русского родноверия» (рецензия на книгу)

advertisement
Иванов В.В.
Советские корни «русского родноверия»
Рецензия на книгу: Шнирельман В.А. Русское родноверие: неоязычество и национализм в современной
России / В.А.Шнирельман. – М.: Изд-во Библейско-богословского ин-та св. апостола Андрея, 2012. — 302 с.
// Проблемы национальной стратегии. – 2014. — № 2 (23). – С.220-224
Рецензия на монографию доктора исторических наук, главного научного сотрудника Института
этнологии и антропологии РАН Виктора Александровича Шнирельмана «Русское родноверие:
неоязычество и национализм в современной России» (Москва: издательство Библейскобогословского института св. апостола Андрея, 2012. — 302 с.).
Монография В. Шнирельмана «Русское родноверие: неоязычество и национализм в современной
России» посвящена истории русского неоязычества от его зарождения до современности. Этнолог
В. Шнирельман начал изучать российскую версию мирового «нью-эйджевского» движения в
конце 80-х — начале 90-х годов прошлого века, когда лидеры «родноверческих» сект громко
заявили о себе в общественно-политической жизни страны. Как видно из названия, главной темой
книги является – связь неоязычества и национализма.
Рецензируемая монография является наиболее полным в отечественной науке опытом обзора и
анализа неоязыческих движений. Каковы особенности неоязыческого подхода в политической и
религиозной сферах? В чём состоят ценностные ориентации «родноверов»? Что составляет грани
русской идентичности в их интерпретации? Почему неоязычники негативно относятся к
христианству? Насколько важны для них традиции и обычаи славян? На все эти вопросы Виктор
Шнирельман попытался дать ответ в книге объёмом 302 страницы, полной фактического
материала.
В своей работе автор знакомит нас с идеологами, внесшими свой вклад в развитие неоязыческих
учений, представляет вниманию читателя журналы и книги неоязычников, описывает знаковые
события в истории «русского родноверия». В главе «Отцы-основатели и их последователи:
портреты» красочно описаны непростые жизненные пути основоположников неоязыческого
движения – В.Емельянова, А. Иванова (Скуратова), А.Добровольского(в неоязычестве взявшего
себе кличку «Доброслав»), В.И. Скурлатова. Видно, что исследователь поставил перед собой
задачу познакомить читателя со всеми сведениями по данному предмету, которые он скрупулёзно
собирал, систематизировал и анализировал в течение нескольких лет.
К безусловным достоинствам книги следует отнести то, что в ней раскрыты советские корни
неоязычества (глава 7). Автор убедительно показал, что в Советском Союзе под флагом борьбы с
церковью на официальном уровне шло насаждение по существу языческих обрядов. Так, начиная
со второй половины 50-х гг. прошлого века для «вытеснения религии» некоторые советские
партработники подняли вопрос о формировании и распространении «новых безрелигиозных
праздников». Для борьбы с «религиозными предрассудками» предполагалось возродить
отдельные языческие обычаи, чтобы окончательно вытеснить «рудименты» христианства из
жизни советских граждан. Проект по внедрению «социалистической обрядности» и оживлению
языческих обычаев, которые считались атеистическими и народными, автор связывает с
поддержкой неоязычества в высших эшелонах власти Советского Союза (с.97-98).
В начале 70-х Высшая профсоюзная школа начала обучение методистов по курсу «Народные
праздники и обряды». Автор справедливо отмечает парадоксальность того факта, что работа
велась в русле программы «атеистического воспитания» (с.99).
Невозможно не согласиться с утверждением Виктора Шнирельмана о том, что «ликование в честь
природы» представлялось советским партийным бонзам менее опасным, чем поклонение Христу и
Богородице (с.99).
Коммунистические идеологи понимали, что невозможно создавать новую «социалистическую
обрядность» на пустом месте, а потому призывали опираться на уже известные традиционные
народные праздники. Государственные проповедники «социалистических обрядов» утверждали,
что большинство народных праздников и обрядов были связаны не с религией, а с традиционным
хозяйственным циклом и бытовым календарём. По их мнению, народные обряды развивались на
«атеистическом фоне», а религия лишь «паразитически использовала эти традиции для своих
корыстных целей». Противопоставляя «народные обряды» религиозным, советские пропагандисты
нередко связывали первые с «насущными интересами и потребностями человека и общества», а
вторые – с «корыстными интересами господствующих классов»; первые – с романтизированной
картиной восточнославянского общества, якобы не знавшего рабства, а вторые – с
«закрепощением народа». При этом само понятие «религия» они сознательно отождествляли лишь
с мировыми религиями, представляя дело так, что речь якобы идёт о восстановлении самобытных
черт народной культуры, веками подвергавшимися гонениям со стороны Церкви (с. 99-100).
Атеистические идеологи надеялись на то, что со временем религиозное содержание языческих
обрядов будет вымываться, они станут народными, утратив религиозно-мистический смысл. Тем
не менее, некоторые советские специалисты призывали к реконструкции образов языческих
богов(Ярилы, Лады и др.), трактуя их как некие «художественные образы». Не удивительно, что
уже тогда некоторые советские исследователи, как отмечает В.Шнирельман, били тревогу в связи
с тем, что восстановление старых народных праздников и обрядов ведёт к «рецидиву
религиозности».
Благодаря деятельности «государственных проповедников» в быт советских людей вошли
праздники «Проводы зимы» и «Русская берёзка», был возрождён праздник «Купалы». Однако, как
пишет В. Шнирельман, со временем выяснилось, что, контролируя внешнюю форму проведения
обрядов, советские чиновники не могли управлять мыслями людей – тем как они интерпретируют
новую «социалистическую обрядность».
В монографии хорошо описана деятельность советского агитпропа, направленная на внедрение
«новой социалистической обрядности» и пропаганду«дохристианского наследия славян». Не
удивительно, что советская пропаганда языческого наследия дала свои плоды и в СССР в 70-80-е
годы прошлого века массово возникали «постатеистические» секты неоязыческого характера
(с.103).
В рецензируемой монографии хорошо показано, что с 70-х годов прошлого века часть советской
элиты всерьёз рассматривала неоязыческие конструкты в качестве «дополнительных элементов»,
способных «оживить» коммунистическую идеологию. Как отмечает автор, описанные им
идеологические кампании и мероприятия по насаждению по сути языческой «новой обрядности»
проводились в те годы, когда «советская верхушка уже начала осознавать кризис прежней
официальной идеологии».
Однако в книге В. Шнирельмана есть и некоторые недочёты. В частности, в главе 2
«Неоязычество: общая характеристика» автор утверждает, что все концепции русского
национализма, «как бы они не разнились между собой, принимают как безусловную данность то,
что „русский народ“ состоит из трёх подразделений – великороссов, украинцев (малороссов) и
белорусов». Автор справедливо отмечает, что «русский народ» в этом понимании тождествен
восточному славянству (стр.23). Однако на самом деле далеко не все русские националисты
согласны с этим. Так, многие из них считают украинцев «европейской нацией», которая не имеет
никакого отношения к русскому народу (кроме «общих корней»), и не признают Украину частью
Русской цивилизации [1]. По мнению ряда экспертов, сейчас такой точки зрения придерживаются
большинство русских националистов. Опросы, проведённые в соцсетях, также подтверждают что
подавляющее большинство участников русских националистических интернет-сообществ не
считают что украинцы и белорусы являются частью русского народа [2, 3].
Говоря о том, что русские националисты включают украинцев и белорусов в состав русского
народа, автор далее пишет: «Мнение самих украинцев и белорусов, решающих этот важный
вопрос иначе, во внимание не принимается». Причём композиция предложений в данной главе
выстроена таким образом, что любой русский патриот, который согласен с тезисом о единстве
трёх субэтносов русского народа, фактически выставляется единомышленником маргинальной
части националистов (каковыми автор считает неоязычников). Кроме того, данным
высказыванием автор фактически осуждает тех, кто считает украинцев и белорусов – частью
русского народа.
Такую позицию иначе как лукаво-ангажированной не назовёшь. Ведь таким же образом можно
обвинить тех, кто сибиряков и архангельских поморов считает частью русской нации, сказав (в
угоду современным «региональным сепаратистам») что «мнение самих сибиряков и поморов,
решающих этот вопрос иначе, во внимание не принимается». Думается, вряд ли автор
рецензируемой монографии не знает о том что слово «украинцы» в этническом смысле и как
самоназвание на официальном уровне укоренилось лишь с созданием Украинской ССР. В Галиции
это произошло только после вхождения ее территории в состав СССР в 1939 г., в Закарпатье – в
1945 г. [4].
Ещё в конце XIX – начале XX вв. те, «кто сегодня называются русскими, назывались
великороссами, украинцы в свою очередь назывались малороссами, а вместе с белорусами они
считались русскими» [5]. Между тем, по крайней мере часть молодых украинцев и белорусов в
наши дни считают себя частью русского народа и не противопоставляют этнонимы «украинцы» и
«белорусы» этнониму «русские». «Украинцы и белорусы – это тоже русские», – этим
высказыванием можно обобщить их взгляды по данному вопросу [6].
Безусловно, В. Шнирельман прекрасно осведомлён – тот факт, что на Украине этноним
«украинцы» противопоставляется этнониму «русский» – это не просто большевистское наследие,
но прежде всего выбор правящей элиты бывшей советской республики. В том, что автор
монографии прекрасно это понимает, нет никаких сомнений, ведь он не новичок в использовании
конструктивистского подхода, согласно которому этнос представляется как конструкт,
создаваемый под воздействием властных и культурных элит [7].
В главе «Создание объединений» автор монографии раскрывает связи российских неоязычников с
зарубежными религиозно-политическими организациями. Однако в этой главе он почему-то
обходит вниманием тему сотрудничества части неоязычников России с «правыми» сионистскими
движениями Израиля, а также то, что часть адептов «родноверческих» сект не скрывает своих
симпатий к сионизму, считая Израиль примером создания национального государства «с нуля», а
сионизм – флагманом националистических движений Европы [8, 9, 10, 11]. Из-за этого данная
глава разбираемой книги выглядит крайне неполно.
В «Заключении» Шнирельман делится своими наблюдениями относительно приверженности
национализму и ксенофобии отдельных неоязыческих движений и групп. В последнем абзаце
заключительной главы он пишет: «Те негативные тенденции, которые анализировались в данной
работе, не вытекают из сущности самого неоязычества, а обусловлены состоянием современного
российского общества в целом, а именно господством в нём ксенофобских настроений» (стр.253).
Позволяя себе подобное высказывание – наверное было бы не лишним опираться на данные
соответствующих социологических исследований.
В целом же монография В. Шнирельмана, основанная на результатах его многолетних
исследований, оставляет впечатление энциклопедического труда, который будет полезен всем, кто
занимается вопросами истории «русского родноверия» и различными проявлениями политизации
неоязыческого движения – религиоведам, социологам, политологам, конфликтологам. Такое, без
сомнения, негативное явление в жизни нашего общества, как «русское родноверие», нуждается в
более тщательном изучении и в таких квалифицированных исследованиях, с которыми знакомит
нас автор данной книги.
Примечания:
1.Личные беседы автора рецензии с националистами (скинхедами) г.Санкт-Петербурга в июле 2012 года и личные
беседы с представителями«Национально-демократической партии» России (НДП) в Казани в июне 2013 года.
2. Опрос на «стене» интернет-сообщества «Я -русский»: интернет-сайт. 2010. 8 ноября. URL: http://vk.com/yarusskiy_org
(дата обращения: 09.09.2013).
3. Опрос на «стене» интернет-паблика «Я -русский»: интернет-сайт. 2011. 15 декабря. URL: http://vk.com/pysskie (дата
обращения: 09.09.2013).
4. Фёдор Гайда: Как произошло слово «украинцы» // ИА REGNUM: интернет-сайт. 2011. 31 мая. URL:
http://www.regnum.ru/news/polit/1410406.html (дата обращения: 09.09.2013).
5. В.А.Тишков: И русский, и российский //Блог академика В.А.Тишкова. 2009. 15 апреля. URL:
http://valerytishkov.ru/cntnt/novye_publikacii/vatishkov_1.html(дата обращения: 09.09.2013).
6. Личные беседы автора рецензии с активистами интернет-сообществ «Западная Русь» (http://vk.com/zapadrus),
«Патриоты Белой Руси» (http://vk.com/belruspatriot), «Русская агитация. Великая, Малая, Белая Русь»
(http://vk.com/club39545414),“За русификацию Западной Украины»(http://vk.com/russian_ukraine), «Патриоты против
ОУН УПА» (http://vk.com/antidaun2), «Против ОУН-УПА и прочих пособников фашизма!»(http://vk.com/club1001828).
7. В.А.Шнирельман. Рецензия на сборник статей «Мифы и заблуждения в изучении империи и национализма» (под ред.
Ильи Герасимова, Марины Могильнер, Александра Семенова) // Журнальный клуб «Интелрос»: интернет-сайт. URL:
http://www.intelros.ru/readroom/laboratorium/c3-2013/18757-mify-i-zabluzhdeniya-v-izuchenii-imperii-i-nacionalizma.html
(дата обращения: 09.09.2013).
8. На вопросы представителя движения «Дом Давида» Рами Суриса отвечает Владислав Карабанов // Иерусалимский
храм сегодня: интернет-сайт. 2010. 24 июня. URL: http://jerusalem-temple-today.com/maamarim/drugie/10/Kar-int.html (дата
обращения: 09.09.2013).
9. На вопросы АРИ отвечает представитель издвижения «Дом Давида» Рами Сурис // Иерусалимский храм сегодня:
интернет-сайт. 2010. 23 июня. URL: http://jerusalem-temple-today.com/maamarim/drugie/10/Sur-int.html (дата обращения:
09.09.2013).
10.Карабанов В.А. Священное мироздание нации / Карабанов В. А. // Иерусалимский храм сегодня: интернет-сайт. 2010.
26 июня. URL: http://jerusalem-temple-today.com/maamarim/drugie/10/Karab.html (дата обращения: 09.09.2013).
11.Родослав Колосветов: Комментарий к поездке Национал-Демократического Альянса в Израиль // Дебрянская Русь:
интернет-сайт. 2011. 27 июня. URL: http://debryanskrus.org/2011/06/27/%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%B2-%D0%BA%D0%BF%D0%BE%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%BA%D0%B5%D0%BD%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD/ (дата обращения: 09.09.2013).
Download