземных коммуникаций на местности обозначено соответствующими
знаками или надписями.
Производство земляных работ в зоне действующих подземных коммуникаций
следует осуществлять под непосредственным руководством прораба или мастера, а в
охранной зоне кабелей, ВЛ, находящихся под напряжением, или действующего
трубопровода, кроме того, под наблюдением работников, эксплуатирующих
указанные коммуникации. Работники, выполняющие земляные работы в охранной
зоне действующих кабелей и ВЛ, должны иметь группу по электробезопасности не
ниже 2-й, а руководители работ (мастера, прорабы) не ниже 3-й.
Разработка грунта механизмами допускается на расстоянии не менее 2 м от
подземных коммуникаций.
Непосредственно около линий действующих подземных коммуникаций - ближе
0,5 м разрабатывать грунт разрешается только при помощи лопат, использовать
ударные инструменты (лом, кирка, пневмоинструмент) не разрешается.
Если обнаружены подземные коммуникации, не указанные в рабочих чертежах,
то земляные работы следует немедленно прекратить и вызвать на место
представителя организации, эксплуатирующей эти коммуникации.
Одновременно должны быть приняты меры по защите обнаруженных
коммуникаций от повреждений.
Котлованы и траншеи, разрабатываемые в местах, где происходит движение
людей или транспорта, должны быть ограждены. На ограждении необходимо
устанавливать предупредительные надписи и знаки, а в ночное время - сигнальное
освещение (красного цвета).
Разработка котлованов и траншей с вертикальными стенками без креплений в
нескальных и незамерзших грунтах выше уровня грунтовых вод и при отсутствии
вблизи подземных сооружений допускается на глубину не более:
– 1м – в насыпных, песчаных и крупнообломочных грунтах;
– 1,25 м – в супесях;
– 1,5м – в суглинках и глинах.
Грунт, вынутый из траншеи или котлована, следует размещать на расстоянии не
менее 0,5 м от бровки выемки.
Перед допуском рабочих в котлован или траншею глубиной более 1,3 м должна
быть проверена устойчивость откоса.
Производство работ в котлованах и траншеях с откосами, подвергшихся
увлажнению, разрешается только после тщательного осмотра производителем работ
(мастером) состояния грунта откосов и обрушения неустойчивого грунта в местах, где
обнаружены "козырьки" или трещины (отслоения).
В целях предотвращения обрушения и оплывания стенок траншеи (в мокрых
грунтах), а также смерзания отвалов грунта зимой, рыть траншеи и засыпать
уложенный трубопровод следует согласно утвержденному графику строительства.
Разрабатывать траншеи взадел не допускается.
При разработке траншеи одноковшовым экскаватором нельзя находиться в
опасной зоне, равной длине стрелы плюс 5 м.
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
42
При разработке траншей роторным экскаватором нельзя находиться на
расстоянии менее 3 м от транспортера.
Во время работы бульдозера запрещается становиться на раму и подходить к
нему. При засыпке траншей отвал бульдозера не разрешается выдвигать за бровку
более чем на 0,5 м.
В местах пересечения траншеи с подземными коммуникациями засыпку ведут
слоями не более 0,1 м с тщательным уплотнением грунта, чтобы избежать
повреждение коммуникаций при последующей осадке грунта.
Для предохранения изоляции трубопровода от возможного обрушения откосов
засыпать траншеи необходимо вслед за укладкой трубопроводов.
10.5 Требования безопасности при производстве работ с применением ручной
электро-дуговой сварки
К электросварочным работам могут быть допущены лица, не моложе 18 лет,
прошедшие медицинский осмотр, специальное обучение и аттестацию, вводный
инструктаж и инструктаж на рабочем месте. Электросварщики должны иметь 2-ю
квалификационную группу по электробезопасности.
Повторный инструктаж на рабочем месте проводится не реже одного раза в 3
месяца; а периодическая проверка знаний - ежегодно.
Электросварочная установка (сварочный трансформатор, преобразователь)
должна иметь паспорт – инструкцию по эксплуатации и инвентарный номер.
К
обслуживанию
электросварочных
установок
допускаются
только
электромонтеры с группой допуска не ниже III.
Электросварщики обязаны использовать в работе средства индивидуальной
защиты.
Сварку разрешается производить на расстоянии не менее 5 метров от горючих
материалов и не менее 10 метров от взрывоопасных материалов и установок
(баллоны с кислородом, пропаном и т.п.)
При производстве электросварочных работ вне помещений (во время дождя или
снегопада) над рабочим местом сварщика и местом нахождения сварочного аппарата
должен быть установлен навес.
При очистке кромок свариваемого изделия необходимо пользоваться защитными
очками с небьющимися стеклами.
Производить сварочные работы на открытом воздухе во время грозы, дождя или
снегопада запрещаются.
Запрещается применять автотрансформаторы для понижения напряжения.
Для защиты от прикосновения с влажной, холодной землей и снегом, а также с
холодным металлом как снаружи, так и внутри помещений сварщики должны
обеспечиваться теплыми подстилками, матами, щитами (деревянными).
Подключать к эл. сети и отключать от нее источники сварочного тока, а также
ремонтировать их должны только электромонтеры (электрослесари). Сварщикам
выполнять эти операции запрещается.
При сварке неповоротных стыков трубопровода сварщику необходимо
соблюдать следующие требования безопасности:
1. пользоваться защитным ковриком, предохраняющим сварщика от влаги и
холода;
2. просвет между грунтом и свариваемым стыком должен быть не менее 500мм,
для этого трубы при монтаже устанавливают на инвентарные опоры;
3. для переходов через трубопроводы диаметром 720мм и более необходимо
пользоваться приставными инвентарными лестницами;
4. в теплое время года на заболоченных и сырых участках трассы работать
следует в резиновых сапогах;
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
43
5. при одновременной сварке одного и того же стыка несколькими сварщиками
последние должны предупреждать друг друга о зажигании сварочной дуги;
6. в местах монтажа и сварки кривых вставок, захлестов, катушек и запорной
арматуры должен устраиваться котлован с размерами в плане во всех направлениях
по 2м от свариваемого стыка. На месте сварки стыка должен быть выкопан приямок
глубиной 0,7м, эти работы проводятся под непосредственным руководством прораба
или мастера;
7. инструмент, необходимый для работы, следует укладывать не ближе 0,5м от
бровки котлована;
8. при наложении прихваток и выполнении сварки манипуляция крюком крана –
трубоукладчика запрещается;
9. сваренную плеть трубопровода следует укладывать от бровки траншеи на
расстоянии 1,5м, а при поперечном уклоне местности более 7 градусов, кроме того,
укреплять против скатывания укреплять против скатывания анкерными устройствами.
Выполнять сварочные работы при врезке в действующий трубопровод, а также
при устранении дефектов трубопровода, обнаруженных в период его продувки и
испытания газом, разрешается только под непосредственным руководством ИТР,
который несет ответственность за безопасность выполнения этих работ при наличии
разрешения, инструкции на огневые и газоопасные работы, ППР и наряд – допуска.
Сварщику запрещается:
1. оставлять
без
присмотра
электрододержатель,
находящийся
под
напряжением
2. допускать в зону производства сварочных работ посторонних лиц
3. допускать к работе вспомогательных рабочих, если у них нет очков со
светофильтрами В-1 (в цехе) или В-3 (на открытой площадке)
4. касаться руками горячего электрода и нагретых мест свариваемых труб
5. выполнять сварочные работы при недостаточном освещении рабочего места
6. работать при загазованности воздуха (утечка горючих газов).
10.6 Требования безопасности при производстве изоляционных работ
К выполнению работ по устройству изоляции могут быть допущены лица не
моложе 18 лет, обученные и успешно прошедшие проверку знаний производственных
инструкций и инструкций по охране труда, утвержденных главным инженером
строительной организации.
Контроль воздушной среды должен проводиться каждый раз перед началом, в
процессе и после окончания изоляционных работ в траншеях и котлованов,
проводится каждый раз перед началом работ, после перерыва, а при t более 22 град
С – через каждый час.
Персонал, занятый на ремонтных работах, должен быть обучен правилам и
приемам оказания первой (доврачебной) помощи и обеспечен аптечкой с
медикаментами и перевязочными материалами.
При несчастном случае необходимо оказать первую помощь пострадавшему,
сообщить об этом непосредственному начальнику и сохранить без изменения
обстановку на рабочем месте до расследования, если она не создает угрозу для
работающих и не приведет к аварии.
На месте работы должна неотлучно находиться вахтовая машина с рацией
(телефоном), которая в случае необходимости доставит пострадавшего или вызовет
помощь в случае невозможности транспортировки.
Работы следует производить в светлое время суток. Рабочие должны быть
обеспечены спецодеждой и спецобувью согласно отраслевым нормам, а также
средствами индивидуальной защиты и предохранительными приспособлениями.
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
44
Транспортные средства, предназначенные для перевозки людей должны быть
исправными и подвергаться ежедневному техническому осмотру.
Изоляционные работы должны производиться только в светлое время суток.
Запрещается проводить изоляционные работы во время грозы, дождя,
снегопада и при сильном ветре.
При очистке трубопровода с сильно прокоррозорованной поверхностью, чтобы
избежать проникновения металлической пыли в дыхательные органы, следует
пользоваться респираторами, в крайнем случае марлевыми повязками.
При работе с грунтовками и растворителями запрещается:
1. применять этилированный бензин и бензол,
2. хранить и транспортировать в открытой таре (без герметичной закупорки),
3. бросать заполненную тару при погрузке и выгрузке,
4. вывинчивать пробки и открывать крышки, ударяя по ним металлическими
предметами,
5. перемешивать и переливать их ближе 50 м от открытого огня.
При нанесении грунтовки на наружную поверхность трубопровода производить
какую– либо работу на этом участке запрещается.
Категорически запрещается курить и производить действия, ведущие к
появлению искры в местах приготовления, хранения, нанесения грунтовки, а также
при нанесении изоляции.
В месте приготовления битумной грунтовки должен постоянно находиться
комплект противопожарных средств:
1. огнетушители (один на каждый котел), Ящик с сухим песком (объем не менее
1 м3),
2. лопаты,
3. технический войлок,
4. брезент или асбестовое полотно.
При загорании в котле битумной грунтовки необходимо плотно закрыть котел
крышкой и потушить топку (прекратить подачу топлива), а затем приступить к
тушению горящей битумной мастики, пользуясь огнетушителями или песком.
Запрещается тушить воспламеняющуюся битумную мастику водой.
При использовании полимерных пленок запрещается:
1. разводить открытый огонь в местах хранения пленки и грунтовки,
2. перевозить людей в кузовах транспортных средств вместе с изоляционными
материалами.
Во избежание отравления парами грунтовки при нанесении ее ручным способом
рабочему следует находиться с наветренной стороны. Грунтовку трубопровода в
котловане выполняют трое рабочих.
Перед нанесением изоляции вручную следует:
1. проверить исправность наливных кранов, бачков и другого инвентаря,
необходимого для работы,
2. для переноса горячей изоляционной мастики пользоваться только
специальными металлическими бачками, имеющими форму усеченного конуса,
обращенного широкой частью вниз, крышки должны плотно закрываться и иметь
запорные устройства во избежание открывания при случайном падении бачка, швы
бачка должны быть выполнены в замок или сваркой без пайки,
3. мастику наливать в бачки из битумоплавильного котла только через сливной
кран,
4. во избежание расплескивания мастики бачки заполнять не более чем на ¾ их
объема,
5. не ставить бачки непосредственно у бровки траншеи,
6. подавать горячую мастику в траншею обязательно в бачке на прочной веревке
с карабином, принимать бачок только после надежной установки его на дне траншеи.
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
45
10.7 Требования безопасности при производстве монтажных работ
На участке, где ведутся монтажные работы, не допускается выполнение других
работ и нахождение посторонних лиц.
Выполнение монтажных и других строительных работ допускается при условии
пребывания непосредственно на месте работ специально назначенных лиц,
ответственных за безопасное производство монтажа и производство работ кранами, а
также за осуществление контроля за выполнением крановщиком, стропальщиком
производственных инструкций по охране труда.
Способы строповки элементов конструкций и оборудования должны
обеспечивать их подачу к месту установки в положении, близком к проектному.
Очистку подлежащих монтажу элементов конструкций от грязи и наледи следует
производить до их подъема.
Строповку конструкций и оборудования следует производить грузозахватными
средствами, удовлетворяющими требованиям ГОСТ 12.3.009-76 и обеспечивающими
возможность дистанционной расстроповки с рабочего горизонта в случаях, когда
высота до замка грузозахватного средства превышает 2 м.
Элементы монтируемых конструкций или оборудования во время перемещения
должны удерживаться от раскачивания и вращения гибкими оттяжками.
Не допускается пребывание людей на элементах конструкций и оборудования во
время их подъема или перемещения.
Во время перерывов в работе не допускается оставлять поднятые элементы
конструкций и оборудования на весу.
Расчалки для временного закрепления монтируемых конструкций должны быть
прикреплены к надежным опорам (фундаментам, якорям и т.п.). Количество расчалок,
их материалы и сечение, способы натяжения и места закрепления устанавливаются
проектом производства работ. Расчалки должны быть расположены за пределами
габаритов движения транспорта и строительных машин. Расчалки не должны
касаться острых углов других конструкций. Перегибание расчалок в местах
соприкосновения их с элементами других конструкций допускается лишь после
проверки прочности и устойчивости этих элементов под воздействием усилий от
расчалок.
Для перехода монтажников с одной конструкции на другую следует применять
инвентарные лестницы, переходные мостики и трапы, имеющие ограждение.
Не допускается переход монтажников по установленным конструкциям и их
элементам, на которых невозможно установить ограждение, обеспечивающее ширину
прохода, без применения специальных предохранительных приспособлений (надежно
натянутого вдоль фермы или ригеля каната для закрепления карабина
предохранительного пояса и др.).
Установленные в проектное положение элементы конструкций или оборудования
должны быть закреплены так, чтобы обеспечивались их устойчивость и
геометрическая неизменяемость.
Расстроповку элементов конструкций и оборудования, установленных в
проектное положение, следует производить после постоянного или временного
надежного их закрепления. Перемещать установленные элементы конструкций или
оборудования после их расстроповки, за исключением случаев, обоснованных ППР,
не допускается.
Не допускается выполнять монтажные работы на высоте в открытых местах при
скорости ветра 15 м/с и более при гололедице, грозе или тумане, исключающем
видимость в пределах фронта работ. Работы по перемещению и установке
вертикальных панелей и подобных им конструкций с большой парусностью следует
прекращать при скорости ветра 10 м/с и более.
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
46
Не допускается нахождение людей под монтируемыми элементами конструкций
и оборудования до установки их в проектное положение и закрепления.
При необходимости нахождения работающих под монтируемым оборудованием
(конструкциями), а также на оборудовании (конструкциях) должны осуществляться
специальные мероприятия, обеспечивающие безопасность работающих.
Навесные монтажные площадки, лестницы и другие приспособления,
необходимые для работы монтажников на высоте, следует устанавливать и
закреплять на монтируемых конструкциях до их подъема.
При производстве монтажных (демонтажных) работ в условиях действующего
предприятия эксплуатируемые электросети и другие действующие инженерные
системы в зоне работ должны быть, как правило, отключены, закорочены, а
оборудование и трубопроводы освобождены от взрывоопасных, горючих и вредных
веществ.
При производстве монтажных работ не допускается использовать для
закрепления технологической и монтажной оснастки оборудование и трубопроводы, а
также технологические и строительные конструкции без согласования с лицами,
ответственными за правильную их эксплуатацию.
До выполнения монтажных работ необходимо установить порядок обмена
условными сигналами между лицом, руководящим монтажом, и машинистом
(мотористом). Все сигналы подаются только одним лицом (бригадиром монтажной
бригады, такелажником-стропальщиком), кроме сигнала "Стоп", который может быть
подан любым работником, заметившим явную опасность.
В особо ответственных случаях (при подъеме конструкций с применением
сложного такелажа, метода поворота, при надвижке крупногабаритных и тяжелых
конструкций, при подъеме их двумя или более грузоподъемными кранами и т.п.),
сигналы должен подавать только бригадир монтажной бригады в присутствии
инженерно-технических работников, ответственных за разработку и осуществление
мероприятий по обеспечению требований безопасности при производстве работ.
Монтаж конструкций каждого последующего яруса (участка) здания или
сооружения следует производить только после надежного закрепления всех
элементов предыдущего яруса (участка) согласно проекту.
Окраску и антикоррозионную защиту конструкций и оборудования в случаях,
когда они выполняются на строительной площадке, следует производить, как
правило, до их подъема на проектную отметку. После подъема производить окраску
или антикоррозионную защиту следует только в местах стыков или соединений
конструкций.
Распаковка и расконсервация подлежащего монтажу оборудования должны
производиться в зоне, отведенной в соответствии с проектом производства работ, и
осуществляться на специальных стеллажах или подкладках высотой не менее 100
мм.
При расконсервации оборудования не допускается применение материалов со
взрыво-и пожароопасными свойствами.
Укрупнительная сборка и доизготовление подлежащих монтажу конструкций и
оборудования (нарезка резьбы на трубах, гнутье труб, подгонка стыков и тому
подобные работы) должны выполняться, как правило, на специально
предназначенных для этого местах.
В процессе выполнения сборочных операций совмещение отверстий и проверка
их совпадения в монтируемых деталях должны производиться с использованием
специального инструмента (конусных оправок, сборочных пробок и др.). Проверять
совпадение отверстий в монтируемых деталях пальцами рук не допускается.
При сборке горизонтальных цилиндрических емкостей, состоящих из отдельных
царг, должны применяться клиновые подкладки и другие приспособления,
исключающие возможность самопроизвольного скатывания царг.
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
47
При монтаже оборудования в условиях взрывоопасной среды должны
применяться инструмент, приспособления и оснастка, исключающие возможность
искрообразования.
При
монтаже
оборудования
должна
быть
исключена
возможность
самопроизвольного или случайного его включения.
При перемещении конструкций или оборудования несколькими подъемными или
тяговыми средствами должна быть исключена возможность перегруза любого из этих
средств.
При перемещении конструкций или оборудования расстояние между ними и
выступающими частями смонтированного оборудования или других конструкций
должно быть по горизонтали не менее 1 м, по вертикали - 0,5 м.
Углы отклонения от вертикали грузовых канатов и полиспастов грузоподъемных
кранов в процессе монтажа не должны превышать величину, указанную в паспорте,
утвержденном проекте или технических условиях на это грузоподъемное средство.
При монтаже оборудования с использованием домкратов должны быть приняты
меры, исключающие возможность перекоса или опрокидывания домкратов.
Монтаж узлов оборудования и звеньев трубопроводов и воздухопроводов вблизи
электрических проводов (в пределах расстояния, равного наибольшей длине
монтируемого узла или звена) должен производиться при снятом напряжении.
При невозможности снятия напряжения работы следует производить по нарядудопуску, утвержденному в установленном порядке.
Все работы по устранению конструктивных недостатков и ликвидации недоделок
на смонтированном технологическом оборудовании, подвергнутом испытанию
продуктом, следует проводить только после разработки и утверждения заказчиком и
генеральным подрядчиком совместно с соответствующими субподрядными
организациями мероприятий по безопасности работ.
Установка и снятие перемычек (связей) между смонтированным и действующим
оборудованием, а также подключение временных установок к действующим системам
(электрическим, паровым, технологическим и т.д.) без письменного разрешения
генерального подрядчика и заказчика не допускается.
При демонтаже конструкций и оборудования следует выполнять требования,
предъявляемые к монтажным работам.
Одновременная разборка конструкций или демонтаж оборудования в двух или
более ярусах по одной вертикали не допускается.
10.8 Применение монтажного инструмента
10.8.1 Электроинструмент
Электроинструмент должен храниться в инструментальной. Не реже одного раза
в месяц и при каждой неполадке инструмент должен проверяться электромонтерами.
Перед выдачей рабочему электроинструмент должен быть проверен в
присутствии рабочего на исправность заземляющего провода и отсутствие замыкания
на корпус электроинструмента.
Получать для работы электроинструмент, имеющий дефекты, запрещается.
Если в процессе работы обнаружится малейшая неисправность или хотя бы
слабое действие тока, следует немедленно прекратить работу и сдать
электроинструмент в инструментальную для ремонта.
Перед началом работы с электроинструментом должны быть проверены:
1. затяжка винтов, крепящих узлы и детали;
2. исправность
редуктора
(путем
поворачивания
рукой
шпинделя
электроинструмента), целость изоляции, отсутствие излома жил;
3. исправность выключателя;
4. исправность заземления.
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
48
При пользовании ручным электроинструментом его провод или кабель не
должны соприкасаться с горячими, влажными масляными поверхностями или
предметами
При включении электродрели нельзя браться за вращающиеся сверло или
шпиндель. При работе с электрифицированным инструментом запрещается:
1. держать его за привод или рабочую часть;
2. вставлять или вынимать рабочий орган до полного прекращения вращения
двигателя;
3. снимать с электроинструмента защитные кожухи, ограждающие его рабочую
часть;
4. подключать к сети инструмент путем скручивания проводов;
5. работать под дождем на открытом воздухе;
6. передавать электрифицированный инструмент хотя бы на непродолжительное
время другим лицам, не имеющим права с ним работать;
7. вносить внутрь металлических резервуаров и т.п. переносные понижающие
трансформаторы и преобразователи частоты.
В помещениях особо опасных и с повышенной опасностью при работе с ручным
электроинструментом напряжение электросети должно быть не выше 42 В.
В помещениях без повышенной опасности допускается напряжение 127 и 220 В,
но с обязательным применением диэлектрических перчаток, галош и ковриков.
Корпус электроинструмента, работающего при напряжении свыше 36 В (42 В)
независимо от частоты тока, должен быть заземлен.
Работа с электрифицированным инструментом в металлических резервуарах,
баках, трубопроводах при напряжении 36 В (42 В) должна производиться с
применением диэлектрических перчаток и ковриков для изоляции работающего от
металла.
Примечание. Инструмент с двойной изоляцией изготовляется только на
напряжение выше 36 В. Заземление корпусов с двойной изоляцией не требуется.
Работа с электрифицированным инструментом в местах, где кроме работающего
нет других людей, которые в случае необходимости могли бы оказать ему помощь,
должна производиться двумя рабочими.
Электрифицированный инструмент следует обязательно отключать от сети с
полным снятием напряжения в следующих случаях:
1. при прекращении работы;
2. при прекращении электропитания;
3. при уходе работающего с места работы хотя бы на короткий срок.
10.8.2 Ручной инструмент
Работать неисправным инструментом запрещается. Рабочий, прежде чем
приступить к работе, должен убедиться в полной исправности инструмента,
правильности насадки молотка, кувалды, топора, кузнечных зубил и другого
инструмента ударного действия.
Молотки и кувалды должны отвечать следующим требованиям:
1. бойки должны иметь гладкую, слегка выпуклую поверхность без косины,
выбоин и трещин;
2. деревянные рукоятки должны изготовляться из древесины твердых и вязких
пород (кизил, граб, бук или береза), должны быть гладко обработаны и надежно
закреплены. На поверхности рукоятки не допускаются выбоины и сколы;
3. в поперечном сечении рукоятка должна иметь овальную форму. Свободный
конец рукоятки должен быть несколько утолщен, чтобы при взмахах и ударах она
самозаклинивалась в руке; другой конец рукоятки должен быть надежно насажен и
расклинен заершенными металлическими клиньями, так как срыв инструмента с
рукоятки во время работы может нанести увечье окружающим.
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
49
4. Кузнечные зубила должны быть насажены на деревянную ручку длиной не
менее 700 мм без расклинивания.
5. Гаечные ключи следует подбирать строго по размерам гаек. Рабочие
поверхности зева ключей не должны быть обиты и скошены, а рукоятки не должны
иметь
заусенцев.
Запрещается
пользование
гаечными
ключами,
не
соответствующими размерам гаек, "удлинение" ключа вторым ключом или трубой
(кроме специальных монтажных ключей), а также применение ключей с большим
размером зева с металлическими подкладками для подгона к гайкам.
6. Ударный инструмент (зубила, крейцмейсели, бородки, просечки, керны и др.)
должен иметь гладкую затылочную часть без трещин, заусенцев, наклепа и скосов. На
рабочем конце его не должно быть повреждений.
7. Зубило не должно быть короче 150 мм, длина оттянутой части его 60-70 мм.
Острие зубила должно быть заточено под углом 65-70°, режущая кромка должна
представлять прямую или слегка выпуклую линию, а боковые грани в местах захвата
их рукой не должны иметь острых ребер.
При работах зубилом и другим ручным инструментом для рубки металла и
других материалов рабочие должны быть обеспечены предохранительными очками с
небьющимися стеклами, а при тесном расположении рабочих мест они должны быть
разделены экранами.
При обрубке предметов из твердого или хрупкого металла обязательно
применение сеток (щитов, ширм) для предохранения от осколков лиц, работающих
поблизости.
При работе кувалдой клин или зубило необходимо удерживать клинодержателем
с рукояткой длиной не менее 700 мм.
Лезвие отвертки должно входить без зазора в прорезь головки винта.
Положение инструмента на рабочем месте должно исключать возможность его
скатывания и падения. Класть инструмент на перила ограждений или неогражденный
край площадки, лесов и подмостей, а также у краев люков колодцев запрещается.
10.9 Требования безопасности при установке и подключении средств ЭХЗ
Сооружение установок электрохимической защиты трубопроводов от коррозии
следует осуществлять в соответствии со следующей нормативной документацией по
безопасности труда:
1. "Правила устройства электроустановок” (ПУЭ);
2. "Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей и
правила техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей;
3. "Правила техники безопасности при строительстве магистральных
трубопроводов ВСН 004-88;
4. "Правила безопасности
в нефтегазодобывающей
промышленности".
ПБ 08-624-03
Персонал,
осуществляющий
строительство
и
монтаж
установок
электрохимической защиты, должен пройти обучение и инструктаж по охране труда в
соответствии с ГОСТ 12.0.004-90. К производству строительно-монтажных работ
могут быть допущены рабочие не моложе 18 лет, прошедшие инструктаж, обучение и
проверку знаний в соответствии с ГОСТ 12.0.004-90.
Все рабочие должны быть обеспечены спецодеждой, спецобувью и защитными
приспособлениями в соответствий с “Типовыми отраслевыми нормами бесплатной
выдачи спецодежды, обуви и других защитных приспособления".
При выполнения работ с использованием оборудования, механизмов, устройств
и приборов необходимо соблюдать меры техники безопасности, указанные в
соответствующих инструкциях по их эксплуатации.
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
50
Работы в зонах действующих магистральных и промысловых нефтегазопроводов
необходимо осуществлять в соответствии с "Правилами безопасности в
нефтегазодобывающей промышленности” и “Правилами безопасности при
эксплуатации магистральных газопроводов”.
Работы в зонах электрифицированных железных дорог следует проводить на
основании письменного разрешения и в присутствии представителя соответствующей
службы эксплуатации железнодорожного транспорта.
Земляные работы в местах пересечения с подземными сооружениями
(трубопроводами различного назначения, электрическими кабелями и кабелями
телемеханики и связи и др.) необходимо вести с соблюдением правил охраны этих
сооружений на основании письменного разрешения и в присутствии представителя
служб эксплуатации этих сооружений.
В местах пересечения трассы с подземными коммуникациями механизированная
разработка грунта в зоне менее 2 м от коммуникаций не разрешается. В этом случае
разработку производят вручную.
Если на трубопроводе имеются опасные электрические напряжения, наведенные
от ЛЭП к электрифицированной железной дороге, то работы по сооружению
устройств электрохимической защиты должны проводиться с соблюдением мер
электробезопасности.
Наличие этих напряжений обнаруживают предварительными измерениями
переменного напряжения между сооружением и землей.
При монтаже изолирующих фланцев, катодных и измерительных выводов и
других работ, выполняемых на участке трубопровода, не врезанном в магистральный
трубопровод и находящемся в зоне действия высоковольтных линий
электропередачи, блуждающих токов железных дорог или токов катодных установок,
следует устанавливать электрическую перемычку между трубопроводами и заземлять
этот участок в месте производства работ, причем сопротивление растеканию тока
защитного заземления не должно превышать 10 Ом.
В этом случае ближайшие действующие установки катодной и электродренажной
защиты должны быть выключены.
Защитное заземление должно соответствовать требованиям “Правил устройства
электроустановок".
Установки катодной и электродренажной защиты должны иметь ограждения,
запирающиеся на замок, исключающие доступ к оборудованию электрохимической
защиты посторонних лиц и животных, предупредительные знаки и надписи.
Подключать установку катодной и усиленной дренажной защиты к линии
электропитания следует только после того, как будет снято с нее напряжение и
наложено на линию защитное заземление.
Подсоединять кабели и провода к устройствам катодной и дренажной защиты
можно, только если они обесточены.
Дренажный кабель следует подключать сначала к дренажной установке, на
которой выключен выключатель, а затем к рельсовой сети.
Установки катодной и дренажной защиты, питающиеся от воздушных линий
электропередачи, должны быть оснащены устройствами грозозащиты.
Проводить работы по строительству электрохимзащиты во время грозовой
активности категорически запрещается.
Включать оборудование электрохимической защиты следует по указанию
производителя работ данного участка после того, как полностью окончены монтажные
работы, проверена правильность их выполнения и удалены рабочие с электролиний.
Работа с газосварочной аппаратурой, ее транспортировка и хранение должны
быть осуществлены в соответствии с "Правилами техники безопасности и
производственной санитарии при производстве ацетилена, кислорода и
газопламенной обработки металла”.
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
51
Расстояние от
места
сварочных работ
до
места складирования
легковоспламеняющихся или огнеопасных материалов должно быть не менее 50 м.
Подсоединение редуктора к газовому баллону следует выполнять специальным
ключом, который должен постоянно находиться у сварщика.
Перед присоединением редуктора к баллону штуцер баллона необходимо
продуть, открыв на короткое время вентиль, причем люди должны быть удалены из
зоны действия штуцера.
После установки редуктора на газовый баллон следует проверить его
работоспособность: на короткое время плавно открыть и закрыть вентиль, люди не
должны находиться в зоне действия штуцера редуктора.
Сварщик не должен выпускать из рук горящую горелку, класть ее на сварочный
стол следует, предварительно выключив пламя.
При включении пламени горелки следует открыть кислородный вентиль, после
чего подать пропан-бутан и поджечь газовую смесь горелки.
При отключении газовой горелки сначала необходимо закрыть вентиль баллона
с пропан-бутаном, а затем с кислородом.
Сварщик должен следить за тем, чтобы вентили горелки во время перерыва в
работе были перекрыты.
Газовую горелку необходимо периодически охлаждать и прочищать, а также
следить за правильностью регулировки подачи смеси.
При перерывах в работе на продолжительное время вентили кислородного и
пропанобутанового баллонов должны быть закрыты, а нажимные винты редуктора
ослаблены.
10.10 Требования безопасности при монтаже, демонтаже, ремонте
технических средств ЭХЗ
Рабочие, имеющие III (и выше) квалификационную группу, по разрешению
диспетчера могут самостоятельно проводить измерения в электрических схемах
аппаратуры с напряжением до 1000В в закрытых помещениях при следующих
условиях:
1. наличии специальных приспособлений (штепсельных разъемов) для
подсоединения и отсоединения измерительных приборов;
2. прохождении инструктажа, дающего право проводить данные электрические
измерения;
3. проведении измерений на контрольных клеммах, имеющих соответствующую
маркировку, с пола, покрытого изолирующим ковриком, или с изолирующей
подставки;
4. расположении узлов аппаратуры, исключающем случайное прикосновение к
токоведущим частям;
5. использовании измерительных приборов и соединительных проводов,
находящихся в исправном состоянии и соответствующих рабочему напряжению
схемы;
6. применении приборов для контроля электрических параметров в
искробезопасных цепях с четкой маркировкой.
Лица, имеющие квалификационную группу не ниже III, могут самостоятельно
проводить любые измерения в схемах и осуществлять ремонтные работы (демонтаж
функциональных узлов, замену неисправных элементов и т.п.), если рабочее
напряжение в схеме не превышает 36В, и условия работы удовлетворяют
требованиям.
Ремонтные работы проводят все члены бригады.
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
52
Монтаж и демонтаж устройств на действующих установках допускается
проводить только после полного отключения агрегатов и трубопроводов, а термопар только после остывания агрегатов до температуры не выше + 40С.
По окончании демонтажа средств автоматизации, телемеханизации и т.п. не
допускается оставлять на стенах, полах, колоннах и других местах неизолированные
концы проводов и кабелей.
При ремонте осветительных устройств во взрывоопасных помещениях
разрешается применять аккумуляторные светильники только во взрывозащищенном
исполнении напряжением 12В.
10.11
Требования электробезопасности
Средства автоматизации, телемеханизации и вычислительной техники с
источниками электроэнергии (химические, гальванические и полупроводниковые
элементы), которые находятся под напряжением или на которые в любой момент
может быть подано напряжение, считаются действующими электроустановками. На
них распространяются требования <Правил техники безопасности при эксплуатации
электроустановок потребителей>.
Электрооборудование, входящее в комплексы средств автоматизации,
телемеханизации и вычислительной техники, должно быть заземлено в соответствии
с требованиями «Правил устройства электроустановок» и «Временной инструкции по
монтажу защитного заземления электроустановок систем автоматизации».
Металлические нетоковедущие части электрооборудования, которые из-за
неисправности изоляции могут оказаться под напряжением и к которым возможно
прикосновение людей, должны быть обязательно заземлены:
1. в помещениях с повышенной опасностью и особо опасных, а также в
наружных устройствах
2. при номинальном напряжении электроустановок выше 36В переменного тока и
110В постоянно тока;
3. при всех напряжениях переменного и постоянного тока - во взрывоопасных
помещениях;
4. при напряжении 500В и выше переменного и постоянного тока - во всех
случаях.
При совместной подвеске на опоре проводов линий телемеханики и линий
напряжением 380-220В работа на проводах линий телемеханики должна проводиться
по письменному разрешению и только после их отключения и заземления, а также
при отключении линий напряжением 380-220В. Об этом делают запись в
эксплуатационном Журнале предприятия, обслуживающего линию. Переносные
заземления на линии напряжением 380-220В необходимо устанавливать на все
провода, включая и нулевой.
На проводах аппаратов, с помощью которых отключены линии напряжением 380220В, должны быть вывешены плакаты <Не включать - работают на линии>.
До наложения заземления на провода линии телемеханики на месте проведения
работ необходимо убедиться в отсутствии напряжения между проводами и на каждом
проводе относительно земли с помощью предварительно проверенного прибора
(токоискателя, указателя напряжения).
Предохранители на устройствах телемеханики и автоматики необходимо
снимать только при отключенном напряжении. Если напряжение снять невозможно,
при работе необходимо пользоваться защитными средствами (клещами, перчатками).
Перед проверкой сопротивления изоляции отключенной линии необходимо
убедиться в отсутствии напряжения между проводами и на каждом проводе
относительно земли.
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
53
10.12 Требования безопасности при укладке изолированного трубопровода в
транщею
На работы по укладке трубопроводов допускаются лица не моложе 18 лет,
прошедшие медицинское освидетельствование, обучение и имеющие удостоверение
на производство данного вида работ.
Вновь поступающие рабочие должны пройти вводный инструктаж по охране
труда и первичный инструктаж на рабочем месте по безопасным методам и приемам
работ.
Повторный инструктаж на рабочем месте должен проводится не реже одного
раза в три месяца, а проверка знаний инструкций по безопасности труда - ежегодно.
Рабочие на данных видах работ обязаны использовать спецодежду, спецобувь,
каски, рукавицы.
При укладке трубопровода в траншею сигнал машинистам трубоукладчиков
подает рабочий, назначенный руководителем работ (бригадир).
Очищать дно траншеи от отвалившегося грунта можно только до начала работ
по опусканию плети. Руководитель (мастер, прораб) обязан осмотреть траншею и
проверить состояние стенок до того, как рабочие спустятся в траншею для удаления
обвалившегося грунта или планировки дна.
При необходимости должны быть приняты меры безопасности (обрушение
грунтах в надежных местах, устройство пологих откосов, крепление стенок траншеи).
При опускании трубопровода с бермы траншеи должны выполняться следующие
меры безопасности:
1. все работы по опусканию трубопровода должны выполняться только по
сигналу бригадира;
2. машинисты трубоукладчиков должны работать согласованно;
3. запрещается нахождение в траншее или между траншеей и трубопроводом в
зоне опускания трубопровода;
4. для предупреждения произвольного сдвига плети в траншею по ходу
опускания передний трубоукладчик должен только поднимать плеть, но не надвигать
ее на траншею;
5. не поднимать трубопровод выше 1м от поверхности земли;
6. после надежного закрепления полотенца к крюку трубоукладчика стропальщик
должен выйти из зоны действия подъемной стрелы и подать сигнал машинисту о
подъеме или опускании трубопровода;
7. освобождать полотенце следует таким образом: последний в колонне
трубоукладчик ослабляет полотенце, пока оно еще не зажато между дном траншеи и
трубопроводом. После этого стропальщик снимает один конец полотенца с крюка,
отходит на безопасное расстояние и подает сигнал машинисту о подъеме крюка.
Опускание трубопровода в траншею на продольных уклонах более 15 град.
выполняется с соблюдением следующих требований:
8. при работе на подъем перед трубоукладчиками должен находиться тракторбуксир, должен перемещаться бульдозер-якорь. Все трубоукладчики между собой и с
тракторами–буксирами и с бульдозерами - якорями должны быть соединены
стальным канатом;
9. в отдельных случаях могут быть использованы установленные неподвижно
тракторы с лебедками;
В зимнее время, чтобы избежать просадок и скольжения, места укладки лежек
под плеть трубопровода необходимо очищать ото льда и снега.
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
54
10.13 Требования безопасности при производстве работ в охранной зоне
воздушных ЛЭП и кабельных линий
К производству работ в охранных зонах действующих коммуникаций
допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование,
обучение по профессии с получением удостоверения и инструктажи по охране труда
вводный и на рабочем месте.
Работники обязаны использовать в своей работе средства индивидуальной и
коллективной защиты: спецодежду, спецобувь, каски, рукавицы, защитные очки и
другие средства защиты с учетом профессии и специфики работ.
Данные работы производятся только по письменному разрешению
эксплуатирующей организации и при наличии наряда – допуска, определяющего
безопасные условия работы. В разрешении должен быть указан срок его действия.
Охранную зону вдоль действующей линии электропередачи (ЛЭП) определяют
от крайних проводов на следующем расстоянии:
Напряжение
линии, кв
Охранная
зона, м
До 1
1 - 20
35
110
150
220
330
400
500
750
2
10
15
20
25
30
30
30
30
40
800 п.
ток
30
При совпадении с охранными зонами ЛЭП и другими объектами, проведение
работ, связанных с эксплуатацией этих объектов, осуществляют по согласованию с
заинтересованными сторонами.
В процессе строительства строительная организация обязана письменно, за 5
суток до начала, уведомить эксплуатирующую организацию о времени производства
тех этапов работ, специально указанных в выданном разрешении, при которых
необходимо присутствие ее представителя.
В охранной зоне действующих ЛЭП запрещается:
1. Складировать трубы и какие – либо материалы;
2. Располагать базы стоянок и ремонта строительной техники, вагон домики и
другое оборудование;
3. Перемещать, засыпать и ломать опознавательные и сигнальные знаки;
4. Устраивать свалки, выливать растворы кислот, солей щелочей и других
жидкостей;
5. Размещать какие – либо закрытые или открытые источники огня;
6. Открывать люки и двери линейных устройств, открывать и закрывать краны;
7. Отключать или включать средства связи, энергоснабжения и телемеханики
действующих коммуникаций.
10.14
Требования по безопасности во время работы
Работа строительных машин в охранной зоне ЛЭП разрешается при наличии у
машинистов наряда – допуска и при полностью снятом напряжении организацией,
эксплуатирующей данную линию электропередачи.
Наряд – допуск на производство строительно-монтажных работ в охранной зоне
действующей воздушной ЛЭП должен быть подписан главным инженером
строительно-монтажной организации и главным энергетиком.
В случае невозможности снятия напряжения строительно-монтажные работы в
охранной зоне ЛЭП допускаются только:
1. при предварительной выдаче механизаторам и строителям наряда – допуска
строительно-монтажной организацией;
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
55
2. при руководстве и непрерывном надзоре ответственного лица из числа ИТР,
назначенного организацией, ведущей работы, и имеющего квалификационную группу
по электробезопасности не ниже 3-й;
3. при расстоянии от подъемной и подвижной части грузоподъемной машины и
от поднимаемого груза в любом положении до ближайшего провода ЛЭП,
находящегося под напряжением:
Напряжение воздушной
До 1
линии, кВ
Наименьшее расстояние, м 1,5
1 - 20
35 - 110
150 - 220 330
500 - 700
800
2
4
5
9
9
6
4. при
наличии
у
механизаторов
квалификационной
группы
по
электробезопасности не ниже 2-й;
5. при условии, если все работающие в охранной зоне могут оказать первую
доврачебную помощь пострадавшим от электрического тока.
При случайном соприкосновении рабочего органа строительных машин с
проводом ЛЭП, находящимся под напряжением, или возникновении между ними
электрического разряда запрещается до снятия напряжения с ЛЭП или отвода
рабочего органа на безопасное расстояние прикасаться, стоя на земле, к
строительной машине, сходить с нее на землю или подниматься на нее.
Если в результате соприкосновения или электрического разряда произойдет
загорание строительной машины, не позволяющее оставаться в ней (на ней),
машинист должен, не держась руками за части машины, спрыгнуть на землю сразу
обеими ногами и оставаться на одном месте до снятия напряжения с ЛЭП. Удаляться
от машины до снятия напряжения с линии можно прыжками на одной или двух ногах
одновременно, или мелкими шагами, не превышая длину стопы.
Не допускается работа грузоподъемных машин вблизи ЛЭП, находящейся под
напряжением, при ветре, вызывающем отклонение на опасное расстояние свободных
(без груза) тросов и канатов, с помощью которых поднимают груз.
В темное время суток работу с грузоподъемными машинами можно проводить
только при отключенной ЛЭП и достаточном освещении рабочего места и ЛЭП.
При приближении грозы лицо, ответственное за безопасное выполнение работ,
обязано прекратить производство работ и вывести всех работающих из зоны
выполнения работ на расстояние не ближе 25 м от ЛЭП. Во время грозы
производство работ и пребывание людей в охранной зоне запрещается.
При обнаружении на действующей ЛЭП оборвавшегося и лежащего на земле
или провисающего провода запрещается приближаться к нему на расстояние менее 8
м. Вблизи оборванного и провисшего провода следует установить охрану из числа
работающих.
Если поставить охрану не представляется возможным, то необходимо
установить предупредительные знаки и укрепить их на стойках вблизи обрыва по
радиусу не ближе 8 м, т.е. за пределами шагового напряжения с 4-х сторон.
После устройства ограждения или установки предупредительных знаков следует
немедленно сообщить в эксплуатирующую организацию о местонахождении обрыва.
Работы в охранных зонах электрифицированных железных дорог следует
осуществлять на основании письменного разрешения и в присутствии
соответствующей службы эксплуатации железнодорожного транспорта.
Охранная зона кабельных линий электропередачи и кабельных линий связи
(КЛС) – участок земли вдоль подземных КЛ, ограниченный вертикальными
плоскостями, отстоящими по обе стороны линии от крайних кабелей на расстоянии
1м. для КЛ и 2м. для КЛС, а также для КЛ напряжением до 1000 В, проходящих в
городах под тротуарами, на расстоянии 0,6 м и 1,0 м соответственно в сторону
проезжей части улицы и противоположную сторону.
В разрешении и в акте-допуске на проведение работ в охранной зоне КЛ должны
быть указаны расположение и глубина заложения КЛ.
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
56
Перед началом земляных работ в охранной зоне КЛ под надзором работника из
числа персонала организации, эксплуатирующей КЛ, должно быть сделано
контрольное вскрытие грунта (шурф) для уточнения расположения и глубины
прокладки кабелей, а также установлено временное ограждение, определяющее зону
работы землеройных машин.
10.15 Требования пожарной безопасности при проведении подготовительных
и основных работ
Все работники ЗАО «» (ИТР, рабочие), допущенные к строительству, должны
пройти обучение по пожарно-техническому минимуму и до начала работ должны быть
проинструктированы о соблюдении правил пожарной безопасности.
При проведении огневых работ в траншее или котловане необходимо
организовать принудительную вентиляцию при помощи взрывобезопасных
вентиляторов, с приводом от электродвигателя во взрывозащищенном исполнении, в
соответствии с требованиями ПУЭ.
Места для курения разрешается устраивать на расстоянии не ближе 100м от
места производства огневых работ.
Колонна, выполняющая строительно – монтажные работы, должна иметь
следующие первичные средства пожаротушения:
1. кошма войлочная или асбестовое полотно размером 2х2м–1 шт.;
2. огнетушители углекислотные ОУ-5 - 2 шт.;
3. лопаты, топоры, ломы пожарные.
Самоходная техника, в том числе автотранспортные средства, передвижные
электростанции должны быть оснащены не менее чем двумя огнетушителями ОУ-510, ОП 5- 10.
Производитель работ обязан проверить выполнение мер пожарной безопасности
в пределах рабочей зоны. Ответственность за соблюдение установленных
противопожарных мероприятий на каждом рабочем месте возлагается на
непосредственных исполнителей работ.
Исполнители огневых работ (электросварщик, газосварщик, газорезчик) должны
пройти специальную подготовку, иметь II группу по электробезопасности, пройти
обучение
по
пожарно-техническому
минимуму,
иметь
квалификационное
удостоверение и удостоверение о проверке знаний по охране труда и талон
прохождения пожтехминимума Огневые работы следует выполнять в соответствии с
«Правилами противопожарного режима в РФ». Типовой инструкцией по организации
безопасного проведения огневых работ на взрывоопасных, взрывопожароопасных
объектах (РД-09-364-00). Типовой инструкцией по организации безопасного
проведения газоопасных работ (утв. ГГТН СССР 20.02.85 г.).
Огневые работы должны производиться с оформлением наряда-допуска и под
непосредственным руководством ответственного за безопасное производство работ,
назначенного приказом по организации.
Перед проведением огневых работ должны быть вывешены аншлаги
(«Огнеопасно!», «Огневые работы» и др.)
Электросварочная установка должна иметь паспорт, инструкцию и инвентарный
номер, под которым она записана в журнале учета и периодических осмотров.
Электросварочная установка на время работы должна быть заземлена. Помимо
заземления основного электросварочного оборудования в сварочных установках
следует заземлять непосредственно тот зажим вторичной обмотки сварочного
трансформатора, к которому присоединяется проводник, идущий к изделию.
Запрещается пользоваться открытым огнем или курить на расстоянии менее 10м
от баллонов с газом, кислородом, ацетиленовых генераторов.
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
57
Подготовленные к работе баллоны с газом необходимо защищать от
воздействия прямых солнечных лучей и устанавливать на специальные подставки в
вертикальном положении в сторон от проходов, электрических проводов и т.п.
Над сварочными установками, находящимися на открытом воздухе, необходимо
устраивать навесы из негорючих материалов. При невозможности устройства навесов
производство электросварочных работ во время дождя или снегопада запрещается.
При использовании навесов необходимо соблюдать правила техники
безопасности, что и при обычной технологии.
При использовании закрытых кабин в качестве навесов над стыком необходимо
систематически удалять загазованный воздух.
Место проведения огневых работ должно быть очищено от сгораемых веществ и
материалов в радиусе не менее 5м, а от взрывоопасных материалов и оборудования
(газогенераторов, газовых баллонов) – не менее 10м.
При перерывах в работе, а также в конце рабочей смены сварочная аппаратура
должна отключаться.
После окончания работ вся аппаратура и оборудование должны быть убраны в
специально отведенные места.
При проведении огневых работ запрещается:
1. приступать к работе при неисправной аппаратуре;
2. производить огневые работы на свежеокрашенных конструкциях и изделиях;
3. использовать одежду и рукавицы со следами масел, жиров, бензина, керосина
и других горючих веществ;
4. хранить на сварочных постах одежду, ЛВЖ, ГЖ и другие горючие материалы;
5. допускать соприкосновение электрических проводов с баллонами со сжатыми,
сжиженными и растворенными газами;
6. производить работы на аппаратах и коммуникациях, заполненных горючими и
токсичными веществами, а также находящихся под электрическим напряжением.
Территория объекта должна быть своевременно очищаться от горючих отходов,
мусора, тары.
Сжигание отходов и тары производится в специально отведенных местах под
контролем персонала.
Правила применения на территории объекта открытого огня, проезда
транспорта, допустимость курения и проведения временных пожароопасных работ
устанавливаются общеобъектовыми инструкциями о мерах пожарной безопасности.
Производитель работ обязан проверить выполнение мер пожарной безопасности
в пределах рабочей зоны. Ответственность за соблюдение установленных
противопожарных мероприятий на каждом рабочем месте возлагается на
непосредственных исполнителей работ.
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
58
11 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
11.1 Краткие сведения
Проектом предусмотрен объект: «Обустройство Ярудейского месторождения на
период пробной эксплуатации. Внешний транспорт. Нефтепровод. Газопровод».
В ходе строительства предусматривается выполнение следующих работ:
1. охрана атмосферного воздуха от загрязнения;
2. охрана поверхностных и подземных вод от загрязнения и истощения;
3. восстановление земельных участков, нарушенных при строительстве
проектируемых объектов;
4. охрана растительного и животного мира;
5. отходы производства и потребления и направления их утилизации.
11.2 Краткая характеристика земель района расположения объекта
Проектируемая трасса газопровода расположена в
По природным условиям рассматриваемая территория относится к зоне
лесотундры и лесной зоне (северная тайга).
В орографическом плане относится к низменности.
Гидрографическая сеть района принадлежит бассейну Карского моря, хорошо
развита и представлена реками, ручьями (с постоянным и временным течением),
озёрами и болотными комплексами.
11.3 Охрана окружающей среды при складировании (утилизации) отходов
В результате работ по строительству газопровода, происходит образование
отходов производства и потребления. Образующиеся отходы указаны в таблице 3.
Таблица 3
№
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Наименование отхода
Период строительства
Остатки и огарки стальных сварочных электродов
Шлак сварочный
Обтирочный
материал
загрязненный
маслами
(содержанием масел менее 15%)
Отходы лакокрасочных материалов
Отходы изолированных проводов и кабелей
Отходы полиэтилена в виде пленки
Лом стальной не сортированный
Древесные отходы из натуральной чистой древесины
несортированные
Период эксплуатации
Обтирочный
материал
загрязненный
маслами
(содержанием масел менее 15%)
Пищевые отходы
Бытовые отходы
Шлам очистки трубопроводов
Класс
Источник
5
4
Сварочные работы
Сварочные работы
Эксплуатация транспорта
4
5
5
5
5
Окрасочные работы
Строительные работы
Строительные работы
Строительные работы
Строительные работы
3
4
4
3
Указанные отходы накапливаются в металлических контейнерах, бочках и другой
подходящей таре, раздельно на специально предусмотренных площадках для их
накопления.
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
59
По мере заполнения контейнеров необходимо осуществлять передачу отходов
организациям, занимающимся сбором, транспортировкой, обезвреживанием,
использованием или размещением отходов, имеющим специальную лицензию на
деятельность по обезвреживанию и размещению отходов. Ближайший официальный
полигон твердо-бытовых отходов находится
Наряду с природоохранными мероприятиями на строительной площадке будут
проведены организационные мероприятия, направленные на снижение влияния
образующихся отходов на состояние окружающей среды, а также на охрану жизни и
здоровья людей:
1. будет разработан проект нормативов образования отходов и лимитов на их
размещение;
2. будут получены лимиты на размещение отходов;
3. будут назначены лица, ответственные за деятельность по обращению с
отходами, проведение производственного контроля в области обращения с отходами;
4. будет проводится регулярный контроль условий и мест временного
накопления отходов;
5. будет обеспечено проведение инструктажа персонала о правилах обращения
с отходами.
11.4 Порядок действия сил и средств по предупреждению и ликвидации
чрезвычайных ситуаций
Содержание мероприятий по контролю при ликвидации чрезвычайных ситуаций,
возникающих при обращении с отходами, определяется в оперативном порядке
непосредственно после получения уведомления об аварийной ситуации и зависит от
тяжести ситуации.
Недопущение возникновения ЧС обеспечивается:
1. соблюдение санитарных правил и инструкций по сбору, хранению и
транспортировке отходов производства и потребления;
2. соблюдение предельного количества накопления отходов и периодичности их
вывоза к местам размещения;
3. осуществление
временного
накопления
отходов
на
специально
оборудованных площадках с твердым (бетонным) покрытием;
4. размещение емкостей для сбора пожароопасных отходов в местах, удаленных
от источников возгорания;
5. осуществление производственного экологического контроля в местах
накопления отходов.
11.5 Мероприятия по охране окружающей среды при проведении
подготовительных, земляных, строительно-монтажных работ
Структура
природоохранных мероприятий,
выполняемых в процессе
строительства, предусматривает:
1. комплекс мер по снижению или исключению отрицательного воздействия на
природную среду в ходе выполнения всех технологических операций строительного
процесса;
2. мероприятия по восстановлению неизбежных нарушений окружающей среды в
процессе строительства газопровода;
3. компенсационные
мероприятия,
направленные
на
воспроизводство
растительного и животного мира.
Производство работ, движение машин и механизмов, складирование и хранение
материалов разрешается только в местах, установленных проектом производства
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
60
работ. На пашнях и выгонах будет исключено расположение пунктов заправки и
технического обслуживания.
Для защиты от загрязнений подземных и поверхностных вод, а также для
защиты земель при производстве работ предусмотрены следующие мероприятия:
1. заправка строительной техники топливом производится при помощи
специальных топливозаправщиком на оборудованной заправочной площадке с
водонепроницаемым покрытием;
2. двигатели дорожных машин и механизмов должны быть отрегулированы на
экономное сжигание топлива при заправке техники. В месте заправки необходимо
иметь запас песка и металлический поддон.
3. автотранспорт заправляется на стационарной АЗС.
Для закрепления поверхности естественного рельефа, подвергшегося
воздействию со стороны тяжелой техники, предусматриваются следующие
мероприятия:
1. защита почвенного покрова от эрозии, включающая работы по организации
стока поверхностных вод в местах пересечения оврагов и логов, устройству глиняных
и каменных перемычек в траншеях на крутых склонах, устройству нагорных канав;
2. полное восстановление до первоначального профиля коренных и русловых
берегов, подвергшихся подрезке и перепланировке, путем послойного уплотнения и
закрепления поверхности посевом трав быстрой всхожести;
После выполнения комплекса работ по строительству объекта «Обустройство
Ярудейского месторождения на период пробной эксплуатации. Внешний транспорт.
Нефтепровод.
Газопровод»
предусматривается
проведение
рекультивации
нарушенных земель. По окончании рекультивации земельные участки, отводившиеся
во временное пользование, возвращают прежним землепользователям в состоянии,
пригодном для хозяйственного использования по их назначению. Передача
восстановленных земель оформляется актом в установленном порядке, при участии
представителей
землепользователей,
строительной
организации,
местных
сельскохозяйственных органов, осуществляющих контроль за использованием
земель.
11.6 Мероприятия по охране атмосферного воздуха
При строительстве проектируемого объекта воздействие на атмосферный воздух
сопряжено со следующими видами работ:
1. погрузо – разгрузочные работы;
2. сварочные работы;
3. эксплуатация автотранспорта и дорожно-строительной техники;
4. эксплуатация дизельной электростанции
5. заправка дизельным топливом спецтехники, работающей на строительной
площадке;
6. покрасочные работы.
При строительстве проектируемого объекта основную массу выбросов вносит
строительная техника и передвижной транспорт. Поэтому мероприятия по
уменьшению выбросов загрязняющих веществ относится к транспорту и строительной
технике.
В целях уменьшения загрязнения воздушного бассейна вредными веществами,
выбрасываемыми двигателями внутреннего сгорания строительной и транспортной
техникой, рекомендуется проведение следующих мероприятий:
1. осуществление запуска и прогрева двигателей транспортных средств по
утвержденному графику с обязательной диагностикой выхлопа загрязняющих
веществ;
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
61
2. запрет на передвижение техники, не задействованной в технологии
строительства с работающими двигателями в ночное время;
3. движение
транспорта
по
запланированной
схеме,
недопущение
неконтролируемых поездок;
4. перевод автомобилей, работающих на бензине, на дизельное и/или газовое
топливо;
5. внедрение специальных нейтрализаторов для обезвреживания отработанных
газов двигателей транспортных средств;
6. создание постов диагностики и контрольно-регулировочных пунктов для
проверки технического состояния и регулировки двигателей транспортных средств.
Для снижения концентрации пыли транспортные системы, участвующие в
перевозке грунта должны быть снабжены укрытиями.
11.7 Мероприятия по охране растительного и животного мира
При проведении строительных работ может быть оказано негативное
воздействие на мелких животных, обитающих вблизи площадки строительства.
Воздействие носит временный характер и не приведет к значительным
изменениям животного мира, не вызовет полного вымирания или заметного
сокращения численности как отдельных видов, так и групп животных. После
окончания строительства кормовые запасы будут восстановлены путём посева
многолетних трав. В течение нескольких месяцев после завершения строительных
работ животные могут реагировать на измененный ландшафт.
Затем влияние этих факторов исчезает, так как, животные привыкают к
ландшафту и начинаются процессы естественного восстановления территории.
В качестве мер охраны растительного и животного мира будут проведены
следующие мероприятия:
1. проведение строительных работ строго в полосе отвода;
2. проведение работ в минимально сжатые сроки;
3. выполнение работ по рекультивации нарушенных земель по окончании
строительных работ;
4. запрет на разведение костров и использование огня на стройплощадках и за
её пределами;
5. недопущение возникновения свалки промышленных и бытовых отходов.
Регионы в летний период испытывают воздействие ландшафтных – лесных
(верховых и низовых), травяных (по вторичной луговой растительности) и торфяных
пожаров. В период строительства пожары могут стать одним из опаснейших видов
воздействия на растительный покров. Выполнение всех противопожарных
мероприятий снижает вероятность возникновения пожаров.
Имеются сведения по распространению в районе редких и нуждающихся в
охране видов растений и животных в заказнике «»:
1. Орлан белохвост. III категория. Вид занесен в Красную книгу Российской
Федерации, Красную книгу ЯНАО.
2. Сапсан. III категория. Вид занесен в Красную книгу Российской Федерации,
Красную книгу ЯНАО.
3. Кречет. II категория. Вид занесен в Красную книгу Российской Федерации,
Красную книгу ЯНАО.
4. Беркут. II категория. Вид занесен в Красную книгу Российской Федерации,
Красную книгу ЯНАО.
5. Скопа. II категория. Вид занесен в Красную книгу Российской Федерации,
Красную книгу ЯНАО.
6. Филин. I категории. Вид занесен в Красную книгу Российской Федерации,
Красную книгу ЯНАО.
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
62
7. Серый сорокопут. III категория. Вид занесен в Красную книгу ЯНАО.
8. Серый журавль. III категория. Вид занесен в Красную книгу ЯНАО.
9. Гуменник (таёжная популяция). III категория. Вид занесен в Красную книгу
ЯНАО.
10. Краснозобая казарка. III категория. Вид занесен в Красную книгу Российской
Федерации, Красную книгу ЯНАО.
11. Малый лебедь. II категория. Вид занесен в Красную книгу Российской
Федерации, Красную книгу ЯНАО.
12. Пискулька. III категория. Вид занесен в Красную книгу Российской Федерации,
Красную книгу ЯНАО.
13. Обыкновенный турпан. III категория. Вид занесен в Красную книгу ЯНАО.
14. Живородящая ящерица. III категория. Вид занесен в Красную книгу ЯНАО.
15. Астрагал холодный. III категория. Вид занесен в Красную книгу ЯНАО.
Для охраны растительного и животного мира, занесенных в Красные Книги, и для
снижения негативного воздействия на них, запрещается:
1. сбор плодов, заготовка, уничтожение растительности;
2. движение транспорта вне отведенных площадок и дорог;
3. отстрел животных и птиц;
4. отлов животных и иные действия, направленные на уничтожение редких и
исчезающих видов;
5. хранение и применение несоответствующих проектным решениям химических
реагентов, горюче – смазочных материалов и других опасных для объектов животного
мира и среды их обитания веществ;
6. сброс любых сточных вод и отходов в несанкционированных местах.
Рекомендуется:
1. организовать эколого-просветительскую деятельность, включающую в себя
проведение лектория с работниками о правилах поведения в природных ландшафтах;
2. хранить технологические жидкости в герметичных емкостях;
3. проводить все работы в пределах территорий, отведенных во временное и
постоянное пользование;
4. рекультивировать земли после окончания эксплуатации трубопроводов.
При обнаружении редких видов растений и видов, занесенных в Красную книгу,
проводятся биотехнические работы:
– обнаруженные экземпляры редких и исчезающих видов растений переносятся
на участки со схожими природными условиями. При этом важно, чтобы намеченный
участок обладал всей совокупностью экологических условий, требующихся для жизни
и размножения интродуцируемого вида, которые по своим параметрам не очень
отличались бы от условий в разных частях его естественного ареала;
– устройство искусственных гнездовий. В целях улучшения условий гнездования
и размножения птиц предусматриваются деревянные ящики и плетенные корзины,
устройство искусственных гнезд в виде шалашиков из камыша (тростника, рогоза);
– устройство подкормочной площадки с навесом, защищающей ее от ветров, с
выкладкой 50-80 гр. концентрированных кормов в сутки;
– устройство комбинированной кучи галечника и порхалища (с навесом),
состоящей из 30-50 ведер смеси песка, мелкой гальки и древесной смолы. Галечник
устраивается с целью отвлечения птиц от дорог и работающей техники, устройство
порхалища предусмотрено для очистки перьев от наружных паразитов: пухоедов и
перьевых клещиков;
– в период миграций птиц дополнительно к вышеперечисленным мероприятиям
предусмотрены постоянные визуальные наблюдения.
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
63
11.8 Природоохранные требования
В ходе строительных работ по объекту, будут строго соблюдаться требования по
защите окружающей среды, сохранения ее устойчивого экологического равновесия и
не нарушаться условия землепользования, установленные законодательством по
охране природы.
На
всех
этапах
строительства
следует
выполнять
мероприятия,
предотвращающие:
– Развитие неблагоприятных рельефообразующих процессов;
– Изменение естественного поверхностного стока;
– Загорание естественной растительности и торфяников;
– Захламление территории строительными и другими отходами;
– Разлив горюче – смазочных материалов, слив отработанного масла, мойку
автомобилей в не установленных местах и т.п.
ЗАО «» будет нести ответственность за соблюдение проектных решений,
связанных с охраной окружающей среды, а также за соблюдение государственного
законодательства по охране природы.
В целях охраны и рационального использования природных ресурсов, а также
недопущения их и истощения и деградации, при производстве строительномонтажных работ, предусмотренных на участке трассы, должны соблюдаться
следующие основные требования, которые в обязательном порядке должны найти
отражение в проекте производства работ:
– работы должны вестись строго в границах, отведенных под строительство
трубопровода, не допуская сверхнормативного изъятия дополнительных площадей,
связанного с нерациональной организацией строительного потока;
– недопущения захламления зоны строительства мусором, производственные
отходы должны регулярно собираться в специальную тару, вывозиться на места
временного накопления, а затем утилизироваться;
– заправку строительной техники производить за пределами ВОЗ, на ровных
уплотненных площадках, не имеющих уклона в сторону водотока;
– при загрязнении грунта в полосе отвода горюче – смазочными материалами
немедленно производится обработка разлива сорбентом (которым снабжены все
топливозаправщики), сбор загрязненного грунта в специальную емкость и засыпка
образовавшегося понижения чистым грунтом;
– использование строительных машин и механизмов, имеющих минимально
возможное удельное давление ходовой части на подстилающие грунты, в целях
снижения техногенного воздействия;
– время простаивания раскрытых траншей перед укладкой в них трубопроводов
должно быть сокращено до минимума в целях предупреждения значительных
разрушений откосов траншеи и их оплывания.
11.9 Организация производственного – экологического контроля
Проведение
производственного
экологического
контроля
позволит
контролировать воздействие объекта на различные компоненты природной среды и
на этой основе осуществлять природоохранные мероприятия, а также современно
предотвращать или локализовать негативное воздействие опасных природных и
техногенных процессов.
В процессе строительства при производстве земляных работ экологической
службой по охране окружающей среды ОАО будет организован производственный
контроль за:
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
64
– соблюдением требований природоохранного законодательства на всех этапах
строительства.
Например, за:
– своевременной ликвидацией отходов производства и потребления с
построенных участков трассы;
– предупреждением разливов горюче-смазочных материалов на складах и
стоянках транспорта и др.
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
65
12 ЛИСТ ОЗНАКОМЛЕНИЯ
№
п/п
ФИО
Должность
работника
Дата
Подпись
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
66
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
67
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
68
13 ПРИЛОЖЕНИЯ
Приложение 1
АКТ-ДОПУСК
ДЛЯ ПРОИЗВОДСТВА СТРОИТЕЛЬНО-МОНТАЖНЫХ РАБОТ
НА ТЕРРИТОРИИ (ОРГАНИЗАЦИИ)
Гор. _______________
"__"_______________ 201_ г.
______________________________________________________________________
(наименование организации (действующего предприятия
или строящегося объекта))
Мы, нижеподписавшиеся, представитель организации ____________________
(Ф.И.О.,должность)
представитель генерального подрядчика (субподрядчика) ________________
______________________________________________________________________
(Ф.И.О., должность)
составили настоящий акт о нижеследующем.
Организация (генподрядчик) предоставляет участок (территорию),
ограниченный координатами,
______________________________________________________________________
(наименование осей, отметок и номер чертежа)
для производства на нем ______________________________________________
(наименование работ)
под руководством технического персонала - представителя генерального
подрядчика (субподрядчика) на следующий срок:
начало "__"__________ окончание "__"__________
До начала работ необходимо выполнить следующие мероприятия,
обеспечивающие безопасность производства работ
---------------------------------------------------------------------¦ Наименование мероприятия ¦ Срок выполнения ¦
+----------------------------+--------------------+------------------+
¦
¦
¦
¦
-----------------------------+--------------------+-------------------
Исполнитель ¦
Представитель организации (генподрядчика) __________________
(подпись)
Представитель генерального подрядчика
(субподрядчика)
__________________
(подпись)
Примечание. При необходимости ведения работ после истечения срока
действия настоящего акта-допуска необходимо составить акт-допуск на
новый срок.
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
69
Приложение 2
НАРЯД - ДОПУСК № ___
НА ВЕДЕНИЕ СОВМЕЩЕННЫХ РАБОТ
1. Наряд на выполнение работ
Руководителю подразделения _______________________________________
(название подразделения, организации,
__________________________________________________________________
должность, фамилия, имя, отчество)
В соответствии с _________________________________________________
(планом, графиком, указанием и т.д.)
будут производиться следующие работы _____________________________
Ответственный руководитель работ _________________________________
(должность)
_______________________________________ _____________ ____________
(фамилия, имя, отчество)
(подпись)
(дата)
Руководитель подразделения, производящего работы _________________
__________________________________________________________________
(должность, фамилия, имя, отчество, подпись, дата)
Для обеспечения безопасности следует выполнить следующие
мероприятия:
1. Подразделением, в котором производятся работы _________________
__________________________________________________________________
(указывается, какое оборудование должно быть обесточено,
__________________________________________________________________
где и какие поставить ограждения, освободить проезды и т.п.)
2. Подразделением, ведущим работы ________________________________
__________________________________________________________________
(указываются все мероприятия, обеспечивающие безопасность
__________________________________________________________________
при ведении работ)
С объемом работы ознакомлен. Руководитель подразделения __________
__________________________________________________________________
(название подразделения, должность, фамилия, имя, отчество, подпись, дата)
Наряд выдал ______________________________________________________
(должность, фамилия, имя, отчество, подпись, дата)
С условиями работы ознакомлен и наряд получил
Ответственный руководитель работ _________________________________
(должность, фамилия, и.о., подпись, дата)
2. Допуск к работам
Инструктаж по охране и безопасности труда в объеме инструкций
__________________________________________________________________
(указать инструкции, по которым проведен инструктаж)
проведен бригаде в составе ___ человек, в том числе:
Фамилия, и.о
Профессия
разряд
Подпись лица,
лучившего
инструктаж
Подпись лица,
проведшего
инструктаж
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
70
Мероприятия, указанные в пунктах 1 и 2 наряда - допуска,
выполнены, разрешается приступать к работе.
Руководитель подразделения _______________________________________
(фамилия, и.о., подпись, дата)
Ответственный руководитель работ _________________________________
(фамилия, и.о., подпись, дата)
Ответственный производитель работ ________________________________
(фамилия, и.о., подпись, дата)
В процессе работы приняты изменения ______________________________
__________________________________________________________________
Руководитель подразделения _______________________________________
(фамилия, и.о., подпись, дата)
Ответственный производитель работ ________________________________
(фамилия, и.о., подпись, дата)
Работы окончены, инструмент, детали убраны; ограждения, плакаты
сняты.
Руководитель подразделения _______________________________________
(фамилия, и.о., подпись, дата)
Персонал с места производства работ выведен.
Наряд - допуск закрыт "__" ____________ _____ г.
Ответственный производитель работ ________________________________
(фамилия, и.о., подпись, дата)
Ответственный руководитель работ _________________________________
(фамилия, и.о., подпись, дата)
Лист
Изм. Кол.уч Лист № док. Подпись
Дата
71
Download
Study collections