Лучшие книги о школе и школьниках Научно-методический отдел Элиста, 2015

advertisement
Национальная библиотека им. А. М. Амур-Санана
Научно-методический отдел
Лучшие книги о школе и школьниках
Дайджест
Элиста, 2015
Составитель и компьютерный набор:
Ирчинова Б. А. – главный библиотекарь НМО
Под редакцией
Эрдниевой С. Н. – заведующей НМО
Редактор: Аргунова О. Е.
Ответственный за выпуск:
Уластаева Н. Б. – директор Национальной библиотеки
им. А. М. Амур-Санана
Лучшие книги о школе и школьниках: дайджест / Нац. б-ка им. А.
М. Амур-Санана РК, НМО; сост. Б. А. Ирчинова; под ред. С. Н. Эрдниевой;
ред. О. Е. Аргунова; отв. за вып. Н. Б. Уластаева. – Элиста, 2015. – 31, [1] с.
2
От составителя
Главной ролью детской литературы было и остается воспитание,
нравственное осознание, верное представление о моральных ценностях.
Сюжеты художественных произведений показывают что хорошо, а что
плохо, очерчивают границы добра и зла, показывают модели поведения,
которым можно или нельзя следовать. Детская книга помогает понять самого
себя, других людей, их проблемы, чувства.
Книги про школу и учителей любят читать как взрослые, так и дети.
Взрослые с удовольствием окунаются в воспоминания и пытаются
переосмыслить себя. А дети сравнивают свой класс, своих одноклассников,
учителей школы с персонажами произведения. Часто между ними находятся
сходства. Бывает что и ситуации в книгах описаны такие, словно их
скопировали из реальной жизни. А это значит, что благодаря книгам можно
предвидеть развитие событий, посмотреть на себя и своих друзей со стороны,
понять чувства взрослых и друзей.
В настоящее время проблема заключается в качестве современной
литературы. Она оставляет желать лучшего. Многие книги пишутся не для
детей, а ради собственной прибыли. Тем не менее, хорошие книги все-таки
можно найти. Плюсы современных произведений состоят в их разнообразии
и о том, что они более доступны для понимания. Не стоит забывать и о
классике, основе детской литературы, которая отличается глубоким
смыслом, оставляя после себя вопросы для размышления и саморазвития.
В настоящем дайджесте представлены публикации произведений о
школе в следующем порядке: книга об учителе, написанная от лица учителя,
любящих своих учеников – Джованни Моска «Воспоминания о школе»
(1939); повесть о подростке, раннем мучительном взрослении и
предательстве – Вадим Фролов «Что к чему…» (1966); роман, который
переносит читателя в 60-е года XX столетия и описывает девять месяцев
школьной жизни простого американского мальчика – Гэри Шмидт «Битвы по
средам» (2013); фантастическая повесть о невыдуманных жизненных
трудностях школьника-подростка, занявшая третье место в третьем сезоне
(2012 год) Всероссийского конкурса на лучшее литературное произведение
для детей и юношества «Книгуру» – Владимир Аренев «Душница» (2010).
Далее предложен список книг, главными героями которых являются
дети-инвалиды, с целью воспитания толерантного и человечного отношения
здоровых детей к детям с особенностями развития. Особенно это актуально в
настоящее время, в связи с распространением инклюзивного образования в
России.
Как видите, книги про школу и учителей получились очень разные. Все
они пришли к своему читателю из разных эпох, но, прочитав их, мы
наверняка найдем что-то неизменное и общее.
Материалы даны в авторской редакции. Сокращения обозначены
угловыми скобками <…>.
3
Обзор детских литературных премий
Предлагаем вашему вниманию информацию о книгах и писателях,
признанных лучшими по результатам разных конкурсов 2014–2015 годов.
«Книгуру» – самая заметная сегодня премия
подростковой литературы. Дело даже не в том, что этот
проект поддерживает Роспечать, а в ее изначальной
нацеленности на подростковую аудиторию. Взрослые
эксперты выбирают только длинный и короткий список,
окончательный выбор победителей происходит только в
Интернете и только силами подросткового жюри.
Победителем пятого сезона Всероссийского конкурса
на лучшее литературное произведение для детей и
юношества «Книгуру» стал сборник Нины Дашевской «Около музыки»,
который занял первое место. Второе место досталось мистической повести
нижегородца Дмитрия Казакова «Московская метель». Третье место получил
сборник рассказов москвички Татьяны Рик «Чур, Володька – мой жених».
«Ясная поляна» – ежегодная
общероссийская литературная премия,
учрежденная в 2003 г. Музеемусадьбой Л. Н. Толстого «Ясная Поляна» и компанией Samsung Electronics.
В 2014 году победителем в номинации «Детство. Отрочество. Юность»
стал 42-летний писатель Роман Сенчин за повесть «Чего вы хотите?».
В 2015 году – Валерий Былинский за книгу «Риф» (состоящую из
повести «Июльское утро» и двенадцати рассказов). Член жюри конкурса
Евгений Водолазкин заметил, что «настоящей жемчужиной» для него в этой
книге является как раз повесть «Июльское утро».
Международная детская литературная премия
имени В. П. Крапивина – литературная премия,
присуждаемая раз в год российскому или зарубежному
автору, в честь российского детского писателя
Владислава Петровича Крапивина. Вручается в день
рождения писателя – 14 октября. Вместе с премией
лауреату вручается диплом и памятная медаль. Учредители – Ассоциация
писателей Урала (2006 год) и Свердловский областной общественный фонд
«Фонд Владислава Крапивина». Вручается в виде денежного награждения,
диплома, и памятной нагрудной медали.
В 2014 году победителями стали Екатерина Польгуева – повесть
«Марта», Нина Дашевская – повесть «Вилли», Станислав Востоков –
детективно-сказочная повесть «Фрося Коровина».
Отзывы членов жюри на произведения победителей:
4

повесть
Екатерины
Польгуевой
«Марта»:
«Наиболее
понравившееся произведение. Актуально. Захватывающий сюжет. Интрига.
Размышления. Язык чудесный. Стихи – выше всяких похвал. Произведение
можно рекомендовать старшим, начиная лет с 16 и далее. Оно для юношества
– не для детей»;

повесть Нины Дашевской «Вилли»: «Эта книга хороша своей
абсолютной детскостью, верой в самое лучшее в людях и в мире. Такие
книги будят воображение и дарят сказку – на всю жизнь. Есть книги для
развлечения, есть для размышления, а есть для радости. Вся повесть, как
полет на велосипеде! Такая она радостная, четкая, ритмизованная, такая
необыкновенно легкая!»;

повесть
Станислава
Востокова
«Фрося
Коровина»:
«Идеальнейшая сказка, с безупречным сочетанием реализма и волшебства.
Весело, драматично и поучительно. Умение расстраивать и успокаивать.
Замечательная история, самобытные герои, хороший язык. Дети живые,
взрослые вообще отличные, юмор, сюжет, язык – все хорошо!».
Национальный открытый конкурс «Книга года»
(в рамках «Московской международной книжной
ярмарки»). Учрежден в 2004 году. Учредитель –
Федеральное агентство по печати и массовым
коммуникациям. Конкурс проводится в целях поддержки
российского книгоиздания, поощрения лучших образцов
книжного искусства и полиграфии, а также пропаганды
чтения в России, призван содействовать продолжению
отечественных традиций книжной культуры, повышению
роли книги в общественном сознании, популяризации современных
тенденций в оформлении книги и развитию тематических направлений
российского книгоиздания. Проводится ежегодно. Номинации конкурса:
«Проза года», «Поэзия года», «Дебют», «Бестселлер», «Вместе с книгой мы
растем». Победители конкурса «Книга года» получают звание лауреата,
награждаются дипломами и памятными статуэтками «Идущий с книгой»,
номинанты конкурса – почетными грамотами Оргкомитета Московской
международной книжной выставки-ярмарки.
В 2014 году в номинации «Вместе с книгой мы растем» победила
Светлана Лаврова «Куда скачет петушиная лошадь?».
«Новая детская книга» – один из крупнейших
российских конкурсов в области детской и юношеской
литературы. Конкурс проводится с целью привлечь внимание
читателей к современной российской детской литературе,
открыть для широкой общественности новых талантливых
авторов детских книг и дать им возможность опубликовать
свои произведения.
5
На конкурс принимаются ранее не публиковавшиеся произведения,
написанные на русском языке. Конкурс поддерживают известные писатели,
эксперты в области литературы, искусства, кино- и медиа-индустрии,
известные медийные персоны, профессионалы книжного и издательского
рынка.
Победители и призеры конкурса награждаются специальными призами.
Главным призом конкурса «Новая детская книга» является контракт с
издательством «Росмэн», лучшие произведения участников конкурса
издаются в иллюстрированном сборнике. Независимо от мнения жюри,
издательство «Росмэн» рассматривает и другие поступившие на конкурс
рукописи на предмет возможной публикации.
В 2013–2014 гг. в номинации «Детские сказки и рассказы» 1 место –
Юрий Лигун «Салапапон и Мздыря», 2 место – Анастасия Орлова «Это
грузовик, а это прицеп» и 3 место – Валерий Роньшин «Про Вовку
Морковкина».
В номинации «Воспитание чувств» 1 место – Нина Дашевская
«Около музыки», 2 место – Юлия Венедиктова «Армас. Зона надежды», 3
место – Богатырёва Татьяна «День матери».
В номинации «Non-fiction» 1 место Ая эН «Мозговыносилки», 2 место
– Николай Голь «Жизнь замечательных растений», Марина Дороченкова и
Анна Кравчук «Мы живем в музее».
В специальной номинации «Волшебный фонарь», учреждённой
совместно с Анимационной студией «Анимаккорд», 2 место разделили –
Александр Молчанов «Экспедиция» и Александр Егоров «Максим и
Марсик».
В специальной номинации «Рассказы и сказки о животных и
природе», учреждена совместно с АНО «Центр «Амурский тигр», 1 место
занял Анатолий Орлов (псевдоним Лесник) «Кабаржонок Пим», 2 место –
Олег Бундур «В гостях у белого медведя», 3 место – Софья Яковлева «Мы и
большущее озеро».
Премия имени Александра Грина –
российская литературная премия, учреждённая в
2000 году к 120-летию со дня рождения писателя
Александра Грина Союзом писателей России и
администрациями городов Кирова и Слободского.
Премия присуждается за произведения для детей и
юношества, проникнутые духом романтики и надежды, и может быть
присуждена как за отдельные произведения, так и за творчество в целом.
Лауреату вручается знак с изображением А. С. Грина и соответствующий
диплом.
В Кирове 23 августа 2014 года вручили премию им. А. Грина. Впервые
в истории премии им. Александра Грина награды лауреатам вручил Министр
культуры Владимир Мединский. Церемония, как и всегда, прошла в стенах
6
гриновской библиотеки. В 2014 году премии удостоились писатели из Крыма
– лауреатов оказалось двое. Это писательница из Севастополя Валентина
Фролова и крымский поэт, переводчик, писатель и книгоиздатель Валерий
Басыров.
Премия Алиса (в составе РосКона) вручается
лучшему произведению детской и подростковой
фантастики, которое увидело свет в минувшем
календарном году. Премия посвящена памяти писателя
Кира Булычева, столь много сделавшего для развития
этого направления литературы. Для выявления победителей Оргкомитет
формирует и публикует номинационный список, который является
комплементарным (дополняющим) по отношению к остальным
номинационным спискам «РосКона».
Лауреатами премии стали в 2014 году Саша Кругосветов «Большие
дети моря», в 2015 году – Наталья Кудрякова «Необыкновенное
расследование… или как приручить врагана».
Литературный
конкурс
имени
Сергея Михалкова. В ноябре 2007 года, к
95-летию С. В. Михалкова Российский Фонд
Культуры и Совет по детской книге России
объявили Литературный конкурс Сергея Михалкова на лучшее
художественное произведение для подростков. Вручается с 2008 года, после
смерти С. Михалкова было решено проводить премию раз в 2 года.
В 2014 году 1 место заняла Ирина Дегтярёва «Степной ветер», 2 место
– Татьяна Корниенко «Херсонеситы», 3 место – Михаил Логинов «Ключ от
города Антоновска».
Премия памяти Астрид Линдгрен – это
самая крупная в мире премия в области
литературы для детей и юношества. Премию с
самого начала окрестили «детской Нобелевкой».
Премия призвана привлекать внимание
мировой общественности к литературе для детей
и подростков и к правам детей. Поэтому она
может присуждаться не только писателю или
художнику за исключительный вклад в развитие детской книги, но и за
любую деятельность по пропаганде чтения и защите прав ребенка. Денежное
содержание награды премии составляет – 500 000 евро. В состав жюри,
определяющего лауреата премии, входят 20 человек, которых назначает
Национальный совет по культуре. В их числе – писатели, литературоведы,
художники, критики, библиотекари. Семью Линдгрен представляет ее внучка
Анника, сотрудница одного из издательств. По традиции имя лауреата этой
7
премии каждый год называется в марте на родине Астрид Линдгрен. Награду
лауреату вручают в мае в Королевской библиотеке в Стокгольме.
2014 – премия присуждена шведской писательнице Барбру Линдгрен.
Литературная премия имени Корнея
Чуковского вручается в четырех номинациях: «За
выдающиеся
творческие
достижения
в
отечественной детской поэзии»; «За развитие
новаторских традиций Корнея Чуковского в
современной отечественной детской литературе»;
«За плодотворную деятельность, стимулирующую
интерес детей к чтению, к отечественной детской
литературе»; «Премия детского жюри «Золотой крокодил» и специальный
приз «Золотой крокодил» (вручается Детским жюри премии в знак признания
любимого автора).
2014 год
В первых числах декабря в Центральном доме литераторов прошла
торжественная церемония закрытия VIII Московского фестиваля детской
литературы имени Корнея Чуковского («Чукфест – 2014») и вручение
одноименной литературной премии.
Премия в номинации «За выдающиеся творческие достижения в
отечественной детской литературе» была присуждена Новелле Матвеевой.
Награды «За развитие новаторских традиций Корнея Чуковского в
современной отечественной детской литературе» удостоился питерец
Игорь Шевчук.
Премию «За плодотворную деятельность, стимулирующую интерес
детей к чтению» получил москвич Михаил Грозовский.
Премия читательских симпатий «Золотой Крокодил», которая
вручается детским жюри в знак признания любимого автора, досталась
молодой ярославской поэтессе Анастасии Орловой.
2015 год
В главной номинации – «За выдающийся вклад в детскую
литературу» – премию в этом году не вручали (впервые!).
Премию «За деятельность, стимулирующую интерес детей к
чтению» – получил детский поэт, издатель, руководитель детской
литературной студии Лев Яковлев.
В номинации «За развитие новаторских традиций Корнея
Чуковского в современной отечественной детской литературе» премию
получил поэт Герман Лукомников.
Премию детского жюри – «Золотой крокодил» – получила молодая
поэтесса Галина Дядина.
8
Всероссийская литературная премия им. С.
Маршака учреждена в 2003 году Союзом писателей
Санкт-Петербурга
и
издательством
«Детгиз».
Присуждается ежегодно. Цель премии – выявление и
награждение наиболее талантливых поэтов и писателей
России, создающих литературу для детей. Премия
присуждается за произведения детской литературы
(кроме переводов), опубликованные отдельными
изданиями или в журналах на территории России в
предшествующем награждению календарном году. Вручается на книжной
ярмарке «Петербургский книжный салон» («Невский книжный форум»).
С 2005-го года премия присуждается в двух номинациях – «Стихи» и
«Проза» для детей. С 2013 года – в трех номинациях, добавилась номинация
«Дебют в детской литературе». За прошедшее десятилетие лауреатами
премии стали известные детские писатели Валерий Воскобойников, Сергей
Махотин, Марина Бородицкая, Артур Гиваргизов, Михаил Яснов, Андрей
Усачев и многие другие.
В 2014 году в номинации «Поэзия» победу одержал Олег Бундур с
произведением «Без папы скучаю», в номинации «Проза» – Станислав
Востоков «Рябиновое солнце», в номинации «Дебют» – Анна Анисимова
«Капитаны детского сада».
Книги о школе разных эпох
Книги про учителей – вообще отдельная тема. Что значит быть
хорошим учителем? Учителем с большой буквы? В наше время много споров
на эту тему среди учителей, родителей и школьников. Ответ можно найти в
таких произведениях как «Уроки французского» Валентина Распутина, «Мой
класс» Вигдоровой Фриды и др. Пронзительно и с любовью говорит о школе
и своих учениках автор книги «Воспоминания о школе» Джованни Моска.
Джованни Моска «Воспоминания о школе» (1939)
В 1983 году весь Советский Союз смеялся над молодым
итальянским учителем, которому достался класс настоящих
дьяволят – в великолепном «Крокодиле» был напечатан
рассказ Джованни Моска под названием «Сорок чертей и одна
зеленая муха». В 1984 г. в «Ералаше» в эту самую муху
стрелял молодой Геннадий Хазанов, а Евгений Моргунов,
директор, распихивая по карманам револьверы, напутствовал
молодого преподавателя словами: «В конце концов все мы
смертны».
9
И вот почти через 20 лет в России наконец выходит книга, из которой
эта история выдернута. Книга-воспоминание, книга-исповедь. Учитель – это
не просто слово, не просто профессия, это та часть жизни, которую
невозможно забыть, та ее часть, которой навсегда принадлежит твое сердце.
Он – молодой педагог, пришедший на растерзание в школу Данте Алигьери,
посреди учебного года, и то лишь потому, что предыдущий наставник в
слезах сбежал от маленьких мучителей.
Он помнит все: покорение неуправляемого пятого «В», детские обиды
и радости, нелепые экзамены, чьи-то дрожащие руки… Он помнит даже
детскую смерть: маленький хрупкий Ронкони, перед тем как уйти, все же
успел спасти ему репутацию. Он давно ушел из школы – престижный
журнал, хорошая зарплата – но учителем быть не перестал. Ведь тень тех, кто
учил нас, ложится на всю нашу жизнь, порой показывая верное направление
пути.
Пожалуй, лишь ребячество, сохранившееся в душе молодого учителя,
позволило ему подружиться с «трудными» детьми и придумать новый метод
образования для школьников. Он вывел особую программу, переиначив все
предметы так, чтобы детям было интересно учиться. Такие книги очень
полезно читать детям, для того чтобы понимать, как мыслят взрослые.
Моим сыновьям
Предисловие
Я расскажу вам, друзья, о том времени, когда мы учились в школе, – о
времени, которое мы хотели бы вернуть, что, увы, невозможно. О мечтах и
надеждах, что жили в наших сердцах, о нашей невинности; о светлячках,
которых мы принимали за звезды, ведь мир наш был так мал, а небо над
нами – так низко… Я расскажу о том, что вы и сами помните, а если чтото и позабыли, то я помогу вам вспомнить. О тех вещах, утерянных когдато, которые вы теперь снова находите в собственных детях, и вам так не
хочется, чтобы и они их потеряли, – настолько они прекрасны.
I. Снова стать учителем
Случалось ли вам, повзрослев, зайти в вашу старую школу? Мне – да. Я
заглянул туда в прошлом году, в ту самую школу, где когда-то учился, а
потом и преподавал: маленькая библиотека, актовый зал, учителя…
В библиотеке всё по-прежнему: книги обернуты в конопляную бумагу,
сверху аккуратным почерком подписаны автор и название: Ида Баччини
«Тонино в длинных штанишках», Эмма Пероди «Бабушкины рассказы»,
Паоло Лоренцини (племянник Коллоди) «Расшибалочка и лото», Эпаминонда
Провальо «Фруллино, или Удивительный волчок». Недоступные простому
мальчишке, они разжигали мое любопытство, ведь эти книги выдавались
10
только самым лучшим ученикам, и я так никогда и не узнал, кто такой
Фруллино и что он делал с этим своим волшебным волчком. Об этом знал
Марини, мой сосед по парте, – у него было «отлично» по поведению и
«хорошо» по прилежанию, так что каждую неделю он получал в награду
книгу из библиотеки.
– Кто такой Фруллино? – приставал я к нему. – Что он делает с
волчком?
Но те, у кого «отлично» по поведению, никогда не разговаривают с
соседями по парте. Марини не отвечал, а если я не отставал, поднимал руку
и жаловался учителю.
Теперь Марини – бакалейщик. Когда я захожу к нему в магазин, он
тепло меня встречает, угощает лимонадом, но ничего не говорит о
Фруллино и удивительном волчке, правда, теперь уже не из вредности:
просто он все забыл.
Я прошел в актовый зал моей старой школы, который когда-то
казался мне огромным. Там каждый четверг мы всем классом пели гимн
«Братья Италии». Я-то знаю, как поют мальчишки: по-настоящему поют
только те, кто стоит в первом ряду, остальные лишь открывают рты.
А если учитель посмотрит на них с подозрением, они, без тени
смущения, ответят невинным взглядом больших честных глаз, в которых
как будто написано: «Как! Вы не верите, что я пою? Разве не видно, как я
вовремя открываю рот?»
Каким же крошечным стал теперь этот зал! И какой некрасивой и
жалкой стала роспись на стенах и потолке! Как же так?
Может, в детстве всё кажется большим и прекрасным? Но ведь
когда я работал здесь учителем, всего несколько лет назад, зал тоже
казался огромным, роспись – удивительной, а люстра на потолке –
роскошнее, чем в театре… Так почему же сейчас все это стало таким
маленьким и убогим? И отчего так щемит сердце?
Как бы мне хотелось рассказать об этом здешним учителям, которые
встречали меня завистливыми взглядами!
– Бросил ты нас… Молодец, карьеру сделал! Много зарабатываешь? –
При мысли о моих сказочных заработках у них округлялись глаза. – А мы всё
тут, день за днем, год за годом, – всё те же мальчишки, только лица и
фамилии меняются…
Хотелось сказать им, с завистью рассуждающим о моей блестящей
карьере: «Не бросайте их, этих мальчишек: пока живешь среди них,
остаешься в чем-то на них похожим, и маленькие комнаты кажутся
огромными залами, а дурацкая роспись на стенах – очень красивой. Живя
среди детей, веришь во множество вещей, о которых, уходя отсюда,
забываешь и подумать…». Хотелось сказать маэстро Пальяни – сутулому
седому старичку в очках, который вечно на что-нибудь жаловался: «Везет
же тебе: ты все еще ребенок, хоть и сам об этом не знаешь. Читая своим
мальчишкам «Сердце», ты все еще веришь в Марко, который отправляется
11
один в двенадцать лет в Америку на поиски своей мамы. Читая с ними
сказки во время перемены, ты все еще веришь, совсем чуть-чуть, в фей,
волшебников и добрых старушек, которые то и дело встречаются в лесу и
дарят волшебные орешки, приговаривая: «Когда тебе будет грозить
опасность, расколи этот орешек, и он обязательно тебя защитит». И кто
знает – ты ведь никому в этом не признаешься, – может быть, в кармане у
тебя лежит орешек, такой же, как у твоих мальчишек, таскающих в
карманах всё, что только может туда поместиться: пуговицы, гвозди,
ключи, засохших майских жуков и, конечно же, резиночки, из которых
можно делать рогатки и стрелять бумажными шариками по ногам
одноклассников».
Но я ничего не сказал старику Пальяни. Просто слушал, как он
жалуется на свою судьбу и завидует моей.
А несколько дней назад он умер, бедный Пальяни… Я узнал об этом,
встретив на улице одного из знакомых учителей. В кармане у него нашли
орешек. Тот самый, в который он верил и который не успел расколоть,
чтобы спастись от опасности.
«Мы всё тут, год за годом, день за днем, – всё те же мальчишки,
только лица и фамилии меняются…»
Они не понимали, что я вернулся как раз за тем, чтобы повидать
ребят: снова увидеть, как утром они входят в класс – опрятные, умытые и
причесанные, а в полдень выбегают оттуда, лупя друг друга по голове
портфелями, с черными от чернил руками и перепачканными мордашками, в
галстуках, сбившихся набок. <…>
Моска, Д. Воспоминания о школе [Электронный ресурс] / Д. Моска //
2012. URL: http://fanread.ru/book/download/9918036/. (Дата обращения
29.10.2015).
Вадим Фролов «Что к чему…» (1966)
Повесть «Что к чему…» замечательного петербургского
писателя Вадима Фролова, опубликованная в журнале
«Юность» еще в 1966 году, стала бестселлером не только на
родине, но и во всем мире. Она была удостоена Почетного
Диплома Ассоциации изучения ребенка и других престижных
международных
премий.
Американские
критики
позиционируют Вадима Фролова как «русского Сэлинджера». В Японии
повесть «Что к чему…» до сих пор включена в программы обязательного
внеклассного чтения. По книге в 1968 году был снят фильм «Мужской
разговор», в главной роли с Василием Шукшиным. Фильм получил приз
«Серебряный лев» на Венецианском кинофестивале.
Данная книга способна справиться со сложными семейными
проблемами. «Что к чему…» книга о первой любви и о том, что семья может
12
разрушаться. Подросток Саша очень увлечен мыслями про школу и первой
своей влюбленностью и не сразу понимает, что его родители разошлись и
больше не любят друг друга. Как принять выбор своих родных и как понять
их – вот о чем книга Вадима Фролова.
Важным достоинством книги является то, что автор не ставит штампов
и не выносит приговор, а помогает герою представить себя на месте других
людей.
Жила-была веселая и дружная семья Ларионовых – мама, папа, сын
Саша и дочка Нюрочка. И все было просто хорошо и замечательно… но
пришла в дом беда, из семьи ушла мама. Вот только отец Саши не набрался
мужества поговорить с сыном и сказать ему правду. Саша стал замечать, что
люди, глядя на него, перешептываются, отец стал молчаливым и
задумчивым. Сестренка живет в семье у папиного друга, она маленькая, ей
всего 3 года. А потом одноклассник, в пылу ссоры бросил в лицо ему очень
обидные слова о Сашиной маме. Саша сначала подумал, что ослышался, но
понимание пришло сразу же. Драка вышла жестокая и безобразная.
Одноклассника увезли в больницу без сознания. А Саша даже не мог ничего
сказать в свое оправдание. Ну разве мог он такое о маме повторить! Больше
всего его обижало то, что отец не поговорил с ним. Очень тяжело Саша
воспринимает уход матери из семьи, больше всего его огорчает то, что она
бросила их с сестренкой. Из-за любви бросить родных детей, и если, еще
Нюрочку она обещала забрать наверняка, то Сашу-то она оставляет с отцом.
Обида на предательство очень дорогого человека заставляет делать его
множество глупых и опрометчивых поступков, за которые ему потом
становится очень стыдно. Но вокруг него очень хорошие люди. Классная
руководительница Мария Ивановна, одноклассница Ольга, друг Юрка – они
не дают ему оступиться, учат понять и прощать. Саша теперь вспоминает
маму, осмысливает ее поступки, поведение и не может понять, почему она
ушла от отца. Отец такой умный, сильный, морской офицер. Потом он
случайно узнает, где сейчас живет его мама и решает к ней поехать. Саша
издалека следит за прогулкой мамы с ее новым мужем.
<…> Было начало седьмого, и я сразу же пошел в театр. На афише в
вестибюле я прочел, что сегодня идет спектакль, в котором играет мама
и… Долинский. Я купил билет, оставил в гардеробной свою сумку и забрался
на второй ярус. Не помню, какая это была пьеса. Я ничего не видел и не
понимал. Я видел только маму – такую родную, такую знакомую, красивую и
грустную. И комок стоял у меня в горле, и я глотал его и никак не мог
проглотить. И мне все время хотелось крикнуть: мама, мама! Я здесь, вот
он я, я за тобой приехал, ну хоть погляди на меня! Но она не глядела. А
потом на сцене появился красивый, грустный и бледный Долинский, и я чуть
не задохнулся…
Спектакль кончился, и я, как в каком-то тумане, вышел из театра. Я
стоял у служебного входа, спрятавшись за толстым деревом, и ждал, когда
13
выйдет мама. И вот она вышла, и, конечно, не одна, а с Долинским. Он
поддерживал ее под руку и что-то говорил весело и словно радуясь чему-то.
А мама устало улыбалась и молча кивала головой. Я не подошел к ним. Если
бы еще она была одна – тогда я, наверно, не выдержал бы и бросился к ней,
но она была с Долинским, и я не подошел, а тихонько пошел за ними.
Они пришли на берег Ангары и сели на скамейку, и Долинский
продолжал говорить, чему-то радуясь. Я не слышал, что они говорили, но
видел их хорошо, – рядом со скамейкой светил фонарь – и я хорошо видел их
глаза и лица. Потом я нечаянно высунулся из-за дерева, и мама посмотрела в
мою сторону. У меня так забилось сердце, что я даже испугался, что упаду.
Мама только глянула в мою сторону и сразу отвернулась. Потом будто ее
что-то задело, она опять посмотрела в мою сторону. Я стоял в тени, и,
наверно, ей плохо было меня видно, и она еще несколько раз посматривала,
как будто украдкой, а я словно прирос к месту и не мог сдвинуться. Мама
еще раз посмотрела на меня и вдруг встала, но сразу же села опять, как
будто у нее подогнулись ноги. Она провела рукой по лицу, тряхнула головой и
что-то быстро сказала Долинскому. Он посмотрел в мою сторону, но меня
не увидел: я быстро спрятался. Он покачал головой, обнял маму за плечи и
стал ей что-то тихо говорить, а она прижалась к нему и положила голову
на его плечо. Потом отстранилась, взяла его голову в свои руки и
посмотрела ему прямо в глаза. Я это хорошо видел. Я видел, как она на него
смотрела. Она никогда не смотрела так на отца… А потом… потом она
поцеловала его так, как она никогда не целовала отца. И я ушел. Я шел, и
слезы капали и капали, и мне было так плохо, как еще никогда не было…
Потом я долго стоял на мосту через Ангару и смотрел в глубокую и
прозрачную воду, в которой отражались огни станции. Говорят, что
Ангара одна из самых красивых рек в мире. Может быть, может быть…
И вот я стоял и думал. Надо ехать домой к отцу, к Нюрочке, надо
возвращаться в класс, надо возвращаться в спортивную школу, надо узнать,
как там в Ленинграде живут Юрка и Оля, и Капитанская дочка, – в общем,
надо жить…
И кажется, я уже немного начал понимать, что к чему. Хотя,
наверно, до конца я так и не пойму всего. Наверно, до конца никто не
понимает…
1966 г.
Фролов, В. Что к чему… [Электронный ресурс] / В. Фролов // 2010–
2015. URL: http://royallib.ru. (Дата обращения: 2.11.2015).
Гэри Шмидт «Битвы по средам» (2013)
14
Роман об обыкновенном семикласснике,
получивший премию «Ньюбери» в области
детской литературы. На вид 400-страничный
том выглядит весьма внушительно, но не стоит
пугаться раньше времени – после первых 20-ти
страниц книга затягивает удивительнейшим
образом.
Книга про школу «Битвы по средам»
переносит читателя в 60-е года XX столетия, и описывает девять месяцев
школьной жизни простого американского мальчика. Семиклассник Холдинг
переживает первую в своей жизни любовь, первое крупное разочарование и
приходит к пониманию, что взрослые вовсе не обязательно такие, какими
кажутся со стороны. Мальчик взрослеет на фоне познания Шекспира, чьим
поклонником со временем становится, хотя первое знакомство с творчеством
английского классика он провел благодаря заданию учительницы в школе и
воспринял это как наказание.
Автор книги «Битвы по средам» преподает английский в Келвин
Колледже, штат Мичиган. Гэри Шмидт живет со своей семьей на ферме. Там
он рубит дрова, ухаживает за садом, пишет книги и кормит диких кошек,
которые заходят к нему в гости время от времени.
Интервью Гэри Шмидта на портале «Папмамбук»
– Гэри, два ваших романа некоторое время назад были переведены на
русский язык. Тираж книги «Битвы по средам» разошелся в предельно
кроткие сроки. Это лишь один из показателей, что книга очень понравилась
российским читателям. Для вас такая реакция что-то значит?
– Такая реакция на мои книги – это круто. Быть переведенным на язык
Достоевского – это круто невероятно. И что меня радует невероятно, так это
тот факт, что мой роман – с его героями, с описанными в нем ситуациями –
оказался в принципе переводимым. Что его идеи и образы могут
восприниматься подростками, невзирая на расстояния и границы, на другом
конце земли.
Когда пишешь, всегда надеешься, что читателей твоя история тронет.
Но когда это действительно происходит, когда это вдруг случается, – не
перестаешь удивляться. Это наполняет тебя чувством огромной
благодарности.
– Как вы представляете себе российского читателя? Похож ли он на
американского читателя – возрастом, интересами?
– Когда я думаю о молодых читателях – в России ли, или Штатах, я
вижу, выражаясь словами Ричарда Пека, «незаконченный портрет», портрет
«в работе». Для них все только начинается, перед ними столько
возможностей, позволяющих им стать личностью. Они находятся на пути из
детства во взрослый мир, со всеми его преимуществами и проблемами. Они
15
ищут способ понять самих себя и выразить словами это понимание, свои
надежды и мечты. Они ищут пути, как сделать, чтобы эти надежды и мечты
воплотились, или хотя бы как позволить себе верить в то, что это в принципе
возможно. В их жизни все подвержено изменениям. Они живут «внутри»
своего меняющегося тела. И они вынуждены все время искать способы
взаимодействия с этими постоянно происходящими изменениями,
экспериментируя со своими образами, жонглируя ими, тасуя «разные
жизни».
К ним надо относиться очень серьезно. Они хотят иметь право голоса.
Я думаю, это справедливо для молодых людей независимо от того, где они
живут. <…>
– Возвращаясь к теме детского чтения: как вы объясняете своим
студентам, что такое хорошая детская книга?
– Что делает книгу хорошей? Во-первых, рассказанная история. Вовторых, рассказанная история. И в-третьих, – тоже история. Ни один юный
читатель не сможет продраться сквозь книгу, которая ведет с кем-то разговор
за его спиной. Писатель, говорил Форстер, для начала должен сделать так,
что читателю хотелось перевернуть страницу. Все остальное – потом.
Беседу вели Мария Бостон и Марина Аромштам
Интервью Гэри Шмидта на портале «Папмамбук» [Электронный
ресурс] / беседу вели М. Бостон, М. Аромштам // 2015. URL:
http://www.papmambook.ru/articles/1833/. (Дата обращения: 16 11.2015).
<…> – А у Джона Уэйна есть тридцать центов?
Я попытался сунуть руку в карман. Кармана на месте не оказалось.
– Так я и знал, – сказал водитель.
– Ну пожалуйста, – взмолился я. – Мне очень-очень срочно надо
попасть в «Империю спорта»!
– Потому что там Микки Мантл мячики подписывает?
– Да.
Он взглянул на часы.
– Ты мог бы успеть. Жалко, что у тебя нет тридцати центов.
– Не действует по принужденью милость! – провозгласил я в
отчаянии.
Водитель воззрился на меня, словно я говорил по-китайски.
– Умоляю! – Я, кажется, нашёл верный тон.
Водитель с сомнением покачал головой.
– Ладно, Джон Уэйн, так и быть. Нас, правда, за это увольняют.
Зайцев возить не положено. Но уж больно на улице холодно, замёрзнешь
ещё. Ты, кстати, в курсе, что, когда твой плащик раскрывается, из-под него
перья торчат?
– В курсе, – ответил я и плюхнулся на сиденье.
16
Кроме меня, в автобусе никого не было. Милость действовала. По
моему принуждению. Мы ехали, взрезая фарами темень. Нет, не ехали, а
тащились. Водитель притормаживал у каждого светофора, даже если там
ещё горел зелёный. Каждый знак «стоп» он проезжал, точно переходящий
дорогу пешеход: останавливался и крутил головой направо-налево.
– А вы не могли бы ехать чуть быст… – начал я робко.
– Слушай, парень. Я сегодня вышел на работу, вместо того чтобы
смотреть по телеку шоу Бинга Кросби. Да ещё рискую, везу тебя зайцем.
Так что либо молчи, либо выходи.
Я замолчал. И поплотнее завернулся в голубую шёлковую накидку.
Когда мы добрались наконец до нужной остановки, от которой до
«Империи спорта» надо ещё пробежать целый квартал пешком, я чуть не
плакал. Даром что дух-воин-рыцарь-Ариэль… Выпуская меня, водитель
посмотрел на часы.
– Девять тридцать семь, Джон Уэйн. Поторопись.
Он открыл дверь, я начал спускаться и вдруг услышал вслед:
– А мяч ты под плащом прячешь?
Я замер. Мой мяч остался в Фестиваль-театре. Запертый в
раздевалке вместе с одеждой. Я чуть не разревелся. Чуть. Потому что,
если на семикласснике надета голубая накидка в цветочек, а под ней
цыплячьи колготки с белыми перьями, и он при этом ещё и ревёт, проще
сразу свернуться калачиком в тёмном закоулке и умереть. Водитель покачал
головой.
– Джон Уэйн всегда готов к любым неожиданностям, – сказал он. – И
я тоже. Он извлёк из-под сиденья коробку со всякой всячиной.
– Чего только люди не оставляют в автобусах, – произнёс он
загадочно и… Нет, я не выдумываю, это правда! Он достал из коробки
новёхонький белый бейсбольный мяч! Все швы чистые, красные, точно им
вообще никогда не играли.
– Пацан, пацан, как ты вообще на свете живёшь? – Водитель
вздохнул. – И одежда непотребная, и денег ни цента, и мяч где-то посеял…
Я и не думал ему отвечать. Я смотрел на мяч. Его белизна вытеснила
любые мысли. Водитель снова покачал головой.
– Пусть тебе в жизни побольше добрых людей встретится, – сказал
он и отдал мне мяч. Новенький белый бейсбольный мяч. – С Рождеством, –
добавил он. И я снова чуть не заплакал. Я понёсся к «Империи спорта»,
сжимая в руках мяч. Голубая накидка развевалась сзади. Что делали перья,
не скажу. Не знаю. Я успел! Чудом, но успел! Я ворвался в магазин, и – вот
он, Микки Мантл.
Он сидел за столом, не в фирменной полосатой форме команды
«Янкиз», а в обычной футболке и в джинсах. Ладони у него оказались
огромные, как лопаты, а бицепсы – точно каменные. Длинные ноги торчали
из-под стола. Имея такие ноги, можно обогнать скорый поезд. Он зевал.
Зевал, даже не прикрывая рот рукой. Наверно, у него выдался долгий и
17
тяжёлый день. Толпа уже схлынула, у стола – только Данни Запфер с
отцом. Микки как раз возвращал им подписанный мяч. Момент был
торжественный, освещение приглушённое, как в церкви во время таинства.
Данни принял мяч с благоговением.
– Спасибо, – выдохнул он, почти потеряв дар речи.
– Играй, малыш, – ответил Микки Мантл.
Тут к столу приблизился я. И протянул нашему идолу новёхонький
белый бейсбольный мяч.
– А этот можете подписать? – прошептал я.
Он взял мяч, занёс над ним ручку и – взглянул на меня. Микки Мантл,
сам Микки Мантл смотрел прямо на меня!
Он спросил: – Ты кто? Что за форма?
Я застыл. Что отвечать?
– Ты фея?
Я кхекнул.
– Я Ариэль.
– Кто?
– Ариэль.
– Женское имя.
– Ариэль – воин.
Микки Мантл осмотрел меня с головы до ног.
– Допустим, воин, – проговорил он. – Но парням в жёлтых формах с
перьями я мячи не подписываю. – Микки Мантл взглянул на часы и
повернулся к мистеру Бейкеру, владельцу магазина. – Уже больше чем
полдесятого. На сегодня всё.
Он отбросил мой новенький белый мяч на пол. Мяч прокатился по
моим ногам и запутался в складках накидки.
Ну всё. Сейчас мир должен расколоться пополам. Я брошусь в
пропасть меж двух половинок, и никто меня больше не увидит. Никто обо
мне не услышит. Обо мне, Холдинге Вудвуде. Мальчике в цыплячьих
колготках с белыми перьями на заднице. Мальчике в голубой шёлковой
накидке в цветочек. Мальчике, которому Микки Мантл отказался
подписать мяч. А Данни Запфер это видел! Всё видел: и жёлтые колготки, и
накидку, и мяч. Всё.
И этот Данни Запфер подошёл к столу и положил свой бейсбольный
мяч перед Микки Мантлом. Положил свой мяч, только что подписанный
величайшим бейсболистом всех времён и народов. Положил прямо перед
этим бейсболистом.
– Пожалуй, мне он не нужен, – сказал Данни, отрывая руку от мяча.
Непросто ему было её оторвать. Наверняка.
– Ты чего, парень? – спросил Микки Мантл.
– Вы… клеврет! – выпалил Данни. – Пошли отсюда, Холдинг.
18
Я подобрал с пола подаренный водителем мяч и отдал Данни. А потом
мы повернулись и ушли. Не попрощавшись с Микки Мантлом. Просто молча
ушли.
Идолы и боги умирают трудно. Они не исчезают, не стареют, не
засыпают крепким сном. Они умирают, выжигая всё твоё нутро пламенем и
болью. Такой болью – словами не описать. А самое худшее, что ты боишься
никого больше не полюбить, ни в кого больше не поверить. Не захотеть
поверить. Потому что нельзя выжигать нутро дважды.
Железников В. «Чучело» (1981)
Эта история про жизнь двенадцатилетней девочки, Бессольцевой Лены.
Папа у неё умер, а сама Лена живёт с дедушкой в старом доме на даче. В
школе, в её 6-ом «Б», все одноклассники обзывают её Чучелом, а её дедушку
– Заплаточником.
В какой-то степени ребята были правы. Дед Николай носил своё старое
пальто, которое было в заплатках. Он берёг его потому, что это был подарок
на день рождения от жены, которая умерла.
Так же Николай Николаевич любил старые картины, написанные его
прадедом и дедом. Не так давно это было! На одной из этих прекрасных
картин была изображена баба Маша, одна очень уважаемая бабуля. На
рисунке ей было около 12 лет. С распущенными, золотистыми, короткими
волосами, Машка стояла в дверях. Она поразительно была похожа на Ленку,
когда та распускала свои золотые косы.
Однажды внучка – Лена ни с того ни с сего запросилась к маме в город,
дед Николай почувствовал что-то неладное. Он предложил рассказать ему
всё, что происходило с Ленкой за его спиной. Сперва Ленка расплакалась, и
назвала себя предательницей, что очень насторожило Николая Николаевича.
После дедушка налил чаю, посадил Ленку за стол и сказал ей, чтобы она всё
рассказала, без утайки. Девочка успокоилась и начала свой длинный, полный
больше отчаяния, чем радости, рассказ.
В конце концов, рассказав дедушке про свои поступки, Лена всё ближе
подходила к самому главному, она влюбилась в одноклассника Димку
Сомова. И поэтому вину предательства взяла на себя. А за предательство
знаете, что бывает? Поэтому весь 6 «Б» гонял Ленку при всех по городу, по
дворам, избивал и всячески унижал. Один мальчик даже стащил её платье,
когда оно висело и сушилось на бельевой верёвке. Ученики надели это
платье, единственное платье, которое имела Ленка, на самодельное чучело,
прикрепили табличку с надписью «Чучело – предатель!» и подожгли его
вместе с платьем. Димка Сомов, так как полюбил её и был «благодарен» за её
поступок, был против бойкота Ленке. Но в своей вине он и не собирался
признаваться, видя что так же будут тогда избивать и гонять его. И куклу –
чучело поджог именно он! Вот что значит предатель!
19
Но Ленка была ослеплена этим вниманием со стороны мальчишки и
надеялась, что он всё исправит очень скоро. Димка же молчал. И всё же,
Димка очень полюбил Лену, но оказался самым подлым трусом. Однажды он
поцеловал Ленку, после чего их дразнили, и даже перестали бегать за
девочкой, не переставая презирать уже их обоих. Тогда Ленка решила пойти
на очень смелый поступок – она отрезала себе косы. Постриглась наголо. И в
день рождение Димки Сомова, она пришла с опозданием и без приглашения.
Покрасовавшись перед всеми, обзывая себя разными словами по поводу
«голой» головы. После чего все осознали свою вину, поняли, что Лена очень
смелая девочка и настоящий друг. Вот по какой причине Ленка и захотела
назад, в город, к маме! Уйти из этой школы, от предателя, на которого она
совсем не обижалась. Дедушка, выслушав Лену, решил заколотить дом,
продать все картины. Но одну подарил 6 «Б» классу – это была картина с
изображением Машки, той самой, что очень похожа на Ленку. И только
после этого он с Ленкой уплыл на пароходе в город. Весь 6 «Б», осознав, что
произошло, стал называть себя «ненормальными» и «детками из клетки», и
что их надо «только в цирке показывать за деньги». А когда они все увидели
картину, остолбенели... С этой картины на них, словно смотрела сама Ленка.
Один мальчик даже взял мел, и написал над картиной на школьной доске,
кривыми буквами, но старательно: «Чучело, прости нас!».
<…> А тем временем праздник у Димки Сомова приближался к концу.
Часть ребят разошлась, и осталась только мироновская компания, самые
близкие друзья.
– Давайте гулять до утра, – предложила Шмакова.
– Шмакова дело предлагает! – закричал Попов. – А, ребя?..
У Попова Шмакова всегда предлагала «дело».
– Лохматый, ты ночуешь у меня, – сказал Рыжий.
– Везуха! – ответил Лохматый. – Не надо тащиться в лесничество.
Валька подскочил к проигрывателю и врубил его на полную мощность.
– Чтобы у Бессольцевых стекла звенели! – хохотнул он. – Хорошо
веселимся!..
Шмакова схватила за руку Димку, и они начали танцевать. Шмакова
крутилась, извивалась – танцы были ее стихия.
И вот тут открылась дверь, и… явился новый, совершенно
неожиданный гость. В комнату ворвалась Ленка.
Но какая!.. Неузнаваемая!..
Вязаная шапочка натянута до бровей, куртка нараспашку, а под нею
знаменитое обгорелое платье.
Но дело было не в том, как она одета, а в том, какое у нее было
необыкновенное лицо, преображенное до неузнаваемости ее смелым
поступком. Раньше лицо у нее бывало добрым, милым, отчаянным, жалким,
а теперь оно было вдохновенно-решительным.
20
И всем сразу стало ясно, что она пришла к ним затем, чтобы сделать
то, что хочет. И помешать ей никто не сможет.
Они все это поняли и замерли. Только что смеялись, хохотали,
танцевали, а тут окаменели. Ждали, что же будет дальше.
А Ленка не торопилась.
– Братцы, чего же вы не танцуете? – спросила Ленка. – Давайте!..
Прыгайте!.. – Она начала танцевать, кривляясь и паясничая.
Но тут пластинка кончилась, музыка оборвалась, и наступила
тишина.
– Жалко, не потанцевали. – Ленка посмотрела на ребят и впервые,
встречаясь с ними взглядом, не дрогнула. Она почувствовала в своей душе
давно забытый покой. – Какие вы все красивые!.. – Прошлась по комнате,
оглядывая каждого, как будто очень давно их не видела. – Не дети, а
картинка!
Ленка остановилась посреди комнаты.
– А я – чучело! – Резко сдернула шапочку, открывая всему миру свою
остриженную голову. Чу-че-ло! – Ленка похлопала себя по голове. - Хороший
кочанчик! И рот до ушей, хоть завязочки пришей. Правда, Шмакова?
Ленка улыбалась, и уголки губ у нее поползли вверх, а она старалась их
разодрать посильнее, чтобы они как-нибудь достали до ушей. При этом она
крутила головой, чтобы всем было видно, какое она настоящее страшное
чучело!
Все по-прежнему молчали. Можно сказать, что они только безмолвно
ахнули.
Ленка же поначалу в горячке вообще забыла про Димку, а тут она
увидела, какой он стоял бледный и испуганный. «Вот уж его перекосило так
перекосило», – подумала она, плавно приблизилась к нему и сказала:
– Извините-простите!.. Забыла вас поздравить с днем рождения. Вот
дурочка! Пришла, можно сказать, за этим и забыла.
Димка стоял в какой-то неестественной позе, повернувшись к Ленке
боком, изо всех сил стараясь не встретиться с нею глазами.
– А ты почему, Сомов, от меня отворачиваешься? – Ленка хлопнула
Димку по плечу. – Что же ты так дрожишь, бедненький?.. Похудел.
Неужели страдаешь, что я оказалась предателем? А?.. Конечно, тяжело.
Ты такой смелый и честный, а дружил с нехорошей девочкой, с которой
никому не следует дружить! Она – ябеда!.. Доносчик!.. Гадина-а-а! – Она
подошла к Рыжему. – Твои слова, Рыженький!
– А я и не отказываюсь, – сказал Рыжий. – Мои слова.
– Придет время, Толик, – откажешься, – ответила Ленка.
Но на эти Ленкины слова Рыжий ничего не ответил. Да Ленка и не
ждала от него ответа. Она уже устремилась дальше, к Мироновой,
заглянула ей в глаза и сказала:
– Привет, Железная Кнопка!
21
Ей хотелось с каждым столкнуться, на каждом проверить свою
храбрость.
– Привет, если не шутишь, – ответила Миронова. – А что дальше?
– Удивляюсь я тебе, – вздохнула Ленка, – вот что.
– Чему же ты удивляешься, если не секрет?
Миронова была не Рыжий, она не сдавала своих позиций.
– Тому, что ты такая правильная, а водишься с Валькой. А он –
живодер. Ай-ай-ай!.. По рублю сдает собак на живодерню. Вот так борец за
справедливость!
– Ну ты, полегче! – встрепенулся Валька.
– Что это ты плетешь про Вальку? – спросил с угрозой Лохматый.
– А что, разве ты, мордастенький, перестал с бедных собачек сдирать
шкуры? – Ленка дернула Вальку за галстук и повернулась к Лохматому: – Ну
садани меня, чтобы я замолчала! Ну докажи, что сила – это самое главное в
жизни!
– И саданет! Саданет! – закричал Валька. – Наговариваешь на меня!
Трепло! – замахнулся он на Ленку.
– Ой, боюсь! – Ленка засмеялась, но не дрогнула и не отступила.
А Валька побоялся ее стукнуть. Всегда бил метко, а тут струхнул.
– Ну, до свидания!.. – Ленка помахала всем рукой. – Что-то мне стало
с вами скучно. Радуйтесь… Вы же добились своего! Вы – победители!..
Завтра я уезжаю. Так что давайте хором – раз, два, три: «В нашем клас-се
больше не-ту Чу-че-ла!..» Ну!.. Милые!.. Ну чего же вы языки проглотили?
Ленка сорвала у Шмаковой цветок с платья и приколола себе на
куртку. Медленно застегнулась. Натянула шапку до бровей, пряча свою
стриженую голову. Помолчала. Потом серьезно и грустно сказала:
– Честно говоря, жалко мне вас. Бедные вы, бедные люди, – и ушла.
Исчезла, испарилась Ленка, будто ее здесь и не было. В комнате
стояла жуткая, неправдоподобная тишина.<…>
Железников В. Чучело: повесть / В. Железников. – М.: Дет. лит.,
1989. – 190 с.
Список книг о школе и школьниках
Про начальную школу
1.
Артюхова, Н. Мама: повесть / Нина Артюхова. – М.: Дет. лит.,
2.
3.
Артюхова, Н. Светлана / Нина Артюхова. – М.: Детгиз, 1961.
Вигдорова, Фрида. Мой класс / Фрида Вигдорова. – Новосибирск,
1988.
1951.
22
4.
Давыдычев, Л. И. Многотрудная, полная невзгод и опасностей,
жизнь Ивана Семенова, второклассника и второгодника / Л. И. Давыдычев. –
М.,1961.
5.
Добряков, В. Вредитель Витька Черенок / В. Добряков. –
Воронеж, 1973.
6.
Драгунский, В. Денискины рассказы / В. Драгунский. – М.:
Малыш, 1967. – 279 с.
7.
Забила, Н. Катруся уже большая / Н. Забила. – М.: Дет. лит., 1972.
– 224 с.
8.
Носов, Н. Витя Малеев в школе и дома / Н. Носов. – М.: Дет. лит.,
1986. – 190 с.
9.
Шварц, Е. Первоклассница / Е. Шварц. – Л.; М.: Искусство, 1966.
Про средние-старшие классы
1.
Алексин, А. Коля пишет Оле, Оля пишет Коле / А. Алексин. – М.:
Дет. лит., 1967.
2.
Алешковский, Ю. Кыш и два портфеля / Ю. Алешковский. – М.:
Мир искателя, 2001.
3.
Бруштейн, А. Дорога уходит вдаль / А. Бруштейн. – М.: Сов.
писатель, 1985.
4.
Бродицкая, Ю. Десятому классу лично / Ю. Бродицкая. – Л.:
Лениздат, 1962.
5.
Верейская, Е. Три девочки / Е. Верейская. – М.: Речь, 2015. – 222
с.
6.
Велтистов, Е. Приключения Электроника / Е. Велтистов. –
Кишинёв, 1986.
7.
Воронкова, Л. Старшая сестра / Л. Воронкова. – М., 1961.
8.
Ермолаев, Ю. Можете нас поздравить / Ю. Ермолаев. – М.: Дет.
лит., 1973.
9.
Железников, В. К. Чучело: повесть / В. К. Железников. – М.: Дет.
лит., 1989. – 190 с.
10. Ильина, Е. Четвертая высота / Е. Ильина. – Киев, 1979.
11. Исарова, Л. Война с аксиомой / Лариса Исарова. – М.: Дет. лит.,
1971.
12. Каверин, В. А. Два капитана / В. А. Каверин. – М., 1965.
13. Кассиль, Л. Великое противостояние / Л. Кассиль. – М., 1971.
14. Кассиль, Л. Кондуит и швамбрания / Л. Кассиль. – М.: Высш.
шк., 1987.
15. Киселев, В. Девочка и птицелет / В. Киселев. – М.: Дет. лит.,
1973. – 223 с.
16. Крапивин, В. Колыбельная для брата / В. Крапивин. –
Свердловск, 1980.
17. Крапивин, В. Мушкетер и фея / В. Крапивин. – Свердловск, 1991.
23
18.
Лагин, Л. Старик Хоттабыч / Л. Лагин. – М.: Детгиз, 1953. – 250
19.
Лиханов, А. День твоего рождения / А. Лиханов. – М.: Дет. лит.,
с.
1980.
20. Матвеев, Г. Семнадцатилетние / Г. Матвеев. – Л.: Детгиз, 1959.
21. Медынский, Г. Повесть о юности (о ребятах 10 класса) / Г.
Медынский. – М.: Сов. писатель, 1955.
22. Носов, Н. Веселая семейка / Н. Носов. – М.: Современный
писатель, 1993.
23. Носов, Н. Дневник Коли Синицына / Н. Носов. – М.: Сов. Россия,
1985.
24. Огнев, Н. Дневник Кости Рябцева / Н. Огнев. – М.: Дет. лит.,
1988.
25. Осеева, В. Динка прощается с детством / В. Осеева. – М.: Дет.
лит., 1953.
26. Осеева, В. Васёк Трубачёв и его товарищи / В. Осеева. – М.:
Детгиз, 1953. – 48 с.
27. Пантелеев, Л. Республика ШКИД / Л. Пантелеев, Г. Белых. – М.:
Гос. изд-во, 1927.
28. Поликарпова, Т. Две березы на холме / Т. Поликарпова. – М.:
Дет. лит., 1971.
29. Рыбаков, А. Кортик / А. Кортик. – М.: Сов. писатель, 1989.
30. Сотник, Ю. Машка Самбо и заноза / Ю. Сотник. – М.: РИПОЛ
классик, 1997.
31. Тендряков, В. Ночь после выпуска / В. Тендряков. – М., 2002.
32. Федоров, Н. Дневник / Николай Федоров. – Л.: Дет. лит., 1978. –
94 с.
33. Федоров, Н. На Аптекарском острове / Н. Федоров. – Л.: Дет.
лит., 1981.
34. Федоров, Н. Напиши мне ответ / Н. Федоров. – М.: Дет. лит.,
1978.
35. Фраерман, Р. Дикая собака Динго / Р. Фраерман. – Минск:
Юнацтва, 1986. – 80 с.
36. Фролов, В. Невероятно насыщенная жизнь / В. Фролов. – Л.: Дет.
лит., 1972.
37. Щербакова, Г. Вам и не снилось / Г. Щербакова. – М., 2009.
38. Щербакова, Г. Отчаянная осень / Г. Щербакова. – М.: Эксмо,
2010.
Зарубежные
1.
Кауфман, Б. Вверх по лестнице, ведущей вниз / Б. Кауфман. – М.:
ВААП, 1975.
24
2.
Кэндзиро, Х. Взгляд кролика / Х. Кэндзиро. – М.: ЭКСМОПРЕСС, 1999.
3.
Парвела, Т. Элла в первом классе / Т. Парвела. – М.: Северная
книга, 2008.
4.
Ульф, Старк. Чудаки и зануды / Старк Ульф. – М.: ОГИ, 2004.
5.
Снопкевич, Халина. 2х2=мечта / Халина Снопкевич. – М.: Дет.
лит., 1969.
Книги о детях с неограниченными возможностями
В настоящее время в России все большее распространение получает
инклюзивное образование.
Инклюзивное образование – наиболее передовая система обучения
детей с ограниченными возможностями здоровья, основанная на совместном
обучении здоровых детей и детей-инвалидов.
Обучаясь вместе, дети учатся жить вместе, стираются границы между
инвалидами и здоровыми людьми. Ведь причиной инвалидности являются не
столько медицинские проблемы, связанные с состоянием здоровья человека,
сколько то состояние развития общества, которое своими барьерами
препятствует реализации прав и свобод людей с нарушениями здоровья.
Разрушение барьеров при получении образования приводит к объединению
общественного пространства инвалидов и здоровых людей, меняется
отношение к инвалидности: она считается не пороком, а особенностью того
или иного человека.
Реальная ситуация данного понятия такова, что
родители здоровых детей и сами дети психологически не
готовы принять в свое общество людей с ограниченными
возможностями, детей с особенностями в развитии.
Специалисты говорят, что ситуация связана с тотальной
неграмотностью, низким общим культурным уровнем и
отсутствием возможностей для социализации инвалидов.
Считаем, что толерантному отношению к детяминвалидам в школе может способствовать детская художественная
литература, главными героями которых являются люди с особенностями в
развитии.
«Герои-инвалиды в художественной литературе»
Выбрать литературу поможет статья Сьюзан Нуссбаум «Героиинвалиды в художественной литературе». Чтобы по-новому взглянуть на
детские книги об особенных героях.
25
В целом, я изо всех сил избегаю книг и фильмов, в которых фигурируют
герои с инвалидностью. Меня передергивает от «Форреста Гампа»,
«Рождественской песни в прозе», «О мышах и людях». Звучит как признание
еретички или ненавистницы инвалидов. И совершенно точно нахалки. Но мое
отношение хорошо обдумано и обосновано. Потому что я люблю пьесы,
книги и фильмы, и еще потому что я инвалид.
Инвалиды изображаются в искусстве по одной причине – из-за своей
инвалидности. Неужели люди действительно верят в то, что реальные
инвалиды целыми днями мечтают об исцелении? Или обдумывают способы
самоубийства? На самом деле, мы вообще редко задумываемся о
собственной инвалидности. Мы вспоминаем о ней, только когда
сталкиваемся с системным угнетением (например, с дискриминацией при
приеме на работу). Так почему бы не ввести персонажа-инвалида в книгу или
фильм просто так? Чтобы вопрос его инвалидности вообще не поднимался?
Про героя-инвалида можно сочинить множество интересных историй, в
которых его проблемы со здоровьем даже не будут упоминаться. Ну прямо
как про настоящих людей.
Большинство авторов, которые писали и пишут о героях с
инвалидностью, – не инвалиды. Из-за того, что на протяжении веков
инвалиды были вытеснены на периферию, у нас не было возможности
сказать свое слово в искусстве. В результате герои с инвалидностью,
которые представляют нас, настоящих инвалидов, в искусстве, чаще всего
исполняют одну из стереотипных ролей: жертвы, злодея, вдохновляющего
примера или монстра (урода). Сюжетные линии героев-инвалидов
стандартно оканчиваются исцелением, смертью или госпитализацией
(изоляцией). Эта избитая формула может видоизменяться, но обычно
выглядит следующим образом:
Инвалид-жертва + самовлюбленный протагонист без инвалидности =
Жертва излечивается + Протагонист без инвалидности избавляется от
нарциссизма.
Смотрим «Рождественскую песнь в прозе»:
Малютка Тим (жертва) + Мистер Скрудж (протагонист без
инвалидности) = Тим излечивается + Мистер Скрудж перевоспитывается.
Или «Человек дождя»:
Рэймонд (жертва) + Чарли (протагонист-нарцисс без инвалидности)
= Рэймонда изолируют + Чарли перевоспитывается.
Иногда, конечно, формула бывает сложнее. Например, в фильме
«Аватар» инвалид (паралитик) «излечивается» только в инопланетном теле
аватара. Поэтому его история (как героя-инвалида) оканчивается, когда он
навсегда переселяется в здоровое тело. Этот фильм также повторяет миф
о том, что инвалиды не могут быть сексуальными. Только в теле аватара
Джейк, герой с инвалидностью, может по-настоящему пробудить свою
чувственность. Миф о несексуальности инвалидов переходит за героямиинвалидами от произведения к произведению. Исключением являются только
26
персонажи со слепотой. В кинематографе зачастую слепых героинь играют
очень привлекательные женщины (которых по сюжету мучают хищные
мужчины). А героев – привлекательные мужчины, и как минимум в одной
сцене фильма они показаны за рулем автомобиля.
<…> Книги, адресованные детям, чаще имеют счастливый конец. Это
вселяет в детей веру в торжество справедливости. Но в случаях с героямиинвалидами это правило сослужило плохую службу. Смерть и
госпитализация в детских книгах встречаются очень редко. И бедным
героям-инвалидам остается только одно – исцеление, притом иногда
противоречащее медицине и здравому смыслу. Что
касается героев, которые не могут ходить, то в детской
литературе их недугу есть только одно, совершенно
несправедливое
объяснение
–
они
недостаточно
стараются. Да и сама идея о том, что герои с
инвалидностью могут обрести счастья только выздоровев,
неприемлема. Тем более что в реальности чудеса
встречаются не так уж часто. К сожалению, наша
выборка показала, что классический взгляд на
инвалидность был невероятно далек от реальности, и в
литературе дети зачастую видели стереотипное и лицемерное
изображение инвалидов.
К счастью, прямо сейчас на наших глазах эта ситуация меняется. Вопервых, авторы, которые пишут о героях-инвалидах для детей, – это часто
родители детей-инвалидов или педагоги и психологи, которые работают с
особыми детьми. Также не приходится говорить об окончательном
завершении жизненной истории детей-инвалидов, потому что все чаще не
сказочные книги повествуют не обо всей жизни героев, а только об одном
эпизоде, и о том, что их ждет впереди, нам остается только
догадываться.
Нам бы хотелось подробно остановиться на книгах из списка «5
особенных книг про особенных детей». Но прежде мы не можем не
упомянуть самый замечательный пример новой литературы об инвалидах –
книгу Мариам Петросян «Дом, в котором». Герои книги не вызывают у нас
стереотипных сентиментальных чувств – жалости и сострадания. Нет,
эта книга о другом. Она о личностях, разносторонних, глубоких. И
инвалидность персонажей вообще не играет значимой роли. С этой точки
зрения это практически идеальная книга об инвалидах.
1.
Ар. Джей Паласио «Чудо».
Вдохновляющий пример.
На долю Августа Пулмана выпадают тяжелые испытания, но назвать
его жертвой язык не поворачивается. Также и не получается назвать его
уродом, хотя его синдром выражается в деформации лица, а в школе его за
глаза называют монстром. Тем не менее Август подходит под одну из
категорий – он однозначно является вдохновляющим примером. Книга
27
совершенно замечательная, без сомнения, но
эпизод в конце книги резанул меня, еще когда
я его читала в первый раз. И недавно я
получила подтверждение своему чувству,
увидев нашумевшее выступление Стеллы
Янг на TED с призывом перестать
превращать инвалидов во вдохновляющие
примеры.
В конце учебного года в школе Августа
раздают награды лучшим ученикам. И вдруг на сцену вызывают Августа,
чтобы вручить ему медаль за то, что он одним своим существованием
вдохновил целую школу. Со Стеллой, если вы еще не посмотрели видео,
однажды приключилась аналогичная ситуация. Но в остальном Август –
самый обыкновенный мальчик, который сталкивается со знакомыми
каждому ребенку проблемами: приход в новую школу, буллинг, одиночество и
непростые отношения с друзьями.
2.
Шэрон Дрейпер «Привет, давай поговорим».
Вдохновляющий пример.
Мелоди выглядит так, что люди, которые видят ее впервые, не верят,
что у нее есть хоть какой-то интеллект. Можно ли сказать, что она –
жертва, запертая в свое больное тело? Едва ли. Тело Мелоди – это
данность, как и ее фотографическая память, тяга к знаниям и упорство. И
хотя девочка иногда предается сожалениям о том, что она не может того
же, что и другие, нельзя сказать, что эти мысли занимают ее все время. И,
как и написала Сьюзан, возникают эти мысли в основном из-за системной
дискриминации, впрочем, любые препятствия только вызывают у Мелоди
желание их преодолеть. Как и Август, Мелоди – вдохновляющий пример. Но,
как и Август, она – разносторонняя и интересная личность, и инвалидность
– только одна из ее особенностей. Я думаю, эти две книги – большой шаг на
пути к историям про инвалидов, где их здоровье не будет иметь значения.
Кстати, в этой книге тоже есть указание на стремление превратить
инвалидов в источник вдохновения – на викторине, в которой участвуют
школы штата, телевизионщики специально ищут команду Мелоди, чтобы
снять о ней сюжет. Их команда едва ли сильнее среднего уровня и не
заслуживает такого внимания.
3.
Андреас Штайнхёфель «Рико, Оскар и тени темнее
темного».
Не подходит под формулу.
Сам герой вспоминает о своей «особости» (у мальчика отставание в
развитии) только когда сосед называет его «дурьей башкой». Но Рико – не
единственный необычный ребенок в книге. Хотя медицинские диагнозы есть
не у всех героев (например, в книге встречается глухой персонаж), все они
по-своему необычны. Книга напоминает нам о размытости самого понятия
нормы. И главный герой – целеустремленный и внимательный мальчик28
детектив, не соответствующий стереотипным классификациям, это
подчеркивает.
4.
Джонатан Сафран Фоер «Жутко громко и запредельно
близко».
Не подходит под формулу.
Это тот случай, когда инвалидность (синдром Аспергера) героя даже
не упоминается. Мы можем только догадываться о ней по поведению героя,
которое в обществе не считается принятым – постоянное стучание в
тамбурин, чтобы успокоиться, страх толпы, особое восприятие мира.
Жертва ли герой? Да, но отнюдь не из-за своего синдрома. Вдохновляющий
пример? Пожалуй, его любовь к отцу, стремление мальчика разгадать его
последнюю загадку вдохновила других героев книги и может вдохновить
читателей. Но и это, в общем, никак не связано с болезнью мальчика.
Поэтому тут об эксплуатации образа мы говорить не можем.
5.
Екатерина Мурашова «Класс коррекции».
Жертва. Один из героев умер.
Эта книга предлагает целый ряд персонажей с инвалидностью, ведь
она повествует о коррекционном классе. Проблемы многих из этих детей не
ограничиваются их здоровьем. Я думаю, что это очень честный и
человечный взгляд на положение детей с инвалидностью в нашей стране. На
уровень их образования, на то, с какими социальными барьерами им
приходится сталкиваться. Но в положении жертвы (притом, буквально)
оказывается только одна героиня. Одноклассники делают все, чтобы ее
спасти, и одному из героев приходится пожертвовать ради этого жизнью.
Пожалуй, из всех книг эта больше всего соответствует классификации
стереотипов, потому что в ней есть тот самый итог – смерть одного из
героев.
Но нельзя забывать о том, что положение инвалидов в нашей стране
несравнимо хуже, чем в Европе и Америке. К сожалению, пока в России
книга об инвалиде, который не страдает, который не сталкивается
ежедневно и ежечасно с непреодолимыми препятствиями, который может
позволить себе не замечать собственных проблем со здоровьем, будет
прочитана как фантастика. Конечно, это справедливо не для всех
существующих диагнозов, но для многих.
Нуссбаум, С. Герои-инвалиды в художественной литературе
[Электронный ресурс] / С. Нуссбаум // 2013. URL: http://www.nokidding.ru/old-and-new-disabled-characters-in-childrens-literature.
(Дата
обращения 5.11.2015)
Список книг с главными героями-инвалидами
29
1.
Глейцман, Моррис. Болтушка / Моррис Глейцман. – М., 2002.
2.
Думбадзе, Нодар. Я вижу солнце / Нодар Думбадзе. – М.: Худож.
лит., 1969.
3.
Кассиль, Лев. Держись, капитан! / Лев Кассиль. – М.: Дет. лит.,
1988.
4.
Литтл, Джин. Неуклюжая Анна / Джин Литтл. – М.: Логосвос,
2009.
5.
Литтл, Джин. Слышишь пение? / Джин Литтл. – М.: Центр
«Нарния», 2006.
6.
Лиханов, Альберт. Солнечное затмение / Альберт Лиханов. – М.:
Молодая гвардия, 1989.
7.
Лорд, Синтия. Правила. Не снимай штаны в аквариуме! / Синтия
Лорд. – Челябинск: Абрис, 2006.
8.
Гальего, Рубен Давид Гонсалес. Белое на черном / Рубен Давид
Гонсалес Гальего. – Спб; М., 2009.
9.
Хэддон, Марк. Загадочное ночное убийство собаки / Марк
Хэддон. – М.: Росмэн, 2004.
10. Ясина, И. Человек с человеческими возможностями / И. Ясина. –
М.: Эксмо, 2012.
Список использованной литературы
1.
Бостон, М. Интервью Гэри Шмидта на портале «Папмамбук»
[Электронный ресурс] / М. Бостон, М. Аромштам // 2015. URL:
http://www.papmambook.ru/articles/1833/. (Дата обращения: 16 11.2015).
2.
Железников, В. Чучело: повесть / В. Железников. – М.: Дет. лит.,
1989. – 190 с.
30
3.
Моска, Д. Воспоминания о школе / Д. Моска // 2012. URL:
http://fanread.ru/book/download/9918036/. (Дата обращения 29.10.2015).
4.
Нуссбаум, С. Герои-инвалиды в художественной литературе
[Электронный ресурс] / С. Нуссбаум // 2013. URL: http://www.nokidding.ru/old-and-new-disabled-characters-in-childrens-literature.
(Дата
обращения 5.11.2015)
5.
Николаева, Л. А. Учись быть читателем / Л. А. Николаева. – М.:
Просвещение, 1982. – 192 с.
6.
Фролов, В. Что к чему… Электронный ресурс] / В. Фролов //
2010–2015. URL: http://royallib.ru. (Дата обращения: 2.11.2015).
7.
Чирва, А. Н. Книга в твоих руках: кн. для учащихся / А. Н. Чирва.
– М.: Просвещение, 1985. – 144 с.
Содержание
От составителя ......................................................................................................... 3
Обзор детских литературных премий ................................................................... 4
Книги о школе разных эпох ................................................................................... 9
Список книг о школе и школьниках ................................................................... 22
Про начальную школу ....................................................................................... 22
Про средние-старшие классы ........................................................................... 23
Зарубежные ......................................................................................................... 24
Книги о детях с неограниченными возможностями .......................................... 25
«Герои-инвалиды в художественной литературе» ......................................... 25
Список книг с главными героями-инвалидами .................................................. 29
Список использованной литературы ................................................................... 30
31
ДЛЯ ЗАМЕТОК
32
Download