Работники коммерческого секса и ВИЧ в центральной Азии

advertisement
Комплексный пакет услуг для работников коммерческого
секса
Справочное Руководство
для Стран Центральной Азии
Этот проект был разработан для представления и обсуждения со всеми заинтересованными
сторонами в Казахстане, Кыргызстане и Таджикистане в июле 2013 года. Окончательный
вариант этого документа будет разработан с учётом всех рекомендованных комментарий,
дополнений и изменений.
AIDS Projects Management Group
1
Содержание
Аббревиатура ...................................................................................................................................... 3
Введение.............................................................................................................................................. 4
Работники коммерческого секса и ВИЧ в центральной Азии..................................................... 4
Глобальное руководство о работниках коммерческого секса и ВИЧ ........................................ 5
Краткое изложение комплексного пакета услуг для работников коммерческого секса ............ 8
Всеобщий доступ .......................................................................................................................... 11
Вопросы для особого внимания и адаптации со стороны республик Центральной Азии ........ 12
Текущее состояние доступности услуг ........................................................................................ 12
Рекомендуемые области, требующие особого внимания, для улучшения доступа ............. 16
Рекомендуемые показатели для центрально-азиатского контекста....................................... 16
Дезагрегация данных ............................................................................................................... 18
Приложение 1. Таблица для оценки текущего состояния услуг, доступных для работников
коммерческого секса........................................................................................................................ 19
Приложение 2. Рабочая таблица для разработки плана действий по введению комплексного
пакета услуг для РКС ......................................................................................................................... 25
Библиография ................................................................................................................................... 26
AIDS Projects Management Group
2
АББРЕВИАТУРА
СПИД - Синдром приобретённого иммунодефицита
АРТ – Антиретровирусная терапия
ВИЧ - Вирус иммунодефицита человека
МСМ – Мужчины, имеющие секс с мужчинами
ИППП – Инфекции, передаваемые половым путём
ПГЛ - Периодическое пробное лечение
РКС – Работники коммерческого секса
AIDS Projects Management Group
3
ВВЕДЕНИЕ
РАБОТНИКИ КОММЕРЧЕСКОГО СЕКСА И ВИЧ В ЦЕНТРАЛЬНОЙ АЗИИ
Работники коммерческого секса являются основным населением, инфицированным и
пострадавшим от ВИЧ и СПИДа во всём мире. Риск заражения ВИЧ увеличивается среди
работников коммерческого секса в связи с большим количеством сексуальных партнёров, с
препятствиями на пути переговоров о предоставлении презервативов и с
профессиональными рисками. Системный анализ эпидемиологической литературы по
регионам показал, что распространённость ВИЧ среди РКС 13,5 раз более чем среди
населения от 15 до 49 лет в целом (AIDSPortal, 2013г.).
Риск заражения ВИЧ увеличивается для мужчин, женщин и трансгендерных лиц, которые
случайно или регулярно получают деньги и товары взамен сексуальных услуг (ЮНЭЙДС,
2012г.). Также уязвимость РКС является результатом стигматизации, дискриминации,
ограничительных правовых условий, насилия, употребления наркотиков, бедности и
гендерного неравенства. Смешанные факторы риска заражения ВИЧ возникают для
трудящихся-мигрантов, мужчин, которые продают сексуальные услуги другим мужчинам и
работников коммерческого секса, употребляющих инъекционные наркотики (Дитмор,
2009г.).
Уровень охвата услуг по профилактике ВИЧ среди работников коммерческого секса во всем
мире составляет ниже 50%, большинство программ направленны на женщин, не вовлекая
работников коммерческого секса мужского пола и трансгендерных лиц, а также клиентовмужчин. Инновационные подходы к включению всех РКС и клиентов-мужчин, совместно с
подходами, предоставляющими полномочия со стороны сообщества к комплексной
профилактике ВИЧ, лечению и уходу до сих пор продемонстрировали наибольшее влияние
на заболеваемость ВИЧ для этого ключевого населения (Керриган и другие, 2013г.).
Центральная Азия сообщает о росте эпидемии среди РКС, хотя неофициальный и часто
временный характер работы коммерческого секса затрудняет оценку численности
населения. В Алматы и других крупных городах Казахстана примерно 1-4/1000 жителей
вовлечены в коммерческий секс, в Ташкенте в среднем 2-3/1000 и в Душанбе эта цифра
выше на 8/1000. Все оценки основаны на женщин-работниц коммерческого секса с очень
небольшим количеством данных, касающихся участия мужчин, вовлечённых в
неформальную или формальную секс-индустрию (Европейский центр профилактики и
контроля заболеваний, 2013г.).
Демография для РКС в Центральной Азии изображает преимущественно молодых женщин
(до 25 лет), часто одиноких и очень активных. Национальный показатель распространённости
ВИЧ в 2010-2011 годах составил 1,5% в Казахстане, 2,2% в Узбекистане, 3,4% в Кыргызстане и
4,4% в Таджикистане (Европейский центр профилактики и контроля заболеваний, 2013). 1030% групп женщин-работниц коммерческого секса сообщили об употреблении
инъекционных наркотиков, однако, уровень ВИЧ-инфекции выше от 5-6 раз. Исследование,
проведённое в Ташкенте, показало, что 53% женщин-работниц коммерческого секса
AIDS Projects Management Group
4
является потребителями инъекционных наркотиков. Этот показатель поддерживается
отчётами эпиднадзора второго поколения, где показаны заметные различия в
распространённости ВИЧ среди женщин-работниц коммерческого секса потребителей
инъекционных наркотиков и не потребителей в Республике Казахстан (14%/2 %) и в
Узбекистане (31%/5%) (Том, Ференчич, Малюта, Мимика и Ниемиец, 2010г.). Двойная
стигматизация коммерческого секса и потребление инъекционных наркотиков создаёт
дополнительную уязвимость для этой группы населения, со сложными воздействиями на
психическое здоровье, питание, жильё, сон, повседневную деятельность и подверженность к
насилию.
В то время, как охват программы по профилактике ВИЧ среди РКС в Центральной Азии выше,
чем глобальная средняя оценка в Казахстане, Таджикистане и Узбекистане, соответственно
88,1%, 76,2% и 64,3%, международные партнёры подняли вопрос о точности данных и
методах отбора, учитывая относительно низкое вовлечение гражданского общества в
направлении РКС на профилактику ВИЧ. Уровень использования презервативов со стороны
РКС в 2010-2011 годах также была высокой: в Казахстане 95,7%, в Кыргызстане 88,2%, 83,6% в
Узбекистане и в Таджикистане 75%, хотя организации по коммерческому сексу полагают, что
секс без презерватива может часто быть оговорён с клиентами за более высокую оплату. В
Туркменистане нет никаких доступных данных об использовании презервативов, а участие
мужчин коммерческого секса в поведенческих исследованиях было незначительным и не
представительским. Процент случаев тестирования на ВИЧ в Республике Казахстан составил
77,1% среди РКС, в Кыргызстане, Таджикистане и Узбекистане ниже на 34,9%, 47,3% и 39,3%.
ГЛОБАЛЬНОЕ РУКОВОДСТВО О РАБОТНИКАХ КОММЕРЧЕСКОГО СЕКСА И ВИЧ
Многочисленные документы были разработаны для обеспечения глобального руководства
по профилактике ВИЧ, лечению и уходу для работников коммерческого секса и их клиентов.
Все они содержат подобные темы по повышению поддерживающей среды, предоставлению
полномочий, экономических возможностей, по доступу к услугам и комплексному подходу.
Они объединились с призывами к сокращению масштабов насилия, гендерного неравенства,
стигмы и дискриминации.
В 2012 году ВОЗ, ЮНЭЙДС, ЮНФПА и Глобальная Сеть Проектов для Коммерческих Секс
Работников (NSWP) (финансируемый со стороны PEPFAR) подготовили ряд руководств по
комплексной профилактике ВИЧ для работников коммерческого секса. В этом документе,
озаглавленном «Профилактика и лечение ВИЧ-инфекции и других ИППП для РКС в странах с
низким и средним уровнем дохода", представлены восемь научно обоснованных
рекомендаций:
1. Комплекс мероприятий среди работников коммерческого секса в целях повышения
возможностей общин.
2. Содействие правильному и постоянному использованию презервативов среди
работников коммерческого секса и их клиентов.
3. Предложение для обследования, направленные на выявление бессимптомных ИППП
среди женщин-работниц коммерческого секса.
AIDS Projects Management Group
5
4. В местностях с ограниченными возможностями медицинской системы, предлагать
периодическое гипотетическое лечение бессимптомных ИППП среди женщинработниц коммерческого секса.
5. Предлагать добровольное тестирование на ВИЧ и консультирование для РКС
6. Использование современных рекомендаций ВОЗ по применению антиретровирусной
терапии для ВИЧ-позитивных РКС.
7. Использование современных рекомендаций ВОЗ по снижению вреда для РКС,
употребляющих инъекционные наркотики.
8. Вовлечение РКС как целевых групп для стратегий по иммунизации HBV в учреждениях,
где иммунизация детей не достигло полного охвата (ВОЗ, ЮНФПА, ЮНЭЙДС и NSWP
2012г.).
Руководства ВОЗ, ЮНЭЙДС, ЮНФПА и NSWP также обеспечивают передовые практические
рекомендации:
 Все страны должны работать в направлении декриминализации коммерческого секса
и ликвидации несправедливого применения не уголовных законов и положений по
отношению РКС.
 Правительству следует создать антидискриминационную политику и другие законы об
уважении прав человека для защиты от дискриминации, насилия и других нарушений,
с которыми сталкиваются РКС для того, чтобы реализовать их права и снизить их
уязвимость
к
ВИЧ-инфекции,
а
также
к
последствиям
СПИДа.
Антидискриминационные законы и положения должны гарантировать права РКС на
социальные, медицинские и финансовые услуги.
 Медицинские услуги должны быть доступными и приемлемыми для работников
коммерческого секса на основе принципов избегания стигмы, дискриминации и прав
на улучшения здоровья
 Насилие в отношении РКС является фактором риска для ВИЧ-инфекции, оно должно
быть предотвращено совместно с РКС и организациями во главе РКС (ВОЗ и другие,
2012г.).
Руководство ЮНЭЙДС по ВИЧ и коммерческому сексу (ЮНЭЙДС, 2012г.) выделяет три
взаимозависимых основных принципов эффективного и информативного ответа на ВИЧ
среди РКС. Каждый принцип содержит важные действия для достижения краткосрочных мер
и результатов, а также долгосрочных структурных мер с продолжающимся воздействием и
результатами:

Принцип 1: Обеспечение всеобщего доступа к комплексной профилактике, лечению,
уходу и поддержке:
o Действия по устранению структурных барьеров, в том числе политики,
законодательства и обычаев, которые препятствуют доступу и использованию
необходимых услуг по профилактике ВИЧ, лечению, уходу и поддержке.
o Стратегии и программы для обеспечения свободы от насилия, жестокого
обращения и дискриминации.
AIDS Projects Management Group
6
o Информация для РКС и их клиентов и других лиц, участвующих в секс-индустрии.
o Надёжный и недорогой доступ к товарам высокого качества, включая мужские и
женские презервативы, любриканты на водной основе и контрацептивы, а также
другие требования для здоровья, такие как продукты питания, санитария и чистая
вода.
o Доступ к высококачественной первичной медицинской помощи, к услугам по ТБ,
сексуальному и репродуктивному здоровью, особенно к лечению ИППП и
профилактике ВИЧ от матери к ребёнку.
o Доступ к программам по снижению вреда, связанных с употреблением алкоголя и
наркотиков, включая стерильные шприцы, иглы, а также к опиоидной
заместительной терапии.
o Интеграция услуг по профилактике ВИЧ со всеми социальными услугами, включая
механизмы социальной поддержки для РКС и их семей.

Принцип 2. Создание благоприятной среды, укрепление партнёрских связей и
расширение возможностей:
o Создание благоприятных условий для РКС.
o Укрепление стратегического партнёрства по устранению барьеров для РКС к
услугам и к осуществлению прав человека.
o Снижение стигмы и дискриминации путём создания благоприятных условий и
разработки стратегических партнёрств.
o Расширение альтернатив для РКС через увеличение экономических возможностей,
образования и средств к существованию.

Принцип 3: Снижение уязвимости и решение структурных вопросов:
o Признать и решить роль гендерного равенства, гендерных норм и отношений.
o Решить вопрос о бедности и об ограниченных экономических возможностях.
o Содействовать доступу к образованию для всех.
o Решить потребности беженцев, вынужденных переселенцев, мигрантов и лиц,
ищущих убежища.
Рекомендация о ВИЧ и СПИДе (№ 200) Международной организации труда (МОТ),
охватывает всех работников в формальной и в неформальной экономике и, следовательно,
включает работников коммерческого секса и их клиентов. Эта рекомендация призывает:
 Предпринять меры на рабочих местах для облегчения доступа к профилактике ВИЧ,
лечению, уходу и поддержке для работников, членов их семей и материально
зависимых лиц (МОТ, 2012г.).
МОТ направлена на усиление профилактики ВИЧ среди работников коммерческого секса
путём поощрения и поддержки разработки и реализации методов и программ по ВИЧ на
рабочих местах в основных секторах. Примерами того является целевая профилактика ВИЧ и
распространение презервативов, поддержка местных организаций коммерческого секса,
программа содействия строительной промышленности и развитие средств коммуникаций по
AIDS Projects Management Group
7
ВИЧ для мигрирующих работников частного сектора. Подход МОТ заключается в том, чтобы
попытаться найти решение для основных факторов, повышающих риск заражения ВИЧ,
включая снижение стигмы и дискриминации, поощрение экономических прав и
возможностей женщин и мужчин, и решение гендерных вопросов (МОТ, 2012г.).
КРАТКОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ КОМПЛЕКСНОГО ПАКЕТА УСЛУГ ДЛЯ РАБОТНИКОВ
КОММЕРЧЕСКОГО СЕКСА
В руководстве по профилактике ВИЧ и других ИППП, разработанных со стороны ВОЗ,
ЮНЭЙДС, ЮНФПА и NSWP (финансируемого PEPFAR) представлены передовые практические
рекомендации для работников коммерческого секса. Они считаются всеобъемлющими
принципами, основанными на здравом смысле, этике и правах человека. В этих
рекомендациях работники коммерческого секса считаются важными партнёрами и
лидерами в деле осуществления ответных действий для эффективной профилактики ВИЧ и
сексуального здоровья. В передовых практических рекомендациях продвигаются правовые и
социальные решающие компоненты, которые имеют значение для расширения доступа к
образованию, услугам и товарам по всему спектру ВИЧ и ИППП со стороны РКС.
Ниже представлены передовые практические рекомендации:
1. Декриминализация коммерческого секса и устранение несправедливого
применения не уголовных законов и положений в отношении РКС
o Устранение практики полиции, считать использование презервативов как
доказательство коммерческого секса и основанием для ареста РКС.
o Устранение необоснованных арестов и задержаний РКС, применение
общественных уставов в целях предотвращения появления РКС в общественных
местах, должна быть исключена.
2. Создание антидискриминационной политики и других законов об уважении прав
человека для защиты от дискриминации, насилия и других нарушений, с которыми
сталкиваются РКС для того, чтобы реализовать их права и снизить их уязвимость к
ВИЧ-инфекции, а также к последствиям СПИДа. Антидискриминационные законы и
положения должны гарантировать права РКС на социальные, медицинские и
финансовые услуги.
o Высокопоставленные политики, парламентарии, религиозные лидеры и другие
общественные деятели должны работать вместе с гражданским обществом и
организациями по вопросам коммерческого секса, чтобы противостоять
распространению стигмы, дискриминации и насилия в отношении РКС, а также
превратить карательные правовые, социальные нормы и обычаи, которые
стигматизируют и маргинализируют РКС, в те, которые защищают права
работников коммерческого секса.
AIDS Projects Management Group
8
o Программы должны быть созданы для обеспечения правовой грамотности и
юридических услуг для работников коммерческого секса, чтобы они знали свои
права и законы и были поддержаны для доступа к системе правосудия при
нанесения ущерба.
3. Медицинские услуги должны быть доступными и приемлемыми для работников
коммерческого секса на основе принципов избегания стигмы, дискриминации и
прав для улучшения здоровья.
o Декриминализация коммерческого секса должна снизить стигму. Дополнительные
меры должны быть предприняты для снижения стигмы в связи с ВИЧ и с
коммерческим сексом в учреждениях здравоохранения и в общинах.
o Программы должны быть созданы, чтобы проинформировать и подготовить
медицинских работников о недискриминации и правах РКС на качественную и
непринудительную помощь, конфиденциальность и информированное согласие
o Группы работников коммерческого секса и организации должны стать важными
партнёрами и лидерами в разработке, планировании, осуществлении и оценке
медицинских услуг.
o Основные медицинские услуги для РКС должны включать всеобщий доступ к
мужским и женским презервативам и любрикантам, а также доступ к
комплексным услугам по сексуальному и репродуктивному здоровью и равный
доступ ко всем услугам здравоохранения, включая первичную медицинскую
помощь.
4. Насилие в отношении РКС является фактором риска для ВИЧ-инфекции, оно должно
быть предотвращено совместно с РКС и организациями во главе РКС.
o Насилие в отношении РКС должно быть подвергнуто контролю и отчётности,
механизмы по возмещению ущерба должны быть созданы для обеспечения
справедливости для РКС.
o Сотрудники правоохранительных органов, здравоохранения и социальных служб
должны быть подготовлены, чтобы признать и защищать права РКС, они несут
ответственность, если нарушат права РКС, включая применение насилия.
o Поддерживающие услуги должны быть предоставлены РКС, которые подвергаются
насилию (ВОЗ и др., 2012г.).
Восемь Технических Рекомендаций представляют очевидные вмешательства, которые были
оценены и подтверждены РКС по всему миру:
1. Расширенные возможности общин среди РКС
o Предоставление пакета мероприятий через модель по расширению возможностей
общин, которая, как минимум, включает устойчивое взаимодействие с местными
РКС для повышения осведомлённости о правах РКС, для создания дропин центров,
которыми руководят общины, для формирования коллективов, предоставления
аутрич помощи и адвокации для РКС.
AIDS Projects Management Group
9
o Вмешательства со стороны
коммерческого секса.
РКС
должны
руководить
сами
работники
2. Аутрич подготовка и запасы презервативов в целях содействия правильному и
постоянному использованию презервативов среди работников коммерческого секса
и их клиентов.
o Предоставление презервативов должно быть непринуждённым мероприятием.
o Наличие презервативов не должно быть использовано в качестве доказательства
коммерческого секса, связанного с преступной деятельностью.
o Любрикант-гель на водной основе должен быть предложен вместе с
презервативами.
3. Периодическое обследование для выявления бессимптомных инфекций,
передаваемых половым путём для женщин-работниц коммерческого секса.
o ИППП тестирование не должно быть принудительным или обязательным.
o Обследование на сифилис требует минимальной подготовки и лабораторного
оборудования, оно недорого. Контроль качества является необходимым условием.
o В настоящее время обследование на гонорею и хламидии включает сложные и
очень дорогостоящие тесты.
o ИППП обследование должно быть частью пакета комплексных услуг по
профилактике и лечению ИППП.
4. В местностях с ограниченными возможностями медицинской системы, предлагать
периодическое гипотетическое лечение (ПГЛ) бессимптомных ИППП среди женщинработниц коммерческого секса
o ПГЛ должно осуществляться только как краткосрочная мера в учреждениях, где
распространённость ИППП высокая (>15% распространённость гонореи и/или
трахомы).
o ПГЛ для гонореи и хламидии должно быть бесплатным, добровольным,
конфиденциальным и должно включать консультирование, а также
информированное согласие.
o ПГЛ для гонореи и хламидии должно быть предложено в рамках комплексных
услуг по сексуальному здоровью (расширение возможностей общин,
презервативов, ИППП, лечение ИППП и ухода), в то время как предоставление
ВИЧ/ИППП услуг должно быть дополнительно разработано.
o Обеспечение постоянного мониторинга возможных преимуществ и недостатков
ПГЛ для РКС.
5. Добровольное тестирование и консультирование на ВИЧ для РКС, в том числе
экспресс-тестирование, где возможно
AIDS Projects Management Group
1
0
o Тестирование
на
ВИЧ
должно
быть
бесплатным,
добровольным,
конфиденциальным и должно включать консультирование, а также
информированное согласие
o Тестирование на ВИЧ должно быть связано с услугами по профилактике ВИЧ
6. Антиретровирусная терапия (для РКС, живущих с ВИЧ), в том числе содействие
приверженности
o Это не вопрос эффективности, но равного доступа к АРТ, что является важным
фактором для РКС.
o АРТ для ВИЧ-инфицированных работников коммерческого секса должно быть
доступно как часть всеобъемлющего подхода по уходу и поддержке.
7. Предоставление всеобъемлющего пакета вмешательств ПИН для РКС,
употребляющих инъекционные наркотики
o Обеспечить доступ для РКС, употребляющих инъекционные наркотики, к
вмешательствам ПИН в соответствии Техническим руководством ВОЗ, ЮНОДК,
ЮНЭЙДС для стран по разработке целей всеобщего доступа к профилактике,
лечению и уходу для потребителей инъекционных наркотиков - 2012 Переработка.
8. Вовлечение РКС как целевых групп для стратегий по иммунизации HBV в
учреждениях, где иммунизация детей не достигло полного охвата (ВОЗ и др.,
2012г.).
o Обеспечить доступ для РКС до трёх доз иммунизаций HBV для полной защиты от
передачи гепатита В через кровь и других жидкостей организма.
Аналитический документ “Профилактика и лечение ВИЧ-инфекции и других ИППП для РКС в
странах с низким и средним уровнем дохода” подчёркивает важность выполнения этих
рекомендаций для защиты РКС, их клиентов, партнёров их клиентов и более широких слоёв
населения (ВОЗ, ЮНФПА, ЮНЭЙДС и NSWP, 2012b).
ВСЕОБЩИЙ ДОСТУП
Основываясь на принципах всеобщего доступа, принятого во время совещания на высоком
уровне Организации Объединённых Наций по ВИЧ/СПИДу в 2006 году, все элементы
комплексного пакета должны быть:
 Физически доступными
 Доступны по цене
 Справедливыми и недискриминационными
 Ненормированными
Работники коммерческого секса имеют право на полную защиту всех прав человека, включая
право на защиту от дискриминации, личную неприкосновенность, неприкосновенность
частной жизни, защиту от насилия, на равенство перед законом и наивысший достижимый
AIDS Projects Management Group
1
1
уровень здоровья (ВОЗ и др, 2012a). ВИЧ услуги должны быть доступны для работников
коммерческого секса, независимо от:






Возраста (никаких минимальных возрастных требований)
Пола/гендера, сексуальной ориентации или полового поведения
Гражданства, национальности, этнического происхождения или религиозных
убеждений
Статуса занятости (в том числе неформальный или нелегальный коммерческий секс)
Учреждений, включая тюремное заключение, военную службу, институционализацию
и т.д.
Наличия медицинского страхования или документации о статусе постоянного
проживания
Даже если услуги становятся доступными независимо от факторов, перечисленных выше,
другие барьеры могут препятствовать осуществлению комплексного пакета услуг, или
предотвратить доступ РКС к этим услугам. Типичные барьеры на пути реализации
комплексного пакета могут быть следующие:









неблагоприятная национальная политика
отсутствие соответствующего финансирования
ограничительные критерии для приемлемости услуг
стигма и дискриминация
преследования со стороны закона
стоимость услуг для пользователей
плохое географическое распределение услуг
ограниченные часы работы
ограниченный технический потенциал, включая всеобъемлющую оценку сексуальной
истории и лечения ИППП.
Серьёзным препятствием для доступа к услугам остаётся стигма и дискриминация. Это может
быть воображаемым или реальным со стороны медицинских работников и общества. В
результате стигмы и дискриминации, или страха перед ней, РКС могут не захотеть раскрыть
свою сексуальную активность и запросить ответы ИППП обследования или медицинских
осмотров, даже если они имеют доступ к услугам.
ВОПРОСЫ ДЛЯ ОСОБОГО ВНИМАНИЯ И АДАПТАЦИИ СО СТОРОНЫ РЕСПУБЛИК
ЦЕНТРАЛЬНОЙ АЗИИ
ТЕКУЩЕЕ СОСТОЯНИЕ ДОСТУПНОСТИ УСЛУГ
Расширенные возможности общин среди РКС
AIDS Projects Management Group
1
2
Основанная в 2006 году, Сеть по адвокации прав работников коммерческого секса (САПРКС)
представляет собой сеть организаций гражданского общества, занимающихся адвокацией
прав работников коммерческого секса в Центральной и Восточной Европе и в Центральной
Азии. Члены организации САПРКС включают Таис Плюс в Кыргызстане и Социальное Бюро
Ковчег в Республике Казахстан.
Таис Плюс была основана в 1997 году группой РКС с целью адвокации прав РКС и людей,
живущих с ВИЧ и СПИДом. В состав организации входят работники коммерческого секса,
члены семьи или клиенты РКС, а Совет организации состоит исключительно из работников
коммерческого секса.
Социальное Бюро Ковчег было создано в 2006 году в районе Талдыкорган, Казахстан. Бюро
является частью сети НПО, работающего с уязвимыми группами населения, чтобы уменьшить
риск заражения ВИЧ, таких как потребители инъекционных наркотиков, бывшие
заключённые и работники коммерческого секса.
Увеличение потенциала и социальная поддержка для РКС в Центральной Азии должно стать
приоритетом. Некоторые члены САПРКС создают филиалы организаций РКС, но активная
поддержка необходима для расширения этого процесса. РКС сами нуждаются в поддержке,
чтобы определить план по адвокации и деятельность в Центральной Азии (Дитмор, 2009г.).
Аутрич подготовка и запасы презервативов в целях содействия правильному и
постоянному использованию презервативов среди работников коммерческого секса и их
клиентов
НПО активно занимаются предоставлением целевой аутрич подготовки для работников
коммерческого секса и их клиентов. Распределение презервативов и любрикантов в
основном происходит через финансирование со стороны Глобального фонда или других
международных доноров. Это может, порой, привести к нестабильной работе в цепочке
поставок и к временной недоступности. Иногда презервативы или любриканты, которые
неприемлемы для конечного пользователя, закупаются из-за привлекательных
сравнительных цен. Улучшенный доступ к высококачественным презервативам и
любрикантам на водной основе путём расширения целевой аутрич подготовки должен стать
приоритетом для расширения услуг по профилактике.
Пункты Доверия и Дружественные Клиники по всей Центральной Азии предоставляют
целевые услуги по профилактике для женщин-работниц коммерческого секса. Аутрич
подготовка должна быть расширена для включения РКС, а также мужчин и транссексуалов,
людей, занимающихся коммерческим сексом. Ограниченное исследование об
использовании презервативов показывает относительно высокий уровень использования
презервативов среди РКС с клиентами, но необходимы дополнительные исследования в этой
области для сравнения данных по всему региону.
AIDS Projects Management Group
1
3
Периодическое обследование для бессимптомных инфекций, передаваемых половым
путём для женщин-работниц коммерческого секса
ИППП обследование и лечение доступны как для РКС, так и для других жителей через
государственные медицинские услуги, а также платные частные клиники. Ограниченная
бесплатная диагностика и лечение доступны через Дружественные Кабинеты,
финансируемые Глобальным Фондом или другими организациями, хотя эти услуги
ограничены в географии. Распространённость ИППП среди женщин-работниц коммерческого
секса довольно высокая в регионе, что повышает риск заражения и передачи ВИЧ-инфекции.
Периодическое обследование может предотвратить распространение ИППП и ВИЧ, а также
защитить РКС от осложнений здоровья впоследствии невылеченных бессимптомных
инфекций.
Периодическое гипотетическое лечение бессимптомных инфекций, передаваемых
половым путём, предлагаемых для женщин-работниц коммерческого секса в условиях
высокой распространённости и местностях с ограниченными возможностями медицинской
системы.
-
To be added by Quality Project Country HIV Directors
Добровольное тестирование и консультирование по вопросам ВИЧ для РКС, в том числе
экспресс-тестирование (где возможно).
Последние данные ИБПИ (Интегрированное био-поведенческое исследование) показывают
низкий уровень тестирования на ВИЧ среди РКС в Центральной Азии. Исследования показали
высокий уровень принудительного тестирования в некоторых странах Центральной Азии. РКС
сообщают о принудительном тестировании на ВИЧ и других ИППП против их воли, во время
задержаний со стороны полиции. В ходе опроса РКС и сотрудников НПО один из
респондентов в Кыргызстане сообщил, что угроза принудительного тестирования на ВИЧ и
ИППП иногда применяется со стороны полиции для вымогательства денег (САПРКС, 2009г.).
Добровольное тестирование и консультирование на ВИЧ (ДТК) доступно во всех Центрах
СПИДа в Казахстане, Кыргызстане, Таджикистане и Туркменистане. В некоторых случаях, ДТК
доступно в других учреждениях, включая Пункты Доверия, Дружественные Клиники и
учреждения первичной медико-санитарной помощи. Не существуют конкретных барьеров на
пути РКС для прохождения тестирования на ВИЧ в Центральной Азии, хотя целевые услуги по
тестированию РКС ограничены.
Американские Центры по контролю и профилактике заболеваний в Центральной Азии (CDC)
намереваются ввести модели, требующие комплексного ухода, где тестирование на ВИЧ
будет доступным в ограниченных Наркологических Центрах в Казахстане, Кыргызстане и
Таджикистане. В Кыргызстане ВОЗ и другие партнёры представили устные технологии
быстрого тестирования для использования со стороны НПО в немедицинском учреждении, в
том числе НПО, ориентированных на РКС на юге Кыргызстана.
AIDS Projects Management Group
1
4
В некоторых странах текущие проблемы, связанные с ДКТ, включают отсутствие
соответствующих тест-систем по прогнозированию, а также нерациональное использование
тест-систем (например, использование быстрых тестов вместо IFA/Иммуноблот из-за
отсутствия расходных материалов, и тестирование большей части населения с
использованием метода экспресс-тестирования). Укрепление систем по управлению
закупками и поставками, связанных с тестированием, будет продолжать иметь решающее
значение для обеспечения доступа к ДКТ.
Антиретровирусная терапия (для РКС, живущих с ВИЧ), в том числе содействие
приверженности
Доступ к антиретровирусным лекарствам остаётся на низком уровне для всех ЛЖВ в
Центральной Азии, с охватом не более 15% от общего числа ЛЖВ в любой стране. Охват РКС,
которые также потребляют инъекционные наркотики, остаётся особенно низким, часто из-за
стигмы и дискриминации и убеждений медицинских сервис-провайдеров о том, что ПИН не
могут быть привержены к лечению.
Как в случае ВИЧ консультирования и тестирования, АРТ специально не удерживают от РКС,
однако целевые мероприятия по расширению охвата лечения ВИЧ-инфицированных РКС
ограничены. Укрепление связей между государственными службами, предоставляющими
лечение ВИЧ-инфекции, а также НПО услуги, обеспечивающие психосоциальное
консультирование и/или тестирование на месте, должны быть приоритетными для
поощрения РКС, живущих с ВИЧ, к соответствующим услугам по лечению и уходу.
Предоставление всеобъемлющего пакета вмешательств ПИН для РКС, употребляющих
инъекционные наркотики
Многие РКС в Центральной Азии также являются потребителями инъекционных наркотиков,
и поэтому важно, чтобы РКС, употребляющие инъекционные наркотики, также имели доступ
к комплексному пакету услуг для ПИН. РКС, употребляющие инъекционные наркотики,
являются подгруппами в Центральной Азии, которые находятся в повышенном риске
заражения ВИЧ и должны быть включены в целевой охват комплексного пакета услуг для
ПИН.
Вовлечение РКС как целевых групп для стратегий по иммунизации HBV в учреждениях, где
иммунизация детей не достигло полного охвата
HBV вакцинация доступна в качестве платной услуги в Центральной Азии. В настоящее время
не прилагаются никакие усилия для направления РКС на вакцинацию или диагностику.
Необходимо приложить усилия для вовлечения РКС как целевых групп для стратегий по
иммунизации в потенциальных учреждениях, географических или других, где уровень
иммунизации детей ниже, чем полный охват.
AIDS Projects Management Group
1
5
РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ОБЛАСТИ, ТРЕБУЮЩИЕ ОСОБОГО ВНИМАНИЯ, ДЛЯ
УЛУЧШЕНИЯ ДОСТУПА
Признавая, что все страны имеют уникальные сильные стороны и ограничения, программам
рекомендуется рассмотреть реализацию и эффективную адаптацию сочетания основных
мероприятий комплексной профилактики ВИЧ для РКС.
В Центральной Азии, страны должны быть направлены на:




Пересмотр и изменения важных систем обеспечения для создания благоприятной
среды, которая улучшает здоровье и способствует доступу к услугам по ВИЧ со
стороны РКС. Правовой и социальный контекст в каждой стране должен быть
согласован с правами человека РКС на здоровье и благополучие.
Расширение целевых программ для РКС, чтобы убедиться, что эти программы также
вовлекают мужчин-работников коммерческого секса и транссексуалов, а также РКС,
употребляющих инъекционные наркотики.
Содействие развитию сетей расширенных возможностей общин для РКС.
Высокая заболеваемость туберкулёзом и возникновения Лекарственно-устойчивого
туберкулёза в Центральной Азии означает, что страны должны также
приоритизировать доступ к диагностике и лечению ТБ для РКС.
РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ПОКАЗАТЕЛИ ДЛЯ ЦЕНТРАЛЬНО-АЗИАТСКОГО КОНТЕКСТА
Оценки численности населения РКС в каждой стране Центральной Азии дают возможность
повысить целенаправленность программ, проанализировать охват и выявить важные
пробелы в обслуживании по ВИЧ. Разработка систем Уникального идентификационного кода
также должна стать приоритетом, чтобы избежать дублирования в подсчёте, проследить за
мобильностью, проконтролировать каскады лечения и переориентировать услуги для более
полного удовлетворения потребностей РКС.
Проект Качественное Здравоохранение рекомендует странам начать путём вовлечения в
мониторинг:
 Специальную эпидемиологию ВИЧ среди РКС, включая количество РКС, процент РКС,
живущих с ВИЧ, демографию и дополнительные факторы риска (мужчины или
транссексуалы, оказывающие сексуальные услуги мужчинам и РКС, употребляющие
инъекционные наркотики).
 Доступа ИППП и ВИЧ услуг для РКС и доступа РКС к этим услугам.
 Основных систем обеспечения, включая законодательство, политику и
конфиденциальность для РКС на основе прав человека и передовых практических
рекомендаций этого Комплексного Пакета.
В поддержку одной системы национальной отчётности, показатели для ИППП и ВИЧ среди
РКС должны быть упорядочены в стандартизированные механизмы отчётности.
AIDS Projects Management Group
1
6
Рекомендуется пересмотреть существующие показатели, чтобы обеспечить включение
следующих конкретных показателей, относительно РКС:
Расширенные возможности общин среди РКС
 Количество РКС, вовлечённых в программы профилактики ВИЧ в качестве обучающих
методу равный равному
 Процент РКС, вовлечённый в самостоятельные организации, предоставляющие
соответствующие и систематические услуги по ИППП и ВИЧ (ИБПИ)
Аутрич подготовка и запасы презервативов в целях содействия правильному и
постоянному использованию презервативов среди работников коммерческого секса и их
клиентов
 Количество мужских и женских презервативов, распределённых для РКС и их клиентов
 Количество РКС, охваченных программами профилактики ВИЧ и регулярность охвата
 Процент РКС, который сообщил об использовании презерватива во время контакта с
последним клиентом (ИБПИ)
Периодическое обследование для бессимптомных инфекций, передаваемых половым
путём для женщин-работниц коммерческого секса
 Количество РКС, обследованных на бессимптомные ИППП и знающие свои результаты
 Процент РКС, обследованных на бессимптомные ИППП и знающие свои результаты
каждые 3-6 месяцев (ИБПИ)
Добровольное тестирование и консультирование по вопросам ВИЧ для РКС, в том числе
экспресс-тестирование, где возможно


Количество РКС, которое прошло тестирование на ВИЧ и знает свои результаты
Процент РКС, который прошёл тестирование на ВИЧ за последние 12 месяцев и знает
свои результаты (ИБПИ)
Антиретровирусная терапия (для РКС, живущих с ВИЧ), в том числе содействие
приверженности



Количество РКС, живущих с ВИЧ и получающих АРВ-терапию
Процент РКС, живущих с ВИЧ (ИБПИ)
Процент РКС, живущих с ВИЧ и получающих АРВ-терапию
Предоставление всеобъемлющего пакета вмешательств ПИН для РКС, употребляющих
инъекционные наркотики
Для получения дополнительной информации и список показателей обращаться к
Комплексному Пакету услуг для ПИН (APMG, 2013г.).
 Процент РКС, употребляющий инъекционные наркотики (ИБПИ)
 Процент РКС, употребляющий инъекционные наркотики, который имеет доступ к
программе по обмену игл и шприцев не реже одного раза в месяц (ИБПИ)
AIDS Projects Management Group
1
7

Процент РКС, употребляющий инъекционные наркотики и получающий постоянную и
контролируемую ОЗТ (ИБПИ)
Вовлечение РКС как целевых групп для стратегий по иммунизации HBV в учреждениях, где
иммунизация детей не достигло полного охвата
Эти показатели должны быть использованы только в странах, которые ещё не достигли
полного охвата вакцинации HBV для детей.
 Количество РКС, которое получает полный курс (три дозы) HBV иммунизации
 Процент РКС, который получил полный курс (три дозы) HBV иммунизации (ИБПИ)
ДЕЗАГРЕГАЦИЯ ДАННЫХ
Процесс сбора данных должен позволить дезагрегировать показатели пола (мужской,
женский и транссексуалы), возраста, обслуживания и географического расположения
(провинция, область, районный уровень), чтобы помочь в точном анализе охвата РКС и
результатов, используемых для улучшения и получения доступа со стороны этого основного
населения ко всему спектру услуг в сфере ВИЧ.
AIDS Projects Management Group
1
8
ПРИЛОЖЕНИЕ 1. ТАБЛИЦА ДЛЯ ОЦЕНКИ ТЕКУЩЕГО СОСТОЯНИЯ УСЛУГ,
ДОСТУПНЫХ ДЛЯ РАБОТНИКОВ КОММЕРЧЕСКОГО СЕКСА
1. Расширенные возможности общин среди РКС
a. Является ли это вмешательство доступным на национальном уровне? Где охват
программы самый высокий и где самый низкий?
b. Что является качеством этого вмешательства? Какие улучшения должны быть
сделаны?
c. Какие дополнительные
вмешательство?
изменения
методов
могли
бы
укрепить
это
d. Какое дополнительное развитие потенциала могло бы укрепить это
вмешательство?
e. Какие дополнительные меры по контролю и оценки могли бы укрепить это
вмешательство?
f. Какие ближайшие незамедлительные шаги должны быть предприняты для
обеспечения реализации этого вмешательства на национальном уровне, при
приемлемом уровне качества?
2. Аутрич подготовка и запасы презервативов в целях содействия правильному и
постоянному использованию презервативов среди работников коммерческого секса
и их клиентов
a. Является ли это вмешательство доступным на национальном уровне? Где охват
программы самый высокий и где самый низкий?
b. Что является качеством этого вмешательства? Какие улучшения должны быть
сделаны?
AIDS Projects Management Group
1
9
c. Какие дополнительные
вмешательство?
изменения
методов
могли
бы
укрепить
это
d. Какое дополнительное развитие потенциала могло бы укрепить это
вмешательство?
e. Какие дополнительные меры по контролю и оценки могли бы укрепить это
вмешательство?
f. Какие ближайшие незамедлительные шаги должны быть предприняты для
обеспечения реализации этого вмешательства на национальном уровне, при
приемлемом уровне качества?
3. Периодическое обследование для бессимптомных инфекций, передаваемых
половым путём для женщин-работниц коммерческого секса
a. Является ли это вмешательство доступным на национальном уровне? Где охват
программы самый высокий и где самый низкий?
b. Что является качеством этого вмешательства? Какие улучшения должны быть
сделаны?
c. Какие дополнительные
вмешательство?
изменения
методов
могли
бы
укрепить
это
d. Какое дополнительное развитие потенциала могло бы укрепить это
вмешательство?
e. Какие дополнительные меры по контролю и оценки могли бы укрепить это
вмешательство?
AIDS Projects Management Group
2
0
f. Какие ближайшие незамедлительные шаги должны быть предприняты для
обеспечения реализации этого вмешательства на национальном уровне, при
приемлемом уровне качества?
4. Периодическое гипотетическое лечение бессимптомных инфекций, передаваемых
половым путём, предлагаемых для женщин-работниц коммерческого секса в
условиях высокой распространённости и местностях с ограниченными
возможностями медицинской системы.
a. Является ли это вмешательство доступным на национальном уровне? Где охват
программы самый высокий и где самый низкий?
b. Что является качеством этого вмешательства? Какие улучшения должны быть
сделаны?
c. Какие дополнительные
вмешательство?
изменения
методов
могли
бы
укрепить
это
d. Какое дополнительное развитие потенциала могло бы укрепить это
вмешательство?
e. Какие дополнительные меры по контролю и оценки могли бы укрепить это
вмешательство?
f. Какие ближайшие незамедлительные шаги должны быть предприняты для
обеспечения реализации этого вмешательства на национальном уровне, при
приемлемом уровне качества?
5. Добровольное тестирование и консультирование по вопросам ВИЧ для РКС, в том
числе экспресс-тестирование, где возможно
a. Является ли это вмешательство доступным на национальном уровне? Где охват
программы самый высокий и где самый низкий?
b. Что является качеством этого вмешательства? Какие улучшения должны быть
сделаны?
AIDS Projects Management Group
2
1
c. Какие дополнительные
вмешательство?
изменения
методов
могли
бы
укрепить
это
d. Какое дополнительное развитие потенциала могло бы укрепить это
вмешательство?
e. Какие дополнительные меры по контролю и оценки могли бы укрепить это
вмешательство?
f. Какие ближайшие незамедлительные шаги должны быть предприняты для
обеспечения реализации этого вмешательства на национальном уровне, при
приемлемом уровне качества?
6. Антиретровирусная терапия (для РКС, живущих с ВИЧ), в том числе содействие
приверженности.
a. Является ли это вмешательство доступным на национальном уровне? Где охват
программы самый высокий и где самый низкий?
b. Что является качеством этого вмешательства? Какие улучшения должны быть
сделаны?
c. Какие дополнительные
вмешательство?
изменения
методов
могли
бы
укрепить
это
d. Какое дополнительное развитие потенциала могло бы укрепить это
вмешательство?
e. Какие дополнительные меры по контролю и оценки могли бы укрепить это
вмешательство?
f. Какие ближайшие незамедлительные шаги должны быть предприняты для
обеспечения реализации этого вмешательства на национальном уровне, при
приемлемом уровне качества?
AIDS Projects Management Group
2
2
7. Предоставление всеобъемлющего пакета вмешательств ПИН для РКС,
употребляющих инъекционные наркотики
a. Является ли это вмешательство доступным на национальном уровне? Где охват
программы самый высокий и где самый низкий?
b. Что является качеством этого вмешательства? Какие улучшения должны быть
сделаны?
c. Какие дополнительные
вмешательство?
изменения
методов
могли
бы
укрепить
это
d. Какое дополнительное развитие потенциала могло бы укрепить это
вмешательство?
e. Какие дополнительные меры по контролю и оценки могли бы укрепить это
вмешательство?
f. Какие ближайшие незамедлительные шаги должны быть предприняты для
обеспечения реализации этого вмешательства на национальном уровне, при
приемлемом уровне качества?
8. Вовлечение РКС как целевых групп для стратегий по иммунизации HBV в
учреждениях, где иммунизация детей не достигло полного охвата
a. Является ли это вмешательство доступным на национальном уровне? Где охват
программы самый высокий и где самый низкий?
b. Что является качеством этого вмешательства? Какие улучшения должны быть
сделаны?
c. Какие дополнительные
вмешательство?
изменения
методов
могли
бы
укрепить
это
d. Какое дополнительное развитие потенциала могло бы укрепить это
вмешательство?
e. Какие дополнительные меры по контролю и оценки могли бы укрепить это
вмешательство?
AIDS Projects Management Group
2
3
f. Какие ближайшие незамедлительные шаги должны быть предприняты для
обеспечения реализации этого вмешательства на национальном уровне, при
приемлемом уровне качества?
AIDS Projects Management Group
2
4
ПРИЛОЖЕНИЕ 2. РАБОЧАЯ ТАБЛИЦА ДЛЯ РАЗРАБОТКИ ПЛАНА ДЕЙСТВИЙ ПО
ВВЕДЕНИЮ КОМПЛЕКСНОГО ПАКЕТА УСЛУГ ДЛЯ РКС
1. Утвердить методику, описывающую комплексный пакет услуг, который будет
доступен для РКС на национальном уровне. Рекомендуется включить
соответствующее приложение, в котором будут описаны текущие уровни услуг,
существующие недостатки/пробелы в услугах, и планы действий по устранению этих
пробелов.
ЗАЧЕМ:
КОГДА:
КТО:
КАК:
2. Обновить клинические протоколы, по мере необходимости.
ЗАЧЕМ:
КОГДА:
КТО:
КАК:
3. Разработать учебные модули и распространить учебные материалы для сервиспровайдеров, по мере необходимости.
ЗАЧЕМ:
КОГДА:
КТО:
КАК:
4. Разработать процедуры обеспечения мониторинга.
ЗАЧЕМ:
КОГДА:
КТО:
КАК:
5. Адаптировать национальные программы по мониторингу и оценке для определения
краткосрочных, среднесрочных и долгосрочных изменений.
ЗАЧЕМ:
КОГДА:
КТО:
КАК:
AIDS Projects Management Group
2
5
Библиография
AIDSPortal. (2013). The Global HIV Epidemic among Sex Workers Retrieved 05.04.2013, from
http://www.aidsportal.org/web/guest/resource?id=669e3771-066c-4ebd-b6f51079d119cb2d
APMG. (2013). Comprehensive Package of Services for People Who Inject Drugs: A Reference
Guide for Implementation in Central Asia.
Ditmore, M. (2009). Access to HIV/AIDS prevention treatment care and support for sex workers:
Report on the State of the Art: AIDS Fonds.
ECDC. (2013). Thematic report: Sex workers. Monitoring implementation of the Dublin Declaration
on Partnership to Fight HIV/AIDS in Europe and Central Asia. Stockholm: European Centre for
Disease Prevention and Control.
ILO. (2012). HIV + Work: Reaching out to sex workers and their clients.
Kerrigan, D., Wirtz, A., Baral, S., Decker, M., Murray, L., Poteat, T., . . . Beyrer, C. (2013). The Global
HIV Epidemic among Sex Workers: World Bank.
SWAN. (2009). Arrest the Violence: Human Rights Abuses against Sex Workers in Central and
Eastern Europe and Central Asia.
Thome, C., Ferencic, N., Malyuta, R., Mimica, J., & Niemiec, T. (2010). Central Asia: hotspot in the
worldwide HIV epidemic. The Lancet, 10, 479-488. doi: 10.1016/S1473-3099(10)70118-3
UNAIDS. (2012). UNAIDS Guidance Note on HIV and Sex Work
WHO, UNFPA, UNAIDS, & NSWP. (2012a). Prevention and treatment of HIV and other sexually
transmitted infections for sex workers in low- and middle-income countries.
WHO, UNFPA, UNAIDS, & NSWP. (2012b). Prevention and treatment of HIV and other sexually
transmitted infections for sex workers in low and middle income countries: Policy Brief.
AIDS Projects Management Group
2
6
Download