ДОГОВОР № - Русмарин

advertisement
ДОГОВОР № 711
г. Санкт-Петербург
«__»_______ ____г.
ООО «Русмарин-Форвардинг», именуемое в дальнейшем «ОПЕРАТОР», в лице Генерального директора
Петрова Андрея Сергеевича, действующего на основании Устава, с одной стороны и
__________________________________________________________,
именуемое
в
дальнейшем
«ЗАКАЗЧИК», в лице Генерального директора _____________________________________________ (ФИО
полностью), действующего на основании Устава, с другой стороны, именуемые вместе далее по тексту
«Стороны», заключили настоящий Договор о нижеследующем:
1.ТЕРМИНЫ И СОКРАЩЕНИЯ.
В целях настоящего Договора под терминами и сокращениями, используемыми в Договоре, Стороны будут
понимать следующее:
Груз - любые импортные, экспортные и транзитные грузы вместе с упаковкой, средствами укрупнения
грузовых мест, включая контейнеры и/или другие средства, предназначенные и/или специально
изготовленные для транспортировки, защиты или поддержки грузов, в отношении которых ЗАКАЗЧИК
является получателем/отправителем в соответствии с товаротранспортными документами (коносаментами,
ж.д. накладными, товаротранспортными накладными и т.д.) или имеет право распоряжения на законном
основании. Для целей настоящего Договора под грузом понимаются также порожние контейнеры.
Судовладелец - лицо, эксплуатирующее судно от своего имени, независимо от того, является ли оно
собственником судна или использует его на ином законном основании.
СВХ - Склад временного хранения ООО «Русмарин-Форвардинг».
ПЗТК – Постоянная зона таможенного контроля ООО «Русмарин-Форвардинг».
Терминал – территория оказания услуг (выполнения работ) по настоящему Договору, которая включает
территорию СВХ, ПЗТК, причала № 13 ОАО «Судостроительный завод «Северная верфь» и склада. Под
Терминалом также понимаются территории третьих лиц, размещение грузов на которых производится на
основании договоров ОПЕРАТОРА с третьими лицами.
Ордер - документ, содержащий указание ОПЕРАТОРУ о выдаче груза лицу, уполномоченному на
распоряжение грузом.
ДО - документ отчета таможне по грузам, помещенным на СВХ / ПЗТК. Составляется в случаях,
предусмотренных таможенным законодательством РФ.
Заявка – письменное требование на выполнение работы, либо оказание услуги.
Инструкция - документ, составляемый ЗАКАЗЧИКОМ и содержащий указания ОПЕРАТОРУ относительно
особенностей оказания услуг и/или выполнения работ.
ССП - Сменно-суточный план. Составляется на основании заявок Заказчиков, поступивших ОПЕРАТОРУ до
16.00 дня, предшествующего дню выполнения заявки.
Тарифы - Тарифы на погрузочно-разгрузочные операции и дополнительные работы ООО «РусмаринФорвардинг»
Первый день хранения импортного груза – день окончания выгрузки судна (Discharding completed),
согласно даты указанной в Генеральном акте.
Первый день хранения экспортного груза – дата приема груза на Терминал, согласно отметки терминала в
товаротранспортной накладной (CMP) или ж/д.накладной.
Свободный период хранения - определенное в Тарифах количество календарных дней, в течение которых
не начисляется плата за хранение на терминале.
Последний день хранения импортного груза при убытии автомобильным транспортом – календарная
дата вывоза импортного груза с Терминала (согласно отметки Терминала в товаротранспортной накладной
(CMP) о времени убытия автомашины).
Последний день хранения импортного груза при убытии железнодорожным транспортом –
- при отправке на/в платформах, вагонах, полувагонах – дата следующего дня после даты последнего
визирования ж/д накладной
Последний день хранения экспортного груза – день окончания погрузки груза на судно, согласно даты
указанной в штурманской расписке (подписанное судовой администрацией поручение на отгрузку
экспортного груза)
2. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА.
2.1. ОПЕРАТОР обязуется выполнять следующие работы и оказывать следующие услуги:
- по перевалке груза и погрузке-разгрузке транспортных средств;
- по краткосрочному хранению, складированию, перегрузке, размещению, укладке,
раскреплению и сепарированию, технологическому накоплению грузов;
Терминал. Версия 21.11.13 аванс
креплению,
1
- по организации и сопровождению перевозок;
- дополнительные работы (услуги), связанные с вышеперечисленными и иные подобные работы (услуги), в
том числе консультационные услуги по разработке схем размещения и крепления груза в/на контейнере и
других транспортных средствах.
Все перечисленные работы и услуги в дальнейшем именуются «Работы» или «Услуги».
2.2. ЗАКАЗЧИК обязуется своевременно оплатить стоимость Услуг и Работ в соответствии с условиями
настоящего Договора.
2.3. Ориентировочный месячный объем перевалки груза:
Импорт - __________________ TEUS;
Экспорт - ___________________ TEUS.
2.4. ОПЕРАТОР оказывает Услуги при условии предварительного письменного согласования в отношении
груженых контейнеров весом брутто более 28 тонн (20-футовый контейнер) и более 32 тонн (40-футовый
контейнер). Письменное уведомление на оказание услуг в отношении груженых контейнеров с весом брутто
более 28 тонн (20-футовый контейнер) и более 32 тонн (40-футовый контейнер) должно быть направлено
ОПЕРАТОРУ не позднее 3-х рабочих дней до даты завоза на Терминал. В случае отсутствия письменного
уведомления/согласования ОПЕРАТОР использует данные указанные в карго плане.
2.5. ОПЕРАТОР не оказывает Услуги в отношении следующего груза:
- оружия и патронов к нему, а также боеприпасов;
- этилового спирта, алкогольной и спиртосодержащей продукции;
- опасные грузы 1,6.2,7 классов опасности.
2.6. ОПЕРАТОР оказывает Услуги при условии предварительного письменного согласования в отношении
следующих грузов:
- опасных грузов 2,3,4,5,6.1,8 и 9 классов опасности;
- подкарантинные и ветеринарные грузы;
- грузов с объявленной стоимостью;
- грузов, требующих специального оборудования и/или специальных технологий при перевалке.
2.7. Для выполнения обязательств по Договору ОПЕРАТОР вправе привлекать третьих лиц, имеющих
соответствующие лицензии и разрешения.
3. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ ОПЕРАТОРА.
3.1. Предоставляет Услуги по заявкам ЗАКАЗЧИКА, в соответствии с нормативными документами,
действующими на морском и иных видах транспорта и Тарифами. Тарифы содержатся в Приложении № 1 к
Договору и являются его неотъемлемой частью.
Тарифы могут изменяться ОПЕРАТОРОМ в одностороннем порядке, при этом все изменения становятся
обязательными для ЗАКАЗЧИКА по истечении 30 (Тридцати) календарных дней с момента уведомления,
направленного ему ОПЕРАТОРОМ посредством передачи такого уведомления под роспись
уполномоченному представителю ЗАКАЗЧИКА, либо посредством направления заказного письма, либо
посредством факсимильной связи.
3.2. Обеспечивает оказание Услуг с учетом производственной возможности ОПЕРАТОРА. Обработка
транспортных средств осуществляется на условиях «no dispatch – no demurrage» (ОПЕРАТОР не гарантирует
обработку в определенный срок и не несет ответственность за возможные расходы по простою (демерреджу)
транспортных средств и/или контейнеров).
3.3. Принимает грузы по наружному осмотру; количество мест и вес определяются на основании сведений,
заявленных в товаротранспортном документе, в отдельных случаях (по требованию таможенных органов, а
также органов государственного контроля) по результатам перевески груза и/или пересчета мест.
ОПЕРАТОР вправе произвести перевес груза и/или пересчет мест в случае возникновения сомнений в
достоверности данных, указанных в товаротранспортных документах, например, в случае несоответствия
между пломбой, находящейся на контейнере, и пломбой, указанной в документах.
Прием контейнеров осуществляется с соблюдением принципа разумной заботливости. ЗАКАЗЧИК понимает
то, что визуальный осмотр контейнера техническим персоналом ОПЕРАТОРА (тальманом), не является
инженерным освидетельствованием и не может выявить неявные следы проникновения в контейнер, а также
мелкие повреждения в труднодоступных для осмотра местах (крыша, основание, верхние продольные и
поперечные балки, верхние угловые фитинги).
При приеме груженого контейнера тальман производит осмотр боковых и фронтальной стенок, дверей,
запорных устройств, пломб, нижних фитингов, нижних продольных балок и угловых стоек контейнера (в
пределах видимости, осмотр несущих балок пола не производится). Также тальман проверяет сохранность
внешней маркировки контейнера (индекс и номер). Осмотр крыши и основания производится с учетом
технических возможностей Терминала ОПЕРАТОРА.
При приеме порожнего контейнера тальман производит осмотр боковых и фронтальной стенок контейнера,
дверей, запорных устройств, нижних фитингов, нижних продольных балок и угловых стоек контейнера (в
пределах видимости). Также тальман производит осмотр контейнера изнутри – внутреннее состояние
Терминал. Версия 21.11.13 аванс
2
потолка и пола контейнера, наличие загрязнений, наличие сквозных коррозий, дыр, вмятин и деформаций
(ЗАКАЗЧИК понимает, что в ночное время обнаружение сквозной коррозии и дыр малого диаметра (до
0,5см), вмятин (до 20 мм), и деформаций (до 25 мм) затруднительно). Кроме того, тальман проверяет
сохранность внешней маркировки контейнера (индекс и номер). Осмотр крыши и днища производится с
учетом технических возможностей Терминала ОПЕРАТОРА. Тальман не проводит тестирование
рефрижераторной установки, ограничиваясь визуальным осмотром.
3.4. На грузы, поступившие морским транспортом, в течение 24 часов с даты следующей за датой окончания
выгрузки груза с судна, (указанной в Генеральном акте), с учетом времени работы таможенных органов,
оформляется Генеральный акт и при необходимости - акт-извещение. В том случае, если таможенные органы
не работают, то срок составления такого акта соразмерно отодвигается на срок в течение, которого
таможенные органы не работают.
3.5. На грузы, поступившие наземными видами транспорта, оформляет приемный акт (ДО) не позднее 24
часов с момента приема груза на склад или 96 часов, в случае составления коммерческого акта.
3.6. Порожние контейнеры принимаются на склад по товаротранспортным документам.
3.7. Согласовывает с ОАО «РЖД» план завоза экспортного груза ж/д транспортом на Терминал
ОПЕРАТОРА в соответствии с заявкой, поданной ЗАКАЗЧИКОМ согласно п.4.4 настоящего Договора.
Раскредитовывает комплект железнодорожных перевозочных документов денежными средствами
ЗАКАЗЧИКА.
Уведомляет таможенный орган о прибытии экспортного груза, находящегося под таможенным контролем, на
ПЗТК ООО «Русмарин-Форвардинг».
3.8. Неопломбированные контейнеры и контейнеры, имеющие доступ к содержимому, принимаются на склад
ОПЕРАТОРА в порядке, предусмотренном таможенным законодательством и правилами, действующими на
морском и смежных видах транспорта.
3.9. Осуществляет краткосрочное хранение грузов и производство операций на открытой складской
территории, без соблюдения температурно-влажностного режима и дополнительного укрытия грузов от
атмосферных осадков.
Предельный срок хранения импортных грузов определяется таможенным законодательством РФ (статья
170 Таможенного кодекса Таможенного Союза) и исчисляется со дня окончания выгрузки груза с судна,
указанной в Генеральном акте.
Предельный срок хранения экспортных грузов составляет 3 (три) месяца, если иной срок не был
согласован ОПЕРАТОРОМ и ЗАКАЗЧИКОМ в письменной форме в приложениях к настоящему Договору, с
учетом производственных возможностей ОПЕРАТОРА и необходимости технологического накопления
грузов.
Предельный срок хранения порожних контейнеров составляет 6 месяцев, если иной срок не был
согласован ОПЕРАТОРОМ и ЗАКАЗЧИКОМ в письменной форме в приложениях к настоящему Договору
(условие о предоставлении ОПЕРАТОРОМ ЗАКАЗЧИКУ слота для хранения порожних контейнеров), с
учетом производственных возможностей ОПЕРАТОРА и необходимости технологического накопления.
3.10. Осуществляет хранение грузов в рефрижераторных контейнерах на специальной площадке с
обязательным подключением к энергосети в течение 1 часа с момента выгрузки с транспортного средства. С
этого момента наступает ответственность ОПЕРАТОРА за соблюдение температурного режима в
соответствии с температурой, указанной в документах на груз (коносамент,CMP).
Отключение от энергосети возможно только после подачи ЗАКАЗЧИКОМ письменной заявки:
 По импортному грузу – подтвержденной Судовладельцем (Агентом Судовладельца), имеющим
договорные отношения с ОПЕРАТОРОМ.
 По экспортному грузу – подтвержденной Грузоотправителем.
3.11. При обнаружении неисправности рефрижераторной установки обеспечивает немедленное извещение
ЗАКАЗЧИКА любым доступным способом (телефон, факс, электронная почта) для получения дальнейших
инструкций по устранению возможных последствий такой неисправности.
В случае невозможности извещения ЗАКАЗЧИКА указанными в настоящем пункте способами, ОПЕРАТОР
имеет право принять самостоятельное решение относительно осуществления действий, направленных на
предотвращение возможного повреждения груза и/или контейнера.
При этом все подтвержденные расходы ОПЕРАТОРА, понесенные им в процессе выполнения указанных
действий, подлежат возмещению ЗАКАЗЧИКОМ в полном объеме.
3.12. Организует перевозку груза по железной дороге, оформляет и визирует комплект железнодорожных
перевозочных документов. Осуществляет подписание актов об изъятии проб и образцов груза от имени
ЗАКАЗЧИКА (грузовладельца).
3.13. Производит отгрузку груза в соответствии с поручениями (разнарядками), только при наличии отметок
государственных контролирующих органов о разрешении на отгрузку.
3.14. Производит выдачу груза грузополучателю, указанному в ордере.
3.15. При передаче груза на наземные виды транспорта оформляет приемо-сдаточный документ.
3.16. Обеспечивает передачу ЗАКАЗЧИКУ оригиналов термодисков при условии предоставления последним,
Терминал. Версия 21.11.13 аванс
3
не менее чем за 1 час, письменной информации относительно предстоящей отгрузки рефрижераторных
контейнеров с обязательным указанием их номеров.
3.17. По заявке ЗАКАЗЧИКА, оформленной по одной ГТД (ДКД) или на одну коносаментную партию в
соответствии с прилагаемым образцом (Приложение № 2), либо по требованию государственных органов
контроля и надзора производит грузовые операции, связанные с проведением досмотра (осмотра,
таможенного наблюдения и пр.) контейнера, исходя из производственных возможностей ОПЕРАТОРА.
При производстве грузовых работ по заявке ЗАКАЗЧИКА, предельное время нахождения контейнера в зоне
досмотрового комплекса - 24 часа с момента выставления, в случае не обеспечения проведения досмотровых
Работ ЗАКАЗЧИКОМ в течение указанного времени, контейнер вывозится из зоны досмотрового комплекса.
При этом Услуга по выставлению контейнера на досмотр (осмотр, таможенное наблюдение) в соответствии с
поданной заявкой считается выполненной.
3.18. По заявкам ЗАКАЗЧИКА выполняет иные Работы и Услуги, предусмотренные Тарифами. Возможность
оказания Услуг, не предусмотренных Тарифами и их стоимость согласуются Сторонами дополнительно, при
подаче ЗАКАЗЧИКОМ заявки на оказание таких Услуг.
3.19. ОПЕРАТОР вправе в одностороннем порядке вносить изменения в технологические схемы
документооборота, перевалки грузов и погрузки-разгрузки транспортных средств, путем издания
«Информационных писем». Указанные письма направляются ЗАКАЗЧИКУ не позднее, чем за 15
(пятнадцать) календарных дней до намеченного дня их введения, в порядке, предусмотренном в пункте 3.1
Договора.
3.20. ОПЕРАТОР вправе в одностороннем порядке приостановить исполнение обязательств по Договору при
нарушении ЗАКАЗЧИКОМ финансовых обязательств, регламентированных в разделе 5 Договора.
Соответствующее письменное уведомление направляется ЗАКАЗЧИКУ не позднее, чем за 2 (Два) рабочих
дня, в порядке, предусмотренном в пункте 3.1 Договора.
3.21. ОПЕРАТОР вправе в одностороннем порядке вводить квоты на количество груженых/порожних
контейнеров, завозимых ЗАКАЗЧИКОМ на Терминал. Квоты становятся обязательными для ЗАКАЗЧИКА
по истечении 15 (Пятнадцати) календарных дней с момента уведомления, направленного ему
ОПЕРАТОРОМ в порядке, предусмотренном в пункте 3.1 Договора.
3.22. Консультационные Услуги по разработке схем размещения и крепления груза в/на контейнере и других
транспортных средствах оказываются по заявке ЗАКАЗЧИКА. Схемы разрабатываются для стандартных
погодных условий и стандартных условий перевозки груза.
3.23. ОПЕРАТОР не гарантирует использование фумигированного крепежного материала в случае, если
ЗАКАЗЧИК не сделал соответствующее указание в Заявке.
В случае предоставления крепежных материалов ЗАКАЗЧИКОМ, ОПЕРАТОР не осуществляет их проверку
на предмет соответствия условиям перевозки и схемам крепления груза, не осуществляет проверку их
надежности и не несет ответственность за качество предоставленных материалов.
3.24. В случае, если груз прибыл на Терминал в упаковке (таре), которая по мнению ОПЕРАТОРА не
обеспечивает сохранность груза с учетом имеющихся на Терминале условий хранения, ОПЕРАТОР в
течение 1 (Одного) рабочего дня уведомляет об этом ЗАКАЗЧИКА в порядке, предусмотренном в пункте 3.1
Договора. Если ЗАКАЗЧИК в течение 1 (Одного) рабочего дня с момента получения соответствующего
уведомления не направляет ОПЕРАТОРУ письменные инструкции, ОПЕРАТОР вправе в одностороннем
порядке оказать Услуги (выполнить Работы) по переупаковке и подработке груза с целью приведения в
состояние, обеспечивающее сохранность. Подобные Услуги (Работы) подлежат оплате ЗАКАЗЧИКОМ по
счетам ОПЕРАТОРА.
В аналогичном порядке ОПЕРАТОР вправе оказать Услуги (выполнить Работы) по дополнительному
креплению груза в/на контейнере, если при обработке груза на Терминале появятся основания предполагать,
что крепление груза не обеспечивает его сохранность в пути. Подобные Услуги (Работы) подлежат оплате
ЗАКАЗЧИКОМ по счетам ОПЕРАТОРА.
3.25. ОПЕРАТОР вправе использовать средства фиксации (фотографирование, видеосъемку, независимого
сюрвейера) при оказании Услуг и выполнении Работ.
3.26. ОПЕРАТОР вправе производить навешивание дополнительных пломбировочных устройств на
контейнеры, в целях обеспечения сохранности грузов. ЗАКАЗЧИК обязуется принимать участие в
составлении документов о навешивании/ снятии таких дополнительных пломб.
4. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ ЗАКАЗЧИКА.
4.1. Информировать ОПЕРАТОРА о намеченной дате прибытия грузов на Терминал. Подавать заявки на
обработку груза заблаговременно, но не позднее чем за 5 (Пять) календарных дней до начала оказания Услуг.
Предоставленные документы и сведения, не имеющие всех необходимых реквизитов, считаются не
врученными ОПЕРАТОРУ, о чем последний незамедлительно информирует ЗАКАЗЧИКА.
4.2. При завозе груза на Терминал обеспечивать строгое исполнение требований, предусмотренных
следующими документами:
- Конвенцией СОЛАС-74; МК МПОГ; Правилами МОПОГ;
- Правилами перевозки грузов морским транспортом (при перевозке грузов в контейнерах - Правилами
Терминал. Версия 21.11.13 аванс
4
перевозки грузов в контейнерах морским транспортом (РД 31.11.21.18-96); при перевозке генеральных
грузов - Правилами безопасности морской перевозки генеральных грузов. Общие требования и
положения (РД 31.11.21.04,16,19,24,26-96, РД 31.11.21.01,02-97); Правилами перевозки грузов
железнодорожным и автомобильным транспортом;
- Нормативными актами органов Государственного контроля (таможенный, пограничный, ветеринарный,
санитарно-эпидемический и др.);
- Федеральным законом № 261-ФЗ от 08.11.2007 г. «О морских портах в РФ и о внесении изменений в
отдельные законодательные акты РФ».
4.3. Осуществлять предоставление информации в следующем порядке:
4.3.1. По импортным грузам не позднее, чем за 24 часа до прибытия судна (если подобная информация не
предоставляется Судовладельцем (Агентом Судовладельца), имеющим договорные отношения с
ОПЕРАТОРОМ) предоставлять следующую информацию о контейнерах, подлежащих выгрузке:
 Линия и название судна
 Начальный порт отправления и номер коносамента
 Порт перегрузки и номер коносамента
 Размер, номер контейнера и номер пломбы
 Описание груза и вес брутто груза и контейнера
 Информация об отправителе и получателе
 Температурный режим для рефрижераторных контейнеров, если таковые имеются
 Сведения об опасных грузах, если имеются, с указанием класса опасности и приложением
Декларации безопасности, Аварийной карточки и Руководства по оказанию медицинской помощи
 Сведения о негабаритных грузах или грузах, требующих применения специального оборудования
и/или специальных технологий при обработке, если таковые имеются
 Какие-либо особые указания по обработке, если таковые имеются.
4.3.2. По экспортным грузам не позднее, чем за 24 часа до прибытия транспортного средства на Терминал, но
не позже, чем за 10 суток до намеченной даты погрузки груза на судно, предоставлять следующую
информацию о грузах:
 Линия и название судна
 Порт назначения
 Порт выгрузки
 Размер, номер контейнера и номер пломбы (для грузов в контейнерах)
 Информация о таре и упаковке (для грузов без контейнеров)
 Описание груза и вес брутто груза и контейнера
 Информация об отправителе и получателе
 Температурный режим для рефрижераторных контейнеров, если таковые имеются
 Сведения об опасных грузах, если имеются, с указанием класса опасности и приложением
Декларации безопасности, Аварийной карточки и Руководства по оказанию медицинской помощи
 Сведения о негабаритных грузах или грузах, требующих применения специального оборудования
и/или специальных технологий при обработке, если таковые имеются
 Какие-либо особые указания по обработке, если таковые имеются.
4.3.3. Информация предоставляется в письменной форме. Приоритет имеют данные по импортным и
экспортным грузам, предоставленные Судовладельцем (Агентом Судовладельца), имеющим договорные
отношения с ОПЕРАТОРОМ.
4.3.4. ЗАКАЗЧИК обязан в течение 3 (Трех) рабочих дней с момента подписания настоящего Договора
назначить лиц, ответственных за предоставление информации, и уведомить об этом ОПЕРАТОРА в
письменной форме.
4.4. Предоставляет заявку в месячный план завоза экспортного груза (далее МПЗЭГ) не позднее 20-го числа
предпланового месяца, и на внеплановый завоз - в течение текущего месяца (Приложение № 3).
4.5. Предварительно согласовывает с ОПЕРАТОРОМ завоз грузов, требующих специального оборудования
и/или специальных технологий при обработке.
4.6. Направляет экспортный груз на терминал ОПЕРАТОРА ж/д транспортом через припортовую станцию
«Автово»-экс. (код станции 035601, код получателя 3594).
4.7. Обеспечивает внесение в графу «Получатель» железнодорожной накладной - «ООО «РусмаринФорвардинг», для (наименование ЗАКАЗЧИКА)» - образец заполнения ж/д накладной прилагается
(Приложение № 4).
4.8. Обеспечивает таможенное оформление грузов в порядке и в сроки, предусмотренные таможенным
законодательством и самостоятельно несет полную ответственность за уплату таможенных платежей.
4.9. Вручает ОПЕРАТОРУ выпущенные в таможне поручения и разнарядки на погрузку груза, оформленные
в соответствии с прилагаемым образцом (Приложения № 6 и № 7) в сроки: в импорте - исключающие
задержку в обработке транспортного средства, в экспорте - не позднее 24 часов до планируемого времени
Терминал. Версия 21.11.13 аванс
5
начала обработки судна.
В случае предоставления поручений после начала обработки судна ОПЕРАТОР вправе не принимать
поручения и не выполнять погрузо-разгрузочные Работы.
4.10. Организует подачу автомобильного транспорта для вывоза груза с территории ОПЕРАТОРА.
Предоставляет ОПЕРАТОРУ графики вывоза груза для включения в установленном порядке в ССП.
4.11. После погрузки груза на транспортное средство (автомобильный, железнодорожный транспорт)
обеспечивает подписание приемосдаточных документов до вывоза груза.
В случае осуществления ЗАКАЗЧИКОМ самостоятельного вывоза контейнеров с Терминала, он
обеспечивает подачу исправных автотранспортных средств, пригодных для перевозки грузов в контейнерах,
а также обеспечивает контроль за креплением вывозимых с терминалов контейнеров на автотранспортном
средстве.
4.12. Самостоятельно осуществляет расчеты с перевозчиками на ж/д транспорте по провозной плате или
оплачивает провозную плату по счетам ОПЕРАТОРА.
ЗАКАЗЧИК обязан возместить документально подтвержденные расходы по недобору провозной платы; по
плате за пользование вагонами; по штрафам, по сборам за дополнительные операции или Работы; по плате за
Работы и Услуги по договорным тарифам, установленным для грузоотправителей / грузополучателей
Уставом железнодорожного транспорта РФ, тарифными руководствами ОАО «РЖД» другими ж/д
перевозчиками, правилами перевозок, если они не включены в Тарифы ОПЕРАТОРА. Все документально
подтвержденные расходы ОПЕРАТОРА, связанные с вышеуказанными платежами будут предъявляться
ЗАКАЗЧИКУ.
В случае изменения платы за пользование ж/д подвижным составом или иных платежей ж/д перевозчикам,
новые ставки применяются с момента их введения.
ЗАКАЗЧИК обеспечивает возмещение документально подтвержденных расходов ОПЕРАТОРА, связанных с
расчетами по плате за пользование железнодорожным подвижным составом, предъявляемых ЗАКАЗЧИКУ
за время, в течение которого погрузка/выгрузка, подача или отправка железнодорожного подвижного состава
не производилась по причинам, зависящим от ЗАКАЗЧИКА.
ЗАКАЗЧИК, помимо возмещения документально подтвержденных расходов ОПЕРАТОРА, в случае, если
погрузка/выгрузка железнодорожного подвижного состава (независимо от собственника) находящегося на
подъездных путях ОПЕРАТОРА, не производилась в течение 5 (Пяти) часов с момента
постановки/завершения грузовых Работ по обработке железнодорожного подвижного состава на подъездных
путях ОПЕРАТОРА, по причинам зависящим от ЗАКАЗЧИКА, ЗАКАЗЧИК производит оплату за
календарные дни нахождения подвижного состава на путях ОПЕРАТОРА, согласно Тарифов ОПЕРАТОРА.
ЗАКАЗЧИК согласен на отправку груза ж/д транспортом на особых условиях (статья 8 Устава
железнодорожного транспорта РФ) и принимает условия такой перевозки. ЗАКАЗЧИК гарантирует, что
отправка груза на особых условиях согласована с грузополучателями и принимает на себя любые риски и
всю полноту ответственности перед грузополучателями в случае отсутствия согласования.
4.13. Своевременно оплачивает Работы и Услуги, оказываемые ОПЕРАТОРОМ, как в соответствии с
инструкциями и заявками ЗАКАЗЧИКА, так и по требованию Государственных контролирующих органов.
4.14. ЗАКАЗЧИК вправе получать и требовать своевременное уведомление обо всех изменениях, вносимых в
Тарифы.
4.15. Срок и порядок приема грузов с риском его подмораживания согласуются ЗАКАЗЧИКОМ с
ОПЕРАТОРОМ предварительно (до завоза на Терминал) в письменной форме.
4.16. По истечении предельного срока хранения грузов (п. 3.9 настоящего Договора) или при досрочном
расторжении настоящего договора Заказчик обязан в течение 10 дней незамедлительно забрать находящийся
на хранении на Терминале Оператора груз, не менее чем за 3 дня письменно согласовав с Оператором
уполномоченного им своего представителя на получение груза и время его забора.
5. ПОРЯДОК РАСЧЕТОВ.
5.1. ЗАКАЗЧИК оплачивает Работы и Услуги в порядке, предусмотренном настоящим разделом и в
соответствии с Тарифами ОПЕРАТОРА. Тарифы установлены в долларах США. Особо не оговоренные в
Тарифах Работы и Услуги выполняются по отдельному согласованию и оплачиваются ЗАКАЗЧИКОМ по
счетам ОПЕРАТОРА.
5.2. Первоначальный срок хранения грузов и порожних контейнеров исчисляется со дня приема груза или
порожнего контейнера на Терминал (растарки из порожнего контейнера груза при дальнейшем хранении
порожнего контейнера на Терминале).
Если срок хранения импортного груза превышает 21 (Двадцать один) календарный день, то
счет на оплату услуг по хранению выставляется в последний день календарного месяца. Далее счета
выставляются ежемесячно в последний день соответствующего календарного месяца.
Если срок хранения экспортного груза превышает 60 (шестьдесят дней), то счет на оплату услуг
по хранению выставляется в последний день месяца, в котором произошло превышение 60-дневного срока
хранения за весь срок хранения экспортного груза на Терминале. Далее счета выставляются ежемесячно в
последний день соответствующего календарного месяца.
Терминал. Версия 21.11.13 аванс
6
ОПЕРАТОР осуществляет выставление счетов за хранение порожних контейнеров в следующем
порядке:
- в случае хранения порожних контейнеров на Терминале с согласованным в Приложениях к
настоящему Договору соглашением о слотировании в пределах слота, хранение не начисляется и не
взимается. При превышении слота счета за хранение порожних контейнеров сверх согласованного слота
выставляются в последний день каждого месяца.
- при отсутствии согласованного в Приложениях к настоящему Договору соглашения о
слотировании, если срок хранения порожнего контейнера превышает 21 (Двадцать один) календарный
день, то счет на оплату услуг по хранению выставляется в последний день календарного месяца. Далее счета
выставляются ежемесячно в последний день соответствующего календарного месяца.
Последний срок хранения грузов и/или порожних контейнеров признается равным фактическому
количеству дней хранения в течение последнего календарного месяца хранения.
5.3. Оплата по настоящему Договору производится в следующем порядке:
5.3.1. ЗАКАЗЧИК производит авансовые платежи в рублях РФ в размере стоимости Работ и Услуг
ОПЕРАТОРА указанных в Тарифах, на предполагаемые к перевалке партии груза. Первоначальный аванс
вносится в течение 3-х рабочих дней с момента заключения настоящего Договора, в объеме, достаточном для
оказания Услуг (выполнения Работ) в течение 1-го месяца действия Договора.
5.3.2. Перечисление авансовых платежей осуществляется на основании счетов ОПЕРАТОРА.
Авансовые платежи осуществляются на расчетный счет ОПЕРАТОРА, указанный в Договоре, или путем
внесения в кассу ОПЕРАТОРА, с учетом ограничений, установленных действующим законодательством РФ.
5.3.3. Окончательный расчет за фактически оказанные Услуги, выполненные Работы и произведенные
расходы производится ЗАКАЗЧИКОМ с учетом ранее произведенных авансовых платежей.
5.4. Сумма налога на добавленную стоимость (НДС) предъявляется ЗАКАЗЧИКУ дополнительно к тарифу и
включается в расчетные документы.
5.5. Порядок и условия применения ставки «0» процентов по НДС к Услугам, упомянутым в ст. 164 НК РФ,
согласуется Сторонами путем подписания дополнительного соглашения к настоящему Договору. Ставка «0»
процентов применяется в отношениях Сторон только после подписания вышеуказанного дополнительного
соглашения.
5.6. ОПЕРАТОР отправляет счета по факсимильной связи. ЗАКАЗЧИК обязан не позднее 5,10,15,20,25,30
числа каждого месяца (или следующий рабочий день в случае выходных и праздников) обеспечить
получение оригиналов счетов, счетов-фактур и актов выполненных работ своим представителем (по
доверенности) под роспись в Реестре счетов.
5.7. ОПЕРАТОР производит отправку ЗАКАЗЧИКУ оригиналов неполученных ЗАКАЗЧИКОМ в
соответствии с п.5.6. настоящего договора документов (счетов, счетов-фактур и актов выполненных работ) 1
(Один) раз в квартал. Отправка производится заказным письмом по почтовому адресу ЗАКАЗЧИКА,
указанному в Договоре, не позднее 10 (Десяти) рабочих дней по окончании соответствующего квартала.
5.8. ЗАКАЗЧИК производит оплату счетов ОПЕРАТОРА в течение 5 (Пяти) рабочих дней с даты
выставления, с указанием в платежных документах номера счета и/или Договора. В случае отсутствия
указания при осуществлении платежа на номер счета ЗАКАЗЧИК обязан в течение 3 дней с момента
осуществления платежа направить ОПЕРАТОРУ письмо с расшифровкой основания платежа. При не
направлении в 3-х дневный срок с момента оплаты ЗАКАЗЧИКОМ соответствующего письма, ОПЕРАТОР
вправе самостоятельно произвести распределение поступивших от ЗАЗАКАЗЧИКА денежных средств с
последующим уведомлением ЗАКАЗЧИКА о таком распределении. Датой оплаты считается дата
поступления денежных средств на расчетный счет ОПЕРАТОРА.
Оплата за перевозку груза по ж/д должна поступить на расчетный счет ОПЕРАТОРА не позднее дня
отправки груза по ж/д. Окончательный расчет с ОПЕРАТОРОМ должен быть произведен не позднее дня
вывоза груза с Терминала.
Оплата производится путем перечисления денежных средств на расчетный счет ОПЕРАТОРА, указанный
ОПЕРАТОРОМ в расчетных документах, или путем внесения в кассу ОПЕРАТОРА, с учетом ограничений,
установленных действующим законодательством РФ.
5.9. При несогласии ЗАКАЗЧИКА с суммой счета, последний оплачивает счет в признаваемой части в
порядке, предусмотренном пунктом 5.8 и не позднее 5 (Пяти) рабочих дней с даты выставления направляет
письменный мотивированный отказ.
ОПЕРАТОР не принимает:
- отказы, связанные с неисполнением ЗАКАЗЧИКОМ пункта 5.5 Договора;
- отказы, связанные с неправильным, ошибочным оформлением ЗАКАЗЧИКОМ отгрузочных документов
(ордер, поручение, разнарядка, заявка).
Техническая ошибка ОПЕРАТОРА, не препятствующая идентификации груза (ошибка в № контейнера и др.)
не является основанием для отказа в оплате счета. ОПЕРАТОР обязуется в течение 3 (Трех) рабочих дней с
момента получения от ЗАКАЗЧИКА информации об ошибке переоформить расчетные документы.
5.10. ЗАКАЗЧИК в течение 5 (пяти) рабочих дней с даты получения должен подписать акт выполненных
работ и вернуть ОПЕРАТОРУ один подписанный экземпляр. В случае не представления ЗАКАЗЧИКОМ акта
Терминал. Версия 21.11.13 аванс
7
выполненных работ в указанный срок, Работа (Услуга) считается принятой по умолчанию.
5.11. За несвоевременное поступление платежей на расчетный счет ОПЕРАТОРА, а также в случае не
оплаты, необоснованного полного или частичного отказа в оплате счетов ОПЕРАТОРА вправе начислять
пени в размере 0,1% от суммы подлежащего произведению платежа за каждые сутки просрочки платежа.
Обязанность по уплате пени возникает с момента получения ЗАКАЗЧИКОМ соответствующего письменного
требования (счета) об уплате пени.
5.12. Обязательная ежегодная сверка расчётов, с составлением соответствующего акта, производится
ОПЕРАТОРОМ по истечении 30 (Тридцати) дней после окончания отчётного года. ОПЕРАТОР составляет
акт сверки и направляет ЗАКАЗЧИКУ по факсимильной связи.
Если в течение 15 (Пятнадцати) дней с момента получения, ЗАКАЗЧИК не вернул подписанный документ
ОПЕРАТОРУ, акт сверки считается признанным.
Дополнительно, по требованию одной из Сторон, производится сверка расчетов с составлением
соответствующего акта в течение 3 (Трех) суток с даты подачи требования в письменной форме, за
исключением выходных и праздничных дней.
Проведение сверки расчетов не является основанием для приостановления расчетов в соответствии с
условиями настоящего раздела.
5.13. В случае, если ОПЕРАТОР привлекает к выполнению обязательств по Договору третьих лиц, сумма
вознаграждения ОПЕРАТОРА определяется в виде разницы между суммой, уплаченной ЗАКАЗЧИКОМ
ОПЕРАТОРУ и фактически понесенными ОПЕРАТОРОМ затратами при оказании Услуг и выполнении
Работ по Договору.
6. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН.
6.1. ЗАКАЗЧИК несет ответственность за полноту, достоверность и своевременность передачи всех
документов и сведений в них, предоставляемых ОПЕРАТОРУ в процессе исполнения настоящего Договора.
ОПЕРАТОР не обязан проверять подлинность подписей и печатей на документах, предоставляемых ему
ЗАКАЗЧИКОМ, и устанавливать правомочность подписавших их лиц.
6.2. При возмещении убытков упущенная выгода СТОРОНАМИ не взыскивается независимо от характера
нарушения обязательства по Договору.
6.3. ОПЕРАТОР возмещает убытки за утрату, недостачу или повреждение груза, произошедшие по его вине
в течение предельного срока хранения, указанного в Договоре.
Убытки возмещаются в следующих размерах:
1) в размере стоимости утраченных или недостающих грузов – за утрату или недостачу грузов;
2) в размере суммы, на которую снизилась стоимость грузов, и в размере поврежденных грузов при
невозможности их восстановления – за повреждение грузов;
3) в размере объявленной стоимости грузов – за утрату, недостачу или повреждение грузов, сданных
ОПЕРАТОРУ с объявлением их стоимости. Стоимость груза должна быть объявлена в письменной форме
при согласовании завоза груза на Терминал.
Стороны соглашаются, что стоимость груза определяется согласно грузовой таможенной декларации или
документа, оформляющего таможенный транзит. По не декларированным импортным грузам стоимость
определяется исходя из цены, которая при сравнимых обстоятельствах обычно взимается за аналогичные
товары, или на основании экспертной оценки независимого оценщика (сюрвейера).
6.4. ЗАКАЗЧИК несет ответственность за оплату хранения груза за весь период нахождения груза на
Терминале, в том числе в случаях, когда груз был арестован, изъят как вещественное доказательство по
уголовному делу, делу об административном правонарушении, либо на груз наложен арест/запрет на выдачу
груза в порядке гражданского судопроизводства.
ЗАКАЗЧИК несет ответственность за оплату всех Услуг Терминала по грузу, за исключением случая, когда
оплата соответствующих Услуг определенно гарантирована Судовладельцем (иным лицом) в письменной
форме.
6.5. При превышении предельного срока хранения грузов по причине неисполнения ЗАКАЗЧИКОМ своих
обязанностей по вывозу груза, ОПЕРАТОР возмещает убытки за утрату, недостачу или повреждение грузов
в размере оценочной стоимости груза по настоящему Договору. Ответственность наступает только при
наличии виновных действий ОПЕРАТОРА в виде умысла или грубой неосторожности.
6.6. В случае, если в течение предельного срока, предусмотренного в п. 3.9 настоящего Договора, сданные
Оператору грузы не востребованы и (или) не вывезены Заказчиком либо Заказчиком не погашена
задолженность перед оператором по платежам, предусмотренным настоящим Договором или Федеральным
законом от 8 ноября 2007г. N 261-ФЗ "О морских портах в Российской Федерации и о внесении изменений в
отдельные законодательные акты Российской Федерации" (далее – ФЗ «О морских портах», грузы могут
быть полностью или частично реализованы Оператором на основании судебного решения.
Контейнеры, поддоны или подобные приспособления для транспортировки или упаковки грузов,
если такие приспособления принадлежат на праве собственности Заказчику, могут быть полностью или
частично реализованы Оператором на основании судебного решения.
О предстоящей самостоятельной реализации продовольственных и (или) скоропортящихся грузов, а
Терминал. Версия 21.11.13 аванс
8
также приспособлений для их транспортировки или упаковки, принадлежащих на праве собственности
заказчику, Оператор уведомляем Заказчик по факсу или электронной почте. Порядок реализации
продовольственных и (или) скоропортящихся грузов осуществляется в порядке, определенном п. 5 ст. 23 ФЗ
«О морских портах».
Средства, полученные от реализации грузов, за вычетом причитающихся Оператору платежей и
связанных с удержанием и реализацией грузов расходов подлежат перечислению Заказчику. В случае, если
средств, полученных от реализации грузов, недостаточно для покрытия причитающихся Оператору платежей
и связанных с удержанием и реализацией грузов расходов, Оператор вправе требовать полного возмещения
причиненных ему убытков в судебном порядке.
СТОРОНЫ оценивают стоимость невостребованных грузов в контейнерах со сроком хранения свыше
предельного в следующих размерах:
максимальная стоимость любого груза в 20-футовых контейнерах, включая стоимость контейнера –
250.000,00 (Двести пятьдесят тысяч) руб.;
максимальная стоимость любого груза в 40-футовых контейнерах, включая стоимость контейнера –
375.000,00 (Триста семьдесят пять тысяч) руб.
6.8. ОПЕРАТОР освобождается от возмещения убытков, причиненных ЗАКАЗЧИКУ в случае:
- уничтожения и (или) обезвреживания (если того потребуют обстоятельства) опасных грузов в случаях,
предусмотренных статьей 894 ГК РФ и (или) Федеральным законом № 261-ФЗ от 08.11.2007 г.
- убытки и потери явились следствием действий (бездействии) собственника груза, отправителя, их
экспедитора или агента, если они возникли из-за скрытых недостатков груза, его особой природы и физикохимических свойств, перепадов температур, недостатков и/или непрочности упаковки, несоответствия
упаковки правилам, вследствие скрытых недостатков, которые нельзя обнаружить при проявлении разумной
заботливости, а так же вследствие ареста грузов властями, введением карантинных ограничений и прочих
действий органов государственной власти.
- если о запасных частях и деталях для неупакованных автомашин, механизмов или других агрегатов и их
количестве не объявлено в товаротранспортных документах.
6.9. ЗАКАЗЧИК обеспечивает возмещение ОПЕРАТОРУ убытков, возникших по вине ЗАКАЗЧИКА из-за
несвоевременной отгрузки груза при отправке по ж/д и возможного простоя транспортных средств в размере
штрафов за простой транспортных средств и штрафов государственных контролирующих органов.
6.10. Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение обязательств по Договору в случае
действия обстоятельств непреодолимой силы. К данным обстоятельствам Стороны относят чрезвычайные и
непредотвратимые при данных условиях обстоятельства, включая, но не ограничиваясь: война и военные
действия, террористический акт, землетрясение, наводнение, эпидемия, блокада, нормативные акты или
действия властей, погодные условия, препятствующие проведению погрузо-разгрузочных Работ, а также
любые иные обстоятельства, находящиеся вне контроля Сторон.
6.11. Уведомление о наступлении обстоятельств указанных в пункте 6.10. настоящего договора, в
письменной форме должно быть направлено другой Стороне не позднее 7 (Семи) дней с момента
возникновения соответствующих обстоятельств. Надлежащим доказательством возникновения и
продолжительности таких обстоятельств будут документы, выдаваемые Торгово-промышленной палатой
региона (страны), где имели место соответствующие обстоятельства.
6.12. Сторона Договора, привлекающая третье лицо к исполнению своих обязательств по Договору, несет
перед другой Стороной ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств
третьим лицом как за собственные действия.
6.13. В случаях, не предусмотренных в настоящем Договоре, Стороны несут ответственность в соответствии
с действующим законодательством Российской Федерации.
6.14. ОПЕРАТОР не несет каких-либо обязательств по проверке соблюдения специальных предписаний по
упаковке или погрузке груза в соответствии с национальными правилами и инструкциями и/или Кодексом
IMO относительно упаковки или погрузки опасных грузов. ОПЕРАТОР примет к исполнению
вышеуказанные правила и инструкции только в случае получения от Заказчика специальных инструкций
относительно данного контейнерного груза. Описание контейнерного груза и/или другие указания,
относящиеся к природе грузов, включенные в обычные документы на перегрузку не рассматриваются как
специальные инструкции.
6.15. Если ОПЕРАТОР оказывает консультационные Услуги по разработке схем размещения и крепления
груза в/на контейнере, возможные убытки от несохранности груза при перевозке возмещаются в пределах
стоимости консультационных Услуг.
6.16. Если ОПЕРАТОР выполняет Работы по креплению груза с использованием крепежных материалов,
предоставленных ЗАКАЗЧИКОМ, возможные убытки от несохранности груза при перевозке возмещаются в
пределах стоимости Услуг по креплению.
6.17. ЗАКАЗЧИК несет риск наступления любых неблагоприятных последствий в случае неисполнения
обязанностей, предусмотренных в пункте 4.3 настоящего Договора.
6.18. ОПЕРАТОР имеет право наложить на груз ЗАКАЗЧИКА удержание в соответствии со ст. 359 ГК РФ и
Федеральным законом от 08.11.2007 г. № 261-ФЗ. Расходы, связанные с наложением удержания на груз,
Терминал. Версия 21.11.13 аванс
9
оплачиваются за счет ЗАКАЗЧИКА, либо за счет реализованного груза.
6.19. ЗАКАЗЧИК несет полную ответственность за любые расходы, которые могут возникнуть в случае
неисполнения ЗАКАЗЧИКОМ обязанности по составлению документов о навешивании/ снятии
дополнительных пломб (пункт 3.26 Договора).
6.20. ЗАКАЗЧИК гарантирует ОПЕРАТОРУ возмещение убытков в полном объеме, а также уплату
штрафной неустойки в размере 25.000,00 (Двадцать пять тысяч) руб. за каждый контейнер или иную единицу
транспорта с опасным грузом в следующих случаях:
- если опасный груз прибыл на Терминал в ненадлежащем состоянии (отсутствуют знаки опасности или
манипуляционные знаки, использованы ненадлежащие знаки опасности, применена ненадлежащая тара
(упаковка), контейнерное оборудование имеет дефекты или повреждения и т.д.)
- если ЗАКАЗЧИК не предоставил точную и достоверную информацию о свойствах опасного груза или
предоставил неверную информацию
- если не по вине ОПЕРАТОРА имело место происшествие с опасными грузами (утечка, розлив, взрыв,
россыпь, пожар и т.д.) и ОПЕРАТОР вынужден предпринимать меры по ликвидации последствий такого
происшествия.
Стороны соглашаются, что соответствующие факты будут подтверждаться Актом, составленным
ОПЕРАТОРОМ с участием стороны, передающей груз, или односторонним акт, если факты обнаружились в
ходе нахождения груза на Терминале или передающая сторона отказывается от составления Акта.
Возмещение убытков и уплата неустойки производятся на основании требования (счета) ОПЕРАТОРА.
6.21. При перевалке неконтейнеризованных грузов ОПЕРАТОР не несет ответственность за внутритарную
недостачу грузовых мест принятых/переданных в исправной таре.
6.22. ОПЕРАТОР не несет ответственность при нарушении Судовладельцем правил перевозки грузов в
контейнерах морским транспортом:
- К перевозке допускаются технически исправные контейнеры, снабженные Табличкой о допущении по
безопасности (в соответствии с международной Конвенцией по безопасным контейнерам) -Табличка КБК и
Табличкой о допущении к перевозке грузов под таможенными печатями и пломбами -Табличка КТК
- Не допускаются к перевозке контейнеры, имеющие повреждения, деформации и неисправности, вследствие
которых не обеспечивается безопасность перегрузки, надежность крепления контейнеров или возможна
порча, потеря перевозимого груза.
- Пригодность контейнера для перевозки груза определяется грузоотправителем.
- Контейнеры, загруженные с превышением допустимой величины смещения массы груза, к перегрузке и
перевозке не допускаются.
- Контейнеры, масса брутто которых превышает максимально допустимую более, чем на 1.6% ,к погрузке на
судно не допускаются.
6.23. В случае причинения убытков ОПЕРАТОРУ нарушением ЗАКАЗЧИКОМ пункта 2.4. настоящего
Договора, ЗАКАЗЧИК возмещает ОПЕРАТОРУ убытки в полном объеме.
7. ПОРЯДОК РАЗРЕШЕНИЯ СПОРОВ.
7.1. Требования грузовладельцев/ грузополучателей о возмещении убытков по количеству и качеству груза, а
также убытков, связанных с выполнением ОПЕРАТОРОМ письменных указаний ЗАКАЗЧИКА, в том числе
отгрузочных инструкций на отгрузку грузов, указаний таможенных органов и других институтов
государственного контроля в отношении грузов ЗАКАЗЧИКА, регулируются между ЗАКАЗЧИКОМ и
грузовладельцем/грузополучателем без участия ОПЕРАТОРА.
Стороны соглашаются, что претензии по грузам, прибывшим к получателям в исправных контейнерах с
исправными пломбами отправителей, с исправными пломбами, навешенными представителями получателя
или его экспедитором, с исправными пломбами, навешенными до приема груза на Терминал, а также с
исправными пломбами, навешенными в ходе досмотра (осмотра, наблюдения), проведенного
контролирующими органами и организациями, регулируются между отправителями, получателями,
экспедиторами и перевозчиками без участия ОПЕРАТОРА.
7.2. Стороны примут необходимые меры к разрешению любых спорных вопросов, возникающих в рамках
выполнения настоящего Договора или в связи с ним, путем взаимных переговоров. При этом Стороны
обязаны соблюдать досудебный (претензионный) порядок разрешения споров.
Претензии и ответы на них подписываются руководителем, скрепляются печатью и направляются по почте
или по факсимильной связи (с досылкой оригинала по почте). К претензии прилагаются заверенные копии
подтверждающих документов, в том числе документы, удостоверяющие массу, количество мест и стоимость
груза.
Срок рассмотрения претензий – 30 календарных дней со дня получения. При не достижении согласия
посредством предъявления письменных претензий любая из Сторон вправе обратиться в Арбитражный суд г.
Санкт-Петербурга и Ленинградской области.
7.3. Стороны настоящего Договора согласились считать документы, переданные/полученные с помощью
средств факсимильной связи, в том числе текст Договора, действительными и имеющими обоюдную
юридическую силу. При решении спорных вопросов, Стороны не ставят под сомнение юридическую силу
Терминал. Версия 21.11.13 аванс
10
таких документов.
ОПЕРАТОР не обязан доказывать факт передачи извещений, уведомлений, счетов, счетов-фактур и /или
иных документов, упомянутых в настоящем Договоре и/или связанных с его исполнением, по факсимильной
связи, при наличии у него стандартной квитанции факсимильной связи о передаче сообщения на номер
факса ЗАКАЗЧИКА и/или электронной почтой, при наличии у него копии электронного письма, в виде
распечатки с датой и временем передачи на электронный адрес (адреса), указанные в настоящем Договоре.
7.4. Стороны соглашаются, что при обнаружении на Терминале признаков возможного повреждения
контейнера или груза ОПЕРАТОР вправе привлекать к участию в осмотре и составлении акта независимого
сюрвейера по своему выбору. В случае, если ЗАКАЗЧИК дополнительно привлекает к участию в осмотре и
составлении акта другого независимого сюрвейера, то такие расходы ОПЕРАТОРОМ не покрываются и
относятся на счет ЗАКАЗЧИКА.
8. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ.
8.1. Все изменения в настоящий Договор вносятся в письменной форме после взаимного согласования
Сторонами, за исключением случаев, особо оговоренных в Договоре.
8.2. Настоящий Договор вступает в силу с момента подписания его полномочными представителями сторон и
действует до 31.12.2015 г. включительно.
8.3. Каждая из Сторон вправе отказаться от выполнения условий настоящего Договора.
Договор будет считаться прекращенным по истечении 30 (Тридцати) дней с момента направления
письменного уведомления другой Сторонне, а в части расчетов Сторон – после завершения всех расчетов.
8.4. Досрочное расторжение Договора либо окончание срока действия Договора не влечет прекращения
обязательств Сторон по Договору, возникших до момента его расторжения.
8.5. Договор может быть пролонгирован на следующий срок по дополнительному согласованию Сторон в
письменном виде.
8.6. При заключении настоящего Договора ЗАКАЗЧИК предоставляет ОПЕРАТОРУ заверенные надлежащим
образом копии Свидетельств, подтверждающих факт государственной регистрации ЗАКАЗЧИКА в качестве
юридического лица (индивидуального предпринимателя) и внесении соответствующей информации в
Единый государственный реестр, а также факт постановки ЗАКАЗЧИКА на налоговый учет (копии
свидетельств ИНН и ОГРН).
8.7. Стороны в течение 5 (Пяти) рабочих дней информируют друг друга в письменной форме обо всех
изменениях, влияющих на исполнение настоящего Договора, в том числе об изменении адресов, банковских
реквизитов, КПП.
8.8. Настоящий Договор составлен в двух экземплярах равной юридической силы, по одному экземпляру для
каждой из Сторон.
9. ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА И РЕКВИЗИТЫ СТОРОН.
ОПЕРАТОР
ООО «Русмарин-Форвардинг»
ИНН 7826684974
ОГРН 1027810358432
КПП 784501001
Место нахождения:
198096, Санкт-Петербург, Дорога на Турухтанные острова,
дом 24 корпус 6 литера В.
Почтовый адрес:
198096, Санкт-Петербург, Дорога на Турухтанные острова,
дом 24 корпус 6 литера В.
тел. +7 (812) 331 31 11
факс +7 (812) 331 31 20
р/с 40702810255400183112
к/с 30101810500000000653
Банк: Северо-Западный банк ОАО «Сбербанк России»,
г. Санкт-Петербург
ЗАКАЗЧИК
БИК 044030653
Горячая линия +7 (812) 326 20 59
БИК
эл. почта
ИНН
КПП
Место нахождения:
ОГРН
Почтовый адрес:
тел.
р/с
банк
факс
к/с
ОПЕРАТОР:
ЗАКАЗЧИК:
_________________/Петров А.С./
_____________________
с Тарифами ознакомлен и согласен
Терминал. Версия 21.11.13 аванс
11
Download