Мираж

advertisement
МИРАЖ
Стефан БРАКА
Перевод с французского : Ирина ПРОХОРОВА
Июнь 2002
Ирина Прохорова
8 place des Ailantes
92330 SCEAUX
01 46 60 54 41
1
БЕРНАР – 70 лет
СЮЗАН – 45 лет
ОЛИВЬЕ – 40 лет
Место действия : Небольшой, расположенный вдали от всех дом с мельницей на пустынном
берегу. Декорация представляет собой гостиную, сквозь ее окно просматривается
мельничное колесо. Уютный хотя и несколько старомодный интерьер, деревянная мебель,
большие кресла, книжные стеллажи, на стенах несколько картин с одним и тем же сюжетом
: толпы людей в праздничных одеждах. Слева деревянная лестница, ведущая на второй
этаж. Справа дверь на кухню. Чуть поодаль дверь, выходящая в сад.
При поднятии занавеса, БЕРНАР читает книгу, лежа на диване. Возле него на маленьком
столике горит настольная лампа. На нем белая рубашка, черные вельветовые брюки,
тапочки. Тихо звучит классическая музыка. Из кухни выходит СЮЗАН с подносом в руках, на
котором стоят две чашки и банка меда... на ней спортивный костюм и кроссовки, выглядит
очень молодо и элегантно, что контрастирует со строгой обстановкой и классическим
видом БЕРНАРА.
СЮЗАН ставит поднос на столик, кладет две ложки меда в чашку, протягивая ее БЕРНАРУ.
Не отрывая глаз от книги, он протягивает руку. СЮЗАН ободвигает чашку, вынуждая
БЕРНАРА прервать чтение и посмотреть на нее.
2
СЮЗАН -
Я не могу без тебя, неужели это так трудно понять !
БЕРНАР -
Ну, зачем я тебе сдался?
СЮЗАН -
Для любви.
БЕРНАР -
У меня пропало желание.
СЮЗАН -
Значит, я тебе уже не интересна?
БЕРНАР -
Я сам себе не интересен
СЮЗАН -
Но я здесь, с тобою рядом.
БЕРНАР -
Я устал
СЮЗАН -
Позволь мне прикоснуться к твоим волосам.
БЕРНАР -
Я не достоин твоей любви.
СЮЗАН -
Пусть тебя это не беспокоит.
БЕРНАР -
Меня все беспокоит, все, и это в том числе.
СЮЗАН -
Ты только люби меня... хотя бы немножечко...
БЕРНАР -
Всего лишь?
СЮЗАН -
Как видишь, я не слишком требовательна.
БЕРНАР -
Ты так только говоришь (пауза) У меня больше не осталось сил для любви.
СЮЗАН -
Ты даже не пытаешься.
БЕРНАР -
Неправда... Я просто старею... а это очень утомительное занятие...
СЮЗАН -
Но твой случай вовсе не исключение... Посмотри на других мужчин в твоем
возрасте.
БЕРНАР -
Мне наплевать на других.
СЮЗАН -
И среди них не так уж и много угрюмых.
БЕРНАР -
Тебе это не понять...
СЮЗАН -
Так объясни!
БЕРНАР -
У меня нет никакого желания что-либо объяснять.
СЮЗАН -
Ну что ж, поговорим о чем-нибудь другом.
БЕРНАР -
К чему все эти разговоры?
СЮЗАН -
Так просто... (со сладострастием) Движение твоих губ вызывает у меня
желание.
БЕРНАР -
Перестань говорить глупости!
СЮЗАН -
(Сердито) О, как меня бесит эта твоя фраза!
3
БЕРНАР -
Не мучай меня, пожалуйста...
СЮЗАН -
Я так мало требую от тебя...
БЕРНАР -
Ты знаешь, в чем дело?
СЮЗАН -
Нет.
БЕРНАР -
Ты мешаешь мне забыть про мою усталость.
СЮЗАН -
Верится с трудом! Забывать – в этом ты мастер.
БЕРНАР -
Больше я ни на что не годен.
СЮЗАН -
Ну, люби меня хотя бы как твоего преданного пса... Ему и то достается
больше ласки...
БЕРНАР -
Мой пес оставляет меня в покое!.. Он следует моему ритму... Мы с ним почти
что одно целое.
СЮЗАН -
Посмотри на меня! Я ведь красивая женщина...
БЕРНАР -
Красота меня больше не волнует.
СЮЗАН -
Даже моя?
БЕРНАР -
В том числе и твоя.
СЮЗАН -
Однако ты не оставался равнодушным к красоте своей бывшей подруги...
БЕРНАР -
О чем это ты?
СЮЗАН -
О фотографиях!
БЕРНАР -
Ты роешься в моих вещах?
СЮЗАН -
Учитывая количество, их трудно не заметить.
БЕРНАР -
Она тоже жаловалась, что я мало смотрел на нее...
СЮЗАН -
Это ты снимал?
БЕРНАР -
А кто же еще?
СЮЗАН -
Меня ты никогда не фотографировал.
БЕРНАР -
Надеюсь, ты не собираешься устроить мне сцену ревности?
СЮЗАН -
Нет... не собираюсь...
БЕРНАР -
Тем более из-за фотографий столетней давности.
СЮЗАН -
И к тому же фотография – это ведь твоя страсть...
БЕРНАР -
Именно! Ничто не могло ускользнуть от моего объектива.
СЮЗАН -
Ничто, кроме меня!!!
БЕРНАР -
Я потерял вкус ко многим вещам
4
СЮЗАН -
А вкус к моему телу у тебя еще остался?
БЕРНАР -
Да... Оно мне доставляло наслаждение.
СЮЗАН -
Оно еще не утратило своей силы...
БЕРНАР -
Мне не хватает мужества уйти от тебя. Я даже в этом уже бессилен.
СЮЗАН -
Если это поможет тебе почувствовать себя полноценным мужчиной, я не
возражаю !
БЕРНАР -
Меня пугают последствия.
СЮЗАН -
Какие последствия?
БЕРНАР -
Оказаться в одиночестве по собственной воле.
СЮЗАН -
Но если...
БЕРНАР -
Нет, нет!!! Если ты сама меня бросишь – это другое дело.
СЮЗАН -
Что-то я не улавливаю разницу.
БЕРНАР -
С годами я становлюсь подлецом и трусом...
СЮЗАН -
А, значит, инициатива должна принадлежать мне?
БЕРНАР -
Это в порядке вещей, а порядок создает определенный комфорт...
СЮЗАН -
И мой уход воспримется тобой как нечто само собой разумеющееся... не так
ли?
БЕРНАР -
Да, если ты уйдешь сама,.. мое одиночество не будет мне в тягость...
СЮЗАН -
А если ты сам меня бросишь...
БЕРНАР -
Придется начинать все заново, что довольно глупо в моем возрасте... и к
тому же... я слишком слаб...
СЮЗАН -
Странно, я всегда помнила тебя очень сильным.
БЕРНАР -
И ты продолжаешь меня таким видеть.
СЮЗАН -
Но ты мой мужчина – единственный и неповторимый.
БЕРНАР -
Звучит слишком оптимистично... хотя может так лучше.
СЮЗАН -
Я все еще надеюсь, что ты изменишься.
БЕРНАР -
Изменить мужчину... Какая женщина не мечтает об этом!
СЮЗАН -
А что в этом плохого?.. Ты не веришь, что моя любовь способна тебя
изменить?
БЕРНАР -
Мартин тоже мечтала об этом... И я действительно так изменился, что просто
взял и ушел от нее.
СЮЗАН -
Довольно бестактно сравнивать меня с твоей первой женой...
5
БЕРНАР -
А я и не сравниваю. Я просто констатирую факт... и потом, ты ведь полюбила
меня таким какой я есть, не так ли?
СЮЗАН -
Я полюбила тебя, потому что знала, что со мной ты будешь другим.
БЕРНАР -
(нежно) Я и был другим.
СЮЗАН -
Я тоже сильно изменилась за эти годы, что живу с тобой.
БЕРНАР -
Надеюсь, ты не сожалеешь об этом.
СЮЗАН -
Скажи мне...
БЕРНАР -
Да?
СЮЗАН -
Ты счастлив со мной?
БЕРНАР -
Ты хочешь знать, не испытываю ли я тоску по тирании?
СЮЗАН -
Негодяй!
БЕРНАР -
Ну, наконец-то истинные слова любви. Я даже вновь почувствовал себя
молодым.
СЮЗАН -
Как с тобой тяжело. Не знаешь, что и думать...
БЕРНАР -
А ты не думай.
СЮЗАН -
Вот именно – не думать, не раскрывать рта, соблюдать тишину, такова воля
господина... Я иногда себя спрашиваю: а что я здесь собственно делаю?
БЕРНАР -
Изучаешь всевозможные стадии старческого маразма.
СЮЗАН -
Очень остроумно ! Кстати, ты бы мог меня заменить вон той статуей у входа...
БЕРНАР -
Не очень удачная шутка
СЮЗАН -
Да? И почему же?
БЕРНАР -
Так... мне не хотелось бы слышать шуточки в адрес этой статуи.
СЮЗАН -
Да ладно, просто последнее время я стала замечать, как ты частенько ее
поглаживаешь... и притом с большой нежностью.
БЕРНАР -
Эта статуя изображает мою мать...
СЮЗАН -
Твою мать?
БЕРНАР -
Да, мою мамочку.
СЮЗАН -
Очень мило заявить мне об этом, спустя столько лет...
БЕРНАР -
Ты никогда не спрашивала. По-моему, она тебя нисколько не интересовала
все эти годы.
СЮЗАН -
Но она стояла здесь еще до меня...
БЕРНАР -
Ну и что, разве это причина?
6
СЮЗАН -
Я всегда относилась с уважением к твоему прошлому, ко всему, что было до
меня... Что с тобой?
БЕРНАР -
Ничего.
СЮЗАН -
Ты уверен?
БЕРНАР -
Да...
СЮЗАН -
Что-то не верится.
БЕРНАР -
Мне горько.
СЮЗАН -
Горько?
БЕРНАР -
Я думаю о своей матери.
СЮЗАН -
Она, несомненно, предпочла бы, чтобы ты думал о ней при ее жизни.
БЕРНАР -
У нее была нелегкая жизнь, приходилось много работать... Откуда было взять
время и силы для чувств...
СЮЗАН -
Этим все и объясняется.
БЕРНАР -
Что именно?
СЮЗАН -
Ты слишком рано приобрел дурные привычки
БЕРНАР -
Я ведь не требую от тебя то, что ты не можешь мне дать, так почему бы тебе
не поступать точно так же?
СЮЗАН -
Я ничего у тебя и не прошу, всего лишь быть немного внимательнее... Как
прежде.
БЕРНАР -
Когда это прежде?
СЮЗАН -
В самом начале.
БЕРНАР -
В самом начале мне было 50 лет.
СЮЗАН -
Для меня ты и сегодня в том же возрасте.
БЕРНАР -
Не говори глупостей!
СЮЗАН -
Я хотела сказать...
БЕРНАР -
Не трудись... Я достиг того возраста, когда выражение жалости облачается в
форму вежливого комплимента.
СЮЗАН -
Я люблю тебя, Бернар... Я знаю, это тебя пугает, но я люблю тебя!
БЕРНАР -
Не вижу, почему это должно меня пугать...
СЮЗАН -
Тебя гложет стыд.
БЕРНАР -
Стыд?
СЮЗАН -
Да, тебе стыдно. (пауза) Ты думаешь: как она может гладить мое тело?
БЕРНАР -
Ничего подобного, я об этом даже не думаю.
7
СЮЗАН -
Неправда!
БЕРНАР -
Уверяю тебя!
СЮЗАН -
Достаточно только взглянуть, как ты, стоя у зеркала, натягиваешь кожу на
лице... как ты разглаживаешь складки на животе...
(Пауза.)
БЕРНАР -
Сюзан...
СЮЗАН -
Да?
БЕРНАР -
Как ты можешь...
СЮЗАН -
(нежно прикладывая палец к его губам) Ш-ш-ш...
БЕРНАР -
В конце концов, если ты не уходишь, у тебя должна быть на это своя причина.
СЮЗАН -
Конечно, любимый.
БЕРНАР -
Если ты не возражаешь, я хотел бы сегодня лечь в своей комнате.
СЮЗАН чаю?
Как тебе угодно, дорогой, это входит в наш договор. Может приготовить тебе
БЕРНАР -
Налей-ка мне лучше коньяку.
СЮЗАН -
Ты хочешь выпить?
БЕРНАР -
Да, ну и что? Есть возражения?
СЮЗАН -
Нет никаких возражений! (Направляется к бару, наливает коньяк и
протягивает ему рюмку. Смотрит, как он пьет). Ты помнишь, как мы с
тобой познакомились?
БЕРНАР -
Нет. (Сюзан всплескивает руками) ...Ну, конечно же, помню!
СЮЗАН -
Ты не слишком-то мил...
БЕРНАР -
Я просто хотел подшутить над тобой.
СЮЗАН -
(обиженно) Конечно, это так легко.
БЕРНАР -
Ну, не дуйся, давай рассказывай... Все равно сегодня смотреть по телевизору
абсолютно нечего.
СЮЗАН -
Ты можешь хотя бы изредка не язвить? Цинизм стал частью твоей натуры, ты
уже просто не можешь без него обходиться.
БЕРНАР -
Не суди за эти маленькие радости старика, проводящего все время в кресле у
телевизора... Я ничего не могу с собой поделать.
СЮЗАН -
Я помню все, будто это было вчера.
БЕРНАР -
Ты была умопомрачительно хороша... Впрочем, ты и сегодня так же красива.
СЮЗАН -
(приятно удивлена) Это коньяк на тебя так подействовал? Смотри-ка...
Может выпьешь еще рюмочку?
8
БЕРНАР -
Не стоит! Циник в состоянии опьянения – явление опасное.
СЮЗАН -
Знаешь, что тебе мешает в наших отношениях?
БЕРНАР -
Мой живот в постели.
СЮЗАН -
Тебе мешает сознание того, что ты влюбился в меня с первого взгляда.
БЕРНАР -
Забавная мысль.
СЮЗАН -
Ты ушел в любовь с головой, сметая все на своем пути – друзей, работу,
привычки...
БЕРНАР -
Я всегда был очень чувственным мужчиной...
СЮЗАН -
И сегодня ты мне за это мстишь, изображая из себя злобного скептика.
БЕРНАР -
К чему ты клонишь?
СЮЗАН -
Тебе, несомненно, хотелось бы, чтобы я бросилась тебя соблазнять, как все
другие, что польстило бы твоему тщеславию.
БЕРНАР -
Ничего подобного!
СЮЗАН -
Ты же был жестоким сердцеедом.
БЕРНАР -
Я просто всегда любил женщин.
СЮЗАН -
И был с ними абсолютно безжалостен.
БЕРНАР -
Потому что иначе от них потом не отвяжешься.
СЮЗАН -
Со мной ты вел себя по-другому.
БЕРНАР -
С тобой! (пауза) Я привел тебя сюда, в мой дом, потому что любил тебя.
СЮЗАН -
Ты напоминал маленького восторженного щенка.
БЕРНАР -
Не стану отрицать... но не пойму, к чему ты клонишь.
СЮЗАН -
Да все к тому же – к твоей любви ко мне с первого взгляда.
БЕРНАР -
Допустим, ну и что из этого следует
СЮЗАН -
Со мной ты чувствуешь себя слабым...
БЕРНАР -
И поэтому частенько бываю жестоким.
СЮЗАН -
Именно!
БЕРНАР -
Какая чушь!
СЮЗАН -
Нет, Бернар, это не чушь... это причиняет мне боль.
БЕРНАР -
Тебе не в чем меня упрекать... И к тому же... у тебя, явно, есть свой...
СЮЗАН -
(перебивая) Интерес... Я знаю, ты мне уже говорил об этом.
БЕРНАР -
И я объясню тебе почему.
9
СЮЗАН -
Какое счастье! Любимый мужчина удостаивает меня беседой.
БЕРНАР -
Ты мечтаешь стать моей лебединой песней...
СЮЗАН -
Возможно... Это единственное, что у нас было общего с твоей матерью. Мы
как бы олицетворяем кавычки твоего сентиментального путешествия – она в
начальной стадии, я же в стадии завершающей.
БЕРНАР -
Что ж, у каждого из нас есть чем потешить свою гордыню. У меня –
количество женщин за прожитые годы, у тебя – воплощение мечты быть
единственной и последней женщиной в моей жизни.
СЮЗАН -
И что мне дает эта исключительность, если мне нет места в твоих мыслях!
БЕРНАР –
Нет, дело вовсе не в этом ... Как тебе объяснить... Я вообще ни о чем не
думаю... Я просто созерцаю пустоту внутри себя.
СЮЗАНН –
Надеюсь, ты не собираешься впасть в депрессию. Отправляйся лучше спать.
Завтра ты почувтсвуешь себя лучше, все образуется.
БЕРНАР -
Завтра ! Еще одним днем больше... да и только.
СЮЗАНН –
Да нет же, вот увидишь, ты будешь доволен. Мы отправимся бродить по
берегу моря, заглянем в деревню, завтра там открыт рынок. Фрукты, овощи,
рыба, цветы и все это обласкано солнцем .
БЕРНАР -
А Ты ? Ты тоже почувствуешь себя лучше ?
СЮЗАНН –
Я буду идти рядом и держать тебя за руку.
БЕРНАР -
Как ты можешь любить меня ?
СЮЗАНН –
Я даже не представляю себя без этой любви, она часть меня самой. Мы
созданы друг для друга.
БЕРНАР -
Как я тебе завидую !..
СЮЗАНН –
Чему же это ?
БЕРНАР -
Твоей любви ко мне.
СЮЗАНН –
Любить тебя вовсем нетрудно. Ты этого вполне заслуживаешь.
БЕРНАР -
Поделись со мной своим секретом. А то я с каждым днем люблю себя все
меньше и меньше.
СЮЗАН -
Не говори глупостей.
БЕРНАР -
И даже более того – меня гложет сожаление.
СЮЗАН -
Сожаление?
БЕРНАР -
Мне следовало бы лучше к себе относиться когда-то, быть довольным своей
внешностью, наслаждаться своими возможностями.
СЮЗАН -
Соблазни меня!
БЕРНАР -
Что?
10
СЮЗАН -
Почему бы и нет... Соблазни меня... Начнем все с нуля... Разве ты потерял
желание покорять?
БЕРНАР -
Нет... да... не знаю.
СЮЗАН -
А я так мечтаю, чтобы ты заметил меня, открыл бы вновь, я так хочу тебе
нравиться, чтобы ты жаждал знакомства со мной, жаждал услышать мой
голос, узнать мой номер телефона... Я так хочу твоей любви без оглядки,
безумной, подобной удару молнии.
БЕРНАР -
Но я тебе ее уже отдал ... давно.
СЮЗАН -
Она обветшала и покрылась пылью ... и потом... я не успела ею вдоволь
насладиться... Я воспринимала ее как нечто должное... Я хочу любви другой,
нетронутой... чтобы извлечь из нее все лучшее... чтобы смаковать... Я хочу,
чтобы ты влюбился в меня снова до безумия.
БЕРНАР -
Увы... Зря стараешься, я уже ни на что не способен... Я борюсь с чем-то, что
гораздо сильнее меня.
СЮЗАН -
И с чем же это?
БЕРНАР -
Со всем, что мешает мне забыть о любви, да и со всем остальным в придачу.
(Сюзанн смотрит на него в недоумении) Доктор Жирар!
СЮЗАН -
Причем здесь доктор Жирар?
БЕРНАР -
Если я сообщу ему, что влюбился, он, безусловно, скажет, что в мои годы это
может привести к фатальному исходу.
СЮЗАН -
Ты мог бы ему объяснить... извиниться что ли...
БЕРНАР -
(сердито) Чем чаще я к нему обращаюсь, тем сильнее себя ненавижу...
Анализы, рецепты, лечение... Черт знает что...
СЮЗАН -
Кстати, ты не забыл принять лекарство?
БЕРНАР -
Вот видишь, и ты туда же...
СЮЗАН -
Ну, попробуй, по крайней мере...
БЕРНАР -
Ты говоришь о таблетках?
СЮЗАН -
Я говорю о любви.
БЕРНАР -
Оставь это ребячество... Не настаивай... Не в моем возрасте....
СЮЗАН -
(раздраженно) Прекрати прикрываться возрастом, словно щитом... Чего ты
хочешь?
БЕРНАР -
Ничего... Я ничего больше не хочу... Двигатель перегорел.
СЮЗАН -
Ты должен обрести спокойствие.
БЕРНАР -
Увы!.. Я без конца прокручиваю в голове все это время, потраченное на
бесплодные поиски...
СЮЗАН -
Знаешь, мне кажется, что ты сознательно отгородился от внешнего мира.
БЕРНАР -
Несомненно!
11
СЮЗАН -
Ты зациклился на собственной персоне, на своем возрасте и раздражении и
при малейшем посягательстве на твое спокойствие...
БЕРНАР -
Возможно...
СЮЗАН -
А как же я?
БЕРНАР -
Что ты?
СЮЗАН -
Как мне жить дальше?
БЕРНАР -
Ты сама сделала выбор сознательно и добровольно. Надо было думать
раньше... сама виновата. Ведь было очевидно, что через 15 лет мне
исполнится 70.
СЮЗАН -
Ты тоже знал, но старался мне об этом не напоминать... Ты пользовался
моей слепой влюбленностью, моей молодостью... Тебе бы следовало меня
предупредить, предостеречь, втолковать, что любому 55 летнему мужчине 15
лет спустя неизбежно стукнет 70.
БЕРНАР -
И что бы это изменило?
СЮЗАН -
Ты настоящий эгоист. Циник и эгоист.
БЕРНАР -
Напомню тебе, что ты согласилась принять мои условия.
СЮЗАН -
Ну и что же?
БЕРНАР -
И сделала это сознательно, следовательно, понимала, что тебя ждет.
СЮЗАН -
Понять и прожить – это не одно и то же.
БЕРНАР -
Ты обещала никогда не упрекать меня за мое бессилие, не бросать меня,
если я заболею и...
СЮЗАН -
Если я заведу любовника, чтоб ты об этом не узнал.
БЕРНАР -
Я всегда знал, что меня ждет и чего я хочу, и никогда не строил иллюзий
(вопросительно на нее смотрит) Так что...
СЮЗАН -
Я знаю.
БЕРНАР -
Прозрение всегда наступает слишком поздно, оно никогда не осеняет нас в
нужный момент.
СЮЗАН -
А тебе не приходило в голову, что однажды утром осознание огромной
разницы между нами зазвонит точно будильник и грубо вырвет тебя из
сладкого сна.
БЕРНАР -
Нет... Единственное, что волновало меня, так это мое бессилие.
СЮЗАН -
Это не самое главное.
БЕРНАР -
Возможно... Но эта мысль отравляет мой сон.
СЮЗАН -
Прозрение всегда приходит слишком поздно.
БЕРНАР -
Мои руки на твоем животе, мои пальцы на твоей груди – настоящее пугало.
12
СЮЗАН -
А если в этот момент, когда я рядом, вместо того, чтобы рассматривать свои
пальцы, ты заглянешь мне в сердце... Именно отсутствие этого взгляда мне
так недостает и нас разъединяет.
БЕРНАР -
Моя плоть отказывается мне подчиняться... Мне страшно.
СЮЗАН -
Что такое страх, когда мои глаза полны нежности, мои губы постоянно
говорят о желании... Перед такой любовью любые страхи ничтожны.
БЕРНАР -
Встреча с тобой заставила меня позабыть о будущем. Я не оценил подарок,
который судьба так милостиво мне преподнесла. Я принял его как должное,
как нечто мне причитающееся.
СЮЗАН -
При встрече с тобой я впервые задумалась о будущем. И я благодарила
судьбу каждый день. (Смотрят друг на друга в некотором
замешательстве, осознавая, что этот разговор ни к чему не ведет). Ты,
наверное, хочешь есть? Я приготовила много вкусной еды.
БЕРНАР -
Нет, я не голоден, я устал.
СЮЗАН -
Тебе надо пойти прилечь... У нас был трудный день.
БЕРНАР -
А что ты собираешься делать?
СЮЗАН -
Рисовать.
БЕРНАР -
Опять толпы людей...
СЮЗАН -
Я только это и рисую. У меня нет другого сюжета.
БЕРНАР -
Тебя тяготит наше одиночество, оторванность от мира.
СЮЗАН -
Меня тяготит не наше одиночество, а твое отсутствие.
БЕРНАР -
Ты не справедлива... Я здесь, рядом.
СЮЗАН -
Неправда! Ты говоришь, что у тебя не хватает мужества меня бросить, ты
скромничаешь... Тебя уже нет... Во всяком случае, ты все дальше и дальше.
(Пауза). Бернар?
БЕРНАР -
Да?
СЮЗАН -
Не уходи. (Как будто не слыша, Бернар поднимается и, допивая коньяк,
направляется к выходу, Сюзан следит за ним взглядом). Бернар!
БЕРНАР -
Да?
СЮЗАН -
Прошу тебя, останься. Я ни в чем не виновата. Не наказывай меня,
пожалуйста.
БЕРНАР -
(Делая вид, будто не слышит). Ну, я отправляюсь спать... Ты зайдешь
пожелать мне спокойной ночи?
СЮЗАН -
Да, я поднимусь к тебе.
БЕРНАР -
Спасибо.
СЮЗАН -
Знаешь, что мне доставляет самое большое удовольствие?
БЕРНАР -
Нет.
13
СЮЗАН -
Заботиться о тебе.
БЕРНАР -
Я знаю!
СЮЗАН -
Вот видишь, все у нас с тобой хорошо... Если ты ищешь снотворное, оно на
столике возле кровати.
БЕРНАР -
Нет, только не сегодня.
СЮЗАН -
Но ты рискуешь проснуться среди ночи.
БЕРНАР -
Вот и чудесно, у меня будет время подумать о нашей первой встрече.
(Направляется к лестнице).
СЮЗАН -
Ты меня не целуешь?
(Бернар оборачивается и протягивает ей руку. Она подходит к нему.
Бернар целует ее, едва касаясь губами ее губ и выходит, Сюзан смотрит
ему вслед, не двигаясь с места. Говорит как бы про себя). Действительно,
любовь моя, проснись и подумай. Может быть, ты вспомнишь, что сегодня
годовщина нашего знакомства. Сегодня исполнилось 15 лет со дня нашей
первой встречи.
Полная темнота.
Стук в дверь.Несколько мгновений спустя появляется Оливье.
СЮЗАН -
Кто там?
Оливье -
(За дверью). Простите, что беспокою вас... Меня зовут Оливье Липпати. Я
фотограф по профессии, делал снимки неподалеку и не заметил как
поднялась вода.
СЮЗАН -
(открывая дверь) Входите.
(ОЛИВЬЕ входит и застывает как вкопанный, глядя на СЮЗАН. СЮЗАН в свою очередь
поражена сходством ОЛИВЬЕ с БЕРНАРОМ. Длинная пауза )
ОЛИВЬЕ -
Меня зовут Оливье... Оливье Липатти. Я делал фотографии неподалеку и
был захвачен врасплох приливом.
СЮЗАН -
Вы (пауза)... вы оставили вашу машину на дороге...
ОЛИВЬЕ -
Да... откуда вы знаете ?
СЮЗАН -
(не спуская с него глаз) Ее найдут внизу, в пятистах метрах от того места,
когда вода спадет.
ОЛИВЬЕ -
А...а...а.! (Точно загипнотизированный)
СЮЗАН -
Вот что случается с туристами, которые не читают указатели.
ОЛИВЬЕ -
Я их не заметил. (Тишина... СЮЗАН и ОЛИВЬЕ молча смотрят друг на
друга)
СЮЗАН -
Может быть вы хотите позвонить, предупредить ваших близких ?
ОЛИВЬЕ -
Нет.
СЮЗАН -
Ваша жена... она должно быть волнуется.
ОЛИВЬЕ -
Моя жена ! Какая смешная мысль.
СЮЗАН -
Простите мою бестактность.
ОЛИВЬЕ -
Нет, нет... я вовсе не женат !
14
СЮЗАН -
... И что вы собираетесь делать ?
ОЛИВЬЕ -
Позвонить в какую-нибудь гостиницу...
СЮЗАН -
Бесполезно, через несколько минут невозможно будет никуда двинуться до
самого отлива.
ОЛИВЬЕ -
Вы хотите сказать, что отсюда невозможно...
СЮЗАН -
Именно... мы всецело во власти воды.
ОЛИВЬЕ -
Что означает, что мельница будет окружена водой.
СЮЗАН -
Как обычно во время прилива.
ОЛИВЬЕ -
И что же мне остается делать ?
СЮЗАН -
Ничего.
ОЛИВЬЕ -
Но я вряд ли могу здесь остаться.
СЮЗАН -
На мельнице довольно много места.
ОЛИВЬЕ -
И вы живете одна...
СЮЗАН -
Нет, с мужем... он наверху в своей комнате.
ОЛИВЬЕ -
Может быть с ним посоветоваться.
СЮЗАН -
Даже в вертикальном положении, он вряд ли был бы вам полезен.
ОЛИВЬЕ -
Так он спит ? Надеюсь, я не разбудил его своим стуком.
СЮЗАН -
Не беспокойтесь... у него крепкий сон.
ОЛИВЬЕ -
Счастливый человек !.. А меня шум моря возбуждает.
СЮЗАН -
Хотите что нибудь выпить ?
ОЛИВЬЕ -
Что вы ! Я не хочу вас беспокоить...
СЮЗАН -
С рюмкой в руке лучше думается.
ОЛИВЬЕ -
Я бы предпочел чашечку горячего чая... я почти восемь часов провел на
берегу.
СЮЗАН -
Может быть вы хотите есть ?
ОЛИВЬЕ -
Мне, право, неловко...
СЮЗАН -
Не беспокойтесь, все готово, надо лишь разогреть. (СЮЗАН выходит на
кухню)
ОЛИВЬЕ -
Вам помочь ?
СЮЗАН -
Ни в коем случае ! Я этого терпеть не могу.
ОЛИВЬЕ -
Я тоже.
СЮЗАН -
Простите, что вы сказали ?
ОЛИВЬЕ -
Я сказал, что не люблю, когда кто-нибудь путается у меня под ногами, пока я
готовлю.
СЮЗАН -
А...а ! Нет, я просто люблю готовить и угощать...
ОЛИВЬЕ -
Ну да, конечно...
СЮЗАН -
Кухня – это моя лаборатория.
ОЛИВЬЕ -
Удачное сравнение.
СЮЗАН -
Именно здесь за работой я думаю о тех, кого люблю... А вы ?
ОЛИВЬЕ -
Что я ?
СЮЗАН -
У вас есть такое местечко ?
15
ОЛИВЬЕ -
Я не знаю... мне кажется, что можно размышлять повсюду. Вы рисуете ?
СЮЗАН -
Да.
ОЛИВЬЕ -
Красиво !
СЮЗАН -
Вам нравится ?
ОЛИВЬЕ -
Особенно ваши краски.
СЮЗАН -
Мои краски ?
ОЛИВЬЕ -
Любой фотограф хотел бы их запечатлить. Они так и просятся на
фотографию.
СЮЗАН -
(выходит из кухни) Вы относитесь к категории льстецов.
ОЛИВЬЕ -
О нет !
СЮЗАН -
А сами, что вы фотографируете ?
ОЛИВЬЕ -
В данный момент я стараюсь запечатлить места необычные.
СЮЗАН -
Как моя мельница, например.
ОЛИВЬЕ -
Именно.
СЮЗАН -
Вам когда-нибудь доводилось делать портреты ?
ОЛИВЬЕ -
Да, бывало такое...
СЮЗАН -
Я имею в виду портреты близких людей... Тех, кого вы любили ?
ОЛИВЬЕ -
Редко.
СЮЗАН -
(разочарованно) А...а..а..
ОЛИВЬЕ -
Я что-то не так сказал ? Я вас чем-то расстроил ?
СЮЗАН -
Нет, просто мне кажется, когда человек умеет фотографировать, его
объектив должен быть всегда направлен на тех, кого он любит. (Пауза, они
молча разглядывают друг друга)
ОЛИВЬЕ -
Возможно, вы и правы... у меня не было случая... вас должно быть много
снимали ?
СЮЗАН -
Я не фотогенична !
ОЛИВЬЕ -
Неправда ! Я уверен в обратном ! (Пауза) А вы рисуете портреты ?
СЮЗАН -
(вопрос ее смущает, она никогда не рисовала БЕРНАРА) Случай не
представлялся (Пауза)
ОЛИВЬЕ СЮЗАН -
Ну вот видите !
У модели все времени нет... (желая сменить тему) Ваше злоключение вас,
кажется, не очень огорчает.
ОЛИВЬЕ -
А у меня особый дар превращать злоключения в приключения.
СЮЗАН -
Я имею в виду вашу машину !
ОЛИВЬЕ -
(молча смотрит на нее) Моя машина... а... а.. ну-да, я и забыл.
СЮЗАН -
Она теперь годится только на слом.
ОЛИВЬЕ -
На слом, конечно... это далеко отсюда ?
СЮЗАН -
Пять километров. (разглядывая ОЛИВЬЕ с любопытством)
ОЛИВЬЕ -
Я, наверное, кажусь вам странным ? Честно говоря ваш прием... То есть вы
так любезны... благодарю вас.
СЮЗАН -
Вы слишком рисковали... вас могло отнести в море. (возвращается на
кухню)
ОЛИВЬЕ -
А как же вы здесь обходитесь ?
16
СЮЗАН -
Что вы имеете в виду ?
ОЛИВЬЕ -
Ну, как вы делаете покупки, например ?
СЮЗАН -
За пятнадцать лет нетрудно научиться балансировать между приливами и
отливами.
ОЛИВЬЕ -
(с восхищением) Вы живете здесь целых пятнадцать лет ?
СЮЗАН -
Да, пятнадцать лет и три месяца.
ОЛИВЬЕ -
(Пауза. ОЛИВЬЕ мысленно подсчитывает с помощью пальцев) Значит
выходит с марта 84 года.
СЮЗАН -
С шестого марта, чтобы быть точным (Пауза)
ОЛИВЬЕ -
Должно быть это было знаменательное событие в вашей жизни.
СЮЗАН -
Мне хотелось, чтобы оно осталось в памяти навсегда.
ОЛИВЬЕ -
И даже день !
СЮЗАН -
Да, чтобы лучше запомнилось.
ОЛИВЬЕ -
Вы правы, счастливые моменты надо запоминать, каждую секунду.
СЮЗАН -
А вы... что вы делали шестого марта 84 года ?
ОЛИВЬЕ -
Шестого марта 84... Я помню все, как будто это было вчера ?
СЮЗАН -
Расскажите мне... если это, конечно, возможно.
ОЛИВЬЕ -
Я вернулся из шестимесячного путешествия по амазонским лесам, где я
фотографировал местную фауну.
СЮЗАН -
Потрясающе.
ОЛИВЬЕ -
Скорее утомительно... особенно учитывая малоприятное окружение.
СЮЗАН -
(с восторгом) Вы имеете в виду хищников ?
ОЛИВЬЕ -
Нет, я имею в виду научных работников мужского пола. Так что в этот день я
с радостью вернулся назад в Лондон.
СЮЗАН -
Вы живете в Лондоне ?
ОЛИВЬЕ -
Жил... в то время.
СЮЗАН -
Я хорошо знала Лондон... Прекрасный город !
ОЛИВЬЕ -
Один мой приятель фотограф пригласил меня в командировку. Безумная
затея... Международный форум знаменитых кутюрье... Самые красивые
девушки со всего мира... только успевай щелкать... (СЮЗАН выходит из
кухни, толкая столик на колесах перед собой с разными блюдами. ОЛИВЬЕ
приятно поражен.)
СЮЗАН -
Они были красивы ?
ОЛИВЬЕ -
Великолепны.
СЮЗАН -
Вы можете описать ?
ОЛИВЬЕ -
Высокие, стройные, грациозные... (пауза)
СЮЗАН -
И только лишь !
ОЛИВЬЕ -
Не думаю, что выгляжу элегантно, расхваливая этих девиц в присутствии
такой женщины как вы.
СЮЗАН -
(польщена) Это маринованный лосось, вам нравится ?
ОЛИВЬЕ -
Да, благодарю вас.
СЮЗАН -
Располагайтесь здесь, так вам будет удобнее.
ОЛИВЬЕ -
(замечая на столике лишь один прибор) А вы не едите ?
17
СЮЗАН -
Когда готовишь, аппетит пропадает... да и поздновато к тому же.
ОЛИВЬЕ -
(перебивая) Простите, что причиняю вам беспокойство.
СЮЗАН -
Ну что вы... я, право, неголодна.
ОЛИВЬЕ -
Что с вами ? Вам нехорошо ?
СЮЗАН -
Нет, нет, все в порядке.
ОЛИВЬЕ -
Вы, кажется, чем-то взволнованы.
СЮЗАН -
(изображая удивление) Да ?
ОЛИВЬЕ -
Да, да, уверяю вас.
СЮЗАН -
Действительно... вы ужасно похожи на одного человека.
ОЛИВЬЕ -
На одного человека ?
СЮЗАН -
Да... и это сходство приводит меня в смущение.. Нелепо, правда ?
ОЛИВЬЕ -
Нисколько ! Все бывает... К тому же мне уже не раз говорили, что я похож на
какого-то актера.
СЮЗАН -
Возможно, но в данном случае, я имею в виду не актера.
ОЛИВЬЕ -
А кого же ? (СЮЗАН не отвечает) Надеюсь кого-то, кто вам приятен ?
(СЮЗАН продолжает хранить молчание) Значит, я так и не получу ответа,
да ?
СЮЗАН -
Даже не знаю, что вам ответить. Подобное сходство – выводит из
равновесия.
ОЛИВЬЕ -
Может быть вам не хочется об этом говорить ?
СЮЗАН -
Даже не знаю... я так растеряна...
ОЛИВЬЕ -
Вас что-то смущает ?
СЮЗАН -
Да, вы !
ОЛИВЬЕ -
Я?
СЮЗАН -
Меня влечет к вам точно магнитом.
ОЛИВЬЕ -
(взволновано) Однажды на улице я столкнулся с двойником моего лучшего
друга. Мне нестерпимо захотелось заговорить с ним...
СЮЗАН -
И что же ?
ОЛИВЬЕ -
Но разум заставил меня остановиться... к счастью.
СЮЗАН -
Я, наверное, кажусь вам ужасно глупой ?
ОЛИВЬЕ -
Нет, право, я понимаю, сходство может шокировать. Почему вы смеетесь?
СЮЗАН -
Так, забавно, если вы вдруг окажетесь родственниками.
ОЛИВЬЕ -
Сомневаюсь... Речь идет о мужчине ?
СЮЗАН -
Разумеется.
ОЛИВЬЕ -
Который вам симпатичен ?
СЮЗАН -
Которого я люблю... (ОЛИВЬЕ смущен, СЮЗАН кажется поглощена своими
мыслями)
ОЛИВЬЕ -
На самом деле нет никакой возможности отсюда выбраться ?
СЮЗАН -
Во всяком случае не сегодня... вы не едите ?
ОЛИВЬЕ -
Я и позабыл...
СЮЗАН -
Вы должно быть устали ?
ОЛИВЬЕ -
Несомненно.
18
СЮЗАН -
Я покажу вам вашу комнату.
ОЛИВЬЕ -
Не беспокойтесь, прошу вас, этот диванчик меня вполне устроит.
СЮЗАН -
Но он не соразмерен моему гостеприимству.
ОЛИВЬЕ -
Как вас зовут ?
СЮЗАН -
Сюзан.
ОЛИВЬЕ -
Сюзан... А дальше ?
СЮЗАН -
В это время суток я откликаюсь только на Сюзан.
ОЛИВЬЕ -
Это ваш муж ?
СЮЗАН -
О ком вы ?
ОЛИВЬЕ -
Тот, кого я напоминаю ?
СЮЗАН -
Да.
ОЛИВЬЕ -
Тогда все ясно ?
СЮЗАН -
Что же вам ясно ?
ОЛИВЬЕ -
Почему мне так хочется расположиться здесь, на этом диване.
СЮЗАН -
Что-то я не улавливаю связи...
ОЛИВЬЕ -
У нас с ним одинаковые влечения
СЮЗАН -
По отношению к дивану ?
ОЛИВЬЕ -
Он притягивает к себе, так и хочется лечь и уснуть.
СЮЗАН -
Это невозможно, он частенько спускается сюда посреди ночи...
ОЛИВЬЕ -
Привилегия хозяина дома ?
СЮЗАН -
Нет ! Забота женщины о привычках любимого мужчины
ОЛИВЬЕ -
Вот откуда мужчины черпают свою силу.
СЮЗАН -
Вы тоже не кажетесь слабым.
ОЛИВЬЕ -
Приспособился. Сила привычки.
СЮЗАН -
Какой же ?
ОЛИВЬЕ -
Жить без такой женщины как вы.
СЮЗАН -
Мой муж – это вся моя жизнь.
ОЛИВЬЕ -
Как можно быть так в этом уверенной ?
СЮЗАН -
Вы себе задаете этот вопрос ?
ОЛИВЬЕ -
Я никогда не испытывал ничего подобного.
СЮЗАН -
Меня словно запрограммировали, я не мыслю себя без него.
Пауза
ОЛИВЬЕ -
И что же у нас с ним общего ?
СЮЗАН -
Все... Одно лицо, с разницей в тридцать лет.
ОЛИВЬЕ -
Семьдесят три года.
СЮЗАН -
Скоро исполнится.
ОЛИВЬЕ -
Вы полюбили его за внешность ?
СЮЗАН -
За интеллегентность его внешности. (За его интеллегентную внешность)
ОЛИВЬЕ -
Ваша красота должно быть сразу его сразила.
СЮЗАН -
Что вы хотите узнать ?
19
ОЛИВЬЕ -
Насколько глубоко простирается наше сходство.
СЮЗАН -
Да, он отметил это в первый же день нашего знакомства.
ОЛИВЬЕ -
Мы действительно похожи.
СЮЗАН -
На самом деле его покорила не столько моя внешность, сколько восхищение,
которое я к нему испытывала.
ОЛИВЬЕ -
Вы относитесь к категории женщин, которые внушают мужчине уверенность в
себе.
СЮЗАН -
(польщена) Хотите белого вина ? (ОЛИВЬЕ молча кивает)
СЮЗАН –
(поднимается, чтобы взять бутылку, ОЛИВЬЕ принимается есть)
СЮЗАН -
Все, наверное, уже остыло, давайте я разогрею.
ОЛИВЬЕ -
И так сойдет... я терпеть не могу есть горячее.
(СЮЗАН молча наблюдает, как он ест. Явно ждет комплимента)
ОЛИВЬЕ -
Очень вкусно.
СЮЗАН -
Спасибо.
ОЛИВЬЕ -
Сегодня какой-то знаменательный день ?
СЮЗАН -
Что-то вроде... Как вы догадались ?
ОЛИВЬЕ -
Столько вкусной еды, сервировка... Не думаю, что все это предназначалось
мне.
СЮЗАН -
Я надеялась отпраздновать годовщину нашего знакомства.
ОЛИВЬЕ -
Сколько сегодня исполняется ?
СЮЗАН -
Двадцать лет.
ОЛИВЬЕ -
Какой она была, ваша первая встреча ?
СЮЗАН -
Странной. (Пауза) Однажды вечером я отправилась к друзьям на ужин. Они
собирались представить мне одного своего приятеля. По дороге я заметила,
что чья-то машина неотступно следует за мной.
ОЛИВЬЕ -
(с нетерпением) Это был он ? (СЮЗАН кивает)
СЮЗАНН -
Он ехал по тем же улицам, что и я, и у каждого светофора умудрялся
затормозить вровень с моим автомобилем.
ОЛИВЬЕ -
И вы не попытались от него оторваться ?
СЮЗАН -
Бесполезно... он всегда оказывался рядом.
ОЛИВЬЕ -
Вероятно, он тоже был запрограммирован, как и вы.
СЮЗАН -
Во всяком случае, он не спускал с меня глаз.
ОЛИВЬЕ -
Вечером за рулем женщина полна очарования и тайны. Тем более такая как
вы.
СЮЗАН -
В гараже оказалось лишь два свободных места, друг против друга к тому же.
ОЛИВЬЕ -
Его величество Случай.
СЮЗАН -
Он подошел ко мне : «Держу пари, что вы направляетесь к Полю и Мари».
ОЛИВЬЕ -
Так это был он, тот кого вам собирались представить. (СЮЗАН кивает)
СЮЗАН -
В лифте я чувствовала себя очень неуютно...
ОЛИВЬЕ -
Почему же ?
СЮЗАН -
Из-за двусмысленности ситуации... Я была уверена, что этот мужчина ехал
за мной всю дорогу, чтобы познакомиться и вдруг мы, оказывается,
направляемся в одну и ту же квартиру.
20
ОЛИВЬЕ -
Тем не менее ваше знакомство нельзя назвать заурядным.
СЮЗАН -
Весь вечер мне не удавалось расслабиться. Бедные Поль и Мари, они
решили, что их затея провалилась.
ОЛИВЬЕ -
Представляю, как они волновались. Вероятно, подумали, что их приятель
вам не по душе.
СЮЗАН -
Ну подумайте сами... мужчина идет в гости, чтобы познакомиться с одной
женщиной, а по дороге пытается закадрить другую... было от чего
чувствовать себя неуютно.
ОЛИВЬЕ -
И что же произошло потом ?
СЮЗАН -
Он стал неотъемлемой частью моей жизни, я поняла, что пока я с ним, со
мной ничего не может случиться.
ОЛИВЬЕ -
Он влюбился в вас с первого взгляда ?
СЮЗАН -
(кивая) Я тоже... Такое случилось со мной впервые...
ОЛИВЬЕ -
(как бы про себя) Значит, достаточно полюбить вас сразу, с первого
взгляда... (смотрит на нее)
СЮЗАН -
Почему вы на меня так смотрите ?
ОЛИВЬЕ -
Я представляю себе, как все это было... расскажите еще.
СЮЗАН -
В вас проснулся репортер.
ОЛИВЬЕ -
Не волнуйтесь, такие красивые истории огласке не подлежат, я их храню для
себя.
СЮЗАН -
В последнее время я все больше молчу... я почти разучилась разговаривать.
ОЛИВЬЕ -
Поэтому вы и решили заняться живописью.
СЮЗАН -
Как вы, вероятно, фотографией.
ОЛИВЬЕ -
«Живопись и фотография – дети молчания», что разумеется, не мешает мне
страемиться к общению.
СЮЗАН -
А я запретила себе общаться с другими мужчинами, кроме него.
ОЛИВЬЕ -
По его просьбе ?
СЮЗАН -
Мне не хочется причинять ему боль.
ОЛИВЬЕ -
Да вы просто...
СЮЗАН -
(резко перебивая) Я не думаю, что вы способны определить, кто я . (Пауза,
неловкое молчание с обеих сторон)
ОЛИВЬЕ -
Не так-то это должно быть просто...
СЮЗАН -
Что же это не так просто ?
ОЛИВЬЕ -
Выбраться отсюда.
СЮЗАН -
Почему вы так думаете ?
ОЛИВЬЕ -
Изнутри все кажется таким непроницаемым.
СЮЗАН -
Место, где нашел убежище, не покидают, господин Липатти. В него
бросаются с головой... возможно, как и вы, сегодня вечером.
ОЛИВЬЕ -
(с удивлением) Нормальный рабочий процесс, репортаж, приготовленный
заранее.
СЮЗАН -
Выловить брошенную в море бутылку тоже вполне нормальное дело.
ОЛИВЬЕ -
Но меня сюда забросил прилив, а не кораблекрушение.
СЮЗАН -
А кто вам говорит о кораблекрушении.
ОЛИВЬЕ -
Вы сомневаетесь в правдивости моего рассказа ?
21
СЮЗАН -
Вы единственный, кого сюда занесло с тех пор, как я здесь поселилась.
ОЛИВЬЕ -
Но я же вам объяснял, что не заметил указателя.
СЮЗАН -
Верится с трудом.
ОЛИВЬЕ -
Я был слишком увлечен репортажем. Так что даже если бы я и заметил это
предупреждение, я бы не обратил внимания.
СЮЗАН -
Невозможно ! Этот щит с надписью настолько уродует пейзаж. Что сразу
бросается в глаза !
ОЛИВЬЕ -
Ну допустим ! И что же этим объясняется ?
СЮЗАН -
Ваше появление здесь.
ОЛИВЬЕ -
И под каким же предлогом ?
СЮЗАН -
Вполне подходящим – прилив.
ОЛИВЬЕ -
А на чем основываются ваши подозрения ?
СЮЗАН -
Я слишком хорошо знаю местность – здесь нечего фотографировать в
течение восьми часов.
ОЛИВЬЕ -
Но можно делать несколько дублей.
СЮЗАН -
Можно... Когда пытаешься заснять животных в джунглях, но не
бездействующие мельничные жернова.
ОЛИВЬЕ -
И что же, по-вашему, могло меня сюда привести ?
СЮЗАН -
Любопытство... желание узнать, что скрывается за этой дверью.
ОЛИВЬЕ -
Но для чего собственно ?
СЮЗАН -
Может быть вы сами мне об этом расскажете ?
ОЛИВЬЕ -
Сочинитель красивых историй из меня некудышный.
СЮЗАН -
Вы себя недооцениваете.
ОЛИВЬЕ -
Ничуть, просто я привык мыслить в рамках фотоснимка, с ракурсами и
меняющимся освещением.
СЮЗАН -
Но все меняется. Время летит так быстро.
ОЛИВЬЕ -
Именно. Слишком быстро.
СЮЗАН -
Может вы пытаетесь здесь его задержать?
ОЛИВЬЕ -
Только замедлить бег.
СЮЗАН -
В одиночку ?
ОЛИВЬЕ -
Для того, чтобы сфабриковать воспоминания, необходимо быть вдвоем.
СЮЗАН -
Но почему именно я ?
ОЛИВЬЕ -
Не пытайтесь понять – за этим потянется слишком много вопросов.
Пауза
СЮЗАН -
Вы так на него похожи.
ОЛИВЬЕ -
Не стоит прятать своих чувств, в этом нет никакого стыда.
СЮЗАН -
Что это... Что со мной происходит ?
ОЛИВЬЕ -
Иди сюда !
Вырубка
Несколько мгновений спустя на сцене полный свет. Их двое – она и Бернар.
БЕРНАР -
Что ж, очень симпатичная кепка.
22
СЮЗАН -
Тебе действительно нравится ?
БЕРНАР -
Конечно. Отличное качество.
СЮЗАН -
Тебе так трудно угодить.
БЕРНАР -
(рассматривая себя в зеркале) Вовсе нет.
СЮЗАН -
С твоим капризным характером, нужно ждать удобного случая, чтобы
сделать тебе сюрприз.
БЕРНАР -
Ты преувеличиваешь.
СЮЗАН -
Да нет же... взять хотя бы нашу годовщину.
БЕРНАР -
Ты должна была меня предупредить.
СЮЗАН -
Не вижу никакого смысла.
БЕРНАР -
Ну какие могут быть годовщины в моем-то возрасте.
СЮЗАН -
Ты всегда таким был, ни праздники, ни подарки не доставляли тебе большой
радости !
БЕРНАР -
В конечном итоге все надоедает.
СЮЗАН -
Так сделай хотя бы вид, ну что тебе стоит.
БЕРНАР -
Я не умею притворяться, для кого бы то ни было.
СЮЗАН -
Но я же не кто-либо, я имею право на твою улыбку, на одобрительный жест.
БЕРНАР -
(явно недовольный темой разговора, судя по всему затеваемого в
тысячный раз) Ты этим не обделена ! Во всем остальном я такой какой есть
и меня уже не переделать.
СЮЗАН -
Ладно. Давай закончим обсуждение этого вопроса. Если ты не возражаешь...
у меня нет никакого желания испортить сегодняшний вечер.
БЕРНАР -
Ничего не имею против.
СЮЗАН -
Тем более, что мне хочется, чтобы сегодня все было так же как в день нашей
первой годовщины.
БЕРНАР -
Это нереально.
СЮЗАН -
Разве ты ничего не замечаешь ?
БЕРНАР -
А что я должен замечать ?
СЮЗАН -
Я приготовила те же блюда, что восемнадцать лет назад и стол накрыла
точно так же.
БЕРНАР -
Ты просто помешалась !
СЮЗАН -
И ни о чем печальном я вспоминать не хочу.
БЕРНАР -
А я грустных воспоминаний больше не фабрикую.
СЮЗАН -
Ты собираешься сегодня ворчать весь вечер ?
БЕРНАР -
Ты меня утомляешь своими историями.
СЮЗАН -
Моими историями !
БЕРНАР -
Я никогда не любил эти семейные посиделки. Неужели ты думаешь, что я
вдруг сегодня почувствую к ним вкус ?
СЮЗАН -
Это несправедливо !
БЕРНАР -
Что же это несправедливо ?
СЮЗАН -
Все... ты... наша жизнь.
БЕРНАР -
Странно, что ты заметила этого раньше, в этом случае ты уникальна.
СЮЗАН -
Ладно, пойду–ка я мыть посуду, покак голова не разболелась.
23
БЕРНАР -
Сюзан !!
СЮЗАН -
Что ?!
БЕРНАР -
Ты очень красива.
СЮЗАН -
Что это с тобой ?
БЕРНАР -
Ты просто светишься изнутри.
СЮЗАН -
Да что ты, и это ты только что заметил ?
БЕРНАР -
Нет... я просто позабыл.
СЮЗАН -
Естественно, ведь ты перестал на меня смотреть.
БЕРНАР -
Ты ошибаешься...
СЮЗАН -
Мне никогда не удавалось поймать на себе твой взгляд.
БЕРНАР -
Я подсматриваю украдкой.
СЮЗАН -
Ты шпионишь за мной ?
БЕРНАР -
Нет... пытаюсь преодолеть неловкость.
СЮЗАН -
Неловкость ?
БЕРНАР -
Видишь ли, я – мутант, я смотрю глазами старика, а не мужчины и я боюсь,
что ты это заметишь.
СЮЗАН -
(с нежностью) Какой ты у меня глупый.
БЕРНАР -
У каждого взгляда свои секреты... мой к примеру не так то легко выдержать.
(Звонит телефон) Да, алло. (Пауза) Я скоро буду в городе. (Пауза) Я
предпочитаю самому к вам заглянуть. (Пауза) Нет, нет, ее не будет. (Пауза)
Договорились, до завтра.
СЮЗАН -
Кто это был ?
БЕРНАР -
Сотрудник криминальной полиции.
СЮЗАН -
(изображая удивление) Что ему опять надо ?
БЕРНАР -
Ну ты же знаешь.
СЮЗАН -
(с беспокойством) Эта история с фотографом
БЕРНАР -
Его исчезновение их занимает... Удачная находка, а то они здесь умирают от
скуки.
СЮЗАН -
А что же им от нас нужно ?
БЕРНАР -
Они обнаружили что-то новенькое.
СЮЗАН -
Что именно ?
БЕРНАР -
Я не знаю.
СЮЗАН -
Как это не знаешь, ты же разговаривал с ними !
БЕРНАР -
Есть вещи, которые по телефону не обсуждают.
СЮЗАН -
Но ты бы мог задать им вопрос ?
БЕРНАР -
Завтра... я распрошу их обо всем завтра.
СЮЗАН -
Я поеду с тобой.
БЕРНАР -
Это невозможно.
СЮЗАН -
Почему же ?
БЕРНАР -
Ты же слышала, я сказал, что тебя завтра не будет.
СЮЗАН -
Я все равно поеду с тобой !!
БЕРНАР -
А как же твой покупатель ?
24
СЮЗАН -
Я встречусь с ним позже.
БЕРНАР -
Если он согласится тебя ждать.
СЮЗАН -
Согласится, не беспокойся.
БЕРНАР СЮЗАН БЕРНАР -
Ты слишком в себе уверена... у тебя, кстати, даже нет его телефона, чтобы
перенести встречу.
Оставим эту тему, прошу тебя!
Да пойми же ты, директор галереи лично придет смотреть твои картины.
Такое встречается нечасто.
СЮЗАН -
Когда дело касается моей работы, я теряюсь...
БЕРНАР -
Настолько, что забываешь записать номер телефона...
СЮЗАН -
Довольно, хватит, сейчас не время говорить об этом... Я не хочу оставаться
здесь и ждать, я должна быть рядом с тобой.
БЕРНАР -
Нет.
СЮЗАН -
Я хочу тебя поддержать.
БЕРНАР -
Но меня никто ни в чем не обвиняет.
СЮЗАН -
У меня плохое предчувствие.
БЕРНАР -
Какое именно, интересно знать ?
СЮЗАН -
Они должно быть обнаружили что-то.
БЕРНАР -
Действительно.
СЮЗАН -
Что ?
БЕРНАР -
Труп.
СЮЗАН -
Как это ?
БЕРНАР -
Вот так. Они звонили как раз, чтобы сообщить мне об этом.
СЮЗАН -
И где же его нашли ?
БЕРНАР -
Неподалеку от фермы.
СЮЗАН -
И им удалось опознать тело ?
БЕРНАР -
Пока еще нет.
СЮЗАН -
Почему же они решили, что это он ?
БЕРНАР -
Их опыт и полицейская проницательность подсказывают им, что существует
непосредственная связь между профессией фоторепортера и кожаным
шнуром от фотоаппарата, которым он был задушен.
СЮЗАН -
Почему ты не сказал мне об этом сразу после разговора с ними ? Почему у
тебя надо вырывать клещами любую информацию ? И зачем ты им
понадобился в таком случае ?
БЕРНАР -
Я не в состоянии ответить на все вопросы сразу !! Они вызывают меня по
другому поводу.
СЮЗАН –
Какому же ?
БЕРНАР -
На трупе была куртка.
СЮЗАН -
(нетерпеливо) Да, ну и что же ?
БЕРНАР -
А на куртке вышито мое имя.
СЮЗАН -
Твое имя !!
БЕРНАР -
Естественно, полиция полагает, что она принадлежит мне.
СЮЗАН -
(задумчиво) Куртка с твоим именем... какая это, интересно ?
25
БЕРНАР СЮЗАН БЕРНАР СЮЗАН БЕРНАР -
Затрудняюсь ответить, дорогая... ты мне даришь их в таком количестве, что я
вряд ли смогу обнаружить, какой из них недостает в моем шкафу.
Пойдем поглядим вместе.
Давай отложим это расследование на завтра... людей с такой фамилией как
моя здесь довольно много.
Тогда я еду с тобой !
Займись-ка лучше твоим покупателем... и к тому же, мертвецы – зрелище
малоприятное.
СЮЗАН -
Я хочу его видеть, у меня есть на это причина.
БЕРНАР -
И что это за причина, позвольте полюбопытствовать ?
СЮЗАН -
Ты вряд ли сумеешь определить, принадлежит ли тебе эта куртка или нет.
БЕРНАР -
Может быть ты и права... но думаю, что причина вовсе не в этом.
СЮЗАН -
Как это не в этом ?
БЕРНАР -
Твоя настойчивость меня настораживает.
СЮЗАН -
Ты, вероятно, так и не привык к моему постоянному присутствию за эти годы.
БЕРНАР -
Это не имеет отношения к нашему разговору. Скажи-ка, почему это дело тебя
так интересует ?
СЮЗАН -
Я просто беспокоюсь.
БЕРНАР -
Но у нас нет никакой причины для беспокойства, мы ни в чем не виноваты.
Мы даже не были знакомы с этим беднягой.
СЮЗАН -
Именно это меня и волнует. С самого начала мы отвечали на одни и те же
вопросы, и тем не менее они никак не оставляют нас в покое.
БЕРНАР -
Обычный полицейский прием – выматывание подозреваемого. Можно
расколоться в любой момент, когда меньше всего этого ждешь. Им это
отлично известно.
СЮЗАН -
Кто бы мог подумать... стоило какому-то фотографу, приехавшему сюда
только для того, чтобы фотографировать нашу мельницу, внезапно
исчезнуть...
БЕРНАР -
Да, невезенье какое-то, в кои веки здесь кто-то появился... Сюзан... А откуда
ты знаешь, что он приехал фотографировать мельницу ?
СЮЗАН -
Я... я... не знаю, это так... простое предположение. А что же здесь еще
фотографироватьь по-твоему ?
БЕРНАР -
Допустим... но ты произнесла «только для того, чтобы фотографировать нашу
мельницу». Почему «только для того» ?
СЮЗАН -
Ну... потому что... я думаю, что он приехал только за этим.
БЕРНАР -
Очень убедительный ответ.
СЮЗАН -
У тебя просто страсть какая-то постоянно ко всему придираться.
БЕРНАР -
Ничуть не больше, чем у полиции.
СЮЗАН -
Вот именно, ты упустил шанс стать жандармом.
БЕРНАР -
Я ничего не упустил ! И полиция вряд ли чего нибудь упустит.
СЮЗАН -
Конечно, только их поиски что-то больно затянулись.
БЕРНАР -
Они просто уверены, что рано или поздно кто нибудь заговорит.
СЮЗАН -
Что ты имеешь в виду ?
БЕРНАР -
Я хочу сказать, что этот день наступил...
26
СЮЗАН -
Появился новый свиделель ?
БЕРНАР -
Нет... новые свидетельские показания.
СЮЗАН -
Ты действуешь мне на нервы... неужели нельзя выложить все сразу!
БЕРНАР –
Матьё ! (СЮЗАН вопросительно на него смотрит) Да, да, Матьё с фермы
Тремблей видел какого-то мужчину в окрестностях мельницы.
СЮЗАН -
Разве можно верить словам деревенского дурачка. Бедняга Матьё, ничего
удивительного, что он изменил показания, он и на этом не остановится.
БЕРНАР -
Сомневаюсь.
СЮЗАН -
И сомневайся, сколько тебе влезет, ничего это не изменит, он как был
дебилом, так дебилом и останется !
БЕРНАР -
А как же быть с купюрой в пятьдесят ливров.
СЮЗАН -
Какой еще купюрой ?
БЕРНАР -
Перед тем, как исчезнуть, наш дорогой фотограф вручил бедняге Матьё
пятьдесят ливров...
СЮЗАН -
Это тебя безумно забавляет, не правда ли ?
БЕРНАР -
Что именно ?
СЮЗАН -
Выдавать информацию капля по капле.
БЕРНАР -
Мои мысли с трудом пробираются в дебрях этого дела... я говорю с тобой и
размышляю одновременно.
СЮЗАН -
Он размышляет ! Скажите пожалуйста ! Ты просто играешь со мной в кошкимышки.
БЕРНАР -
Ну если ты так считаешь...
СЮЗАН -
Я не считаю, я жду...
БЕРНАР -
Да ? И чего же ?
СЮЗАН -
Когда ты соизволишь объяснить мне какого черта этому идиоту
понадобилось высовываться с этой купюрой.
БЕРНАР -
Бедняга хотел оплатить пиво всем завсегдатаям бара... никто ему не
поверил, тогда он вытащил деньги...
СЮЗАН БЕРНАР -
И что ?
При этом он заявил, что получил эту бумажку от одного фотографа, которого
он повстречал неподалеку от мельницы, в обмен на некоторую информацию.
СЮЗАН -
Какую еще информацию ?
БЕРНАР -
Какую говоришь ? Информацию о твоей персоне .
СЮЗАН -
Обо мне ?
БЕРНАР -
Да, о тебе... именно поэтому я не хочу брать тебя с собой.
СЮЗАН -
А если меня вызовут ?
БЕРНАР -
Я этого не допущу, я делаю все, чтобы оградить нас от всего постороннего,
что может нарушить наше спокойное существование... Так что, если ты в
свою очередь будешь делать то, что я говорю, никто тебя никуда вызывать не
станет и все будет в порядке...
СЮЗАН -
И как ты собираешься это сделать ?
БЕРНАР -
Всему свое время... Я подумаю об этом завтра.
ВЫРУБКА
27
СЮЗАН -
(прижавшись к ОЛИВЬЕ дрожа) Любимый мой !
ОЛИВЬЕ –
Что с тобой ? то нибудь произошло ?
СЮЗАН -
Мне страшно.
ОЛИВЬЕ -
Тебя пугает следствие ?
СЮЗАН -
Мне кажется, оно никогда не закончится.
ОЛИВЬЕ -
Им удалось обнаружить что-то новое ?
СЮЗАН -
Да, труп, облаченный в куртку, которую я тебе отдала ; забулдыга, который
расплачивался в баре твоими деньгами.
ОЛИВЬЕ -
Есть над чем пораскинуть мозгами следователю.
СЮЗАН -
Может быть ты объяснишь мне ?
ОЛИВЬЕ –
Я оставил куртку в машине, когда забирал ввещи. Наверное, ее просто
стащили.
СЮЗАН -
Почему же ты раньше не сказал мне об этом ?
ОЛИВЬЕ -
Что я мог тебе сказать ?
СЮЗАН -
Они обнаружили труп человека в куртке, он был задушен кожаным шнуром от
фотоаппарата...
ОЛИВЬЕ -
Какая нибудь разборка спьяну.
СЮЗАН -
А откуда же взялись деньги ?
ОЛИВЬЕ -
Вероятно, я как-то встретил нищего на дороге...
СЮЗАН -
Всего лишь ?
ОЛИВЬЕ -
А что тут невероятного ?
СЮЗАН -
Пятьдесят ливров не много ли для подаяния ?
ОЛИВЬЕ -
Ты же знаешь, я щедрый по натуре.
СЮЗАН -
Ты оказывается и любопытен, только этого я не знала.
ОЛИВЬЕ -
Как изволите понимать ?
СЮЗАН -
А это значит, что в обмен на милостыню ты расспрашиваешь обо мне.
ОЛИВЬЕ -
О тебе ? Ничего подобного... Я просто поинтересовался, как мне пройти к
мельнице... и дал ему денег за информацию.
СЮЗАН -
И это все ?
ОЛИВЬЕ -
Ну да.
СЮЗАН -
Завтра Бернара вызывают в полицию... боюсь, что он обо всем догадается.
ОЛИВЬЕ -
В любом случае...
СЮЗАН -
Что ? Ты хочешь сказать, что это конец...
ОЛИВЬЕ -
Ты сама должна решить, готова ли ты ехать со мной или нет.
СЮЗАН -
Но ты же знаешь.
ОЛИВЬЕ -
Тогда я еду один... но это ты меня оставляешь.
СЮЗАН -
Не торопи меня, пожалуйста.
ОЛИВЬЕ -
У меня больше нет сил ждать !
СЮЗАН -
Я знаю, тебе нелегко... Я поеду с тобой... но не сейчас... сейчас это
невозможно.
28
ОЛИВЬЕ -
Кто я для тебя ? Всего лишь полный сил и энергии его двойник,
олицетворение его молодости.
СЮЗАН -
У меня еще не все здесь окончено.
ОЛИВЬЕ -
Твоя мельница лишила тебя способности рассуждать.
СЮЗАН -
Мне не хватает сил.
ОЛИВЬЕ -
Не сил, а воли.
СЮЗАН -
Я понимаю, что после... мы будем вдвоем... ты и я...
ОЛИВЬЕ -
Да, но только не здесь.
СЮЗАН -
Прошу тебя, потерпи немного.
ОЛИВЬЕ -
Ты мне говоришь о терпении ?! Я двадцать четыре часа в сутки проовжу
здесь, скрываясь от всех в ожидании тех редких минут, когда мы можем
остаться с тобой вдвоем. Разве это не терпение ? Чего ты ждешь на самом
деле ? (СЮЗАНН не отвечает) Мой вопрос тебя смущает ?
СЮЗАН -
Нисколько.
ОЛИВЬЕ -
Тогда ответь мне.
СЮЗАН -
(как бы подыскивая ответ) Я... жду...
ОЛИВЬЕ -
Сколько еще времени мы будем продолжать эту игру в прятки ?... Ну говори
же... признайся, что ждешь, когда он, твой муж отправится на тот свет, не так
ли ?
СЮЗАН -
Оливье !!
ОЛИВЬЕ -
Ты хочешь, чтобы я ему в этом помог ?
СЮЗАН -
(В ужасе) Оливье ! Как ты можешь ?
ОЛИВЬЕ –
А что такого ? Все складывается удачно : мой труп обнаружен, я задушен
ремешком моего любимого фотоаппарата марки Никон... Следовательно, я
могу себе это позволить : я ничем не рискую... так используй эту ситуацию...
попроси меня.
СЮЗАН ОЛИВЬЕ -
Ты сошел с ума !
Ничуть. Я говорю вполне серьезно ! Это самое серьезное предложение,
которое я когда либо делал женщине... (Пауза)
СЮЗАН -
Я не узнаю тебя...
ОЛИВЬЕ -
Ну признайся, что даже обстоятельства складываются в нашу пользу и место
идеальное для настоящего детектива, и все персонажи присутствуют :старый
рогоносец, любовник, готовый на все, прекрасная пленница... конечно, не
слишком-то оригинальный сюжет, я согласен, но скроен неплохо. Ну так что ?
Скажи только «да» и я освобожу тебя от угрызений совести и увезу с собой.
СЮЗАН -
Ты пугаешь меня.
ОЛИВЬЕ -
Умершему мужу не грозит быть брошенным. Это самый лучший подарок,
какой ты можешь ему приподнести.
СЮЗАН -
Хватит ! Довольно !
ОЛИВЬЕ -
Ты все еще любишь его, а ?
СЮЗАН -
Мой бедный Оливье ! Если надо было убивать всех разлюбленных мужчин...
ОЛИВЬЕ -
Но, как правило, только один стоит на дороге... Всего один висит камнем на
шее и дышать нечем.
СЮЗАН -
Я никогда не видела тебя таким !
ОЛИВЬЕ -
(сурово) Ради тебя я готов на все... чего нельзя сказать о тебе.
29
СЮЗАН -
Не так-то просто перечеркнуть двадцать лет жизни в одно мгновение... даже
ради тебя.
ОЛИВЬЕ -
Ты просто не любишь меня.
СЮЗАН -
Но я принадлежу тебе, я здесь, рядом с тобой !
ОЛИВЬЕ –
Я не желаю тебя больше делить ни с кем, я не желаю более прятаться, в
ожидании своей очереди, разве это так трудно понять ?
СЮЗАН -
Нет, я понимаю, но до того момента, когда ты ворвался сюда, растревожив
мое существование, я жила и я любила. Любила так сильно, что последовала
за ним в это богом забытое место, посвятив ему мою молодость... потому что
в любви необходимо жертвовать и, принося жертву другому, получать от
этого удовольствие, необходимо полностью раствориться в нем и жить его
жизнью, доставляя ему радость каждый день. Любить это не только брать,
думая лишь о своем эгоистическом счастье, любить это значит отдавать,
уметь отдавать и это самое главное...
ОЛИВЬЕ -
(апплодируя) Браво ! Браво ! Отлично сказано !
СЮЗАН -
Если ты это не понимаешь, значит ты никогда по-настоящему не любил.
ОЛИВЬЕ -
Я лично ничего не отдаю... я даю взамен на то, что получаю. Чем больше ты
будешь меня любить, тем сильнее будут и мои чувства к тебе... Так что ход за
тобой.
СЮЗАН -
Знаешь, что приходит на смену любви ? Благодарность... Я благодарна ему
за любовь, которую он подарил мне и продолжает дарить... И он сам не
перестал быть достойным любви, он просто начал стареть раньше меня...
отдаляться все дальше и дальше... разве я могу наказывать его за это.
ОЛИВЬЕ -
Я так и думал. И я здесь с тобой лишь благодаря моему сходству с ним. Я
принимаю эстафету. Во мне ты видишь его, помолодевшего на тридцать лет.
СЮЗАН -
Ну и что же ! Если я люблю тебя так же, как любила его, тебе не на что
жаловаться.
ОЛИВЬЕ –
С той лишь разницей, что для него ты пожертвовала своей молодостью... для
меня же ты не хочешь жертвовать ничем.
СЮЗАН ОЛИВЬЕ –
Но я люблю тебя !
Любишь ? Ты меня любишь ? Позволь тебе заметить, что у меня нет и трети
того, чего ему удалось от тебя добиться... хотя у меня есть на это право.
СЮЗАН -
Но я сплю с тобой.
ОЛИВЬЕ -
Потому что ты больше не спишь с ним. Своего рода компенсация
получается.
СЮЗАН -
Ты что же, ревнуешь к прошлому ?
ОЛИВЬЕ -
Мне наплевать на него, на это прошлое ! Я ревную тебя к настоящему, к
этому треугольнику : «я люблю тебя, ты любишь его, он любит тебя».
СЮЗАН -
Нас с ним связывает договор.
ОЛИВЬЕ -
Вот как !
СЮЗАН -
Я не должна была бы об этом рассказывать.
ОЛИВЬЕ -
Но ты это сделаешь.
СЮЗАН -
Ты вынуждаешь меня, потому что не хочешь понять.
ОЛИВЬЕ -
Ты права, да, я не желаю понимать.
СЮЗАН -
И ты не делаешь никаких усилий, чтобы облегчить мне задачу.
ОЛИВЬЕ -
Я тебя внимательно слушаю ! Что это еще за договор ?
СЮЗАН -
Я никогда не покину его, если он заболеет...
30
ОЛИВЬЕ -
Так воспользуйся ситуацией пока он здоров !
СЮЗАН -
Когда мы перестанем быть любовниками, я не стану его этим попрекать.
ОЛИВЬЕ -
Пока что все условия соблюдены... надеюсь, что соблюдены.
СЮЗАН -
... и если я заведу себе кого нибудь на стороне, чтобы он об этом не знал.
ОЛИВЬЕ -
Слишком поздно.
СЮЗАН -
Что это значит ?
ОЛИВЬЕ -
Слишком поздно, договор расторгнут, ты можешь считать себя свободной.
Ему все известно.
СЮЗАН -
Что все ?
ОЛИВЬЕ -
О нас с тобой, он в курсе.
СЮЗАН -
Это невозможно... с тех пор как ты переступил порог этого дома, вы ни разу с
ним не столкнулись.
ОЛИВЬЕ -
Так точно.
СЮЗАН -
Тогда откуда же ?
ОЛИВЬЕ -
Ну подумай... найди сама ответ этой загадки... «А» знакомится с «Б», никогда
раньше не встречаясь с этим «Б» и тем не менее «А» и «Б» знают друг
друга... Какой отсюда напрашивается вывод ?
СЮЗАН -
(ошеломленно) Вы были знакомы до того, как ты приехал сюда.
ОЛИВЬЕ -
Ты вся горишь.
СЮЗАН -
Я тебе не верю.
ОЛИВЬЕ -
Как знаешь... дело хозяйское.
СЮЗАН -
... Действительно как странно... ты случайно заблудился и случайно набрел
на мельницу, которая принадлежит ему. Прости, конечно, но все эти
случайности вызывают подозрения.
ОЛИВЬЕ -
А кто тебе говорит о случайностях.
СЮЗАН -
Что-то я не пойму... к чему ты клонишь ? Ты хочешь сказать, что оказался
здесь не случайно ?
ОЛИВЬЕ -
Видишь ли, чтобы забраться сюда, не имея при себе ни карты, ни
расписания приливов и отливов, надо быть законченным идиотом. Тот факт,
конечно, что ты поверила, что я способен на это, мне явно не льстит, так как
он свидетельствует о твоем отношении ко мне... однако осмелюсь тебе
напомнить, что мне приходилось делать репортажи в самых отдаленных
уголках земного шара и, как видишь, я все еще цел и невредим.
СЮЗАН -
Но все равно, я ... не могу поверить... Ты был знаком с Бернаром, ты его знал
и...
ОЛИВЬЕ -
И он меня пригласил.
СЮЗАН -
Пригласил ? Когда же это ?
ОЛИВЬЕ -
Несколько месяцев назад.
СЮЗАН -
Несколько месяцев... ?
ОЛИВЬЕ -
Именно... мне была назначена встреча и я, кажется, не опоздал.
СЮЗАН -
(все более ужасаясь) Значит в тот вечер, когда ты постучал в эту дверь...
ОЛИВЬЕ -
В этот час я и был приглашен.
СЮЗАН -
Не может быть... ты даже не встретился с ним, я свидетель...
ОЛИВЬЕ -
А я и не говорил, что у меня была назначена встреча с ним.
31
СЮЗАН -
Но тогда с кем же ?
ОЛИВЬЕ -
С тобой, разумеется.
Полная темнота. Когда возращается свет, СЮЗАН находится на том же месте. Вместо
ОЛИВЬЕ стоит БЕРНАР.
СЮЗАН -
Как ты мог так поступить со мной ? Ты все это подстроил.
БЕРНАР -
Я сделал все, что было в моих силах.
СЮЗАН -
Но зачем ?
БЕРНАР -
Забавы ради. Захотелось бросить вызов.
СЮЗАН -
Вызов !! Но это же безумие какое-то !
БЕРНАР -
Я так не думаю !
СЮЗАН -
Ничего не понимаю.
БЕРНАР -
Естественно, ты еще слишком молода.
СЮЗАН -
(возбужденно) Ну говори же, объясни... я имею право знать, а ?
БЕРНАР -
(невозмутимо) Видишь ли, глядя на тебя, такую прекрасную, такую
заботливую, мне захотелось разыграть, спровоцировать ситуацию, чтобы в
твоей жизни появился еще кто-то кроме меня.
СЮЗАН -
Ты сошел с ума.
БЕРНАР -
Неправда, я всего лишь хотел узнать.
СЮЗАН -
Что ?
БЕРНАР -
(испытывая неловкость) Я хотел узнать...
СЮЗАН -
(выходя из себя) Может быть ты полагаешь, что я – вещь, твоя вещь ?
Предмет, который можно отдать другому, когда он перестает быть тебе
нужным или ты думаешь, что я настолько молода и неопытна, что не могу
сама себе найти другого мужчину, если мне этого захочется ?
БЕРНАР -
Ты неправильно поняла. Я не пытался подыскать тебе любовника. Я хотел
найти свое продолжение. Таким образом это не будет считаться изменой, ты
просто продолжаешь быть со мной, хотя и без меня.
СЮЗАН БЕРНАР -
СЮЗАН -
Я просто отказываюсь в это поверить.
А ты сделай усилие и поверь. К тому же все это было лишь временным
явлением, И хотя при мысли, что ты можешь мне изменить, во мне
пробуждалась гордыня и я испытывал нечто похожее на ревность... ничего
уже нельзя изменить... Ты не можешь оставаться здесь, со мной...
Ты решаешь за меня ?
БЕРНАР -
Что же мне еще остается делать ! Лично я уже не заглядываю в будущее, оно
весьма призрачно и тревожно.
СЮЗАН -
Ты пытаешься подавить страх с усердием извращенца. Ты не считаешься ни
с моим чувством к нему, тебе все равно, что я могу к нему испытывать, тебя
вовсе не тревожит, что творится в моей душе.
БЕРНАР -
Ты права, меня волнует только моя собственная.
СЮЗАН -
И как далеко простираются твои планы ? Что еще ты для меня приготовил ?
Новые знакомства, другие встречи ? Я уезжаю или остаюсь ? Или ты будешь
диктовать, когда и как нам любить друг друга ? Или ты предпочитаешь роль
молчаливого зрителя ?
БЕРНАР -
Не старайся выглядеть вульгарной !
32
СЮЗАН -
Это ты выглядишь вульгарным, в самом худшем проявлении (не отрывая от
него взгляда) Мне кажется, что я только сейчас и начинаю тебя узнавать...
Пятнадцать лет, прожитых вместе и результат – два чужих человека... я не
узнаю тебя.
БЕРНАР -
Я сам себя не узнаю (пауза) Если бы ты знала, сколько нового ты
обнаруживаешь в себе, старея. Мне даже удается еще удивлять самого себя.
СЮЗАН -
(подходя к нему, с неподдельной искренностью) Я хочу остаться здесь, с
тобой.
БЕРНАР -
Уходи, я люблю тебя.
СЮЗАН -
А как же наш договор ?
БЕРНАР -
Договор !.. Это было в другой жизни, с другим человеком... Теперь это
выглядит смешно, да и вряд ли имеет значение.
СЮЗАН -
Мне здесь нет больше места ?
БЕРНАР -
Нет... я возвращаю тебе свободу.
СЮЗАН -
Подарки назад не забирают.
БЕРНАР -
Но мне она больше ни к чему.
СЮЗАН -
На самом деле это всего лишь притворство. Ты играешь в великодушие и ты
хочешь казаться благородным... но даже в этом ты действуешь из чисто
эгоистических побуждений.
БЕРНАР -
Ты права. Я – эгоист и твое присутствие меня стесняет. Так тебя больше
устраивает ? Теперь, надеюсь, тебе понятно.
СЮЗАН -
(оскорблена до глубины души) Тебя тяготит мое присутствие ?
БЕРНАР -
Да, представь себе... оно мешает мне забросить подальше бритву и зарости
щетиной, мешает не торчать в ванной по вечерам, приводя себя в
надлежащий вид, не чувствовать на себе с самого утра твой взгляд, даже
если он и полон нежности, мешает избавиться от счетчика, отсчитывающего
уходящие годы, от постоянного свидетеля твоего заката. Я не желаю больше
видеть жалости в твоих глазах, не желаю, чтобы ты из чувства долга и
благодарности вынуждена была оставаться со мной .
СЮЗАН -
А если это не благодарность, а любовь ?
БЕРНАР -
О какой любви ты говоришь ?
СЮЗАН -
Ни один мужчина не способен тебя заменить.
БЕРНАР -
Я ни на что более не годен и я не строю никаких планов с тобой... впрочем,
кроме одного, последнего – оставить тебе своего приемника.
СЮЗАН -
Чтобы оставить за собой право контролировать ситуацию.
БЕРНАР -
Я уже объяснял тебе, чтобы ты могла продолжать жить со мной, но без меня.
СЮЗАН -
Ты так уверен в моих чувствах к нему ?
БЕРНАР -
Принимая во внимание наше сходство, это само собой разумется.
СЮЗАН -
Но я уже не та, во мне тоже могли произойти изменения. Почему ты решил,
что сегодня я могу влюбиться в мужчину, каким ты был пятнадцать лет
назад?
БЕРНАР -
(пауза. БЕРНАР явно озадачен этим вопросом) Но ты же любишь его, не так
ли?
СЮЗАН -
(смущенно) Да... так...
БЕРНАР -
А... Вот видишь, мне бы его годы и я мог бы снова завоевать твое сердце.
СЮЗАН -
А как же он... ты был уверен, что я смогу ему понравиться ?
33
БЕРНАР -
Ты понравилась ему, как когда –то понравилась мне.
СЮЗАН -
Хочешь, я скажу тебе, что меня к нему влечет ?
БЕРНАР -
Нет... я ничего не хочу знать... достаточно того, что он любит тебя...
СЮЗАН -
Ты ревнуешь ?
БЕРНАР -
Кому приятно, когда ему находят замену.
СЮЗАН -
Не понимаю тебя, ты же сам все подстроил.
БЕРНАР -
Бывают планы, которые рождаются в противоречиях.
СЮЗАН -
Ты просто сошел с ума.
БЕРНАР -
Да, естественно, раз все еще не могу с тобой расстаться... Увы ! Старые
машины не подлежат ремонту, даже если ими и дорожат ; их следует
заменить новыми, более современных моделей. Я предложил тебе замену с
доставкой на дом, не стоит упускать такой случай.
СЮЗАН -
У человека всегда есть выбор. А если я предпочитаю модели старые,
вышедшие из моды и может быть у меня есть свой план...
БЕРНАР -
У тебя есть план ?
СЮЗАН -
Потрясающий !
БЕРНАР -
Это же глупо !
СЮЗАН -
Допустим... пока что я с тобой согласна.
БЕРНАР -
Вот как !
СЮЗАН -
Я поступлю, как ты велишь. Я выхожу из игры побежденной. Мне остается
только собрать свои вещи. Я еду завтра, это тебя устроит ?
БЕРНАР -
(растерян) Завтра ?
СЮЗАН -
Ну да... завтра... А что, ты полагаешь это слишком поздно ? Ты
предпочитаешь, чтобы я уехала сегодня вечером ?
БЕРНАР -
Нет, нет... к тому же сегодня...отлив еще не наступил...
СЮЗАН -
А, ну да... выбраться пока невозможно...
Молча смотрят друг на друга. Пауза.
СЮЗАН -
Ну что ж, пойду собирать чемодан...
БЕРНАР -
Отлично...
СЮЗАН -
Ты не возражаешь, если мы поужинаем чуть позже ?
БЕРНАР -
Нет, нет, не беспокойся... делай свои дела... к тому же мне еще надо
закончить главу, а потом я хочу немного подышать воздухом...
СЮЗАН -
(оборачиваясь) Бернар ?
БЕРНАР -
(оборачиваясь в свою очередь)
СЮЗАН -
Я вряд ли смогу увезти все сразу...
БЕРНАР -
Конечно... ты всегда можешь приехать и забрать остальное.
СЮЗАН -
Бернар...
БЕРНАР -
(оборачиваясь) Да ?
СЮЗАН -
Я могу забрать наш альбом с фотографиями или ты хочешь оставить его
себе ?
БЕРНАР -
Нет, забирай...
СЮЗАН -
Бернар.
БЕРНАР -
Да ?
Да ?
34
СЮЗАН -
Ты уверен, что...
БЕРНАР -
Ну что, что ?
СЮЗАН -
(явно меняя вопрос) Что сегодня вечером начнется прилив ?
БЕРНАР -
Как всегда в это время года.
СЮЗАН -
Что ж, чудесно. (СЮЗАН направляется к выходу) Бернар, оденься
потеплее... там довольно прохладно.
На сцене полная темнота, лишь три прожектора высвечивают три силуэта –
ОЛИВЬЕ, БЕРНАР и между ними СЮЗАН . На ней пальто и возле ее ног стоят два
чемодана. Во время последующего разговора их лица обращены к залу.
СЮЗАН -
Ты доволен теперь ?
БЕРНАР и ОЛИВЬЕ вместе –
СЮЗАН -
Очень.
Ты не ожидал, что я это сделаю ?
БЕРНАР и ОЛИВЬЕ вместе –
Я всегда знал, что ты на это способна.
СЮЗАН -
Вот как ? И почему же ?
БЕРНАР -
Потому что ты любишь меня.
СЮЗАН -
Разве это причина, чтобы оставить тебя ?
ОЛИВЬЕ -
Этого достаточно, чтобы уйти со мной.
СЮЗАН -
И ты не боишься, что меня замучают угрызения совести и я буду жалеть о
разлуке.
БЕРНАР -
Я очень надеюсь на это.
ОЛИВЬЕ -
Но я буду рядом с тобой.
СЮЗАН -
Есть деталь, которую ты не учел.
БЕРНАР -
Вряд ли, я все продумал.
ОЛИВЬЕ -
И что это за деталь ?
СЮЗАН -
Ты никогда не узнаешь, что заставило меня последовать за тобой : мои
чувства к тебе или твое сходство с Бернаром.
ОЛИВЬЕ -
Это правда. Но и ты также не будешь знать, был ли я искренним с тобой или
всего лишь следовал его плану. Так что мы квиты, как видишь... Дай-ка мне
твои чемоданы, пора ехать, пока вода не поднялась...
СЮЗАН -
Подожди... Ты ведь не уверен в моих чувствах. Разве тебя это не смущает ?
ОЛИВЬЕ –
Я уверен в своих.
СЮЗАН -
И этого по-твоему достаточно ?
ОЛИВЬЕ -
На данный момент вполне...
БЕРНАР -
А он прав.
СЮЗАН -
Почему же ?
БЕРНАР СЮЗАН БЕРНАР СЮЗАН -
Доверять стоит лишь собственным чувствам. Да и то, они тоже не всегда
постоянны... так откуда же взяться уверенности в других !
Значит нам придется жить в в вечном сомнении.
Иначе вряд ли возможно. Я могу с уверенностью утверждать, что любил тебя.
О твоей любви ко мне я знаю лишь с твоих слов.
Слова не раз подтвержденные поступками, не так ли ?
35
БЕРНАР -
А с чего ты решила, что твои поступки меня убедили ?
СЮЗАН -
Ты сомневаешься в моей любви ? Спустя столько лет ?
БЕРНАР -
Любовь... привязанность... привычка... что из них побеждает в конечном
счете? Вряд ли ты сумеешь ответить... Только силу страсти можно оценить...
по ее сумасшествию, по ее мимолетности...
СЮЗАН -
(подавлена) Услышать такое через пятнадцать лет !
БЕРНАР -
Вот видишь, ты уже сожалеешь.
СЮЗАН -
Да, мне ужасно жаль, что ты так изменился...
БЕРНАР -
Это произошло не в один день. Ты, должно быть, не слишком-то часто
обращала на меня внимание... не была достаточно наблюдательной, не
следила, не изучала... иначе бы ты заметила.
СЮЗАН -
Я изучала тебя не под микроском, а сердцем... А ты сам-то часто наблюдал
за мной ?
БЕРНАР -
Еще бы ! Ничто не могло от меня ускользнуть, ни зрелость твоих
рассуждений, ни первые морщинки, пролегшие у краешков твоих глаз, ни
первая седая ниточка, промелькнувшая в твоих волосах.
СЮЗАН -
У меня нет седых волос !
БЕРНАР -
Есть, один, всего один, он притаился за твоим правым ухом... ты не можешь
его видеть. Надо гладить тебя по волосам, чтобы его обнаружить.
ОЛИВЬЕ -
(теряя терпение) Сюзан... Ты идешь ? Нам пора... вода уже поднимается.
БЕРНАР -
Иди, надо спешить...
ОЛИВЬЕ –
Скорее, Сюзан, скорее.
СЮЗАН -
(колеблется, к Оливье) Подожди.
ОЛИВЬЕ –
Это невозможно... через несколько минут будет уже поздно...
СЮЗАН -
Нет. Ты не понял меня... Я хотела сказать... ты подожди меня еще немного...
я приеду попозже.
ОЛИВЬЕ –
Ты не едешь со мной ?
СЮЗАН -
Нет, не сегодня.
ОЛИВЬЕ -
Если ты не уедешь сегодня, ты не сделаешь этого никогда.
СЮЗАН -
Не знаю... во всяком случае время еще не пришло... слишком рано.
ОЛИВЬЕ -
Рано !.. Видишь, ты все еще любишь его !
СЮЗАН -
«Все еще» ? Я никогда не переставала его любить. Ты появился здесь
слишком рано.
ОЛИВЬЕ –
Но я хочу тебя сейчас, сегодня.
СЮЗАН -
Бернар должно быть все рассчитал и сознательно пригласил тебя приехать
раньше чем нужно, полагая, что вряд ли я смогу его покинуть и ему удастся
сохранить таким образом за собой главную роль... что касается тебя, мой
бедный Оливье, ты просто не привык проигрывать... и то, что я не спешу
последовать за тобой мешает тебе быть объективным.
ОЛИВЬЕ -
Да очнись же, Сюзан, посмотри на него внимательно... перед тобой черствый
эгоист и собственник... Ты – его вещь, и он не прочь сохранить тебя, чтобы
скрасить свою старость.
СЮЗАН -
Ты ошибаешься, это он вынуждает меня уехать.
ОЛИВЬЕ -
Им движет гордыня... он ждет, чтобы ты осталась... мы всего лишь
марионетки в его руках и он довольно ловко дергает за веревочки... Давай
уедем... у нас еще есть время разрушить его коварный план.
36
СЮЗАН -
Но мною движет любовь... А что если я вовсе не хочу помешать его планам ?
Если я с самого начала была в курсе всех его манипуляций ? Если у меня
был свой план, по которому я должна была делать вид, что ни о чем не
догадываюсь ?
ОЛИВЬЕ -
(удивлен) Что ты говоришь ? Какой еще план ?
СЮЗАН -
Разве может мужчина соперничать с женщиной в подобной игре. Заставить
другого думать будто он задает тон, а самой управлять вместо него, что
может доставить женщине большее удовольствие.
ОЛИВЬЕ -
Ты думаешь, что я в это поверю...
СЮЗАН -
Как хочешь, мне все равно. Я просто хочу поделиться с тобой своим
секретом – это мой прощальный подарок. Ведь это я сама навела Бернара на
мысль познакомиться с тобой и пригласить сюда к нам... именно я подсказала
этот коварный план, внушив ему, будто идея принадлежит ему самому... я
знала, что он непременно воспользуется тобою, чтобы испытать мою любовь
и верность – именно на это я и рассчитывала... Так что главная роль
принадлежала не ему, а мне.
ОЛИВЬЕ-
(поражен) Так значит, ты знала обо всем с самого начала ?
СЮЗАН -
Как видишь... И я не только знала, я все это организовала. Все, начиная с
вашего знакомства до твоего появления здесь... Я даже делала вид, будто не
замечаю, что ему известно о твоем пребывании в доме.
ОЛИВЬЕ -
Но как же тебе удалось ?
СЮЗАН -
Ночью... однажды ночью, когда его голова мирно покоилась на моей груди, я,
нежно поглаживая его по волосам, подсказала ему эту идею.
ОЛИВЬЕ -
Да, но зачем, с какой целью ?
СЮЗАН -
Заставить торжествовать его старость над молодостью.
ОЛИВЬЕ -
А как же я ? Я ведь люблю тебя !
СЮЗАН -
Так если бы ты меня не любил, мой план не имел бы такого успеха.
ОЛИВЬЕ -
Ты просто чудовище !
СЮЗАН -
Тем лучше, тебе будет нетрудно утешиться.
ОЛИВЬЕ -
А если я расскажу ему обо всем ?
СЮЗАН -
Бесполезно. Он, должно быть, и сам догадался, он меня слишком хорошо
знает, я ничего не могу об него утаить.
ОЛИВЬЕ -
Тогда... для чего надо было это затевать ?
СЮЗАН -
Мне удалось его растормошить, заставить его пробудиться и действовать, я
дала ему силу бороться за свою любовь.
ОЛИВЬЕ -
Но мы же любили друг друга !
СЮЗАН -
Да, но у нашей истории не было будущего...
ОЛИВЬЕ -
А с ним ? Какое будущее у вас с ним ?
СЮЗАН -
Победить его грусть. Только моя любовь способна это осуществить...
(Пауза) Ну вот, вроде и все... теперь тебе все известно... Ты можешь ехать...
вода поднимается... у тебя очень мало времени.
ОЛИВЬЕ Направляется к двери.
СЮЗАН -
(окликает его) Оливье ! (он оборачивается) Это был всего лишь мираж...
ОЛИВЬЕ молча выходит. СЮЗАН ложится на диван, медленно гаснет свет. На сцене
полумрак. Появляется БЕРНАР, кажется, что он только что проснулся. Включает свет и,
замечая СЮЗАН, мирно спящую на диване, направляется к ней, присев возле нее на
корточки, нежно гладит ее по волосам.
37
БЕРНАР -
Сюзан, Сюзан, проснись, пожалуйста.
СЮЗАН -
(приподнимаясь, в панике) – Он уехал ?
БЕРНАР -
О ком ты ?
СЮЗАН -
Который час ?
БЕРНАР -
Три часа утра.
СЮЗАН -
(в испуге) Я что, спала ?
БЕРНАР -
Как ты себя чувствуешь ? У тебя такой странный вид !
СЮЗАН -
Нет, нет, все в порядке... А ты проснулся... вот видишь, я говорила... надо
было принять снотворное.
БЕРНАР -
К счастью, я тебя не послушался.
СЮЗАН -
Почему к счастью ? Ты себя плохо чувствуешь ?
БЕРНАР -
Нет... просто я проснулся и стал думать о нас.
СЮЗАН -
А..а..а..
БЕРНАР -
А знаешь, что меня разбудило посреди ночи ?
СЮЗАН -
Нет...
БЕРНАР СЮЗАН -
Я вдруг вспомнил, что вчера исполнилось пятнадцать лет со дня нашей
первой встречи. Ты забыла о нашей годовщине !
Ты хочешь есть ?
БЕРНАР -
Да, я немного проголодался ! (СЮЗАН встает с дивана и направляется на
кухню) Но ты ничего мне не ответила, я говорил о нашей встрече.
СЮЗАН -
Я сейчас, у меня все готово. Надо только разогреть. Ты пока накрывай на
стол, я быстро.
БЕРНАР -
Как скажешь, дорогая... я не спешу.
СЮЗАН -
(входит, подталкивая столик на колесах, уставленный праздничной
посудой) А я – очень !
ВЫРУБКА
38
Download