Metod.rekomen._VShT_In.yaz.razg.rech_5,6_kurs

advertisement
МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
ПО ДИСЦИПЛИНЕ «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (РАЗГОВОРНАЯ РЕЧЬ)»
ДЛЯ СТУДЕНТОВ ЗАОЧНОГО ОБУЧЕНИЯ V, VI КУРСОВ
ФАКУЛЬТЕТА «ВЫСШАЯ ШКОЛА ТУРИЗМА»
ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ДИСЦИПЛИНЫ
Основной целью курса является формирование иноязычной коммуникативной
компетенции будущего специалиста, позволяющей использовать иностранный
язык как средство профессионального и межличностного общения.
Требования к умениям и навыкам:
Говорение:
 уметь передавать содержание и комментировать информацию, полученную
при чтении текстов экономического характера;
 уметь делать устные сообщения по актуальной общественно - политической
и профессионально ориентированной тематике;
Чтение:
 владеть навыками трех типов чтения профессионально ориентированной
литературы с целью извлечения информации: изучающего – с целью полного
охвата содержания, ознакомительного – с целью извлечения основной информации
и наиболее существенных деталей, просмотрового – с целью получить общее
представление о содержании текста.
Формы контроля сформированности умений и навыков:
 Беседа по текстам и темам, проработанным в семестре.
 Письменный перевод незнакомого текста общеэкономического характера со
словарем.
 Зачет.
 Экзамен
Содержание зачетов:
5 курс 10 семестр; 6 курс 11 семестр
1. Перевести на русский язык письменно (со словарем)
общеэкономического характера объемом 1300-1500 печатных знаков.
2. Беседа по пройденным устным темам.
текст
Содержание экзамена:
6 курс 12 семестр
1. Письменный перевод (с немецкого на русский язык) со словарем
экономического текста (2000 – 2200 п. зн.), время выполнения – 80 мин.
2.Чтение экономического текста (1800 – 2000 п. зн.), передача содержания
данного текста на немецком языке (время подготовки – 30 мин.).
3. Беседа по одной из пройденных тем.
Примечание:
Каждый студент должен вести рабочую тетрадь, в которой выполняются
домашние упражнения, выписываются незнакомые слова и выражения из
прорабатываемых текстов. Во время каждой сессии тетрадь предъявляется
преподавателю. К зачету и экзамену допускаются студенты, ответившие все тексты
для чтения, задания к ним и устные темы.
СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ
5 КУРС
ОБЪЁМ
ПЕРИОД:
САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ
РАБОТЫ
В
МЕЖСЕССИОННЫЙ
В течение учебного года выполнить:
1. Повторить грамматический материал из учебно-методического пособия
Галай О.М. Практическая грамматика немецкого языка: тема «Морфология».
2. Прочитать и перевести из учебно-методического пособия Белицкая Е.А.,
Корзун И.Н., Плавинский Р.А. «Немецкий для студентов-заочников = Deutsch
im Fernstudium. Geschäftskommunikation: Themen und grammatische Teste»
следующие тексты, а также выполнить задания к ним.
В течение девятого семестра:
Текст № 1 «Wirtschaft » стр.20-26
Текст № 2 «Güter » стр.62-68
В течение десятого семестра:
Текст № 1 «Handel» стр.69-75
Текст № 2 «Werbung» стр.76-82
3. Беседа по теме:
9 семестр: Экономика
10 семестр: Виды торговли и рекламные средства
4. Реферирование газетных статей
В течение 9 и 10 семестра:
Самостоятельное чтение публицистических материалов на общественнополитическую и экономическую тематику.
Источник: Deutsche Welle (www.dw.de)
Объем 6000 печатных знаков в семестр.
Форма контроля:
Студент обязан предъявить материалы периодической печати и «Дневник
чтения», содержащий следующие пункты:
1. Список слов с переводом (60 слов и выражений).
2. Аннотация на русском языке (150 слов).
3. Передача содержания прочитанного на немецком языке (устная форма
контроля).
СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ
6 КУРС
ОБЪЁМ
ПЕРИОД:
САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ
РАБОТЫ
В
МЕЖСЕССИОННЫЙ
В течение учебного года выполнить:
1. Повторить грамматический материал из учебно-методического
пособия Галай О.М. Практическая грамматика немецкого языка: тема
«Синтаксис».
2. Прочитать и перевести из учебно-методического пособия Белицкая Е.А.,
Корзун И.Н., Плавинский Р.А. «Немецкий для студентов-заочников = Deutsch
im Fernstudium. Geschäftskommunikation: Themen und grammatische Teste»
следующие тексты, а также выполнить задания к ним.
В течение одиннадцатого семестра:
Текст № 1 «Geld» стр.83-89
Текст № 2 «Bankensystem der BRD» стр.90-96
В течение двенадцатого семестра:
Текст № 1 «Finanzierung» стр.97-103
Текст № 2 «Investitionen» стр. 104-110
3. Беседа по теме:
11 семестр: Банковские системы Германии и Республики Беларусь
12 семестр: Финансирование и инвестиции
4. Реферирование газетных статей
В течение 11 и 12 семестра:
Самостоятельное чтение публицистических материалов на общественнополитическую и экономическую тематику.
Источник: Deutsche Welle (www.dw.de)
Объем 6000 печатных знаков в семестр.
Форма контроля:
Студент обязан предъявить материалы периодической печати и «Дневник
чтения», содержащий следующие пункты:
1. Список слов с переводом (60 слов и выражений).
2. Аннотация на русском языке (150 слов).
3. Передача содержания прочитанного на немецком языке (устная форма
контроля).
ИНФОРМАЦИОННО-МЕТОДИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ
Основная литература:
1. Галай О.М. Практическая грамматика немецкого языка / О.М.Галай, В.Н.Кирись,
М.А.Черкас. – Минск: Аверсэв, 2004. – 732 с.
2. Белицкая Е.А., Корзун И.Н., Плавинский Р.А. «Немецкий для студентовзаочников = Deutsch im Fernstudium. Geschäftskommunikation: Themen und
grammatische Teste.» / Е.А. Белицкая [и др.]. – Минск: БГЭУ, 2012. – с.
3. Базовый курс немецкого языка для студентов экономических специальностей
=Wirtschaftsdeutsch. Grundkurs: учебное пособие / Л.А. Тарасевич [и др.]; под ред.
Л.А.Тарасевич. – Минск: БГЭУ, 2008. – 187 с.
4. Немецко-русский и русско-немецкий словари
Дополнительная литература:
1. Diener A. 200 Übungen zur deutschen Grammatik: учебное пособие / А. Динер. –
Минск: Лексис, 2000. – 163 с.
2. Мойсейчук, А.М. Немецкий язык для экономистов: учебное пособие / А.М.
Мойсейчук. – Минск: Вышэйшая школа, 2003.— 284 с.
3. Видеокурсы по немецкому языку: "Geschäftskontakte", „Szenen aus dem Büro".
4. Компьютерная программа «Marktplatz», ресурсы Internet, телевидения.
Download