Отчет - Финансовый Университет при Правительстве РФ

advertisement
ФИНАНСОВЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ПРИ ПРАВИТЕЛЬСТВЕ РФ
ЧЕЛЯБИНСКИЙ ФИЛИАЛ
ПРОТОКОЛ
Круглого стола
«Диалог культур»
От 29.02.2016 г.
Руководитель: Жаркова Татьяна Ивановна, к.п.н., доцент кафедры
«Философия, история и право»
Секретарь: Сычева Полина, студентка 1 курса 161 группы
Присутствовали:
Письменный
Евгений
Владимирович,
кандидат
культурологии, старший преподаватель кафедры «Философия, история и
право»;
40 студентов 1-2 курсов (ГМУ, Менеджмент, Экономика).
1. Слушали: ведущего круглого стола «Диалог культур», который отметил,
что в настоящее время в эпоху расширения единого информационного
пространства у молодых людей усилился интерес к изучению иностранных
языков. В нашей стране иностранный язык стал изучаться как первый, второй
и даже как третий иностранный язык. Молодые люди стали понимать, что
чем большим количеством иностранных языков они владеют, чем быстрее
будет проходить их интеграция в информационное общество.
2. Слушали: доклад Хныревой Натальи, студентки Финансового
университета при Правительстве РФ г. Челябинска на тему «Юмор, как
феномен в межкультурной коммуникации», в котором убедительно
обосновала актуальность своего исследования, раскрыла цель и его задачи.
Даны определения феномену «юмор», приведенные в словарях И.В. Даля,
С.И. Ожегова и Н.И. Шведовой. Высказывания великих людей о юморе
показали, что чувство юмора присуще всем, но выражается разными
народами по-разному. Деловому партнеру необходимо обладать чувством
юмора, но использовать его осторожно, т.к. неумелое использование может
привести к «сбою» в межкультурной коммуникации. В четкой форме
представлены рекомендации по использованию юмора к межкультурной
коммуникации. Докладчик грамотно сформулировал выводы своего
выступления.
3. Слушали: доклад Гариповой Элины, студентки Финансового университета
при Правительстве РФ г. Челябинска на тему «Невербальные средства
общения как важный аспект процесса межкультурной коммуникации».
Докладчица сумела дать точное определение невербальной коммуникации и
её средствам. Была доказана важность невербальных средств общения. Стало
известно, что невербальные средства делают речь более выразительной,
точной и понятной. Для общения с представителями иных культур
необходимо знать и понимать невербальные формы общения, присущие
данной культуре.
4. Слушали: доклад Виноградовой Елизаветы студентки Финансового
университета при Правительстве РФ на тему «Феномен «гастика» в
межкультурной коммуникации». В выступлении было сказано о значимости
науки гастики в межкультурной коммуникации. В частности были разобраны
отличительные черты популярных национальных кухонь мира, на примерах
русской, французской, итальянской, немецкой и китайской гастики сквозь
призму пословиц и поговорок. В заключение был дан совет не отрицать
гастрономическую культуру других и не усердствовать в восхвалении своей.
Вопросы:
Т.И. Жаркова:
1. Можете ли Вы назвать знаменитого французского кулинара?
2. Какой французский писатель является автором кулинарного словаря?
3. Сколько видов французских сыров и какие из них Вы можете назвать?
4. Какие рестораны Вы рекомендуете
посетить во Франции?
Е.В. Письменный:
Как можно применять знания данного феномена в межкультурной
коммуникации?
5. Слушали: доклад Крендаль Юлии, студентки Финансового университета
при Правительстве РФ на тему «Феномен «одорика» в межкультурной
коммуникации». Докладчиком удачно дано определение феномену
«одорика», приведенному по русскому и французскому толковым словарям.
Были проанализированы традиционные ароматы русской культуры,
немецкой, также стран дальнего востока. Выступающей удалось доказать
всю важность и актуальность данного феномена.
6.Слушали: доклад Александровой Любови студентки Финансового
университета при Правительстве РФ на тему «Стереотипы в аспекте
межкультурной коммуникации», в котором было дано очень точное
определение стереотипу, его функциям и видам. В выступлении были
рассмотрены распространенные стереотипы о разных странах и
представлены сходства и различия культуры поведения разных народов.
Вопросы:
Холин Евгений: Какие стереотипы в отношении к русскому народу у
Вас сложились?
7. Слушали: доклад Вандышевой Татьяны, студентки Финансового
университета при Правительстве РФ на тему «Анатомия культурного шока»,
в котором подробно рассмотрены причины культурного шока и его фазы.
Также в докладе были озвучены необходимые методы ослабления
культурного шока. Докладчик доказала всю важность и актуальность
проблемы.
8. Слушали: доклад Залецкой Анастасии, студентки финансового
университета при Правительстве РФ на тему «Особенности ведения бизнеса
и межнациональные коммуникации на основе анализа типа классификаций
деловых культур», в котором было выявлено, что деловая культура не может
развиваться далее без целенаправленного и системного содействия.
Докладчиком были представлены классификации деловой культуры разных
ученых, таких как: Р. Льюис, Ф. Тромпенаарсу, Г. Хофстиду. В заключении
были раскрыты особенности ведения бизнеса и их зависимость от культуры
страны.
Вопросы:
Т.И. Жаркова: Согласно теории Ричард Льюиса к каким культурам
относятся
русские?
Хнырева Наталья: По второму критерию деление происходит в
совокупности или отдельно?
9. В заключении работы круглого стола ведущий отметил, что диалог
культур подразумевает разность его участников, что делает его интереснее.
Первостепенная задача человечества заключается в том, чтобы конфликты
были заменены на взаимообогащение, всё более глубокое изучение других
культур. Современное демократическое общество, формообразующими
понятиями которого являются свобода и справедливость, не может
существовать без бережного отношения к интеллектуально-духовному
багажу всех национальностей, без уважения даже самых маленьких культур.
Председатель
Жаркова Т.И.
Секретарь
Сычева П.А.
Download