Комитет по образованию Администрации Волгоградской области

advertisement
Комитет по образованию Администрации Волгоградской области
Волгоградская государственная академия повышения квалификации и
переподготовки работников образования
СОДЕРЖАНИЕ И РЕЗУЛЬТАТЫ ЕГЭ
ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ
В 2009 ГОДУ
Волгоград
2009
Публикуется по решению кафедры филологических дисциплин
и методики их преподавания
Составители:
Вялкова Галина Михайловна, методист кафедры филологических дисциплин
и методики их преподавания ВГАПК РО
Чернова Татьяна Анатольевна, методист кафедры филологических дисциплин и методики их преподавания ВГАПК РО
2
Введение
Единый государственный экзамен по русскому языку проводился на территории Волгоградской области 29 мая 2009 года.
Анализ содержания ЕГЭ, характеристики контрольно-измерительных материалов осуществлялись на основе Спецификации единого государственного
экзамена по русскому языку, утвержденной Министерством образования и
науки РФ.
В ЕГЭ по русскому языку в 2009 году приняли участие 16 914 выпускника из 747 образовательных учреждений: из них 17 лицеев, 19 гимназий, 12 негосударственных образовательных учреждений, 25 вечерних (сменных) общеобразовательных школ и центров образования.
В настоящей аналитической справке представлен анализ итогов ЕГЭ по
русскому языку: структура и содержание экзаменационной работы, порядок
оценивания её, основные результаты, выводы и методические рекомендации.
Структура и содержание экзаменационной работы по русскому языку
1. Назначение работы – оценить подготовку выпускников средней школы по русскому языку с целью их итоговой аттестации и отбора абитуриентов
для поступления в вузы и ссузы.
2. Структура экзаменационной работы.
В работу по русскому языку включено 30 заданий с выбором ответа из
4-х предложенных, 8 заданий открытого типа, требующих краткого ответа учащегося, и одно задание открытого типа с развёрнутым ответом (сочинение).
Экзаменационная работа по русскому языку состоит из трех частей.
Часть 1 (А1–А30) содержит задания с выбором ответа.
Часть 2 (В1–В8) содержит задания с кратким ответом.
Часть 3 (С1) – это задание открытого типа с развёрнутым ответом (сочинение), проверяющее умение создавать собственное высказывание на основе прочитанного текста. Распределение заданий по частям экзаменационной работы
представлено в таблице 1.
Таблица 1
Распределение заданий по частям экзаменационной работы
Части
работы
Число
заданий
30
Максимальный
первичный балл
30
Процент максимального первичного балла за задания данной части от
максимального первичного балла за
всю работу, равного 60 баллам
50%
Часть 1
Часть 2
8
9
15%
Часть 3
1
21
35%
3
Тип заданий
Задания с выбором
ответа
Задания с кратким ответом
Задание
с развернутым ответом
Итого
39
60
100%
Распределение заданий экзаменационной работы
по содержанию и видам деятельности.
Таблица 2
Распределение заданий по основным содержательным разделам
учебного предмета «Русский язык»
Содержательные разделы
Число
заданий
Максимальный
первичный
балл
2
1
2
7
7
6
6
5
2
1
39
2
1
2
7
7
6
6
5
3
21
60
Лексика и фразеология
Словообразование
Морфология
Синтаксис
Орфография
Пунктуация
Речь. Текст
Речь. Языковые нормы
Выразительность русской речи
Развитие речи. Сочинение
Итого
Процент максимального первичного балла за задания
данного блока содержания от
максимального первичного
балла за всю работу, равного
60 баллам
3,3%
1,7%
3,3%
11,7%
11,7%
10%
10%
8,3%
5%
35%
100%
Задания экзаменационного теста по русскому языку различны по способам
предъявления языкового материала (см. таблицу 3). Экзаменуемый работает с
отобранным языковым материалом, представленным в виде отдельных слов,
словосочетаний или предложений; с языковыми явлениями, предъявленными в
тексте; создаёт собственное письменное монологическое высказывание.
Таблица 3
Распределение заданий по видам работы с языковым материалом
Виды работы с языковым материалом
Число заданий
Работа с отобранным
языковым материалом, представленным
в виде отдельных
слов, словосочетаний
или предложений
Работа с языковыми
явлениями, предъяв-
27
(А2–А27)
Максимальный
Процент максимального перпервичный
вичного балла за выполнение забалл
даний, предусматривающих различные виды работы с языковым
материалом, от максимального
первичного балла за всю работу,
равного 60 баллам
26
43%
11
(А1, А28–А30,
13
4
22%
ленными в тексте
Работа над письменным монологическим
высказыванием
Итого
В1–В8)
1
(С1)
21
35%
39
60
100%
При разработке содержания экзаменационной работы учитывается необходимость проверки не только усвоения элементов знаний, представленных в
кодификаторе, но и, в равной мере, проверки овладения умениями, представленными в таблице 4.
Таблица 4
Перечень проверяемых умений
1. Умение оценивать речь с точки зрения соблюдения основных орфоэпических норм русского литературного языка.
2. Умение оценивать речь с точки зрения соблюдения основных лексических норм русского литературного языка.
3. Умение оценивать речь с точки зрения соблюдения основных морфологических норм
русского литературного языка.
4. Умение оценивать речь с точки зрения соблюдения основных синтаксических норм русского литературного языка.
5. Умение использовать основные приемы информационной обработки текста.
6. Умение оценивать письменные высказывания с точки зрения языкового оформления,
эффективности достижения поставленных коммуникативных задач.
7. Умение определять принадлежность предложения к определенной синтаксической модели по его смыслу, интонации и грамматическим признакам.
8. Умение определять принадлежность слова к определенной части речи по его грамматическим признакам.
9. Умение определять принадлежность слова к определенной части речи по его признакам.
10. Умение проводить лексический анализ слов.
11. Умение объяснять зависимость значения, морфемного строения и написания слова.
12. Умения проводить орфографический анализ слова, предложения.
13. Умение применять знания по фонетике, лексике, морфемике, словообразованию, морфологии и синтаксису в практике правописания.
14. Умение проводить пунктуационный анализ предложения.
15. Умение соблюдать в речевой практике основные синтаксические нормы русского литературного языка.
16. Умение адекватно понимать информацию (основную и дополнительную, явную и скрытую) письменного сообщения.
17. Умение использовать приемы сжатия текста
18. Умение определять функционально-смысловые типы речи
19. Умение определять основные способы образования слов.
20. Умение проводить синтаксический анализ предложения и словосочетания.
21. Умение проводить синтаксический анализ предложения.
22. Умение понимать и интерпретировать содержание исходного текста.
23. Умение создавать связное высказывание, выражая в нём собственное мнение по поводу
прочитанного.
24. Умение последовательно излагать собственные мысли.
25. Умение использовать в собственной речи разнообразие грамматических конструкций и
лексическое богатство языка.
5
26. Умение оформлять письменную речь в соответствии с орфографическими, грамматическими и пунктуационными нормами литературного языка.
Распределение заданий экзаменационной работы по уровню сложности
Эксперимент по введению ЕГЭ на территории Российской Федерации
показал, что самые сложные задания экзаменационного теста по русскому языку для всех групп учащихся расположены во второй части работы, самые легкие – в первой. Третья часть работы, сочинение-рассуждение, может быть выполнено на разных уровнях. При этом средний процент выполнения третьей части работы несколько ниже (62%) среднего процента выполнения первой части
работы (63,8%), но значительно выше среднего процента выполнения заданий
второй части работы (35%).
Первая часть работы (А1–А30) проверяет усвоение выпускниками учебного материала на базовом уровне сложности.
Задание С1 (сочинение) является заданием повышенного уровня сложности.
Все задания второй части работы (В1–В8) относятся к высокому уровню
сложности.
Результаты ЕГЭ по русскому языку
по Волгоградской области в 2009 году
Таблица 5
Распределение заданий по уровню сложности
Уровень сложности
заданий
Базовый
Повышенный
Высокий
Итого
Число заданий
Максимальный
первичный балл
30
1
8
39
30
21
9
60
Процент максимального первичного
балла за задания данного уровня сложности от максимального первичного
балла за всю работу, равного 60 баллам
50%
35%
15%
100%
Варианты экзаменационного теста равноценны по трудности, одинаковы
по структуре, параллельны по расположению заданий: под одним и тем же порядковым номером во всех вариантах работы находится задание, проверяющее
один и тот же элемент содержания.
Система оценивания отдельных заданий и работы в целом
За выполнение экзаменационной работы выпускник получает сертификат
для поступления в вуз – по 100-балльной шкале.
За верное выполнение каждого задания 1 и 2 частей работы (кроме задания В8) выпускник получает 1 балл. За неверный ответ или его отсутствие выставляется 0 баллов.
6
Задание В8 оценивается по шкале от 0 до 2 баллов: 2 балла: задание выполнено, ошибок нет; 1 балл: допущена 1 ошибка; 0 баллов: допущены 2 и более ошибок (полностью неверный ответ (неверный набор цифр) или его отсутствие).
Максимальная сумма, которую может получить учащийся, правильно
выполнивший задание третьей части работы, – 21 балл.
Время выполнения работы.
На выполнение экзаменационной работы отводится 3 часа (180 минут).
Первая часть работы включает 30 заданий с выбором ответа. Среднее
время выполнения одного задания этой части – 1-3 минуты. Ориентировочное
время выполнения этой части работы – 60 минут.
Вторая часть работы включает 8 заданий. На выполнение каждого задания требуется от 3 до 7 минут. Ориентировочное время выполнения второй части работы – 30 минут.
Рекомендуемое время выполнения третьей части работы, состоящей из
одного задания с развёрнутым ответом, – 90 минут.
Основные результаты ЕГЭ по русскому языку в 2009 году
По результатам ЕГЭ средний балл:
по области составил 53,0;
по России – 59,4.
Учащиеся, не набравшие минимальное количество баллов ЕГЭ
Россия
6,3%
Область
8,9%
Таблица №6
Русский язык
Процент выпускников, набравших соответствующий тестовый балл
2008
2009
2008
2009
2008
2009
2008
2009
0-39
0-36
40-57
37-57
58-71
72-100
20,4
8,9
53,9
54,5
7
22,9
31
2,8
5,5
5,5
9
0-36
37-57
58-71
72-100
31
54,5
РЕЗУЛЬТАТЫ ЕГЭ
60
53,9 54,5
% выполнения
50
40
2008 г.
30
20
10
31
2009 г.
22,9
20,4
9
2,8
5,5
0
0-(39)36
(40)37-57
58-71
72-100
баллы
Рис. 1 Сравнительный анализ результатов ЕГЭ за 2008 – 2009 годы.
Рис. 2 Результаты ЕГЭ за 2009 год.
130 выпускников области набрали от 82 до 100 (см. приложение № 1).
Статистический анализ результатов ЕГЭ по русскому языку подтверждает тот факт, что средний балл, полученный выпускниками, зависит от вида общеобразовательного учреждения, в котором они обучались.
Таблица №7
№
п/п
Вид образовательного учреждения
8
Средний балл
1. Общеобразовательные школы
54,2
2. Лицеи
60,8
3. Гимназии
63,0
4. Негосударственные образовательные учреждения
60,8
5. Вечерние (сменные) общеобразовательные школы и центры образования
40,9
Дополнительные статистические данные о результатах ЕГЭ по русскому
языку по видам образовательных учреждений приводятся в приложениях № 2,
№ 3, № 4.
Таблица № 8
Распределение заданий экзаменационной работы
по частям работы и по компетенциям
Части работы
Число Максимальный
Проверяемые компетенции
заданий
первичный
балл
30
30
Лингвистическая:
морфемика, морфология, синЧасть 1 (базотаксис.
вый уровень)
Тип заданий
Задания
с
выбором ответа
Языковая:
орфография, пунктуация, культура речи, грамматические нормы
8
9
Часть 2
(высокий
уровень)
1
Часть 3
(повышенный
уровень)
21
Коммуникативная:
речеведение, построение текста,
понимание содержания текста,
понимание лексики текста.
Задания
с
Лингвистическая:
словообразование, морфология, кратким отсинтаксис.
ветом
Коммуникативная:
речеведение
Задание
с
Языковая:
орфография, пунктуация, рече- развернутым
вые нормы, грамматические нор- ответом
мы.
Коммуникативная:
понимание содержания текста,
построение текста, выразитель9
ность речи, выражение своего
мнения.
Итого
39
60
Задания, проверяющие у выпускников сформированность
языковой компетенции, выполнены в среднем на 60,8% (52,8% в 2008
году),
лингвистической компетенции – на 38,6% (37,4 в 2008 году),
коммуникативной компетенции – на 65 % (40% в 2008 году).
УРОВЕНЬ СФОРМИРОВАННОСТИ КОМПЕТЕНЦИИ
70
% выполнения
60
50
65
60,8
52,8
40
37,4
30
38,6
40
2008 г.
2009 г.
20
10
0
языковая
лингвистическая
коммуникативная
компетенции
Рис. 3 Сравнительный анализ уровня сформированности компетенции
за 2008 – 2009 годы.
Анализ выполнения заданий части А
Задания части А (с выбором ответа) проверяют языковую, лингвистическую, частично коммуникативную компетенции и используются для проверки
понимания изученного материала, способности опознавать языковые единицы,
классифицировать их, выявлять соответствие / несоответствие языковым нормам. Они проверяют также умение воспринимать содержание текста, определять его характерные особенности.
Эти задания базового уровня, охватывающее все основные разделы курса
русского языка. Они рассчитаны на среднего ученика и доступны абсолютному
большинству учащихся. Более трудными являются задания – А8 – А12, А23,
А24, А26, А29, А30 , так как они предложены на основе текста и предполагают
наличие у школьников определенных умений многоаспектного анализа текста.
10
По сравнению с 2008 годом учащиеся хуже выполнили задания, связанные с
соблюдением лексической и синтаксической норм русского литературного языка (А2, А5)
На основе анализа результатов выполнения заданий части А можно сделать вывод о том, что в целом базовый уровень усвоения языка НЕВЫСОКИЙ, однако по ряду элементов содержания языкового образования (А3, А6,
А7, А16, А28) результаты относительно успешны.
Таблица № 9
№ задания
А1
А2
А3
А4
А5
А6
А7
А8
А9
А10
А11
А12
А13
А14
А15
А16
А17
А18
А19
А20
А21
А22
А23
А24
А25
А26
А27
Содержание задания
Средний % выполнения
2008
2009
Орфоэпические нормы
Лексические нормы
Морфологические нормы
Синтаксические нормы (употребление деепричастий)
Синтаксические нормы (согласование, управление,
построение осложненного предложения, сложноподчиненного предложения
Текст. Последовательность предложений в тексте.
Текст. Средства связи предложений в тексте
Грамматическая основа предложения
Характеристика сложного предложения
Морфологический разбор
Лексика. Значение слова в контексте.
47,5
79,5
59,8
60,7
77,7
68
77
74
63
55
76,2
75,8
43,2
43,0
46,2
67,9
82
83
46
56
47
69
Правописание Н и НН во всех частях речи
Правописание безударных гласных
Правописание приставок
Правописание окончаний и суффиксов глаголов и отглагольных форм
Правописание суффиксов
Правописание НЕ с разными частями речи
Слитное, раздельное и дефисное написание слов
Пунктуация в предложении с союзом И
Пунктуация в простом осложненном предложении
(обособленные члены)
Пунктуация в простом осложненном предложении
(вводные конструкции)
Пунктуация в простом осложненном предложении
(однородные члены)
Постановка двоеточия
Пунктуация в сложноподчиненном предложении
Пунктуация в сложноподчиненном предложении
Грамматическая синонимия
Текст. Приемы сжатия текста
50,9
59,3
55,8
62,6
59
64
68
65
57,7
63,5
50,5
56,9
59,3
73
65
69
62
62
52,4
55
53.9
61
61,0
55,8
46,4
58,3
67
54
58
60
67
11
А28
А29
А30
Текст. Смысловой и композиционный анализ
Текст. Тип речи.
Текст. Анализ лексики
70,2
57,9
46,0
74
59
53
Результаты выполнения второй части работы (части В)
Задания второй части – задания открытого типа с кратким ответом – ориентированы на проверку лингвистической и коммуникативной компетенций
учащихся, предполагают усвоение основных лингвистических (в том числе речеведческих и текстологических) понятий и грамматических категорий, умение
оперировать ими для решения конкретных задач.
По сравнению с результатами 2008 года большее количество учащихся
стали определять средства связи предложений в тексте. остальные задания попрежнему вызывают затруднения у 60% выпускников.
Таблица №10
№ задания
Средний % выполнения
Содержание задания
В1
В2
В3
В4
Словообразование
Морфология
Словосочетание. Типы связи
Грамматическая основа. Односоставное предложение
Осложненное предложение
Сложное предложение с разными видами связи
Средства связи предложений в тексте
Анализ выразительных средств языка
В5
В6
В7
В8
2008
31,5
23,3
33,0
28,8
2009
35
26
40
29
32,5
30,2
35,6
29,6
2 балла –18,3
1 балл – 11,3
32
37
51
40
2 балла – 21
1 балл – 19
Результаты выполнения третьей части работы (части С)
Значимость третьей части в структуре всего теста велика, так как именно
это задание позволяет в достаточно полном объеме проверить и объективно
оценить речевую подготовку выпускников, оценить практическую грамотность.
К выполнению задания С не приступали 1 981 выпускник.
Таблица №11
№ задания
К1
К2
Содержание задания
Формулировка проблем исходного текста
Комментарий к сформулированной проблеме исходного
12
Средний % выполнения
2009
2б 1б 0б
71 29
10 49 41
2008
43,6
32,7
текста
Отражение позиции автора исходного текста
Аргументация экзаменуемым собственного мнения по
проблеме
Смысловая цельность, речевая связность и последовательность изложения
Точность и выразительность речи
Соблюдение орфографических норм
Соблюдение пунктуационных норм
Соблюдение языковых норм
Соблюдение речевых норм
Соблюдение этических норм
Соблюдение фактологической точности в фоновом материале
К3
К4
К5
К6
К7
К8
К9
К10
К11
К12
12
66
40
34
45
32,8
31,3
11
52
37
30,6
12
15
6
12
9
-
67
25
23
48
51
85
78
21
60
71
40
40
15
22
42,0
22,0
17,7
43,2
38,8
90,0
30,7
80
75
% невыполнения
70
71
66
60
56
50
60
52
49
47
48
45
40
30
60
58
56
41
40
37
34
40
2008 г.
2009 г.
38
29
20
22
21
22
15
10
0
K1
K2
K3
K4
K5
K6
K7
K8
K9
K10 K11 K12
критерии
Рис. 4 Сравнительный анализ результатов учащихся, не справившихся
с третьей частью задания (С)
Анализ выполнения заданий частей А и В
по содержательным линиям
Словообразование
Средний процент выполнения задания по словообразованию (В1) – 35% –
невысок.
Это задание традиционно относится к заданию высокого уровня сложности и расположено во второй части работы.
13
Для решения этого задания требовалось выписать из отрывка текста слово, образованное тем или иным способом, или, наоборот, определить и записать
способ образования предложенного слова. Невыполнение задания В1 объясняется незнанием основных способов словообразования в русском языке и игнорированием морфологической составляющей русского словообразования.
В целом это задание для выпускников оказалось трудным, что объясняется низким уровнем развития лингвистической компетенции сдающих экзамен, а
также несформированностью понятийного аппарата, недостаточно развитыми
навыками аналитической работы со словом и отсутствием достаточной практики анализа языковых явлений. Как правило, это были стандартные, хрестоматийные примеры, однако словообразовательному анализу в школе не уделяется
достаточного внимания, учащиеся не знают, что для определения способа образования следует соотнести слово с ближайшим по смыслу, от которого оно
непосредственно образовано. Многие учащиеся не смогли обнаружить в указанных предложениях существительное, образованное бессуффиксным способом, например, спор, налет, поиск.
Морфология
Умения экзаменуемых в области морфологии проверялись как на базовом
уровне в первой части работы (задание А10), так и на высоком уровне во второй части работы (задание В2). Оба задания проверяли знания и умения в области морфологии на основе текста.
Результаты экзамена 2009 года, как и результаты 2008 года, показали
низкий процент выполнения заданий по морфологии (А10 – 47%). Это свидетельствует о поверхностном усвоении данного материала, о неумении выпускников устанавливать системные связи между уровнями языка. Значительную
трудность для выпускников составляет распознавание краткой формы прилагательного, форм степеней сравнения, местоимений того или иного разряда. Выпускники не обучены определять принадлежность слова к определенной части
речи по точным признакам (наличие набора определенных морфологических
признаков у каждой части речи), смешивают понятийный аппарат морфологии
и синтаксиса (сказуемое не всегда выражено формой глагола).
Средний процент выполнения задания В2 равен 26% (в 2008 году –
23,3%). Следует отметить, что формулировки задания и характер материала НЕ
меняется по сравнению с предшествующими годами. Наиболее низкие результаты экзаменуемые показали при опознании частей речи: выпускники не умеют
найти существительное, образованное путем перехода из одной части речи в
другую, союзы, страдательные причастия, местоимения, производные предлоги.
Низкий процент выполнения задания по морфологии можно объяснить
двумя факторами: во-первых, многие школьники считают так называемые
«теоретические» разделы русского языка узкоспециальными, «филологическими», недооценивая системные связи между уровнями языка, поэтому усвоение
данного материала поверхностно; во-вторых, у значительной части учащихся
14
слабо сформированы аналитические умения, и этот недостаток ярко проявляется при выполнении заданий из различных разделов курса.
Синтаксический анализ
Определение грамматической основы и различение односоставных и двусоставных предложений не только входят в базовую школьную программу, но и
являются основными для овладения пунктуационной грамотностью.
Умение выделять грамматическую основу предложения следует признать ведущим, базовым в обучении синтаксису и пунктуации.
Анализ выполнения заданий на определение грамматической основы
предложения в первой части экзаменационного теста (А8) позволяет сделать
вывод о том, что выпускники испытывают затруднения при анализе предложений с составным именным сказуемым, в процессе определения границ составного сказуемого, при определении подлежащего, функции которого в придаточной части сложноподчиненного предложения выполняют союзные слова
что, который.
Также невысок процент выполнения заданий, требующих определения
грамматической основы в одном из предложений или в одной из частей сложного предложения текста.
Нахождение грамматической основы в предложении с подлежащим, выраженным местоимением, по-прежнему вызывает затруднение у выпускников.
Это объясняется прежде всего тем, что работа над темой «Местоимение» в
школе мало направлена на уяснение синтаксической роли местоимений разных
разрядов. Особую трудность представляет собой относительное местоимение
КОТОРЫЙ, выступающее в роли союзного слова и соединяющее предикативные части сложноподчиненного предложения: несформированность у учащихся
умения распознавать синтаксические функции слов, конкурирующих с подлежащим как «психологический субъект», приводит к тому, что местоимение в
роли средства связи частей сложного предложения не воспринимается экзаменуемыми как равноправный член предложения и - тем более – как подлежащее.
Средний процент выполнения задания А8 – 46%.
Задание А9 тематически тесно связано с предыдущим заданием.
Оно проверяло сформированность умения распознавать синтаксические
конструкции разных типов: простое осложненное и сложное предложения, а
также сложносочиненные, сложноподчиненные и бессоюзные сложные предложения. Средний процент выполнения этого задания – 56% (в 2008 году –
43%). Принято считать, что неумение отличить главные члены предложения от
второстепенных часто не позволяет экзаменуемым опознать предложение как
структурную единицу и правильно определить количество грамматических основ в сложном предложении. Это одна из причин невысокого процента выполнения данного задания. Однако анализ результатов ЕГЭ показывает, что в тех
случаях, когда не требуется принципиальная точность в определении грамматической основы, то есть выпускнику достаточно понять одна основа предло15
жения или больше, как они соотносятся друг с другом (сочинительная, подчинительная, бессоюзная связь между предложениями или их сочетание), то задание выполняет больший процент экзаменуемых. При этом кажущееся усложнение (надо определить второй параметр – характер связи между частями сложного предложениями) чаще облегчает задачу экзаменуемым. Таким образом,
более точная, конкретная задача оказывается и более сложной.
Задание А26 предусматривало умение производить синонимичную замену придаточной части сложноподчиненного предложения на обособленное
определение, выраженное причастным оборотом. Процент выполнения задания
составил 60%.
60% учащихся не могут решить грамматическую задачу в задании В3:
выписать словосочетание с указанным способом связи или определить тип подчинительной связи в указанном словосочетании, например: такого не случается, не опрокидывают навзничь, немало имен и др.
Ошибки в определении типа подчинительной связи обусловлены неумением школьников различать лексико-грамматические разряды слов: прежде
всего местоимения и наречия, определять их значение, грамматические особенности и функции в речи. Затруднения возникают в том случае, когда зависимым
компонентом словосочетания является местоимение любого разряда в предложно-падежной форме.
По прежнему низкий процент выполнения задания В4 – 29% (в 2008 году - 28,8%) указывает на серьезные затруднения учащихся в нахождении односоставных предложений. Наибольшее затруднение вызвал вариант задания, в
котором требовалось найти простое односоставное безличное предложение,
(например, Как отделить подлинно героическое от лжегероизма? Нужно
научиться делать первый шаг…).
Выпускники допускают ошибки в квалификации подобных предложений,
не видят грамматическую основу – сказуемое, выраженное инфинитивом или
словом категории состояния.
С заданием В5, проверяющем знание синтаксиса и умение анализировать
структуру простого осложненного предложения (с однородными членами,
обобщающим словом при них, обособленными второстепенными членами и
т.д.), справились 32% (в 2008 году - 32,5%); в задании В6 – 37% (в 2008 году 30,2%) в опознавании сложноподчиненных предложений с разными видами
связи.
Не вызвали особых затруднений сложные предложения с прозрачной
синтаксической структурой, четкими синтаксическими (сочинительными и
подчинительными) отношениями предикативных частей. В то же время анализ
выполнения задания В6 обнаружил неспособность школьников классифицировать виды придаточных предложений, которые присоединяются к главному
многофункциональными союзами и союзными словами. Это объясняется прежде всего формальным подходом к синтаксическому анализу предложений, неумением определить характер смысловых отношений, установленных между
частями сложноподчиненных предложений (Если после наших продолжительных усилий такого не случается, то напрашивается один из выводов: либо мы
16
делаем неверные шаги, либо наши взаимоотношения строятся на зыбкой почве…)
Придаточные с однородным соподчинением подобных сложных предложениях часто объединяются общим синтаксическим средством подчинительной
связи – подчинительным союзом или союзным словом. Отсутствие такого средства перед вторым придаточным предложением и провоцирует ошибку в экзаменационных работах: воспринимая одну из придаточных как самостоятельную
часть сложного предложения, в этом случае учащиеся не могут найти правильный ответ – задание остается невыполненным.
Владение нормами русского литературного языка
Освоение учащимися литературно-языковых норм обеспечивает правильность речи, составляющую основу индивидуальной культуры речи, предполагает творческое применение норм в разных ситуациях общения, в том числе и речевое мастерство: умение выбирать наиболее точные стилистически и ситуативно уместные варианты.
Традиционно в экзаменационном тесте представлены задания, проверяющие владение различными видами норм русского литературного языка: орфоэпическими (А1), лексическими (А2, А11, А30, К6, К10), морфологическими
и синтаксическими (А3, А4, А5, А26, К9), орфографическими (А12 – А18,
К7), пунктуационными (А19 – А25, К8).
Орфоэпические нормы. Условие задания А1 требовало найти одно слово из четырех приведенных с правильным ударением. Средний процент выполнения задания составил – 68% (в 2008 году - 47,5%).
Несмотря на то, что результаты выполнения задания А1 выше по сравнению с прошлым годом, однако все еще большое количество учащихся не знают
законов фонетической системы русского языка: без дифференциации звуков,
первичных элементов языка, и букв, вторичных элементов, созданных для обозначения звуков в письменной форме языка, невозможно овладение нормами
произношения и ударения.
Ошибки в выполнении задания А1 связаны с непониманием экзаменуемыми того, что представляет собой материальная оболочка слова, с неразграничением звуков и букв. Поэтому на уроках русского языка следует ориентировать учащихся на то, что при выполнении любых фонетико-орфоэпических
заданий непременно ориентироваться на звучащую речь и соотносить ее с
написанием слова.
Таким образом, устная работа должна быть на уроках фонетики преобладающей, доминирующей. Учащиеся должны произносить слова, вслушиваясь в
их конкретное звучание и опираясь на знание основных законов русского языка
(неразличение О и А в безударных слогах «аканье»), редукция других гласных
звуков в безударной позиции первой и второй степени; оглушение звонких согласных в абсолютном конце слова или перед следующими звонкими согласными), проводить фонетический анализ. При этом должен быть соблюден
определенный порядок фонетического анализа: от звука к букве, а не наоборот.
17
Без указанных выше знаний и умений в области русской фонетики, понимания сущности русского словесного ударения и его существенных особенностей (разноместности и подвижности), без умения произносить с правильным
ударением конкретные общеупотребительные слова разных частей речи нельзя
обойтись при выполнении задания А1. При этом обращает на себя внимание
тот факт, что хуже решаются задания, в которых использована лексика с распространенными в молодежной речи орфоэпическими ошибками (дОсуг, пАртер, крЕмень, дЕфис, цЕмент, жАлюзи, грАжданство, статуЯ).
Кроме слов в экзаменационную работу включены грамматические формы
разных частей речи, использование которых сопряжено с ошибками. Это существительные в форме множественного числа: бАнты, тОрты, шАрфы; сравнительная форма прилагательного: красИвее; глаголы в личных формах настоящего – будущего времени: обзвонИт, звонИшь, включИм и в прошедшем времени: полилА, гналА, гналАсь, прИбыл, нАчали, понялА; действительные и страдательные причастия: понЯвший, сОгнутый, знАчимый, нАчатые; наречия:
вОвремя, тОтчас, зАсветло, донЕльзя, навЕрх.
Поэтому на уроках русского языка следует больше внимания уделять
изучению основных норм произношения и ударения современного русского литературного языка.
Основой такого подхода должны стать постоянное внимание к звучащей
речи учащихся, систематическая работа со словарями.
При подготовке к выполнению заданий ЕГЭ, связанных с определением
литературного ударения в словах, необходимо пользоваться орфоэпическим
словарем.
Орфоэпический минимум, подлежащий проверке на ЕГЭ, приведен в
приложении №5 (из методического письма «Об использовании результатов
единого государственного экзамена 2008 года в преподавании русского языка в
образовательных учреждениях среднего (полного) общего образования»).
Лексические нормы. Лексические нормы (задания А2, А11, А30, К6,
К10) в целом достаточно неплохо усвоены учащимися. Средний процент выполнения заданий А2 – 77% (в 2008 году – 79,5%) А11 – 69% (в 2008 году –
67,9%), А30 – 53% (в 2008 году – 46 %), К6 – максимально 2 балла – 12 %, 1
балл – 67% (в 2008 году – 42%, из них – максимально 2 балла – 4%); К10 максимально 2 балла – 9 %, 1 балл –51%.(в 2008 году – 38,8%, из них максимально 2 балла – 5%).
18
% выполнения
ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
77
79
69
60
53
A2
A11
A30
K6
2009 г.
K10
задания / критерии
Рис. 5 Результаты выполнения заданий, проверяющих уровень усвоения
лексических норм современного русского литературного языка.
Ошибки, связанные с употреблением паронимов (А2), достаточно часто
встречаются в речи. Их причины объясняются многозначностью аффиксов в
русском языке, различной сочетаемостью слов, непониманием значения паронимов, недостаточностью речевой практики в употреблении указанных в задании паронимов ( каменный/каменистый, высокий/высотный, великий/ величественный, практичный/практический, болотный/болотистый, доверчивый/доверительный, признание/признательность и др.)
Задание А11, ориентированное на проверку умения проводить лексический анализ слова в контексте, позволяет оценить такие важные умения учащихся, как умение адекватно понимать письменную речь других людей, соотносить языковое явление с тем значением, которое оно получает в тексте. Тестируемые должны выбрать 1 ответ из 4-х предложенных вариантов лексического значения слова, взятого из контекста. Следует обратить внимание на то,
что отбор слов для этого задания обусловлен той ролью, которую оно (слово)
играет в смысловой структуре текста, то есть при отборе слов учитывается их
стилеобразующая функция в научных текстах, предпочтение отдается специальной терминологической лексике, знакомой учащимся, круг которой не выходит за пределы школьной программы (борт, корпус, каталог, рецепт, ресурсы и др.). Или, например, для анализа предлагается общеупотребительное слово, в контексте приобретающее терминологическое значение.
Просматривается определённая тенденция при выполнении задания А11:
выпускники испытывают затруднения при толковании распространённых словтерминов, многозначных слов (источник, поток, система, природа, фонд, блокада и др.)
Средний процент выполнения задания А11 – 69%.
Слово – основа для понимания устной и письменной речи, и работа по
обогащению словарного запаса выпускников должна вестись координировано и
целенаправленно учителями разных предметов, так что усиление межпредметных связей при обучении русскому языку приобретает важнейшее значение.
19
Кроме того, на уроках следует уделять достаточное внимание употреблению
многозначного слова в контексте, это раскрывает все богатства значений слова,
что также способствует развитию речевых умений и навыков выпускников.
Работы экзаменуемых были проанализированы и с точки зрения соблюдения речевых норм (К10). Не допустили речевые ошибки 9% выпускников;
допустили свыше 3 ошибок – 40% учащихся.
Анализируя работы экзаменуемых с точки зрения речевой грамотности,
можно также выявить типичные недостатки. Это речевые нарушения, связанные с бедностью словарного запаса: плеоназм, тавтология, речевые штампы,
немотивированное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов; неудачное использование экспрессивных средств, канцелярит, неразличение (смешение) паронимов, ошибки в употреблении омонимов, антонимов,
синонимов, не устраненная контекстом многозначность.
Типичные недостатки речевой грамотности связаны с бедностью словарного запаса: учащиеся в тексте часто употребляют рядом или близко однокоренные слова, одно и то же слово: «интересно следить за мыслями великих мыслителей»; «…письмо, которое описано в первой половине текста…
«ветераны должны чувствовать, что их покалеченная молодость не была покалечена зря», «…многие молодые девушки общаются с иностранцами ради
денег и наживы. Но не всегда такая нажива оборачивается прекрасно…»;
«…где описывается военное событие между красноармейцами и военной
нацией»; «Я знаю одного мальчика, хама и хулигана. Он всех проходящих людей пытается зацепить за живое. Мимо проходящие люди уже привыкли и не
обращают на него внимания»; «пожилые люди живут своими временами»; «и
тогда в нашем мире будет мир и покой»;
употребляют слова в несвойственном значении: «Фабрики, предприятия, заводы вынуждены были прекратить свою профессиональную деятельность»; «Вспомним Наполеона, его повадки…»; «Есть люди, у которых нет
совести, то есть этот человек ведет буйную жизнь»; «Из маленького зернышка может вырасти целый сад плодотворных деревьев»; «маска нежелания стариков учиться у молодых»; «автор хочет сформировать людей воедино»; «из разных возрастных поколений»; «животное разбавляет одиночество
старушки»; «мемориальные компании»; «Мы должны нести борьбу за мир,
должны передать ее потомкам»; «Война духовно и морально уничтожает
всё живое»; «Мы обязаны окутать их лаской и нежностью»; «…упадем в своем развитии еще на одну ступень эволюции»; «Придется переживать и страдать. А ради чего? Да ради вашей нецелесообразной минуты слабости»; «Родители выросли в стереотипных простых людей»; «это приводит к неадыкватныму отношению»; «любовь и дружба вызывают у нас многозначимость»;
нарушают лексическую сочетаемость: «в тексте повествуется история о…»; «обладает завышенным самолюбием», «они только выполняют свои
потребности…»; «старики Сталинградской ГРЭС помогали малышку…»;
20
«Это событие навсегда осталось травмами на сердце моего прадедушки»,
«они несут огромный риск», «Мы должны уважать собачий труд», «Страшные сцены войны смотрят на нас со страниц романа «Тихий Дон»; «Это было
невообразимо бросить раненого»; «Истинная любовь и истинная дружба заслуживают бескорыстной жизни»; «Этот пятнадцатилетний мальчик ухаживает за своей Родиной…»; «жизнь пронизана разными невероятными событиями»; «Автор текста обеспокоен значением дружбы и любви для человека»; «Я считаю, что надо уменьшить стадии героизма»; «все делается под
грузом любви»; «этот вопрос будет будоражить головы наших родителей»;
«пагубно использовать любовь»; «эти чувства провальны»; «творцы русской
литературы»;
употребляют слова иной стилевой окраски, неоправданно употребляют просторечные слова: «…ей же охота ласки»; «впервые ее узрели в библейских рассказах», «ни на грош человеческого сочувствия», «можно привести
уйму примеров», «не шлялись на улице поздно ночью»; «ставить на такой
пост, который посилен мозгам таких начальников»; «поговаривали, что правительство наше подумывало отменить праздники, посвященные нашим победам»; «как сейчас некоторые говорят, что войну выиграла Америка, а ведь
это всё брехня»; «ни на грош человеческого сочувствия»; «даже сейчас, в
мирное цивильное время по всему миру возникают конфликты»; «им было все
равно на остальных»; «Раскольников, убив богатую бабку…»; «забашляют
деньгами при поступлении в вуз», «молодежь повелась на эту западную культуру»; «за безнадобностью…»; «если хоть одному из партнеров будет не до
другова, то такие отношения долго не протянут»; «двадцать первый век на
дворе»; «автор стоит на своем, что надо не забывать военные годы»;
употребляют лишние слова, в том числе плеоназм: «каждый человек
душевно индивидуален»; «они своими глазами видели, как убивают своих друзей»; «наш автор», «замечательный, многоуважаемый автор…»; « в нашем
тексте»; «в своем тексте автор…»; «в представленном перед нами тексте»; «вообще в принципе я не вижу здесь как таковой проблемы…»; «к аргументам вышесказанного могу привести несколько примеров»; «их отталкивала непосильная тяжесть меча…»; «сейчас в наше время»; «я очень согласен
с автором»; «я точно не могу утверждать…», «закончить, впрочем, я хочу
так»; «далеко все не идеалы»; «я особенно рада», «всё это бесконечно хорошо»; «очень точно выразил мысль», «…рассказал мне об истинной любви и
истинной дружбе»; «нужно любить и уважать окружающих вокруг себя»;
неуместно употребляют эмоционально окрашенные слова и фразеологизмы: «любовь мы чувствуем, и ох как чувствуем, иной раз так и кричать
хочется»; «в былые времена девицы-красавицы видели смысл жизни в том,
что полюбить красного молодца, сыграть пир на весь мир»; «с миру по нитке – нищему рубаха» «на пороге нового времени не всем нам быть в седле» ;
21
«поистине великое произведение то, которое переворачивает душу с ног на
голову»;
зачастую встречаются фразы, полностью лишенные смысла, отражающие бедность и однообразие языка: «собаки уже давно прижились к людям»; «В данном тексте автор стоит проблему между человеком и собакой»;
«Он раскрыл нам полную характеристику о собаке»; «Хоть у собак не выражается мимика, мы все равно можем понять, что они чувствуют»; «Сотников погиб. Физически он умер, а душевно он остался жив и верил, что добро
победит»; «Война – это страшная вещь, происходящая в конфликте между
несколькими странами»; «Не факт, что они старше нас. А поведение наших
старших очень просто объяснить»; «Они подставляли свои спины ради нашего
светлого будущего»; «… ведь на подвиги нигде не учат»; «Необходимо помогать окружающим, иначе от нашего государства ничего не останется»; «на
развал спартанского общества повлиял геноцид политики их государства»;
«она жила в физической грязи»; «эта нация была гибельная, у нее не было развития»; «Выгода – это слово, которое присуще каждому человеку»; «всю свою
жизнь человек тянется к своей Родине – она как вторая мать всегда утешит
и для тебя найдется место под ее крылом. Как всякая мать – Родина поддерживает и кормит свой народ»; «Сплоченные войска, фронтовые песни, письма
родным и близким – все это вносило капельку радости и счастья в души солдат, полковников, офицеров, генералов и их семей»; «Человек поступил умнее и
оставил в этом чуде свой след»; «Отрепьев обречен на вечную память в истории как обманщика»; «… из-за конфликтов разрушаются не только браки, но и
семьи»; «Собака может спасти жизнь человека, не задумываясь о своей».
Грамматические нормы. Результаты выполнения заданий А3, А4, А5,
А26 , К9 экзаменационной работы единого государственного экзамена позволяют сделать некоторые выводы, связанные с уровнем сформированности у экзаменуемых основных грамматических норм.
22
ГРАММАТИЧЕСКИЕ НОРМЫ
80
% выполнения
70
74
60
63
60
55
50
60
2009 г.
40
30
20
10
0
A3
A4
A5
A26
K9
задания / критерии
Рис. 6 Результаты выполнения заданий, проверяющих уровень усвоения
грамматических норм современного русского литературного языка
Результаты выполнения заданий первой части (А3 – 74%, А4 – 63%, А26
– 60%) работы иллюстрируют хороший уровень сформированности языковой
компетенции в области владения грамматическими нормами при условии выбора одного правильного варианта ответа из четырёх предложенных.
Задание А3, проверяющее владение морфологическими нормами, по
сравнению с 2008 годом (59,8%) выполнено значительно лучше. Однако в отдельных случаях отмечается снижение результатов выполнения задания, что во
многом объясняется происходящими в современном языке процессами (предпочтение более экономным средствам выражения; при избыточной вариантности форм стремление к возможной унификации; активное действие закона аналогии при становлении новых форм, вхождение в нейтральный литературный
фонд фактов живой разговорной речи). Так, 63% экзаменуемых (2008 год –
60,7%%) могут правильно построить простое предложение с деепричастным
оборотом (А4). Наибольшую трудность экзаменуемые испытывают при выполнении этого задания, что связано, как показывают многочисленные исследования лингвистов, с влиянием современной языковой среды на речевое развитие
экзаменуемых. В разговорной речи наиболее типичны ошибки при построении
простого предложения с деепричастным оборотом. Примеры ошибочного построения подобной синтаксической конструкции демонстрируют средства массовой информации (СМИ), Интернет, разговорная практика.
Наметилось снижение результата по критерию А5 по сравнению с 2008
годом: 2009 год – 55%, в 2008 году – 77,7% . Большинство экзаменуемых не
способны отличить среди четырёх предложений правильно построенную син23
таксическую конструкцию от синтаксической конструкции, построенной с
нарушением грамматической нормы.
Недостаточно усвоены выпускниками 2009 года нормы согласования
подлежащего и сказуемого при их дистантном расположении, нормы построения предложения с несогласованным определением. Наиболее усвоенными традиционно оказались нормы управления, связанные с употреблением предлогов
благодаря, вопреки.
Задание А26, связанное с коммуникативным аспектом синтаксиса, позволяет проверить на базовом уровне владение различными грамматическими
средствами выражения мысли на основе определения грамматической семантики и смыслового анализа частей сложного предложения.
При выполнении задания А26 тестируемые проводили трансформационный анализ сложноподчинённых предложений с одним придаточным и выбирали предложение, придаточную часть которого нельзя заменить причастным
оборотом, не меняя порядка слов и сохраняя лексику. В основе этого специфического вида анализа лежат правила преобразования синтаксических конструкций с сохранением основного смысла. Трансформационный метод способствует
выявлению смысловых отношений одинаковых структурных моделей и определению возможностей адекватной синонимической замены одной синтаксической модели другой, сохраняющей основную семантику предыдущей конструкции. Эти умения являются наиболее востребованными при написании выпускниками собственного речевого высказывания.
Средний процент выполнения этого задания по сравнению с 2008 годом
(58,3%) практически остался прежним (60%).
Тестируемые успешно выполняют трансформационный анализ сложноподчинённых предложений, в которых субъект предикативного центра главного предложения не равен субъекту предикативного центра придаточного предложения. Ошибки при выборе правильного ответа возникали у тестируемых
при анализе конструкций, включающих в главной части сложноподчинённого
предложения коррелят (указательное слово). Например, Василь Быков принадлежит к поколению тех молодых людей, которые попали на фронт сразу после
окончания школы. Термин обозначает научное понятие и входит в систему понятий той науки, которой он принадлежит. В этом случае синонимическая
замена придаточной части сложноподчинённого предложения причастным оборотом невозможна.
Трудности выполнения этого задания экзаменуемыми во многом обусловлены недостаточным вниманием к семантическому аспекту синтаксиса в
процессе преподавания русского языка и незначительным количеством упражнений, связанных с проведением трансформационного анализа при изучении
грамматической омонимии.
Самый низкий уровень владения грамматически правильной речью экзаменуемые демонстрируют в условиях создания речевого высказывания (С1). По
критерию К9 «Грамматические ошибки» только 12% экзаменуемых не допускают в собственной письменной речи грамматических ошибок.
24
Это обусловлено особенностью современной языковой ситуации, которая
характеризуется ростом разного рода ошибок и вариантов, возникающих под
влиянием просторечия, территориальных и социальных диалектов, полудиалектов, в стилистическом снижении современной устной и письменной речи, в заметной вульгаризации бытовой сферы общения. Уровень культуры речи выпускников резко падает. «Меняются ситуации и жанры общения, активно развивается реклама. Все это живые процессы, и они не могли не сказаться на языке и, в частности, на повышении роли аффективного в языке. Однако известная
демократизация жизни изменила и отношение к литературной норме и, главное,
к нарушениям нормы. В целом положительно оцениваемые процессы в самом
языке сочетаются сегодня с резким понижением речевой культуры пользующихся языком. Глубинные изменения в общественной жизни проявили многие
возможности языка, ускорив их реализацию, но одновременно обнаружили и
недостаточную «языковую компетенцию» значительной части общества».1
Кроме экстралингвистических факторов, порождающих грамматические
ошибки в письменном высказывании, следует назвать и лингвистические, когда
на уровне системы языка появляются грамматические варианты. Изменения в
синтаксисе как особом уровне языковой системы естественно отличаются своеобразием: с одной стороны, синтаксис как часть грамматики в высшей степени
устойчив и стабилен, с другой стороны, в отличие, например, от морфологии,
он более вариативен и подвижен. «…Синтаксические построения становятся
все более расчлененными, фрагментарными; формальные синтаксические связи
– ослабленными, свободными, а это в свою очередь повышает роль контекста,
внутри отдельных синтаксических единиц – роль порядка слов, акцентных выделений; повышение роли имплицитных выразителей связи приводит к словесной сжатости синтаксических единиц и, как следствие, к их смысловой емкости. <…> Резко сокращается длина предложений-высказываний; грамматические рамки предложения как основной синтаксической единицы нарушаются
путем возможного отчленения компонентов этого предложения; свободные
синтаксические связи типа примыкания, соположения активизируются, оттесняя формально выраженные подчинительные связи; всё большее место занимают синтаксические построения, экспрессивность которых заложена в самой
грамматической структуре, а не создается подбором соответствующих лексем».2
Всё это порождает множественные грамматические ошибки в письменной
речи.
Наиболее типичными грамматическими ошибками являются ошибки,
связанные:
со словообразованием: «отважность бойцов», «дружность», «благородность», «историчестность», «обездушивание людей», «проблема робкости», «в условиях многолюдства», «называют самолюбами», «мироразруше1
2
Валгина Н.С. Активные процессы в современном русском языке. – М.: Логос, 2001. С. 304.
Валгина Н.С. Активные процессы в современном русском языке. – М.: Логос, 2001, С. 304.
25
ние», «многозначимость», «неудовольствие людьми»; «всеразличные памятники», «самопожертвенная любовь», «экстермальная ситуация», «блудные дети», «подкупные люди», «безвоенное настоящее», «гибельная нация», «много
престарелых домов», «шедевральные произведения», «зло начало агрессировать», «факсировать подлинные отношения»; «безнаказуемо», «бессовестливо».
с образованием форм существительных: «партизанов», «солдатов», «хозяинов», «дочеря», «матеря», «русские читателя», «спартановцы» (спартанцы); «противник фальшивности»; «инопланетяном» (инопланетянином); «обмеление нации»; «уезд с Родины»; «ненужности»; «издревне»
(вместо издавна, издревле);
с образованием различных форм прилагательных: «бессовестливый»,
«бессловестливый», «многоуважительный»,
с образованием форм глагола: «добувать», «заобщаешься», «думую»,
«глаза намокают», «застреливались», «любовь может угасть», «сплочают
людей», «средства протратил», «верные друзья сподвигают»; «способствуется родителями»;
с образованием местоимений: «ихнего»; «ихава»;
 с нарушением управления: «гордиться за тех людей, а как же матеря,
которые пролили много слез погибших детей»; «иметь об ужасах войны
представление из телевизора или книг»; «автор акцентирует внимание
на черту характера собак – преданности человеку»; «добиваться через
хитрость и ложь, конкурс на выявление первого места»; «он говорит о,
на первый взгляд, незаметной трусости человека перед общественным
мнением»; «он благородно отстоял защиту родины»; «он раскрыл нам
полную характеристику о собаке»; «люди погибали не по одному, не по
два, а по тысячам»; «мы кому-то дороги и любимы»; «автор повествует
проблему о…»; «не стоит искать в этом никого виноватыми»; «люди из
разных поколений»; «Я слушаю нотации по своему внешнему виду»;
«этим он высказывает, что…»; «именно на это автор уделяет большое
внимание»; «автор сумел прийти с правильным мнением по поводу того,
что…»;
 с нарушением связей между подлежащим и сказуемым: «большинство людей не имеют представления…»; «очень много людей болели»;
«хлеб давали по карточкам, которых не хватала»; «летом он со своей
семьей уехали на дачу»; «…на земле восторжествовал бы мир и согласие»; «Я тоже считаю, что любовь приходит сама собой и ни чего в
этом не поможет»;
 с нарушением в построении предложений с деепричастным оборотом: «возможно, живя я в то время, встав передо мной такой выбор, я
26
поступила бы так же»; «Читая текст, мое сердце билось все быстрее и
быстрее с каждым предложением»; «Не уделяя достаточного внимания
своим родным, его сына вскоре отчислили из института»; «Прочитав
этот текст, автор поднимает сложную судьбу библейского персонажа»; «…грызя семечки без высшего образования»; «Прочитав текст, я
полностью согласился с мнением автора»; «Написав данный текст, автор коснулся темы о том, что…»; «…делая вид, что в паре всё прекрасно»;
 с нарушением границ предложений: «Мы всегда должны помнить
всех участников войны, их героические подвиги. Потому что всё они делали для нас, для своего поколения»; «Нам нужно уберечь этот, пока
крепкий, любвиобильный, правдивый мир. Войны информации, которые
пытаются устраивать страны НАТО, нужно предотвращать! Дружить странами!»; «Наша дружба и любовь они же не могут быть бесконечными…»; «Прочитав очерк Е.Сикирича. Я согласна с ним, что истинная любовь приходит сама»; «С позиции автора я согласен. Потому
что выбор правильного решения – это очень сложное и ответственное
дело»; «Люди должны понимать, что деньги это хорошо, но еще лучше,
когда есть совесть. И ты можешь спокойно спать. Не думая о том, что
тебя завтра могут посадить»; «Любовь и дружба она приходит сама,
не как игрушка жизни, а в стиле известных и дорогих вещей»;
 с нарушением
построения сложного предложения: «А текст
А.Морозова призывает нас задуматься над своим отношением к животным, подобным этой собаке, и уметь разглядывать в них «служение
человеку» и, как может нам казаться, широту собачьей души»; «Когда
заканчивались запасы с продуктами, они буквально падали от слабости»; «В нашей стране очень много людей, каждый из них любит когото, некоторые получают взаимность, а те, кто не получил, хочет получить её не смотря ни на что и делает все для этого, чтобы было возможно её исполнение и взаимность с другой стороны»; «Мне тоже нравится моё время, хотя в нем есть много плачевного, но нельзя говорить,
что ничего положительного нет совсем»; «Неужели это красиво –
одежда, свитер с висящими рукавами, джинсы с дырками на коленях,
бутылка пива в руке и отборный матерный лексикон с наглым самоуверенным лицом?»; «У нас много общих ценностей, ведь у каждого и всех
есть понятие любви, счастья, горя, и это сближает нас, как одна семья»; «Пусть рядом партизаны наступают, и помощи нет, всё бесстрашно русскому народу»; «Какой бы плохой человек ни был, страх за
свою родину превыше любых жизненных невзгод»; «Каждый человек
Российской Федерации настраивает свою жизнь так, как ему хочется и
насколько ему хватает умственного развития»; «Все должны помогать
пожилым людям. Во-первых, просто потому, что они нас породили и
воспитали, во-вторых, это входит в порядок совести, которая часто
спит внутри нас»; «Единственное, в чем я недопонял автора, это то,
что он не указал в своем тексте о подвигах и мужестве лиц слабого по27
ла»; «Это хорошо, что их ловят (взяточников), но есть еще многие, которых не поймали, и они при виде того, что их коллег поймали, начинают осторожничать, но все равно сильно рискуют и берут взятки»;
 с нарушением построения предложений с однородными членами:
«Извечно ценны были не только моральные аспекты индивидуума, но и
эстетические»; «…письмо написал москвич и дедушка»; «Нынешнее поколение никогда не поймет, что такое голод, холод, страх, терять близких людей»; «ищет место и роль в жизни»; «товарищи дружно собрались и через лес, болото и врага доставили в госпиталь»; «Я пытаюсь
сделать так, чтобы об этом узнали и подражали»; «Они совершенно не
готовы и не приспособлены…»; «как их обучали и обосновывали»; «Это
она несет семейный очаг и объединяет многих людей»; «Стоит ей добрым словом, приветливым взглядом встречать своих клиентов, то день и
торговля пойдут лучше;
 с неточным употреблением местоимений: «Его товарищи несли его на
носилках, дорожа каждой минутой»; «Они своими глазами видели, как
убивают своих друзей»; «В нашей классике будут еще писать нам, а мы
должны любить их, и сами вырастать, похожими на них»; «Но все же
Дюрер раскаялся, он излил его в свою картину «Блудный сын»; «Каждый
должен заслуженно получить свое уважение к себе»; «…оставить в
жизни след, чтобы не он любил себя, а люди любили его»; «истина цены у
человека есть, но она все равно обнаруживается»; «…многие из сторон
не замечают, что ихний друг полюбил их».
Орфографические нормы. По сравнению с результатами 2008 года уровень выполнения заданий по орфографии (задания А12-А18, К7) в 2009 году
выше.
Это обусловлено достаточным уровнем методического сопровождения
изучения орфографических норм и сформированностью базовых орфографических умений, отработка которых ведётся в течение длительного времени с
начальных и до старших классов, когда происходит комплексное повторение орфографии на базе всех полученных знаний.
28
ОРФОГРАФИЧЕСКИЕ НОРМЫ
80
% выполнения
70
60
50
59
64
68
73
65
65
69
40
40
30
2009 г.
20
10
0
A12
A13
A14
A15
A16
A17
A18
K7
задания / критерии
Рис. 7 Результаты выполнения заданий, проверяющих уровень усвоения
орфографических норм современного русского литературного языка
Успешность формирования орфографического умения зависит от уровня
осознания языковой сущности каждой орфографической ситуации и от умения
проводить языковой анализ в процессе письма: на этапе обнаружения орфограммы, на этапе языковой квалификации явления и на этапе применения правила.
Результаты выполнения работы показывают, что экзаменуемые отличают
одну орфограмму от другой, группируют слова по данным орфограммам, действуя по соответствующему алгоритму. Но все эти знания остаются невостребованными, как только экзаменуемые попадают в условия самостоятельного
письма.
Только 15% учащихся не допустили орфографические ошибки.
Невысокий уровень культуры письменной речи объясняется тем, что обучение орфографии ведётся в отрыве от развития речи и поглощает максимум
учебного времени, отведённого учебным планом на изучение русского языка,
процессы формирования орфографических и речевых навыков развиваются параллельно, мало соприкасаясь друг с другом.
В процессе анализа результатов выполнения третьей части работы
учащиеся допускают ошибки, которые сложно классифицировать: неодыкватному, кадчество, общадца, могуд, наобород, лудшее, шевство, любофь
(любов), философаф, пойзже, посвойму, искувственным, экоизм, соблазм, парин (парень), впринцыпе, струдом, афтор, безсовестные, обманьщики, согластна, сдания, стареки, в займы.
29
При написании неоправданно разрывают слова на части: их – них, не
– мало – важных, во – сновном, про – сто, до – нес, о – бэтом.
Наиболее часто выпускники допускают ошибки на следующие темы:
1) Н или НН в суффиксах прилагательных, причастий, наречий;
2) написание безударных гласных в корне;
3) написание гласных в окончаниях суффиксов глаголов и глагольных
форм;
4) написание НЕ – НИ в разных частях речи;
Задания по пунктуации (задания А19 - А25, критерий К8) проверяли
уровень владения выпускниками пунктуационными нормами.
Сложность формирования пунктуационных умений заключается в том,
что они предполагают и грамматико-синтаксические, и речевые операции. Осознание структуры синтаксической конструкции проходит с опорой на синтаксические познания и отражает способность экзаменуемых соотносить конкретный языковой материал с отвлечённой схемой, а выбор необходимого знака
предполагает и синтаксические, и пунктуационные умения, и ту же способность соотносить конкретный материал со схемой, образцом, и понимание
смысловых оттенков той или иной конструкции.
Задания А19, А20, А22, А23 в 2009 году выполнены лучше, чем в 2008
году: А19 – 62% (56,9%); А20 – 62% (59,3%); А22 – 61% (53,9%); А23 – 67%
(61%).
Плохо выполнили задания А21, А24, А25: А21 – 55% (52,4%), А24 – 54%
(55,8%) , А25 – 58% (46,4%).
ПУНКТУАЦИОННЫЕ НОРМЫ
80
% выполнения
70
60
62
62
55
50
67
61
54
58
2009 г.
40
30
29
20
10
0
A19
A20
A21
A22
A23
A24
A25
K8
задания / критерии
Рис. 8 Результаты выполнения заданий, проверяющих уровень усвоения
пунктуационных норм современного русского литературного языка
30
Пунктуация при вводных конструкциях традиционно сложна для экзаменуемых (А21) в силу необходимости различать синтаксически принципиально
разные явления, при этом часто схожие семантически (например, «однако» —
вводное слово и союз).
Неоднородность и многочисленность группы вводных и вставных конструкций, многообразие их типизированных значений и оттенков препятствуют
успешному усвоению учащимися этой пунктуационной темы. Не усвоив состава многочисленной группы этих слов и особенностей их семантики, не научившись отличать вводные слова и словосочетания от членов предложения, учащиеся обращаются к интонационным особенностям таких единиц: единственной подсказкой экзаменуемые считают интонационное выделение потенциальных вводных слов, что неправильно, да и не всегда интонационная конструкция
может свидетельствовать о наличии в предложении вводной конструкции. Вывод о статусе единицы как вводной верен лишь в том случае, если она отвечает
всем требованиям, предъявляемым к подобным языковым явлениям. Именно
«неполнота» грамматико-пунктуационного анализа и влечёт за собой ошибки в
квалификации вводных единиц и постановке знаков препинания при них.
Задание А22 проверяло сформированность у экзаменуемых пунктуационных умений, связанных с постановкой разделяющих знаков препинания в
предложениях с однородными членами, и предполагало в качестве правильного
ответа выбор предложения, в котором нужно поставить только одну запятую.
Результаты выполнения пунктуационных заданий свидетельствуют о недостаточной систематизации знаний экзаменуемых в области пунктуации, а
также о недостаточной сформированности у экзаменуемых умения проводить
грамматико-пунктуационный анализ.
В целом можно говорить о том, что уровень практической пунктуационной грамотности экзаменуемых по-прежнему невысок, что подтвердилось при
анализе письменных высказываний, созданных экзаменуемыми при выполнении третьей части работы. Наиболее частотные ошибки: «Пунктуация в предложениях с вводными конструкциями», «Пунктуация в предложениях с однородными членами», «Пунктуация в сложных предложениях, состоящих из нескольких частей».
Пунктуационная подготовка экзаменуемых в целом несколько ниже орфографической – только 6% выпускников НЕ допустили пунктуационные
ошибки (К8).
РЕЧЕВЕДЕНИЕ. Анализ результатов выполнения заданий по речеведению (А6, А7, А27 – А29, В7, В8, К1 – К5) экзаменационной работы позволил
выявить тенденции в формировании коммуникативной компетенции.
Остаются недостаточно усвоенными разделы речеведения, связанные с
интерпретацией содержания текста (К4), комментарием проблематики текста
(К2), выяснением средств связи предложений в тексте и средств выразительности (В7, В8).
Несформированность понятийного аппарата, недостаточно
развитые навыки аналитической работы со словом и текстом, отсутствие достаточной практики анализа языковых явлений в контексте сказываются и на качестве выполнения экзаменуемыми третьей части экзаменационной работы.
31
82
83
67
74
71
59
59
66
63
52
51
2009 г.
K5
K4
K3
K2
K1
B8
B7
40
A7
A2
7
A2
8
A2
9
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
A6
% выполнения
ЗАДАНИЯ ПО РЕЧЕВЕДЕНИЮ
задания / критерии
Рис. 9 Результаты выполнения заданий, проверяющих уровень усвоения речеведения.
Несмотря на то, что проблему исходного текста сумели сформулировать
71% учащихся, что значительно выше по сравнению с 2008 годом (43,6%), многие учащиеся неточно, неправильно и неграмотно оформляют собственные
мысли, например: «В данном тексте автор ставит проблему между человеком и собакой»; «…понятие дружбы, верности – это актуальные проблемы»;
«Проблема, поднятая Л.П.Овчинниковой, заключается в том, что нравственное воспитание уходит корнями в детство»; «В тексте автор поставляет
нам проблему»; «Размышляя над темой любви, автор затрагивает проблему
хрупкости такого чувства, как любовь»; «В тексте охватывается проблема
войны»; «Основными проблемами данного текста являются дух товарищества и сила духа человека»; «Главной проблемой в этом тексте является помощь товарищей при ранении в бою на войне, хотя были голодные и заболевшие в пути»; «В тексте поднимается проблема фальшивности человеческих
чувств»; «…проблема войны и мира одно из глобальных проблем жизни людей о
различных терроризмах»; «Одна из проблем в данном тексте стоит к нам лицом»; «… проблема пропасти. Это известная проблема нынешнего поколения»; «… проблема отцов и детей, дедов и внуков»;
при формулировании проблемы смешивают понятия «проблема» и
«тема»: «Прочитав текст, я увидела проблему, которую поднимает автор.
Его очень беспокоит тема войны и мира, добра и зла»; «Автор затрагивает
товарищескую тему в нашей жизни»; «Эта тема есть, была и будет главной
проблемой»; «Матрос (автор) затрагивает в своем тексте одну из самых
важных проблем человечества – историческая память. Это актуальнейшая
тема»;
32
В отдельных работах учащиеся выделяли не одну основную проблему, а
несколько, не сумев при этом прокомментировать ни одну из них.
Только 10% учащихся получили за комментарий проблемы 2 балла (К2).
41% выпускников не сумели выполнить это задание: комментарий подменялся
пересказом текста, излишним цитированием без ссылок на текст или полным
списыванием исходного текста.
Позицию автора (К3) в 2009 году сумели сформулировать 66% выпускников (в 2008 году – 32,8%). При выполнении этого задания учащиеся не сумели четко сформулировать позицию автора и выразить собственное отношение к
ней, например: «Я считаю, что позиция автора очень близка по духу с моей»;
«С мнением автора я согласен и не имею ничего против»; «Мое мнение полностью совпадает с авторским»; «Я согласна с Овчинниковой, которая прекрасно описала взаимоотношения партизан на войне»; «Позиция автора заключается в том, что он пытается донести до нас всю сущность и серьезность Великой Отечественной войны»; «Мысль автора мне очень близка»; «Я
совершенно полностью поддерживаю позицию автора»; «исходя из текста,
позиция автора остается на стороне животного»; «Автор знал позицию
добра, утверждал, что люди рождены для счастья»; «Моё мнение ближе к
Афинам, чем к спартанцам»; «По моему мнению, я не поддерживаю мнение
автора».
В 2009 году по критерию К4 «Аргументация экзаменуемого собственного мнения по проблеме» внесены изменения: 3 балла выпускник мог получить, если привел не менее 2-х аргументов, один из которых взят из художественной, публицистической или научной литературы. Только 3% учащихся
выполнили это задание успешно. 45% учащихся НЕ умеют подбирать аргументы, приводят аргументы, не связанные с проблемой, поставленной автором текста: например, по тексту Л.Матрос основными проблемами являются следующие: проблема сохранения мира на земле, проблема противостояния злу и человеконенавистничеству в эпоху глобализма и проблема человеческой памяти.
Учащиеся в качестве аргумента приводят произведение К.Паустовского «Телеграмма», которое не может иллюстрировать ни одну из указанных проблем.
Л.Овчинникова, автор одного из текстов, поднимает проблемы подвига,
поведения человека на войне, проблему доверия, безграничности человеческих
возможностей, проблему долга и ответственности за жизнь другого человека. А
учащиеся аргументируют одну из проблем так: «Наглядным примером может
стать роман М.Шолохова «Тихий Дон». На войне Григорий Мелехов мог убить
своего соперника (любовника жены Степана), но так как Григорий любил и
уважал свою Родину и свой народ, он не стал этого делать»; «Но я столкнулась с этой проблемой не только в реальной жизни, но и во многих произведениях Шолохова, которые описывают людей, отдавших последний кусок хлеба,
умирали от голода, тем самым спасая жизнь детям…»; «На работе коллеги
брали на себя чужие доклады».
Текст по Л.А. Жуховицкому предполагал разговор о том, как следует
воспитывать детей, на какие качества личности следует обращать большее
внимание, однако выпускник, аргументируя это, приводит следующий пример:
33
«Герой уронил свое достоинство, когда девушка столкнула его с лестницы. Его
футляр открылся, а значит, сломалась вся его жизнь».
При подборе аргументов учащиеся допускают много фактических ошибок: «Л.Н.Толстой создал образ Пьера Безухова, человека, мечтавшего стать
героем. Он нес знамя, даже когда силы покинули его»; «Сталин сменил Распутина с места правления»; «Лев Николаевич Толстой в романе «Война и мир»
описывает непревзойденного полководца Кутузова в битве под Бородино, когда он взял знамя и кинулся в бой»; «король Спарты»; «Не случайно крейсер
«Антлантида» в рассказе Бунина «Господин из Сан-Франциско» назван в
честь материка»; «Собака спасала деда от смерти, но злая жена не хотела
иметь дома собаку, тем самым усыпив её» (по Г.Троепольскому «Белый Бим,
Черное ухо»); «В рассказе Лермонтова есть повесть про Данко»;
Выпускники искажают названия произведений: «Му-му», «Герасим и
Муму», «Песнь о внешнем Олеге», «Потенциальный смотритель», «Белый дым,
черное ухо», фамилии писателей: Тургеньев, литературных персонажей:
Ленцкий, Грушневский; исторических лиц: Панихада (Паникаха); приписывают авторство другому писателю: «Шолохов и Булгаков написали «Молодую
гвардию», Тергенев – «Василия Теркина», Шукшин – «Тихий Дон», Набоков –
«Прощание с Матерой», Достоевский – «Войну и мир», Шолохов – «А зори
здесь тихие», Борисов (вместо Бориса Васильева) - «А зори здесь тихие».
Во многих сочинениях выпускников встречаются существенные нарушения логики развития мысли, смысловой цельности, речевой связности и последовательности изложения (К5)
Большинство учащихся не сумели выстроить собственный текст, не
нарушив его последовательность и логику изложения. Учащиеся допускают
логические ошибки внутри одной смысловой части (включение в
смысловую часть текста предложений, не связанных по содержанию с его
темой): «Жизнь земли нельзя назвать мирной, потому что постоянно возникают конфликты. Но по сравнению со Второй мировой войной, гибли люди,
проливалось очень много крови»;
ошибки в нарушении логической связи между предложениями: «В
войну очень трудно приходилось солдатам. Потому что они полностью боролись за свою Родину. Они даже готовы были погибнуть ради неё. И некоторые
погибали. Солдаты всегда были командой, всегда действовали сообща. Всегда
были равны перед войной»; «Я согласна с мнением автора, так как человек с
завышенной самооценкой – не человек, а просто «птица», которая летает в
своих облаках. Нет такого типа людей, которые лучше – это мечты каждого
«я» и фантазии. Все мы одинаковые, но у всех, даже у младенца, есть те качества, которых нет ни у кого. Кто-то широко развит, кто-то одарен, кто-то
спокоен, кто-то внутренне красив, кто-то снаружи, что вызывает удивление.
Но это не повод для возвышения над всеми, а гордость каждого. Любой человек, в первую очередь, должен думать не о себе, а об окружающем его мире. И
правильно подчеркнул Лев Толстой: «мы – это сила», а «я – капелька воды в
огромном океане»;
34
ошибки с логическим противоречием: «Давайте возьмем жизнь Пушкина. При чем здесь добро и зло? Я считаю жизнь выдающего поэта была интересна, ведь зло – это его жизнь, судьба, а добро – это его стихи»; «В тексте поднята проблема, которую можно сформулировать так: нельзя забывать прошлое! За конкретный пример автор берет современное общество, а
именно, сколько сейчас оно помнит о Великой Отечественной войне. Выясняется, что люди стали забывать историю. Этому могло способствовать биологическое строение человека»; «Между многими людьми отношения очень
теплые, но на самом деле это не так»; «Обломов из-за своей лености потерял
Ольгу. В итоге – умер»; «Прочитав рассказ Алексина я в чем-то засомневался,
весь его так называемый рассказ чем-то построен неправильно. Автор употреблял сюда много слов, которые по моему мнению просторечные. Алексин
должен был построить каждые предложения так, чтобы они были совместимы друг с другом. Автор даже не догадывался, что можно было заменить
яркие слова на не обычные, чтобы получился очень естественный и самовоздержанный рассказ. Также как я могу еще добавить сюда, что этот рассказ
не очень плохой, но все же надо было захватить не обычных слов. И так я с
автором не согласен так как мое мнение совсем другое, но впринципе автор
очень хорошо постарался. А если бы в его рассказе или тексте было немножечко естевственного и оригинального, то я бы согласился с ним»;
логические ошибки на уровне текста (неоправданный повтор одной и
той же мысли в разных смысловых частях текста): «Каждый человек слышал о Второй мировой войне. Это одна из самых страшных тем, которую
хранит наша история, наша память, наши ветераны, которые прошли через
войну. Автор ставит перед нами проблему добра и зла, проблему войны и мира.
Но все-таки самое главное – это проблема второй мировой войны»;
ошибки в связности предложений и смысловых частей текста (отсутствие / нарушение временных, причинно-следственных связей между частями текста): «С древнейших времен и по сей день правители разных стран
пытаются захватить в свои владения как можно больше земель. Голод, мор,
войны… В погоне за властью людей не остановит ничто. Правители борются
за власть, а страдают от этого простые люди».
«Готовность спасти товарища была сильнее обстоятельств, непосильного труда и опасностей – вот главная проблема текста, которую ставит перед нами автор Л.П.Овчинникова».
Только у 11% выпускников сочинение соответствовало всем требованиям по критерию К5 (смысловая цельность, речевая связность и последовательность изложения).
37% учащихся продемонстрировали низкий уровень речевой подготовки: малый словарный запас, неумение разнообразить синтаксический строй речи, неумение производить синонимичную замену слов и конструкций.
Задание В7 с кратким ответом относится к заданиям высокого уровня
трудности и ориентировано на проверку умений и навыков анализировать текст
с точки зрения важнейшей его характеристики – связности. Нужно было найти
в тексте предложения, последовательно или параллельно соединённые между
35
собой, опираясь на формальные средства, передающие связность входящих в
текст предложений.
Процент выполнения задания В7 – 51% (2008 год – 35,6%). Самыми
сложными оказались те задания, в которых средство связи, например, личное
местоимение, «спрятано» внутри следующего предложения и служит средством
связи предложения с предыдущими, или средством связи являются указательное местоимение и контекстные синонимы, союзы и контекстные синонимы.
Задание В8 – традиционно самое сложное задание экзаменационной работы по разделу «Речеведение». 2009 год не стал исключением (см. рис.9). Экзаменуемые должны были прочитать небольшой фрагмент текста, в котором
содержался лингвостилистический анализ использованных в исходном тексте
изобразительно-выразительных средств, и на месте пропуска-пробела поставить цифру, соответствующую правильному ответу из предложенных в списке
9 терминов, называющих то или иное понятие из области стилистических ресурсов языка – источников речевой выразительности. Таким образом, в задании
В8 проверялось умение соотнести функции изобразительно-выразительного
средства, охарактеризованные в небольшой рецензии, с термином, указанным в
списке.
Результаты выполнения этого задания: 2 балла – 21% (в 2008 году –
14%). Не справились с заданием - 60% (в 2008 году – 71%). Причины этих результатов объясняются недостаточно целенаправленной работой учителей по
изучению в старших классах функций средств выразительности в текстах различных стилей, незнанием экзаменуемыми терминологии, отсутствием системного представления об основных стилистических ресурсах языковой системы.
Особенно много ошибочных ответов было в тех случаях, когда в текстерецензии анализировались функции вопросно-ответной формы изложения, противопоставления, лексического повтора в исходном публицистическом тексте.
Трудности возникали у тестируемых при выборе соответствующих терминов,
указывающих на усиление признака в тексте (градация), переноса признаков с
одного субъекта на другой (метафора) в случае лингвостилистического анализа
художественного текста. Лучше других средств выразительности в тексте опознаются функции просторечной лексики, вопросительных предложений, разговорных синтаксических конструкций.
Впервые в экзаменационную работу включено задание (А27), проверяющее умение адекватно понимать информацию (основную и дополнительную,
явную и скрытую) письменного сообщения, умение использовать приемы сжатия текста.
Справились с заданием 67% выпускников.
Задание А28 нацеливает на осмысление темы текста, проблематики, содержания текста, коммуникативного намерения и позиции автора текста. При
выполнении этого задания тестируемый проявляет свои умения и навыки в области чтения-понимания – важнейшего вида речевой деятельности, поскольку
подобные умения и навыки относятся к общеучебным умениям и навыкам и
носят метапредметный характер. Большинство тестируемых (74%) успешно
выполняют смысловой анализ текста.
36
Задание А29 базового уровня проверяет умение тестируемых на этапе
ориентировки речевой деятельности решить вопрос о типологическом строении
текста. Анализ выполненных заданий позволил сделать некоторые выводы, которые в целом соотносятся с полученными в 2008 году результатами: 59% (в
2008 году – 57,9%).
Решение вопроса о типологическом строении текста представляет трудность для тестируемых. Неверно было определено типологическое строение
текста в том случае, если в ответе назывались все типы речи Тестируемые хорошо опознают в заданном отрезке текста такие типологические фрагменты,
как описание и повествование, рассуждение и описание.
Задания А6, А7 ориентированы на проверку умения анализировать
смысловую структуру научного, делового или публицистического текстов небольшого объёма как речевых высказываний, в которых раскрывается содержание той или иной темы, подтемы или комбинации подтем, при этом в основу
темы положен «элемент объективного мира», что позволяет представить тему
как раскрытие «всестороннего описания свойств объекта»3. Такие тексты можно назвать логическим единством, микротекстом, в нём, «как в капле воды, отражается структура целого текста настолько, что можно выделить вступление,
главную часть, заключение»4.
При выполнении задания А6 тестируемый выбирал одно из четырёх
предложений, которое должно стоять на первом месте в предложенном тексте,
в задании А7 – один из четырёх вариантов слова, соединяющего одно предложение с другим. Для того чтобы правильно выполнить эти задания, важно понять структуру текста, его содержание и форму. Категория содержания включает понятия темы, идеи и собственно содержания – предмета речи, материала
действительности, использованного для раскрытия темы. Категория формы
связана с композицией, языком, сюжетом, определяющим логику текста: факты
располагаются таким образом, чтобы тема развивалась логически, чтобы факты
следовали один за другим, от менее значительных примеров к более значительным.
Средний процент выполнения задания А6 в 2009 году по сравнению с
2008 годом повысился с 76,2% до 82%.
Наибольшие трудности при выполнении задания вызвали микротексты
(логические единства), где тезис оформлен в виде утверждения, логические
связи выражены эксплицитно, связь между предложениями цепная, которая
осуществляется при помощи личных местоимений, лексических повторов.
Средний процент выполнения задания А7 – 83% (в 2008 году – 75,8%).
Трудности возникли при выборе в качестве средства логической связки таких
слов, как дело в том, что, кроме того, наоборот, ведь, одним словом, прежде
всего. Это во многом обусловлено недостаточностью внимания к семантике
языковых явлений в процессе обучения в школе.
Профессионально-педагогические традиции преподавания русского языка как иностранного. Язык – речь – специальность. – Москва, издательство РУДН, 2005.
4
Солганик Я. Синтаксическая стилистика. М., 1973.
3
37
Таким образом, важнейший методический вывод заключается в том, что
одним из главных требований к организации учебной деятельности по усвоению языка должно быть постоянное внимание к смысловой стороне рассматриваемых языковых явлений (лексических, грамматических, словообразовательных и др.), к текстообразующей функции языковых средств. И, несомненно,
текстоцентризм в обучении русскому языку, как один из основополагающих
принципов организации учебного процесса, реализация которого позволяет
усилить деятельностный аспект обучения, развивать речемыслительные умения
и навыки, должен быть осознан учителями русского языка.
Существенными недостатками при выполнении задания С являются
следующие:
1. малый объем (от 30 до 60 слов);
2. полностью списанный исходный текст;
3. излишнее цитирование исходного текста или пересказ его;
4. неоправданный повтор одной и той же мысли в разных смысловых частях текста;
5. обилие логических ошибок, демонстрирующих нарушение последовательности развития мыслей в тексте, их взаимосвязи и взаимообусловленности;
6. неуместность призывов в заключительной части сочинения: «Так давайте помнить тех, кому мы обязаны даже в самых маленьких и порой незначительных поступках»; «Давайте будем добрее и нежнее к животным. Будем
горды и преданы таким защитникам и скажем им спасибо»; «И в заключении я
хочу обратиться к своему поколению с такими словами: «Любите своих бабушек и дедушек и заботьтесь о них, как позаботились они о вас, когда рисковали своей жизнью в этой беспощадной войне и выиграли её для вас!»; «не забывайте предков, защищайте Отечество и конечно же помните о нашей истории!»; «Я обращаюсь ко всем людям: откройтесь тайнам любви, и она откроет вам свои счастливые минуты! Понимайте и уважайте окружающих и вы
поймете на себе, как это и что такое любовь»;
7. искажение фамилий авторов исходных текстов;
Л.Матрос и Е.Сикирич – авторы-женщины. Учащиеся не знают, как изменяются фамилии, оканчивающиеся на согласную, поэтому пишут: «По
Л.Матрос пишет о том…», «написано Сикиричевым», «Л.Матросов…», вместо Л.П.Овчинниковой пишут «Овчинцев», «Овчинский» ; вместо Е.Кригер
«Крюгер»
8. лишняя надуманная информация об авторах исходных текстов: «А. Морозов – мастер художественного слова. Его произведения читаешь с глубоким
интересом. В них можно найти самые различные жизненные ситуации, но
неизменно одно: острый психологизм и необычайная тонкость в раскрытии
душевных переживаний. Не является исключением и данная статья»;
9. низкая читательская культура выпускников. В качестве аргументов
выпускники приводят примеры из «произведений», скаченных из Интернета,
например «Аксинья» писателя Филимонова (1,5 страница печатного текста);
10. общая культура оформления работ остаётся низкой: почерк неразборчив, грязь, нет пробелов между строчками.
38
Выводы и рекомендации
Поэлементный анализ результатов выполнения экзаменационной работы
по русскому языку выявил недостаточную сформированность всех видов компетенций: уровень выполнения заданий, проверяющих владение языковой
компетенцией (60,8%) во многом объясняется процессами, происходящими в
современном обществе – широко распространенные в речи ошибочные грамматические формы часто воспринимаются носителями языка как верные, и наоборот, что приводит к неверным ответам при выполнении теста.
Вероятно, многие просчёты в формировании языковой компетенции
связаны с отсутствием у экзаменуемых представления о многофункциональности
языкового явления как грамматического, коммуникативного и эстетического феномена. В
связи с этим на уроках русского языка необходимо формировать умения опознавать, анализировать, квалифицировать языковые факты, оценивать их с точки
зрения нормативности, соответствия ситуации и сфере общения, применять полученные знания и умения в собственной речевой практике.
Низкий процент выполнения (в среднем 38,6%) заданий второй части работы, проверяющей сформированность лингвистической компетенции. Недостаточно усвоен выпускниками раздел «Речеведение», связанный с интерпретацией содержания текста, комментарием его проблематики, выяснением способов и средств связи предложений текста, несформированность понятийного
аппарата, недостаточно развитые навыки работы со словом и текстом.
Экзамен показал, что у экзаменуемых недостаточно сформирована способность проводить разнообразные виды языкового анализа на функциональносемантической основе, то есть с учетом семантической характеристики языкового
явления и его функциональных особенностей. Подобный анализ, являющийся основой формирования лингвистической компетенции выпускников, развивает
способность не только опознавать и анализировать языковые явления, но и правильно, стилистически уместно, выразительно употреблять их в собственной
речи. Реализация данного аспекта в обучении требует повышенного внимания к
семантической стороне языка, к выяснению внутренней сути языкового явления,
знакомства с разными типами языковых значений и формирования способности
опираться на него при решении разнообразных языковых задач.
Можно предположить, что многие недостатки в формировании коммуникативной компетенции экзаменуемых связаны с недостаточным вниманием при формировании коммуникативных умений и навыков учащихся теоретическим (лингвистическим) знаниям. Именно сведения по теории речевого общения являются основой формирования системы коммуникативных умений и навыков. Для такого практически ориентированного курса, каким является курс русского языка, это необходимое условие, так как особенность обучения языку состоит не только в развитии и совершенствовании уже сложившейся речевой
практики, но и в осмыслении учащимися своего речевого опыта при помощи соответствующих понятий. Весьма актуальной проблемой для современной методики преподавания русского языка остаётся проблема развития всех видов речевой деятельности в их единстве и взаимосвязи.
39
Анализ результатов единого государственного экзамена по русскому языку
позволяет дать некоторые рекомендации:
1. На уроках русского языка в старшей школе необходимо учитывать
объективные закономерности педагогического процесса: усложнение тематики
и проблематики общения, необходимость работы с текстами различных стилей
и типов речи, потребность овладения навыками работы с информацией, представленной в различной форме, а также умениями, связанными с созданием
собственного речевого высказывания;
2. соблюдать принцип преемственности в обучении русскому языку,
принцип реализации межпредметных связей и интеграции содержания образования, направлять и координировать работу учителей разных предметов по
обогащению словарного запаса для формирования навыков чтения и интерпретации текста;
3. осуществлять систематическую работу с текстом. Текст, с одной стороны, должен стать стимулом для обсуждения различных проблем, с другой
стороны, предоставлять необходимый фактический и языковой материал для
создания собственного речевого высказывания;
4. разнообразить дидактический материал, включая в работу на уроке неадаптированные тексты;
5. реализовывать сознательно-коммуникативный принцип обучения русскому языку, основная идея которого заключается в признании важности теоретических лингвистических знаний для успешного формирования практических
речевых умений;
6. формировать аналитические умения, при этом обращать постоянное
внимание к смысловой стороне рассматриваемых языковых явлений (лексических, грамматических, словообразовательных и др.),
7. использовать разнообразные виды деятельности, нацеленные на применение знаний и умений в различных ситуациях, а не на простое их воспроизведение;
8. использовать современные способы проверки знаний, умений и навыков по русскому языку, осваивать критериальный подход к оценке творческих
работ учащихся.
Приложение №1
Выпускники, набравшие 82 и более баллов
№
Фамилия, имя,
отчество
Образовательное учреждение
Балл
1. Абсалямова Дарина
Ильшатовна
2. Алексеева
Ольга
Александровна
Муниципальное общеобразовательное учреждение лицей 82
№ 4 Красноармейского района г. Волгограда
Муниципальное образовательное учреждение средняя 82
общеобразовательная школа № 18 городского округа город Камышин
3. Антошина
Елена Муниципальное образовательное учреждение средняя 82
Альбертовна
общеобразовательная школа № 5 Краснооктябрьского
района г. Волгограда
40
4. Аринушкин Алексей
Сергеевич
5. Бакурская Елена Евгеньевна
6. Вахтина Ксения Андреевна
7. Волкова
Оксана
Юрьевна
8. Гергерт Алина Андреевна
9. Дегтярева Виолетта
Николаевна
10. Долгова Александра
Александровна
11. Дусанова Ольга Тахировна
12. Железняков Александр Александрович
13. Звонарева Марина
Александровна
14. Зинченко
Оксана
Николаевна
15. Ильина Ирина Андреевна
16. Ишназарова Надия
Талиповна
17. Канищева
Александра Сергеевна
18. Капыш Дарья Олеговна
19. Киселева Екатерина
Дмитриевна
20. Ковалев
Николай
Витальевич
21. Козловцева
Елена
Юрьевна
22. Кокарева
Юлия
Александровна
23. Копнова Екатерина
Валентиновна
24. Копысова Кристина
Алексеевна
25. Кравец Игорь Александрович
26. Ланбина Яна Иго-
Государственное образовательное учреждение Волгоградский лицей-интернат "Лидер"
Муниципальное общеобразовательное учреждение гимназия № 1 Центрального района г. Волгограда
Муниципальное образовательное учреждение гимназия
№ 11 Дзержинского района г. Волгограда
Муниципальное общеобразовательное учреждение лицей
№ 1 г. Волжского Волгоградской области
Муниципальное образовательное учреждение "Красноярская средняя общеобразовательная школа № 2"
Государственное образовательное учреждение Волгоградский лицей-интернат "Лидер"
Муниципальное образовательное учреждение "Новоаннинская средняя общеобразовательная школа № 5"
Палласовская муниципальная средняя общеобразовательная школа № 17
Муниципальное образовательное учреждение "Средняя
общеобразовательная школа № 1 г. Жирновска"
82
Муниципальное общеобразовательное учреждение гимназия № 9 Кировского района г. Волгограда
Муниципальное образовательное учреждение средняя
общеобразовательная школа № 27 Тракторозаводского
района г. Волгограда
Муниципальное образовательное учреждение гимназия
№ 2 Красноармейского района г. Волгограда
Муниципальное общеобразовательное учреждение гимназия № 5 Ворошиловского района г. Волгограда
Муниципальное образовательное учреждение средняя
общеобразовательная школа № 27 г. Волжского Волгоградской области
Муниципальное образовательное учреждение средняя
общеобразовательная школа № 9 городского округа - город Камышин
Муниципальное общеобразовательное учреждение лицей
№ 3 Тракторозаводского района г. Волгограда
Муниципальное общеобразовательное учреждение гимназия № 3 Центрального района г. Волгограда
Муниципальное образовательное учреждение средняя
общеобразовательная школа № 77 с углубленным изучением предметов художественно-эстетического профиля
Ворошиловского района г. Волгограда
Государственное образовательное учреждение Волгоградская санаторная школа-интернат "Созвездие"
Муниципальное общеобразовательное учреждение гимназия № 5 Ворошиловского района г. Волгограда
Муниципальное общеобразовательное учреждение лицей
№ 2 Краснооктябрьского района г. Волгограда
Муниципальное общеобразовательное учреждение лицей
№ 1 г. Волжского Волгоградской области
Муниципальное общеобразовательное учреждение лицей
82
41
82
82
82
82
82
82
82
82
82
82
82
82
82
82
82
82
82
82
82
82
82
27.
28.
29.
30.
ревна
Лемперт
Михаил
Борисович
Ломтев Руслан Валерьевич
Маркова Валентина
Романовна
Мельников Сергей
Андреевич
31. Милеева
Алексеевна
Алёна
32. Михайлова
Николаевна
Елена
33. Мкртчян Сона Мартиросовна
34. Морозова
Ксения
Владимировна
35. Мостовая Наталья
Алексеевна
36. Мулякаева Альфия
Шамильевна
37. Олифер
Никита
Олегович
38. Перминова
Анна
Владимировна
39. Полхова Екатерина
Владимировна
40. Попов Виталий Николаевич
41. Попова Маргарита
Игоревна
42. Сафонова
Дарья
Николаевна
43. Седякина Дина Владимировна
44. Солошенко Анастасия Николаевна
45. Тузова
Екатерина
Олеговна
46. Фитасова Анастасия
Александровна
47. Фролова
Юлия
Александровна
48. Хейлик Юлия Вале-
№ 1 г. Волжского Волгоградской области
Муниципальное общеобразовательное учреждение лицей
№ 5 Центрального района г. Волгограда
Муниципальное общеобразовательное учреждение гимназия г. Урюпинска Волгоградской области
Муниципальное общеобразовательное учреждение гимназия № 4 Ворошиловского района г. Волгограда
Муниципальное образовательное учреждение средняя
общеобразовательная школа № 84 Центрального района
г. Волгограда
Муниципальное образовательное учреждение средняя
общеобразовательная школа № 19 городского округа город Камышин
Муниципальное образовательное учреждение Среднеахтубинская средняя общеобразовательная школа № 3 им.
М. Горького
Муниципальное образовательное учреждение гимназия
№ 7 Красноармейского района г. Волгограда
Муниципальное общеобразовательное учреждение гимназия № 9 Кировского района г. Волгограда
Палласовская муниципальная средняя общеобразовательная школа № 17
Муниципальное общеобразовательное учреждение гимназия № 10 Кировского района г. Волгограда
Муниципальное образовательное учреждение средняя
общеобразовательная школа № 84 Центрального района
г. Волгограда
Муниципальное образовательное учреждение средняя
общеобразовательная школа № 81 Центрального района
г. Волгограда
Государственное образовательное учреждение Волгоградский лицей-интернат "Лидер"
Муниципальное образовательное учреждение "Средняя
общеобразовательная школа № 2 г. Жирновска"
Муниципальное образовательное учреждение средняя
общеобразовательная школа № 14 городского округа город Камышин
Ильевская муниципальная средняя общеобразовательная
школа
Муниципальная Городищенская средняя общеобразовательная школа с углубленным изучением отдельных
предметов
Муниципальное образовательное учреждение средняя
общеобразовательная школа № 40 г. Волгограда
Негосударственное образовательное учреждение средняя
общеобразовательная частная интегрированная школа
Муниципальное общеобразовательное учреждение гимназия г. Волжского Волгоградской области
Муниципальное образовательное учреждение "Открытая
(сменная) общеобразовательная школа г. Михайловки"
Муниципальное образовательное учреждение средняя
42
82
82
82
82
82
82
82
82
82
82
82
82
82
82
82
82
82
82
82
82
82
82
рьевна
49. Черепко
Марина
Иосифовна
50. Черкасова Юлия Васильевна
51. Черникова
Юлия
Евгеньевна
52. Чечеткина Наталья
Александровна
53. Чиженьков Валентин Владимирович
54. Шикова Юлия Сергеевна
55. Широкова
Вера
Владимировна
56. Шишкина Наталья
Алексеевна
57. Артамошкина Татьяна Олеговна
58. Барбарош
Оксана
Сергеевна
59. Блинкова
Ольга
Игоревна
60. Воронин
Артем
Викторович
61. Демченко
Ольга
Федоровна
62. Дмитриева
Ольга
Александровна
63. Ерохова Екатерина
Юрьевна
64. Железнякова Марина Васильевна
65. Зоткина
Ирина
Александровна
66. Карпов
Дмитрий
Павлович
67. Колесова
Ольга
Владимировна
68. Кузнецова
Вера
общеобразовательная школа с углубленным изучением
отдельных предметов № 14 г. Волжского Волгоградской
области
Муниципальное образовательное учреждение Кумылженская средняя общеобразовательная школа № 1 имени
Знаменского А.Д.
Муниципальное общеобразовательное учреждение гимназия № 12 Краснооктябрьского района г. Волгограда
Муниципальное общеобразовательное учреждение лицей
№ 8 "Олимпия" Дзержинского района г. Волгограда
Муниципальное образовательное учреждение средняя
общеобразовательная школа № 86 Тракторозаводского
района г. Волгограда
Муниципальное образовательное учреждение средняя
общеобразовательная школа № 24 Кировского района г.
Волгограда
Муниципальное образовательное учреждение средняя
общеобразовательная школа № 12 городского округа город Камышин Волгоградской области
Муниципальное образовательное учреждение средняя
общеобразовательная школа № 33 с углубленным изучением предметов гуманитарного и технического профилей Дзержинского района г. Волгограда
Муниципальное образовательное учреждение "Средняя
общеобразовательная школа № 11 г. Михайловки"
Муниципальное образовательное учреждение Красноярская средняя общеобразовательная школа
Муниципальная Городищенская средняя общеобразовательная школа № 1
Муниципальное общеобразовательное учреждение гимназия № 6 Красноармейского района г. Волгограда
Муниципальное образовательное учреждение "Средняя
общеобразовательная школа № 7 г. Михайловки"
Муниципальное общеобразовательное учреждение лицей
№ 1 г. Волжского Волгоградской области
Муниципальное образовательное учреждение средняя
общеобразовательная школа № 134 Красноармейского
района г. Волгограда "Дарование"
Муниципальное общеобразовательное учреждение гимназия № 4 Ворошиловского района г. Волгограда
Муниципальное общеобразовательное учреждение гимназия № 5 Ворошиловского района г. Волгограда
Муниципальное образовательное учреждение "Средняя
общеобразовательная школа № 7 г. Михайловки"
Муниципальное образовательное учреждение средняя
общеобразовательная школа № 78 Краснооктябрьского
района г. Волгограда
Муниципальное образовательное учреждение средняя
общеобразовательная школа № 134 Красноармейского
района г. Волгограда "Дарование"
Муниципальное общеобразовательное учреждение лицей
43
82
82
82
82
82
82
82
82
85
85
85
85
85
85
85
85
85
85
85
85
Павловна
№ 2 Краснооктябрьского района г. Волгограда
69. Майорова
Ирина Муниципальное образовательное учреждение средняя
Владимировна
общеобразовательная школа № 77 с углубленным изучением предметов художественно-эстетического профиля
Ворошиловского района г. Волгограда
70. Медведева Карина Муниципальное образовательное учреждение средняя
Андреевна
общеобразовательная школа № 81 Центрального района
г. Волгограда
71. Миндрина
Алек- Муниципальное общеобразовательное учреждение лицей
сандра Андреевна
№ 5 Центрального района г. Волгограда
72. Моисеева Инга Лео- Муниципальное общеобразовательное учреждение гимнидовна
назия № 6 Красноармейского района г. Волгограда
73. Московчук Оксана Муниципальное образовательное учреждение средняя
Алексеевна
общеобразовательная школа № 12 Тракторозаводского
района г. Волгограда
74. Нечаева
Марина Муниципальное образовательное учреждение средняя
Николаевна
общеобразовательная школа с углубленным изучением
отдельных предметов № 2 г. Волжского Волгоградской
области
75. Никулина Анна Ва- Муниципальное образовательное учреждение средняя
димовна
общеобразовательная школа № 134 Красноармейского
района г. Волгограда "Дарование"
76. Новикова Юлия Ва- Муниципальное общеобразовательное учреждение лицей
лерьевна
№ 8 "Олимпия" Дзержинского района г. Волгограда
77. Питерсен Джоджина Негосударственное образовательное учреждение средняя
Самовна
общеобразовательная частная интегрированная школа
78. Попова Дарья Нико- Муниципальное общеобразовательное учреждение гимлаевна
назия № 4 Ворошиловского района г. Волгограда
79. Попова Екатерина Муниципальное общеобразовательное учреждение гимАлексеевна
назия № 9 Кировского района г. Волгограда
80. Провоторов Вален- Муниципальное образовательное учреждение "Новоантин Андреевич
нинская гимназия"
81. Раут Татьяна Викто- Муниципальная средняя общеобразовательная школа №
ровна
7 г. Петров Вал
82. Редькин Александр Муниципальное образовательное учреждение средняя
Константинович
общеобразовательная школа № 106 с углубленным изучением иностранного языка Советского района г. Волгограда
83. Селиванова Екате- Муниципальное общеобразовательное учреждение лицей
рина Дмитриевна
№ 5 Центрального района г. Волгограда
84. Семибратова Анна Муниципальное образовательное учреждение "Средняя
Дмитриевна
общеобразовательная школа № 3 г. Жирновска"
85. Смеян Дарья Андре- Муниципальное образовательное учреждение средняя
евна
общеобразовательная школа № 19 городского округа город Камышин
86. Степаненко Алек- Муниципальное общеобразовательное учреждение гимсандра Павловна
назия № 13 Тракторозаводского района г. Волгограда
87. Ткаченко
Алек- Муниципальное образовательное учреждение "Красносандра Евгеньевна
ярская средняя общеобразовательная школа № 2"
88. Трофимова Анаста- Муниципальное образовательное учреждение лицей г.
сия Сергеевна
Урюпинска
44
85
85
85
85
85
85
85
85
85
85
85
85
85
85
85
85
85
85
85
85
89. Удалова
Галина Муниципальное образовательное учреждение средняя
Александровна
общеобразовательная школа № 78 Краснооктябрьского
района г. Волгограда
90. Усачева
Евгения Муниципальное образовательное учреждение средняя
Александровна
общеобразовательная школа № 93 с углубленным изучением предметов художественно-эстетического профиля Советского района г. Волгограда
91. Федулова Валерия Муниципальное образовательное учреждение средняя
Олеговна
общеобразовательная школа № 93 с углубленным изучением предметов художественно-эстетического профиля Советского района г. Волгограда
92. Хоркунова
Дарья Муниципальное образовательное учреждение гимназия
Андреевна
№ 11 Дзержинского района г. Волгограда
93. Хрищатая
Мария Муниципальное общеобразовательное учреждение гимАндреевна
назия № 3 Центрального района г. Волгограда
94. Черепанова Мария Муниципальное общеобразовательное учреждение гимНиколаевна
назия № 13 Тракторозаводского района г. Волгограда
95. Чернова Екатерина Муниципальное общеобразовательное учреждение каВалерьевна
детская школа г. Волжского Волгоградской области
96. Шакаев
Алексей Муниципальное общеобразовательное учреждение лицей
Дмитриевич
№ 1 Красноармейского района г. Волгограда
97. Шамаев Иван Нико- Муниципальное образовательное учреждение "Новоанлаевич
нинская гимназия"
98. Шульгин Илья Ива- Муниципальное общеобразовательное учреждение лицей
нович
№ 7 Дзержинского района г. Волгограда
99. Бровикова Елизаве- Муниципальное общеобразовательное учреждение гимта Григорьевна
назия № 1 Центрального района г. Волгограда
100. Бударина
Елена Муниципальное общеобразовательное учреждение гимИгоревна
назия № 3 Центрального района г. Волгограда
101. Буланова Наталия Муниципальное образовательное учреждение "НовоанАндреевна
нинская гимназия"
102. Бушкина Маргарита Муниципальное образовательное учреждение средняя
Сергеевна
общеобразовательная школа № 17 имени 37-й Гвардейской стрелковой дивизии Тракторозаводского района г.
Волгограда
103. Высотская
Анна Муниципальное образовательное учреждение "КленовВикторовна
ская средняя общеобразовательная школа"
104. Городков Евгений Муниципальное общеобразовательное учреждение гимВикторович
назия № 1 Центрального района г. Волгограда
105. Ермоленко Наталия Муниципальное общеобразовательное учреждение лицей
Андреевна
№ 10 Кировского района г. Волгограда
106. Зрячева
Олеся Государственное образовательное учреждение ВолгоАлександровна
градский лицей-интернат "Лидер"
107. Кабаргина Светлана Муниципальное образовательное учреждение средняя
Юрьевна
общеобразовательная школа № 89 Дзержинского района
г. Волгограда
108. Ковалёва Екатерина Муниципальная Новорогачинская средняя общеобразоАндреевна
вательная школа
109. Коваленко Валерия Муниципальное общеобразовательное учреждение гимАндреевна
назия № 14 Краснооктябрьского района г. Волгограда
110. Литвинова Светлана Муниципальное образовательное учреждение "Старо45
85
85
85
85
85
85
85
85
85
85
89
89
89
89
89
89
89
89
89
89
89
89
Александровна
111. Мартынов Михаил
Александрович
112. Махалин
Артем
Сергеевич
113. Недоливко Алексей
Владимирович
114. Непомнящих Анна
Андреевна
115. Новик Галина Александровна
116. Скворцова
Мария
Михайловна
117. Смирнова
Ольга
Анатольевна
118. Старун Никита Сергеевич
119. Тупчий Мария Олеговна
120. Хачатурова Карина
Вачагановна
121. Алексеева Ксения
Данииловна
122. Болдырева Наталья
Александровна
123. Евдокимова Наталья
Павловна
124. Ковалев
Сергей
Александрович
125. Леушина Дарья Сергеевна
126. Матвеева
Юлия
Владимировна
127. Напалкова Валерия
Игоревна
128. Никифорова Валентина Владимировна
129. Найчук
Виктория
Владимировна
130. Яппарова Лилия Рустамовна
полтавская средняя общеобразовательная школа"
Муниципальное образовательное учреждение лицей г.
Урюпинска
Муниципальное общеобразовательное учреждение гимназия № 1 Центрального района г. Волгограда
Муниципальное образовательное учреждение средняя
общеобразовательная школа № 15 городского округа город Камышин Волгоградской области
Муниципальное общеобразовательное учреждение гимназия № 3 Центрального района г. Волгограда
Муниципальное образовательное учреждение средняя
общеобразовательная школа № 19 городского округа город Камышин
Муниципальное образовательное учреждение "Новоаннинская гимназия"
Государственное образовательное учреждение Волгоградская санаторная школа-интернат "Созвездие"
Муниципальное образовательное учреждение средняя
общеобразовательная школа с углубленным изучением
отдельных предметов № 2 г. Волжского Волгоградской
области
Муниципальное общеобразовательное учреждение гимназия № 9 Кировского района г. Волгограда
Муниципальное общеобразовательное учреждение гимназия № 1 Центрального района г. Волгограда
Негосударственное образовательное учреждение средняя
общеобразовательная школа "Гармония-Альфа" с углубленным изучением отдельных предметов
Муниципальное образовательное учреждение Староаннинская средняя общеобразовательная школа
Муниципальное образовательное учреждение Октябрьская средняя общеобразовательная школа № 1 Октябрьского муниципального района Волгоградской области
Муниципальное образовательное учреждение средняя
общеобразовательная школа № 18 городского округа город Камышин
Муниципальное общеобразовательное учреждение лицей
№ 3 Тракторозаводского района г. Волгограда
Муниципальное образовательное учреждение средняя
общеобразовательная школа № 4 городского округа - город Камышин
Муниципальное общеобразовательное учреждение гимназия № 1 Центрального района г. Волгограда
Муниципальное образовательное учреждение средняя
общеобразовательная школа № 18 городского округа город Камышин
Муниципальное образовательное учреждение средняя
общеобразовательная школа № 58 п. Горная Поляна Советского района г. Волгограда
Муниципальное общеобразовательное учреждение гимназия № 3 Центрального района г. Волгограда
46
89
89
89
89
89
89
89
89
89
89
96
96
96
96
96
96
96
96
100
100
Приложение № 2
Результат сдачи ЕГЭ по русскому языку выпускниками гимназий
Образовательное учреждение
МОУ Новоаннинская гимназия
МОУ гимназия города Волжского
МОУ гимназия № 7
МОУ гимназия № 11
МОУ гимназия № 1
МОУ гимназия № 5
МОУ гимназия № 3 г. Волгограда
МОУ гимназия № 14
МОУ гимназия № 10
МОУ гимназия № 9
МОУ гимназия № 2
МОУ гимназия № 13
МОУ гимназия № 4
МОУ гимназия № 12
МОУ гимназия № 6
МОУ Краснослободская городская
гимназия
МОУ гимназия города Николаевска
МОУ гимназия города Урюпинска
МОУ гимназия № 8
Район
Новоаннинский
Волжский
Красноармейский
Дзержинский
Центральный
Ворошиловский
Центральный
Краснооктябрьский
Кировский
Кировский
Красноармейский
Тракторозаводский
Ворошиловский
Краснооктябрьский
Красноармейский
Среднеахтубинский
Николаевский
Урюпинск
Красноармейский
Средний балл
73,0
70,7
67,5
67,3
66,8
65,8
65,0
64,5
63,6
63,4
62,6
62,5
62,4
62,2
62,2
59,7
59,3
58,8
48,7
Приложение №3
Результат сдачи ЕГЭ по русскому языку выпускниками лицеев
Образовательное учреждение
МОУ лицей №1 города Волжского
МОУ лицей №4
МОУ лицей №3
МОУ лицей №5
ГОУ лицей-интернат «Лидер»
МОУ Октябрьский лицей
МОУ лицей №1
МОУ лицей №2
МОУ лицей №6
МОУ лицей №10
МОУ лицей №9
МОУ лицей №8 «Олимпия»
МОУ лицей города Урюпинска
МОУ Упорниковский лицей
МОУ лицей №7
ГОУ Волгоградский лицей (мужская
средняя школа-интернат педагогического профиля)
МОУ Добринский лицей
Район
Волжский
Красноармейский
Тракторозаводский
Центральный
Город Волгоград
Калачевский
Красноармейский
Краснооктябрьский
Ворошиловский
Кировский
Дзержинский
Дзержинский
Урюпинск
Нехаевский
Дзержинский
Город Волгоград
Урюпинский
47
Средний балл
68,9
66,9
66,5
64,7
63,9
63,2
62,1
60,5
60,4
59,1
59,0
58,2
57,7
54,6
52,7
51,9
45,0
Приложение №4
Результат сдачи ЕГЭ по русскому языку выпускниками НОУ
Образовательное учреждение
НОУ «Частная интегрированная школа»
НОУ «Русско-американская школа» города Волжского
НОУ «Поколение»
НОУ «На семи ветрах»
НОУ «Гармония – Альфа»
НОУ «Наука»
НОУ «Школа-интернат №7 ОАО «Российские железные дороги»
НОУ «Бизнес – гимназия»
НОУ «Царицынская №1»
НОУ «Интеллектуал»
НОУ «Вайда»
НОУ «Гармония - 1»
Средний балл
69,0
67,4
65,0
64,2
62,7
62,0
58,1
57,8
54,9
54,3
53,7
53,5
Приложение №5
Орфоэпический минимум
А
агЕнт
алфавИт
аэропОрты, им.п. мн.ч.
Б
балОванный, прич.
баловАть
балУясь
бАнты, им.п.мн.ч
бОроду, вин.п.ед.ч.
бралА
бралАсь
бухгАлтеров, род.п. мн.н
В
вЕрба
вернА
вероисповЕдание
взялА
взялАсь
включЁн
включЁнный
включИм
включИт
включИшь
влилАсь
вОвремя
К
каталОг
квартАл
киломЕтр
клАла
клЕить
кОнусы,кОнусов
кормЯщий
корЫсть
крАлась
крАны
красИвее
красИвейший
кремЕнь
кренИтся
кровоточАщий
кровоточИть
кУхонный
Л
лгалА
лЕкторы,лЕкторов
мн.ч.
лилА
лилАсь
ловкА
лыжнЯ
48
определЁн
оптОвый
освЕдомиться,
освЕдомишься
отбылА
отдалА
отдАв
отключЁнный
откУпорил
отозвалА
отозвалАсь
Отрочество
П
партЕр
перезвонИт
перелилА
плодоносИть повторЁнный
поделЁнный
поднЯв
позвалА
род.п. позвонИт, позвонИшь
полилА
положИл
положИть
понЯв
понЯвший
ворвалАсь
воспринялА
воссоздалА
вручИт
Г
гналА
гналАсь
граждАнство
Д
давнИшний
дефИс добралА
добралАсь
довезЁнный
дОверху
договорЁнность
дождалАсь
дозвонИтся
дозвонЯтся
дозИровать
докраснА
докумЕнт
донЕльзя
дОнизу
досУг
дОсуха
диспансЕр
добелА
Е
еретИк
Ж
жалюзИ, ср.р.и мн.ч.
ждалА
жилОсь
З
завИдно
зАгнутый
зАгодя
закУпорив
закУпорить
зАнял
занялА
зАняло
занятА
зАнятый
М
мЕстностей род.п. мн.ч
мозаИчный
молЯщий
мусоропровОд
Н
навЕрх
навралА
наделИт
надОлго
надорвалАсь
нажИвший
нажитА
нажИлся-убрать
назвалАсь
накренИт
налилА
налИвший
налитА
намЕрение
нанЯвшийся
нарвалА
нарОст
насорИт
нАчал
началА
нАчали
начАв
начАвший
начАвшись
нАчатый
начАть
нАчатые-убрать
нЕдруг
недУг
некролОг
нЕнависть
ненадОлго
низведЁн
нОвости,новостЕй
нОгтя, род.п ед.ч.
О
обеспЕчение
обзвонИт
49
пОнял,
понялА
портфЕль
пОручни
послАла
прибЫв
прИбыл
прибылА
прИбыло
придАное
призЫв
прИнял
прИняли
принУдить
прИнятый
приручЁнный
прожИвший
прозорлИва
процЕнт
Р
рвалА
С
свЁкла
сверлИт
сверлИшь
сирОты
слИвовый
снялА
снятА
сОгнутый
создалА
созданА
сорИт
срЕдства,им.п.мн.ч.
срЕдствами
стАтуя
столЯр
созЫв
Т
тамОжня
тОрты
тОртов
тОтчас
У
заселЁн
запертА
зАтемно
звалА
звонИм
звонИт
звонИшь
знАчимость
знАчимый
зимОвщик
зАсветло
И
избалОванный
Иксы
импЕрский
инстИнкт
исключИт
Исстари
исчЕрпать
облегчИт
облегчИть
облилАсь
обнялАсь
обогналА
ободралА
ободрИть
ободрЁнный
ободрЁн
ободренА
ободрИшься
обострЁнный
обострИть
одолжИт
озлОбить
оклЕить
окружИт
опломбировАть
опОшлят
50
убралА
убыстрИть
углубИть
укрепИт
Ц
цемЕнт
цЕнтнер
цепОчка
Ч
чЕрпать
Ш
шАрфы
шофЁр
Щ
щавЕль
щемИт
щЁлкать
Э
экспЕрт
Download