020100

advertisement
Перечень компетенций, формируемых дисциплинами
гуманитарного, социального и экономического цикла
020100.62 Химия
Наименование
дисциплины
Наименование компетенции
Обеспечивающ
ая кафедра
Выпускник должен обладать следующими общекультурными компетенциями (ОК):
Культурология
Философия
Политология
Этика и эстетика
Логика (логика и
теория аргументации)
Отечественная
история
ОК-4 понимает и соблюдает базовые ценности культуры, обладает гражданственностью и гуманизмом
ОК-13 настойчив в достижении цели с учетом моральных и правовых норм и обязанностей
ОК-14 умеет работать в коллективе, готов к сотрудничеству с коллегами, способен к разрешению
конфликтов и социальной адаптации
ОК-2 способностью понимать и анализировать мировоззренческие, социально и личностно значимые
философские проблемы
ОК-3 знает основные положения и методы социальных, гуманитарных и экономических наук, способен
использовать их при решении социальных и профессиональных задач и способен анализировать
социально значимые проблемы и процессы
ОК-4 понимает и соблюдает базовые ценности культуры, обладает гражданственностью и гуманизмом
ОК-8 способностью понимать сущность и значение информации в развитии современного
информационного общества, сознавать опасности и угрозы, возникающие в этом процессе, соблюдать
основные требования информационной безопасности, в том числе защиты государственной тайны
ОК-15 способностью в условиях развития науки и техники к критической переоценке накопленного
опыта и творческому анализу своих возможностей
ОК-1 способностью понимать движущие силы и закономерности исторического процесса; место
человека в историческом процессе, политической организации общества
ОК-8способностью понимать сущность и значение информации в развитии современного
информационного общества, сознавать опасности и угрозы, возникающие в этом процессе, соблюдать
основные требования информационной безопасности, в том числе защиты государственной тайны
ОК-13 настойчив в достижении цели с учетом моральных и правовых норм и обязанностей
ОК-14 умеет работать в коллективе, готов к сотрудничеству с коллегами, способен к разрешению
конфликтов и социальной адаптации
ОК-5 умеет логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь
ОК-1, способностью понимать движущие силы и закономерности исторического процесса; место
человека в историческом процессе, политической организации общества
Философия
Философия
Философия
Философия
Философия
История
Наименование
дисциплины
Наименование компетенции
ОК-3, знает основные положения и методы социальных, гуманитарных и экономических наук, способен
использовать их при решении социальных и профессиональных задач и способен анализировать
социально значимые проблемы и процессы
понимает и соблюдает базовые ценности культуры, ОК-4, обладает гражданственностью и гуманизмом
ОК-5, умеет логически верно, аргументированно и ясно строить устную и письменную речь
ОК-9, владеет основными методами, способами и средствами получения, хранения, переработки
информации, имеет навыки работы с компьютером как средством управления информацией
ОК-10, способностью работать с информацией в глобальных компьютерных сетях
ОК-11, владеет развитой письменной и устной коммуникацией
ОК-14, умеет работать в коллективе, готов к сотрудничеству с коллегами, способен к разрешению
конфликтов и социальной адаптации
ОК-15, способностью в условиях развития науки и техники к критической переоценке накопленного
опыта и творческому анализу своих возможностей
ОК-4 способность понимать и соблюдать базовые ценности культуры, обладать гражданственностью и
гуманизмом
ОК-11 владение развитой письменной и устной коммуникацией, включая иноязычную культуру
ОК-10 способность работать с информацией в глобальных компьютерных сетях
ОК-12 владение одним из иностранных языков (преимущественно английским) на уровне чтения
научной литературы и навыков разговорной речи
Основы
межкультурной
коммуникации
Перевод
специализированного
(профессионального)
текста
ОК-5 способность к письменной и устной коммуникации на государственном языке: умением
Язык делового
общения (английский) логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь; готовностью к
использованию одного из иностранных языков
Обеспечивающ
ая кафедра
Теория и
практика
перевода
Теория и
практика
перевода
Теория и
практика
перевода
Download