Сопутствующие услуги и запасные части

advertisement
Ф. Пр KEGOC 00-517-06
Объявление об осуществлении закупок товаров рукав армированный, всасывающий способом запроса
ценовых предложений. № 46
1. АО «Казахстанская компания по управлению электрическими сетями» (Kazakhstan Electricity Grid Operating Company
«KEGOC» (010000 г. Астана, ул. Бейбітшілік, 37) (далее – АО «KEGOC») в лице филиала «Алматинские межсистемные
электрические сети» ( 050008 г. Алматы, ул. Шевченко, 162ж ).
2. Название осуществляемых закупок товаров: Рукав армированный, всасывающий.
3. Подробная информация:
№
Наименование
товара
Краткая
характеристика
товара
1
Рукав
армированный
ГОСТ 18698-79
МБС, р=2МПа,
d= 50мм
2
Рукав
армированный
МБС, р=2МПа,
d=50 мм (
DARK)
ГОСТ 2637-89
Единица
измерения
Метр
Метр
Сроки
поставки
товара,
Требуемое
дней со дня
количество
вступления
договора в
силу
40,00
160,00
В течение 60
рабочих дней
с даты
вступления
договора в
силу
В течение 60
рабочих дней
с даты
вступления
договора в
силу
Условия
поставки
согласно
ИНКОТЕР
МС-2000
склад
грузополуч
ателя
Сумма,
Место поставки
товаров
DDP
г.Алматы, центральный
склад, ул. Казыбаева
23А
DDP
г.Алматы, центральный
склад, ул. Казыбаева
23А
Маркетингова выделенная для
я цена ТРУ без закупки в тенге,
НДС
без учета НДС
4 500,00
180 000,00
4 500,00
720 000,00
3
Рукав
всасывающий
д25 мм
ГОСТ 3574-86
неармированны
й,
маслостойкий
Метр
10,00
В течение 60
рабочих дней
с даты
вступления
договора в
силу
DDP
г.Алматы, центральный
склад, ул. Казыбаева
23А
800,00
8 000,00
4. Гарантийный период не менее 12 месяцев со дня подписания акта-приема товара.
5. Ценовые предложения потенциальных поставщиков принимаются в запечатанном конверте с 09:00 ч. 08.02.2012г. до 15:00 ч.
16.02.2012г. включительно, по адресу: 050008 г.Алматы, ул.Шевченко 162ж, каб.315.
6. На лицевой стороне запечатанного конверта с ценовым предложением потенциальный поставщик должен указать:
1) полное наименование и почтовый адрес потенциального поставщика;
2) наименование и почтовый адрес филиала «Алматинские МЭС» АО «KEGOC», которые должны соответствовать
аналогичным сведениям, указанным в объявлении о закупках;
3) наименование закупок товаров для участия, в которых представляется ценовое предложение потенциального поставщика.
7. Вскрытие конвертов с ценовыми предложениями потенциальных поставщиков проводится в 15:00 «16» февраля 2012 года по
адресу: 050008 г.Алматы, ул.Шевченко 162ж, каб.205.
8. Ценовое предложение должно включать все расходы, связанные с поставкой товаров
9. Проект договора о закупках с указанием существенных условий прилагается.
10. Договор о закупках заключается в срок не более 20 (двадцати) календарных дней с даты подписания протокола об итогах.
11. Каждый потенциальный поставщик подает только одно ценовое предложение, скрепленное подписью и печатью (при ее
наличии) потенциального поставщика, которое должно содержать следующие сведения и документы:
1) наименование, фактический адрес потенциального поставщика;
2) наименование, характеристики и количество поставляемых товаров;
3) место и сроки поставки товаров;
4) цену за единицу и общую цену товаров без учета НДС, с включенными в нее расходами, связанными с поставкой товара;
5) копию свидетельства о государственной регистрации потенциального поставщика;
6) копию лицензии (в случае, если условиями закупок предполагается деятельность, которая подлежит обязательному
лицензированию);
7) техническую спецификацию, подписанную потенциальным поставщиком (в случае, если в объявлении о проведении закупок
способом запроса ценовых предложений, содержалась техническая спецификация и требование о предоставлении потенциальным
поставщиком технической спецификации);
8) нотариально засвидетельствованную копию сертификата происхождения товара (формы СТ KZ) ( в случае, если закупки
способом запроса ценовых предложений проводятся в соответствии с подпунктом 1) пункта 93 Правил).
12. Любое заинтересованное лицо имеет право присутствовать при вскрытии конвертов. Разрешается аудио- и видеозапись
вскрытия конвертов, за исключением случаев, предусмотренных законодательством.
Уполномоченные представители потенциальных поставщиков имеют право ознакомиться с ценовыми предложениями других
потенциальных поставщиков под роспись.
13. Дополнительную информацию можно получить по тел.: 2982302, 2982165.
Приложение: 1. Проект договора о закупках товаров.
2. Техническая спецификация (в случае необходимости).
Начальник ОМТС
Калдыбеков А.А.
Договор № _________
о закупках товаров «Рукав армированный, всасывающий»
г. Алматы
«_____»_____________ 2012 года
АО «Казахстанская компания по управлению электрическими сетями» (Kazakhstan Electricity Grid Operating
Company) «KEGOC», свидетельство о государственной перерегистрации юридического лица от 21 октября 2004 года № 68011901-АО, именуемое в дальнейшем Заказчик, в лице директора филиала «Алматинские МЭС» Туймебаева Бакыткелди
Кансейитовича, действующего на основании Положения о филиале и Генеральной доверенности от 30.12.2011 года № 142 с
одной стороны, и __________, именуемое в дальнейшем Поставщик, в лице Директора ________, действующего на основании
Устава, с другой стороны, далее совместно именуемые Стороны, на основании Типовых правил закупок товаров, работ и услуг,
осуществляемых национальным управляющим холдингом, национальными холдингами, национальными компаниями и
организациями, пятьдесят и более процентов акций (долей участия) которых прямо или косвенно принадлежат национальному
управляющему холдингу, национальному холдингу, национальной компании, утвержденных постановлением Правительства
Республики Казахстан от 28 мая 2009 года, Правил закупок товаров, работ и услуг акционерным обществом «Фонд
национального благосостояния «Самрук-Қазына» и организациями пятьдесят и более процентов акций (долей участия) которых
прямо или косвенно принадлежат АО «Самрук-Қазына» на праве собственности или доверительного управления, утвержденных
решением Совета директоров АО «ФНБ «Самрук-Казына» (протокол от 18 ноября 2009 года № 32) (далее - Правила) и Протокола
об утверждении итогов закупок способом запроса ценовых предложений от__________№____, заключили настоящий договор о
закупках (далее - договор) о нижеследующем:
Толкование терминов
1. В договоре ниже перечисленные понятия будут иметь следующее толкование:
1)
«Заказчик» - АО «Казахстанская компания по управлению электрическими сетями» (Kazakhstan Electricity Grid
Operating Company) «KEGOC», свидетельство о государственной перерегистрации юридического лица от 21 октября 2004 года
№ 6801-1901-АО; Филиал «Алматинские межсистемные электрические сети», свидетельство об учетной перерегистрации
филиала № 642-1910-Ф-л (ИУ) от 27 января 2005г.;
2)
«Поставщик» - ______________, выступающее в качестве контрагента Заказчика в заключенном с ним договоре о
закупках;
3)
«Филиал» - обособленное подразделение Заказчика в лице филиала «Алматинские межсистемные электрические
сети», наделенное Заказчиком правами и обязанностями по приемке товара и проведение операций связанных с приемкой
товара.
4)
«договор» - гражданско-правовой договор, заключенный между Заказчиком и Поставщиком в соответствии с
Правилами и законодательством Республики Казахстан, зафиксированный в письменной форме, подписанный Сторонами со
всеми приложениями и дополнениями к нему, а также со всей документацией, на которую в договоре есть ссылки;
5)
«цена договора» - сумма, которая должна быть выплачена Заказчиком Поставщику в рамках договора за полное
выполнение договорных обязательств;
6)
«товар» - Рукав армированный, всасывающий и сопутствующие услуги, которые Поставщик обязан поставить
в рамках договора;
7)
«казахстанское содержание» - процентное содержание стоимости оплаты труда граждан Республики Казахстан,
задействованных в исполнении договора о закупках от общего фонда оплаты труда по данному договору, и (или) стоимости
доли (долей) казахстанского происхождения, установленной в товаре (товарах) в соответствии с критериями достаточной
переработки или полного производства резидентами Республики Казахстан от общей стоимости товара (товаров) по договору
о закупках;
8)
«отечественные товаропроизводители» – потенциальные поставщики - физические и (или) юридические лица,
являющиеся резидентами Республики Казахстан и производящие:
товары, полностью произведенные в Республике Казахстан, перечисленные в пункте 5 Правил по определению страны
происхождения товара, составлению и выдаче акта экспертизы о происхождении товара и оформлению, удостоверению и выдаче
сертификата о происхождении товара, утвержденных постановлением Правительства Республики Казахстан от 22 октября 2009
года № 1647;
товары, подвергнутые достаточной переработке в Республике Казахстан в соответствии с критериями достаточной
переработки, установленными пунктом 7 Правил по определению страны происхождения товара, составлению и выдаче акта
экспертизы о происхождении товара и оформлению, удостоверению и выдаче сертификата о происхождении товара,
утвержденных постановлением Правительства Республики Казахстан от 22 октября 2009 года № 1647;
9)
«сопутствующие услуги» - услуги, обеспечивающие поставку товаров, такие, например, как транспортировка, и
любые другие вспомогательные услуги, включающие, например, монтаж, пуск, оказание технического содействия, обучение и
другие подобного рода обязанности Поставщика, предусмотренные договором.
2. Перечисленные ниже документы и условия, оговоренные в них, образуют данный договор и считаются его неотъемлемой
частью, а именно:
1) договор;
2) спецификация закупаемых товаров (приложение 1 к договору);
3) форма отчета по казахстанскому содержанию товаров (приложение 2 к договору).
Предмет договора
3. Поставщик обязуется продать и поставить, а Заказчик принять и оплатить Рукав армированный, всасывающий (далее
– товар), 2011-2012 годов выпуска, в количестве и стоимости согласно спецификации закупаемых товаров (приложение 1 к
договору), являющемуся неотъемлемой частью договора.
Цена договора
4. Цена на поставляемый товар, указанная в приложении 1 к договору, остается неизменной в течение срока действия
договора. Цена договора составляет ____________ (____________) тенге, в том числе НДС 12 (двенадцать) процентов
____________ (____________) тенге, за исключением случаев, если победитель способом запроса ценовых предложений не является
плательщиком НДС или поставляемый товар не облагается НДС в соответствии с законодательством Республики Казахстан.
5. В цену договора включены все расходы Поставщика, включая упаковку, маркировку, транспортировку и оформление
документов, указанных в пункте 26 договора.
В случае изменения ставки налога на добавленную стоимость в цену договора вносятся соответствующие корректировки,
учитывающие эти изменения.
6. Поставщик несет все риски и расходы, связанные с поставкой товара до склада грузополучателей, включая оплату налогов,
пошлин и иных установленных законодательством Республики Казахстан платежей.
Порядок оплаты
7. Оплата товара Заказчиком по договору производится в тенге, по факту поставки, путем перечисления денег на банковский
счет Поставщика в размере 100 (сто) процентов цены поставленной партии товара.
(Если договор заключается с организацией инвалидов (физическим лицом - инвалидом, осуществляющим
предпринимательскую
деятельность),
состоящей
в
соответствующем
реестре
Холдинга,
отечественным
товаропроизводителем закупаемого товара или участника СЭЗ «Парк инновационных технологий», условиями договора должна
предусматриваться предоплата в размере не менее 30% от цены договора, которая должна выплачиваться не позднее 30
(тридцати) календарных дней с даты заключения договора)
8. Срок оплаты – в течение 30 (тридцати) операционных дней с момента подписания Сторонами акта приема-передачи
товаров и представления Поставщиком документов, предшествующих оплате. (Расчет, в том числе окончательный расчет по
договору Заказчик обязан осуществить в срок не позднее 30 (тридцати) рабочих дней с даты подписания сторонами
соответствующих акта(ов)
9. Поставщик обязан предоставить с последней партией товара отчет по казахстанскому содержанию (приложение 2 к
договору) и документы, подтверждающие долю казахстанского содержания.
Оплата за последнюю партию товара производится в течение30 (тридцати) операционных дней со дня представления Заказчику
документов, предшествующих оплате, отчета по казахстанскому содержанию (приложение 2 к договору) и документов,
подтверждающие долю казахстанского содержания.
10. Оригинал счета – фактуры направляется в адрес Заказчика не ранее даты акта- приемки товара и не позднее 5 (пяти) дней
после утверждения акта-приемки товара.
11. Документы, предшествующие оплате:
1) акт приемки товара;
2) счет-фактура;
3) документы, перечисленные в пункте 26 договора.
Качество товара и гарантии
12. Технические параметры, качество и комплектность поставляемого товара должны соответствовать или быть выше
стандартов, указанных в приложении 1 к договору, являющимся его неотъемлемой частью.
13. Поставщик гарантирует, что товар, поставленный в рамках договора, является новым, неиспользованным и отражает все
последние модификации материалов. Поставщик гарантирует, что товар, поставленный по договору, не будет иметь дефектов,
связанных с материалами или работой, при нормальном использовании поставленных товаров в условиях, обычных для
Республики Казахстан.
14. Гарантия Поставщика действительна в течение 12 (двенадцати) месяцев со дня принятия товара по акту приема-передачи
при условии соблюдения Заказчиком правил хранения и эксплуатации, согласно предоставленной Поставщиком технической
документации.
15. Заказчик обязан оперативно уведомить Поставщика в письменном виде обо всех претензиях, связанных с данной
гарантией.
16. После получения подобного уведомления Поставщик обязан в срок, установленный Заказчиком, произвести замену
бракованного товара и/или его части без каких-либо расходов со стороны Заказчика.
17. Если Поставщик, получив уведомление, не заменит товар в сроки, требуемые Заказчиком, Заказчик вправе применить
необходимые санкции и меры по замене товара за счет Поставщика и без какого-либо ущерба другим правам, которыми Заказчик
обладает по договору в отношении Поставщика. При этом Заказчик имеет право отказаться от этого товара, а Поставщик обязан
принять обратно отклоненный Заказчиком товар и вернуть Заказчику всю сумму, полученную за данный товар с возмещением
всех затрат.
18. Все расходы, связанные с возвратом некачественного товара и поставкой нового, несет Поставщик.
19. В случае замены, гарантийный срок на этот товар или его части отсчитывается заново со дня повторной приемки.
20. Гарантия Поставщика не распространяется на дефекты, являющиеся результатом неправильной эксплуатации Заказчиком
товара.
21. Заказчик или его представители могут проводить технический контроль и/или испытания товаров для подтверждения их
соответствия спецификации. Все расходы на эти испытания несет Поставщик. Заказчик обязан в письменном виде и
своевременно уведомить Поставщика о своих представителях, направленных для проведения технического контроля.
22. Технический контроль и испытания могут проводиться на территории Поставщика, в месте доставки и/или в конечном
пункте назначения товаров. Если они проводятся на территории Поставщика, инспекторам Заказчика будут предоставлены все
необходимые средства и оказано содействие, включая доступ к чертежам и производственной информации, без каких-либо
дополнительных затрат со стороны Заказчика.
23. Если товары, прошедшие технический контроль или испытания, не отвечают спецификации, Заказчик вправе отказаться
от них, составив соответствующий акт, при этом Поставщик либо заменяет забракованный товар, либо внесет необходимые
изменения в соответствии с требованиями технической спецификации, без каких-либо дополнительных затрат со стороны
Заказчика.
(пункт 21, 22 и 23 указываются в случае необходимости если предусмотрено в технической спецификации)
Сопроводительная документация, тара
24. Поставщик обязан обеспечить упаковку товаров, способную предотвратить их от повреждения или порчу во время
перевозки к конечному пункту назначения. Упаковка должна выдерживать, без каких-либо ограничений, интенсивную подъемнотранспортную обработку и воздействие экстремальных температур, соли и осадков во время перевозки, а также открытого
хранения. При определении габаритов упакованных ящиков и их веса необходимо учитывать отдаленность конечного пункта
доставки и наличие мощных грузоподъемных средств во всех пунктах следования товаров.
25. Упаковка и маркировка ящиков, а также документация внутри и вне должны строго соответствовать специальным
требованиям, определенным Заказчиком. Поставщик обязан предоставить Заказчику заводские инструкции (на бумажном
носителе) по хранению и эксплуатации товара.
26. Поставка товаров осуществляется Поставщиком в соответствии с условиями Заказчика, оговоренными в спецификации
закупаемых товаров следующим образом:
после отгрузки товара Поставщик обязан уведомить Заказчика по телексу или факсу обо всех деталях транспортировки, включая
номер договора, описание товаров, количество, судно, номер коносамента и его дату, порт и дату отгрузки, порт разгрузки и т.д.
Поставщик обязан направить Заказчику следующую документацию:
1) оригинал накладной на отпуск товаров;
2) транспортная накладная, железнодорожная квитанция или автогрузовая квитанция;
3) гарантийный сертификат Изготовителя или Поставщика;
4) сертификат соответствия (качества) товара.
Вышеуказанные документы должны быть получены Заказчиком, по крайней мере, за одну неделю до прибытия товара в порт
или пункт доставки, и в случае их неполучения, Поставщик будет нести ответственность за все связанные с этим расходы.
Сопутствующие услуги и запасные части
27. В рамках данного договора Поставщик обязан предоставить сопутствующие услуги.
28. Цены на сопутствующие услуги включены в цену договора.
29. Заказчик может потребовать от Поставщика предоставить следующую информацию о запасных частях, изготовляемых или
реализуемых Поставщиком, а именно стоимость и номенклатуру запасных частей, которые Заказчик может выбрать для закупки у
Поставщика и использовать их после истечения гарантийного срока.
30. Поставщик, в случае прекращения производства им запасных частей, должен заблаговременно уведомить Заказчика о
предстоящем свертывании производства, с тем, чтобы позволить ему произвести необходимые закупки в необходимых количествах.
(запасные части указываются в случае необходимости если товар закупается у завода изготовителя)
Сроки и порядок поставки
31. Поставщик обязан поставить товар в пункты назначения, указанные в приложении 1 к договору. Транспортировка этого
товара до пункта назначения осуществляется и оплачивается Поставщиком, а связанные с этим расходы включены в цену договора.
32. Сроки поставки товара указаны в приложении 1 к договору, являющимся его неотъемлемой частью.
33. Грузополучателем товара по договору является Заказчик.
34. Условия поставки считаются выполненными Поставщиком в день поставки товара по акту приема-передачи товара на
склад и/или устранение всех недостатков, в согласованном договором пункте назначения. Днём поставки считается дата подписания
уполномоченными лицами обеих Сторон акта приема передачи товара на склад
35. Условия договора считаются выполненными Поставщиком в день подписания акта приема-передачи уполномоченными
лицами обеих Сторон.
36. Грузополучателю предоставляется право принимать товар и проводить все операции, связанные с приемкой и
оформлением товара в транспортных органах.
Порядок приемки
37. Приемка товара по количеству, качеству и комплектности производится в соответствии с законодательством Республики
Казахстан.
38. Акты приема-передачи, дефектные акты и акты о скрытых недостатках товара должны быть составлены Сторонами в
течение 5 (пяти) дней со дня поставки товара или со дня обнаружения дефектов и скрытых недостатках товара, но в пределах
гарантийного срока.
39. В случае поставки Поставщиком товаров с открытыми дефектами и несоответствиями, представители Заказчика
(грузополучатели) имеют право не принимать такой товар, с составлением дефектного акта.
Обстоятельства непреодолимой силы
40. Стороны не несут ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по договору, а также за
ущерб, причиненный вследствие наступления обстоятельств непреодолимой силы, вызванных наводнениями, пожарами,
землетрясениями, эпидемиями, военными конфликтами, военными переворотами, террористическими актами, гражданскими
волнениями, забастовками, предписаниями, приказами или иным административным вмешательством со стороны Правительства, или
каких-либо постановлений, административных или иных ограничений, оказывающих влияние на выполнение обязательств Сторонами
по договору, или предписаний административных или иных государственных органов, документов иных организаций,
ограничивающих распоряжение деньгами на банковских счетах Сторон, или иных обстоятельств, находящихся вне разумного
контроля Сторон. Сроки выполнения обязательств по договору соразмерно отодвигаются на время действия этих обстоятельств, если
они значительно влияют на выполнение в срок всего договора или той его части, которая подлежит выполнению после наступления
обстоятельств непреодолимой силы.
41. Обе Стороны должны в течение 3 (трех) дней известить письменно друг друга о начале, а также об окончании
обстоятельств непреодолимой силы, препятствующих выполнению обязательств по договору.
42. Сторона, ссылающаяся на обстоятельства непреодолимой силы, обязана предоставить для их подтверждения документ,
выданный ОЮЛ «Союз Торгово-промышленных палат Республики Казахстан» и/или иным соответствующим уполномоченным
органом Республики Казахстан.
Ответственность Сторон
43. При несоблюдении сроков поставки товара Заказчик вправе требовать от Поставщика уплаты пени в размере 0,1 (ноль
целых одной десятой) процента от цены поставленного с нарушением сроков поставки товара за каждый день просрочки, путём
снижения суммы подлежащей оплате и выставления уведомления (претензия), подлежащей оплате по договору, но не более 10
(десяти) процентов от цены поставленного с нарушением сроков поставки товара, о чем Поставщику будет направлено
соответствующее уведомление.
44. При несоблюдении сроков замены (гарантийный срок) товара Заказчик вправе требовать от Поставщика уплаты пени в
размере 0,1 (ноль целых одной десятой) процента от цены не заменённого в срок товара за каждый день просрочки, но не более 10
(десяти) процентов от цены не заменённого в срок товара, о чем Поставщику будет направлено соответствующее уведомление
(претензия).
45. При несоблюдении Заказчиком сроков оплаты, Поставщик вправе требовать от Заказчика уплаты пени в размере 0,1 (ноль
целых одной десятой) процента от цены, подлежащей оплате за каждый день просрочки, но не более 10 (десяти) процентов от суммы,
подлежащей оплате.
46. За неисполнение обязательств по доле казахстанского содержания Заказчик вправе требовать от Поставщика уплаты
штрафа в размере 5 (пять) процентов, а также 0,15 (ноль целых пятнадцать сотых) процента за каждый 1 (один) процент
невыполненного казахстанского содержания, от цены договора, путём снижения суммы, подлежащей оплате по договору и/или путем
выставления претензии.
47. При представлении потенциальным поставщиком/поставщиком недостоверной информации по доле казахстанского
содержания в товарах, Заказчик имеет право расторгнуть договор в одностороннем порядке путём письменного уведомления с
указанием возможного срока расторжения.
48. При расторжении договора в одностороннем порядке, по основаниям предусмотренными пунктом 56 договора, Заказчик
имеет права требовать от Поставщика уплаты неустойки в размере 10 (десяти) процентов от цены договора.
Порядок разрешения споров
49. Поставщик и Заказчик примут все меры для урегулирования всех споров и разногласий, которые могут возникнуть при
исполнении договора или в связи с ним, путем переговоров между Сторонами.
50. Если в течение 21 (двадцати одного) дня после начала таких переговоров Заказчик и Поставщик не могут разрешить спор
по договору, любая из Сторон вправе потребовать решения этого вопроса в соответствии с законодательством Республики Казахстан.
Внесение изменений и дополнений в договор
51. Внесение изменения в договор при условии неизменности качества и других условий,
явившихся основой для выбора
поставщика, допускается:
1) по взаимному согласию Сторон в части уменьшения цены на товары, и соответственно суммы договора о закупках,
если в процессе исполнения договора о закупках цены на аналогичные закупаемые товары, изменились в сторону уменьшения;
2) в части уменьшения либо увеличения суммы договора о закупках, связанной с уменьшением либо обоснованным
увеличением потребности в объеме приобретаемых товаров, а также в части соответствующего изменения сроков исполнения
договора, при условии неизменности цены за единицу товара, указанных в заключенном договоре о закупках. Такое изменение
заключенного договора о закупках товаров, допускается в пределах сумм, предусмотренных для приобретения данных товаров, в плане
закупок;
3) в случае, если поставщик в процессе исполнения заключенного с ним договора о закупках товара предложил при
условии неизменности цены за единицу товара более лучшие качественные и (или) технические характеристики либо сроки и (или)
условия поставки товара, являющегося предметом заключенного с ним договора о закупках товара;
4) в части уменьшения или увеличения суммы договора о закупках, связанной с изменением цен, тарифов, сборов и
платежей, установленных законодательством Республики Казахстан. Такое изменение заключенного договора о закупках товаров,
работ, услуг допускается в пределах сумм, предусмотренных для приобретения данных товаров, работ, услуг в плане закупок;
Не допускается вносить в договор изменения, которые могут изменить содержание условий проведенных закупок и (или)
предложения, явившегося основой для выбора Поставщика, по основаниям, не предусмотренным данным пунктом.
52. Если любое изменение ведет к уменьшению цены или сроков, необходимых Поставщику для поставки любой части
товаров по договору, то цена договора или график поставок, или и то и другое соответствующим образом корректируется, а в договор
вносятся соответствующие поправки, при этом Поставщик не имеет права снижать качество товара. Изменение цены договора в
сторону увеличения не допускается.
53. Если в период выполнения обязательств по договору Поставщик по уважительным причинам несвоевременно поставляет
товар и/или оказывает сопутствующие услуги, Поставщик обязан незамедлительно направить Заказчику письменное уведомление о
факте задержки, ее предположительной длительности и причине (-ах). После получения уведомления от Поставщика Заказчик оценив
ситуацию, вправе по своему усмотрению продлить срок выполнения договора Поставщиком. В этом случае такое продление должно
быть оформлено Сторонами путем подписания соответствующего соглашения.
54. Все изменения и дополнения к договору действительны, если они оформлены в письменной форме и подписаны
уполномоченными лицами Сторон.
Заключительные положения
55. Заказчик вправе в любое время расторгнуть договор, направив Поставщику соответствующее письменное уведомление,
если Поставщик признается банкротом или неплатежеспособным. В этом случае расторжение осуществляется немедленно, и Заказчик
не несет никакой финансовой обязанности по отношению к Поставщику при условии, если расторжение договора не наносит ущерба
или не затрагивает каких-либо прав на совершение действий или применение санкций, которые были или будут впоследствии
предъявлены Заказчику.
56. Без ущерба каким-либо другим санкциям за нарушение условий договора Заказчик вправе расторгнуть договор в
одностороннем порядке, направив Поставщику письменное уведомление о невыполнении обязательств:
1) если Поставщик не поставляет часть или весь товар в срок, предусмотренный договором;
2) если поставщик поставил товар ненадлежащего качества, с недостатками которые не могут быть устранены в
приемлемый для Заказчика срок.
3) если Поставщик не выполняет какие-либо другие свои обязательства по договору.
4) если поставщик предоставил недостоверную информацию по доле казахстанского содержания в товарах;
57. Заказчик вправе в любое время расторгнуть договор в силу нецелесообразности его дальнейшего выполнения, направив
Поставщику соответствующее письменное уведомление за 7 (семь) дней до его расторжения. В уведомлении указывается причина
расторжения договора и оговаривается объем неисполненных Поставщиком договорных обязательств, а также дата расторжения
договора.
Когда договор расторгается согласно настоящему пункту, Поставщик имеет право требовать оплату только за фактические
затраты, связанные с расторжением договора, на день расторжения.
58. Ни одна из Сторон не вправе передавать свои права и обязанности по договору третьей стороне.
59. Поставщик не вправе без предварительного письменного согласия Заказчика раскрывать кому-либо содержание договора
или какого-либо из его положений, технической документации, информации, предоставленной Заказчиком. Указанная информация
должна предоставляться персоналу Поставщика конфиденциально и в той мере, насколько это необходимо для выполнения
договорных обязательств.
60. Поставщик не вправе без предварительного письменного согласия Заказчика использовать документы или информацию
по договору, кроме как в целях реализации договора.
61. Договор составляется на русском языке. Вся относящаяся к договору переписка и другая документация, которой
обмениваются Стороны, должны соответствовать данному условию.
62. Любое уведомление, которое одна Сторона направляет другой Стороне в соответствии с договором, высылается в виде
письма, телеграммы, телекса или факса с последующим предоставлением оригинала.
63. Уведомление вступает в силу после доставки или в указанный день вступления в силу (если указано в уведомлении), в
зависимости от того, какая из этих дат наступит позднее.
64. Налоги и другие обязательные платежи в бюджет подлежат уплате в соответствии с налоговым законодательством
Республики Казахстан.
65. Договор вступает в силу с «_____» ____________ 2012 года и действует до полного исполнения Сторонами обязательств
по договору.
66. Договор оформлен в 2 (двух) экземплярах, по 1 (одному) экземпляру для каждой Стороны, имеющих одинаковую
юридическую силу.
67. В случае изменения реквизитов, Стороны обязаны уведомить друг друга в трехдневный срок обо всех изменениях. В
противном случае убытки возлагаются на виновную Сторону.
Адреса и банковские реквизиты Сторон
ЗАКАЗЧИК:
Филиал «Алматинские межсистемные
электрические
сети»
акционерного
общества «Казахстанская компания по
управлению электрическими сетями»
(Kazakhstan Electricity Grid Operating
Company) «KEGOC»
050008, г. Алматы, ул. Шевченко,162ж
РНН 600 500 090 336,
KZ26920RKAC005467960
в
АО
«КазИнвестБанк» г.Алматы
БИК KAZSKZKA, Свидетельство по
НДС Серия 62001
№ 0003172 от 24.08.09г.
БИН 971041002311
КБЕ 16
Тел./факс: 8 (727) 298 22 64
Директор:
_______________ Б. Туймебаев
ПОСТАВЩИК:
Приложение № 1 к Договору
от «___» __________ 2012г. № _________
Перечень закупаемых товаров
Краткая
№
Наименование товара характеристика
п/п
товара
Единица
измерения
Количество,
объем
Условия
Цена
за
Сумма
поставки
единицу
(с
учетом (в соответствии
(с учетом НДС),
НДС), тенге
с ИНКОТЕРМС
тенге
2000)
1
4
5
6
2
3
7
Итого:
В том числе НДС:
Заказчик:
_______________
М.П.
Поставщик:
_________________
М.П.
8
Срок поставки
товаров, дней
Место
со
дня
поставки
вступления
товара
договора
в
силу
9
10
Приложение № 2 к Договору
от «___» __________ 20__г. № _________
Отчет по казахстанскому содержанию товаров (работ, услуг)
по договору от «___» ________ 20___ г. № ______
№
п/п
Наименова
ние
договора
Сумма
договора
с НДС,
тенге
1
2
3
Сумма каз.
содержани
я,
указанная
в ценовом
предложен
ии, тенге с
НДС
4
Фактическ
ое
исполнени
е договора
с НДС,
тенге
5
Факт. каз. содержание договора, тенге, в
том числе
Всего, в
том
числе:
оборудован
ие
материал
ы
6
7
8
Факт.
каз.
содержа
работы ние в %
9
10
Доля
казахс
танск
их
кадро
в (0-1)
Примечани
е
11
12
Информация представлена на основании Единой методики расчета организациями казахстанского содержания при закупке товаров,
работ и услуг
Приложение:
a. подтверждающие документы по казахстанскому содержанию (сертификаты о происхождении товаров CT-KZ или заявлениядекларации, выданные соответствующим уполномоченным органом при выпуске единичного, нестандартного, несерийного товара
или товара, выпускаемого под заказ);
b. список сотрудников организации, с указанием Ф.И.О., уд. личности, подписанный руководителем и заверенный печатью
организации.
Руководитель организации (наименование должности и организации)
____________________________
подпись (печать
Ф.И.О
Download