Уважаемый TihonovBOSS, прочитал Ваш расскезец. Скажу

advertisement
Уважаемый TihonovBOSS, прочитал Ваш расскезец. Скажу прямо, ошибок целый вагон. В самом начале
представлены орфографические и пунктуационные ошибки, затем ошибки и вопросы по поводу
конкретных моментов в тексте, отдельных фраз, предложений, а так же повторов. В самом конце Вас ждет
мое мнение относительно содерания рассказа, стиля написания и сюжета! Ознакамливайтесь!
Выдержки из текста (цитаты) я выделял «подчеркнутым курсивом в кавычках».
Свои исправления писал «обычным шрифтом в кавычках».
Места, где лишняя запятая или нужен знак препинания (в общем, все ошибки, связанные со знаками
препинания) выделял оранжевым цветом.
Красным – слова, которые необходимо исправить, заменить или просто удалить.
Желтым – повторы.
Синим – предложения, которые необходимо исправить. Если была возможность, рядом писал свою
версию, как можно исправить.
ОРФОГРАФИЯ И ПУНКТУАЦИЯ
«Я глубоко вздохнул, и провел ладонью по забрызганному грязью лицу». – лишняя запятая. Союз «и»
разделяет не сложносочиненное предложение, а однородные сказуемые: «вздохнул» и «провел».
«Чтож, они знали, на что шли». – возможно я не прав, но кажется нужно писать так: «что ж».
«Тяжелые, словно свинцовые грузила, капли, срывались с черных, клубящихся туч, и барабанили по
мешковатому капюшону». – две лишние запятые. 3 и 5-я. Третья не нужна, так как отделять нечего, просто
«капли срывались». 5-я, т.к. опять же союз и разделяет однородные члены, сказуемые «срывались» и
«барабанили». Исправленное: «Тяжелые, словно свинцовые грузила, капли срывались с черных,
клубящихся туч и барабанили по мешковатому капюшону».
«Осмотревшись, я поднес к глазам бинокль, и принялся наблюдать за своими противниками». – перед
союзом «и» запятая не нужна, опять же, однородные члены: «поднес» и «принялся».
«Я ведь не зверюга - оставил им аптечки и бинты, помог перебинтовать раны, и напоследок пригрозил,
чтобы даже не вздумали меня преследовать». – и опять запятая перед союзом «и». Она лишняя. Почему,
повторяться, думаю, не стоит)))
«Слава Зоне, я оказался проворнее - заметил противника раньше и как заправский ганфайтер,
выстрелил в сторону взметнувшегося из травы человека». – пропущена запятая на стыке союзов «и» и
«как». «Слава Зоне, я оказался проворнее - заметил противника раньше и, как заправский ганфайтер,
выстрелил в сторону взметнувшегося из травы человека». Запятая нужна, так как фраза «как заправский
ганфайтер» - это вводное предложение, которое необходимо с обеих сторон отделить запятыми.
«С одной стороны полно аномалий…» - «С одной стороны» - вводное слово, отделяется запятой: «С одной
стороны, полно аномалий…».
«…а, во-вторых, с такими ранениями они просто не смогут меня преследовать…» - мне кажется, что
между союзом «а» и вводным словом «во-вторых» не нужна запятая.
«Шел ведь с "МР-5", и думал, что налегке». – перед союзом «и» запятая не нужна. Все по тем же
причинам)))
«Надо сказать самому себе "перестань", и продолжать путь». – перед союзом «и» лишняя запятая.
Однородные сказуемые. И я бы исправил слово «продолжАть» на «продолжИть». Вот что получается:
«Надо сказать самому себе "перестань" и продолжить путь».
«Не скажу, что я суеверный, но все таки место располагает…» - слово «все-таки» пишется через дефис.
«Всегда предугадывал выбросы, и считал, что лучше "пере", чем "недо"». – перед союзом «и» лишняя
запятая, это не сложно сочиненное предложение. И слова «пере» и «недо» может как-нибудь исправить? Я
не сразу понял, о чем речь!
«Отогнав посторонние мысли, я достал из кармана болт, и кинул его перед собой». – союз «и»
разделяет однородные члены: сказуемые «достал» и «кинул», так что перед ним запятая не нужна.
«Отогнав посторонние мысли, я достал из кармана болт и кинул его перед собой».
«Туман, наполнивший долину, который и без того пугал до дрожи, теперь стал зеленовато-черным, и
принимал сейчас самые причудливые формы…» - все та же история с запятой перед союзом «и». Может не
стоит повторять?
«Уйти, и проследить за ним как за теми двумя мародерами». – а вот тут уже разнообразие какое-то)) Как
и всегда, перед союзом «и» не нужна запятая, а вот перед союзом «как» наоборот – нужна, т.к.
необходимо обособить сравнение. Вот: «Уйти и проследить за ним, как за теми двумя мародерами».
«…изломы подбираются к одиноким ходокам, и ждут…» - как всегда, лишняя запятая, все по тем же
причинам.
ОШИБКИ В СТИЛЕ НАПИСАНИЯ, В ОБЩЕМ, РАЗБЕРЕТЕСЬ)))
«Двое раненых мной мародеров все еще сидели под скрученной в штопор сосной. Я ведь не зверюга оставил им аптечки и бинты, помог перебинтовать раны, и напоследок пригрозил, чтобы даже не
вздумали меня преследовать». – 1) это какой силы должен быть ветер, чтоб завернуть сосну в виде
спирали (штопор)? 2)главный герой прям садюга какой-то, да и вообще странный. Сначала он бандитов
стреляет, потом дает аптечку, а по дороге думает, а вдруг они меня догонят и убьют? Так зачем давать
аптечку? ГДЕ ЛОГИКА???? Ах да, они точно в детском саду: ГГ им пригрожает. А в угол не забыл поставить
за нехорошее поведение?)))
«…как это заведено у подконтрольных законникам шаек». – трудно читается, я бы так исправил: «…как
это было заведено у шаек, которых контролировали законы (или законники)».
«Хотя нет, все-таки была у них засада. Нет, назвать лежку у самой дороги засадой у меня язык не
повернется. Но ведь мог же один из них меня пристрелить». – хочу спросить: А главный герой
нормальный? Что он как кролик, мечется из стороны в сторону. То есть засада, то ее нету, а потом опять:
«Но ведь мог же один из них меня пристрелить?» И кстати, в конце последнего предложения нужен
вопросительный (?) знак.
«Потом успокоил второго». – если под словом «успокоил» понимается «ранил», тогда лучше его писать в
кавычках.
«С кровососами было проще. Тех я прикончил, чтобы не шли по моему следу, а убить новичков не
позволяла совесть». – НИФИГА СЕБЕ! С кровососами проще??? Насколько я знаю – это одни из самых
ОПАСНЕЙШИХ тварей Зоны, даже с одним кровососом трудно справиться даже тренированному бойцу, а
тут их было несколько! Прям Рэмбо какой-то по Зоне ходит! И с бандитами – тоже смех! Ранить и оставить
на произвол судьбы – это не жестоко разве? Я думаю убить – это проще для них, мучений меньше, а так
они легкая добыча для мутантов!
«Нет, не идут. Поняли, наверное, на кого нарвались, и теперь сидят смирно, дожидаясь, пока я
отойду на оговоренное расстояние, чтобы продолжить путь. А мне следует идти как можно
быстрее». – Так еще бы им не сидеть, один в ногу ранен, другой в живот. СМЕШНО И ГЛУПО написано! И
смысл идти быстрее? Если только спешит куда-то, но от этих двух спешить не за чем, я не думаю, что они
поползли бы следом, чтоб придушить ГГ)))
«Смеркается». – вспоминаю Задорного: «Смеркалось», и становится смешно))) Это исправлять не нужно,
просто к сведению.
«По опыту я знаю, какими бывают ночи на Милитари…»– сразу вопрос, что такое Милитари? Я не знаю
такого) А теперь к делу. Фразу лучше исправить, я бы так сделал: «По своему богатому опыту я знал,
какими бывают ночи в Милитари…»
«Но есть варианты похуже - свободовцы, наемники или двое сосунков, которых я так и не смог
прикончить». – ладно, со свободовцами и наемниками я согласен, но те двое что могут сделать?
Передвигаться они могут наверно только ползком. И что? Доползут и за ногу укусят?
«Остаются двое молодых хантеров». – извиняюсь, пропустил, напишу тут. Как я понел, хантеры – от
английского «hunt»(или как правильно писать? Но это не так важно), охота. Тогда «хантеров» нужно писать
в кавычках.
«Эти вряд ли пойдут по моему следу. Во-первых, я за этот час уйду так далеко, что им меня никогда не
догнать, а, во-вторых, с такими ранениями они просто не смогут меня преследовать. Вот, например,
тот рьяный автоматчик, чей "АКС" сейчас болтается у меня на правом плече, еще несколько недель
будет ходить с трудом - пуля в живот, все таки». – ну наконец-то, ПОНЯЛ!))) А я не думал, что сталкеры
такие тугодумы))))
«Как бы то ни было, темнело. Нужно было поторопиться». – может так лучше: «Как бы то ни было, на
улице темнело, и нужно было спешить (ну, или торопиться)».
«Если не дойду до "Ста рентген"…» - «Сто рентген» имя собственное, название учреждения, оно не
склоняется. Не «Ста», а «Сто».
«Как бы то ни было, темнело. Нужно было поторопиться. Если не дойду до "Ста рентген" к ночи,
придется останавливаться на открытой местности, а в этом мало приятного. Надо торопиться...» повторение излишне. Проще убрать последнее предложение «Надо торопиться…»
«Я убрал бинокль обратно в рюкзак, поправил ремни автоматов. И начерта я забрал у этих
малолеток калаш. Только зря четыре килограмма метала с собой переть. Шел ведь с "МР-5", и думал,
что налегке. Надо было просто разрядить оружие этих фрименов, и отправить их восвояси. Стоп,
хватит ныть. Надо сказать самому себе "перестань", и продолжать путь. Я оглядел цевье
старенького автомата. И где его этот молокосос урвал? Серийные номера спилены, так что
наверняка "ствол паленый". Но не его. По всему видно, мародер был новичком, а "АКС" таскали по зоне
без надлежащего ухода несколько месяцев. Я пристально посмотрел на приклад. Поверх облупившейся
краски виднелись полосы, словно прочерченные гвоздем - следы от когтей тушканов. Видимо, парень
снял автомат с покойника, которого предварительно обглодали мутанты. Скорее всего. Поправив
ремни, я шагнул вниз с холма…» - извиняюсь за большую цитату, но не знал, как показать повтор))) Я
считаю, 2 раза поправлять ремни – как-то смешно что ли. Я бы первый раз убрал, а второй оставил.
«Вот единственное, чем мне нравится дождь - аномалии под дождем становятся видны гораздо
лучше». – не корректное предложение, советую исправить: «Единственное, чем мне нравится дождь – так
это то, что под ним гораздо проще увидеть аномалии».
«Я принялся крутить головой из стороны в сторону. Давно забытое правило вольного ходока
напомнило о себе». – Насчет первого предложения, мне ГГ напоминает какого-то шалтая-болтая или
неваляшку))) Насчет второго: Я считаю, что осматриваться по сторонам должны не только вольные ходоки?
Верно? Об это обязаны помнить и делать это все!
«Всё, ладно. Перестаю паниковать». – некорректное предложение, я бы исправил: «Так, хватит
паниковать».
«Говорил мне это еще Призрак». – исправить: «Об этом мне еще Призрак говорил».
«Своеобразный детектор аномалий. Как там было в анекдоте про продажу котенка? "Встроенное
урчало", вроде бы. Вот так и у меня». – я бы выделенную часть про анекдот вообще убрал, не смотрится в
тексте)))
«Может быть этот дождь, от которого мои следы так отчетливо видны…» - я бы исправил на такой
вариант, чтобы читалось легче: «Может быть этот дождь, от которого так отчетливо видны мои следы…»
«Да и не в этом дело». – правильнее было бы написать так: «Нет, дело было совсем не в этом».
«Интуиция сейчас действительно колотилась в рассудок…» - просто возникает вопрос, а это как??
«Правой рукой я ухватился за рукоять "АКС", левой за "МР-5", и, скрестив стволы, развернулся в
сторону странного человека». – а поперек груди располагалась лента с патронами, и в зубах дымила
сигара. Все его называли Рэмбо! 
«…и ствол пистолета-пулемета уперся в цевье». – извиняюсь, но с фантазией туго, не могу этого
представить.
«Грамотно. А вот я не заметил этой аномалии. А я в Зоне уже четыре года. Как я не увидел аномалию, а
этот человек так легко ее миновал? А может он вовсе не человек? А кто тогда». – думаю, говорить
ничего не стоит. Повторы! Целых 5 штук подряд!
«Надо стрелять. Надо стрелять пока эта зверюга не разрубила меня пополам». – Повтор. Первое
предложение убрать. Написать просто: «Надо стрелять, пока эта зверюга…»
«"Погиб сталкер: Баюн. Милитари. Огнестрельное в голову"...» - так, вопрос, а как узнали, что убит в
голову? У него там датчик что ли? И ошибка с многоточием. Исправляю: «Погиб сталкер: Баюн. Милитари.
Огнестрельное в голову...» Кавычки ставятся после многоточия.
МОЕ МНЕНИЕ НА РАССКАЗ
Теперь то, что касается стиля написания и сюжета. Буду честным. Написано по детски, смешно и где-то
даже убого! Судя по сюжету – рассказ не смешной, а смеяться тянет, такие вот ляпы присутствуют у автора.
Ну например, ГГ идет и рассуждает, зачем он взял оружие у тех двоих, ведь оно создает лишний груз,
лучше бы он его разрядил и оставил у бандитов. Раз ему так неймется, почему бы просто не выбросить его?
Не понимаю! Сюжет довольно банальный и непонятный. Концовка не то что обрезана, оборвана, не ясно,
кто куда шел, зачем? Вообще, к чему все, что описывалось, собственно было описано? Сюжет предсказуем,
и очень сильно. Я сразу понял, что это человек. А не монстр, но финал – плохой, нет логического
завершения. Да и сама история странная и непонятная. Какой-то сталкер (как я его прозвал – Рэмбо) уделал
группу кровососов, пожалел 2 бандитов, потом пол рассказа трясся, что они за ним придут, наконец понял,
что этого не будет, потом набрел на странного сталкера и завалил его, приняв за монстра! ВСЕ! Вот краткое
описание рассказа! Автор, не обижайся, но мне не понравилось. Увы! Моя оценка, как мини рассказу – 3
балла (3 балла – это если все исправить и довести до ума). Благодарю за внимание!!!
Download