3061960a753206ce0e58fe77797cffafx

advertisement
Инструкция по эксплуатации
MPR-1014
MPR-1014R
Фармацевтический холодильник
MPR-1014R
Оглавление
Введение ................................................................................................................. 4
Меры предосторожности для безопасной работы ............................................. 5
Внешние условия................................................................................................. 11
Основные компоненты холодильника .............................................................. 12
Блок охлаждения ............................................................................................. 12
Компоненты панели управления ................................................................... 16
Место для установки ........................................................................................... 18
Установка ............................................................................................................. 20
Запуск устройства ............................................................................................... 24
Настройка температуры в камере ...................................................................... 26
Блокировка значения температуры в камере ................................................... 28
Размораживание испарительной камеры .......................................................... 30
Настройка температурной сигнализации ......................................................... 31
Настройка сигнализации перегрева .............................................................. 31
Настройка низкотемпературной сигнализации............................................ 33
Настройка отложенной дверной сигнализации ............................................... 35
Настройка времени повторного срабатывания сигнального зуммера ........... 37
Проверка работы устройства после восстановления ....................................... 38
Терминал удаленной сигнализации................................................................... 39
Функционал сигнализации ................................................................................. 41
Сигнализация циркуляции воздуха ............................................................... 42
Защитные функции ............................................................................................. 43
Функции самодиагностики................................................................................. 44
Регулярное техническое обслуживание ............................................................ 47
Очистка
внешних
и
внутренних
поверхностей
устройства
и
дополнительного оборудования .............................................................................. 47
Замена флуоресцентной лампы ..................................................................... 48
Замена стартера ............................................................................................... 49
Чистка поддона для конденсата ..................................................................... 50
Чистка фильтра ................................................................................................ 51
Выявление и устранение неисправностей ........................................................ 52
Утилизация устройства ....................................................................................... 54
Введение
 Прочитайте внимательно эту инструкцию перед использованием
устройства и соблюдайте указания для безопасной работы.
 SANYO не гарантирует безопасности, если устройство используется в
целях, которые отличаются от предназначения этого устройства, или
при выполнении каких-либо других процедур, отличающихся от тех,
которые описаны в этой инструкции.
 Держите эту инструкцию в надлежащем месте, чтобы Вы могли
обратиться к ней в случае необходимости.
 Содержание этой инструкции может быть изменено без уведомления
в связи с улучшениями эксплуатационных характеристик либо
функций устройства.
 Пожалуйста, свяжитесь с представителем или менеджером по
продажам компании SANYO, если какая-либо страница из этой
инструкции отсутствует или порядок страниц неверен.
 Пожалуйста, свяжитесь с представителем или менеджером по
продажам компании SANYO, если какой-либо пункт в этой
инструкции является неясным или в ней есть какие-либо неточности.
 Ни одна из частей этой инструкции не может быть воспроизведена в
какой-либо форме без письменного разрешения компании SANYO.
Меры предосторожности для безопасной работы
Пользователю необходимо следовать предписаниям этой инструкции,
так как она содержит важные рекомендации по безопасности.
Позиции и процедуры описаны в том ключе, чтобы Вы могли использовать
устройство безопасным и надлежащим образом. Если Вы
будете соблюдать
рекомендуемые меры предосторожности, это поможет избежать возможного
травматизма для пользователя и любого другого лица.
Рекомендации по предосторожности указываются следующим образом:
ОПАСНО!
Несоблюдение
требований
под
знаком
«ОПАСНО!» может привести к вреду для персонала с риском серьезной травмы
или смерти.
ОСТОРОЖНО!
Несоблюдение требований
под
знаком
«ОСТОРОЖНО!» может привести к травмам для персонала и повреждению
устройства и другого связанного имущества.
Следующие символы означают:
Этот символ означает «Осторожно!».
Этот символ означает, что действие запрещено.
Этот символ означает, что необходимо следовать инструкции.
Убедитесь, что эта инструкция по эксплуатации находится в месте,
доступном для пользователей этого устройства.
<Знак на устройстве>
Этот знак нанесен на крышке, под которой находятся электрические
компоненты высокого напряжения, для защиты от удара электрическим
током.
Эта крышка
должна сниматься
только
инженером или обслуживающим персоналом.
квалифицированным
ОПАСНО!

Не используйте устройство на открытом воздухе. Утечка тока или
удар электрическим током могут произойти в результате того, что устройство
подвергается воздействию дождевой воды.
Только
квалифицированные
инженеры
или
обслуживающий
персонал должны производить установку этого устройства. Установка
неквалифицированным персоналом может привести к удару электрическим
током или пожару.
Устанавливайте
устройство
на
твердый
пол
и
примите
соответствующие меры предосторожности для того, чтобы не допустить
переворачивания устройства. Если пол не достаточно прочный или место
для установки является неподходящим, то это может привести к травме при
падении или опрокидывании устройства.

Никогда не устанавливайте устройство в месте с повышенной
влажностью или
в том месте, где оно может быть облито водой.
Повреждение изоляции может привести к утечке электрического тока или
удару электрическим током.

Никогда не устанавливайте устройство в месте расположения
легковоспламеняющихся или летучих веществ. Это может привести к
взрыву или пожару.

Никогда не устанавливайте устройство в месте, где присутствуют
кислые или коррозионные газы, так как это может привести к утечке тока
или удару электрическим током вследствие коррозии.
Всегда выполняйте заземление устройства для того, чтобы не
допустить
ударов
электропитания
не
электрическим
заземлена,
током.
необходимо,
инженеры выполнили установку заземления.
В
случае
чтобы
если
розетка
квалифицированные

Никогда не заземляйте устройство на газовую трубу, водопровод,
телефонную линию или молниеотвод. Такое заземление может привести к
удару электрическим током в случае незамкнутой цепи.
Подключайте устройство к такому типу источника питания, как
указано на табличке с параметрами, прикрепленной к устройству.
Использование какого-либо напряжения или частоты, отличающегося от того,
которое указано на табличке с параметрами может привести к пожару или
удару электрическим током.

Никогда не храните летучие или легковоспламеняющиеся вещества
в этом устройстве, если контейнер с ними не может быть герметизирован. Они
могут привести к взрыву или пожару.

Не вставляйте металлические предметы, такие как шпилька или
проволока, в вентиляционные отверстия, зазоры или любые другие
выходные отверстия установки. Это может привести к удару электрическим
током или травме при случайном контакте с движущимися частями.
Используйте это устройство в зоне повышенной безопасности при
работе с ядом, вредными или радиоактивными веществами. Некорректное
использование может привести к вредному воздействию на ваше здоровье или
на окружающую среду.
Отключите
выключатель
питания
(если
отсоедините подачу электропитания на устройство
предусмотрен)
и
перед каким-либо
ремонтом или обслуживанием устройства для того, чтобы избежать удара
электрическим током или травмы.

Не трогайте никакие электрические части (такие как вилка шнура
электропитания) и не работайте с выключателями влажными руками. Это
может привести к удару электрическим током.
Не вдыхайте и не принимайте лекарственных препаратов или
аэрозолей возле устройства во время его технического обслуживания. Это
может быть вредным для вашего здоровья.


Никогда не лейте воду непосредственно на устройство, так как это
может привести к удару электрическим током или короткому замыканию.
Никогда не ставьте контейнеры с жидкостью на устройство, так как
это может привести к удару электрическим током или короткому замыканию,
если жидкость прольется.

Никогда не пережимайте шнур электропитания, не переделывайте
его и не наступайте на него, а также никогда не используйте
поврежденную или сломанную вилку электропитания. Поломанный шнур
питания или вилка могут привести к удару электрическим током.

Не используйте шнур электропитания, если вилка плохо закреплена.
Такой
шнур
электропитания
может
привести
к
пожару
или
удару
электрическим током.
Никогда не разбирайте, не ремонтируйте и не изменяйте устройство
самостоятельно. Любая подобная работа, выполненная некомпетентным
персоналом, может привести к пожару, удару электрическим током или
травмам из-за неполадки.
Отсоедините вилку электропитания, если имеется какая-либо
проблема с устройством. Продолжение работы с неисправным устройством
может привести к удару электрическим током или пожару.
Когда Вы достаете вилку из розетки электропитания, беритесь не за
шнур, а за вилку. Вытягивание за шнур может привести к удару
электрическим током или к пожару при коротком замыкании.
Отсоедините вилку электропитания устройства перед тем, как
перемещать его. Будьте аккуратны, чтобы не повредить шнур электропитания.
Поврежденный шнур может привести к удару электрическим током или к
пожару.
Отсоединяйте вилку электропитания устройства, если устройство не
используется
в
течение
продолжительного
времени.
Сохранение
подключения может привести к удару электрическим током, утечке тока или к
пожару из-за повреждения изоляции.
Если устройство предполагается хранить без использования в зоне,
находящейся без присмотра в течение длительного времени, убедитесь, что
дети не имеют туда доступа, и чтобы дверцы нельзя было полностью
закрыть.
Утилизация
устройства
должна
выполняться
специальным
персоналом. Снимите дверцы для того, чтобы не допустить несчастных
случаев, таких как удушье.

Не помещайте упаковочный пластиковый пакет в зоне доступа для
детей, так как это может привести к удушью.
ОСТОРОЖНО!
Используйте
специально
предназначенный
источник
питания
(специальную цепь с прерывателем), как указано на табличке с параметрами,
прикрепленной к устройству. Параллельная цепь может привести к пожару в связи с
аномальным нагревом.
Плотно присоединяйте вилку электропитания устройства в источник
питания после того, как удалите пыль с вилки. Запыленная вилка или
ненадлежащее подключение могут привести к нагреву или возгоранию.

Никогда не храните коррозионные вещества, такие как кислота или
щелочь, в этом устройстве, если контейнер с ними не может быть герметизирован.
Они могут привести к коррозии внутренних элементов или электрических частей.
Проверяйте
электроснабжения
установки
или
при
отключения
начале
работы
выключателя
после
отключения
питания.
Хранящиеся
предметы могут быть повреждены из-за изменения установок.
Будьте аккуратны, чтобы не перевернуть устройство при перемещении,
чтобы не допустить повреждения или травматизма.
При проведении каких-либо ремонтных или эксплуатационных работ с целью
обеспечения безопасности обслуживающего персонала подготовьте проверочный
перечень по технике безопасности.
Внешние условия
Данное
оборудование
предназначено
для
безопасной
работы
при
следующих условиях (на основании IEC-61010-1):
1. Использование в помещении;
2. Высота до 2000 м;
3. Температура окружающей среды от 5 °С до 40 °С;
4. Максимальная относительная влажность 80% для температуры до 31 °С при
линейном понижении до относительной влажности 50% при 40 °С;
5. Колебания напряжения в сети электроснабжения не должны превышать
±10% от номинального напряжения;
6. Другие колебания напряжения в сети электроснабжения должны находиться
в соответствии с информацией, предоставляемой производителем;
7. Динамические перегрузки по напряжению должны отвечать Категории
Установки
(Категории
Перенапряжения)
II;
для
питания
от
переменного тока минимальной и нормальной категорией является II;
8. Степень загрязнения 2 в соответствии с IEC 60664.
сети
Основные компоненты холодильника
Блок охлаждения
Glow starter [page 26] – стартер разряда (страница 26)
Fluorescent lamp [page 26] – флуоресцентная лампа (страница 26)
Light switch – выключатель света
Space
for
automatic
temperature
recorder
[page
автоматического регистратора температуры (страница 35)
35]
–
место
для
Remote alarm terminal [page 22] – терминал дистанционной аварийной
сигнализации (страница 22)
Circuit breaker switch – переключатель автомата цепи
1. Панель
управления:
Температура
в
камере
и
сигнализация
настраиваются при помощи клавиш на панели управления. Датчик
температуры и лампы также расположены на панели управления. См.
стр. 10 для получения более детальной информации.
2. Расположение
устройства
сигнализации
отключения
подачи
электропитания, работающего от батарей: Устройство сигнализации
отключения подачи электропитания, работающее от батарей (по
отдельному заказу) предупреждает пользователя об отключении подачи
электропитания при помощи аварийного индикатора и аварийного
звукового сигнала.
3. Дверной выключатель: Данный выключатель отображает состояние
дверцы (открыта / закрыта). Лампа состояния дверцы включена, если
дверца открыта.
4. Дверца: Сдвижного типа. Часть рельса с выемкой обеспечивает
автоматическое закрытие дверцы. Стекло двойной конструкции.
 На дверной раме может образовываться конденсат при средней
относительной влажности воздуха около 50%. На стеклянной
поверхности конденсат также может образовываться при средней
относительной влажности воздуха около 60%. Это не является
неисправностью.
 Конденсат с дверцы стекает на рельс, затем на поддон для отвода
конденсата.
5. Выходное
отверстие
вентиляции:
Не
блокируйте
отверстие
вентиляции. Расположите хранящиеся в холодильнике предметы таким
образом, чтобы они не подвергались воздействию холодного воздуха из
вентиляции.
6. Выдвижной ящик (с правой стороны холодильника MPR-1014R):
Для того чтобы выдвинуть ящик, нажмите клавишу на его нижней части.
Важно: Не выдвигайте одновременно несколько ящиков. Это может
привести к опрокидыванию устройства.
7. Входное отверстие вентиляции (спереди внизу): Не блокируйте
отверстие вентиляции. Блокировка вентиляции может привести к
нестабильности температуры внутри камеры. Не вставляйте пальцы или
другие предметы в отверстия вентиляции.
8. Фильтр: Чистку фильтра необходимо производить раз в месяц. См. стр.
28.
9. Поддон для отвода конденсата: Талая вода из испарительной камеры
скапливается в поддоне и испаряется в атмосферу. См. 27 для получения
подробной информации о чистке устройства.
10. Регулировочные ножки (спереди, 3 шт.): Используются для установки
устройства. Высота ножек регулируется поворотом винтов до уровня,
когда три передних ролика не оторвутся от пола.
11. Полка: Устанавливается произвольно.
 Предметы для хранения в холодильнике должны быть помещены на
полки. Не ставьте предметы для хранения непосредственно на дно
камеры.
12. Входной порт: Данный порт используется для прокладки датчиков или
кабелей измерительного оборудования в камеру.
 Установите изоляцию и резиновые колпачки на место, если порт не
используется. Неправильная установка изоляции может привести к
возрастанию температуры в камере или образованию конденсата
вокруг входного порта.
13. Датчик
сигнализации:
Датчик
для
обнаружения
возрастания
температуры в верхней части камеры. См. стр. 23 для получения
подробной информации о функционале сигнализации.
14. Разделитель (также используется в качестве фиксатора): Для
отделения свободного пространства между устройством и стеной позади
него с целью поддержания хорошего охлаждения. Также может
использоваться
в
качестве
фиксатора.
Зафиксируйте
устройство
посредством фиксатора и веревки или цепи. См. стр. 12.
15. Автомат цепи: Включите данный автомат цепи перед включением
устройства. См. стр. 13.
Компоненты панели управления
DOOR – дверца
ALARM – сигнализация
TEMPERATURE (°C) – температура (°C)
BUZZER – зуммер
SET – настройка
1. Датчик состояния дверцы (DOOR): Красный светодиод горит, если
дверца открыта.
 Через две минуты после включения датчика состояния дверцы зуммер
активируется и начинает издавать звуковые сигналы для уведомления
об открытой дверце. (стр. 20)
2. Датчик сигнализации (ALARM): Красный светодиод мигает во время
аварийной ситуации. (стр. 23)
3. Температурный дисплей: В обычном режиме отображает текущую
температуру в камере; в аварийной ситуации отображает код ошибки.
(стр. 24)
4. Клавиша «стрелка вверх» ( ): В режиме температурного дисплея
нажатие и удержание клавиши на 5 секунд и дольше запускает режим
настройки; в режиме настройки увеличивает численные значения (стр. 15
– 21); в режиме настройки функции блокировки позволяет выбрать
блокировку или разблокировку настроек температуры в камере. (стр. 16.)
5. Клавиша прокрутки ( ): В режиме температурного дисплея нажатие и
удержание клавиши на 5 секунд и дольше запускает режим настройки
функции блокировки (стр. 16); в режиме настройки пролистывает числа
на дисплее. (стр. 15 – 21)
6. Клавиша настройки (SET): В режиме температурного дисплея нажатие
этой клавиши запускает режим настройки температуры в камере; в
режиме настройки сохраняет значения в память компьютера.
7. Клавиша отключения звукового сигнала (BUZZER): Отключает
звуковой сигнал; однако через некоторое время (время посылания
вызова) звуковой сигнал возобновляется при сохранении аварийной
ситуации. (стр. 21) Нажатие данной клавиши во время отключения
подачи электропитания отображает температуру в камере на дисплее в
течение 5 секунд (при установке MPR-48B).
 Режим
температурного
дисплея:
режим,
при
котором
на
температурном дисплее отображается текущая температура в камере.
 Режим настройки: режим, вход в который выполняется посредством
нажатия и удержания клавиши «стрелка вверх» в течение 5 секунд.
Место для установки
Для обеспечения надлежащей эксплуатации устройства и максимальной
производительности,
установите
устройство
в
место,
удовлетворяющее
следующим условиям:
 Место, не удовлетворяющее следующим условиям, может стать
причиной плохой производительности, неисправности или аварии.
 Место не должно подвергаться воздействию прямого солнечного
света.
Не устанавливайте устройством под прямым солнечным светом. Установка
в месте, подверженном воздействию прямого солнечного света, может привести к
снижению производительности.
 Место с хорошей вентиляцией.
Оставьте, по крайней мере, по 10 см2 свободного пространства вокруг
устройства для вентиляции. Недостаточная вентиляция приведет к снижению
эксплуатационных характеристик и к неисправности в дальнейшем.
 Место, удаленное от источников тепла.
Избегайте установки устройства возле теплоизлучающих устройств, таких
как газовые плиты или печки и т.д. Нагревание устройства может привести к
снижению эффективности охлаждения.
 Место с незначительными изменениями температуры.
Установите устройство в среде со стабильной температурой. Установка
устройства в среде с нестабильной температурой может привести к нестабильной
производительности.
 Место с прочной и ровной поверхностью.
Всегда устанавливайте холодильник на устойчивом и ровном полу,
выдерживающем весь всего устройства. Неровный или наклонный пол в месте
установки может привести к отказу оборудования и травмам персонала.
Нестабильные условия могут привести к возникновению вибраций или шума.
ОПАСНО!
В испарительной камере холодильника может накапливаться ледяной налет,
если устройство установлено в месте с высокой температурой и высоким уровнем
влажности. Устройство будет требовать частого размораживания.
 Место без легковоспламеняющихся или коррозионных газов.
Никогда
не
устанавливайте
устройство
в
местах
наличия
легковоспламеняющихся или летучих газов, поскольку это может привести утечке
электрического тока или удару электрическим током в результате коррозии
электрических деталей.
ОПАСНО!
Никогда не устанавливайте устройство в месте, где могут образоваться
коррозионно-активные материалы (возле дренажных сооружений и т.д.).
Коррозия медных труб может привести к повреждению охлаждающего
устройства и в дальнейшем к неисправности.
 Место, где ничего не может упасть.
Не устанавливайте устройство в месте, где что-либо может упасть на него.
Это может привести к аварии или неисправности прибора.
Установка
1. После распаковки.
Удалите все упаковочные материалы и ленты для транспортировки.
Откройте дверцы и проветрите устройство. Если внешние панели грязные,
очистите их нейтральным раствором для мытья посуды.
 Нерастворенное моющее средство может повредить пластиковые
детали. Для получения инструкций по растворению моющего
средства см. инструкцию к моющему средству.
 После очистки устройства моющим раствором обязательно протрите
его влажной тканью. Затем вытрите панели сухой тканью.
2. Установка прибора.
Отрегулируйте регулировочные ножки, поворачивая их против часовой
стрелки до отрыва трех передних роликов от пола (рис. 1). Отрегулируйте ножки
для выравнивания устройства.
 Устройство надежно устанавливается до отрыва роликов от пола.
Устройство может быть перемещено во время открытия / закрытия
дверцы, если ролики касаются пола.
3. Фиксация устройства.
Зафиксируйте прибор на стене посредством двух фиксаторов и крепежных
болтов, прилагающихся к устройству (рис. 2), или веревки или цепи.
При наличии бетонной стены:
1) Просверлите отверстие диаметров 10,5 мм и глубиной 45 мм в стене и
вставьте крепежный болт без гайки. Затем молотком вбейте штифт для
фиксации крепежного болта.
2) Уберите фиксаторы и снова закрепите их на задней стороне устройства в
перевернутом положении (рис. 3).
3) Закрепите фиксатор на крепежный болт через отверстие на фиксаторе
(рис. 3).
4) Наденьте гайку на крепежный болт и затяните ее.
 Крепежный болт используется только для фиксации на бетонную
стену.
Если стена для фиксации выполнена из другого материала, закрепите
устройство посредством двух фиксаторов и веревкой или цепью.
Leveling foot – регулировочная ножка
Pin – штифт
Nut – гайка
Implanted
to
concrete
wall
–
часть,
–
часть,
находящаяся внутри бетонной стены
Back spacer – фиксатор
Hooked
on
the
anchor
bolt
закрепленная на крепежный болт
Fig. 1, 2, 3 – рисунки 1, 2, 3
4. Заземление устройства.
Заземление необходимо для предотвращения получения электрического
шока в случае износа электрической изоляции. В время установки устройство
должно быть заземлено.
 Вилка с тремя штырями и выводом для заземления прилагается к
шнуру
электропитания.
Для
заземления
не
требуются
электромонтажные работы.
 Если разъем для подачи электропитания не заземлен, необходимо
обратиться
заземления.
к
квалифицированному
инженеру
для
установки
5. Установка полок.
Все полки упакованы вместе. Установите полки в стандартное положение
перед запуском прибора.
Установите стопор для полок в следующее положение (пять позиций) на
подставке для полок для регулирования полок до стандартного положения:
1) Шестое отверстие под первый винт сверху (верхний винт) (рис. 4).
2) Пятое отверстие под третий винт сверху.
3) Четвертое отверстие под пятый винт сверху.
4) Третье отверстие под третий винт снизу.
5) Второе отверстие под первый винт снизу (нижний винт).
Важно: Не ставьте предметы для хранения в холодильнике на дно камеры.
Ставьте их только на полки или кладите в выдвижные ящики (в случае модели
MPR-1014R).
Рис. 4.
Top screw – верхний винт
Shelf support – подставка для полок
Shelf stopper – стопор для полок
6. Включение переключателя автомата цепи.
Данное устройство оборудовано автоматом цепи на задней стороне.
Убедитесь, что переключатель автомата цепи находится в положении «включен»,
перед запуском устройства (рис. 5.).
Если действие устройства остановлено посредством данного автомата цепи,
свяжитесь с представителем компании Sanyo или менеджером по продажам после
отсоединения шнура электропитания от сети.
Рис. 5.
Circuit breaker switch – переключатель
автомата цепи
Запуск устройства
Следуйте инструкциям для первоначального запуска и последующих
операций с устройством.
 После восстановления после отключения подачи электропитания
устройство автоматически запускается с набором настроек, которые
были заданы до отключения подачи электропитания (стр. 21).
1. Подключите шнур электропитания к специально выделенному
источнику питания с подходящими данными.
 Датчик сигнализации и температуры в камере может мигать. (Это не
является неисправностью.)
Важно: Если устройство отключено от сети или подача электропитания к
устройству была прервана, не перезапускайте устройство в течение, по крайней
мере, 5 минут. Это необходимо для предотвращения поломки компрессора.
2. Во время запуска может сработать звуковой сигнал зуммера. В этом
случае отключите его нажатием клавиши прекращения подачи
звукового
сигнала
зуммера
(BUZZER).
(Это
не
является
неисправностью.)
Важно: Плотно закройте дверцу. Датчик состояния дверцы горит, если
дверца открыта. Зуммер активируется, если дверца открыта в течение 2 минут и
дольше. Подача звукового сигнала зуммера прекращается, если дверца закрыта.
3. Дождитесь, пока температура в камере упадет до 5 °С. (5 °С –
заводское значение температуры в камере.) Проверьте значение
температуры в камере на температурном дисплее.
 Дождитесь, пока температура в камере упадет до заданной
температуры,
после
запуска
после
чистки,
технического
обслуживания или транспортировки устройства.
4. Переведите переключатель лампы в положение «включен» для
проверки работы флуоресцентной лампы. После проверки выключите
флуоресцентную лампу, если свет не нужен.
5. Установите необходимое значение температуры в камере (стр. 15).
6. Когда значение температуры в камере приблизится к заданной
температуре, начинайте постепенно загружать предметы в камеру для
минимизации роста температуры.
Важно: Ставьте предметы для хранения в холодильнике только на полки
или кладите их в выдвижные ящики. Нельзя класть предметы на дно камеры.
Убедитесь, что предметы не контактируют со стенами камеры.
Не
перекрывайте входное и
выходное
вентиляционные
отверстия.
Размещайте предметы для хранения в холодильнике таким образом, чтобы между
ними оставалось достаточно места для поддержания хорошей циркуляции
холодного воздуха.
Настройка температуры в камере
Настройте
температуру
в
камере
в
соответствии
с
условиями
использования. Предметы могут храниться в холодильнике долгое время при
подходящей температуре.
 Диапазон настраиваемых значений температуры в камере: от 2 °С до
14 °С.
 Начальное (заводское) значение температуры: 5 °С.
Важно: Температура в камере, равная 2 °С, может привести к частичному
замораживанию предметов, хранящихся в холодильнике.
Привет: Изменение значения температуры в камере от 4 °С до 5 °С.
 Ниже
приведен
пример
для
хранения
образцов.
Настройте
температуру в камере до необходимого значения в соответствии с
условиями использования.
Описание действия
Клавиша Индикация после действия
1 Подключите шнур электропитания к
----На дисплее появится текущее
специально выделенному источнику
значение температуры в
питания (только во время запуска
камере.
устройства).
2 Нажмите клавишу настройки (SET).
SET
Текущее заданное значение
температуры (005) появится
на дисплее, первая цифра
мигает.
3 Нажмите клавишу «стрелка вверх» и
прокрутите цифры до значения 4.
4 Нажмите клавишу настройки (SET).
Цифра на дисплее сменится с
005 до 004.
SET
Заданное
значение
температуры отправляется в
память
устройства,
на
дисплее появится текущее
значение температуры в
камере.
 Режим настройки сменяется режимом температурного дисплея
автоматически через 90 секунд без нажатия любой клавиши (функция
автоматического возврата). В таком случае настройки не будут
утверждены.
ВНИМАНИЕ!
Рекомендуется установить автоматический регистратор температуры (по
отдельному заказу) для проверки самого высокого / низкого значений
температуры в камере при хранении предмета, требующего строгого контроля
температуры.
Блокировка значения температуры в камере
Настройки температуры в камере могут быть защищены от случайного
изменения. Если блокировка включена (ON), изменение настроек температуры в
камере посредством клавиатуры невозможно.
 Начальное (заводское) значение: блокировка отключена (OFF).
Дисплей
L0
Режим
Блокировка отключена
(OFF)
L1
Блокировка включена
(ON)
Функция
Возможно изменение
настроек температуры в
камере
Невозможно изменение
настроек температуры в
камере
Пример: Изменение режима блокировки с отключенного (OFF) на
включенный (ON).
Описания действия
Клавиша Индикация после действия
На дисплее отображается
текущее
значение
температуры в камере.
1 Нажмите и удерживайте клавишу
прокрутки в течение 5 секунд.
Текущий режим блокировки
(L 0) отобразится на дисплее,
первая цифра мигает.
2 Однократно
нажмите
«стрелка вверх».
Значение
на
дисплее
измениться с L 0 на L 1.
клавишу
3 Нажмите клавишу настройки (SET).
SET
Статус
блокировки
отправляется
в
память
устройства,
на
дисплее
отображается
текущее
значение температуры в
камере.
 Режим настройки сменяется режимом температурного дисплея
автоматически через 90 секунд без нажатия любой клавиши (функция
автоматического возврата). В таком случае настройки не будут
утверждены.
Размораживание испарительной камеры
Холодильник поддерживает следующие 2 метода размораживания, которые
выполняются автоматически.
 Циклическое размораживание.
Чтобы поддерживать стабильную температуру в камере, компрессор
холодильника циклически включается и отключается. Во время периода
отключения, ледяной налет, накопившийся в испарительной камере, тает из-за
тепла от нагревателя. Это незначительно влияет на температуру в камере.
 Принудительное размораживание.
Если
относительная
влажность
среды
достаточно
высока
либо
в
холодильной камере хранится большое количество влажного материала,
регулярного размораживания может быть не достаточно для удаления всего
ледяного налета в испарительной камере. В этом случае может быть активирован
цикл принудительного размораживания.
Во время действия цикла принудительного размораживания на дисплее
поочередно отображаются текущее значение температуры в камере и «dF».
Сразу после завершения
цикла принудительного размораживания
восстанавливается нормальная работа холодильника.
ВНИМАНИЕ!
Холодильник
может накапливать чрезмерное количество ледяного
налета в испарительной камере, если он установлен в месте с высокой
температурой и высокой влажностью. Например, устройство будет проводить
размораживание один раз в неделю при рабочей температуре 2oC, если
температура окружающей среды 35oC и относительная влажность 80%. Во время
принудительного размораживания температура в камере поднимается
приблизительно на 10oC.
Настройка температурной сигнализации
Настройка сигнализации перегрева
Во время настройки сигнализации перегрева датчик сигнализации и
температурный дисплей мигают. Сигнальный зуммер срабатывает (через 15
минут), если температура в камере превышает значение сигнализации перегрева.
Установите сигнализацию перегрева для защиты предметов, хранящихся в
холодильнике, от повреждения вследствие перегрева.
 Диапазон настраиваемых значений сигнализации перегрева: от
значения температуры в камере плюс 2 °С до значения температуры в
камере плюс 14 °С.
 Начальное (заводское) значение: значение температуры в камере плюс
5 °С.
Пример: Изменение значения сигнализации перегрева от значения
температуры в камере плюс 5 °С до значения температуры в камере плюс 3 °С.
 Ниже
приведен
пример
для
хранения
образцов.
Настройте
температуру в камере до необходимого значения в соответствии с
условиями использования.
Описание действия
Клавиша Индикация после действия
----На дисплее отображается
текущая
температура
в
камере.
1
2 Нажмите и удерживайте клавишу
«стрелка вверх» в течение 5 секунд.
На
дисплее
появится
сообщение
F00,
первая
цифра мигает.
3 Однократно
нажмите
«стрелка вверх».
Сообщение
на
дисплее
изменится с F00 на F01.
клавишу
4 Нажмите клавишу настройки (SET).
5 Нажмите клавишу «стрелка вверх» и
SET
Текущее
значение
(005)
отобразится на дисплее,
первая цифра мигает.
Цифры на дисплее изменятся
прокручивайте цифры до значения 3.
6 Нажмите клавишу настройки (SET).
с 005 до 003.
SET
Заданное
значение
температуры отправляется в
память
устройства,
на
дисплее появится текущее
значение температуры в
камере.
 Режим настройки сменяется режимом температурного дисплея
автоматически через 90 секунд без нажатия любой клавиши (функция
автоматического возврата). В таком случае настройки не будут
утверждены.
Важно: Сигнализация перегрева может сработать после размораживания
или при хранении в камере слишком большого количества предметов. Это не
является неисправностью. Сигнализация перегрева автоматически отключается
при достижении заданного значения температурой в камере.
Настройка низкотемпературной сигнализации
Во
время
настройки
низкотемпературной
сигнализации
датчик
сигнализации и температурный дисплей мигают. Сигнальный зуммер срабатывает
(через 15 минут), если температура в камере опускается ниже значения
низкотемпературной
сигнализацию
для
сигнализации.
защиты
Установите
предметов,
хранящихся
низкотемпературную
в
холодильнике,
от
повреждения вследствие чрезмерного понижения температуры.
 Диапазон настраиваемых значений сигнализации перегрева: от
значения температуры в камере минус 2 °С до значения температуры
в камере минус 14 °С.
 Начальное (заводское) значение: значение температуры в камере
минус 5 °С.
Пример: Изменение значения сигнализации перегрева от значения
температуры в камере минус 5 °С до значения температуры в камере минус 3 °С.
 Ниже
приведен
пример
для
хранения
образцов.
Настройте
температуру в камере до необходимого значения в соответствии с
условиями использования.
Описание действия
1
Клавиша Индикация после действия
----На дисплее отображается
текущая
температура
в
камере.
2 Нажмите и удерживайте клавишу
«стрелка вверх» в течение 5 секунд.
На
дисплее
появится
сообщение
F00,
первая
цифра мигает.
3 Дважды нажмите клавишу «стрелка
вверх».
Сообщение
на
дисплее
изменится с F00 на F02.
4 Нажмите клавишу настройки (SET).
5 Нажмите клавишу «стрелка вверх» и
SET
Текущее
значение
(-05)
отобразится на дисплее,
первая цифра мигает.
Цифры на дисплее изменятся
прокручивайте цифры до значения 3.
6 Нажмите клавишу настройки (SET).
с -05 до -03.
SET
Заданное
значение
температуры отправляется в
память
устройства,
на
дисплее появится текущее
значение температуры в
камере.
 Режим настройки сменяется режимом температурного дисплея
автоматически через 90 секунд без нажатия любой клавиши (функция
автоматического возврата). В таком случае настройки не будут
утверждены.
Важно: Вне зависимости от низкотемпературной сигнализации, датчик
сигнализации и температурный дисплей мигают, а сигнальный зуммер
срабатывает,
если
температура
в камере становится
ниже 0
предотвращения замораживания предметов, хранящихся в холодильнике.
°С, для
Настройка отложенной дверной сигнализации
Датчик состояния дверцы горит, если дверца открыта. Сигнальный зуммер
подает звуковой сигнал с небольшой задержкой для уведомления о том, что
дверца открыта.
Время задержки (между тем, когда загорается лампа датчика состояния
дверцы, и активацией сигнального зуммера) может быть изменено. Установите
подходящее время задержки в соответствии с условиями эксплуатации во
избежание роста температуры в камере вследствие неплотного закрытия дверцы.
 Диапазон настройки времени задержки: 1 и 15 минут.
 Начальное (заводское) значение: 2 минуты.
Пример: Изменение времени задержки с 2 минут на 3 минуты.
 Ниже приведен пример для хранения образцов. Настройте время
задержки до необходимого значения в соответствии с условиями
использования.
Описание действия
1
Клавиша Индикация после действия
----На дисплее отображается
текущее
значение
температуры в камере.
2 Нажмите и удерживайте клавишу
«стрелка вверх» в течение 5 секунд.
На дисплее отобразится
сообщение
F00,
первая
цифра мигает.
3 Четырехкратно нажмите клавишу
«стрелка вверх».
Сообщение
на
дисплее
изменится с F00 на F04.
4 Нажмите клавишу настройки (SET).
SET
5 Нажмите клавишу «стрелка вверх» и
прокрутите цифру до значения 3.
6 Нажмите клавишу настройки (SET).
Текущее
значение
(002)
отобразится на дисплее,
первая цифра мигает.
Значение
на
дисплее
изменится с 003 до 002.
SET
Время
отправляется
устройства,
задержки
в
память
на
дисплее
появится текущее значение
температуры в камере.
 Режим настройки сменяется режимом температурного дисплея
автоматически через 90 секунд без нажатия любой клавиши (функция
автоматического возврата). В таком случае настройки не будут
утверждены.
Настройка времени повторного срабатывания сигнального зуммера
Сигнальный зуммер повторно срабатывает через некоторое время (время
повторного срабатывания), даже если сигнальный зуммер отключен клавишей
отключения сигнального зуммера (BUZZER), при условии, что аварийный статус
не устранен. Установите время повторного сигнала во избежание пропускания
аварийного сигнала.
 Диапазон настройки времени повторного срабатывания: между 10 и
60 минут (интервал 10 минут).
 Отображение настроек: между 010 и 060 (сообщение 000 на дисплее
обозначает отключение функции повторного срабатывания).
 Начальное (заводское) значение: 30 минут.
Сигнальный зуммер не будет подавать повторных сигналов, если его
отключить нажатием клавиши отключения сигнального зуммера (BUZZER), в том
случае, если время повторного срабатывания установлено на 000. Однако,
сигнальный зуммер сработает, если будет установлен любой другой статус.
Пример: Изменение времени повторного срабатывания с 30 минут на 20
минут.
 Ниже приведен пример для хранения образцов. Настройте время
срабатывания до необходимого значения в соответствии с условиями
использования.
Описание действия
Клавиша Индикация после действия
----На дисплее отображается
текущее
значение
температуры в камере.
1
2 Нажмите и удерживайте клавишу
«стрелка вверх» в течение 5 секунд.
На дисплее отобразится
сообщение
F00,
первая
цифра мигает.
3 Пятикратно
нажмите
«стрелка вверх».
клавишу
Сообщение
на
дисплее
изменится с F00 на F05.
4 Однократно
прокрутки.
клавишу
Вторая цифра мигает.
нажмите
5 Дважды нажмите клавишу «стрелка
вверх».
6 Нажмите клавишу настройки (SET).
Сообщение
на
дисплее
изменится с F05 на F25.
SET
7 Нажмите клавишу «стрелка вверх» и
прокрутите цифру до значения 2.
8 Нажмите клавишу настройки (SET).
Текущее
значение
(030)
отобразится на дисплее,
вторая цифра мигает.
Цифры на дисплее изменятся
со значения 030 до 020.
SET
Время
повторного
срабатывания отправляется в
память
устройства,
на
дисплее появится текущее
значение температуры в
камере.
 Режим настройки сменяется режимом температурного дисплея
автоматически через 90 секунд без нажатия любой клавиши (функция
автоматического возврата). В таком случае настройки не будут
утверждены.
 Настройка должна производиться в нормальном рабочем режиме, а не
в аварийном режиме.
Проверка работы устройства после восстановления
После
восстановления
после
отключения
подачи
электропитания
устройство автоматически возобновит работу с настройками, заданными до
отключения подачи электропитания. Поэтому нет необходимости заново
настраивать
устройство.
Однако
необходимо
проверить
текущий
статус
устройства после восстановления.
 Установленные значения отправляются в энергонезависимую память
устройства во время отключения подачи электропитания.
ВНИМАНИЕ!
После
восстановления
после
отключения
подачи
электропитания
обязательно убедитесь, что устройство работает в нормальном режиме с
настройками, заданными до отключения подачи электропитания.
Терминал удаленной сигнализации
Сообщение об аварийном статусе устройства отправляется на удаленный
приемник, если оборудование удаленной сигнализации (коммерческий продукт)
подключен к терминалу удаленной сигнализации. Рекомендуется устанавливать
оборудование
удаленной
сигнализации
(коммерческий
продукт),
когда
холодильник установлен в изолированном месте так, чтобы сообщение об
аварийном статусе устройства было замечено оператором.
 Свяжитесь с представителем компании Sanyo или с менеджером по
продажам
по
вопросам
установки
оборудования
удаленной
сигнализации (коммерческий продукт).
 Расположение терминала удаленной сигнализации: нижняя левая
задняя часть устройства.
 Характеристики: 30 В постоянного тока, 2 А.
Сообщение об аварийном статусе устройства, подаваемое на терминал
удаленной сигнализации, отменяется нажатием клавиши отключения сигнального
зуммера (BUZZER), если удаленная сигнализация работает во взаимосвязи с
сигнальным зуммером.
Однако, сообщение об аварийном статусе устройства, подаваемое на
терминал удаленной сигнализации, не отменяется нажатием клавиши отключения
сигнального зуммера (BUZZER), если устройство находится в состоянии
отключения подачи электропитания (при установке MBR-48B).
 Терминал удаленной сигнализации продолжает отправлять сообщение
об аварийном статусе устройства через некоторое время (время
повторного срабатывания), если аварийный статус устройства не
устранен.
Терминал удаленной сигнализации отправляет сообщение об аварийном
статусе устройства, если шнур электропитания отключен от розетки, поскольку
это расценивается как отключение подачи электропитания. В этом случае
сообщение об аварийном статусе устройства, подаваемое на терминал удаленной
сигнализации, не отменяется нажатием клавиши отключения сигнального
зуммера (BUZZER).
Подключение терминала удаленной сигнализации
1. Снимите крышку терминала в левой нижней задней части холодильника,
отвернув 2 винта (рис. 6).
2. Подключите
электрический
провод
оборудования
удаленной
сигнализации (коммерческий продукт) к терминалу.
3. Установите крышку терминала на место и заверните 2 винта.
Рис. 6.
Terminal cover – крышка терминала
Rear lower left – задняя нижняя левая часть устройства
Remote alarm – удаленная сигнализация
Max. DC 30V 2A – максимальное значение 30 В постоянного тока, 2 А
Функционал сигнализации
Холодильник имеет функции сигнализации, описанные ниже.
Сигнал
Сигнал о перегреве
Ситуация
Если температура в камере выше,
чем заданная температура для
сигнала о перегреве (стр. 18).
Сигнал
о Если температурное распределение
циркуляции
в камере ухудшилось (температура
воздуха
в верхней части камеры выше).
Сигнал о низкой Если температура в камере ниже,
температуре
чем заданная температура для
сигнала о перегреве (стр. 19).
Сигнал о 0 °С
Если температура в камере ниже 0
°С.
Индикация
Сигнальный зуммер
Сигнальный
индикатор
мигает.
Температурный
дисплей мигает.
Сигнальный
индикатор
мигает.
Прерывистый
сигнал
задержкой в 15 минут.
Сигнальный
индикатор
мигает.
Температурный
дисплей мигает.
Сигнальный
индикатор
мигает.
Температурный
дисплей мигает.
Сигнал
об При
отключении
подачи ----отключении
электропитания.
Если
шнур
подачи
электропитания не подключен к
электропитания
розетке.
Сигнал
об При
отключении
подачи Сигнальный
индикатор
отключении
электропитания.
Если
шнур мигает.
подачи
электропитания не подключен к
электропитания
розетке.
(MPR-48B)
Дверной сигнал
Если дверца открыта.
Индикатор
состояния
дверцы мигает.
Прерывистый
сигнал
задержкой в 15 минут.
Прерывистый
сигнал
задержкой в 15 минут.
Прерывистый сигнал.
Удаленная
сигнализация
с Аварийный статус с
задержкой
в
15
минут.
с Аварийный статус с
задержкой
в
15
минут.
с Аварийный статус с
задержкой
в
15
минут.
Аварийный статус.
-----
Аварийный статус.
Прерывистый сигнал.
Аварийный статус.
Прерывистый
сигнал
задержкой в 2 минуты.
с -----
 Сообщение об аварийном статусе устройства, подаваемое на терминал
удаленной сигнализации, отменяется нажатием клавиши отключения
сигнального зуммера (BUZZER), если удаленная сигнализация
работает во взаимосвязи с сигнальным зуммером (кроме аварийного
статуса по причине отключения подачи электропитания).
 Терминал удаленной сигнализации продолжает отправлять сообщение
об аварийном статусе устройства через некоторое время (время
повторного срабатывания), если аварийный статус устройства не
устранен.
Сигнализация циркуляции воздуха
Сигнальный индикатор мигает, сигнальный зуммер подает звуковые
сигналы (через 15 минут), если датчик обнаруживает, что распределение
температуры в камере стремительно ухудшается. Причиной может быть
торможение холодного воздуха в камере из-за замораживания испарительной
камеры или остановки вентилятора системы охлаждения.
 Циркуляция воздуха контролируется единственным сигнальным
датчиком, закрепленным в верхней части камеры.
Защитные функции
Устройство имеет следующие защитные функции.
Защитная функция
Защита от перегрева
Ситуация
Индикация, зуммер
Если температура в камере ----выше 28 °С.
Защита
переохлаждения
от Если температура в камере ----ниже 0 °С.
Автоматический
возврат
Если в течение 90 секунд в ----режиме настроек не нажато ни
одной клавиши.
Если блокировка клавиатуры ----включена (L 1).
Блокировка
клавиатуры
Безопасная эксплуатация
Нагревательный прибор системы оттаивания отключен
(OFF).
Вентилятор для циркуляции холодного воздуха отключен
(OFF).
Перезапустите, когда температура в камере снизится до
18 °С и ниже.
Компрессор отключен (OFF).
Перезапустите, когда температура в камере повысится до
6 °С и выше.
Завершение работы в режиме настроек и возвращение к
температурному режиму дисплея.
Нельзя изменить настройки температуры в камере.
Функции самодиагностики
Устройство имеет функции самодиагностики, описанные ниже.
Функция
Ситуация
Индикация
самодиагности-ки
Неисправность
Если тепловой датчик Сигнальный индикатор мигает. На
датчика
отключен.
поочередно отображаются сообщение
температура в камере.
Если тепловой датчик Сигнальный индикатор мигает. На
закоротило.
поочередно отображаются сообщение
температура в камере.
Если
температурный Сигнальный индикатор мигает. На
датчик
разморозки
1 поочередно отображаются сообщение
отключен.
температура в камере.
Если
температурный Сигнальный индикатор мигает. На
датчик
разморозки
1 поочередно отображаются сообщение
закоротило.
температура в камере.
Если датчик компрессора Сигнальный индикатор мигает. На
отключен.
поочередно отображаются сообщение
температура в камере.
Если датчик компрессора Сигнальный индикатор мигает. На
закоротило.
поочередно отображаются сообщение
температура в камере.
Если
датчик Сигнальный индикатор мигает. На
атмосферного
воздуха поочередно отображаются сообщение
отключен.
температура в камере.
Если
датчик Сигнальный индикатор мигает. На
атмосферного
воздуха поочередно отображаются сообщение
закоротило.
температура в камере.
Если
температурный Сигнальный индикатор мигает. На
датчик
разморозки
2 поочередно отображаются сообщение
отключен.
температура в камере.
Если
температурный Сигнальный индикатор мигает. На
датчик
разморозки
2 поочередно отображаются сообщение
Сигнальный
Удаленная
зуммер
сигнализация
дисплее Прерывистый сигнал Аварийный
Е01 и
статус
дисплее
Е02 и
дисплее
Е03 и
дисплее
Е04 и
дисплее
Е05 и
дисплее
Е06 и
дисплее
Е07 и
дисплее
Е08 и
дисплее
Е11 и
дисплее
Е12 и
закоротило.
температура в камере.
Если сигнальный датчик Сигнальный индикатор мигает. На дисплее
отключен.
поочередно отображаются сообщение Е13 и
температура в камере.
Если сигнальный датчик Сигнальный индикатор мигает. На дисплее
закоротило.
поочередно отображаются сообщение Е14 и
температура в камере.
Неисправность
В случае неисправности Сигнальный индикатор мигает. На дисплее
конденсатора
вентилятора
для поочередно отображаются сообщение Е10 и
охлаждения компрессора. температура в камере.
Проверка батареи Если
с
момента На дисплее поочередно отображаются сообщение
(MPR-48B)
подключения
шнура F-1 и температура в камере.
электропитания к розетке
прошло около 3 лет
(время заменить батарею).
Проверка
Если
с
момента На дисплее поочередно отображаются сообщение
вентилятора
подключения
шнура F-2 и температура в камере.
электропитания к розетке
прошло около 6 лет
(время
заменить
вентиляторный
двигатель).
Проверка настроек Если
переключатель На дисплее поочередно отображаются сообщение
(MPR-48B)
батареи находится во Е09 и температура в камере.
включенном режиме (ON)
без
настройки
после
подключения.
Прерывистый сигнал Аварийный
статус
-----
-----
-----
-----
-----
-----
 Сообщение об аварийном статусе устройства, подаваемое на терминал
удаленной сигнализации, отменяется нажатием клавиши отключения
сигнального зуммера (BUZZER), если удаленная сигнализация
работает во взаимосвязи с сигнальным зуммером (кроме аварийного
статуса по причине отключения подачи электропитания).
 Терминал удаленной сигнализации продолжает отправлять сообщение
об аварийном статусе устройства через некоторое время (время
повторного срабатывания), если аварийный статус устройства не
устранен.
 Температура в камере контролируется температурным датчиком
разморозки при 5 °С, если температурный датчик отключен или
закоротило.
Регулярное техническое обслуживание
ОПАСНО!
Перед
началом
любых
работ
по
ремонту
или
техническому
обслуживанию устройства всегда отключайте электропитание устройства
для того, чтобы избежать удара электрическим током или травматизма.
Не вдыхайте и не принимайте лекарственных препаратов или
аэрозолей возле устройства во время его технического обслуживания. Это может
быть вредным для вашего здоровья.
Очистка
внешних
и
внутренних
поверхностей
устройства
и
дополнительного оборудования
Используйте сухую ткань для вытирания небольшого количества грязи с
внешних
и
внутренних
поверхностей
устройства
и
дополнительного
оборудования. Если внешние панели загрязнены, очистите их с помощью
нейтрального раствора для мытья посуды. Вытирайте конденсат со стеклянных
или внешних поверхностей холодильника с помощью сухой мягкой ткани.
 Нерастворенное моющее средство может повредить пластиковые
детали. См. инструкцию к моющему средству для получения
информации по его растворению.
 После
чистки
с
моющим
раствором
обязательно
протрите
холодильник влажной тканью. Затем вытрите холодильник или
дополнительное оборудование сухой тканью.
Важно: Нельзя лить воду на устройство или внутрь него. Это может
привести к получению электрического шока или неисправности устройства.
ОПАСНО!
Не
используйте
для
чистки
щетки,
кислоты,
растворители,
хозяйственное мыло, порошковые моющие средства, кипящую воду. Это
может привести к повреждению окрашенной поверхности или неисправности
пластиковых и резиновых деталей. Также не протирайте пластиковые и
резиновые детали летучими веществами.
Замена флуоресцентной лампы
Для
замены
флуоресцентной
лампы
следуйте
инструкциям
ниже.
Флуоресцентная лампа расположена вертикально в задней части центральной
вертикальной рейки (рис. 7).
1. Отключите переключатель лампы и розетку шнура электропитания
холодильника.
2. Перенесите предметы, хранящиеся в холодильнике, с левых полок на
правые (правые выдвижные ящики для MPR1014R). Затем извлеките все
полки с левой стороны.
3. Потяните флуоресцентную лампу назад в зажиме вместе с крышкой и
проводом.
4. После удаления водонепроницаемой крышки снимите коннекторы с
проводами с обеих сторон крышки лампы.
5. Выньте флуоресцентную лампу из кожуха и вставьте в нее новую лампу
(флуоресцентная лампа; FL40SD).
6. Верните коннекторы с проводами и водонепроницаемую крышку на
место с обеих сторон лампы.
7. Закрепите крышку лампы на зажим (в 2 местах).
8. Верните полки на левую сторону камеры и разместите предметы.
9. Подключите шнур электропитания к розетке и проверьте, что
флуоресцентная лампа работает.
Рис. 7.
Fluorescent
lamp
–
флуоресцентная
лампа
Clip – зажим
Замена стартера
Стартер расположен в верхней передней части камеры (вверх и налево от
флуоресцентной лампы) (рис. 8).
1. Отключите переключатель лампы и розетку шнура электропитания
холодильника.
2. Удалите водонепроницаемую крышку и замените стартер (стартер; FG4P).
3. Верните водонепроницаемую крышку на место.
4. Подключите шнур электропитания к розетке и проверьте, что
флуоресцентная лампа работает.
Рис. 8.
Glow starter – стартер
Чистка поддона для конденсата
1. Как показано на рисунке 9, снимите два винта в нижней части крышки
устройства и снимите крышку.
2. Поддон для конденсата установлен сзади. Чтобы снять поддон, слегка
приподнимите и потяните его, как показано на рисунке 10.
3. Вылейте всю накопившуюся воду из поддона для конденсата.
4. Вымойте поддон для конденсата нейтральным раствором для мытья
посуды и чистой водой.
 Нельзя использовать горячую или кипящую воду для мытья поддона.
5. Аккуратно верните поддона для конденсата на место.
 Сливной шланг (черный шланг) расположен сзади. Убедитесь, что
сливной шланг подведен к поддону для конденсата.
6. Верните крышку устройства на место и закрепите ее двумя винтами.
Рис. 9.
Unit cover – крышка устройства
Рис. 10.
Evaporating tray – поддон для конденсата
Важно: Неправильная установка поддона для конденсата или крышки
устройства может привести к возникновению чрезмерного шума. Правильно
установите поддон для конденсата и крышку устройства и убедитесь, что во
время работы не возникает чрезмерного шума.
Чистка фильтра
Фильтр расположен справа внутри крышки устройства. Необходимо
чистить фильтр раз в месяц для поддержания производительности холодильника и
соответствующих условий для хранения предметов.
Для чистки фильтра следуйте инструкциям ниже.
ВНИМАНИЕ!
Не прикасайтесь к конденсатору за фильтром во время извлечения
фильтра для чистки. Конденсатор горячий и может стать причиной
травматизма.
1. Как показано на рисунке 11, удалите 2 винта в нижней части крышки
устройства и снимите крышку.
2. Потяните фильтр налево (к передней части поддона для конденсата),
взявшись за рукоятку (черную) с левого края, как показано на рисунке
12.
3. Немного наклоните фильтр назад и выньте его.
4. Вымойте фильтр чистой водой и высушите его.
5. Установите фильтр спереди от поддона для конденсата и сдвиньте его
направо (к передней части конденсатора).
6.
Верните крышку устройства на место и
закрепите ее двумя винтами.
Рис. 11.
Unit cover – крышка устройства
Рис. 12.
Filter – фильтр
Condenser – конденсатор
Выявление и устранение неисправностей
Если устройство неисправно, проверьте следующие пункты, прежде чем
звонить в техническую поддержку.
Неисправность
Ничего не происходит, хотя холодильник
подключен к сети





Сигнализация
устройства
срабатывает
при
запуске


Сигнализация срабатывает во время работы







При нажатии
происходит
на
клавиши
ничего
не
(L 0).
 Режим настройки сменяется режимом
температурного дисплея автоматически
через 90 секунд без нажатия любой
клавиши (функция автоматического
возврата).
 Пол под устройством недостаточно
твердый.
 Пол под устройством недостаточно
плоский.
 Холодильник
установлен
под
наклоном.
 Холодильник контактирует со стеной.
 Поддон для конденсата или крышка
устройства установлены неправильно.
холодильнике
 В камеру помещено слишком много
предметов или предметы слишком
Режим настроек переключается на режим
температурного дисплея
Чрезмерный шум
Охлаждение предметов
недостаточно
в


Проверка / Устранение
Устройство неправильно подключено к
сети.
Мощность
и
напряжение
электропитания недостаточны.
Источник электропитания неисправен.
Автомат цепи в цепи питания
активирован.
Предохранитель в цепи питания
неисправен.
Аварийный статус сохраняется до тех
пор, пока температура в камере не
достигнет заданной температуры.
Устройство неправильно подключено к
сети.
Мощность
и
напряжение
электропитания недостаточны.
Источник электропитания неисправен.
Автомат цепи в цепи питания
активирован.
Предохранитель в цепи питания
неисправен.
Настройки температуры в камере были
изменены.
Дверца была открыта в течение долгого
времени.
В камеру поместили контейнеры со
слишком теплым содержимым.
Дверца открыта.
Блокировка клавиатуры включена (L 1).
→ Отключите блокировку клавиатуры
теплые.
Дверца часто открывается.
Заданная
температура
в
камере
слишком высока.
 Устройство находится под прямыми
солнечными лучами.
 Место
установки устройства не
соответствует
рекомендациям,
указанным в данной инструкции.
 Вентиляция
вокруг
устройства
блокирована.
 Вблизи
устройства
расположен
источник тепла.
 Температура среды слишком высока.
→ Температура окружающей среды
должна находиться в диапазоне между – 5 и
+35 °С.
 В холодильнике хранится слишком
много предметов.
 Выходное вентиляционное отверстие
блокировано контейнерами.
 Входной порт не закрыт.
→ Входной порт должен быть закрыт
изоляцией и резиновой крышкой, если он не
используется.
 Уплотнитель дверцы поврежден.
→
Если
уплотнитель
дверцы
поврежден, свяжитесь с представителем
компании Sanyo или менеджером по продажам
для его замены.
 Между
дверными
уплотнителями
попало инородное вещество.


Важно: Если неисправность не устранена после проверки вышеуказанных
пунктов или она не указана в таблице, свяжитесь с представителем компании
Sanyo или менеджером по продажам.
Утилизация устройства
ВНИМАНИЕ!
Если устройство хранится без использования в неконтролируемом
помещении на протяжении долгого периода времени, убедитесь, что дети
не имеют доступа к устройству и дверцы не могут быть полностью
закрыты.
Утилизация
квалифицированным
устройства
персоналом.
должна
Всегда
избежание возможных случаев удушения.
снимайте
выполняться
дверцы
во
Внимание:
Данный символ и система утилизации применяются только в
странах ЕС и не относятся к странам других регионов мира.
Директива ЕС об отходах электрического и электронного оборудования
(WEEE) - 2002/96/EC
Ваш продукт компании SANYO разработан и произведен с применением
высококачественных
материалов
и
компонентов,
которые
могут
быть
утилизированы и затем повторно использованы.
Этот символ означает, что электрическое и электронное оборудование в
конце срока своей службы подлежит утилизации отдельно от других бытовых
отходов.
Пожалуйста, утилизируйте это устройство с помощью местных организаций
по утилизации отходов / центра вторичной переработки отходов.
В Европейском Союзе существует отдельная система сортировки отходов
для использованного электрического и электронного оборудования.
Просим Вас помочь нам сохранить окружающую среду, в которой мы с
Вами живем!
Download