Дисциплина «Основы лексико-фразеологии тюркских языков

advertisement
4. Перечень экзаменационных тем
Дисциплина «Основы теории и методологии тюркологии»
1. Тюркология как комплекс гуманитарных наук, изучающих языки,
историю, литературу, фольклор и культуру тюркских народов.
1) Важнейшие типы источников тюркологических исследований.
2) Этно-генетические и генеалогические предания тюркских народов,
китайские и византийские источники.
3) Орхоно-Енисейские
памятники,
древнетюркские
памятники
манихейского письма.
4) Древне- и среднетюркские памятники уйгурского письма.
5) Тюркоязычные памятники арабского письма XI-XVI вв.
2. Основные этапы развития тюркологии.
1) Изучение средневекового османско-турецкого языка в Западной
Европе.
2) Русские и западные исследователи XVIII — перв; пол. XIX вв. (Ф.
Страленберг, А. Казембек, И. Н. Березин и др.).
3) Выделение тюркологии в самостоятельную дисциплину во второй пол.
XIX
в., создание ее историко-филологического фундамента и начало
планомерного сравнительно-исторического изучения тюркских языков в
России (В. В. Бартольд, В. В. Радлов, О. Бётлингк, Н. Ф. Катанов и др.).
3. Основные центры преподавания тюркских языков в
России и
отечественная тюркология первой пол. XX в.
1) Факультет восточных языков Петербургского университета (А. Н.
Самойлович, А. Н. Кононов).
2) Лазаревский институт восточных языков в Москве (Ф. Е. Корш, А. Е.
Крымский, В. А. Гордлевский), восточное отделение и, затем, Институт стран
Азии «. Африки в Московском университете (Н. К. Дмитриев).
4. Дальнейшее состояние отечественной (Российской) тюркологии в XX в..
1) Развитие лексикологии и лексикографии.
2)Диалектологии и диалектографии.
3) Сравнительно-историческое изучение фонетики тюркских языков.
4) Памятников тюркской письменности.
Тюркология в Казахстане.
1) Важнейшие типы источников тюркологических исследований в Казахстане.
2) Изученгие древнетюрких памятников в Казахстанской тюркологии.
3) Пресоналии: ученые Казахстанской тюркологии.
Изучение фонологии в Казахстане.
1) Артикуляторные и акустические характеристики фонем, связь между их
артикуляторными и акустическими параметрами.
2) Состав гласных фонем. Классификация гласных по трем
дифференциальным признакам. Гармония гласных: небное и губное
притяжение.
3) Состав согласных фонем. Классификация согласных по участию шума и
голоса.
1)
2)
3)
4)
Изучение лексологии в Казахстане.
Типы значений и семантический анализ слова.
Различные виды многозначности.
Лексические соответствия (эквиваленты) в словаре и в переводе текста.
Стилистическая и экспрессивно-эмоциональная характеристика слова.
Изучение морфологии в Казахстане.
1) Морфология, как раздел грамматики, изучающий
правила образования и изменения слов.
части
речи,
2) Понятие значения и формы в языке. Грамматическая категория — синтез
значения и грамматической формы.
3) Самостоятельные и служебные части речи.
4) Служебные части речи.
1)
2)
3)
4)
Изучение синтаксиса в Казахстане.
Синтаксис как учение о словосочетаниях и предложениях, их структуре
и семантико-функциональных особенностях.
Классификация словосочетаний: субстантивные, атрибутивные,
адъективные, глагольные словосочетания.
Предикативная связь как основа предложения. Главные и
второстепенные члены предложения. Синтаксические комплексы
подлежащего и сказуемого.
Структурная
классификация
предложений:
предложения
простые, полипредикативные и сложные.
11. Тюркологические исследования в мировом пространстве.
1) Некоторые зарубежные тюркологические центры, современные методы
и направление исследований.
2) Основные особенности развитие тюркологии в Турции.
12. Семья тюркских языков, их географическое распространение.
1) Оциально-политический статус (языки государственные,
официальные, титульные).
2) Миноритарные языки, задачи их сохранения и развития.
13.0бщие типологические особенности тюркских языков как
агглютинативных
1) Сингармонизм в области вокализма и консонантизма.
2) Основные особенности морфологии и синтаксиса.
14. Формирование и развитие тюркских языков.
1) Проблемы разработки методов общей типологической реконструкции
дальных
праязыковых состояний на основе гипотезы об отражении стадий языковой
эволюции:
а) в просодико-ритмических особенностл современной речи;
б) в их свёрнутой представленности в процесс становления языковой
способности человека и в) в свертке стадий в виде функциональных
разновидностей современног языка (разговорной речи) и диалектов.
15. Принципиальная типология праязыков.
1)Ммеждометные, междометно-местоименные праязыки.
2) Праязык формирующегося словоизменения.
3) Праязык формирующегося сложного предложения.
4) Праязык формирующегося устной текста.
16. Социальный статус последних трех стадий как языке рода, племени
и народности соответственно.
1. Урало-алтайская, алтайская и тюркская праязыковые общности.
2) Методика и формула определения ориентировочных хронологических
рамок их существования.
3) Урало-алтайская и алтайская гипотезы в тюркологии XX в..
17. Проблема разграничения генеалогического родсва и типологического
сходства языков.
1) Книжно-письменные язык (древнеуйгурский, чагатайский).
2) Формирование литературных языков в новейшую эпоху.
18. Проблема классификации тюркских языков.
1) Классификии А. Н. Самойловича, В. В. Богородицкого, С. Е. Малова.
2) Опыт классификации зарубежными тюркологами (И. Бенцинг, К. Менгес.
3) Классификация Н. А. Баскакова, основанная на перио дизайн истории
развития тюркских народов и их языков.
19. Периодизация тюркского мира.
1) Алтайская эпоха тюркского мира.
2) Гунская эпоха тюркского мира.
3) Древнетюрксая эпоха тюркского мира.
4) Средневековая эпоха тюркского мира.
20. Алтайская эпоха тюркского мира.
1) Теория генетического родства урало-алтайских языков.
2) Морфолого-типологическое направление о родстве
урало-алтайских
языков.
21. Хунская эпоха тюркского мира.
1) Значение движение гуннов для судеб Азии и Европы.
2) Хозяйство гуннов.
3) Верования иизобразительная искусства гуннов.
4) О языке и писменности гунов.
22. Древнетюрксая эпоха тюркского мира.
1) Древнетюркские памятники.
2) Орхоно-Енисейские памятники.
3) Памятник Культегину.
4) Паятник Билге кагану.
5) Таласские памятники древнеюркского мира.
7) Древнетюркские памятники найденные на территории Казахстана.
23. Средневековая эпоха тюркского мира.
1) Памятники средневековье.
2) «Дивани лугат ит- турк» М. Кашакарского.
3) «Кутты билик» Ж. Баласагунского.
4) Памятник «Алтын йарук».
5) «Дивани Хикмет» А. Яссауии.
6) «Хибат ул хакаик» А. Йугники.
24. Основная группы тюркских языков.
1) Кипчакская группа.
2) Карлукская группа.
3) Огузская группа.
4) Булгарская группа.
5) Уйгуро-огузская группа.
7) Киргизско-кипчаская группа.
25. Современные тюрксие языки.
1) Фонтическая система тюрских языков.
2) Тюркская группа языков и ее место среди других языковых групп.
3) Морфология, как раздел грамматики, изучающий части речи, правила
образования и изменения слов.
4) Лексическое и грамматическое значение слова.
5) Грамматические категории имени существительного: категория числа,
категория принадлежности, категория падежа, категория определенности и
неопределенности, категория рода как пережиточное явление в
заимствованной из арабского языка лексике.
6) Синтаксис как учение о словосочетаниях и предложениях, их структуре и
семантико-функциональных особенностях.
7) Классификация словосочетаний: субстантивные, атрибутивные,
адъективные, глагольные словосочетания.
26.Современный казахский язык.
1) Статус казахского языка в Республике Казахстан.
2) Закон о языке в Республике Кахастан.
28. Краткие сведения о казахском языке.
1) Современныйказахский литературный язык как объект научного
изучения и его место среди других форм существования национального
казахского языка.
2) Область распространения казахского языка, его территориальные диалекты
и их отношение к литературному языку.
3)
Письменная и устная функциональные разновидности казахского
литературного языка.
29. История казахского языка.
1) Казахский язык и ее место среди других языковых групп.
2) Основные типологические особенности казахского языка.
3) Казахский язык - как агглютинативный тип.
4) Отношение казахского языка к другим тюркским языкам.
5)Казахский язык как язык кипчакской группы.
6) Историческое взаимодействие казахского языка с другими языками, в
особенности с персидским и арабским.
30. Графические системы казахског языка.
1) Языковая реформа и реформа алфавита в Казахстане.
2) Сдвиги в лексическом составе казахского языка.
3) Интенсификация процесса заимствования русской лексики.
4) Особенности динамичного развития лексической системы казахского языка
в современных условиях.
31. Фонетика и фонология казахского языка
1) Фонемы казахского языка и их фонетические варианты.
2) Артикуляторные и акустические характеристики казахских фонем, связь
между их артикуляторными и акустическими параметрами.
3) Состав гласных фонем. Классификация гласных по трем дифференциальным
признакам.
32. Сингармонизм и ассимиляция казахских звуков.
1) Гармония гласных: небное и губное притяжение. Действие законов гармонии
гласных в корне слова и в аффиксах. Отступления от этих законов.
Классификация аффиксов по отношению к законам гармонии гласных.
2) Регрессивная ассимиляция гласных. Долгота гласных в исконно
тюркских и заимствованных словах.
3) Состав согласных фонем. Классификация согласных по участию шума и
голоса, способу артикуляции и месту образования.
4) Палатализация согласных. Положение согласных в начале слова. Оглушение
согласных в конце слова и отступления правила, другие виды ассимиляции
согласных.
33. Закон гармонии согласных по признаку звонкости и глухости в
современном казахском языке.
1) Характер дейстия этого закона в корне слова и в аффиксах.
2) Сингармонизм слога, взаимодействие гласных и согласных. Смягчение
согласных под влиянием гласных переднего ряда.
3) Изменения гласных под влиянием согласных. Озвончение согласных в
интервокальной позиции и в позиции между гласными и сонантом.
Отступления от этого правила, неизменяемость этимологических глухих
согласных в интервокальной позиции.
34 Редкуция и выпадение гласных и согласных в современном
казахском языке.
1) Физико-акустические корреляты словесного ударении. Удрение в словах и
формах слов.
2) Особенности ударения в геограческих названиях.
3) Ударение в сложных словах.
4) Уровни речевого ритма и интонологические единицы в казахском языке.
5)Синтагменное (логическое)
ударение и особенности
интанационного оформления
синтагм
(групп)
подлежащего
сказуемого.
Интонация различных коммуникативных типов предложения.
35. Морфология, как раздел грамматики, изучающий части речи,
правила образования и изменения слов.
1) Понятие значения и формы в языке.
2) Грамматическая категория — синтез значения и грамматической формы.
Обобщающий и абстрагирующий характер грамматической категории.
3) Средства выражения грамматических категорий.
36.
Структура казахской словоформы: корень, основа,
словообразовательные и словоизменительные аффиксы.
1) Морф и морфема, корневые и аффиксальные морфемы.
2) Система частей речи в современном казахском языке. Лексическое и
грамматическое значение слова.
37. Самостоятельные и служебные части речи.
1) Подвижность границ между частями речи, обуславливающая переход
слова из одной части речи в другую.
2) Понятие о словообразовательной системе казахского языка.
3) Словообразовательные типы и словообразовательные значения. Способы
словообразования.
38. Имя существительное в современном казахском языке.
1) Общая лексико-грамматическая характеристика существительного как
самостоятельной части речи. Предметность как категориальное значение имени
существительного.
3) Изменяемость имени существительного по числам, притяжательным
аффиксам и падежам. 4) Синтаксическое функционирование имени существительного в качестве подлежащего, сказуемого, дополнения, обстоятельства,
определения.
39. Имя прилагательное в казахском языке.
1) Общая лексико-грамматическая характеристика имен прилагательных.
Краткие сведения о различных подходах к выделению имен прилагательных в
казахском языке, необходимость комплексного подхода (с привлечением
семантических и синтаксических критериев).
2) Качественные и относительные имена прилагательные. Неразвитость в
турецком языке относительных имен прилагательных, причины этого.
3) Основные словообразовательные модели имен прилагательных.) Степени
сравнения качественных имен прилагательных, сравнительная и
превосходная степень.
*
40. Имя числительное. Местоимение.
1) Разряды имен числительных: количественные, порядковые, разделительные,
дробные имена числительные.
2) Общая характеристика местоимений. Классификация местоимений:
указательные, личные, притяжательные, вопросительные, возвратные,
неопределенные. Особенности склонения местоимений.
41. Глагол в современном казахском языке.
1) Структура глагольной основы, словообразование глаголов. Основные
семантические классы глаголов.
2) Аспектуальность. Семантическая интерпретация глагольного
действия: егопредельность/непредельность. Семантическая интерпретации
переходности как лексической характеристики глагола.
3) Лексико-грамматическая характеристика глагола. Признаки, глагола:
семантическое выражение действия и состояния; морфологические изменения
по категориям залога, аспекта, наклонения, времени, лица, числа. Системная
противопоставленность и взаимосвязь (комплексность) форм глагола по
темпоральным и акционально- аспектуальным признакам. Модальность в сфере
глагола. Глагольность и предикативность.
42. Наречие.
1) Лексико-грамматическая характеристика наречия.
2) Классификация наречий: наречия времени, места, меры и образа
действия.
3) Образование наречий от других частей речи. Особенности ударения в
наречиях.
43.Междометие.
1) Междометия как особый разряд слов, не входящий в общую классификацию
частей речи. Ритмизация и повтор как основна формальной организации
междометий и имитативов (звукоподражательный слов).
2) Отражение в междометиях и имитативах основополагающих
особенностей ранних этапов эволюции языка.
44.Служебные части речи.
1) Союзы как средство связи в словосочетании и предложении.
2) Классификация союзов: а) по составу: простые и сложные, б) по
выполняемой функции: сочинительные и подчинительные.
Ограниченность числа подчинительных союзов в казахском языке.
3) Послелоги как средство выражения синтаксических функций членов
словосочетания и предложения. Падежное управление послелогов.
4) Частицы и их функции.
45. Синтаксис как учение о словосочетаниях и предложениях, их
структуре и семантико-функциональных особенностях.
1) Виды синтаксической связи: примыкание, согласование, управление.
2) Определительные сочетания имен существительных: три вида изафета в
казахском языке. Изафетная цепь.
3) Смысловые связи стоящего перед различными типами изафета определения,
выраженного именем прилагательным.
4) Изафет со вторым компонентом, выраженным формой с причастным
аффиксом, и отглагольным именем.
5)
Классификация словосочетаний: субстантивные, атрибутивные,
адъективные, глагольные словосочетания.
46. Главные и второстепенные члены предложения.
1) Синтаксические комплексы подлежащего и сказуемого.
2) Классификация предложений по цели высказывания (семантическая
классификация предложений): повествовательные (положительные и
отрицательные), вопросительные, побудительные и восклицательные.
3) Аспектно-экспрессивные
трансформации
(например,
вопросительно-отрицательная форма предложения в значении экспрессивно
подчеркнутого утверждения и др.) как особенность разговорной речи.
4) Структурная классификация предложений: предложения простые,
полипредикативные и сложные.
47. Главные члены предложения.
1) Подлежащее. Выражение подлежащего различными частями речи. Место
подлежащего в предложении.
2) Сказуемое и его место в предложении. Формы именного сказуемого.
Глагольное сказуемое. Согласование.
Дисциплина «Основы лексико-фразеологии тюркских языков»
48. Общей вопросы лексикологии в тюркологической науке.
1) Понятие о лексике и лексикологии в системе тюркских языков.
2) Лексическая система тюрксих языков.
49. Слово в лексической системе тюрксих языков.
1) Сущность слова как лексической единицы.
2) Лексическое значение слова и понятие
3) Типы лексических значений слов в тюркских языках.
50. Многозначность слова в тюркских языках.
1) Слова однозначные и многозначные
2) Способы переноса значений слова в системе тюрксого языка.
51. Лексическая омонимия.
1) Омонимы в тюрксих языках.
2) Возникновение омонимов в тюркских языках.
3) Разграничение омонимии и многозначности
52. Омонимы: особенности терминологии и трактовки.
1) Омонимы и омофоны в в тюркских языках.
2) Транспозиция.
3) Самое популярное определение омонимов и его неполнота
в
тюркских языках.
4) Проблема терминологической пестроты в тюркской ситстеме.
5) Неоднозначность в трактовке грамматических и функциональных
омонимов в тюрксих языках.
53. Разграничение омонимов и омоформ в тюрких языках.
1) Омонимы и омоформы на примере одного тюркского языка.
2) Омографы и в казахском и турецком языках.
3) Многобразие омографов.
54. Лексичекая синонимя.
1) Лексичесакя синонимя.
2) Синонимы в тюркских языках.
3) Типы синонимов тюркских языках.
4) Синонимия и полисемия тюркских языках.
5) Контекстуальные синонимы тюркских языках. 6)
Использование синонимов в речи тюркских языках.
55. Лексическая антономия в системе тюркого слова.
1) Антонимы в тюркских языках.
2) Антонимия и полисемия тюркских языках.
3) Контекстуальные антонимы тюркских языках.
4) Использование антонимов в речи тюркских языках.
56. Паронимия в тюркских языках.
1) Паронимы в тюркских языках.
2) Отношение паронимов к омонимам, синонимам, антонимам
тюркских языках.
3) Использование паронимов в речи тюркских языках.
57. Формирование тюрксой лексики.
1) Происхождение лексики в современных тюркских языках.
2) Исконнотюркская лексика
3) Заимствования из славянских языков
4) Заимствования из арабских языков
5) Освоение заимствованных слов тюркских языках.
6) Фонетические и морфологические черты заимствованных слов
7) Калькирование
8) Отношение к заимствованным словам
58.Прцессы архаизации и обновления тюрксой лексики.
1) Устаревшие слова в тюркских языках.
2) Историзмы тюркских языках
3) Архаизмы, их типы тюркских языках.
4) Неологизмы, их типы тюркских языках.
5) Стилистическое использование устаревших и новых слов тюркских
языках.
59. Лексика ограниченной сферы употребления в современных
тюркских языках.
1) Лексика ограниченной сферы употребления в современных тюркских
языках
2) Диалектизмы, их типы тюркских языках.
3) Значение диалектизмов тюркских языках.
4) Терминологическая и профессиональная лексика тюркских языках.
5) Жаргонная и арготическая лексика тюркских языках.
60. Стилистическое расслоение тюркской лексики.
1) Стилистическое расслоение тюркской лексики
2) Стилистическая окраска тюркского слова.
3) Функционально-стилевая закрепленность тюркских слов.
4) Эмоционально-экспрессивная окраска тюркских слов.
5) Соотношение функционально-стилевой закрепленности и
эмоционально-экспрессивной окраски слов в тюркских языках. 6)
Использование в речи стилистически окрашенной лексики 7)
Лексическая сочетаемость в тюрксских языках.
61. Этимология тюрксих языков.
1) Принципы этимологии в тюркских языках.
2) Этимологические словарии.
62. Лексикография в тюркских языках.
1) Толковые словари.
2) Этимологические словари.
3) Терминологические словари.
4) Орфографические и орфоэпические словари.
5) Фразеологические и пареомологические словари.
6) Диалектологические словари. 10)
Двуязычие словари
63. Фразеология тюркских языков.
1) Объект и предмет фразеологической ситемы тюркских языков.
2) Фразеологические школы и направления в тюркологии.
3) Фразеологическик словари.
64. Фразеологический оборот как языковая единица.
1) Понятие фразеологичекий оборот.
2) Структура фразеологического оборота.
3) Моногозначность фразеологического оборота.
4) Фразеологические синонимы.
5) Фразеологические гнезды.
65. Степень семантической слитности фразеологических оборотов.
1) Классификация фразеологичских оборотов с точки зрения
семантической слитности.
2) Фразеологические сращения.
3) Фразеологические единства.
4) Фразеологические сочетания.
5) Фразеологические выражения.
66. Лексический состав фразеологических оборотов.
1) Классификация фразеологических оборотов с точки зрения их
семантической слитности.
2) Соотношение семитической слитности фразеологического оборота и
его состава.
67. Структура фразеологичексих оборотов.
1) Структурные типы фразеологичексих оборотов.
2) Фразеологические обороты по структуре соответствующие
предложению.
3) Фразеологические обороты по структуре соответствующие
сочетанию слов.
68. Происхождение фразеологических оборотов.
1) Классификация фразеологических оборотов по их происхождению.
2) Исконно тюрксие фразеологизмы.
3) Понятие «заимственный фразеологический оборот».
4) Понятие «фразеологическая калька».
69. Этнолингвистика и строевые единицы языка
1) Этнолингвистический аспект в фразеологии.
2) Этнокультурные компоненты в фраземике тюркских языков.
3) Лингвокультуремы в семантике фразеологизмов.
4) Проявлление культурной коннотации во фразеологии.
70. Лексика и фразеология в этонлинвистическом аспекте.
1) Этнолинвистика в тюркологических исследованиях.
2) К вопросу о внутренней форме культурно-коннотированной лексики
тюркских языков.
71. Культурно-коннотированная лексика и фразеология.
1) Названия флоры и факуны в тюркских языках.
2) Цветовеы обозначения в тюркских языках.
3) Этнолингвистический потенциал ономостической лексики.
4) Национально-культурная специфика во фразеологической системе
тюркских языков.
5. Список рекомендуемой литературы
Основная литература:
1.Аманжолов А.С. TypKi филологиясы жэне жазу тарихы. - Алматы,
2006. - 127 б.
2. Э. Ибатов «Ty6i 6ip тури тип». - Алматы, 2003.
3. А. Егеубаев «Диуани л^гат ит-турк». - Алматы, 2001
4. Айдаров F.KeHe турю жазба ескертюштер тш. - Алматы, 2006. - 180 б.
5. Малов СЕ. Памятник древнетюркской письменности, - М., Л., 2004. 223
с.
6. Малов СЕ. Енисейская писменность тюрков. Изд. АН СССР. - М., Л.,
2002.
7. Дыйканов К,. К,ыргыз тшшдеп ундуулэр. - Бишкек, 2010.
8. Поливанов Д. К вопросу о долгих гласных в общетюркском праязыке.
-М, 2007.
9. Батманов И.А. Язык енисейских памятников древнетюркской
письменности. - Бишкек, 2006.
10. Рясянен М.Материалы по исторической фонетике тюркских языков.
-М.,2001
11. Томанов М. Кдзац тшнщ тарихи грамматикасы. - Алматы, 2008.
12. Айдаров F., Курышжанов Э.,
Томанов М. Кене турю
жазба ескертюштершщ тип. -Алматы, 2001.
13. Айдаров F. Култегш ескертюшь Алматы, 1995.
Дополнительная литература:
1. Аманжолов А.С. Глагольное управление в языке древнетюркских
памятников. -М., 2012
2. Аманжолов А.С.
Тюркская руническая графика
(методическая разработка). -Алматы, 1980 (ч.Г), 1981 (ч. II), 1985 (ч. III).
3. Аманжолов А.С. Кене турю ескертюштершщ тш туралы // КдзМУ
хабаршысы. Шыгыстану сериясы. №5, 1998. -10-156.
4. Аманжолов А.С. История и теория древнетюркского письма. Алматы,
2003.
5. Ахметов М.А. Глагол в языке орхоно-енисейских памятников (в
сравнительном плане с современным башкирским языком). -Саратов, 2001
6. Есенкулов А. Кене турю жазба ескертюштершдеп
крсымшалар. Алматы 2009.
7. Кондратьев
В.Г.
Грамматический
строй
языка
памятников древнетюркской письменности VIII-XI вв. -Л., 1981.
8. Кононов А.Н. Грамматика языка тюркских рунических памятников
VII-IX вв.-Л., 1980.
9. Кормушин И.В.
Тюркские енисейские эпитафии.
Тексты и исследования.-М., 1997.
10. Малов СЕ. Памятники древнетюркской письменности. -М.-Л., 2012.
11. Малов СЕ. Енисейская письменность тюрков. -М.-Л., 2007.
12. Малов СЕ. Памятники древнетюркской письменности Монголии и
Киргизии. -М.-Л., 2005.
13. Насилов В.М. -Язык орхоно-енисейских памятников. -М., 2006.
14. Насилов В.М. Древнеуйгурский язык. -М., 2003
15. Насилов В.М. Язык тюркских памятников уйгурского письма
XI-XVBB. -М., 2004
16. Орхонские
надписи.
Кюль-тегин.
Билге-каган.
Тоньюкук.
Составитель и научный редактор: А.Аманжолов. Семипалатинск (Семей),
2001.
17. Щербак A.M. Огуз-наме. Мухаббат-наме. -М., 2009
18. Щербак A.M. Грамматический очерк языка тюркских текстов Х-ХШ
вв. из Восточного Туркестана. -М.-Л., 2001.
Download