Проблемы, связанные с изученим романа Б.Л. Пастернака

advertisement
Проблемы, связанные с изучением романа Б.Л. Пастернака «Доктор
Живаго» в школе
Проблемы, возникающие в связи с изучением романа Б. Л. Пастернака
«Доктор Живаго» в школьной программе по литературе, связаны, прежде
всего, с определением жанра произведения, неоднозначностью оценки
романа критиками.
Одним из спорных вопросов является вопрос определения специфики
жанра романа. Эпическое повествование наполнено психологизмом,
лирическими размышлениями героя, описанием его внутреннего мира.
Неоднозначная оценка жанровой принадлежности романа связана с
лиричностью описания главного героя и поэтичностью его характера,
эмоциональным, субъективным восприятием им эпохи, метафоризацией
описаний природы, отступлением автора от реалистичности изображения
исторических событий (в романе нет ни одного реального исторического
лица, все герои романа вымышленные).
Д. С. Лихачёв, изучая роман Б. Пастернака, отмечает, что «между
поэтической образностью языка автора и поэтической образностью речей и
мыслей главного героя также нет различий. Автор и герой – это один и тот
же человек, с одними и теми же думами, с тем же ходом рассуждений и
отношением к миру. Живаго – выразитель сокровенного Пастернака»
[Лихачёв, 1988, с. 4]. О поэтичности прозы Б. Л. Пастернака писали Р. О.
Якобсон в статье «Заметки о прозе поэта Пастернака» (1987), Н. А. Фатеева в
статье «Поэт и проза: книга о Пастернаке» (2003).
Таким образом, жанровое своеобразие романа заключается в синтезе
прозаического и лирического начала.
Второй вопрос касается автобиографичности романа Б. Л. Пастернака
«Доктор Живаго». По мнению Д. С. Лихачёва, «Доктор Живаго» даже не
роман. Перед нами род автобиографии – автобиографии, в которой
удивительным образом отсутствуют внешние факты, совпадающие с
реальной жизнью автора <…> Юрий Андреевич Живаго – это и есть
лирический герой Пастернака, который и в прозе остается лириком»
[Лихачёв, 1988, с. 5-6]. В романе нет совпадения судьбы героя произведения
с жизнью Б. Л. Пастернака, однако схожесть главного героя романа с
автором наблюдается в поэтическом самовыражении, лирическом начале, так
как поэзия, по утверждению Б. Л. Пастернака, творит «Образ мира, в слове
явленный, // И творчество, и чудотворство» [Пастернак, 2004, с. 609].
Личность Юрия Живаго, который испытывает потребность писать стихи,
напоминает Б. Л. Пастернака, верящего в высокое предназначение поэта,
отличающегося требовательностью к своему мастерству: известно, что поэт
тщательно редактировал свои стихи. Следовательно, роман можно считать
духовной биографией автора.
Третья проблема изучения романа Б. Л. Пастернака «Доктор Живаго»
связана с разнообразием его оценок современниками поэта и критиками
более позднего времени. Произведение встретило как восторженные отклики,
так и резко критические отзывы, связанные с непониманием творческого
стиля писателя, манеры изображения событий, речевой организации
произведения.
Так, Б. М. Гаспаров – советский и американский лингвист,
литературовед, отмечая недостатки произведения, которые
при
внимательном прочтении романа являются его отличительными
особенностями, указывал на «картонные диалоги, составленные из
клишеобразных реплик, иногда весьма дурного вкуса; неуклюжие переходы
от диалога к монологу, от действия к комментарию; < …> изобилие
банально-мелодраматических положений <…> Главная же, наиболее резко
бросающаяся в глаза его черта состоит в нагромождении всевозможных
совпадений, случайных встреч и стечений обстоятельств, которые сами герои
то и дело вынуждены объявлять «немыслимыми» и «невероятными» и
которые, однако, составляют едва ли не главную пружину сюжета»
[Гаспаров, 1990, с. 223].
Однако об удивительном впечатлении, вызванном прочтением романа,
говорят литературоведы С. И. Пискунова и В. М. Пискунов: «…Самым
поразительным, самым ослепительным читательским впечатлением
оказывается (для нас, во всяком случае) чувство счастья и освобождения.
Оно возникает с первых же страниц «Доктора Живаго» рядом с совсем ещё
неужасными
ужасами
–
просто
детскими
страхами
ребёнка,
всматривающегося в бушевание вьюги за ночным окном, - крепнет и
усиливается к концу книги, параллельно и по мере нарастания ужасов
взаправдашних» [Пискунова, Пискунов, 1988, с. 49].
Н. Б. Иванова, отмечая основные темы и мотивы романа, писала:
«Противопоставление живого (природы, истории, России, любви, Лары,
творчества, поэзии, самого Живаго) и мертвого (мертвой буквы, указа,
насилия, несущего смерть, братоубийственной войны, мертвящего духа
нового мещанства, мертвой, неодушевленно-мертвящей, убивающей
железной дороги и всего комплекса мотивов, с нею связанных) является
главным стержнем романа» [Иванова, 1988, с. 82].
Таким образом, неоднозначные отклики на роман «Доктор Живаго»,
необычность и своеобразие самого романа, повествующего в лирической
форме историю жизни типичного интеллигента, пытающегося осмыслить
движение России по кровавой дороге истории, представляют большой
интерес. Автор романа устами героя передаёт свои сокровенные мысли об
исторической эпохе войн и революций.
Список литературы
1. Гаспаров, Б. М. Временной контрапункт как формообразующий принцип
романа «Доктор Живаго» / Б. М. Гаспаров // Дружба народов, 1990, № 3. – С.
223–242.
2. Иванова, Н. Б. Смерть и воскресение доктора Живаго / Н. Б. Иванова //
Юность. – № 5. – 1988. – С. 79–83.
3. Лихачёв, Д. С. Размышления над романом Б. Л. Пастернака «Доктор
Живаго» / Д. С. Лихачёв // Новый мир. – 1988. – № 1. – С. 5–22.
4. Пастернак, Б. Л. Доктор Живаго : роман / Б. Л. Пастернак – Москва :
Эксмо, 2004. – 624 с.
5. Пискунова С. И. Вседневное наше бессмертие (Б. Пастернак «Доктор
Живаго») / С. И. Пискунова, В. М. Пискунов // Литературное обозрение. –
1988 . – № 8. – С. 48–54.
6. Фатеева, Н. А. Поэт и проза : книга о Пастернаке / Н. А. Фатеева. –
Москва : Новое литературное обозрение, 2003. – 399 с.
7. Якобсон, Р. О. Заметки о прозе поэта Пастернака / Р. О. Якобсон //
Якобсон Р. Работы по поэтике. – Москва : Прогресс, 1987. – С. 324–338.
Download