regulament

advertisement
Утверждено
Постановлением
Пленума Совета по конкуренции
№ 5 от 30 августа 2013 г.
Положение о государственной помощи, направляемой на обучение
работников и на создание новых рабочих мест
Настоящее Положение воплощает разделы 8 и 9 Регламента Комиссии
№ 800/2008/ЕС от 6 августа 2008 г. об объявлении отдельных категорий
помощи, совместимой с общим рынком, в целях применения статей 87 и 88
Соглашения (Общий Регламент об освобождении по категориям помощи),
опубликованного в Официальном журнале Европейского Союза (JO) № L
214 от 9 августа 2008 г., с. 0003 – 0047, части III.2 и части III.3 приложения I
к Регламенту Комиссии № 794/2004/ЕС от 21 апреля 2004 г. о применении
Регламента Совета № 659/1999/ЕС об утверждении норм для применения
статьи 93 Договора ЕС, опубликованному в Официальном журнале
Европейского Союза (JO) № L 140 от 30 апреля 2004 г., с. 1-134.
Часть 1. Общие положения
1. Настоящее Положение применятся в отношении помощи, направляемой на
обучение работников и на создание новых рабочих мест для уязвимых
рабочих и рабочих с ограниченными возможностями.
2. Государственная помощь, направляемая на обучение работников и на
создание новых рабочих мест, может быть признана совместимой с
нормальной конкурентной средой в соответствии с пунктом h) части (1) ст.
5 Закона № 139 от 15 июня 2012 о государственной помощи, если
выполнены условия, предусмотренные настоящим Положением.
3. Помощь, направляемая на обучение работников, предоставляется тогда
когда уровень подготовки, обеспечиваемый предприятиями из
собственных ресурсов, недостаточен по сравнению с общими
потребностями современного общества.
4. Предоставление помощи, направляемой на создание новых рабочих мест
для уязвимых рабочих и рабочих с ограниченными возможностями,
оправдывается более низкой производительностью, мнимой или реальной,
этих категорий работников, связанной либо с отсутствием
профессионального опыта работы, либо с некоторыми ограниченными
возможностями.
5. Настоящее Положение запрещает предоставление государственной
помощи, направляемой на обучение работников, а также предоставление
помощи, направляемой на создание рабочих мест для уязвимых рабочих и
рабочих с ограниченными возможностями, в следующих случаях:
1) бенефициаром помощи является предприятие, находящееся в
затруднительном положении, как это определено в Положении о
государственной помощи, предоставляемой для спасения бенефициаров,
оказавшихся в затруднительном положении;
2) предоставляемая помощь направлена на деятельность, связанную с
экспортом, а значит непосредственно связана с объемом экспорта, с
созданием и функционированием дистрибьюторской сети или с другими
текущими затратами, связанными с экспортной деятельностью;
3) предоставляемая
помощь
обусловлена
преимущественным
использованием местных товаров по сравнению с импортированными
товарами;
4) предоставляемая помощь способствует деятельности в сфере обработки
и сбыта сельскохозяйственной продукции в следующих случаях:
a) когда сумма помощи установлена на основании цены или количества
такой продукции, закупленной от первичных производителей или
проданной данными предприятиями, или
b) когда предоставление помощи обусловлено обязательством частично
или
полностью
направить
данную
помощь
первичным
производителям.
6. Настоящее Положение запрещает предоставление государственной
помощи, направляемой на обучение работников, а также предоставление
помощи, направляемой на создание рабочих мест для уязвимых рабочих и
рабочих с ограниченными возможностями, в пользу предприятий, которые
являются объектом решения Совета по конкуренции о возмещении
противозаконной или неправомерно используемой ранее предоставленной
государственной помощи, которая не была возмещена бенефициаром до
момента фактического предоставления новой помощи.
7. Не являются государственной помощью в соответствии с Законом № 139
от 15 июня 2012 г. о государственной помощи и не подпадают под
действие настоящего Положения меры поддержки для продвижения
трудоустройства и профессиональной подготовки персонала, которые
имеют общий характер и применяются без различия ко всем секторам
экономики и ко всем предприятиям, а также льготы, предоставляемые
непосредственно физическим лицам.
Часть 2. Основные понятия
8. Для целей настоящего Положения используются следующие понятия:
расходы на оплату труда - затраты и расходы на оплату труда,
определенные в соответствии с Законом о бухгалтерском учете № 113XVI от 27.04.2007 (Мониторул Офичиал № 90-93 от 29.06.2007);
общее обучение – профессиональное обучение, которое по своему
содержанию не применяется исключительно или в основном к настоящей
или будущей должности работника в рамках предприятия, но обеспечивает
квалификацию, которая распространяется в большой степени на другие
предприятия или области деятельности. Обучение является общим если:
a) организовано совместно разными независимыми предприятиями или
доступно для работников разных компаний;
b) признано, сертифицировано или подтверждено публичными органами
или организациями, либо другими организациями или учреждениями,
уполномоченными
в
соответствии
с
национальным
или
международным законодательством.
специальное обучение – профессиональная подготовка, которая по
своему содержанию применяется непосредственно и в основном к
настоящей или будущей должности работника в рамках предприятия и
которая обеспечивает квалификацию, не распространяющуюся на другие
предприятия или области деятельности или распространяющуюся в
ограниченной степени;
защищенная занятость – устройство на работу в специализированное
предприятие, как это определено в ст. 2 Закона № 60 от 30 марта 2012 г. о
социальной интеграции лиц с ограниченными возможностями;
уязвимый работник - любое лицо, которое:
a) не имело регулярно оплачиваемую работу в течение последних 6
месяцев, или
b) не окончило ни одну форму среднего образования или не имеет
профессиональной квалификации, или
c) имеет возраст от 16 до 24 лет, окончило среднее или высшее
образование и находится в поисках первого места работы или,
d) в возрасте старше 50 лет, или
e) одиноко, и имеет на содержании двух или более лиц, или
f) работает в отрасли или сфере деятельности, в которых неравное
распределение должностей между мужчинами и женщинами, как
минимум, на 25% выше, чем средний дисбаланс распределения
должностей между мужчинами и женщинами во всех сферах
экономики, рассчитанный на национальном уровне, и которое
принадлежит к меньшей группе полов, или
g) является членом этнического меньшинства и для того, чтобы
улучшить свои шансы на получение стабильного места работы, ему
нужно развить языковый профиль, профессиональную подготовку или
опыт работы;
h) ищет первое место работы после освобождения из заключения.
работник в крайне неблагоприятном положении - любое лицо, которое
являлось безработным в течение 24 месяцев;
работник с ограниченными возможностями – любое лицо, чья
ограниченная возможность была определена в соответствии с
национальным законодательством или которое страдает от явных
ограничений
по
признаку
физического,
психического
или
психологического ограничения;
защищенное место работы – пространство, относящееся к деятельности
лица с ограниченными возможностями, в предприятии, где, как минимум,
50% работников являются работниками с ограниченными возможностями,
предназначенное для размещения рабочих мест в здании предприятия, и
любое другое место внутри предприятия, а также за его пределами, к
которому лицо с ограниченными возможностями имеет доступ во время
выполнения своих рабочих обязанностей, приспособленное к
потребностям этого лица, и которое включает кроме рабочего места
оборудование и пути доступа;
численность сотрудников - количество рабочих единиц в год (РЕГ),
соответственно, долевое количество лиц, занятых полный рабочий день в
течение года, деятельность с неполным рабочим днем и на время сезонных
работ, представляющих фракции РЕГ.
Часть 3. Помощь, направляемая на обучение работников
9. Интенсивность помощи не может превышать:
1) 25% от приемлемых затрат для специального обучения и
2) 60% от приемлемых затрат для общего обучения.
10. Интенсивность помощи может быть повышена до максимальной
интенсивности в 80% от приемлемых затрат в соответствии с
нижеследующим:
1) на 10%, если обучение предназначено для работников с ограниченными
возможностями или уязвимых работников;
2) на 10%, если помощь предоставлена средним предприятиям, и на 20%,
если помощь предоставлена малым предприятиям.
11. Интенсивность предоставляемой помощи в секторе морского транспорта
может достигать 100% от допустимых затрат независимо от того, если проект
касается специального или общего обучения при выполнении следующих
условий:
a) бенефициар-стажер не является активным членом команды, а является
сверхштатным работником и
b) обучение проводится на борту судов, зарегистрированных в
национальных регистрах.
12. В случаях, когда проект предоставления помощи включает в себя как
компоненты общего обучения, так и компоненты специального обучения,
которые не могут быть отделены для расчета интенсивности помощи, а
также в случаях, когда специальный или общий характер проекта не
может быть установлен, применяется интенсивность помощи,
применяемая для специального обучения.
13. Приемлемыми затратами для проекта предоставления помощи на
обучение являются:
1) расходы на персонал для инструкторов;
2) транспортные расходы для инструкторов и участников обучения, в том
числе расходы на проживание;
3) другие текущие расходы, такие как расходы на материалы и
принадлежности, непосредственно связанные с проектом;
4) износ инструментов и оборудования по мере их использования
исключительно для проекта обучения;
5) стоимость услуг по руководству и консультированию в рамках проекта
обучения;
6) затраты для персонала и другие расходы, связанные с реализацией
проекта (административные расходы, аренда, общие расходы) до общей
суммы других приемлемых затрат, указанных в подпунктах 1)-5). Что
касается расходов на обучающийся персонал, принимаются во внимание
только часы, в течение которых обучающиеся реально участвовали в
обучении, с вычетом возможных рабочих часов.
Часть 4. Помощь, направляемая на трудоустройство
работников, в виде субсидий на заработную плату
уязвимых
14. Предоставление помощи, направляемой на трудоустройство уязвимых
работников, в виде субсидий на заработную плату допускается в
соответствии с настоящим Положением при выполнении следующих
условий:
1) интенсивность помощи не превышает 50% от приемлемых затрат;
2) в случае трудоустройства уязвимых работников приемлемыми затратами
являются затраты на заработную плату на период, не превышающий 12
месяцев с даты трудоустройства;
3) когда принятый на работу работник является работником в крайне
неблагоприятном положении, приемлемыми затратами являются
затраты на заработную плату на период, не превышающий 24 месяцев с
даты трудоустройства;
4) когда трудоустройство не представляет собой чистый прирост
численности работников в предприятии по сравнению со средней
величиной за предыдущие 12 месяцев, должность или должности
должны были стать вакантными вследствие увольнения, некоторых
ограниченных возможностей, ухода на пенсию по возрасту,
добровольного сокращения рабочего времени или прекращения
трудовых отношений за проступки, а не в результате сокращения
должностей;
5) сохранение места работы для уязвимого работника должно быть
предусмотрено для минимального периода, соответствующего периоду,
установленному национальным законодательством или любыми
коллективными соглашениями, регулирующими трудовые отношения,
за исключением законного увольнения за профессиональные проступки;
6) когда длительность трудоустройства меньше 12 месяцев или, в
зависимости от обстоятельств, 24 месяцев, помощь должна быть
уменьшена пропорционально и соответствующим образом.
Часть 5. Помощь, направляемая на трудоустройство работников с
ограниченными возможностями, в виде субсидий на заработную плату
15. Предоставление помощи, направляемой на трудоустройство работников с
ограниченными возможностями, в виде субсидий на заработную плату
допускается в соответствии с настоящим Положением при выполнении
следующих условий:
1) интенсивность помощи не превышает 75% от приемлемых затрат;
2) приемлемыми затратами являются затраты на заработную плату на
период трудоустройства работника с ограниченными возможностями;
3) когда трудоустройство не представляет собой чистый прирост
численности работников в предприятии по сравнению со средней
величиной за предыдущие 12 месяцев, должность или должности
должны были стать вакантными вследствие увольнения, некоторых
ограниченных возможностей, ухода на пенсию по возрасту,
добровольного сокращения рабочего времени или прекращения
трудовых отношений за проступки, а не в результате сокращения
должностей;
4) сохранение места работы для работников должно быть предусмотрено
для минимального периода соответствующего периоду, установленному
законодательством труда или любыми коллективными соглашениями,
регулирующими трудовые отношения, за исключением законного
увольнения за профессиональные проступки;
5) в случае, когда длительность трудоустройства меньше 12 месяцев
помощь должна быть уменьшена пропорционально и соответствующим
образом.
Часть 6. Помощь, направляемая на компенсацию дополнительных
расходов, связанных с трудоустройством работников с ограниченными
возможностями
16. Предоставление
помощи,
направляемой
на
компенсацию
дополнительных расходов, связанных с трудоустройством работников с
ограниченными возможностями, допускается в соответствии с настоящим
Положением при выполнении следующих условий:
1) интенсивность помощи не превышает 100% от приемлемых затрат;
2) приемлемыми затратами являются затраты, кроме затрат на заработную
плату, предусмотренных пунктом 15 подпунктом 2) настоящего
Положения, которые являются дополнительными к тем, которые
предприятие понесло бы, если бы нанимало работников, не имеющих
ограниченные возможности, за период занятости работника:
a) затраты для приспособления пространств;
b) затраты на содержание персонала на время, проведенное
исключительно в целях оказания помощи работникам с
ограниченными возможностями;
c) затраты на приспособление или приобретение оборудования, или
приобретение и утверждение программного обеспечения для
использования работниками с ограниченными возможностями, в том
числе
технологические
удобства,
приспособленные
или
вспомогательные, которые являются дополнительными к тем, которые
бенефициар понес бы, если бы нанимал работников, не имеющих
ограниченные возможности;
d) когда бенефициар предоставляет защищенные рабочие места, затраты
на строительство, установку или расширение этих пространств, а
также любые административные и транспортные расходы, которые
являются прямым следствием трудоустройства работников с
ограниченными возможностями.
Часть 7. Совместимость государственной помощи
17. Государственная помощь, предоставленная в соответствии с настоящим
Положением, совместима с нормальной конкурентной средой, если она
соответствует
изложенным
в
Положении
критериям
оценки
(интенсивность помощи, критерии приемлемости, сумма помощи и т.д.).
Для проверки соблюдения максимальной интенсивности государственной
помощи, направляемой на трудоустройство и профессиональную
подготовку работников, учитывается общая сумма государственной
помощи, предоставленной для субсидированной деятельности или
субсидируемого проекта, независимо от того, если данная помощь
финансируется из государственных ресурсов или из внешних ресурсов.
18. Государственная помощь, направляемая на профессиональную
подготовку,
или
государственная
помощь,
направляемая
на
трудоустройство уязвимых работников и работников с ограниченными
возможностями, не совместима с иной другой помощью, подпадающей под
действие других нормативных актов, принятых Советом по конкуренции,
или с малозначимой помощью, или с любыми другими внешними
фондами, связанными с теми же приемлемыми затратами - полностью или
частично перекрывающимися – в случае если такое совмещение привело
бы к превышению максимальной интенсивности помощи или
максимального значения, применяемого к этой помощи на основании
настоящего Положения.
19. В отступление от пункта 14 настоящего Положения помощь для
уязвимых работников, предусмотренная в пунктах 15 и 16 настоящего
Положения, может совмещаться с другими категориями государственной
помощи, связанными с теми же приемлемыми затратами, при условии что
такое совмещение не приведет к интенсивности помощи, превышающей
100% соответствующих приемлемых затрат в любом периоде, в котором
данные работники приняты на работу.
20. Совет по конкуренции оценит стимулирующий эффект льгот, которые
поставщик хочет предоставить бенефициару государственной помощи в
зависимости от критериев, перечисленных в пунктах 23-26 настоящего
Положения.
21. Государственная помощь, направляемая на профессиональную
подготовку,
или
государственная
помощь,
направленная
на
трудоустройство уязвимых работников или работников, с ограниченными
возможностями, предоставленная средним и малым предприятиям, в
условиях настоящего Положения считается имеющей стимулирующий
эффект, если до начала проекта или деятельности бенефициар представил
поставщику запрос на предоставление государственной помощи.
22. Государственная помощь, направляемая на профессиональную
подготовку, предоставленная крупным предприятиям, считается имеющей
стимулирующий эффект тогда, когда поставщик до предоставления данной
индивидуальной помощи в дополнение к выполнению условия,
предусмотренного пунктом 21 настоящего Положения, проверяет, если в
результате предоставления помощи проект профессиональной подготовки
зарегистрирует существенное увеличение размера.
23. В случае помощи предоставленной для компенсации дополнительных
затрат, связанных с трудоустройством работников с ограниченными
возможностями, упомянутых в пункте 16 настоящего Положения,
предоставление помощи считается имеющей стимулирующий эффект при
соблюдении условий, изложенных в подподпункте 2) пункта 16
настоящего Положения.
24. Помощь, направляемая на трудоустройство уязвимых работников и
работников с ограниченными возможностями, в виде субсидий на
заработную плату, предусмотренная в пунктах 14 и 15 настоящего
Положения, считается имеющей стимулирующий эффект, если приводит к
чистому приросту численности интегрированных в трудовую деятельность
уязвимых работников/работников с ограниченными возможностями.
25. Любое намерение поставщика предоставить государственную помощь,
направляемую на профессиональную подготовку, или помощь,
направляемую на трудоустройство уязвимых работников и работников с
ограниченными возможностями, уведомляется Совету по конкуренции,
который выносит решение о разрешении в соответствии с Законом о
государственной помощи.
26. Уведомление
о
государственной
помощи,
направляемой
на
профессиональную подготовку, а также помощи, направляемой на
трудоустройство уязвимых работников и работников с ограниченными
возможностями, будет осуществляться в соответствии с Положением о
форме уведомления, процедуре рассмотрения и принятия решений о
государственной помощи и в соответствии с формулярами уведомления,
представленными в приложениях к настоящему Положению.
27. Предоставление индивидуальной государственной помощи оценивается
Советом по конкуренции дифференцированно, в зависимости от ее объема.
28. Считается имеющей выраженное искажающее влияние на конкурентную
среду индивидуальная государственная помощь, которая превышает
следующие пороги:
1) в случае государственной помощи для общей и специальной подготовки
– 3000 000 леев / учебный проект;
2) в случае государственной помощи для трудоустройства уязвимых
работников – 5000 000 леев / предприятие / год;
3) в случае государственной помощи для трудоустройства работников с
ограниченными возможностями в виде субсидий на заработную плату 10 000 000 леев/предприятие/год;
4) в случае государственной помощи для компенсации дополнительных
расходов, связанных с трудоустройством работников с ограниченными
возможностями, - 10 000 000 леев/предприятие/год.
29. Совет по конкуренции разрешит любую индивидуальную помощь или
любую
схему
государственной
помощи,
направляемой
на
профессиональную подготовку или трудоустройство уязвимых работников
и работников с ограниченными возможностями, которые предоставляют
предприятиям право воспользоваться государственной помощью в сумме
ниже пороговых значений, установленных в пункте 28 настоящего
Положения, если будут выполнены в зависимости от обстоятельств
специфические условия, предусмотренные в части 3-6 настоящего
Положения.
30. В процессе принятия решения о разрешении предоставления
государственной помощи, предусмотренной настоящим Положением,
Совет по конкуренции проверит и соблюдение правил совмещения,
установленных в пунктах 19 настоящего Положения, а также присутствие
стимулирующего эффекта при предоставлении помощи, согласно
определению пунктов 21-24 настоящего Положения.
31. Разрешение предоставления индивидуальной государственной помощи,
направляемой на профессиональную подготовку или на трудоустройство
уязвимых работников и работников с ограниченными возможностями,
сумма которой превышает пороги, установленные в пункте 27 настоящего
Положения, будет рассматриваться в рамках процедуры оценки
посредством сравнительного анализа, предусмотренной в части 8
настоящего Положения.
32. Документы, представленные поставщиками государственной помощи для
оценки посредством сравнительного анализа, позволят Совету по
конкуренции анализировать позитивные и негативные последствия
предоставления помощи, в целях ограничения искажающих эффектов
предоставления помощи на конкурентную среду.
Часть 8. Оценка совместимости государственной помощи с нормальной
конкурентной средой посредством сравнительного анализа
33. Если поставщик и/или инициатор государственной помощи намерен
предоставить государственную помощь, которая не соответствует или
превышает установленные настоящим Положением критерии оценки
(более высокая интенсивность, значение, превышающее установленные
пределы и т.д.), оценка совместимости с нормальной конкурентной средой
осуществляется посредством сравнительного анализа.
34. Сравнительный анализ для оценки совместимости помощи, направляемой
на профессиональную подготовку или на трудоустройство уязвимых
работников
и
работников
с
ограниченными
возможностями,
осуществляется в соответствии с частью 11 Положения о форме
уведомления, процедуре рассмотрения и принятия решений о
государственной помощи и положениями настоящей части.
35. Дополнительные критерии, изложенные в части 9-10 настоящего
Положения, дополняют критерии, изложенные в частях 3-6 настоящего
Положения, и положения пунктов 17-24 настоящего Положения.
Часть 9. Совместимость государственной помощи, направляемой на
профессиональную подготовку, которая подлежит оценке посредством
сравнительного анализа
36. В фазе оценки государственной помощи, направляемой на
профессиональную подготовку, поставщик государственной помощи
предоставит Совету по конкуренции документы, подтверждающие:
1) присутствие провала рынка, оправдывающее предоставление помощи;
2) что предоставление государственной помощи является подходящим
инструментом для устранения или уменьшения провала рынка;
3) стимулирующий эффект и необходимость помощи;
4) пропорциональность помощи;
5) негативные последствия помощи (искажение конкурентной среды).
37. Совет по конкуренции разрешит ту помощь, у которой положительные
последствия преобладают над негативными последствиями. Чтобы
сравнить положительные и негативные последствия, Совет по
конкуренции оценит их и разработает общую оценку воздействия на
производителей и потребителей на каждом из пострадавших рынков. За
исключением случая, когда Совет по конкуренции имеет количественную
информацию, он будет использовать качественную информацию для
оценки.
38. В своем анализе Совет по конкуренции принимает более высокую
степень искажения конкуренции в случае, когда помощь необходима,
целенаправленна и пропорциональна, для того, чтобы конкретное
предприятие увеличило свою деятельность по обучению, а общество
получает большую выгоду от дополнительного обучения, чем бенефициар
помощи.
39. Присутствие провала рынка находит свое отражение в том, что
предприятия не имеют достаточно средств или не желают принимать на
себя риски профессионального обучения собственных сотрудников до
уровня, признанного оптимальным для общества в целом, в условиях,
когда нет уверенности в полной амортизации инвестиций в разумные
сроки, или в ситуации, когда обученный персонал может покинуть
предприятие до амортизации затрат, связанных с обучением.
40. В своем анализе Совет по конкуренции будет учитывать следующие
элементы:
1) тип обучения (специальное, общее или смешанное) - общая
подготовка будет считаться как производящая больше положительных
последствий, чем отрицательных;
2) передаваемость навыков, приобретенных во время обучения – чем
выше степень переносимости, тем очевиднее положительные
последствия помощи. Считается, что обучение обеспечивает
передаваемость навыков, если:
a) обучение
организовано
совместно
несколькими
разными
независимыми предприятиями, или обучение проходят сотрудники
разных предприятий;
b) обучение сертифицировано, включает получение действительного
диплома, либо признано законным государственными органами или
учреждениями;
c) обучение ориентировано на категории работников, которые
характеризуются высокой текучестью в рамках предприятия и данной
отрасли;
d) образование имеет значение для работника и за пределами его
текущего места работы (будущие профессии на другом предприятии,
общественная жизнь, благосостояние и т.д.);
3) участники обучения – включение работников с ограниченными
возможностями и уязвимых работников увеличивает положительные
последствия обучения.
41. Чтобы продемонстрировать Совету по конкуренции, что государственная
помощь является подходящим инструментом для устранения или
уменьшения провалов рынка, поставщик представит рассмотренные
альтернативные варианты финансирования (например, обучение в системе
образования - университеты, школы, профессиональная подготовка,
проводимые или спонсируемые государственными органами) и
продемонстрирует
преимущества
использования
селективного
инструмента, такого как государственная помощь для конкретного
предприятия.
42. Совет по конкуренции будет учитывать, в частности, любое исследование
воздействия предлагаемой меры поддержки, которая возможно была
выполнена поставщиком.
43. Чтобы продемонстрировать Совету по конкуренции присутствие
стимулирующего
эффекта
и
необходимость
предоставления
государственной помощи, поставщик должен доказать, что льготы,
которые будут предоставлены, определяют увеличение размера, качества,
области применения или целевых участников проекта обучения, по
сравнению с ситуацией, в которой бенефициар не получит помощь.
44. Дополнительное обучение, обеспеченное в результате предоставления
государственной помощи, будет отмечено большим количеством часов или
курсов обучения, участников, путем перехода от обучения характерного
для одного предприятия к общему обучению или путем расширения
участия отдельных категорий уязвимых работников или работников с
ограниченными возможностями.
45. Совет по конкуренции будет учитывать в своем анализе, как минимум,
следующие элементы:
1) внутренние документы бенефициара помощи о затратах на обучение,
бюджеты, участники, содержание и программу для двух сценариев:
обучение с помощью и обучение без помощи;
2) наличие правового обязательства работодателей обеспечивать
определенный тип обучения (например: обучение безопасности труда).
Наличие такого правового обязательства удостоверяет, что
предоставление помощи для организации этих учебных курсов не имеет
стимулирующего эффекта;
3) достоверность представленного проекта: ссылка, например, на бюджеты
бенефициара на обучение за предыдущие годы и сравнение с ними;
4) соотношение программы обучения и коммерческой деятельности
бенефициара помощи: чем теснее соотношение, тем меньше
стимулирующий эффект.
46. Поставщик должен доказать поддержание размера помощи на
минимальном уровне в целях достижения цели помощи.
47. Приемлемые затраты, рассчитаные в соответствии с пунктом 13
настоящего Положения, должны соответствовать максимальной
допустимой интенсивности, установленной в пунктах 9-12 настоящего
Положения, и должны ограничиваться затратами, связанными с
мероприятиями по обучению, которые не были бы реализованы без
предоставления помощи.
48. Совет по конкуренции должен оценить характеристики помощи, которые
могут повлиять на вероятность и степень искажения:
1) выборочность;
2) сумма помощи;
3) повторение и продолжительность помощи;
4) эффект помощи на затраты предприятия.
49. При оценке характеристик рынка, которые могут предоставить более
четкое представление о потенциальном воздействии помощи, Совет по
конкуренции будет учитывать, в частности:
1) структуру рынка - будет оцениваться в зависимости от концентрации
рынка, размера предприятий, важности дифференциации продукта и
наличия барьеров при входе на рынок и выходе с рынка;
2) характеристики сектора или отрасли - будут оцениваться относительно
долей рынка и коэффициентов концентрации, рассчитанных
одновременно с определением соответствующего рынка.
50. Совет по конкуренции также определит, как предоставление помощи для
обучения создает искажения конкуренции с точки зрения входа на рынок и
выхода с рынка, воздействия на торговые потоки и исключения
инвестиций в обучение.
Часть 10. Совместимость государственной помощи, направляемой на
трудоустройство уязвимых работников и работников с ограниченными
возможностями, которая подлежит оценке посредством сравнительного
анализа
51. В фазе оценки государственной помощи, направляемой на
трудоустройство уязвимых работников и работников с ограниченными
возможностями, поставщик государственной помощи предоставит Совету
по конкуренции документы, подтверждающие:
1) наличие цели общественного интереса;
2) что предоставление государственной помощи является подходящим
инструментом для устранения или уменьшения провала рынка;
3) стимулирующий эффект и необходимость помощи;
4) пропорциональность помощи;
5) негативные последствия помощи (искажение конкурентной среды).
52. Совет по конкуренции разрешит ту помощь, у которой положительные
последствия преобладают над негативными последствиями. Чтобы
сравнить положительные и негативные последствия, Совет по
конкуренции оценит их и разработает общую оценку воздействия на
производителей и потребителей, на каждом из пострадавших рынков. За
исключением случая, когда Совет по конкуренции имеет количественную
информацию, он будет использовать качественную информацию для
оценки.
53. В своем анализе Совет по конкуренции примет более высокую степень
искажения конкуренции в случае, когда помощь необходима,
целенаправленна и пропорциональна, для того, чтобы конкретное
предприятие увеличило свою учебную деятельность, а общество получило
большую выгоду от дополнительного обучения, чем бенефициар помощи.
54. Поставщик должен продемонстрировать Совету по конкуренции, что
помощь, которую намерен предоставить, направлена на достижение цели
общественного интереса.
55. В своем анализе Совет по конкуренции будет учитывать следующие
элементы:
1) количество и категории целевых работников;
2) уровень занятости целевых категорий работников на национальном
и/или региональном уровне и в соответствующих предприятиях;
3) уровень безработицы по целевым категориям работников
на
национальном и/или региональном уровне;
4) маргинальные подгруппы, в особенности во всех категориях уязвимых
работников и работников с ограниченными возможностями.
56. Чтобы
продемонстрировать
Совету
по
конкуренции,
что
государственная помощь является подходящим инструментом для
устранения или уменьшения провалов рынка, поставщик представит
рассмотренные альтернативные варианты финансирования (например:
использование общих мер, как снижение налогов на занятость и снижение
социальных затрат, поддержка инвестиций в образование и обучение
кадров, меры по обеспечению руководства и консультации, содействие и
обучение для безработных и улучшение трудового законодательства) и
докажет преимущества использования селективного инструмента, как
государственная помощь для конкретного предприятия.
57. Совет по конкуренции будет учитывать, в частности, любое
исследование воздействия предлагаемой меры поддержки, которая
возможно была выполнена поставщиком.
58. Чтобы продемонстрировать Совету по конкуренции присутствие
стимулирующего эффекта и необходимость государственной помощи,
поставщик должен доказать, что льготы, которые будут предоставлены,
определяют изменение поведения бенефициара, так чтобы помощь
обеспечила чистый прирост численности уязвимых работников и
работников с ограниченными возможностями, занятых на данном
предприятии, по сравнению с ситуацией, в которой не получит помощи.
59. Изменение поведения бенефициара государственной помощи будет
определено тем, что недавно принятые на работу уязвимые работники и
работники с ограниченными возможностями будут занимать только новые
созданные рабочие места или освобожденные после добровольного ухода,
из-за неспособности, ухода на пенсию по возрасту, добровольного
сокращения рабочего времени или прекращения трудовых отношений за
проступки. Рабочие места, освобожденные в результате увольнения, не
должны быть заняты уязвимыми работниками и работниками с
ограниченными возможностями, которые субсидируются. Государственная
помощь не может быть использована для замены работников, для которых
предприятие больше не получает субсидий и, следовательно, были
уволены.
60. Совет по конкуренции будет учитывать в своем анализе, как минимум,
следующие элементы:
1) внутренние документы бенефициара помощи о затратах на рабочую
силу, связанных с целевыми категориями трудящихся, для двух
сценариев: с помощью и без помощи;
2) существующие или предыдущие субсидии на заработную плату в
соответствующем предприятии: категории и численность работников,
получающих субсидии;
3) годовая текучесть кадров по целевым категориям работников.
61. Поставщик должен доказать поддержание размера помощи на
минимальном уровне в целях достижения цели помощи.
62. Поставщик должен предоставить доказательства того, что сумма помощи
не превышает чистые дополнительные затраты для трудоустройства
целевой категории работников, по сравнению с затратами для
трудоустройства работников, которые не являются уязвимыми или с
ограниченными возможностями, и что соблюдается максимальный
допустимый уровень интенсивности в соответствии с пунктами 14 - 16
настоящего Положения.
63. Совет по конкуренции оценит характеристики помощи, которые могут
повлиять на вероятность и степень искажения:
1) выборочность;
2) сумма помощи;
3) повторение и продолжительность помощи;
4) эффект помощи на затраты предприятия.
64. При оценке характеристик рынка, которые могут предоставить более
четкое представление о потенциальном воздействии помощи, Совет по
конкуренции будет учитывать, в частности:
1) структуру рынка - будет оцениваться в зависимости от концентрации
рынка, размера предприятий, важности дифференциации продукта и
наличия барьеров при входе на рынок и выходе с рынка;
2) характеристики сектора или отрасли - будут оцениваться относительно
наличия избыточных производственных мощностей и по тому, что
рынки в данной отрасли находятся в стадии развития, зрелые или в
упадке;
3) контекст ситуации на рынке труда - будет оцениваться уровень
безработицы и занятости, уровень заработной платы и трудовое
законодательство.
65. Совет по конкуренции также оценит, как предоставление помощи для
трудоустройства уязвимых работников и работников с ограниченными
возможностями приводит к эффекту замены между субсидируемыми и не
субсидируемыми работниками, соответственно имеет место эффект
движения спроса рабочих мест между различными секторами экономики.
66. В своем анализе Совет по конкуренции будет также изучать, как
государственная помощь создает искажения конкуренции с точки зрения
барьеров для входа и выхода предприятий с рынка, общий объем
инвестиций в данной отрасли и воздействия на торговые потоки в регионе,
охватываемом государственной помощью.
Часть 11. Заключительные положения
67. Учет и отчетность государственной помощи в соответствии с настоящим
положением осуществляются в соответствии с Положением о
государственной помощи.
Download